1 00:00:11,053 --> 00:00:13,306 [exclaiming, grunting] 2 00:00:14,724 --> 00:00:15,975 Skadoosh. 3 00:00:16,058 --> 00:00:18,853 [cackling] 4 00:00:26,152 --> 00:00:28,780 Watch, she's gonna start coughing. They always do that. 5 00:00:29,572 --> 00:00:31,574 [cackling continues] 6 00:00:34,368 --> 00:00:35,369 Huh. 7 00:00:36,662 --> 00:00:40,333 I am Rukhmini, Protector of the Whip of Endless Flame, 8 00:00:40,416 --> 00:00:45,421 Last of the Desert Wind, and Priestess of the Tianshang Guardian. 9 00:00:45,505 --> 00:00:47,590 Let us do battle! 10 00:00:47,673 --> 00:00:49,675 [grunts feebly] 11 00:00:50,718 --> 00:00:52,720 [feeble grunting continues] 12 00:00:53,721 --> 00:00:55,890 We can't fight you. 13 00:00:55,973 --> 00:00:57,225 Why not? 14 00:00:57,308 --> 00:00:59,143 I mean, you're really… 15 00:00:59,227 --> 00:01:00,478 -[grunts] -[Po] Old? 16 00:01:00,561 --> 00:01:02,396 [groans, grunts] 17 00:01:02,480 --> 00:01:03,314 Ow! 18 00:01:04,857 --> 00:01:05,858 [gasps] 19 00:01:07,318 --> 00:01:08,861 -[grunts] -[gasps] 20 00:01:09,403 --> 00:01:10,655 How's that for old? 21 00:01:10,738 --> 00:01:14,325 Now, you shall pay for invading the sacred city, 22 00:01:14,408 --> 00:01:17,245 trying to steal the whip. 23 00:01:17,328 --> 00:01:19,664 We're not here to steal the whip. 24 00:01:19,747 --> 00:01:21,290 We're here to protect it. 25 00:01:21,374 --> 00:01:22,875 [laughs] 26 00:01:22,959 --> 00:01:25,711 Oh, the whip is clearly well-protected. 27 00:01:25,795 --> 00:01:27,338 Not from what's coming. 28 00:01:27,922 --> 00:01:29,841 We need to get it out of here. 29 00:01:29,924 --> 00:01:33,261 [scoffs] The whip shall never leave this place. 30 00:01:33,344 --> 00:01:35,304 Nor will I. Nor will you. 31 00:01:35,388 --> 00:01:36,597 [gasps] 32 00:01:36,681 --> 00:01:39,725 For there is no way out. 33 00:01:40,226 --> 00:01:41,269 [whimpers] 34 00:01:41,352 --> 00:01:42,436 No way out? 35 00:01:43,354 --> 00:01:44,564 [baby giggles] 36 00:01:44,647 --> 00:01:46,649 [soft music plays] 37 00:01:50,444 --> 00:01:51,863 -[gasps] -[dramatic music plays] 38 00:01:51,946 --> 00:01:55,616 Welcome to your new home. 39 00:02:02,540 --> 00:02:04,125 [fast-paced music plays] 40 00:02:13,593 --> 00:02:15,261 [Po] Back to the "no way out" thing. 41 00:02:15,344 --> 00:02:18,431 So, just for clarity, are we, like, "trapped" trapped, 42 00:02:18,514 --> 00:02:20,183 or just, like, casual trapped? 43 00:02:20,766 --> 00:02:23,186 [Po] Because I don't wanna be stuck in this… city. 44 00:02:23,269 --> 00:02:27,690 No offense. It's just kinda… mildew-y. 45 00:02:28,608 --> 00:02:30,610 Hello, Diya. Fine day, isn't it? 46 00:02:31,277 --> 00:02:33,029 Uh… Oh. [laughs] 47 00:02:33,112 --> 00:02:35,114 -Hello, Diya! -Don't patronize me. 48 00:02:35,198 --> 00:02:37,491 I am fully aware that I am talking to moss. 49 00:02:37,575 --> 00:02:39,035 [chuckles awkwardly] 50 00:02:39,118 --> 00:02:41,913 What about the Whip of Endless Flame? Could that break us out? 51 00:02:41,996 --> 00:02:43,039 [dramatic music plays] 52 00:02:46,667 --> 00:02:48,419 -[grunts] -[gasping] 53 00:02:52,006 --> 00:02:52,965 Huh. 54 00:02:53,049 --> 00:02:56,344 Its power does not work within these walls. 55 00:02:58,095 --> 00:02:59,722 [atmospheric music plays] 56 00:03:01,724 --> 00:03:02,767 Tea? 57 00:03:03,351 --> 00:03:06,687 Listen, I know you have little reason to trust us, 58 00:03:06,771 --> 00:03:08,606 but we want to protect the whip 59 00:03:08,689 --> 00:03:11,609 and honor Master Long-Tooth's legacy, just like you. 60 00:03:11,692 --> 00:03:15,613 I have spent my entire existence protecting the whip. 61 00:03:16,197 --> 00:03:18,074 You've really never left this city? 62 00:03:18,157 --> 00:03:19,575 Aren't you lonely? 