1 00:00:14,724 --> 00:00:15,975 Skadusch. 2 00:00:51,427 --> 00:00:53,054 Klaus will die Waffen. 3 00:00:53,137 --> 00:00:56,891 Er klaut sie bei der ersten Gelegenheit, und dann… 4 00:00:57,475 --> 00:00:59,852 Er hat uns gerade gerettet. 5 00:00:59,936 --> 00:01:01,938 Ich will die Waffen nicht. 6 00:01:03,022 --> 00:01:06,734 Ach? Warum hast du uns dann gerettet? 7 00:01:08,903 --> 00:01:11,322 Ich habe Samen hergebracht. 8 00:01:11,405 --> 00:01:13,491 Damit wir selbst anbauen können, 9 00:01:13,574 --> 00:01:16,661 statt Schiffswracks zu plündern. 10 00:01:16,744 --> 00:01:21,207 Aber die anderen wollen nur den Helm. 11 00:01:21,290 --> 00:01:24,377 Diese Waffen haben mir alles genommen. 12 00:01:25,086 --> 00:01:30,299 Ich will nur, dass ihr mit der Truhe von dieser Insel verschwindet. 13 00:01:41,185 --> 00:01:48,192 KUNG FU PANDA DER DRACHENRITTER 14 00:02:00,454 --> 00:02:03,875 Symbol, wo bist du? 15 00:02:08,045 --> 00:02:09,881 Hallo, London! 16 00:02:10,548 --> 00:02:13,467 Pip-pip und Cheerio für Sie, Ma'am. 17 00:02:13,551 --> 00:02:14,886 Gov'nor! 18 00:02:14,969 --> 00:02:16,512 Ah, schon Teestunde? 19 00:02:24,145 --> 00:02:26,022 Pass auf, du Dummkopf! 20 00:02:26,105 --> 00:02:29,859 -Ihnen auch einen schönen Tag. -Arm runter. 21 00:02:29,942 --> 00:02:32,403 Hier könnten Ritter sein. 22 00:02:32,486 --> 00:02:34,155 Lass sie nur kommen. 23 00:02:35,406 --> 00:02:38,034 Symbol, Symbol, Symbol… Ja! 24 00:02:38,117 --> 00:02:39,535 Moment, nein. 25 00:02:40,119 --> 00:02:42,747 Komm her, Symbol, Symbol, Symbol… 26 00:02:43,247 --> 00:02:44,832 Hab dich! 27 00:02:44,916 --> 00:02:47,460 Oh, nein. Das war nur ein Fleck. 28 00:02:50,213 --> 00:02:52,048 Vielleicht hat Alfie… 29 00:02:52,548 --> 00:02:54,425 Nein, das passt nicht. 30 00:02:56,594 --> 00:02:58,429 Wir finden es nie. 31 00:02:59,847 --> 00:03:00,848 Hier? 32 00:03:01,682 --> 00:03:02,516 Nein. 33 00:03:03,225 --> 00:03:04,185 Hab dich! 34 00:03:04,268 --> 00:03:05,853 Oh, wieder ein Fleck. 35 00:03:05,937 --> 00:03:10,399 Okay, ich suche einen kleinen Kreis mit einem Strich. 36 00:03:18,491 --> 00:03:20,117 Ich liebe das Ding. 37 00:03:20,201 --> 00:03:23,454 Ich fühle mich reich und gefährlich. Vor allem reich. 38 00:03:23,537 --> 00:03:26,624 -Wo ist deine gruselige Puppe? -Rukh-Mini? 39 00:03:26,707 --> 00:03:28,250 Die ist im Müll. 40 00:03:28,334 --> 00:03:31,504 Ich schleppe nie zwei Sachen mit mir rum. 41 00:03:36,342 --> 00:03:40,680 -Und? Hast du was? -Dieses Symbol ist die Antwort. 42 00:03:42,682 --> 00:03:45,309 Und die Mission ist fast erfüllt. 43 00:03:45,393 --> 00:03:48,813 Oh, ja. Ja, das stimmt irgendwie. 44 00:03:50,064 --> 00:03:51,399 Morgen ist Neumond, 45 00:03:51,482 --> 00:03:54,485 Papa kommt her, wir zerstören die Waffen… 46 00:03:54,568 --> 00:03:55,778 Welt gerettet. 