1 00:00:11,053 --> 00:00:13,264 [exclaiming, grunting] 2 00:00:14,766 --> 00:00:15,975 Skadoosh. 3 00:00:18,895 --> 00:00:21,522 [Blade, echoing] Alfie, what are you doing? 4 00:00:21,606 --> 00:00:23,608 [tense music plays] 5 00:00:26,068 --> 00:00:27,320 [whirring] 6 00:00:35,787 --> 00:00:38,081 [whirring] 7 00:00:42,168 --> 00:00:43,795 [wind blows] 8 00:00:44,712 --> 00:00:46,589 [echoing] With these weapons, 9 00:00:46,672 --> 00:00:49,550 I will fix what the Ancient Masters broke 10 00:00:49,634 --> 00:00:52,678 and bring the world back together. 11 00:00:52,762 --> 00:00:54,680 Pangea. 12 00:00:55,181 --> 00:00:57,183 [ominous music plays] 13 00:01:01,938 --> 00:01:03,439 With Pangea reformed, 14 00:01:03,523 --> 00:01:05,358 and the continents back together, 15 00:01:05,441 --> 00:01:07,568 the elements grow stronger. 16 00:01:07,652 --> 00:01:10,279 These powers grow stronger. 17 00:01:10,363 --> 00:01:12,657 And my work can begin. 18 00:01:14,242 --> 00:01:16,160 [atmospheric music plays] 19 00:01:18,538 --> 00:01:19,831 What is he doing? 20 00:01:19,914 --> 00:01:22,667 I think he's trying to pull the world together. 21 00:01:22,750 --> 00:01:25,628 We can't just let him Pangea stuff! 22 00:01:26,129 --> 00:01:28,131 [dramatic music plays] 23 00:01:29,173 --> 00:01:30,925 [thunder crashes] 24 00:01:33,511 --> 00:01:35,513 -[whimpering] -[wind howls] 25 00:01:37,390 --> 00:01:38,891 -[rumbling] -[yelling] 26 00:01:40,351 --> 00:01:42,353 -[music intensifies] -[exclaiming] 27 00:01:48,192 --> 00:01:50,194 [rumbling] 28 00:01:52,321 --> 00:01:55,074 [strums cheerful tune] 29 00:01:57,201 --> 00:01:59,203 [crashing] 30 00:02:05,209 --> 00:02:06,586 Alfie! 31 00:02:06,669 --> 00:02:09,130 All right. Bud? 32 00:02:09,213 --> 00:02:11,424 Maybe you best unhand those weps. 33 00:02:11,507 --> 00:02:12,758 [tense music plays] 34 00:02:13,968 --> 00:02:16,429 We gotta get those things into the forge before-- Whoa! 35 00:02:19,098 --> 00:02:20,057 [explosions] 36 00:02:20,141 --> 00:02:21,684 [suspenseful music plays] 37 00:02:21,767 --> 00:02:23,477 -[gasps] -[gasps] The forge! 38 00:02:26,272 --> 00:02:28,482 [gasps] No… 39 00:02:29,442 --> 00:02:32,028 -[atmospheric music plays] -[soft rumbling] 40 00:02:33,070 --> 00:02:35,448 You've trusted me before, Lulu. 41 00:02:35,531 --> 00:02:37,158 To do what's right. 42 00:02:37,241 --> 00:02:38,659 Trust me again. 43 00:02:38,743 --> 00:02:41,537 This is the way to a safer world, 44 00:02:41,621 --> 00:02:42,872 for everyone. 45 00:02:43,372 --> 00:02:44,790 [Alfie] For our family. 46 00:02:45,625 --> 00:02:46,459 [gasps] 47 00:02:46,542 --> 00:02:47,376 [gasps] 48 00:02:48,794 --> 00:02:49,837 I'll show you. 49 00:02:49,921 --> 00:02:53,507 We gotta scram before he brings this whole place down on top of us. 50 00:02:55,760 --> 00:02:56,677 I can't. 51 00:02:57,261 --> 00:02:59,013 -What? -[Blade] This isn't my brother. 52 00:02:59,096 --> 00:03:01,849 I can get through to him, make him stop this. 53 00:03:03,351 --> 00:03:05,353 [atmospheric music plays] 54 00:03:11,025 --> 00:03:12,026 Blade? 