1 00:00:11,053 --> 00:00:13,264 [exclaiming, grunting] 2 00:00:14,724 --> 00:00:15,975 Skadoosh. 3 00:00:18,561 --> 00:00:20,563 [soft music plays] 4 00:00:25,401 --> 00:00:26,235 Hm. 5 00:00:30,990 --> 00:00:32,075 [humming] 6 00:00:51,427 --> 00:00:53,054 Klaus wants the weapons. 7 00:00:53,137 --> 00:00:56,891 He'll steal them the first chance he gets, then leave us for… [croaks] 8 00:00:57,475 --> 00:00:59,852 He literally just rescued us. 9 00:00:59,936 --> 00:01:01,938 I don't want the bloody weapons. 10 00:01:02,021 --> 00:01:03,856 [gasps] Oh, yeah. 11 00:01:03,940 --> 00:01:06,734 Then why did you rescue us, huh? [blows raspberry] 12 00:01:07,735 --> 00:01:11,322 [sighs] I returned here with seeds. 13 00:01:11,405 --> 00:01:13,491 Food my people could grow on their own, 14 00:01:13,574 --> 00:01:16,661 instead of waiting for the next shipwreck to plunder. 15 00:01:16,744 --> 00:01:18,287 But they didn't want my help. 16 00:01:18,371 --> 00:01:21,207 [Klaus] They only want their helmet back. 17 00:01:21,290 --> 00:01:24,377 Those weapons took everything from me. 18 00:01:25,086 --> 00:01:30,299 So the only thing I want is you and that crate off this island. 19 00:01:30,383 --> 00:01:33,219 -[suspenseful music plays] -Hm. 20 00:01:39,141 --> 00:01:41,143 [atmospheric music plays] 21 00:01:50,778 --> 00:01:53,781 -[atmospheric music plays] -[horse whinnies] 22 00:02:00,454 --> 00:02:03,875 [Blade] Symbol, symbol, where are you? 23 00:02:08,045 --> 00:02:09,881 Hello, London! 24 00:02:10,548 --> 00:02:13,467 [in British accent] Pip-pip and a cheerio to you, ma'am. 25 00:02:13,551 --> 00:02:14,886 Guv'nor! 26 00:02:14,969 --> 00:02:17,638 Ah, teatime already? [laughs] 27 00:02:17,722 --> 00:02:19,724 [lively music plays] 28 00:02:23,144 --> 00:02:26,022 -[sighs contentedly, exclaims] -Look out, you nitwit! 29 00:02:26,105 --> 00:02:29,817 -And a good day to you, ma'am. -Stop doing that, and put your arm down. 30 00:02:29,901 --> 00:02:32,403 For all we know, there could be knights here hunting us. 31 00:02:32,486 --> 00:02:34,655 Oh, let them come. [chuckles] 32 00:02:35,406 --> 00:02:38,034 Symbol, symbol, symbol… Yes! 33 00:02:38,117 --> 00:02:39,535 Wait, no. 34 00:02:40,119 --> 00:02:42,747 Here, symbol, symbol, symbol… 35 00:02:43,247 --> 00:02:44,832 Gotcha! 36 00:02:44,916 --> 00:02:47,460 Oh no, wait. I think that's just a stain. 37 00:02:50,213 --> 00:02:52,048 [Blade] Perhaps Alfie…? 38 00:02:52,548 --> 00:02:54,425 No, that's not right. 39 00:02:56,010 --> 00:02:58,429 [groans] We're never gonna find it. 40 00:02:59,013 --> 00:03:00,848 Hm. Could be? 41 00:03:00,932 --> 00:03:02,516 [sighs] No. 42 00:03:03,225 --> 00:03:04,185 Gotcha! 43 00:03:04,268 --> 00:03:05,853 Oh no. Stain again. 44 00:03:05,937 --> 00:03:08,356 Okay, okay, looking for a little circle thing in it, 45 00:03:08,439 --> 00:03:10,399 with, like, a little line thing in it. 46 00:03:14,195 --> 00:03:17,323 -[gasps] -[grunting, laughing] 47 00:03:17,406 --> 00:03:20,117 Ooh. I love this thing. 