63 00:03:19,659 --> 00:03:21,160 I have many friends. 64 00:03:24,580 --> 00:03:27,166 I was alone once, for three minutes. 65 00:03:27,249 --> 00:03:29,627 -Started talking to a radish. Ow! -[groans] 66 00:03:30,211 --> 00:03:31,504 My apologies. 67 00:03:31,587 --> 00:03:35,341 I did not mean to belittle the devotion you have put into your duties here. 68 00:03:35,424 --> 00:03:36,759 [soft music plays] 69 00:03:36,842 --> 00:03:40,304 I have seen what power can do when it lands in the wrong hands. 70 00:03:43,516 --> 00:03:45,977 It would be my honor to inherit your duty. 71 00:03:46,560 --> 00:03:50,147 To swear my life, just as you did, to the whip. 72 00:03:50,648 --> 00:03:53,025 Lotta sauce on that one, but still so cool! 73 00:03:53,734 --> 00:03:56,070 I see that your intentions are pure. 74 00:03:56,654 --> 00:03:57,655 However, 75 00:03:57,738 --> 00:04:00,241 I doubt you are capable of protecting the whip. 76 00:04:01,117 --> 00:04:02,034 [sighs] 77 00:04:02,118 --> 00:04:05,037 [Rukhmini] But perhaps hope is not lost for you. 78 00:04:05,121 --> 00:04:06,205 [gasps] 79 00:04:06,289 --> 00:04:08,874 There may be a way out of the city. 80 00:04:08,958 --> 00:04:11,419 There was a cave-in down there, years ago. 81 00:04:11,502 --> 00:04:13,587 [Rukhmini] It blocked the way out. 82 00:04:14,171 --> 00:04:17,591 -I can take you there if you wish. -[Po gasps] I think I see it! 83 00:04:18,175 --> 00:04:19,927 Great, let's get going. 84 00:04:20,803 --> 00:04:22,388 Po, what are you doing? 85 00:04:22,471 --> 00:04:24,932 What am I doing? I'm trying to get out of here. 86 00:04:25,016 --> 00:04:26,225 Focus. 87 00:04:26,309 --> 00:04:29,478 Our mission is to get the whip, no matter what. 88 00:04:29,562 --> 00:04:31,188 [groans] 89 00:04:31,272 --> 00:04:32,106 Mm! 90 00:04:32,189 --> 00:04:35,693 Maybe if we show her how awesome we are by getting out of this creepy dungeon, 91 00:04:35,776 --> 00:04:37,987 she might pass the whip down to us. 92 00:04:38,070 --> 00:04:40,031 Huh? You know what I mean? 93 00:04:41,324 --> 00:04:43,492 I can't believe I'm saying this, but… 94 00:04:43,576 --> 00:04:44,744 That's a good idea. 95 00:04:44,827 --> 00:04:46,662 Ah! Uh-huh? 96 00:04:46,746 --> 00:04:49,540 -[atmospheric music plays] -[wind whistles] 97 00:04:50,541 --> 00:04:52,543 [ominous music plays] 98 00:04:55,212 --> 00:04:56,047 [grunts] 99 00:04:56,714 --> 00:04:59,800 Why don't you give us a lookie? [chuckles] A little peek? 100 00:05:00,384 --> 00:05:02,970 [grunts] Over my dead body. 101 00:05:03,054 --> 00:05:04,764 [gasping] Huh? 102 00:05:04,847 --> 00:05:07,350 Oh, I can do that, I can. 103 00:05:08,434 --> 00:05:11,729 -Let's get to know each other a little. -There's no point. 104 00:05:11,812 --> 00:05:15,483 Come on, give us a little something. What's your name? 105 00:05:15,566 --> 00:05:17,902 Come on, you've gotta have a name. Come on, come on! 106 00:05:19,737 --> 00:05:20,696 Colin. 107 00:05:22,531 --> 00:05:24,533 [laughing] 108 00:05:26,243 --> 00:05:28,662 Colin? Colin? 109 00:05:28,746 --> 00:05:30,456 -[Veruca laughs] -What's so funny? 110 00:05:30,539 --> 00:05:33,584 I would've imagined something more formidable. 111 00:05:34,585 --> 00:05:36,837 I'm a stag, named Colin. 