55 00:03:15,321 --> 00:03:16,530 [music intensifies] 56 00:03:16,614 --> 00:03:17,657 [gasps] 57 00:03:21,452 --> 00:03:22,745 [whirring] 58 00:03:24,914 --> 00:03:26,582 -[gasping] -[rumbling] 59 00:03:26,666 --> 00:03:28,292 [suspenseful music plays] 60 00:03:32,338 --> 00:03:34,340 [dramatic music plays] 61 00:03:43,391 --> 00:03:45,893 -[church bells tolling] -[distant yelling] 62 00:03:49,355 --> 00:03:51,315 [scraping] 63 00:03:51,399 --> 00:03:53,526 [intriguing music plays] 64 00:03:53,609 --> 00:03:54,443 [grunts] 65 00:03:56,445 --> 00:03:58,322 [grunts, groans] 66 00:03:59,323 --> 00:04:02,910 -Looks okay. Come on. -Where do you think he took her? 67 00:04:02,994 --> 00:04:05,705 I don't know, but if I know Blade, she won't be gone long. 68 00:04:05,788 --> 00:04:07,999 In the meantime, we gotta deal with-- Whoa! 69 00:04:10,001 --> 00:04:12,169 Nothing we can't fix. [chuckles] 70 00:04:12,253 --> 00:04:14,088 [owl] Fly for your lives! 71 00:04:14,171 --> 00:04:15,631 Fly for your lives! 72 00:04:15,715 --> 00:04:16,882 [yells] 73 00:04:18,551 --> 00:04:20,511 [distant yelling] 74 00:04:20,594 --> 00:04:23,514 -[Colin] Po… -[shrieking, whimpering] 75 00:04:25,808 --> 00:04:27,560 Where is everyone going? 76 00:04:28,644 --> 00:04:30,646 [tense music plays] 77 00:04:31,689 --> 00:04:32,523 [gasps] 78 00:04:34,108 --> 00:04:34,942 [gasps] 79 00:04:35,735 --> 00:04:38,237 [tense music plays] 80 00:04:41,073 --> 00:04:43,367 [thunder crashes] 81 00:04:43,451 --> 00:04:45,786 [dramatic music plays] 82 00:04:47,872 --> 00:04:50,041 This is happening everywhere, Po. 83 00:04:50,124 --> 00:04:52,376 How are we supposed to fix this? 84 00:04:52,460 --> 00:04:55,629 Um…You know, we gotta find Alfie. 85 00:04:55,713 --> 00:04:58,049 -[rumbling] -[exclaiming] 86 00:04:58,132 --> 00:05:02,720 If Blade can't get him to put everything back, we need to bring the smackdown! 87 00:05:02,803 --> 00:05:04,764 All right? Let's go! 88 00:05:04,847 --> 00:05:06,640 [atmospheric music plays] 89 00:05:06,724 --> 00:05:08,934 -[owls whimpering] -You with us, Colin? 90 00:05:11,896 --> 00:05:12,938 The palace! 91 00:05:14,774 --> 00:05:15,775 The Queen. 92 00:05:16,984 --> 00:05:20,196 I must head to the palace, then make sure the citizens are safe. 93 00:05:20,279 --> 00:05:21,781 Well, sure. But… 94 00:05:21,864 --> 00:05:23,407 Our people need help. 95 00:05:23,491 --> 00:05:27,244 [hesitating] I, I promised I'd always defend them. 96 00:05:27,328 --> 00:05:28,829 -[Po] We're doing that. -[gasps] 97 00:05:28,913 --> 00:05:31,540 [Po] By stopping Alfie and getting Blade back. 98 00:05:32,958 --> 00:05:34,085 Diya… 99 00:05:35,252 --> 00:05:36,921 But we have no idea where they went, 100 00:05:37,004 --> 00:05:39,632 and we can't just wait around here for what, days? 101 00:05:39,715 --> 00:05:41,092 Months? Years? 102 00:05:41,967 --> 00:05:43,302 Okay. Yeah. 103 00:05:44,011 --> 00:05:46,514 We all head home, check in on our people. 104 00:05:46,597 --> 00:05:48,724 If Blade can't get through to Alfie in a month, 105 00:05:48,808 --> 00:05:50,476 we regroup at my dad's, 106 00:05:50,559 --> 00:05:54,063 and come up with a plan to kick his British butt and fix the world. 107 00:05:55,106 --> 00:05:57,817 -[stirring music plays] -You have my word, Po. 108 00:05:57,900 --> 00:05:59,485 Yeah. Yeah, okay. 109 00:05:59,568 --> 00:06:00,736 Obviously. 