1 00:00:14,724 --> 00:00:15,975 Καμπούμ. 2 00:00:33,493 --> 00:00:35,912 Ο πύργος δεν κάνει τέτοια κίνηση. 3 00:00:36,537 --> 00:00:39,332 Τότε πώς η βασίλισσα νίκησε τη θεία μου; 4 00:00:40,249 --> 00:00:42,877 Επειδή η θεία σου παίζει άθλιο σκάκι. 5 00:00:46,422 --> 00:00:50,134 Φύγε από πάνω μου! Πάρ' τα κουλά σου! 6 00:00:50,218 --> 00:00:52,053 Μη με τσιτώνεις! 7 00:00:54,055 --> 00:00:55,389 Διαλύστε το! 8 00:01:07,693 --> 00:01:09,529 Ήρθε η νέα εποχή ειρήνης. 9 00:01:09,612 --> 00:01:11,906 Η αναρχία δεν επιτρέπεται. 10 00:01:12,490 --> 00:01:15,827 Η βία θα καταστέλλεται με οποιονδήποτε τρόπο. 11 00:01:15,910 --> 00:01:17,036 Όχι! Βοήθεια! 12 00:01:17,120 --> 00:01:18,496 Βοήθησέ με. 13 00:01:18,579 --> 00:01:20,540 Ιππότης δεν είσαι; 14 00:01:21,124 --> 00:01:21,958 Έλα τώρα. 15 00:01:22,041 --> 00:01:24,210 Δεν παλεύαμε, πλάκα κάναμε, 16 00:01:24,293 --> 00:01:25,378 χαζολογούσαμε. 17 00:01:34,011 --> 00:01:41,018 KUNG FU PANDA Ο ΙΠΠΟΤΗΣ ΔΡΑΚΟΣ 18 00:01:46,023 --> 00:01:50,069 Πάμε στο Τικάλ Ρισκάρουμε τα πάντα για να βρούμε την Άκνα 19 00:01:50,152 --> 00:01:52,446 Πάλι κοντά μας έλα-κνα 20 00:01:53,990 --> 00:01:56,242 Οι Ιππότες Δράκοι βγάζουν λαβράκι 21 00:01:56,325 --> 00:02:00,037 Εδώ χωρίζονται οι δρόμοι μας. Να ξαναπούμε το σχέδιο; 22 00:02:00,121 --> 00:02:03,332 Δεν χρειάζεται. Το τραγουδάω απ' όταν φύγαμε. 23 00:02:03,416 --> 00:02:05,334 Πάμε στο Τικάλ, ρισκάρουμε… 24 00:02:05,418 --> 00:02:07,461 Πο, σοβαρολογώ. 25 00:02:07,545 --> 00:02:10,673 Η Άκνα κι η Ρουκμίνι δεν εμφανίστηκαν ποτέ. 26 00:02:10,756 --> 00:02:14,343 Χάσαμε πολύ χρόνο. Είναι σημαντικό να μη χασομεράμε. 27 00:02:15,553 --> 00:02:17,638 Δεν χασομεράμε, τρεχάλα θα πάμε 28 00:02:17,722 --> 00:02:20,641 Αν το σκορ κρατάμε, πρέπει να μετράμε 29 00:02:20,725 --> 00:02:22,560 Γιατί το σκορ είναι… 30 00:02:22,643 --> 00:02:24,854 Μιλάμε, πολύ υψηλό. 31 00:02:24,937 --> 00:02:27,481 Χαίρομαι που είσαι τόσο ευδιάθετος. 32 00:02:27,565 --> 00:02:29,192 Ενοχλητικό, αλλά ωραίο. 33 00:02:29,692 --> 00:02:33,112 -Καλή τύχη με την Άκνα. -Ανταποδίδω την ευχή 34 00:02:33,196 --> 00:02:34,697 Αλλά με τη Ρουκμίνι. 35 00:02:34,780 --> 00:02:38,409 Τα λέμε στην Κίνα για την επανένωση των Ι.