112 00:05:37,463 --> 00:05:39,298 That's more than you need to know. 113 00:05:39,382 --> 00:05:41,383 -[tense music plays] -[grunts] 114 00:05:43,094 --> 00:05:45,179 He's hiding something, he is. 115 00:05:45,262 --> 00:05:46,305 So are we. 116 00:05:46,388 --> 00:05:48,390 [atmospheric music plays] 117 00:05:55,064 --> 00:05:56,273 Oh, hello there. 118 00:05:57,274 --> 00:06:02,404 The mayor. I've been smitten since the day I made him, but I'm shy. 119 00:06:02,488 --> 00:06:04,406 You should tell him how you feel. 120 00:06:05,199 --> 00:06:07,076 He's moss. Moss! 121 00:06:07,159 --> 00:06:08,536 Don't patronize me. 122 00:06:10,913 --> 00:06:11,997 [grunts] 123 00:06:12,081 --> 00:06:13,958 How have you lived without it all? 124 00:06:14,041 --> 00:06:17,169 Forests, mountains, the big blue sky, 125 00:06:17,253 --> 00:06:19,380 tea made with tea! 126 00:06:19,964 --> 00:06:21,882 You may soon live without it. 127 00:06:21,966 --> 00:06:24,343 I cannot guarantee your exit. 128 00:06:24,426 --> 00:06:26,554 [whimpers] 129 00:06:28,139 --> 00:06:30,474 We'll have to swing across. 130 00:06:31,809 --> 00:06:34,478 Or you may turn back now, if you wish. 131 00:06:34,562 --> 00:06:37,022 [dramatic music plays] 132 00:06:37,106 --> 00:06:39,441 [nervously] This is what you're worried about? 133 00:06:39,525 --> 00:06:42,111 You're in very capable hands. 134 00:06:44,989 --> 00:06:46,740 [soft music plays] 135 00:06:46,824 --> 00:06:48,909 -[panting, grunting] -[stirring music plays] 136 00:06:50,244 --> 00:06:52,121 [grunting, panting] 137 00:06:52,705 --> 00:06:55,791 Hm. Yes, quite impressive. 138 00:06:56,792 --> 00:07:00,087 Oh, you two have indeed lived interesting lives. 139 00:07:00,171 --> 00:07:03,465 Should you fail to escape, I imagine you will be [echoing] missed. 140 00:07:03,549 --> 00:07:05,426 [yelps, screams] 141 00:07:05,509 --> 00:07:08,012 [baby babbling] 142 00:07:08,804 --> 00:07:12,016 [laughs] You're getting so big. 143 00:07:12,099 --> 00:07:14,518 [baby slurps, babbles] 144 00:07:16,187 --> 00:07:19,690 Before I had you, I was quite the traveler. 145 00:07:19,773 --> 00:07:24,236 Oh, you'll see the world one day too, and you will do so much. 146 00:07:24,820 --> 00:07:25,654 [sighs softly] 147 00:07:26,405 --> 00:07:28,115 Promise me, huh? 148 00:07:28,199 --> 00:07:32,578 No matter how big you get, you will always find your way back home. 149 00:07:32,661 --> 00:07:34,246 [baby babbles] 150 00:07:34,788 --> 00:07:35,623 [Blade] Po? 151 00:07:36,749 --> 00:07:38,792 Po! Come back to us. 152 00:07:38,876 --> 00:07:40,794 -Huh? -[dramatic music plays] 153 00:07:40,878 --> 00:07:43,464 -Where am I? -Hanging between life and death. 154 00:07:44,173 --> 00:07:47,676 Okay, now I feel like you're trying to freak me [yelling] out! 155 00:07:47,760 --> 00:07:49,386 -[dramatic music plays] -[yells] 156 00:07:49,470 --> 00:07:50,763 Swing over here. 157 00:07:50,846 --> 00:07:53,349 -[Blade] Now. -[suspenseful music plays] 158 00:07:53,432 --> 00:07:55,601 [grunting] 159 00:07:56,936 --> 00:07:58,687 -[Blade] Come on! -[grunting] Come on. 160 00:07:58,771 --> 00:08:00,064 -[snapping] -[yelling] 161 00:08:01,232 --> 00:08:02,858 -Po! -[grunting] 162 00:08:04,276 --> 00:08:06,695 -[music crescendos] -[grunting] 163 00:08:06,779 --> 00:08:08,989 [groans, sighs] 164 00:08:09,657 --> 00:08:10,491 [grunts] 165 00:08:10,574 --> 00:08:11,742 [dramatic music plays] 166 00:08:11,825 --> 00:08:13,244 [exclaims] 167 00:08:13,994 --> 00:08:15,788 [exclaims] Nope! 168 00:08:15,871 --> 00:08:17,790 [exclaims] Zombie! 