1 00:01:10,160 --> 00:01:11,400 Kupasrahkan diriku. 2 00:01:41,120 --> 00:01:42,400 Tadi kau berkata 3 00:01:43,240 --> 00:01:44,560 akan memasrahkan diri. 4 00:01:47,440 --> 00:01:48,400 Tuluskah itu? 5 00:01:52,560 --> 00:01:53,400 Ya. 6 00:02:02,080 --> 00:02:03,560 Aku mau minum anggur. 7 00:02:29,720 --> 00:02:31,040 Ini aturannya. 8 00:02:32,880 --> 00:02:34,520 Aku yang tentukan waktunya. 9 00:02:35,360 --> 00:02:36,680 Jangan datang tanpa diundang. 10 00:02:36,760 --> 00:02:39,680 Kontak di luar ruangan ini harus dengan izinku. 11 00:02:41,240 --> 00:02:43,080 Aku memilih memasrahkan diri kepadamu. 12 00:02:43,800 --> 00:02:45,000 Kau paham itu? 13 00:02:48,720 --> 00:02:50,080 Aku memberimu kuasa. 14 00:02:51,240 --> 00:02:52,600 Jika kau terima, 15 00:02:54,320 --> 00:02:57,240 di ruangan ini, hubungan kita tanpa batas. 16 00:03:02,320 --> 00:03:03,320 Berlututlah, 17 00:03:03,960 --> 00:03:05,640 maka akan kuserahkan diriku. 18 00:04:01,360 --> 00:04:02,200 Maaf. 19 00:04:08,440 --> 00:04:09,440 Apa isinya? 20 00:04:13,680 --> 00:04:16,040 Pemikiranku, impianku. 21 00:04:17,760 --> 00:04:19,600 Momen yang tak ingin kulupakan. 22 00:04:22,360 --> 00:04:23,200 Boleh kubaca? 23 00:04:25,560 --> 00:04:26,400 Tidak. 24 00:04:31,760 --> 00:04:32,600 Belum boleh. 25 00:04:35,040 --> 00:04:36,400 Apakah Jay kau izinkan? 26 00:05:13,880 --> 00:05:15,440 Kapan kau menemui Anna? 27 00:05:16,960 --> 00:05:17,880 Sejam lagi. 28 00:05:18,920 --> 00:05:21,000 Aku akan mandi, lalu ke stasiun. 29 00:05:21,680 --> 00:05:23,360 Hubunganmu makin serius, ya? 30 00:05:24,040 --> 00:05:28,800 Ya. Aku tak sabar mengajaknya ke Paris. Itu momen penting bagi kami. 31 00:05:34,760 --> 00:05:35,600 Ya. 32 00:05:36,680 --> 00:05:38,040 Baik. Sampai jumpa. 33 00:05:44,960 --> 00:05:47,160 Ayo. Cepat. 34 00:06:02,080 --> 00:06:02,920 Halo. 35 00:06:03,000 --> 00:06:04,960 Ada lagi yang akan kukenalkan. 36 00:06:05,760 --> 00:06:08,600 - James. - Halo. 37 00:06:08,680 --> 00:06:12,000 Penasihat baru kesehatan anak, menantuku, William. 38 00:06:12,080 --> 00:06:12,960 Salam kenal. 39 00:06:13,040 --> 00:06:17,520 Dia pasti mampu menuntut akuntabilitas kementerian. 40 00:06:18,040 --> 00:06:19,120 Maaf, sebentar. 41 00:06:23,960 --> 00:06:27,200 {\an8}PUKUL 18,00. APARTEMENKU. 42 00:06:32,600 --> 00:06:34,840 Maaf, Edward. Panggilan darurat RS. 43 00:06:44,160 --> 00:06:46,120 JANGAN DATANG 44 00:07:04,760 --> 00:07:06,000 Aku teman Anna. 45 00:07:06,720 --> 00:07:08,760 Dia tidak bilang akan ada tamu. 46 00:07:10,680 --> 00:07:11,520 Maaf. 47 00:07:12,360 --> 00:07:14,040 - Kau siapa? - Peggy. 48 00:07:15,480 --> 00:07:16,480 Ini apartemenku. 49 00:07:19,520 --> 00:07:21,840 - Kupanggilkan Anna, ya? - Tidak perlu… 50 00:07:21,920 --> 00:07:25,920 Anna, temanmu datang. Dia ingin menyapa. Baik sekali, ya? 51 00:07:30,520 --> 00:07:31,760 Sepertinya kau sibuk. 