Δ! 36 00:02:39,827 --> 00:02:43,456 Έλα τώρα. Μη μ' αφήνεις σύξυλο… Ναι! 37 00:02:56,093 --> 00:02:59,013 Έρχομαι να σε δω 38 00:02:59,096 --> 00:03:02,350 Της Παγγαίας το μονοπάτι μακρινό 39 00:03:02,433 --> 00:03:03,601 Ξεπατώθηκα. 40 00:03:12,652 --> 00:03:16,280 Εδώ δες μέρος. Τόσα κακαόδεντρα, τόσο πολύ πράσινο. 41 00:03:16,364 --> 00:03:20,284 Εδώ υπήρχε μόνο ξερή ξεραΐλα. 42 00:03:22,662 --> 00:03:23,996 Ζεστό κακάο. 43 00:03:34,090 --> 00:03:37,718 Τέσσερα κακάο, παρακαλώ. Αναπληρώνω τον χαμένο χρόνο. 44 00:03:38,219 --> 00:03:40,554 -Πο! -Μπα! Φιλαράκι! 45 00:03:40,638 --> 00:03:42,556 Το χωριό σου είναι φοβερό. 46 00:03:44,392 --> 00:03:47,019 Ναι! Όλα είναι… τέλεια. 47 00:03:47,103 --> 00:03:47,937 Έτοιμα. 48 00:03:57,655 --> 00:04:00,533 Παίζουμε ποκ-τα-ποκ να θυμηθούμε τα παλιά; 49 00:04:03,619 --> 00:04:04,453 Ναι, αμέ. 50 00:04:12,837 --> 00:04:13,838 Φουσκοκοιλιά. 51 00:04:16,674 --> 00:04:17,758 Τη φέρνω εγώ. 52 00:04:27,310 --> 00:04:28,936 Μπα, κάνε πίσω. 53 00:04:29,854 --> 00:04:30,980 Μην αγχώνεσαι. 54 00:04:31,063 --> 00:04:34,191 Απλώς επιβλέπει για να μην παρεκτραπούμε. 55 00:04:35,693 --> 00:04:40,072 Μα είναι άθλημα επαφής. Την τελευταία φορά έσπασα ένα πλευρό. 56 00:04:40,156 --> 00:04:41,198 Ναι. 57 00:04:41,741 --> 00:04:44,368 Αλλά δεν επιτρέπεται να παίζουμε έτσι. 58 00:04:44,452 --> 00:04:45,703 Νέοι κανόνες. 59 00:04:46,871 --> 00:04:49,623 Συγγνώμη, Πο. Έπρεπε να σου το είχα πει. 60 00:04:49,707 --> 00:04:52,418 Δεν πειράζει. Ούτως ή άλλως πρέπει να βρω… 61 00:04:55,296 --> 00:04:57,214 Η Άκνα! Εκεί είναι! 62 00:04:57,298 --> 00:04:58,591 Άκνα, περίμενέ με! 63 00:05:07,350 --> 00:05:08,351 Παγγαία. 64 00:05:09,352 --> 00:05:10,895 Πολύ περπάτημα. 65 00:05:31,791 --> 00:05:33,709 Ρουκμίνι! 66 00:05:34,585 --> 00:05:35,753 Γεια! 67 00:05:46,806 --> 00:05:48,891 Το νερό βρομοκοπάει. 68 00:05:48,974 --> 00:05:52,228 Αλήθεια; Δεν το πρόσεξα. Τι κάνεις εσύ εδώ; 69 00:05:52,311 --> 00:05:55,022 Εγώ τι κάνω εδώ; Εσύ τι κάνεις εδώ; 70 00:05:55,106 --> 00:05:57,817 Έπρεπε να ήσουν στην Κίνα εβδομάδες πριν! 71 00:05:58,692 --> 00:06:00,945 Ήμουν απασχολημένη με τα δικά μου. 72 00:06:02,571 --> 00:06:06,200 Ο Πο κι εγώ βρήκαμε πώς να νικήσουμε τον Άλφι. 73 00:06:06,283 --> 00:06:09,078 -Σε χρειαζόμαστε… -Χαλάρωσε. Είμαι μέσα. 74 00:06:09,161 --> 00:06:11,914 Αλήθεια; Εύκολο ήταν αυτό. 75 00:06:11,997 --> 00:06:13,916 Νόμιζες ότι θα σε δυσκολέψω; 76 00:06:13,999 --> 00:06:15,876 Βασικά, ναι. 77 00:06:15,960 --> 00:06:19,213 Μετά από τέτοιο ταξίδι, είναι μεγάλη ανακούφιση. 