169 00:08:17,873 --> 00:08:20,543 It's me. What's gotten into you? 170 00:08:20,626 --> 00:08:22,336 I… I just… 171 00:08:22,419 --> 00:08:24,880 Mm, nothing. I'm fine, I'm fine. 172 00:08:24,964 --> 00:08:28,592 [spluttering] I, you know, w-whatever. I just wasn't expecting a skeleton pile. 173 00:08:28,676 --> 00:08:31,554 Po, we need to show Rukhmini that we can guard the whip, 174 00:08:31,637 --> 00:08:33,347 and you're having a bloody fit. 175 00:08:33,430 --> 00:08:34,390 -Buck up! -[growling] 176 00:08:35,391 --> 00:08:36,350 [whimpers] 177 00:08:36,433 --> 00:08:38,352 You're making weird faces again. 178 00:08:38,435 --> 00:08:40,437 [growling] 179 00:08:40,521 --> 00:08:42,106 [spluttering] 180 00:08:42,189 --> 00:08:44,400 I-I don't understand. Take this seriously. 181 00:08:44,483 --> 00:08:47,570 -[wheezes, whimpers] -[groans] 182 00:08:47,653 --> 00:08:49,113 I'm done. 183 00:08:49,196 --> 00:08:50,239 [growling] 184 00:08:50,322 --> 00:08:51,699 -[exclaims] -[whimpers] 185 00:08:51,782 --> 00:08:53,784 -[grunts] Ow! -Get out of my way. 186 00:08:54,493 --> 00:08:56,495 -[dramatic music plays] -[hissing] 187 00:08:58,455 --> 00:08:59,290 [whimpering] 188 00:08:59,373 --> 00:09:01,375 [hissing] 189 00:09:01,458 --> 00:09:03,460 [breathing heavily] 190 00:09:05,963 --> 00:09:06,797 [gasps] 191 00:09:08,132 --> 00:09:09,300 [chuckles] 192 00:09:14,263 --> 00:09:15,097 [rattling] 193 00:09:16,515 --> 00:09:18,851 -[suspenseful music plays] -I'll be back. 194 00:09:18,934 --> 00:09:21,437 I need to… water the shrubs. 195 00:09:21,520 --> 00:09:23,606 Thank you, go on. 196 00:09:24,690 --> 00:09:27,610 -[groans] -I got it. I got the map. 197 00:09:27,693 --> 00:09:29,862 [suspenseful music plays] 198 00:09:29,945 --> 00:09:33,532 "Dawning moon. Waning sun." 199 00:09:33,616 --> 00:09:35,284 I think it's all in code. 200 00:09:38,203 --> 00:09:42,124 "My empty heart echoes as it beats." 201 00:09:42,207 --> 00:09:44,877 It's not code, it's poetry. 202 00:09:45,586 --> 00:09:46,837 I'm keeping this. 203 00:09:46,920 --> 00:09:49,506 -[dramatic music plays] -[hissing, growling] 204 00:09:50,090 --> 00:09:52,426 [grunting] 205 00:09:52,509 --> 00:09:53,761 [gasps] 206 00:09:53,844 --> 00:09:55,220 [yells] 207 00:09:55,721 --> 00:09:56,930 [yells] 208 00:09:57,890 --> 00:09:59,516 -[gasps] -[grunts] 209 00:09:59,600 --> 00:10:01,852 -[growling] -[grunting] 210 00:10:01,935 --> 00:10:03,020 [whimpers] 211 00:10:03,604 --> 00:10:06,982 [yelping, grunting] 212 00:10:07,775 --> 00:10:10,277 [yelps, grunts] 213 00:10:11,570 --> 00:10:12,780 [whimpering] 214 00:10:12,863 --> 00:10:14,948 [grunting] 215 00:10:15,449 --> 00:10:16,867 [suspenseful music plays] 216 00:10:17,951 --> 00:10:18,786 [growling] 217 00:10:18,869 --> 00:10:21,080 Oh no. No, there's too many of them. 218 00:10:21,163 --> 00:10:23,207 Are you a kung fu master or not? 219 00:10:23,290 --> 00:10:24,708 [wails] 220 00:10:24,792 --> 00:10:27,044 Why are you suddenly afraid of everything? 221 00:10:27,628 --> 00:10:28,712 [groans] 222 00:10:28,796 --> 00:10:30,839 [whimpers] 223 00:10:30,923 --> 00:10:32,132 [groaning] 224 00:10:34,343 --> 00:10:35,177 [growling] 225 00:10:35,260 --> 00:10:36,428 [yells] 226 00:10:36,512 --> 00:10:38,472 [grunting] 227 00:10:40,933 --> 00:10:41,767 Po! 228 00:10:41,850 --> 00:10:43,769 -What are you doing? -[skeletons growl] 229 00:10:43,852 --> 00:10:45,145 I miss my home. 230 00:10:45,229 --> 00:10:48,148 Listen to me, Po. We will get out of here. 231 00:10:48,232 --> 00:10:50,025 That's a promise I make to you. 232 00:10:50,109 --> 00:10:51,318 Okay, okay. 233 00:10:51,402 --> 00:10:52,236 Help. 234 00:10:52,319 --> 00:10:54,530 -[Rukhmini groans] -Now, fight with me. 235 