110 00:06:00,820 --> 00:06:02,947 [sighs] All right then. 111 00:06:03,614 --> 00:06:06,617 -Dragon Knights forever. -[stirring music plays] 112 00:06:20,464 --> 00:06:23,759 [ominous music plays] 113 00:06:23,843 --> 00:06:25,094 [rumbling, creaking] 114 00:06:28,889 --> 00:06:30,307 [whirring] 115 00:06:30,891 --> 00:06:33,602 [sighs] It's good to have this back. 116 00:06:34,353 --> 00:06:35,646 Tea, anyone? 117 00:06:35,729 --> 00:06:38,232 Perhaps a spot, yes. 118 00:06:38,315 --> 00:06:40,484 -[clattering] -[whirring] 119 00:06:41,944 --> 00:06:43,904 Where's your evil ghost army? 120 00:06:43,988 --> 00:06:45,739 [whirring] 121 00:06:45,823 --> 00:06:49,493 -[laughs] My evil ghost army… -[rumbling] 122 00:06:49,577 --> 00:06:50,536 [gasps] 123 00:06:50,619 --> 00:06:54,623 They're my peacekeepers now, my eyes and ears across Pangea. 124 00:06:55,207 --> 00:06:56,500 Do you still take sugar? 125 00:06:57,501 --> 00:06:59,461 -[spluttering] -[rumbling continues] 126 00:07:00,212 --> 00:07:03,382 Alfie, look around you! This is madness! 127 00:07:03,966 --> 00:07:07,595 Lulu, this is the cost of peace. 128 00:07:07,678 --> 00:07:10,890 It won't be easy, but the quakes won't last forever. 129 00:07:10,973 --> 00:07:12,641 [rumbling stops] 130 00:07:12,725 --> 00:07:13,767 See? 131 00:07:13,851 --> 00:07:15,436 And when the dust settles, 132 00:07:15,519 --> 00:07:18,689 everyone will realize I've done it for them. 133 00:07:18,772 --> 00:07:19,607 [clattering] 134 00:07:19,690 --> 00:07:23,569 [whimpering] Oh dear, it's… [chuckles] 135 00:07:23,652 --> 00:07:25,696 [clears throat] Too much sugar. 136 00:07:28,240 --> 00:07:30,159 I want to understand, Alfie. 137 00:07:30,242 --> 00:07:31,577 So show me. 138 00:07:31,660 --> 00:07:34,413 Let's go to the people and let them decide. 139 00:07:36,499 --> 00:07:38,501 -[whirring] -[gasping] 140 00:07:38,584 --> 00:07:39,877 Oh my! 141 00:07:42,546 --> 00:07:44,548 [ominous music plays] 142 00:07:46,050 --> 00:07:49,220 [Alfie] Ah! The great Master Mastodon. 143 00:07:49,803 --> 00:07:52,640 You see what the rest of my army sees, yes? 144 00:07:53,140 --> 00:07:55,893 So tell me, where might I be needed most? 145 00:07:55,976 --> 00:07:58,604 -[dramatic music plays] -Hmm… 146 00:08:03,067 --> 00:08:05,069 [soft music plays] 147 00:08:05,152 --> 00:08:07,988 [grunts] ♪ Long road to China ♪ 148 00:08:08,072 --> 00:08:10,157 -[rumbling] -[exclaiming] 149 00:08:10,241 --> 00:08:12,243 [soft music continues] 150 00:08:14,036 --> 00:08:17,581 ♪ On my way to check on My pops and his lady ♪ 151 00:08:18,791 --> 00:08:21,335 ♪ Alfie has all the weapons ♪ 152 00:08:22,545 --> 00:08:24,922 ♪ And now the world is all out of whack ♪ 153 00:08:25,005 --> 00:08:25,839 Let's go! 154 00:08:25,923 --> 00:08:28,050 [Po scatting] 155 00:08:28,133 --> 00:08:30,052 [panting] 156 00:08:30,135 --> 00:08:32,471 [Po] ♪ Never gonna follow the map ♪ 157 00:08:32,555 --> 00:08:34,014 [gasping] 158 00:08:34,098 --> 00:08:37,268 [scatting] 159 00:08:39,061 --> 00:08:41,480 [exclaiming] 160 00:08:42,481 --> 00:08:43,315 [yelling] 161 00:08:44,650 --> 00:08:47,111 ♪ The road never seems to end ♪ 162 00:08:47,194 --> 00:08:48,612 [stirring