48 00:03:20,201 --> 00:03:23,454 I feel rich and dangerous, but mostly rich. 49 00:03:23,537 --> 00:03:26,624 -What happened to your creepy doll? -Rukh-minnie? 50 00:03:26,707 --> 00:03:28,250 Threw her in the trash bin. 51 00:03:28,334 --> 00:03:32,088 I'm not carrying two things around. That's too many things. [grunts] 52 00:03:36,342 --> 00:03:40,471 -So, any luck? -This symbol is the answer. 53 00:03:40,554 --> 00:03:42,598 [suspenseful music plays] 54 00:03:42,682 --> 00:03:45,309 And we're so close to finishing our mission. 55 00:03:45,393 --> 00:03:48,813 Oh. Yeah, I guess we kinda are. 56 00:03:50,064 --> 00:03:51,399 Tomorrow's the new moon, 57 00:03:51,482 --> 00:03:54,485 my dad'll get here, we'll destroy the weapons, and then… 58 00:03:54,568 --> 00:03:56,570 -World's saved. -[emotional music plays] 59 00:03:57,738 --> 00:03:59,240 Mission over. 60 00:03:59,323 --> 00:04:02,827 [sighs] No need for the Dragon Knights anymore. 61 00:04:04,578 --> 00:04:07,415 -[laughing] -Whoa, whoa, whoa! Hey. 62 00:04:07,498 --> 00:04:10,376 Okay. No sign of that weird symbol from above. 63 00:04:10,459 --> 00:04:14,005 So what? Are we supposed to check every inch of everything, everywhere? 64 00:04:17,425 --> 00:04:18,384 Yeah. 65 00:04:19,093 --> 00:04:21,304 Leave no cobblestone unturned! 66 00:04:22,596 --> 00:04:24,473 [grunting, straining] 67 00:04:24,557 --> 00:04:25,433 Really in there. 68 00:04:26,559 --> 00:04:29,270 We need someone who knows this city inside and out. 69 00:04:29,353 --> 00:04:31,939 Someone who's seen every nook, cranny, and secret. 70 00:04:32,023 --> 00:04:33,524 Bloodthirsty thieves? 71 00:04:33,607 --> 00:04:36,235 An underground gang of opportunistic orphans? 72 00:04:36,319 --> 00:04:39,989 Someone who doesn't bite their nails and can get a really good grip on things? 73 00:04:40,072 --> 00:04:41,741 [gasps] Much better than all that. 74 00:04:44,201 --> 00:04:45,995 [dramatic music plays] 75 00:04:46,871 --> 00:04:48,581 Gather round, and be impressed! 76 00:04:49,623 --> 00:04:53,711 Behold, the amazing Jest Pests! 77 00:04:55,296 --> 00:04:57,631 [exclaims, groans] 78 00:04:58,924 --> 00:05:00,676 [groaning] 79 00:05:02,720 --> 00:05:03,721 This is our guy? 80 00:05:04,472 --> 00:05:05,473 [blows raspberry] 81 00:05:05,556 --> 00:05:08,225 The Jest Pests have played every inch of this city 82 00:05:08,309 --> 00:05:09,727 since I was a little girl. 83 00:05:09,810 --> 00:05:14,565 They'll know where to find that symbol. Plus, they're really funny. [laughs] 84 00:05:15,358 --> 00:05:17,443 Right… Right, right. 85 00:05:17,526 --> 00:05:20,738 But, like, uh, where are the other Jest Pests? 86 00:05:22,073 --> 00:05:24,325 Why, you scoundrel. 