78 00:06:19,296 --> 00:06:21,841 Πρώτα θα αφήσω αυτό και μετά φεύγουμε. 79 00:06:28,764 --> 00:06:30,224 Άκνα! 80 00:06:46,699 --> 00:06:48,492 Εσύ… δεν είσαι η Άκνα. 81 00:06:49,785 --> 00:06:51,620 Δυστυχώς, δεν είμαι. 82 00:06:54,957 --> 00:06:56,292 Γεια σου, Πο! 83 00:06:57,585 --> 00:07:02,673 Πελπέλ! Ωραίες στοίβες από κακάο ή καλύτερα να πω, κακάο-βες. 84 00:07:02,756 --> 00:07:05,676 Δεν είναι λέξη αυτό, αλλά μπορείς να το πεις. 85 00:07:08,721 --> 00:07:10,723 Πίσω και σ' έφαγα. 86 00:07:10,806 --> 00:07:12,975 Όλα καλά. Κανένα πρόβλημα εδώ. 87 00:07:14,643 --> 00:07:17,188 Χαλαρώνει ποτέ αυτό το φρίκουλο; 88 00:07:17,271 --> 00:07:21,901 Όχι. Παρακολουθεί ό,τι κάνουμε. Ούτε καν ανοιγοκλείνει τα μάτια. 89 00:07:23,986 --> 00:07:26,530 Ώστε δεν ανοιγοκλείνει τα μάτια; 90 00:07:32,244 --> 00:07:33,120 Θα σου δείξω… 91 00:07:41,587 --> 00:07:42,630 Έλεος. 92 00:07:48,010 --> 00:07:49,678 Ας το δούμε θετικά. 93 00:07:49,762 --> 00:07:53,599 Η κλιματική αλλαγή έφερε περισσότερη βροχή από ποτέ. 94 00:07:53,682 --> 00:07:57,394 Κάνουμε ό,τι μπορούμε για να το εκμεταλλευτούμε. 95 00:07:57,478 --> 00:07:59,188 Οι σκορπιοί θερίζουν, 96 00:07:59,271 --> 00:08:03,442 και ό,τι μας περισσεύει, πάει σε πόλεις που έχουν ανάγκη. 97 00:08:03,943 --> 00:08:08,113 Βλέπω ότι η Άκνα στρώθηκε στη δουλειά. Πού είναι; Δεν την έχω δει. 98 00:08:08,197 --> 00:08:10,866 Η Άκνα; Δεν είναι μαζί σου; 99 00:08:10,950 --> 00:08:14,370 Τι; Έφυγε πριν από μήνες για να έρθει να σας βοηθήσει. 100 00:08:15,913 --> 00:08:18,999 Δηλαδή, δεν εμφανίστηκε ποτέ; Μα εκείνη δεν θα… 101 00:08:19,083 --> 00:08:21,710 Εκτός κι αν κάτι… Δεν πιστεύεις ότι… 102 00:08:22,503 --> 00:08:23,712 Πέθανε; 103 00:08:23,796 --> 00:08:27,424 -Κάπως ακραίο μού φαίνεται. -Είναι η μόνη εξήγηση. 104 00:08:28,551 --> 00:08:31,262 Άκνα! 105 00:08:47,403 --> 00:08:48,237 Άκνα. 106 00:08:50,906 --> 00:08:54,827 Το μέγεθός σου ήταν μικρό, μα η καρδιά σου τεράστια. 107 00:08:55,619 --> 00:08:57,788 Έγραψα ένα τραγούδι να σε τιμήσω. 