music plays] 163 00:08:48,696 --> 00:08:51,824 ♪ The weather is constantly changing ♪ 164 00:08:53,325 --> 00:08:55,619 ♪ Super long road to China ♪ 165 00:08:55,703 --> 00:08:56,537 [gasps] 166 00:08:56,620 --> 00:08:59,290 [majestic music plays] 167 00:09:00,040 --> 00:09:03,043 ♪ Or maybe it's just long Without your friends ♪ 168 00:09:03,127 --> 00:09:04,878 -[rumbling] -[exclaiming] 169 00:09:04,962 --> 00:09:07,047 [grunting, exclaiming] 170 00:09:08,549 --> 00:09:09,717 [Po groans] 171 00:09:09,800 --> 00:09:11,802 [soft music plays] 172 00:09:15,139 --> 00:09:16,473 Ah, China! 173 00:09:16,974 --> 00:09:18,434 Welcome home, Po. 174 00:09:20,269 --> 00:09:21,604 Whoa. Where's everyone going? 175 00:09:21,687 --> 00:09:23,147 [panting] 176 00:09:23,230 --> 00:09:24,064 [grunts] 177 00:09:26,900 --> 00:09:27,943 You! 178 00:09:29,111 --> 00:09:32,448 Hey guys. I know we didn't part on the coolest of terms, but-- 179 00:09:32,531 --> 00:09:34,783 The Emperor would like a word. 180 00:09:34,867 --> 00:09:37,411 The Emperor. [chuckles] Right. 181 00:09:37,494 --> 00:09:39,330 What kind of mood is he in? 182 00:09:39,413 --> 00:09:41,540 [tense music plays] 183 00:09:41,624 --> 00:09:43,626 -[whimpering] -[rumbling, rattling] 184 00:09:45,586 --> 00:09:47,254 Hey, you nincompoop. 185 00:09:47,338 --> 00:09:50,507 A speck of dust just hit my little toe, right here. 186 00:09:50,591 --> 00:09:52,843 My apologies, Emperor. 187 00:09:56,305 --> 00:09:57,640 Uh… [chuckles] 188 00:09:59,475 --> 00:10:01,477 Uh… [exclaims] 189 00:10:01,560 --> 00:10:04,271 Po! Oh, you've returned! 190 00:10:05,064 --> 00:10:07,441 Get in here, big guy. 191 00:10:07,524 --> 00:10:08,942 I can explain everything. 192 00:10:09,026 --> 00:10:12,404 I just need a few visual aids and maybe a rehearsal space to-- [grunts] 193 00:10:13,447 --> 00:10:14,281 Oh! 194 00:10:14,365 --> 00:10:16,408 You're not, like, mad at me? 195 00:10:16,492 --> 00:10:20,537 [exclaims, laughs] Mad? Oh come on, bud! 196 00:10:20,621 --> 00:10:25,250 We've had our little disagreements in the past, but we're all good, right? 197 00:10:25,751 --> 00:10:27,628 [rumbling] 198 00:10:27,711 --> 00:10:30,631 -Sure. -Great! Love that. 199 00:10:30,714 --> 00:10:33,634 -Because people are panicking. -[rumbling] 200 00:10:33,717 --> 00:10:37,262 No one knows what's going on, and they want me to fix this! 201 00:10:37,346 --> 00:10:42,768 But, you know, I was thinking, there's only one person for the job. 202 00:10:42,851 --> 00:10:46,438 China's Dragon Master. Hmm? 203 00:10:48,190 --> 00:10:51,443 Wait, you're… You're giving me my title back? 204 00:10:52,277 --> 00:10:54,613 -Mm-hmm. -[gong reverberates] 205 00:10:57,950 --> 00:11:01,245 [triumphant music plays] 206 00:11:12,297 --> 00:11:14,383 I mean, hey, we'll re-evaluate in six months, 207 00:11:14,466 --> 00:11:16,802 but right now, China needs you. 208 00:11:18,595 --> 00:11:19,888 -[groans] -[rumbling] 209 00:11:22,933 --> 00:11:24,935 -Yes! -[lively music plays] 210 00:11:25,018 --> 00:11:26,645 [whooping] 211 00:11:29,398 --> 00:11:33,193 Oh no! No, come on, come on! 212 00:11:33,861 --> 00:11:34,695 Fire! 213 00:11:34,778 --> 00:11:36,488 There's someone in there. 