00:10:54,613 --> 00:10:56,281 [suspenseful music plays] 236 00:10:56,865 --> 00:10:57,950 [yelling] 237 00:10:58,450 --> 00:10:59,368 [yelling] 238 00:10:59,451 --> 00:11:00,869 [groaning] 239 00:11:01,704 --> 00:11:02,538 [grunts] 240 00:11:02,621 --> 00:11:04,915 -[stirring music plays] -[grunting] 241 00:11:18,429 --> 00:11:19,680 [breathing shakily] 242 00:11:20,431 --> 00:11:21,265 [grunts softly] 243 00:11:23,100 --> 00:11:26,186 -[grunts] Thank you. -[soft music plays] 244 00:11:27,479 --> 00:11:29,231 I, uh… 245 00:11:29,314 --> 00:11:32,401 Perhaps I am not the guardian I once was. 246 00:11:34,194 --> 00:11:36,530 You, however, have proven yourself. 247 00:11:38,365 --> 00:11:39,658 [Rukhmini] You both have. 248 00:11:39,741 --> 00:11:42,369 Ooh! Mm-hm. Mm? 249 00:11:45,747 --> 00:11:46,999 [stirring music plays] 250 00:11:51,420 --> 00:11:54,047 Now, I think it's time we go. 251 00:11:54,131 --> 00:11:56,383 We? You're coming with us? 252 00:11:57,009 --> 00:11:58,218 Ah, yes. 253 00:11:58,302 --> 00:11:59,887 [soft music plays] 254 00:12:00,679 --> 00:12:02,181 Goodbye, my love. 255 00:12:05,559 --> 00:12:09,021 I promise to honor your legacy. To protect the whip with my life-- 256 00:12:09,104 --> 00:12:11,064 Yeah, yeah. Let's get outta here. 257 00:12:12,024 --> 00:12:15,152 [grunting, straining] 258 00:12:15,235 --> 00:12:16,653 [rumbling] 259 00:12:17,696 --> 00:12:18,530 [straining] 260 00:12:22,451 --> 00:12:24,620 [suspenseful music plays] 261 00:12:25,537 --> 00:12:27,122 It's working. 262 00:12:27,206 --> 00:12:29,124 [groaning] 263 00:12:32,211 --> 00:12:33,337 [Po, straining] Come on. 264 00:12:34,630 --> 00:12:36,340 [straining, grunting] 265 00:12:39,635 --> 00:12:41,678 [dramatic music plays] 266 00:12:41,762 --> 00:12:43,222 Go! 267 00:12:43,805 --> 00:12:44,640 Come on! 268 00:12:45,265 --> 00:12:46,099 [Po yells] 269 00:12:46,183 --> 00:12:47,518 -[growling] -[grunts] 270 00:12:48,018 --> 00:12:49,061 Blade? 271 00:12:49,144 --> 00:12:51,230 -Po! -[echoing crash] 272 00:12:52,731 --> 00:12:53,857 Oh no. 273 00:12:55,025 --> 00:12:55,943 [Colin] Hm… 274 00:12:56,026 --> 00:13:00,322 If we've read the map correctly, the city should be over this hill. 275 00:13:00,405 --> 00:13:02,533 -[suspenseful music plays] -No. 276 00:13:03,200 --> 00:13:04,785 -No! -[dramatic music plays] 277 00:13:05,369 --> 00:13:06,745 It has to be here somewhere. 278 00:13:06,828 --> 00:13:09,831 -[grunts, groans] -[cracking] 279 00:13:10,374 --> 00:13:11,792 [yells, groans] 280 00:13:12,376 --> 00:13:14,253 [laughing] 281 00:13:14,336 --> 00:13:16,338 -[groaning] -[suspenseful music plays] 282 00:13:18,840 --> 00:13:21,426 [groaning] 283 00:13:26,014 --> 00:13:27,558 [dramatic music plays] 284 00:13:27,641 --> 00:13:28,684 [gasps] 285 00:13:29,434 --> 00:13:31,019 No map. 286 00:13:32,145 --> 00:13:34,314 Let's leave him here. 287 00:13:34,398 --> 00:13:36,316 And go where? 288 00:13:36,400 --> 00:13:38,318 -[atmospheric music plays] -[wind whistles] 289 00:13:40,988 --> 00:13:41,822 [Colin groans] 290 00:13:45,617 --> 00:13:46,952 [groans softly] 291 00:13:50,080 --> 00:13:52,249 One more step, and I'll… 292 00:13:52,332 --> 00:13:53,917 Calm down, Colin. 293 00:13:55,669 --> 00:13:57,588 I'm going to help fix your leg. 294 00:13:58,255 --> 00:13:59,923 No tricks. 295 00:14:05,178 --> 00:14:06,513 [fizzing, bubbling] 296 00:14:07,097 --> 00:14:07,931 [gasps softly] 297 00:14:11,101 --> 00:14:12,019 [groans] 298 00:14:13,186 --> 00:14:15,105 [music crescendos] 299 00:14:17,566 --> 00:14:18,775 It healed. 