108 00:08:59,373 --> 00:09:04,920 Πήγαινα στο Τικάλ Ρισκάροντας τα πάντα για να σε βρω, Άκνα 109 00:09:05,504 --> 00:09:08,424 Πάλι κοντά μας έλα-κνα 110 00:09:19,852 --> 00:09:22,146 Μ' ακούτε; 111 00:09:23,105 --> 00:09:24,398 Είναι κανείς εδώ; 112 00:09:28,694 --> 00:09:29,778 Άκνα; 113 00:09:30,446 --> 00:09:32,197 Όχι. Η Άκνα… 114 00:09:32,281 --> 00:09:34,074 Η Άκνα δεν είναι εδώ. 115 00:09:36,702 --> 00:09:37,703 Κάτσε, τι; 116 00:09:39,246 --> 00:09:40,748 Άκνα, εγώ είμαι! Ο Πο! 117 00:09:44,835 --> 00:09:46,837 Ποτέ δεν τα κουμαντάρισα αυτά… 118 00:09:48,505 --> 00:09:50,758 Αρχίζω να παίρνω το κολάι. 119 00:09:50,841 --> 00:09:52,217 Ναι! 120 00:10:02,561 --> 00:10:03,646 Είναι κανείς; 121 00:10:17,368 --> 00:10:19,328 Έκπληξη! 122 00:10:19,411 --> 00:10:21,872 -Χρόνια πολλά! -Τι; 123 00:10:24,208 --> 00:10:27,628 Μπράβο που έλεγξες τον λόξιγκά σου. Της τη σκάσαμε. 124 00:10:27,711 --> 00:10:29,922 Έβαλα τα δυνατά μου. 125 00:10:30,005 --> 00:10:31,382 Χρόνια πολλά; 126 00:10:36,637 --> 00:10:39,431 Αλλαγή σχεδίων. Φεύγουμε μετά το πάρτι. 127 00:10:40,015 --> 00:10:42,184 Μετά… Σοβαρά τώρα; 128 00:10:42,267 --> 00:10:46,230 Είπες ότι θα φεύγαμε αμέσως! Έχω μια αποστολή που περιμένει. 129 00:10:46,313 --> 00:10:48,524 Ας περιμένει λίγες ώρες ακόμα. 130 00:10:48,607 --> 00:10:51,276 Πάντα την καταστροφή φέρνετε εσείς. 131 00:10:51,360 --> 00:10:53,904 Μα όντως έρχεται η καταστροφή. 132 00:10:55,698 --> 00:10:58,701 Πέντε χάλκινα. Ευχαριστώ που ήρθατε στο Τι… 133 00:10:59,743 --> 00:11:02,955 -Τρέξτε! -Κάντε άκρη! Σώστε τον εαυτό σας! 134 00:11:03,038 --> 00:11:05,416 Συγγνώμη. Κάντε χώρο. 135 00:11:06,208 --> 00:11:09,002 Μη σηκώνεσαι, θα στριμωχτώ και θα περάσω. 136 00:11:10,045 --> 00:11:12,589 Ακόμα παίρνω το κολάι. Προσοχή! 137 00:11:16,552 --> 00:11:18,595 Κάντε άκρη. Συγγνώμη γι' αυτό. 138 00:11:18,679 --> 00:11:20,097 Άκνα, περίμενε! 139 00:11:26,854 --> 00:11:28,355 Χίλια συγγνώμη. 140 00:11:28,439 --> 00:11:30,524 -Άφησέ με! -Συγγνώμη… 141 00:11:33,902 --> 00:11:40,617 Μην ανησυχείτε, κύριε. Θα σας κατεβάσω στο πιτς φιτίλι. 142 00:11:48,459 --> 00:11:50,836 Άκνα, κάτσε λίγο να μιλήσουμε. 143 00:11:50,919 --> 00:11:52,713 Όχι. Είμαι αλλεργική. 144 00:11:53,297 --> 00:11:54,465 Στη συζήτηση; 145 00:12:02,431 --> 00:12:03,974 -Τέλειο πάρτι! -Αντίο! 146 00:12:04,683 --> 00:12:06,518 -Γεια! -Τα λέμε, γεια! 147 00:12:06,602 --> 00:12:07,769 Γεια χαρά! 148 00:12:08,479 --> 00:12:09,980 Το πάρτι τέλειωσε. 