214 00:11:36,572 --> 00:11:39,533 [villagers clamoring] 215 00:11:39,616 --> 00:11:40,617 I didn't turn it on. 216 00:11:40,701 --> 00:11:43,787 I didn't turn it on! [crying] 217 00:11:44,580 --> 00:11:46,790 [atmospheric music plays] 218 00:11:47,916 --> 00:11:49,418 [grunts] Thanks. 219 00:11:50,377 --> 00:11:51,211 [gasps] 220 00:11:51,295 --> 00:11:53,881 -[ominous music plays] -[gasps] 221 00:11:53,964 --> 00:11:57,426 Everything started shaking, and then the lanterns fell, a-- 222 00:11:57,509 --> 00:11:59,720 -Nothing we can't handle, hmm? -[whirring] 223 00:11:59,803 --> 00:12:01,805 [yelling] 224 00:12:07,352 --> 00:12:09,396 -[whooping, applauding] -Oh, thank you. 225 00:12:09,480 --> 00:12:13,317 You saved us! Oh, thank you, thank you! 226 00:12:13,400 --> 00:12:16,778 Some of the others were starting to really freak out. [scoffs] 227 00:12:16,862 --> 00:12:18,405 I kept my cool. 228 00:12:18,906 --> 00:12:24,453 Yes. Our hero, my brother. Saving people from a fire that he caused. 229 00:12:24,536 --> 00:12:27,956 You told me your brother was dead. 230 00:12:28,040 --> 00:12:30,542 Oh, I was, but not anymore. 231 00:12:33,837 --> 00:12:34,796 Uh, you're… 232 00:12:35,839 --> 00:12:36,924 You're… 233 00:12:37,841 --> 00:12:39,510 -Here to help. -[villager] Help! 234 00:12:39,593 --> 00:12:40,427 One moment. 235 00:12:41,178 --> 00:12:42,804 [whirring] 236 00:12:44,306 --> 00:12:46,725 -Yeah! -[villagers cheer] 237 00:12:48,268 --> 00:12:49,895 [whirring continues] 238 00:12:49,978 --> 00:12:53,857 Your dead brother has the Tianshang Weapons?! 239 00:12:53,941 --> 00:12:56,235 My brother, he's… He's confused. 240 00:12:56,318 --> 00:12:59,655 He was lost in those weapons for 15 years. 241 00:12:59,738 --> 00:13:00,989 But I see him in there, 242 00:13:01,073 --> 00:13:02,241 more and more. 243 00:13:02,324 --> 00:13:04,284 There. All back in order. 244 00:13:04,368 --> 00:13:06,036 Uh, wow! 245 00:13:06,119 --> 00:13:09,206 Thank you, brave undead fella. 246 00:13:09,289 --> 00:13:10,207 [shrieks] 247 00:13:11,416 --> 00:13:12,626 Don't hurt me. 248 00:13:12,709 --> 00:13:14,169 I can fix this. 249 00:13:15,754 --> 00:13:16,713 [whimpers] 250 00:13:16,797 --> 00:13:20,634 Perhaps there are more who might need a little extra help right now. 251 00:13:20,717 --> 00:13:22,094 That would be a good start. 252 00:13:25,013 --> 00:13:28,058 -[whirring] -[atmospheric music plays] 253 00:13:43,865 --> 00:13:48,495 Have no fear, Dad! The Dragon Master is coming to your aid. 254 00:13:49,246 --> 00:13:52,207 What in the… Where'd everyone go? 255 00:13:54,001 --> 00:13:54,835 [exclaims] 256 00:13:54,918 --> 00:13:56,003 [groans] 257 00:13:57,004 --> 00:13:57,963 [soft clattering] 258 00:13:58,046 --> 00:13:59,381 -[Rabia] Hi. -[yells] 259 00:14:00,132 --> 00:14:01,425 Rabia? 260 00:14:01,508 --> 00:14:04,052 I go by "Hammer Hands" now. 261 00:14:04,136 --> 00:14:07,889 It's my warrior name. [grunting] 262 00:14:07,973 --> 00:14:10,267 Great name. You came up with that? 263 00:14:10,350 --> 00:14:11,184 Uh-huh. 264 00:14:12,144 --> 00:14:13,770 -[door closes] -Where's your friend? 265 00:14:13,854 --> 00:14:16,189 Rabia? Did you finish cleaning your room? 266 00:14:16,273 --> 00:14:18,358 It's Hammer Hands, Mom! 267 00:14:18,442 --> 00:14:20,652 You have to call me Hammer Hands! 