47 00:03:57,738 --> 00:03:59,240 Mission erfüllt. 48 00:04:00,658 --> 00:04:02,827 Das Aus für die Drachenritter. 49 00:04:05,079 --> 00:04:07,415 Wow! Hey. 50 00:04:07,498 --> 00:04:10,376 Von oben sieht man das Symbol nicht. 51 00:04:10,459 --> 00:04:14,005 Müssen wir etwa jeden Zentimeter überprüfen? 52 00:04:17,633 --> 00:04:18,467 Ja. 53 00:04:19,093 --> 00:04:21,304 Kehrt jeden Pflasterstein um! 54 00:04:24,557 --> 00:04:25,433 Das wird hart. 55 00:04:26,559 --> 00:04:29,270 Wir brauchen jemanden, der die Stadt kennt. 56 00:04:29,353 --> 00:04:31,939 Jemanden, der jeden Winkel kennt. 57 00:04:32,023 --> 00:04:33,524 Blutrünstige Diebe? 58 00:04:33,607 --> 00:04:36,235 Opportunistische Waisenkinder? 59 00:04:36,319 --> 00:04:39,989 Jemand, der nicht an den Nägeln kaut und zupacken kann? 60 00:04:40,573 --> 00:04:41,741 Viel besser. 61 00:04:46,871 --> 00:04:48,581 Versammelt euch! 62 00:04:49,623 --> 00:04:53,711 Bewundert die unglaublichen Dreschflegel! 63 00:05:02,720 --> 00:05:03,721 Der Typ? 64 00:05:05,556 --> 00:05:09,727 Die Dreschflegel treten hier auf, seit ich klein war. 65 00:05:09,810 --> 00:05:13,439 Sie finden das Symbol. Und sie sind lustig. 66 00:05:15,358 --> 00:05:17,443 Okay, okay… 67 00:05:17,526 --> 00:05:20,738 Aber wo sind die anderen Dreschflegel? 68 00:05:22,073 --> 00:05:24,325 Du Halunke! 69 00:05:24,408 --> 00:05:25,785 Nein, das bist du. 70 00:05:31,832 --> 00:05:33,584 Buh! 71 00:05:39,298 --> 00:05:41,634 Ich liebe das Theater, aber… 72 00:05:41,717 --> 00:05:43,010 Entschuldigung. 73 00:05:43,094 --> 00:05:45,513 Oh, nein. Du gehörst zu ihnen. 74 00:05:45,596 --> 00:05:49,058 Ich besorge das Geld. Schlag mich nur nicht ins Gesicht. 75 00:05:49,141 --> 00:05:51,477 Was? Wir schlagen dich nicht. 76 00:05:51,560 --> 00:05:53,354 Wahrscheinlich nicht. 77 00:05:54,355 --> 00:05:56,607 Wir brauchen euch. Wo ist die Crew? 78 00:05:56,690 --> 00:06:00,319 Dürrer Tom? Kahler Karl? Schlaue Susi? 79 00:06:00,402 --> 00:06:01,821 Oh, ein echter Fan. 80 00:06:01,904 --> 00:06:03,656 Sie sind weg. 81 00:06:03,739 --> 00:06:07,535 "Benny, wir wollen reisen." "Hör auf, uns zu schlagen." 82 00:06:07,618 --> 00:06:10,913 Dann haben sie mich verlassen! So viel zur Crew. 83 00:06:12,498 --> 00:06:14,250 Du wurdest verlassen? 84 00:06:14,333 --> 00:06:19,588 Du bist allein, ohne Freunde? Mit nichts als deinen traurigen Gedanken? 85 00:06:22,883 --> 00:06:26,220 Äh, habe ich das laut gesagt? 86 00:06:27,888 --> 00:06:30,432 Wir brauchen dich. 87 00:06:30,516 --> 00:06:32,226 Kennst du das Symbol? 88 00:06:37,189 --> 00:06:41,735 Oh! Unverkennbar verwirbelt. Ah, reizt den Gaumen. 