87 00:05:24,408 --> 00:05:26,118 [imitating female voice] No, you are. 88 00:05:27,370 --> 00:05:28,412 [exclaims, groans] 89 00:05:28,996 --> 00:05:31,749 [groaning] 90 00:05:31,832 --> 00:05:33,584 Boo! 91 00:05:34,502 --> 00:05:35,419 [grunts] 92 00:05:36,754 --> 00:05:37,588 [groans] 93 00:05:38,172 --> 00:05:41,634 Mm. You know, I love the arts, but, uh… 94 00:05:41,717 --> 00:05:43,010 Excuse me. 95 00:05:43,094 --> 00:05:44,303 Oh no. 96 00:05:44,386 --> 00:05:47,139 You're one of them, aren't you? Look, I'm good for the money. 97 00:05:47,223 --> 00:05:49,058 Just hit me anywhere but the face. 98 00:05:49,141 --> 00:05:51,477 W-What? We're not going to hit you. 99 00:05:51,560 --> 00:05:53,354 Well, let's not rule that out. 100 00:05:54,355 --> 00:05:56,607 We need your help. Where's the rest of your crew? 101 00:05:56,690 --> 00:06:01,821 -Twiggy Tom? Balding Bryan? Sassy Susan? -[laughs] Wow, you really are a fan. 102 00:06:01,904 --> 00:06:03,656 Those traitors left me. 103 00:06:03,739 --> 00:06:07,535 "Benny, we want to see the world." "Benny, stop hitting us with your clubs." 104 00:06:07,618 --> 00:06:10,913 And then they abandoned me! [sighs] So much for a crew. 105 00:06:12,498 --> 00:06:14,250 They abandoned you? 106 00:06:14,333 --> 00:06:19,588 Left you alone and friendless with nothing but your sad, dark thoughts? 107 00:06:22,883 --> 00:06:26,053 Uh, did I say that out loud? 108 00:06:27,888 --> 00:06:30,432 I'm sorry about your show, but we need your help. 109 00:06:30,516 --> 00:06:32,226 Have you seen this symbol? 110 00:06:32,810 --> 00:06:35,604 [intriguing music plays] 111 00:06:35,688 --> 00:06:37,106 [sniffs] 112 00:06:37,189 --> 00:06:41,735 Oh! Distinctively swirly. Ah, intriguing to the palate. 113 00:06:41,819 --> 00:06:42,820 Ah, yes! 114 00:06:42,903 --> 00:06:44,196 Follow me. 115 00:06:44,947 --> 00:06:47,867 Not sure I trust a guy who hits himself for a living. 116 00:06:47,950 --> 00:06:49,743 I'm afraid he's all we've got. 117 00:06:51,328 --> 00:06:53,330 [serene music plays] 118 00:07:00,796 --> 00:07:02,590 This has to be a trap. 119 00:07:03,591 --> 00:07:08,220 And you led me right to his doorstep. For all we know, he's gonna eat us. 120 00:07:08,304 --> 00:07:10,139 I would rather eat my own foot. 121 00:07:10,222 --> 00:07:12,433 See? He has a taste for flesh. 122 00:07:12,516 --> 00:07:15,352 Lighten up! He hasn't tried to kill us. 123 00:07:15,436 --> 00:07:16,270 Yet. 124 00:07:20,316 --> 00:07:23,861 -[guitar music playing] -[Kyle] I-Is there food? 125 00:07:24,445 --> 00:07:26,989 Food? What about that wood there? Does that look edible? 126 00:07:27,072 --> 00:07:28,073 Try it. Just try it. 127 00:07:28,157 --> 00:07:30,951 [sighs] Back to their old ways. 128 00:07:31,035 --> 00:07:34,622 I'll create a distraction, you get the weapons off the island. 129 00:07:34,705 --> 00:07:36,415 Do not let them see that helmet. 