149 00:12:10,063 --> 00:12:12,149 Ποιος είναι έτοιμος για τα δώρα; 150 00:12:15,277 --> 00:12:17,529 Τι γενέθλια θα ήταν χωρίς δώρα; 151 00:12:19,364 --> 00:12:20,741 Φεύγουμε μετά. 152 00:12:22,409 --> 00:12:26,121 -Είπες, θα φεύγαμε μετά το πάρτι. -Ναι, μα ξέχασα τα δώρα. 153 00:12:26,205 --> 00:12:29,208 Κάνε μου τη χάρη. 30 χρόνια κι ούτε ένα πάρτι. 154 00:12:29,291 --> 00:12:31,210 Μετά τα δώρα, φεύγουμε. 155 00:12:33,629 --> 00:12:36,381 Σταμάτα να είσαι τέτοια χαλάστρα. 156 00:12:36,465 --> 00:12:38,675 Τουλάχιστον, προσποιήσου ότι… 157 00:12:38,759 --> 00:12:39,801 διασκεδάζεις! 158 00:12:40,469 --> 00:12:44,306 Θα δούμε τη Ρουκμίνι να ανοίγει όλα αυτά τα δώρα; 159 00:12:44,389 --> 00:12:47,893 Όχι. Θα δούμε τη Ρουκμίνι να δίνει όλα αυτά τα δώρα. 160 00:12:48,477 --> 00:12:50,020 Έχουμε ήδη τόσα πολλά. 161 00:12:50,103 --> 00:12:52,731 Στα γενέθλια προσφέρουμε στους άλλους. 162 00:12:52,814 --> 00:12:53,941 Δώρα για όλους, 163 00:12:54,024 --> 00:12:57,110 όσο χρόνο κι αν μας πάρει. 164 00:13:02,324 --> 00:13:03,158 Περίμενε! 165 00:13:04,576 --> 00:13:05,661 Άκνα! 166 00:13:06,745 --> 00:13:09,540 Γιατί τρέχεις μακριά μου; Είμαι φίλος σου! 167 00:13:10,082 --> 00:13:11,833 Εγώ είμαι, ο Πο! 168 00:13:39,695 --> 00:13:40,988 Άκνα, ηρέμησε. 169 00:13:41,071 --> 00:13:42,197 Είσαι καλά; 170 00:13:42,281 --> 00:13:46,201 Φυσικά και όχι. Είχα λόγο που κρυβόμουν στο ηφαίστειο. 171 00:13:46,285 --> 00:13:48,287 Κρυβόσουν; Από τι; 172 00:13:55,168 --> 00:13:57,462 Όχι, δεν παλεύαμε. 173 00:13:57,546 --> 00:13:58,880 Είμαστε φίλοι. 174 00:14:15,314 --> 00:14:16,815 Το βραχιόλι μου! 175 00:14:20,527 --> 00:14:22,613 Τα έψαχνα αυτά τα σκουλαρίκια. 176 00:14:40,756 --> 00:14:43,300 -Ορίστε. -Ευχαριστώ! 177 00:14:43,383 --> 00:14:46,970 Για κάτσε. Το φλάουτό μου είναι; Νόμιζα ότι το έκλεψαν. 178 00:14:48,305 --> 00:14:50,766 Αυτό κάνει το δώρο τόσο ιδιαίτερο. 179 00:14:50,849 --> 00:14:53,769 Βρίσκεις κάτι που είχες χάσει. 180 00:14:53,852 --> 00:14:56,897 Η Ανα-δωρήτρια του Ραϊπούρ ξαναχτυπά! 181 00:15:00,484 --> 00:15:02,694 Ήταν το τελευταίο. Γυρνάμε. 182 00:15:02,778 --> 00:15:05,072 Έφτιαξα τα αγαπημένα της φαγητά. 