1 00:00:14,766 --> 00:00:15,975 シュカボーン 2 00:01:01,395 --> 00:01:03,815 ‎うるさくて集中できない 3 00:01:04,982 --> 00:01:07,109 ‎集中させてあげよう 4 00:01:07,610 --> 00:01:08,694 ‎音を立ててない 5 00:01:08,778 --> 00:01:09,362 ‎へえ 6 00:01:09,445 --> 00:01:10,613 ‎勝手にしな 7 00:01:10,696 --> 00:01:11,447 ‎うん? 8 00:01:12,782 --> 00:01:16,702 ‎彼(かれ)‎がロストシティの場所を ‎感知するって… 9 00:01:17,286 --> 00:01:21,123 ‎あのひどい場所に ‎人生の半分を奪(うば)われた 10 00:01:24,210 --> 00:01:26,379 ‎ポー お前の味方だ 11 00:01:26,462 --> 00:01:29,841 ‎だが古(いにしえ)のマスターに ‎接触(せっしょく)‎できず⸺ 12 00:01:29,924 --> 00:01:32,844 ‎武器を壊(こわ)せなかったら ‎どうする? 13 00:01:33,469 --> 00:01:37,431 ‎僕(ぼく)‎たちが ‎アルフィと戦うしかないね 14 00:01:39,767 --> 00:01:41,561 ‎私には無理だ 15 00:01:41,644 --> 00:01:42,937 ‎戦えるよ 16 00:01:43,020 --> 00:01:46,107 ‎怖(こわ)‎いくらいに強いじゃないか 17 00:01:46,190 --> 00:01:47,692 ‎本当だって 18 00:01:47,775 --> 00:01:49,652 ‎そういう問題じゃない 19 00:01:49,735 --> 00:01:53,281 ‎兄に殺されそうになり ‎動けなかった 20 00:01:53,364 --> 00:01:55,408 ‎兄とは戦えない 21 00:01:56,117 --> 00:01:59,579 ‎僕(ぼく)‎たちが君を必要としても? 22 00:02:01,873 --> 00:02:02,832 ‎私の顔を殴(なぐ)れ 23 00:02:02,915 --> 00:02:05,334 ‎何だって? できないよ 24 00:02:05,418 --> 00:02:07,920 ‎ほら 私を殴(なぐ)ってみろ 25 00:02:08,004 --> 00:02:10,673 ‎殴(なぐ)‎れないよ ‎親友なんだから… 26 00:02:12,133 --> 00:02:14,927 ‎分かった ‎そういうことだね 27 00:02:16,220 --> 00:02:18,806 ‎歴史的な冒険(ぼうけん)マンガみたいだ 28 00:02:18,890 --> 00:02:21,851 ‎古(いにしえ)‎のマスターは ‎ここ一番で現れる 29 00:02:22,351 --> 00:02:24,312 ‎きっと見つかるよ 30 00:02:25,771 --> 00:02:27,398 ‎誰(だれ)‎も見てないな 31 00:02:33,487 --> 00:02:40,494 カンフー・パンダ 龍の戦士たち 32 00:02:53,549 --> 00:02:55,718 さっきの揺(ゆ)れは何? 33 00:02:55,801 --> 00:02:58,179 気にしなくていい 34 00:02:58,262 --> 00:03:00,181 行こう 手伝ってくれ 35 00:03:08,606 --> 00:03:12,193 ここはどこ? 何を探してるの? 36 00:03:12,276 --> 00:03:15,279 ルルたちと 一緒(いっしょ)にいたから⸺ 37 00:03:15,363 --> 00:03:17,823 連中の考えが分かるだろ 38 00:03:21,494 --> 00:03:24,163 あのイタチと どこへ? 39 00:03:25,456 --> 00:03:27,500 ‎見当もつかないわ 40 00:03:27,583 --> 00:03:29,877 ‎私はずっと そばにいるわよ 41 00:03:40,513 --> 00:03:42,682 ‎連中は何か たくらんでる 42 00:03:42,765 --> 00:03:43,766 ‎調べてくれ 43 00:04:12,878 --> 00:04:15,756 ‎待て 何か感じる 44 00:04:19,510 --> 00:04:20,803 ‎ついてこい! 