130 00:07:36,999 --> 00:07:39,335 What's so great about this helmet? 131 00:07:39,418 --> 00:07:42,713 [splutters] Nothing important. [laughs] 132 00:07:42,796 --> 00:07:45,049 Just very warm on a cold night. 133 00:07:45,132 --> 00:07:47,092 It has wind magic. 134 00:07:48,219 --> 00:07:50,262 Hm. Interesting. 135 00:07:50,346 --> 00:07:52,681 If the weapons are so powerful, 136 00:07:52,765 --> 00:07:55,893 why don't we just blow those fools off the island? 137 00:07:55,976 --> 00:07:57,394 Because they're my people. 138 00:07:57,478 --> 00:08:00,898 And don't underestimate them. They're desperate. 139 00:08:00,981 --> 00:08:02,983 [suspenseful music plays] 140 00:08:11,033 --> 00:08:12,826 Oh, sorry. Wrong house. 141 00:08:15,454 --> 00:08:19,833 So, um, once we find this symbol, that means we find the Ancient City, 142 00:08:19,917 --> 00:08:22,294 then we destroy the weapons, and then it's game over? 143 00:08:22,378 --> 00:08:24,838 -The final round? The grand finale? -[sighs] 144 00:08:24,922 --> 00:08:27,383 The big finish? The final countdown? 145 00:08:27,466 --> 00:08:29,093 -The endgame? -That's the plan. 146 00:08:29,176 --> 00:08:30,010 [whimpers] 147 00:08:31,136 --> 00:08:32,721 -[percussive music plays] -Come on. 148 00:08:34,431 --> 00:08:36,058 [grunting] 149 00:08:37,810 --> 00:08:40,604 Feels like it's all wrapping up so fast. 150 00:08:41,438 --> 00:08:43,774 -Weird, right? -[shushing] 151 00:08:53,200 --> 00:08:54,910 [grunting] 152 00:08:57,121 --> 00:08:58,956 There. That's it. 153 00:08:59,623 --> 00:09:00,833 Up here. Come on. 154 00:09:02,251 --> 00:09:06,589 Quick Q: if this place is under the city, why are we heading up? 155 00:09:08,173 --> 00:09:09,341 Hear ye, hear ye! 156 00:09:09,425 --> 00:09:13,679 The Jest Pests are back, and my new team is ready to put on a show! 157 00:09:13,762 --> 00:09:14,597 [onlooker] A show! 158 00:09:14,680 --> 00:09:16,682 -[onlooker 2] Gather all! -Jesters! 159 00:09:16,765 --> 00:09:19,059 No! What? Where's the symbol? 160 00:09:19,143 --> 00:09:22,521 Look, I need a team. My act is garbage when I'm on my own. 161 00:09:22,605 --> 00:09:26,066 Are you ready to see a talented and good-looking crew? 162 00:09:26,150 --> 00:09:27,818 -Yes! -Finally! 163 00:09:27,901 --> 00:09:30,696 Same. Lemme know when you find one. 164 00:09:30,779 --> 00:09:33,115 -[grunting] -[crowd laughs] 165 00:09:33,198 --> 00:09:35,284 Well, this is fully ruined for me. 166 00:09:35,367 --> 00:09:38,746 [cheering] 167 00:09:38,829 --> 00:09:41,290 Hey, they love us. Maybe this'll be fun-- [yells] 168 00:09:41,373 --> 00:09:44,418 Behold, a living carriage! 169 00:09:44,501 --> 00:09:46,837 -[laughing] -Look how dumb that guy looks. 170 00:09:46,920 --> 00:09:49,298 Ow! My soft fontanelle! 