52 00:07:31,840 --> 00:07:34,800 Aku akan ambil botol anggur. Mari ikut minum. 53 00:07:41,120 --> 00:07:42,480 Kubilang jangan datang. 54 00:07:43,760 --> 00:07:45,320 Aku baru lihat pesanmu. 55 00:07:47,200 --> 00:07:48,040 Siapa dia? 56 00:07:49,560 --> 00:07:53,240 Dia teman lama. Sering keluar kota. 57 00:07:53,840 --> 00:07:55,560 Aku menjagakan apartemennya. 58 00:07:57,960 --> 00:07:58,920 Bagaimana jika… 59 00:08:00,720 --> 00:08:02,240 Kau tak mengenalkan diri. 60 00:08:03,600 --> 00:08:04,440 Tentu tidak. 61 00:08:05,760 --> 00:08:07,440 Berarti kau tak perlu cemas. 62 00:08:45,040 --> 00:08:47,160 Sepertinya ada masalah dengan kita. 63 00:08:56,960 --> 00:08:59,000 Aku sulit percaya kau selingkuh. 64 00:09:04,920 --> 00:09:05,760 Aku 65 00:09:07,280 --> 00:09:08,160 tak selingkuh. 66 00:09:15,640 --> 00:09:17,080 Hubungan kita baik saja? 67 00:09:20,400 --> 00:09:21,480 Belakangan, 68 00:09:23,120 --> 00:09:25,280 aku sibuk sekali. 69 00:09:27,120 --> 00:09:27,960 Aku paham. 70 00:09:31,160 --> 00:09:33,600 Jay mengajak Anna ke Paris. 71 00:09:33,680 --> 00:09:35,560 Mari kita liburan juga. 72 00:09:36,640 --> 00:09:39,440 Kita bisa ke daerah pesisir. 73 00:09:40,440 --> 00:09:41,920 Ide yang sangat bagus. 74 00:09:46,720 --> 00:09:49,200 - Tunggu pekerjaanku… - Agak lenggang? 75 00:09:51,520 --> 00:09:52,360 Ya, aku paham. 76 00:10:39,680 --> 00:10:40,680 Kau siapa? 77 00:10:49,800 --> 00:10:51,400 Aku ingin baca buku harianmu. 78 00:10:56,080 --> 00:10:57,200 Buktikan usahamu. 79 00:11:03,080 --> 00:11:04,000 Ini kisah kita. 80 00:11:04,760 --> 00:11:06,400 Perjumpaan kita sebelumnya. 81 00:11:14,920 --> 00:11:16,880 Kau juga menulis soal Jay? 82 00:11:21,000 --> 00:11:22,720 Kenapa kau ingin tahu itu? 83 00:11:25,960 --> 00:11:26,800 Karena 84 00:11:28,080 --> 00:11:29,480 aku ingin memahami 85 00:11:30,840 --> 00:11:31,680 hubungan kita. 86 00:11:33,240 --> 00:11:34,840 Dan hubunganmu dengannya. 87 00:11:46,240 --> 00:11:47,960 Dia tahu kau sering kemari? 88 00:11:50,680 --> 00:11:52,840 Dia paham tak perlu bertanya-tanya. 89 00:12:05,320 --> 00:12:07,160 Bagaimana jika terbongkar? 90 00:12:10,760 --> 00:12:12,600 Rahasiaku tak hanya satu. 91 00:12:14,800 --> 00:12:17,000 Dia membolehkanku punya rahasia. 92 00:12:20,080 --> 00:12:21,520 Mungkin saja kau keliru. 93 00:12:22,120 --> 00:12:23,160 Tak usah dibahas. 94 00:12:24,640 --> 00:12:25,880 Kita saling memiliki. 95 00:12:26,720 --> 00:12:28,800 Abaikan saja orang lain di hidupku. 96 00:12:32,000 --> 00:12:33,400 Dia begitu menguasaimu. 97 00:12:36,360 --> 00:12:37,360 Aku ingin lebih. 98 00:12:41,360 --> 00:12:43,640 Aku punya banyak pertanyaan. 99 00:12:43,720 --> 00:12:46,920 Kalau begitu, belajarlah mencintai tanda tanya. 100 00:12:48,120 --> 00:12:49,520 Apa yang kau butuhkan? 