183 00:15:05,155 --> 00:15:08,367 Φαγητό; Όχι, πολύ φοβάμαι ότι δεν θα μπορέσουμε… 184 00:15:08,450 --> 00:15:12,371 Να αρνηθούμε σπιτικό γεύμα από την καλύτερη σεφ στην πόλη. 185 00:15:16,667 --> 00:15:18,001 Θα φύγουμε μετά. 186 00:15:18,085 --> 00:15:21,171 Όχι! Συνέχεια λες "Άλλο ένα". 187 00:15:21,254 --> 00:15:25,926 Προσποιούμαστε ότι ο κόσμος δεν τελειώνει για να κάνεις το πάρτι σου. 188 00:15:26,009 --> 00:15:27,052 Αρκετά πια. 189 00:15:27,135 --> 00:15:29,513 Δεν καταλαβαίνεις τι μου ζητάς. 190 00:15:29,596 --> 00:15:32,265 Σου ζητάω να μην είσαι εγωίστρια. 191 00:15:32,891 --> 00:15:36,645 Ελάτε, τελειώνετε! Έχουμε φτιάξει μπάρφι. 192 00:15:37,437 --> 00:15:39,022 Λατρεύω το μπάρφι! 193 00:15:42,442 --> 00:15:43,986 Μείνε πίσω… 194 00:15:46,113 --> 00:15:46,947 από εμένα. 195 00:15:52,744 --> 00:15:55,664 Δεν περίμενα να εξελιχθεί έτσι η μέρα. 196 00:15:57,082 --> 00:15:58,709 Έρχομαι, Άκνα! 197 00:16:10,303 --> 00:16:13,598 Παιδιά, όχι, μην πολεμάτε. Θα σας κυνηγήσουν. 198 00:16:13,682 --> 00:16:19,146 Απαίσια τέρατα, μου χαλάσατε το αγαπημένο μου παιχνίδι! 199 00:16:26,528 --> 00:16:27,946 Όχι, μη μ' ακουμπάς. 200 00:16:28,030 --> 00:16:30,574 Κι αν ξεριζώσεις ένα από τα φτερά μου; 201 00:16:30,657 --> 00:16:34,411 -Τότε θα πετάω μόνο κυκλικά. -Άκνα, άσε με να βοηθήσω. 202 00:16:34,494 --> 00:16:35,620 Είμαι φίλος σου. 203 00:16:36,204 --> 00:16:38,081 Κι ο Άλφι ήταν φίλος μου. 204 00:16:38,749 --> 00:16:40,000 Ή νόμιζα πως ήταν. 205 00:16:40,584 --> 00:16:44,171 Του εμπιστεύτηκα τον Τροχό, αλλά με χρησιμοποίησε. 206 00:16:44,254 --> 00:16:45,547 Γιατί δεν το είδα; 207 00:16:46,339 --> 00:16:47,215 Έχεις δίκιο. 208 00:16:47,841 --> 00:16:50,427 Ο κόσμος είναι απρόβλεπτος, μα κοίτα! 209 00:16:50,510 --> 00:16:52,345 Είναι και καλό αυτό. 210 00:16:52,429 --> 00:16:56,433 Δεν ξέραμε ότι ο Πελπέλ κι ο Μπα θα επιτίθονταν στον φρουρό, 211 00:16:56,516 --> 00:16:59,394 αλλά βοηθούν, γιατί νοιάζονται για εσένα. 212 00:16:59,478 --> 00:17:00,979 Όπως κι εγώ. 213 00:17:01,813 --> 00:17:06,943 Ο Άλφι ευθύνεται για τα λάθη του. Εμείς πρέπει να δούμε πώς θα προχωρήσουμε. 214 00:17:07,527 --> 00:17:08,904 Θέλουμε βοήθεια. 215 00:17:10,238 --> 00:17:11,698 Θα μ' εμπιστευτείς; 216 00:17:35,263 --> 00:17:38,683 Άθλημα επαφής! 217 00:17:40,560 --> 00:17:42,479 Τι; 218 00:17:42,562 --> 00:17:45,565 Τον εξαΰλωσαν. Δεν ήξερα ότι γίνεται αυτό. 219 00:17:45,649 --> 00:17:48,652 -Ευχαριστούμε. -Τους τα 'χω φυλαγμένα. 