89 00:06:41,819 --> 00:06:42,820 Ah, ja! 90 00:06:42,903 --> 00:06:44,196 Folgt mir. 91 00:06:44,947 --> 00:06:47,867 Trauen wir jemandem, der sich selbst prügelt? 92 00:06:47,950 --> 00:06:49,869 Wir haben sonst nichts. 93 00:07:00,796 --> 00:07:02,590 Das ist eine Falle. 94 00:07:03,591 --> 00:07:08,220 Und du hast mich zu ihm geführt. Er wird uns bestimmt fressen. 95 00:07:08,304 --> 00:07:10,139 Ich esse lieber meinen Fuß. 96 00:07:10,222 --> 00:07:12,433 Siehst du? Er mag Fleisch. 97 00:07:12,516 --> 00:07:15,352 Er hat nicht versucht, uns zu töten. 98 00:07:15,436 --> 00:07:16,270 Noch nicht. 99 00:07:22,902 --> 00:07:23,861 Gibt es Essen? 100 00:07:24,445 --> 00:07:28,073 Was ist mit dem Holz? Sieht das essbar aus? 101 00:07:29,200 --> 00:07:30,951 Ganz wie immer. 102 00:07:31,035 --> 00:07:34,622 Ich lenke sie ab, ihr schafft die Waffen von der Insel. 103 00:07:34,705 --> 00:07:36,415 Zeigt den Helm nicht. 104 00:07:36,999 --> 00:07:39,335 Was ist so toll an diesem Helm? 105 00:07:39,418 --> 00:07:42,087 Äh, äh, eigentlich nichts. 106 00:07:42,796 --> 00:07:45,049 Er hält einfach sehr warm. 107 00:07:45,132 --> 00:07:47,092 Er verfügt über Windmagie. 108 00:07:49,303 --> 00:07:50,262 Interessant. 109 00:07:50,346 --> 00:07:52,681 Wenn die Waffen so mächtig sind, 110 00:07:52,765 --> 00:07:55,893 warum verjagen wir die Idioten dann nicht? 111 00:07:55,976 --> 00:07:57,394 Das sind meine Leute. 112 00:07:57,478 --> 00:08:00,981 Und unterschätzt sie nicht. Sie sind verzweifelt. 113 00:08:11,033 --> 00:08:12,952 Sorry. Falsches Haus. 114 00:08:15,454 --> 00:08:19,833 Wenn wir das Symbol finden, finden wir die antike Stadt, 115 00:08:19,917 --> 00:08:22,294 zerstören die Waffen, und es ist aus? 116 00:08:22,378 --> 00:08:24,838 Letzte Runde? Großes Finale? 117 00:08:24,922 --> 00:08:27,383 Das Finish? Letzter Countdown? 118 00:08:27,466 --> 00:08:29,218 -Endspiel? -So in etwa. 119 00:08:31,887 --> 00:08:32,721 Na los! 120 00:08:37,810 --> 00:08:40,604 Es geht so schnell zu Ende. 121 00:08:41,438 --> 00:08:42,565 Komisch, oder? 122 00:08:57,121 --> 00:08:58,956 Da. Das ist es. 123 00:08:59,623 --> 00:09:00,833 Hier oben. Los. 124 00:09:02,251 --> 00:09:06,589 Warum steigen wir nach oben, wenn die Stadt unterirdisch ist? 125 00:09:08,173 --> 00:09:09,341 Hört her! 126 00:09:09,425 --> 00:09:13,679 Die Dreschflegel sind zurück. Mein neues Team ist bereit! 127 00:09:13,762 --> 00:09:14,597 Eine Show! 128 00:09:14,680 --> 00:09:16,682 -Versammelt alle! -Narren! 129 00:09:16,765 --> 00:09:19,059 Nein! Was? Wo ist das Symbol? 130 00:09:19,143 --> 00:09:22,521 Ich brauche euch. Allein bin ich so schlecht. 131 00:09:22,605 --> 00:09:26,066 Bereit für eine talentierte und attraktive Crew? 132 00:09:26,150 --> 00:09:27,818 -Ja! -Endlich! 133 00:09:27,901 --> 00:09:30,696 Sagt Bescheid, wenn ihr eine findet. 