45 00:04:20,886 --> 00:04:22,430 ‎お先にどうぞ 46 00:04:22,930 --> 00:04:23,931 ‎いや 僕(ぼく)から 47 00:04:30,062 --> 00:04:32,314 ‎違(ちが)‎った こっちだ 48 00:04:34,025 --> 00:04:36,902 ‎ほら 発破をかけて行こう 49 00:04:36,986 --> 00:04:38,487 ‎“葉っぱ”ね 分かった? 50 00:04:39,238 --> 00:04:41,032 ‎残念だが分かった 51 00:04:47,705 --> 00:04:50,916 ‎雪が降らなきゃ ‎ずっと走れるよ 52 00:04:51,417 --> 00:04:53,961 ‎やれやれ 最高だね 53 00:04:56,672 --> 00:05:00,718 ‎クラウス ‎まっすぐに進めないのかい? 54 00:05:02,219 --> 00:05:03,679 ‎目が回ってきた 55 00:05:08,309 --> 00:05:11,604 ‎本当に ‎これは魔法(まほう)の風なの? 56 00:05:21,072 --> 00:05:22,114 ‎着いた 57 00:05:23,324 --> 00:05:24,909 ‎ここは どこ? 58 00:05:29,413 --> 00:05:32,416 ‎この地に立ち寄る者たちは 59 00:05:32,500 --> 00:05:35,169 ‎目の前のものが何か気づかぬ 60 00:05:35,252 --> 00:05:39,799 ‎その正体は巨大(きょだい)な石でできた ‎魔法(まほう)‎のモンスター 61 00:05:39,882 --> 00:05:42,468 ‎交易を妨(さまた)げ 物資は滞(とどこお)るが 62 00:05:42,551 --> 00:05:44,637 ‎近づいてはならぬ 63 00:05:44,720 --> 00:05:47,139 ‎巨大(きょだい)‎な石でできた ‎モンスターに⸺ 64 00:05:47,223 --> 00:05:50,309 ‎バリバリと食われるからだ 65 00:05:53,270 --> 00:05:55,272 ‎詩は いいものだな 66 00:05:56,649 --> 00:05:57,608 ‎誰(だれ)‎だ? 67 00:05:58,401 --> 00:05:59,693 ‎やあ こんばんは 68 00:06:00,444 --> 00:06:01,445 ‎おいしいね 69 00:06:01,529 --> 00:06:03,280 ‎石のモンスターの話? 70 00:06:06,325 --> 00:06:10,204 ‎突然(とつぜん)‎ 川が干上がり ‎火事が起こった 71 00:06:10,704 --> 00:06:12,581 ‎やがて物資が尽(つ)きて⸺ 72 00:06:12,665 --> 00:06:16,710 ‎あのモンスターが ‎唯一(ゆいいつ)‎の交易路を塞(ふさ)いだ 73 00:06:17,294 --> 00:06:21,215 ‎ケマンジが語ったように ‎近づくべきじゃない 74 00:06:36,063 --> 00:06:39,525 ‎近づきすぎると暴れだすんだ 75 00:06:39,608 --> 00:06:43,154 ‎構わない ‎あれに食べられる必要がある 76 00:06:43,237 --> 00:06:44,655 ‎食べられたい? 77 00:06:44,738 --> 00:06:46,240 ‎みんなじゃないよ 78 00:06:47,158 --> 00:06:50,452 ‎ああ 僕(ぼく)とブレードは ‎前に食べられた 79 00:06:50,536 --> 00:06:52,705 ‎ルクミニは長年 住んでたよ 80 00:06:52,788 --> 00:06:56,542 ‎住んでたの? ‎ぜひ話を聞きたい 81 00:07:06,135 --> 00:07:07,011 ‎幸運を 82 00:07:07,094 --> 00:07:08,304 ‎ケマンジ 帰ろう 83 00:07:14,059 --> 00:07:18,022 ‎あれの動かし方を ‎内側から知る機会よ 84 00:07:23,194 --> 00:07:26,739 ‎帰らぬ者となったら ‎お前の物語を語る 85 00:07:30,826 --> 00:07:34,413 ‎こんなふうに ‎おいしそうに見せるんだ 86 00:07:34,497 --> 00:07:38,417 ‎ほーら ‎ふっくらしたスナックだよ 87 00:07:38,500 --> 00:07:39,877 ‎ポー 危ない! 88 00:07:41,837 --> 00:07:43,464 ‎おなか すいてないね 89 00:07:43,547 --> 00:07:45,132 ‎別の方法があるだろ 90 00:07:46,675 --> 