171 00:09:49,381 --> 00:09:51,425 -[laughing] -[grunting] 172 00:09:51,508 --> 00:09:52,760 Thank you! 173 00:09:52,843 --> 00:09:56,347 That's just a taste of our full show, which is happening in ten minutes, 174 00:09:56,430 --> 00:09:57,723 so come on back. 175 00:09:57,806 --> 00:09:59,183 -[grunting] -[crowd laughs] 176 00:09:59,266 --> 00:10:01,101 [cheering] 177 00:10:07,608 --> 00:10:10,194 -[ominous music plays] -[croaks] 178 00:10:10,277 --> 00:10:12,946 [gasping, exclaiming] 179 00:10:13,030 --> 00:10:16,700 That's the best show I've had in months! We should get matching hats! Or vests! 180 00:10:16,784 --> 00:10:18,786 [gasps] Jest vests! 181 00:10:19,703 --> 00:10:23,207 Do you actually know where the symbol is or do I need to end you? 182 00:10:23,290 --> 00:10:24,958 [grunts] I do. 183 00:10:25,042 --> 00:10:29,546 Uh, that symbol is painted on something we all have but will never see. 184 00:10:30,589 --> 00:10:33,467 No more games. Take us there, now. 185 00:10:33,550 --> 00:10:35,177 Okay, okay. 186 00:10:37,554 --> 00:10:39,640 -[ominous music plays] -Time to pay up, Benny. 187 00:10:39,723 --> 00:10:42,518 Boss loaned you a lot of money for those clubs. 188 00:10:42,601 --> 00:10:44,728 Sounds like you owe them, bud. 189 00:10:44,812 --> 00:10:49,650 Right, right. I'll just pay them and then we can be on our… 190 00:10:50,442 --> 00:10:52,069 -Way! -[croaks] 191 00:10:53,070 --> 00:10:54,863 [fast-paced music plays] 192 00:10:56,657 --> 00:10:57,783 We need that symbol. 193 00:10:57,866 --> 00:10:59,451 [panting] 194 00:11:01,453 --> 00:11:03,122 [exclaiming] 195 00:11:08,293 --> 00:11:09,128 [grunts] 196 00:11:10,003 --> 00:11:11,255 Oh, how uncouth. 197 00:11:13,924 --> 00:11:16,552 [panting, exclaiming] 198 00:11:22,724 --> 00:11:24,435 [ominous music plays] 199 00:11:24,518 --> 00:11:26,270 Any last words? 200 00:11:26,353 --> 00:11:27,896 Um… 201 00:11:28,605 --> 00:11:29,606 Bonk! 202 00:11:30,566 --> 00:11:33,444 [gasping] I regret nothing. 203 00:11:33,527 --> 00:11:36,196 Hey, hey, hey, how about we all chill for a sec? 204 00:11:37,281 --> 00:11:39,324 [grunting] 205 00:11:39,408 --> 00:11:40,451 Or not. 206 00:11:40,534 --> 00:11:43,120 Oh good. I've been wanting to hit something. 207 00:11:48,959 --> 00:11:50,836 Hey! The little guy is ours. 208 00:11:53,380 --> 00:11:55,424 [grunting] 209 00:12:01,805 --> 00:12:03,974 -[scraping] -[dramatic music plays] 210 00:12:09,104 --> 00:12:10,856 [grunting] 211 00:12:14,443 --> 00:12:15,277 M'lady. 212 00:12:17,696 --> 00:12:18,530 Behind you! 213 00:12:18,614 --> 00:12:20,616 [grunting] 214 00:12:25,704 --> 00:12:27,122 Hey, get back here! 215 00:12:27,789 --> 00:12:29,666 Nicely done. This way! 216 00:12:31,502 --> 00:12:34,254 Huh. Probably another trick! 217 00:12:34,338 --> 00:12:35,172 Hm. 218 00:12:36,256 --> 00:12:38,258 [atmospheric music plays] 219 00:12:49,436 --> 00:12:51,563 Why is it always skeletons? 220 00:12:56,235 --> 00:12:58,612 [wind whistles] 221 00:12:58,695 --> 00:13:02,407 ♪ No food to eat, just cold defeat ♪ 222 00:13:02,491 --> 00:13:03,992 Little C chord there. 