300 00:14:20,068 --> 00:14:21,945 -[soft music plays] -You're welcome. 301 00:14:22,029 --> 00:14:23,238 You… 302 00:14:24,531 --> 00:14:25,365 You… 303 00:14:27,200 --> 00:14:29,578 -You're mages. -[dramatic music plays] 304 00:14:29,661 --> 00:14:30,704 [Klaus] Uh… 305 00:14:30,787 --> 00:14:33,957 Great, Klaus. Just great. 306 00:14:34,541 --> 00:14:35,417 [grunts] 307 00:14:35,500 --> 00:14:37,002 [suspenseful music plays] 308 00:14:38,962 --> 00:14:40,464 [snarls] 309 00:14:40,547 --> 00:14:42,633 Po, can you hear me? 310 00:14:43,467 --> 00:14:45,093 [groaning] 311 00:14:45,177 --> 00:14:46,595 [suspenseful music plays] 312 00:14:46,678 --> 00:14:48,931 Stand back. I'm going to use the whip. 313 00:14:49,640 --> 00:14:51,350 -[grunts] -[whip cracks] 314 00:14:52,935 --> 00:14:54,645 -[grunts] -[whip cracks] 315 00:14:55,270 --> 00:14:57,272 -[grunts] -[whip cracks] 316 00:14:57,856 --> 00:15:00,442 -[cackling] -Huh? 317 00:15:04,696 --> 00:15:06,448 -[atmospheric music plays] -What? 318 00:15:09,409 --> 00:15:12,204 No, no, no. 319 00:15:12,287 --> 00:15:14,623 No, no, no, no, no! 320 00:15:15,832 --> 00:15:16,833 [sighs] 321 00:15:18,043 --> 00:15:19,920 Okay, Po. 322 00:15:20,003 --> 00:15:21,922 It's okay, just calm down. 323 00:15:22,005 --> 00:15:23,298 You can figure this out. 324 00:15:25,968 --> 00:15:26,802 There's a way out. 325 00:15:28,553 --> 00:15:30,722 There's a way out. There's gotta be a way out. 326 00:15:32,140 --> 00:15:33,809 There's gotta be a way out. 327 00:15:35,811 --> 00:15:36,979 There's no way out. 328 00:15:37,562 --> 00:15:38,981 [wails] 329 00:15:40,482 --> 00:15:41,775 [whimpering] 330 00:15:41,858 --> 00:15:43,902 -[Mr. Ping] Oh, Po? -Huh? 331 00:15:44,403 --> 00:15:46,071 [mystical music plays] 332 00:15:47,823 --> 00:15:48,740 Whoa! 333 00:15:49,449 --> 00:15:50,367 Hello, son. 334 00:15:50,450 --> 00:15:51,535 [yelps] 335 00:15:52,411 --> 00:15:54,746 Oh no! I'm losing my mind already. 336 00:15:54,830 --> 00:15:55,998 [gasps] Or am I dead? 337 00:15:56,081 --> 00:15:57,833 [gasps] Are we both dead? 338 00:15:57,916 --> 00:16:01,044 No, no, silly. You're not dead. 339 00:16:01,128 --> 00:16:04,089 I'm merely a figment of your anxiety. 340 00:16:04,881 --> 00:16:06,341 Ah… Phew! 341 00:16:07,384 --> 00:16:10,012 [sighs] I'm sorry, Dad. 342 00:16:10,095 --> 00:16:12,973 I made a promise. I told you I'd always come home. 343 00:16:13,056 --> 00:16:14,599 But what if I don't make it out? 344 00:16:14,683 --> 00:16:16,560 [Po] What if I let you down? 345 00:16:16,643 --> 00:16:20,772 [chuckles] Po, you could never let me down. 346 00:16:20,856 --> 00:16:23,316 A piece of you is always home, 347 00:16:23,400 --> 00:16:27,070 and a piece of home is always with you. 348 00:16:27,154 --> 00:16:28,905 You can surrender, 349 00:16:28,989 --> 00:16:31,825 or you can summon the strength I know you have 350 00:16:31,908 --> 00:16:33,493 to get through this. 351 00:16:33,577 --> 00:16:37,956 Ah, believe me, you have more strength in your thumb 352 00:16:38,040 --> 00:16:41,376 than most people do in their whole bodies. 353 00:16:41,460 --> 00:16:44,046 Thanks, Dad. I do have it in me. 354 00:16:44,129 --> 00:16:47,716 I mean, I did imagine you and this whole conversation. Kinda awesome. 355 00:16:47,799 --> 00:16:52,804 Oh yes, yes, Po. That is awesome, but listen to what I'm saying. 356 00:16:52,888 --> 00:16:55,432 You have more strength in your thumb… 357 00:16:56,099 --> 00:16:58,268 than people do in their whole bodies. 