00:07:47,593 ‎足だ! 91 00:07:47,676 --> 00:07:50,262 ‎ガントレットで吹(ふ)き飛ばした 92 00:07:50,346 --> 00:07:51,430 ‎何で? 93 00:07:52,181 --> 00:07:53,349 ‎逃(に)‎げろ! 94 00:08:05,736 --> 00:08:07,112 ‎ゾクゾクする 95 00:08:07,196 --> 00:08:08,656 ‎物も言いようだね 96 00:08:08,739 --> 00:08:11,909 ‎みんなが ‎おいしく見えないせいだ 97 00:08:11,992 --> 00:08:14,036 ‎毎度 面倒(めんどう)は見られない 98 00:08:32,096 --> 00:08:34,098 ‎待って 置いてかないで 99 00:08:38,269 --> 00:08:40,354 ‎立ちな もう少しだ 100 00:08:48,487 --> 00:08:50,572 ‎ロッキー 戻(もど)ったよ 101 00:08:50,656 --> 00:08:51,907 ‎認識してる 102 00:08:52,408 --> 00:08:53,200 ‎早く! 103 00:08:58,330 --> 00:09:02,251 ‎すごい ‎急に雰囲気(ふんいき)が変わったね 104 00:09:02,334 --> 00:09:05,379 ‎湿(しめ)‎ったコケのにおいのせいさ 105 00:09:26,317 --> 00:09:30,112 ‎すごく… 興味深いわね 106 00:09:31,238 --> 00:09:33,741 ‎ここに閉じ込(こ)められてたの? 107 00:09:34,366 --> 00:09:36,660 ‎何十年もムダにした 108 00:09:37,161 --> 00:09:40,205 ‎愛する者たちと過ごせたのに 109 00:09:59,725 --> 00:10:00,559 ‎落ち着きな 110 00:10:00,643 --> 00:10:03,437 ‎ムチがないと連中は無力だ 111 00:10:09,068 --> 00:10:10,110 ‎無力? 112 00:10:10,194 --> 00:10:12,363 ‎もちろん 知ってたよ 113 00:10:13,655 --> 00:10:16,075 ‎じゃあ 善は急げだ 114 00:10:16,158 --> 00:10:18,869 ‎古(いにしえ)‎のマスターを呼び出そう 115 00:10:41,266 --> 00:10:42,518 ‎何してるの? 116 00:10:43,018 --> 00:10:45,604 ‎うん 何してるんだい? 117 00:10:46,480 --> 00:10:48,148 ‎ここは力が弱い 118 00:10:48,232 --> 00:10:49,817 ‎もっと力が要る 119 00:10:49,900 --> 00:10:51,568 ‎魔法(まほう)‎のモンスターの中だぞ 120 00:10:51,652 --> 00:10:52,695 ‎役立たずめ 121 00:10:52,778 --> 00:10:53,779 ‎お前のほうだ 122 00:10:53,862 --> 00:10:54,863 ‎お前だろ 123 00:10:54,947 --> 00:10:56,657 ‎いい場所がある 124 00:10:57,574 --> 00:11:01,537 ‎長い歯のマスターが ‎ムチを隠(かく)した所だ 125 00:11:01,620 --> 00:11:03,789 ‎お前たちに出会っただろ 126 00:11:04,289 --> 00:11:07,251 ‎あのずっと上のほうだよ 127 00:11:08,460 --> 00:11:11,213 ‎ロストシティの像だ 128 00:11:20,722 --> 00:11:26,103 ‎私は飛べるけど みんなは ‎どうやって越(こ)える? 129 00:11:28,355 --> 00:11:32,067 ‎そうだな ‎前はツタにつかまって渡(わた)った 130 00:11:32,985 --> 00:11:34,987 ‎僕(ぼく)‎が切っちゃったね 131 00:11:35,821 --> 00:11:38,198 ‎他に方法があるんじゃ? 