134 00:09:33,198 --> 00:09:35,284 Das verdirbt es mir für immer. 135 00:09:38,829 --> 00:09:41,290 Sie lieben uns. Das wird gut… 136 00:09:41,373 --> 00:09:44,418 Seht, eine lebende Kutsche! 137 00:09:45,002 --> 00:09:46,837 Wie dumm der aussieht! 138 00:09:46,920 --> 00:09:49,298 Au! Meine zarte Fontanelle! 139 00:09:51,508 --> 00:09:52,760 Danke! 140 00:09:52,843 --> 00:09:56,347 Das war ein Vorgeschmack auf die Show in zehn Minuten. 141 00:09:56,430 --> 00:09:57,681 Kommt wieder her. 142 00:10:13,030 --> 00:10:17,326 Die beste Show seit Monaten! Wir brauchen Team-Westen! 143 00:10:17,409 --> 00:10:18,786 Flegel-Westen! 144 00:10:19,703 --> 00:10:23,207 Weißt du, wo das Symbol ist? Sonst erledige ich dich. 145 00:10:23,957 --> 00:10:24,958 Ich weiß es. 146 00:10:25,042 --> 00:10:29,546 Das Symbol befindet sich auf etwas, das wir alle haben, aber nie sehen. 147 00:10:30,589 --> 00:10:33,467 Keine Spielchen. Bring uns sofort hin. 148 00:10:33,550 --> 00:10:35,177 Okay. 149 00:10:38,013 --> 00:10:39,640 Zeit zu zahlen, Benny. 150 00:10:39,723 --> 00:10:42,518 Der Boss hat dir viel Geld geliehen. 151 00:10:42,601 --> 00:10:44,728 Du schuldest ihnen was. 152 00:10:44,812 --> 00:10:49,650 Ich bezahle sie kurz, dann machen wir uns auf den… 153 00:10:50,442 --> 00:10:51,652 …Weg! 154 00:10:56,657 --> 00:10:57,783 Wir brauchen ihn. 155 00:11:10,003 --> 00:11:11,255 Oh, wie unfein. 156 00:11:24,518 --> 00:11:26,270 Letzte Worte? 157 00:11:26,353 --> 00:11:27,896 Ähm… 158 00:11:28,605 --> 00:11:29,606 Bumm! 159 00:11:31,608 --> 00:11:33,444 Ich bedaure nichts. 160 00:11:33,527 --> 00:11:36,196 Wie wär's, wenn wir uns beruhigen? 161 00:11:39,408 --> 00:11:40,451 Oder auch nicht. 162 00:11:40,534 --> 00:11:43,120 Oh, gut. Ich wollte mich prügeln. 163 00:11:48,959 --> 00:11:50,836 Der Kleine gehört uns. 164 00:12:14,443 --> 00:12:15,277 M'Lady. 165 00:12:17,696 --> 00:12:18,530 Hinter dir! 166 00:12:25,704 --> 00:12:27,122 Hey, komm zurück! 167 00:12:27,789 --> 00:12:29,666 Gut gemacht. Hier lang! 168 00:12:32,503 --> 00:12:34,213 Noch ein Trick! 169 00:12:49,436 --> 00:12:51,563 Warum immer Skelette? 170 00:12:58,695 --> 00:13:02,407 Kein Essen für den Magen Nur kalte Niederlagen 171 00:13:02,491 --> 00:13:03,992 Da einen C-Akkord. 172 00:13:04,076 --> 00:13:08,372 Früher hatte ich Träume Das waren alles nur Schäume 173 00:13:08,455 --> 00:13:10,082 Mir geht es nicht gut 174 00:13:10,165 --> 00:13:11,750 Schönes Lied. 175 00:13:11,833 --> 00:13:13,544 Hey, hey. Da drüben. 176 00:13:40,988 --> 00:13:41,822 Au! 177 00:13:42,531 --> 00:13:44,324 Zweige der Qualen. 