358 00:16:59,186 --> 00:17:01,271 -In your thumb! -[soft music plays] 359 00:17:04,232 --> 00:17:06,026 [Mr. Ping] The other thumb, son! 360 00:17:07,444 --> 00:17:09,613 -[gasps] -[stirring music plays] 361 00:17:10,197 --> 00:17:13,283 You're not the Protector of the Whip. You're not from the Lost City. 362 00:17:13,366 --> 00:17:15,869 -You lied. Who are you really? -[laughing] 363 00:17:17,579 --> 00:17:20,540 I am Rukhmini, the Raider of Raipur. 364 00:17:21,124 --> 00:17:23,335 Raider? You're a thief? 365 00:17:23,418 --> 00:17:24,795 [chuckles] 366 00:17:25,337 --> 00:17:26,755 A treasure hunter. 367 00:17:26,838 --> 00:17:30,217 And now that I have my freedom and the whip, 368 00:17:30,300 --> 00:17:34,513 oh, my name will be known once more! 369 00:17:34,596 --> 00:17:36,848 Actually, you gave me the whip. 370 00:17:36,932 --> 00:17:39,434 Oh, actually, I didn't. 371 00:17:39,518 --> 00:17:41,186 [dramatic music plays] 372 00:17:41,269 --> 00:17:47,275 I'll sell it to the Emperor of China for a fortune and get what I deserve. 373 00:17:48,944 --> 00:17:50,070 [grunts] 374 00:17:51,071 --> 00:17:53,323 -[exclaiming] -[dramatic music continues] 375 00:18:01,414 --> 00:18:02,749 [whirring] 376 00:18:02,833 --> 00:18:04,417 I can't let you take that whip. 377 00:18:04,501 --> 00:18:06,044 [grunting] 378 00:18:13,051 --> 00:18:15,929 I've been doing this since before you were born. 379 00:18:16,012 --> 00:18:17,848 You're no match. 380 00:18:17,931 --> 00:18:18,765 [grunts] 381 00:18:18,849 --> 00:18:20,142 [dramatic music continues] 382 00:18:22,435 --> 00:18:23,728 [whip straining] 383 00:18:23,812 --> 00:18:26,064 -[dramatic music continues] -[grunting] 384 00:18:27,065 --> 00:18:28,400 I was trying to help. 385 00:18:28,483 --> 00:18:32,320 -I don't need the help of mages. -"Ever subtle, ever sweet." 386 00:18:32,404 --> 00:18:37,200 -"Twisted and twined, our souls do meet." -You stole my journal? [snarls] 387 00:18:39,369 --> 00:18:40,704 Alright, thumb. 388 00:18:40,787 --> 00:18:43,540 Tell me you've got some of that Tianshang magic, too. 389 00:18:44,040 --> 00:18:46,293 [atmospheric music plays] 390 00:18:46,376 --> 00:18:47,460 [strains] 391 00:18:47,544 --> 00:18:49,880 -[whirring] -[mystical music plays] 392 00:18:49,963 --> 00:18:51,548 Whoa! 393 00:18:51,631 --> 00:18:53,216 [dramatic music plays] 394 00:18:53,300 --> 00:18:55,093 [grunting] 395 00:18:58,597 --> 00:18:59,806 [grunts] 396 00:18:59,890 --> 00:19:01,266 [Klaus whimpers] 397 00:19:04,811 --> 00:19:05,896 [whirring] 398 00:19:05,979 --> 00:19:06,813 Huh? 399 00:19:07,564 --> 00:19:08,982 [whirring] 400 00:19:09,065 --> 00:19:10,317 [mystical music plays] 401 00:19:10,400 --> 00:19:11,902 [yells] 402 00:19:13,361 --> 00:19:15,822 -Whoa! -[mystical music continues] 403 00:19:15,906 --> 00:19:18,867 [muffled grunting] 404 00:19:18,950 --> 00:19:19,910 [groans] 405 00:19:19,993 --> 00:19:22,579 -[metallic clanging] -What are you doing? 406 00:19:22,662 --> 00:19:24,956 It wasn't me, it was the gauntlet. 407 00:19:25,582 --> 00:19:26,917 [grunting] 408 00:19:27,000 --> 00:19:28,627 [yells] My arm! 409 00:19:29,211 --> 00:19:30,212 [groans] 410 00:19:30,295 --> 00:19:32,297 -[ominous music plays] -[panting] 411 00:19:36,760 --> 00:19:37,594 [Klaus] No! 412 00:19:41,348 --> 00:19:42,182 [Veruca] Oi! 413 00:19:42,265 --> 00:19:44,100 [chuckles, grunts] 414 00:19:44,184 --> 00:19:45,977 [grunts, coughs] 415 00:19:46,061 --> 00:19:48,855 -[coughs] -[whirring] 416 00:19:48,939 --> 00:19:49,773 Ah! 417 00:19:49,856 --> 00:19:52,400 [dramatic music plays] 418 00:19:54,319 --> 00:19:56,321 [coughing] 419 00:20:01,493 --> 00:20:03,245 [laughing] 