220 00:17:48,735 --> 00:17:52,864 Μην ανησυχείτε πια γι' αυτούς. Ετοιμάζουμε σχέδιο, έτσι; 221 00:17:52,948 --> 00:17:53,990 Ώρα για δράση. 222 00:18:20,267 --> 00:18:22,853 Συγγνώμη. 223 00:18:22,936 --> 00:18:26,189 Πριν φάμε, θα ήθελα να πω δυο λόγια. 224 00:18:26,273 --> 00:18:29,109 Επέστρεψες πολλά πράγματα σήμερα. 225 00:18:29,192 --> 00:18:33,530 Δαχτυλίδια, βάζα, αγάλματα, κι αυτά μόνο στον Τζαγιές. 226 00:18:35,407 --> 00:18:39,327 Όντως. Μου είχε κλέψει πολλά. 227 00:18:41,079 --> 00:18:45,667 Αλλά το πιο πολύτιμο που μας επέστρεψες, είναι ο εαυτός σου. 228 00:18:46,668 --> 00:18:49,838 Ευχαριστώ που 'σαι καλή σύντροφος για τη μαμά μου 229 00:18:49,921 --> 00:18:52,340 και καλή μητέρα για εμένα. 230 00:18:56,136 --> 00:18:57,888 Μην κλαις. 231 00:19:05,854 --> 00:19:07,230 Μια πρόποση. 232 00:19:07,314 --> 00:19:09,983 Στην αγαπημένη μου θεία. 233 00:19:23,246 --> 00:19:26,249 Σου είπα ότι θα φύγουμε αμέσως μετά. 234 00:19:27,834 --> 00:19:29,294 Λυπάμαι πολύ… 235 00:19:30,170 --> 00:19:31,963 Φέρθηκα εγωιστικά. 236 00:19:32,589 --> 00:19:33,924 Είναι οι δικοί σου. 237 00:19:35,675 --> 00:19:37,344 Δεν θα τους αφήσεις. 238 00:19:39,221 --> 00:19:41,431 Είναι όντως η οικογένειά μου. 239 00:19:44,476 --> 00:19:46,686 Γι' αυτό και θα έρθω μαζί σου. 240 00:19:47,229 --> 00:19:50,815 Γιατί τώρα αξίζει να παλέψω για κάτι. 241 00:19:52,734 --> 00:19:54,402 Να η εορτάζουσα. 242 00:19:54,486 --> 00:19:56,238 Σ' έψαχνα. 243 00:19:56,780 --> 00:19:58,406 Πάρε όσο χρόνο θέλεις. 244 00:20:04,079 --> 00:20:06,081 Ντίγια, εγώ… 245 00:20:06,164 --> 00:20:09,542 Ξέρω. Το ήξερα από τη στιγμή που την είδα εδώ. 246 00:20:11,503 --> 00:20:16,299 Για αυθεντία στις κλοπές και τις απάτες, δεν ξέρεις να λες καλά ψέματα. 247 00:20:17,592 --> 00:20:19,552 Αλλά εκτιμώ ότι προσπάθησες 248 00:20:19,636 --> 00:20:22,264 να κάνεις τέλεια την τελευταία μας μέρα. 249 00:20:22,806 --> 00:20:23,640 Και… 250 00:20:24,349 --> 00:20:26,977 σου έχω μια ακόμα έκπληξη. 251 00:20:30,647 --> 00:20:32,691 Χρόνια πολλά, Ρούκι. 252 00:20:39,322 --> 00:20:42,492 Δεν είναι η τελευταία μας μέρα μαζί. 253 00:20:42,575 --> 00:20:44,786 Θα επιστρέψω κοντά σου. 254 00:20:47,289 --> 00:20:49,207 Όπως κάνω πάντα. 