268 00:14:21,320 --> 00:14:22,237 Hey, wait! 269 00:14:22,321 --> 00:14:24,740 Where is everyone? The buildings, tents… 270 00:14:25,365 --> 00:14:26,617 Noodle carts? 271 00:14:27,367 --> 00:14:29,411 Lost to the sand. 272 00:14:29,995 --> 00:14:34,583 These storms used to last a few hours, but the weather's… changed. 273 00:14:34,666 --> 00:14:36,793 Hasn't let up for weeks. 274 00:14:36,877 --> 00:14:40,422 The customers stopped coming so everybody moved away, 275 00:14:40,505 --> 00:14:42,799 but this is our home. 276 00:14:43,926 --> 00:14:45,218 Okay, listen up. 277 00:14:45,302 --> 00:14:48,305 You can't stay here, at least not for now. 278 00:14:48,388 --> 00:14:49,681 Follow me to my dad's. 279 00:14:49,765 --> 00:14:54,102 You can stay safe for a while and come back once we've fixed everything. 280 00:14:54,186 --> 00:14:55,020 Somehow. 281 00:14:56,772 --> 00:14:58,273 All right, let's go! 282 00:14:58,857 --> 00:15:01,234 [soft atmospheric music plays] 283 00:15:09,242 --> 00:15:10,327 [grunting] 284 00:15:13,163 --> 00:15:14,456 [whirring] 285 00:15:14,539 --> 00:15:15,374 [yells] 286 00:15:16,833 --> 00:15:18,877 -Good gravy, you've gotten strong. -[groans] 287 00:15:18,961 --> 00:15:19,962 [laughs] 288 00:15:20,629 --> 00:15:21,797 Very funny. 289 00:15:25,092 --> 00:15:27,260 Oh, thank you, thank you, thank you! 290 00:15:27,344 --> 00:15:29,471 Thought I was gonna be pinned in there forever. 291 00:15:29,554 --> 00:15:31,223 Where's the Pirate Queen? Hmm? 292 00:15:31,306 --> 00:15:33,809 Did she ask about me? What did she say? 293 00:15:33,892 --> 00:15:36,979 -Weimin, she's been gone for months. -Huh? 294 00:15:37,562 --> 00:15:39,231 -No! -[hissing] 295 00:15:39,314 --> 00:15:42,818 This village now belongs to the Crocodile Lizards! 296 00:15:42,901 --> 00:15:45,320 [laughs] 297 00:15:45,404 --> 00:15:50,826 The earthquakes destroyed our river and now we don't have a home anymore, so… 298 00:15:50,909 --> 00:15:52,953 Guess we'll just have to take yours. 299 00:15:53,036 --> 00:15:55,122 Hands off, guy! 300 00:15:55,205 --> 00:15:57,124 [hissing, grunting, exclaiming] 301 00:15:57,749 --> 00:15:59,626 [grunting continues] 302 00:16:00,335 --> 00:16:03,130 Pangea created so many problems. 303 00:16:03,213 --> 00:16:06,383 We couldn't possibly travel the world fixing them all. 304 00:16:06,466 --> 00:16:08,385 You can still fix this. 305 00:16:08,468 --> 00:16:10,929 Let the Earth return to the way things were. 306 00:16:11,013 --> 00:16:13,557 We'll find a way to get rid of these weapons. 307 00:16:16,059 --> 00:16:17,644 You're right, Lulu. 308 00:16:18,311 --> 00:16:20,480 -I can fix this! -[whirring] 309 00:16:20,564 --> 00:16:23,275 -[wind howls] -[ominous music plays] 310 00:16:24,943 --> 00:16:26,737 Hey, give it back! 311 00:16:26,820 --> 00:16:29,197 -[grunting] -[laughing, hissing] 312 00:16:29,281 --> 00:16:31,742 -This will look great hanging on my new-- -[whirring] 313 00:16:31,825 --> 00:16:33,952 [exclaiming] 314 00:16:34,036 --> 00:16:36,038 [suspenseful music plays] 315 00:16:39,708 --> 00:16:41,376 [groans] What's your deal? 316 00:16:43,503 --> 00:16:45,797 Oh hey, let's talk, let's talk, let's talk! 317 00:16:45,881 --> 00:16:47,841 [gasping] 318 00:16:47,924 --> 00:16:49,801 W-W-What are you doing? 