223 00:13:04,076 --> 00:13:08,372 ♪ Once I was dreaming Now I wake up screaming ♪ 224 00:13:08,455 --> 00:13:10,082 ♪ And I'm not okay ♪ 225 00:13:10,165 --> 00:13:11,750 [Klaus] Lovely song, that. 226 00:13:11,833 --> 00:13:14,336 W-W-Whoa. Over there. [gasps] 227 00:13:14,419 --> 00:13:16,588 [suspenseful music plays] 228 00:13:22,094 --> 00:13:23,470 [screaming] 229 00:13:26,223 --> 00:13:29,726 -[menacing music plays] -[screaming] 230 00:13:34,231 --> 00:13:37,901 [screaming, grunting] 231 00:13:40,320 --> 00:13:42,447 Ah! Ow! [gasps] 232 00:13:42,531 --> 00:13:44,116 Branches of agony. 233 00:13:44,866 --> 00:13:46,910 You! Stay away! 234 00:13:46,994 --> 00:13:49,955 I-I-I want to make amends, Kyle. 235 00:13:50,038 --> 00:13:53,917 You threw me off a flying ship. I was legally dead for 13 minutes. 236 00:13:54,001 --> 00:13:56,628 Technically, that was my sister. [chuckles] 237 00:13:56,712 --> 00:13:58,297 Mages, attack! 238 00:13:58,380 --> 00:14:00,549 [yelling] 239 00:14:00,632 --> 00:14:03,176 [groaning, straining] 240 00:14:04,386 --> 00:14:05,929 Give us the helmet! 241 00:14:06,013 --> 00:14:07,347 I don't have it! 242 00:14:07,431 --> 00:14:11,310 Liar! Where's your sister? Hiding, ready to attack? 243 00:14:11,393 --> 00:14:14,896 [scoffs] She left me for dead without a second thought. 244 00:14:14,980 --> 00:14:15,939 Just like you! 245 00:14:17,232 --> 00:14:18,900 [Klaus] I want to help you. 246 00:14:19,860 --> 00:14:21,570 [grunting] 247 00:14:22,070 --> 00:14:26,033 I've traveled far, and brought plants. They'll bear fruit soon. 248 00:14:26,116 --> 00:14:28,869 -[Klaus] Maize, and bananas… -You have food? 249 00:14:28,952 --> 00:14:30,996 Oh, more than you can eat. 250 00:14:31,079 --> 00:14:32,915 [guitar music plays] 251 00:14:32,998 --> 00:14:34,541 Then let us feast! 252 00:14:34,625 --> 00:14:36,668 ♪ Bana-na na na ♪ 253 00:14:36,752 --> 00:14:39,755 Nigel, "walking to the feast" music please. 254 00:14:41,423 --> 00:14:43,425 -[Kyle sings indistinctly] -Hm? 255 00:14:45,594 --> 00:14:49,014 You know, this would go a lot quicker if we took the weapons out, 256 00:14:49,097 --> 00:14:51,058 and ditched this heavy crate. 257 00:14:51,767 --> 00:14:53,644 [scoffs] I don't think so. 258 00:14:55,103 --> 00:14:56,313 You don't trust me? 259 00:14:56,396 --> 00:14:57,606 -[exclaims] -Unbelievable! 260 00:14:58,190 --> 00:14:59,066 [Mr. Ping exclaims] 261 00:14:59,149 --> 00:15:01,401 My son asked me to keep them safe! 262 00:15:01,485 --> 00:15:03,987 -You're the one who betrayed me. -[exclaims] 263 00:15:04,071 --> 00:15:06,615 -[Mr. Ping] It's not about you. -Let's pick up the pace. 264 00:15:06,698 --> 00:15:10,118 -Nigel, carry me! -[Forouzan] …stolen them in your sleep. 265 00:15:10,202 --> 00:15:12,996 -My son asked me to keep them safe! -[Kyle] My helmet! 