132 00:11:38,282 --> 00:11:40,159 ‎いいや まったくないよ 133 00:11:40,242 --> 00:11:43,662 ‎ろくでもない場所を ‎去れってことさ 134 00:11:59,553 --> 00:12:00,512 ‎やった! 135 00:12:00,596 --> 00:12:03,140 ‎見てよ これで進める 136 00:12:03,223 --> 00:12:06,477 ‎天よ 救いの石をありがとう 137 00:12:06,560 --> 00:12:07,478 ‎行こう 138 00:12:10,063 --> 00:12:11,398 ‎ツイてないね 139 00:12:18,363 --> 00:12:20,491 ‎ルクミニ コケの友達だよ 140 00:12:27,414 --> 00:12:29,708 ‎作ったの? かわいい 141 00:12:29,792 --> 00:12:30,584 ‎かわいい? 142 00:12:30,667 --> 00:12:34,004 ‎閉じ込(こ)められてた時の ‎トラウマだよ 143 00:12:34,087 --> 00:12:38,217 ‎このバカげた ‎役立たずのモンスターめ! 144 00:12:39,051 --> 00:12:39,843 ‎どうしたの? 145 00:12:39,927 --> 00:12:41,929 ‎何でもないよ 146 00:12:42,012 --> 00:12:44,264 ‎何も考えてない石の塊(かたまり)だ 147 00:12:48,310 --> 00:12:50,812 ‎怒(おこ)‎らせてるみたいよ 148 00:12:50,896 --> 00:12:52,856 ‎これに感情はない 149 00:12:52,940 --> 00:12:54,274 ‎ルクミニ やめろ 150 00:13:03,909 --> 00:13:05,452 ‎謝ったら? 151 00:13:05,536 --> 00:13:07,246 ‎分かったよ 152 00:13:07,329 --> 00:13:09,039 ‎すまなかった 153 00:13:10,666 --> 00:13:12,584 ‎心を込(こ)めたほうがいい 154 00:13:14,169 --> 00:13:17,714 ‎本気じゃなくて ‎ほんの冗談(じょうだん)だった 155 00:13:17,798 --> 00:13:19,299 ‎落ち着きな 156 00:13:23,011 --> 00:13:24,388 ‎ただの偶然(ぐうぜん)だよ 157 00:13:24,471 --> 00:13:27,641 ‎悪態ついてないで ‎像へ案内してくれ 158 00:13:31,061 --> 00:13:36,191 ‎利用できる力があるとしたら ‎きっと ここだ 159 00:13:37,943 --> 00:13:40,279 ‎ロストシティの像 160 00:13:42,573 --> 00:13:44,491 ‎さっさと済ませよう 161 00:14:33,790 --> 00:14:35,292 ‎うまくいってる? 162 00:14:36,793 --> 00:14:40,422 ‎偉大(いだい)‎なマスターたちを ‎呼ぶのは誰(だれ)だ? 163 00:14:48,263 --> 00:14:50,265 ‎古(いにしえ)‎のマスターたち! 164 00:14:50,349 --> 00:14:54,186 ‎悪気はないよ ‎僕(ぼく)‎たちには“古(いにしえ)”ってだけ 165 00:14:54,269 --> 00:14:56,438 ‎ドラゴン・マスターのポーだ 166 00:14:56,521 --> 00:14:58,982 ‎会えて光栄だ 質問もある 167 00:14:59,066 --> 00:15:00,817 ‎ドラゴン・マスター? 168 00:15:00,901 --> 00:15:03,195 ‎パンダ・マスターでは? 169 00:15:03,820 --> 00:15:05,530 ‎考えたことなかった 170 00:15:05,614 --> 00:15:06,281 ‎ポー 171 00:15:06,365 --> 00:15:06,907 ‎何? 172 00:15:06,990 --> 00:15:07,866 ‎後にしろ 173 00:15:07,950 --> 00:15:09,576 ‎優先順位だね 174 00:15:09,660 --> 00:15:11,328 ‎先に悪い知らせだ 175 00:15:11,411 --> 00:15:15,374 ‎必死に隠(かく)した天山の武器を ‎覚えてる? 176 00:15:16,083 --> 00:15:17,042 ‎それで… 177 00:15:20,921 --> 00:15:23,423 ‎ここにも何もない 178 00:15:25,133 --> 00:15:28,387 ‎世界の全権力を握(にぎ)ったのに… 179 00:15:44,194 --> 00:15:45,445 ‎それは何だ? 