319 00:16:49,885 --> 00:16:52,054 Sending a message. 320 00:16:52,137 --> 00:16:54,598 Wait! Please! 321 00:16:54,681 --> 00:16:56,391 Alfie, you can't! 322 00:16:56,475 --> 00:16:58,393 -[crunching] -[groans] 323 00:16:59,811 --> 00:17:02,355 [dramatic music plays] 324 00:17:03,398 --> 00:17:04,566 [groans] 325 00:17:04,649 --> 00:17:08,570 Pangea is a world of peace now. My peace. 326 00:17:09,279 --> 00:17:10,864 -[crashing] -[exclaiming] 327 00:17:11,364 --> 00:17:13,366 [dramatic music plays] 328 00:17:16,119 --> 00:17:19,372 There is no room for those who do not comply. 329 00:17:19,956 --> 00:17:22,751 Now, off you go to spread the word. 330 00:17:22,834 --> 00:17:26,755 -Go on now, no time for dawdling. -[yelling] 331 00:17:26,838 --> 00:17:28,298 [Alfie] Shall we, sis? 332 00:17:31,718 --> 00:17:34,346 -That guy's crazy! -[panting] 333 00:17:35,597 --> 00:17:37,808 Hey guys. Wait for me! 334 00:17:39,476 --> 00:17:40,811 [rumbling] 335 00:17:40,894 --> 00:17:45,398 Whoo! Nothing like good old-fashioned walking to shake the funk off you. 336 00:17:45,482 --> 00:17:47,734 Why did you have funk on you? 337 00:17:47,818 --> 00:17:52,280 [sighs] To be honest, Hammer Hands, I kinda felt like a failure lately. 338 00:17:53,115 --> 00:17:53,949 Why? 339 00:17:54,533 --> 00:17:57,536 'Cause Alfie, my friend's brother, made all this happen. 340 00:17:58,203 --> 00:17:59,996 Put the whole world in danger. 341 00:18:00,080 --> 00:18:00,914 Why? 342 00:18:01,706 --> 00:18:03,375 'Cause he got the weapons. 343 00:18:04,209 --> 00:18:05,043 Why? 344 00:18:06,086 --> 00:18:09,548 'Cause I didn't know he was evil and I kinda handed them to him. 345 00:18:11,383 --> 00:18:13,468 I handed them to him. 346 00:18:13,552 --> 00:18:15,846 -[gasps] -[soft music plays] 347 00:18:16,805 --> 00:18:18,306 This is all my fault. 348 00:18:21,810 --> 00:18:24,104 [tense music plays] 349 00:18:25,564 --> 00:18:27,816 -[groans] -[door opens] 350 00:18:31,194 --> 00:18:34,573 I'd hoped all these missions together would put things into perspective. 351 00:18:34,656 --> 00:18:36,867 [Alfie] The world you want back was broken. 352 00:18:37,450 --> 00:18:40,996 A truly peaceful world wouldn't require armies, or knights, 353 00:18:41,079 --> 00:18:42,914 or Dragon Knights. 354 00:18:43,707 --> 00:18:47,878 But now the world is one again, under my protection, my rule. 355 00:18:47,961 --> 00:18:49,421 I've sent that message now, 356 00:18:49,504 --> 00:18:51,590 and all will fall into place, as it should. 357 00:18:51,673 --> 00:18:55,343 But what about the people who don't fall into place, hmm? 358 00:18:55,427 --> 00:18:59,431 Pangea settles and my power grows. 359 00:18:59,514 --> 00:19:02,225 It's time I too find a new home. 360 00:19:02,809 --> 00:19:07,731 Somewhere from which I can watch over the world I swore to protect. 