266 00:15:13,080 --> 00:15:14,873 You lied. 267 00:15:14,957 --> 00:15:16,708 Go, go! 268 00:15:16,792 --> 00:15:18,001 Unbelievable. 269 00:15:18,085 --> 00:15:19,670 Well, if you're so mad at me, 270 00:15:19,753 --> 00:15:21,588 why are you helping me then, huh? 271 00:15:21,672 --> 00:15:24,341 -Huh? -Because I love you, you idiot! 272 00:15:24,424 --> 00:15:27,427 [gasps] You… You do? 273 00:15:27,511 --> 00:15:28,679 [exclaiming, grunting] 274 00:15:29,388 --> 00:15:32,891 Stop it! The helmet will only bring you pain! 275 00:15:36,478 --> 00:15:39,106 -Tavolara Twist? -Obviously. 276 00:15:40,440 --> 00:15:41,566 [exclaiming] 277 00:15:48,156 --> 00:15:50,575 We've still got it, my love. 278 00:15:50,659 --> 00:15:52,077 What's the plan, huh? 279 00:15:52,160 --> 00:15:55,122 [Klaus] One day, you'll run out of ships to pillage. 280 00:15:55,205 --> 00:15:57,541 You'll just end up starving again! 281 00:15:58,458 --> 00:15:59,668 Maybe he's right. 282 00:15:59,751 --> 00:16:02,337 -I do like farming. -I miss food. 283 00:16:02,421 --> 00:16:05,090 Never! I want that helmet! 284 00:16:05,173 --> 00:16:07,009 [dramatic music plays] 285 00:16:08,802 --> 00:16:10,012 [grunting] 286 00:16:19,730 --> 00:16:22,691 No! They got the weapons! 287 00:16:22,774 --> 00:16:24,735 [grunting] 288 00:16:25,819 --> 00:16:27,904 After them, you fools! 289 00:16:27,988 --> 00:16:29,990 [fast-paced music plays] 290 00:16:32,701 --> 00:16:35,203 [grunting] 291 00:16:51,428 --> 00:16:52,304 The crate! 292 00:16:56,016 --> 00:16:56,850 Oh! 293 00:16:56,933 --> 00:16:58,935 [dramatic music plays] 294 00:16:59,019 --> 00:17:00,187 [Mr. Ping gasps] 295 00:17:01,772 --> 00:17:04,524 [panting] Yes! I did it! We're saved! 296 00:17:05,358 --> 00:17:06,193 [whirring] 297 00:17:06,276 --> 00:17:09,446 [dramatic music plays] 298 00:17:09,529 --> 00:17:13,408 [gasps] We're doomed! I failed my son! 299 00:17:13,492 --> 00:17:14,409 Not yet! 300 00:17:14,493 --> 00:17:15,952 [grunting] 301 00:17:16,036 --> 00:17:16,870 [gasps] 302 00:17:21,541 --> 00:17:22,375 [groans] 303 00:17:26,922 --> 00:17:28,256 [whirring] 304 00:17:30,175 --> 00:17:32,344 [dramatic music plays] 305 00:17:32,427 --> 00:17:35,847 -[Forouzan] Yes! I am loving this. -[yelps] 306 00:17:41,853 --> 00:17:43,021 Oh. 307 00:17:43,688 --> 00:17:48,110 So, how about we take these to England? 308 00:17:48,193 --> 00:17:52,656 Uh-- Wha-- Y-You still want to help me? Even though I've been so, uh… 309 00:17:52,739 --> 00:17:56,159 Paranoid? We'll just have to trust each other. 310 00:17:56,243 --> 00:18:00,413 -[soft music plays] -[splutters] Oh… 311 00:18:11,341 --> 00:18:13,343 [stirring music plays] 312 00:18:17,722 --> 00:18:22,894 ♪ Could have had a brand-new dawn Now all hope is gone ♪ 313 00:18:22,978 --> 00:18:24,396 All hope is not gone. 314 00:18:24,479 --> 00:18:29,151 In a few weeks, we'll be making banana pancakes with chocolate chips! 