178 00:13:44,866 --> 00:13:46,910 Du! Bleib weg! 179 00:13:46,994 --> 00:13:49,955 Ich will das wiedergutmachen, Kyle. 180 00:13:50,038 --> 00:13:53,917 Du hast mich vom Schiff geworfen. Ich war 13 Minuten lang tot. 181 00:13:54,001 --> 00:13:56,628 Das war aber meine Schwester. 182 00:13:56,712 --> 00:13:58,297 Magier, Angriff! 183 00:14:04,386 --> 00:14:05,929 Gib uns den Helm! 184 00:14:06,013 --> 00:14:07,347 Ich habe ihn nicht! 185 00:14:07,431 --> 00:14:11,310 Lügner! Wo ist deine Schwester? Greift sie an? 186 00:14:11,893 --> 00:14:14,896 Sie hat mich sterbend zurückgelassen. 187 00:14:14,980 --> 00:14:15,939 Wie dich! 188 00:14:17,232 --> 00:14:18,900 Ich will euch helfen. 189 00:14:22,070 --> 00:14:26,033 Ich habe Pflanzen hergebracht. Sie tragen bald Früchte. 190 00:14:26,116 --> 00:14:28,869 -Mais und Bananen… -Du hast Essen? 191 00:14:28,952 --> 00:14:30,996 Mehr, als ihr essen könnt. 192 00:14:32,998 --> 00:14:34,541 Lasst uns schlemmen! 193 00:14:34,625 --> 00:14:36,668 Bana-ne, ne, ne 194 00:14:36,752 --> 00:14:39,755 Nigel, "auf-zum-Festessen"-Musik, bitte. 195 00:14:45,594 --> 00:14:49,014 Das geht schneller, wenn wir die Waffen rausnehmen 196 00:14:49,097 --> 00:14:51,058 und die Truhe wegwerfen. 197 00:14:52,267 --> 00:14:53,644 Das glaube ich nicht. 198 00:14:55,103 --> 00:14:57,606 Du traust mir nicht? Unglaublich! 199 00:14:59,149 --> 00:15:01,401 Ich muss sie aufbewahren! 200 00:15:01,485 --> 00:15:03,570 Du hast mich verraten. 201 00:15:04,071 --> 00:15:06,615 -Es geht nicht um dich. -Schneller. 202 00:15:06,698 --> 00:15:10,118 -Nigel, trag mich! -…hätte sie nehmen können. 203 00:15:10,202 --> 00:15:12,996 -Ich muss sie aufbewahren! -Mein Helm! 204 00:15:13,080 --> 00:15:14,873 Du hast gelogen. 205 00:15:14,957 --> 00:15:16,708 Los, los! 206 00:15:16,792 --> 00:15:18,001 Unglaublich. 207 00:15:18,085 --> 00:15:19,670 Wenn du so sauer bist, 208 00:15:19,753 --> 00:15:21,588 warum hilfst du mir dann? 209 00:15:21,672 --> 00:15:24,341 -Hä? -Weil ich dich liebe, du Idiot! 210 00:15:25,467 --> 00:15:27,469 Du… Du liebst mich? 211 00:15:29,388 --> 00:15:32,891 Hört auf! Der Helm bringt euch nur Schmerzen! 212 00:15:36,478 --> 00:15:39,106 -Tavolara Twist? -Natürlich. 213 00:15:48,156 --> 00:15:50,575 Wir können's noch, Liebster. 214 00:15:50,659 --> 00:15:52,077 Was ist der Plan? 215 00:15:52,160 --> 00:15:55,122 Irgendwann gibt es keine Schiffe mehr. 216 00:15:55,205 --> 00:15:57,541 Dann verhungert ihr wirklich! 217 00:15:58,458 --> 00:15:59,668 Er hat Recht. 218 00:15:59,751 --> 00:16:02,337 -Ich baue gern an. -Essen fehlt mir. 219 00:16:02,421 --> 00:16:05,090 Niemals! Ich will den Helm! 220 00:16:19,730 --> 00:16:22,691 Nein! Sie haben die Waffen! 221 00:16:25,819 --> 00:16:27,904 Ihnen nach, ihr Narren! 222 00:16:51,428 --> 00:16:52,304 Die Truhe! 223 00:16:56,016 --> 00:16:56,850 Oh! 224 00:17:02,314 --> 00:17:04,524 Ja! Wir sind gerettet! 