180 00:15:46,697 --> 00:15:49,074 ‎ええっと… ‎ラーメンの宣伝よ 181 00:15:49,157 --> 00:15:52,786 ‎“2杯(はい) 注文すると ‎3杯目(ばいめ)が半額” 182 00:16:01,795 --> 00:16:03,088 ‎長い歯のマスター 183 00:16:03,755 --> 00:16:05,632 ‎古(いにしえ)‎のマスターの復活か 184 00:16:07,384 --> 00:16:08,093 ‎母さん 185 00:16:08,176 --> 00:16:10,012 ‎妹の味方をしたな 186 00:16:10,095 --> 00:16:13,807 ‎2人とも私の子供よ ‎えこひいきはしない 187 00:16:13,890 --> 00:16:15,517 ‎お茶を入れてくれ 188 00:16:15,600 --> 00:16:17,394 ‎アルフィ バカなことは… 189 00:16:18,311 --> 00:16:20,188 ‎放しなさい 190 00:16:27,779 --> 00:16:29,448 ‎古(いにしえ)‎のマスターたち 191 00:16:31,742 --> 00:16:33,243 ‎厄介(やっかい)‎だな 192 00:16:33,326 --> 00:16:36,496 ‎武器に ‎大陸を1つにする力はない 193 00:16:36,580 --> 00:16:41,293 ‎この星は 今にも ‎バラバラになるだろう 194 00:16:41,376 --> 00:16:43,962 ‎この星全体ってこと? 195 00:16:44,046 --> 00:16:49,468 ‎何世代もの時が過ぎ去った 196 00:16:49,551 --> 00:16:51,178 ‎それでも⸺ 197 00:16:51,261 --> 00:16:55,640 ‎我らの誤った判断に ‎悩(なや)‎まされるとは 198 00:16:56,224 --> 00:17:00,062 ‎武器を宇宙に ‎捨てるべきだったか 199 00:17:00,145 --> 00:17:02,481 ‎完全な失敗だった 200 00:17:02,564 --> 00:17:03,982 ‎すべきことをした 201 00:17:04,483 --> 00:17:05,650 ‎あなたの意見だ 202 00:17:05,734 --> 00:17:07,152 ‎よく言う 203 00:17:07,235 --> 00:17:09,196 ‎武器を壊(こわ)せるのか? 204 00:17:14,618 --> 00:17:19,289 ‎武器を作るために ‎召喚(しょうかん)‎した自然の力で壊(こわ)せる 205 00:17:20,040 --> 00:17:21,750 ‎やった! 問題解決だ 206 00:17:21,833 --> 00:17:23,085 ‎だが… 207 00:17:24,002 --> 00:17:27,923 ‎4人全員が ‎そろわなければならない 208 00:17:28,006 --> 00:17:31,551 ‎マスター・マストドンが ‎必要だ 209 00:17:31,635 --> 00:17:32,552 ‎そんな 210 00:17:33,345 --> 00:17:34,888 ‎新しい問題だな 211 00:17:35,680 --> 00:17:37,641 ‎そろそろ限界だ 212 00:17:37,724 --> 00:17:43,105 ‎マストドンを解放すれば ‎武器を完全に壊(こわ)せる 213 00:17:44,481 --> 00:17:47,859 ‎すまない ‎つなぎ止められなかった 214 00:17:52,823 --> 00:17:54,449 ‎まったく完璧(かんぺき)だな 215 00:18:00,497 --> 00:18:02,707 ‎ブレード 待って 216 00:18:05,001 --> 00:18:05,961 ‎ねえ ブレード 217 00:18:06,044 --> 00:18:07,295 ‎待ってよ 218 00:18:07,796 --> 00:18:10,674 ‎きっと何とかできるよ 219 00:18:11,508 --> 00:18:13,426 ‎残念だったわね 220 00:18:13,927 --> 00:18:17,055 ‎貴重な時間を ‎またムダにした 221 00:18:21,601 --> 00:18:23,186 ‎ムダじゃない 222 00:18:23,937 --> 00:18:28,650 ‎モンスターを動かす物語を ‎捜(さが)‎しに来て 見つけた 223 00:18:29,734 --> 00:18:31,027 ‎あなたの物語 224 00:18:32,571 --> 00:18:36,408 ‎こいつから ‎できるだけ離(はな)れたほうがいい 225 00:18:53,508 --> 