315 00:18:29,651 --> 00:18:31,319 What's chocolate? 316 00:18:34,739 --> 00:18:36,741 -[chittering] -[tense music plays] 317 00:18:56,970 --> 00:18:58,930 Benny! No more running! 318 00:19:00,473 --> 00:19:04,102 [grunts, laughs] I was just coming to get you all. [yelps] 319 00:19:06,313 --> 00:19:10,692 You tell us where that symbol is now, or I'm gonna bonk you into oblivion! 320 00:19:10,775 --> 00:19:13,528 Okay, okay. I'm sorry! 321 00:19:13,612 --> 00:19:16,323 I just… wanted a team. 322 00:19:17,282 --> 00:19:19,701 You know, I learned a big lesson today. 323 00:19:20,327 --> 00:19:23,413 Even if when the mission is over, that means we're over, 324 00:19:23,496 --> 00:19:26,208 and I end up alone and sad and pathetic and-- 325 00:19:26,291 --> 00:19:29,419 Po, what on Earth are you talking about? 326 00:19:29,502 --> 00:19:32,505 The only thing over will be the mission. 327 00:19:32,589 --> 00:19:34,966 [emotional music plays] 328 00:19:35,050 --> 00:19:38,428 -Have you been spinning out about this? -I thought you just had gas. 329 00:19:39,679 --> 00:19:43,099 [chuckling] All right, I feel a little silly now. 330 00:19:43,183 --> 00:19:44,809 And yes, I did have a little gas. 331 00:19:49,439 --> 00:19:50,941 Where is that symbol? 332 00:19:51,024 --> 00:19:53,860 Oh, why didn't you ask in the first place? This way. 333 00:20:04,579 --> 00:20:08,166 Uh, a skull is generally a good omen, right? 334 00:20:08,250 --> 00:20:09,876 [tense music plays] 335 00:20:14,589 --> 00:20:17,133 So, you lot are up to some creepy stuff, eh? 336 00:20:17,217 --> 00:20:20,345 How did you even find this? And who else knows it's here? 337 00:20:20,428 --> 00:20:21,513 Oh, just me. 338 00:20:21,596 --> 00:20:25,684 You get really familiar with hiding places when you owe money all over town. 339 00:20:32,315 --> 00:20:34,234 Oh, that's nasty. 340 00:20:35,443 --> 00:20:37,279 [clicking, rumbling] 341 00:20:40,532 --> 00:20:43,535 [dramatic music plays] 342 00:20:52,502 --> 00:20:53,628 This is it! 343 00:20:55,422 --> 00:20:58,591 The Ancient Gateway to the city of Tianshang. 344 00:21:01,094 --> 00:21:05,015 Nope. Skeleton poking was my limit. 345 00:21:05,098 --> 00:21:06,099 Good luck! 346 00:21:08,810 --> 00:21:10,270 Whoa… 347 00:21:10,854 --> 00:21:13,023 Well, I'm not going first. 348 00:21:13,106 --> 00:21:15,108 [screaming] 349 00:21:18,111 --> 00:21:20,113 [echoing] 350 00:21:21,740 --> 00:21:23,366 [gasps] 351 00:21:32,459 --> 00:21:35,795 [mystical music plays] 352 00:22:09,996 --> 00:22:12,457 [gasping] 353 00:22:23,635 --> 00:22:27,138 -[clattering, approaching footsteps] -Benny, I thought you said-- 354 00:22:27,222 --> 00:22:29,808 Oh, you're not Benny. 355 00:22:30,308 --> 00:22:32,769 [suspenseful music plays] 356 00:22:38,483 --> 00:22:39,317 Mother? 357 00:22:42,403 --> 00:22:46,157 [rhythmic music plays]