101 00:12:51,240 --> 00:12:52,200 Aku butuh 102 00:12:53,560 --> 00:12:54,480 sesuatu. 103 00:12:56,400 --> 00:12:57,960 Sesuatu yang dia tak tahu. 104 00:13:06,960 --> 00:13:07,800 Baiklah. 105 00:13:11,720 --> 00:13:12,800 Aku punya saudara. 106 00:13:13,600 --> 00:13:14,440 Aston. 107 00:13:16,480 --> 00:13:17,880 Dia mati bunuh diri. 108 00:13:20,760 --> 00:13:22,480 Saat itu, tak ada yang tahu alasannya. 109 00:13:26,360 --> 00:13:27,920 Kalau mau, aku bisa memberitahumu. 110 00:13:35,760 --> 00:13:37,120 Dia mencintaiku. 111 00:13:40,280 --> 00:13:41,120 Apa? 112 00:13:41,640 --> 00:13:44,080 Dia sungguh tergila-gila. 113 00:13:46,560 --> 00:13:48,800 Dia bunuh diri karena kutolak. 114 00:13:52,000 --> 00:13:53,920 Dia bunuh diri gara-gara aku. 115 00:13:57,040 --> 00:13:58,440 Aku turut berduka. 116 00:13:59,920 --> 00:14:00,760 Tak perlu. 117 00:14:05,000 --> 00:14:05,920 Cukupkah itu? 118 00:14:08,760 --> 00:14:10,080 Jay tak tahu? 119 00:14:13,000 --> 00:14:14,480 Dia cuma tahu Aston mati. 120 00:14:18,600 --> 00:14:19,440 Terima kasih. 121 00:14:25,760 --> 00:14:27,720 Apa kini perasaanmu berubah? 122 00:14:32,040 --> 00:14:32,880 Tidak. 123 00:14:35,360 --> 00:14:36,480 Seharusnya berubah. 124 00:14:39,360 --> 00:14:41,720 Karena orang yang terluka itu berbahaya. 125 00:14:43,560 --> 00:14:45,160 Mereka yakin bisa bertahan. 126 00:15:45,920 --> 00:15:46,760 Sally. 127 00:15:48,000 --> 00:15:48,840 Ayah tak apa? 128 00:15:49,360 --> 00:15:50,480 Tak apa, hanya 129 00:15:51,160 --> 00:15:53,120 terbuai oleh musik. 130 00:15:54,520 --> 00:15:56,320 Sejak kapan Ayah suka musik? 131 00:16:13,000 --> 00:16:15,680 Kurasa dia akan berbuat gegabah di Paris. 132 00:16:16,600 --> 00:16:18,360 - Apa? - Jay. 133 00:16:19,080 --> 00:16:21,560 Aku tak terkejut jika Jay akan melamarnya. 134 00:16:25,200 --> 00:16:27,480 Tak mungkin. Terlalu buru-buru, 'kan? 135 00:16:28,560 --> 00:16:29,440 Dia terpesona. 136 00:16:30,600 --> 00:16:31,640 Terobsesi. 137 00:16:32,320 --> 00:16:34,840 Sementara kita kurang mengenal Anna. 138 00:16:35,720 --> 00:16:38,080 - Mungkin Anna ingin misterius. - Kenapa? 139 00:16:38,600 --> 00:16:40,920 Karena orang berhak memiliki privasi. 140 00:16:41,000 --> 00:16:43,400 Astaga, kau juga terobsesi dengannya. 141 00:16:45,120 --> 00:16:46,080 Kau tidak? 142 00:16:47,840 --> 00:16:50,080 Aku tak terlalu memusingkan Anna. 143 00:16:53,640 --> 00:16:54,760 Sebaiknya pikirkan. 144 00:16:58,480 --> 00:16:59,960 Putra kita kasmaran. 145 00:17:01,240 --> 00:17:03,680 Anna mungkin akan jadi keluarga kita. 146 00:17:12,360 --> 00:17:13,480 Mereka menginap di mana? 147 00:17:14,000 --> 00:17:17,920 Di penginapan pilihan Anna. Hôtel Dumas. 148 00:17:19,400 --> 00:17:21,520 Kau bisa ke Hartley lebih awal? 149 00:17:26,640 --> 00:17:27,760 Sayangnya tidak. 150 00:17:29,880 --> 00:17:32,480 Aku harus ke Brussel hari Kamis. 