420 00:20:03,328 --> 00:20:06,665 "For the maiden fair, my heart does beat." 421 00:20:06,748 --> 00:20:10,377 Colin Wolin, who's the lucky lady? 422 00:20:11,544 --> 00:20:12,754 [snarls] 423 00:20:12,837 --> 00:20:14,673 Whoa! [gasps] 424 00:20:14,756 --> 00:20:16,800 [panting] 425 00:20:16,883 --> 00:20:18,885 [suspenseful music plays] 426 00:20:20,053 --> 00:20:22,055 [grunting, panting] 427 00:20:22,722 --> 00:20:24,391 [breathing heavily] 428 00:20:25,892 --> 00:20:26,810 [gasps] 429 00:20:26,893 --> 00:20:28,812 [Veruca whimpers] 430 00:20:30,689 --> 00:20:31,523 [groans] 431 00:20:31,606 --> 00:20:32,565 [gasps] 432 00:20:32,649 --> 00:20:34,401 [suspenseful music plays] 433 00:20:34,484 --> 00:20:36,444 [whirring] 434 00:20:39,114 --> 00:20:40,031 [grunts] 435 00:20:41,199 --> 00:20:43,285 -[snarls] -[whirring] 436 00:20:43,368 --> 00:20:44,452 [yells] 437 00:20:46,454 --> 00:20:48,456 [both yelling] 438 00:20:50,542 --> 00:20:52,544 [suspenseful music plays] 439 00:20:54,754 --> 00:20:55,964 [snarls] 440 00:20:56,047 --> 00:20:57,549 [whirring, rumbling] 441 00:20:58,341 --> 00:20:59,175 Oh! 442 00:21:00,176 --> 00:21:01,094 [gasps] 443 00:21:01,177 --> 00:21:02,929 [tense music plays] 444 00:21:03,013 --> 00:21:05,015 [gasping] 445 00:21:06,141 --> 00:21:07,559 [panting] 446 00:21:07,642 --> 00:21:09,227 Aren't you supposed to be trapped? 447 00:21:09,311 --> 00:21:12,022 Aren't you supposed to be a frail old lady? 448 00:21:12,105 --> 00:21:14,190 Aren't we supposed to be friends? 449 00:21:15,442 --> 00:21:16,359 [grunts] 450 00:21:16,860 --> 00:21:18,903 [dramatic music plays] 451 00:21:19,487 --> 00:21:20,989 Whoa, cool. 452 00:21:23,533 --> 00:21:24,826 [grunts, exclaims] 453 00:21:26,369 --> 00:21:29,331 A figment of my imagination showed me that move. 454 00:21:29,414 --> 00:21:30,540 [gasps] 455 00:21:30,623 --> 00:21:32,625 [Rukhmini laughs] 456 00:21:34,294 --> 00:21:36,212 [atmospheric music plays] 457 00:21:36,296 --> 00:21:38,590 [groans] She played us. 458 00:21:38,673 --> 00:21:41,217 And now we've lost two weapons. 459 00:21:41,301 --> 00:21:43,386 [whirring] 460 00:21:43,470 --> 00:21:44,763 Or did we? 461 00:21:44,846 --> 00:21:46,723 I used the thumb to get out of the city. 462 00:21:46,806 --> 00:21:48,975 It has some of the legendary power in it. 463 00:21:49,059 --> 00:21:51,978 If the gauntlet calls the thumb whenever those weasels use it… 464 00:21:52,062 --> 00:21:54,356 Then the thumb could call the gauntlet. 465 00:21:54,439 --> 00:21:57,317 We don't have to search for Klaus and Veruca anymore. 466 00:21:57,400 --> 00:21:58,860 We can bring them to us! 467 00:21:58,943 --> 00:22:01,196 Let's catch some weasels. 468 00:22:01,279 --> 00:22:03,698 -[whirring] -[suspenseful music plays] 469 00:22:03,782 --> 00:22:05,325 [yelling] 470 00:22:06,868 --> 00:22:09,037 [groaning] 471 00:22:09,120 --> 00:22:10,205 My arm. 472 00:22:10,288 --> 00:22:12,749 -[groaning] -[coughing] 473 00:22:12,832 --> 00:22:14,000 [whirring stops] 474 00:22:14,084 --> 00:22:15,543 What a rush, eh? 475 00:22:15,627 --> 00:22:17,921 I think this gauntlet likes us. 476 00:22:18,004 --> 00:22:19,005 [groaning] 477 00:22:21,299 --> 00:22:23,802 -[panting] -He's gone. 478 00:22:24,552 --> 00:22:28,556 -Come on, let's get you fixed up. -[atmospheric music plays] 479 00:22:31,643 --> 00:22:33,645 [suspenseful music plays] 480 00:22:35,730 --> 00:22:38,191 [Klaus] I don't know how far I can walk. 481 00:22:38,274 --> 00:22:42,320 [Veruca] Don't be a baby, baby brother. 482 00:22:42,403 --> 00:22:45,949 [rhythmic music plays]