225 00:17:10,447 --> 00:17:13,408 Wir sind dem Untergang geweiht! 226 00:17:13,492 --> 00:17:14,409 Noch nicht! 227 00:17:32,427 --> 00:17:35,847 Ja! Das gefällt mir. 228 00:17:41,853 --> 00:17:43,021 Oh. 229 00:17:43,688 --> 00:17:48,110 Warum bringen wir die nicht nach England? 230 00:17:48,193 --> 00:17:52,656 Du willst mir immer noch helfen? Obwohl ich so, äh… 231 00:17:52,739 --> 00:17:56,159 Wir müssen uns einfach gegenseitig vertrauen. 232 00:18:17,722 --> 00:18:22,894 Es hätte uns befreit aus allen Nöten Jetzt ist alle Hoffnung flöten 233 00:18:22,978 --> 00:18:24,396 Das stimmt nicht. 234 00:18:24,479 --> 00:18:29,151 In ein paar Wochen machen wir Bananenpfannkuchen mit Schokolade! 235 00:18:29,651 --> 00:18:31,319 Was ist Schokolade? 236 00:18:56,970 --> 00:18:58,930 Benny! Lauf nicht weg! 237 00:19:01,683 --> 00:19:03,602 Ich wollte euch gerade holen. 238 00:19:06,313 --> 00:19:10,692 Sag uns, wo das Symbol ist, oder ich pulverisiere dich! 239 00:19:10,775 --> 00:19:13,528 Okay. Es tut mir leid! 240 00:19:13,612 --> 00:19:16,323 Ich brauchte einfach ein Team. 241 00:19:17,282 --> 00:19:19,701 Ich habe heute etwas gelernt. 242 00:19:20,327 --> 00:19:23,413 Selbst wenn das mit uns vorbei ist 243 00:19:23,496 --> 00:19:26,208 und ich allein und traurig bin… 244 00:19:26,291 --> 00:19:29,419 Po, was in aller Welt redest du da? 245 00:19:29,502 --> 00:19:32,505 Das mit uns ist nicht vorbei. 246 00:19:35,050 --> 00:19:38,428 -Warst du deshalb mies drauf? -Ich dachte an Blähungen. 247 00:19:39,679 --> 00:19:42,307 Jetzt komme ich mir albern vor. 248 00:19:43,183 --> 00:19:44,809 Und ich hatte Blähungen. 249 00:19:49,439 --> 00:19:50,941 Wo ist das Symbol? 250 00:19:51,024 --> 00:19:53,860 Warum nicht gleich so? Hier lang. 251 00:20:04,579 --> 00:20:08,166 Schädel sind eigentlich immer gute Omen, oder? 252 00:20:14,589 --> 00:20:17,133 Ihr steht wohl auf gruseliges Zeug. 253 00:20:17,217 --> 00:20:20,345 Wie hast du das gefunden? Wer weiß noch davon? 254 00:20:20,428 --> 00:20:21,513 Oh, nur ich. 255 00:20:21,596 --> 00:20:25,684 Man kennt bald alle Verstecke, wenn man Schulden hat. 256 00:20:32,315 --> 00:20:34,234 Oh, das ist widerlich. 257 00:20:52,502 --> 00:20:53,628 Das ist es! 258 00:20:55,422 --> 00:20:58,591 Das alte Tor zur Stadt Tianshang. 259 00:21:01,094 --> 00:21:05,015 Nein. Skelettstochern war meine Grenze. 260 00:21:05,098 --> 00:21:06,099 Viel Glück! 261 00:21:08,810 --> 00:21:10,270 Hey… 262 00:21:10,854 --> 00:21:13,023 Ich gehe nicht zuerst. 263 00:22:25,178 --> 00:22:27,138 Benny, du meintest doch… 264 00:22:27,222 --> 00:22:29,808 Oh, du bist nicht Benny. 265 00:22:38,483 --> 00:22:39,317 Mutter? 266 00:23:05,385 --> 00:23:10,348 Untertitel von: Lena Karsten