361 00:19:07,814 --> 00:19:10,317 [tense music plays] 362 00:19:12,068 --> 00:19:13,028 [rattling] 363 00:19:15,822 --> 00:19:18,116 Um, Alfie dear, you're scaring us. 364 00:19:19,284 --> 00:19:21,369 I don't want any part of this. 365 00:19:21,453 --> 00:19:23,538 This was always the plan. 366 00:19:23,622 --> 00:19:26,291 It's the code we both live by. 367 00:19:26,374 --> 00:19:28,043 The one I taught you. 368 00:19:28,126 --> 00:19:31,796 This is the lesser of two evils! 369 00:19:31,880 --> 00:19:33,548 -[exclaiming] -[dramatic music plays] 370 00:19:39,804 --> 00:19:42,390 [Blade] No! [groaning] 371 00:19:43,308 --> 00:19:45,602 -[whirring] -[Blade groans] 372 00:19:45,685 --> 00:19:47,270 [exclaims] 373 00:19:48,605 --> 00:19:50,023 [exclaiming] 374 00:19:56,571 --> 00:19:59,324 -[music intensifies] -[rumbling] 375 00:20:05,455 --> 00:20:06,665 [whirring] 376 00:20:13,546 --> 00:20:15,924 [gasps] What? 377 00:20:17,384 --> 00:20:20,220 [dramatic music continues] 378 00:20:27,644 --> 00:20:28,478 [grunts] 379 00:20:33,817 --> 00:20:35,819 [soft music plays] 380 00:20:46,288 --> 00:20:47,122 [gasps] 381 00:20:52,252 --> 00:20:54,170 [gasps] Po! 382 00:20:54,754 --> 00:20:56,423 [serene music plays] 383 00:20:56,506 --> 00:20:57,590 Po! 384 00:20:59,676 --> 00:21:02,637 Oh, son! You're okay! 385 00:21:02,721 --> 00:21:04,014 I heard the good news. 386 00:21:04,639 --> 00:21:05,765 Good news? 387 00:21:05,849 --> 00:21:07,851 You got your title back! 388 00:21:07,934 --> 00:21:10,854 Oh, right. That. [groans] 389 00:21:11,646 --> 00:21:12,689 [snores] 390 00:21:12,772 --> 00:21:14,316 How about some noodles? 391 00:21:20,196 --> 00:21:21,865 I don't deserve noodles. 392 00:21:22,449 --> 00:21:24,909 I let Klaus and Veruca steal the gauntlet, 393 00:21:24,993 --> 00:21:27,662 I went around the world collecting the rest of the weapons, 394 00:21:27,746 --> 00:21:29,622 and then I handed them to Alfie. 395 00:21:29,706 --> 00:21:31,499 Me. I did that. 396 00:21:32,042 --> 00:21:33,251 And I can't fix it. 397 00:21:36,963 --> 00:21:40,383 As punishment for my failure, I'll never eat noodles ever again. 398 00:21:41,051 --> 00:21:45,430 [slurps] The constant hunger, a reminder of the great shame I brought to-- 399 00:21:45,513 --> 00:21:47,015 Aw, come on! 400 00:21:47,098 --> 00:21:49,809 It's like muscle memory, I can't stop. 401 00:21:49,893 --> 00:21:53,063 [slurps, gulps] 402 00:21:53,146 --> 00:21:58,651 The best thing I can do to protect China, and everyone, is to stay out of the way. 403 00:21:58,735 --> 00:22:01,321 B-But what about the Dragon Knights? 404 00:22:02,155 --> 00:22:05,533 Oh, the Dragon Knights. There is no more Dragon Knights. 405 00:22:06,117 --> 00:22:07,911 The Dragon Knights are over. 406 00:22:07,994 --> 00:22:09,621 [gurgling] 407 00:22:09,704 --> 00:22:11,081 No they're not. 408 00:22:11,706 --> 00:22:12,749 Blade? 409 00:22:13,333 --> 00:22:14,542 [stirring music plays] 410 00:22:14,626 --> 00:22:15,960 Blade! 411 00:22:17,212 --> 00:22:18,797 [laughing] 412 00:22:19,631 --> 00:22:21,466 [soft music plays] 413 00:22:22,425 --> 00:22:24,803 [sighs] Things are worse than I thought. 414 00:22:25,345 --> 00:22:26,971 I need you, Po. 415 00:22:27,639 --> 00:22:28,723 What do you say? 416 00:22:32,644 --> 00:22:33,645 No? 417 00:22:34,646 --> 00:22:36,147 [suspenseful music plays] 418 00:22:38,233 --> 00:22:39,317 What? 419 00:22:42,403 --> 00:22:45,657 [rhythmic music plays]