00:18:54,885 ‎あなたは動かせる 226 00:18:55,594 --> 00:18:58,680 ‎お願い 私の仲間のために 227 00:19:13,069 --> 00:19:14,821 ‎おい ロッキー 228 00:19:17,199 --> 00:19:18,241 ‎立ち上がりな 229 00:19:21,286 --> 00:19:22,245 ‎立ちな! 230 00:19:28,835 --> 00:19:30,170 ‎それごらん 231 00:20:07,123 --> 00:20:08,375 ‎動いた 232 00:20:08,458 --> 00:20:14,089 ‎ママ ママ 233 00:20:14,172 --> 00:20:17,133 ‎ママ! 234 00:20:19,094 --> 00:20:22,889 ‎あそこにいた時間は ‎ムダじゃなかった 235 00:20:28,144 --> 00:20:28,728 ‎やった! 236 00:20:28,812 --> 00:20:30,230 ‎すごい! 237 00:20:30,313 --> 00:20:31,815 ‎彼(かれ)‎らのおかげだ 238 00:20:32,315 --> 00:20:33,692 ‎村が助かった 239 00:20:34,192 --> 00:20:37,487 ‎あれは お前を ‎ママと呼んでるのか? 240 00:20:39,447 --> 00:20:41,992 ‎モンスターに閉じ込(こ)められ 241 00:20:42,075 --> 00:20:45,328 ‎盗賊(とうぞく)‎の人生は ただ過ぎゆく 242 00:20:45,412 --> 00:20:47,622 ‎孤独(こどく)‎の30年 243 00:20:47,706 --> 00:20:50,291 ‎だが決心は揺(ゆ)るがぬ 244 00:20:50,917 --> 00:20:56,214 ‎運命に引き戻(もど)されようと ‎決して不安に屈(くっ)しなかった 245 00:20:56,298 --> 00:20:58,925 ‎そして山が波のように開けた 246 00:20:59,009 --> 00:21:02,554 ‎怖(こわ)‎くても ‎彼女(かのじょ)‎は勇敢(ゆうかん)であったから 247 00:21:06,141 --> 00:21:08,143 ‎すばらしかった 248 00:21:09,185 --> 00:21:13,940 ‎ずっと気づかなかったけど ‎あなたは誰(だれ)より強い 249 00:21:32,000 --> 00:21:35,045 ‎前に賢者(けんじゃ)が言ってたんだ 250 00:21:35,128 --> 00:21:38,465 ‎“唯一(ゆいいつ)の出口は進んだ先に” 251 00:21:39,424 --> 00:21:43,303 ‎言っただろ ポー ‎兄とは戦えない 252 00:21:43,386 --> 00:21:45,930 ‎お前が私と戦えないようにな 253 00:21:49,684 --> 00:21:50,643 ‎何だ? 254 00:21:52,479 --> 00:21:55,774 ‎君は親友で ‎アルフィは君のお兄さんだ 255 00:21:56,649 --> 00:21:59,486 ‎でも世界のために戦わなきゃ 256 00:22:01,112 --> 00:22:03,406 ‎ポー もう話しただろ ‎私は… 257 00:22:03,490 --> 00:22:05,116 ‎最後まで聞いて 258 00:22:05,200 --> 00:22:09,371 ‎武器が5つないと ‎古代の軍団を操れない 259 00:22:09,454 --> 00:22:12,082 ‎武器を ‎1つだけでも奪(うば)えば⸺ 260 00:22:12,165 --> 00:22:15,543 ‎マストドンは解放され ‎古(いにしえ)‎のマスターたちは… 261 00:22:15,627 --> 00:22:18,213 ‎武器を壊(こわ)せる! 262 00:22:19,839 --> 00:22:22,050 ‎父さんに連絡(れんらく)しなきゃ 263 00:22:22,675 --> 00:22:24,427 ‎俺(おれ)‎が伝えよう 264 00:22:25,595 --> 00:22:27,055 ‎仲間が必要だろ 265 00:22:30,558 --> 00:22:31,976 ‎唯一(ゆいいつ)‎の出口は… 266 00:22:33,394 --> 00:22:34,437 ‎進んだ先に 267 00:22:42,403 --> 00:22:43,488 ‎ウィル・ルツィカに‎捧(ささ)‎ぐ 268 00:23:08,346 --> 00:23:10,348 ‎日本語字幕 浦野 壽美子