255 00:20:56,339 --> 00:20:57,924 Πρώτα απ' όλα, 256 00:20:58,008 --> 00:20:59,968 Καθυστερημένα χρόνια πολλά, 257 00:21:00,051 --> 00:21:01,720 Ρουκμίνι! 258 00:21:01,803 --> 00:21:05,598 Χάσατε και τον γάμο μου, άρα χρωστάτε δύο δώρα ο καθένας. 259 00:21:07,100 --> 00:21:10,520 Πάμε στο σχέδιο. Οι καλές ιδέες ξεκινούν εδώ. 260 00:21:10,603 --> 00:21:11,438 Όχι, μισό. 261 00:21:12,022 --> 00:21:14,482 Εδώ είμαι εγώ με τη Μακρυδόντη. 262 00:21:15,358 --> 00:21:17,068 Ναι. Εδώ. Σωστά. 263 00:21:17,152 --> 00:21:20,488 Στα κόμικς, οι Αρχαίοι Δάσκαλοι δεν πέθαναν ποτέ. 264 00:21:20,572 --> 00:21:24,701 Κλείδωσαν τις ψυχές τους στα στοιχεία, άρα είναι ακόμα εδώ. 265 00:21:24,784 --> 00:21:30,749 Το σιδηρουργείο μάς τέλειωσε, αλλά με τη μαγεία θα σταματήσουν τον Άλφι. 266 00:21:30,832 --> 00:21:32,876 Πότε ξεκινάνε οι καλές ιδέες; 267 00:21:32,959 --> 00:21:36,463 Πώς θα έρθουμε σε επαφή με φαντάσματα των στοιχείων; 268 00:21:36,546 --> 00:21:40,550 Ίσως η κορυφαία κλέφτρα και η ιδιοφυΐα των Ιπποτών Δράκων 269 00:21:40,633 --> 00:21:42,135 μπορούν να βοηθήσουν; 270 00:21:42,218 --> 00:21:43,470 Εντάξει. 271 00:21:44,054 --> 00:21:47,557 Οι Αρχαίοι Δάσκαλοι είναι μέσα στα στοιχεία, σωστά; 272 00:21:47,640 --> 00:21:52,020 Ο ιδανικός τρόπος να ανοίξεις μια κλειδαριά, είναι με ένα κλειδί. 273 00:21:52,103 --> 00:21:53,813 Θέλουμε κάποιον από μέσα. 274 00:21:56,024 --> 00:21:58,985 Ο Μαστόδοντο χρησιμοποίησε τις δυνάμεις του 275 00:21:59,069 --> 00:22:01,279 και συνδέθηκε με τα στοιχεία. 276 00:22:01,363 --> 00:22:02,864 Συνέχεια αυτό έλεγε. 277 00:22:02,947 --> 00:22:08,078 Ο Ντάνκαν κι η Βερούκα είχαν τη μαγεία αφού ήταν απόγονοι του Αρχαίου Στρατού. 278 00:22:08,161 --> 00:22:10,914 Η μαγεία των στοιχείων είναι το κλειδί. 279 00:22:10,997 --> 00:22:14,959 Ποιος θα βοηθήσει; Ο Μαστόδοντο είναι στον στρατό του Άλφι. 280 00:22:15,043 --> 00:22:17,170 Ο Ντάνκαν κι η Βερούκα πέθαναν. 281 00:22:17,253 --> 00:22:20,673 Απομένει μόνο ένας από την οικογένεια. 282 00:22:21,883 --> 00:22:22,759 Ο Κλάους; 283 00:22:23,385 --> 00:22:26,429 -Πιστεύεις ότι αυτός είναι το κλειδί; -Ίσως. 284 00:22:27,180 --> 00:22:30,683 Κρίμα που δεν θα τον εμπιστευτούμε ποτέ των ποτών. 285 00:22:30,767 --> 00:22:32,393 Δεν χρειάζεται. 286 00:22:33,061 --> 00:22:35,188 Τον εαυτό μας να εμπιστευτούμε. 287 00:23:05,051 --> 00:23:10,348 Υποτιτλισμός: Λία Κυνηγαλάκη