151 00:17:32,560 --> 00:17:33,440 Astaga. 152 00:17:34,080 --> 00:17:38,120 Maaf. Ada konferensi seputar kebijakan kesehatan di Eropa. 153 00:17:38,960 --> 00:17:41,480 Andaikan kita bisa bersantai sejenak. 154 00:18:04,840 --> 00:18:09,400 Kereta jurusan ke Paris akan berangkat 20 menit lagi. 155 00:18:09,480 --> 00:18:11,720 Silakan menuju peron nomor 3. 156 00:19:53,640 --> 00:19:57,440 Kau mau minum sampanye, Mademoiselle? 157 00:19:57,520 --> 00:20:00,600 - Apa? - Kita sudah mirip orang Paris. 158 00:20:00,680 --> 00:20:01,960 Aku tak keberatan. 159 00:20:02,560 --> 00:20:05,040 Mereka pasti mengira aku minum ini sendirian. 160 00:20:08,080 --> 00:20:08,920 Cerdas. 161 00:20:26,440 --> 00:20:27,560 Pesan penting? 162 00:20:29,200 --> 00:20:30,040 Bukan. 163 00:20:42,480 --> 00:20:45,520 Malam. Tolong hubungkan ke Bu Barton. 164 00:20:46,280 --> 00:20:48,120 Aku yakin dia di kamar… 165 00:20:49,640 --> 00:20:50,840 Ya. Kamar 10. 166 00:20:54,040 --> 00:20:55,040 Kuangkat. 167 00:21:00,080 --> 00:21:03,240 Keluar dari hotel. Lalu ke ujung jalan. 168 00:21:11,160 --> 00:21:13,200 - Ada apa? - Resepsionis. 169 00:21:14,360 --> 00:21:16,240 Menanyakan kepuasan terhadap kamar. 170 00:21:21,680 --> 00:21:22,880 Boleh bercukur dulu? 171 00:21:23,600 --> 00:21:24,440 Silakan. 172 00:21:29,320 --> 00:21:30,160 Sebenarnya, 173 00:21:31,600 --> 00:21:34,240 sementara kau bercukur, aku mau cari angin. 174 00:21:34,320 --> 00:21:36,560 - Kalau mau menunggu, kutemani. - Tak usah. 175 00:21:37,160 --> 00:21:38,080 Santai saja. 176 00:21:38,640 --> 00:21:40,200 Ya. Jangan lama-lama. 177 00:22:00,320 --> 00:22:01,840 Apa-apaan kau ini? 178 00:22:50,440 --> 00:22:51,960 Kedatanganmu melanggar aturan. 179 00:22:53,760 --> 00:22:55,880 Jangan mengikuti kami. 180 00:23:11,920 --> 00:23:13,280 Kukira kau tersesat. 181 00:23:14,840 --> 00:23:16,760 - Mari kita pesan tempat. - Maaf. 182 00:23:19,200 --> 00:23:20,800 Sepertinya aku mau migrain. 183 00:23:23,120 --> 00:23:24,840 Aku baru tahu kau punya migrain. 184 00:23:25,360 --> 00:23:27,840 Jarang kambuh, tapi selalu menyiksa. 185 00:23:28,360 --> 00:23:29,760 - Kau baik saja? - Ya. 186 00:23:37,000 --> 00:23:39,440 - Aku perlu berbaring. - Baik. 187 00:23:39,520 --> 00:23:40,360 Maaf. 188 00:23:57,000 --> 00:23:59,920 Hei, sungguh tak ada masalah lain? 189 00:24:04,520 --> 00:24:06,480 Belajarlah mencintai tanda tanya, Jay. 190 00:24:53,440 --> 00:24:55,080 Halo. Bisa bahasa Inggris? 191 00:24:56,440 --> 00:24:59,040 Sama-sama, Pak. Bisa saya bantu? 192 00:25:00,120 --> 00:25:02,800 Apakah kamar nomor 10 kosong? 193 00:25:03,320 --> 00:25:05,040 Baik. Saya cek dahulu, Pak. 194 00:25:07,400 --> 00:25:09,000 Kamar 10, Pak. 195 00:27:58,760 --> 00:28:01,840 Pastikan selalu menjaga barang bawaan Anda. 196 00:28:01,920 --> 00:28:05,160 Bagasi yang tak dijaga akan disita dan dihancurkan. 197 00:28:08,320 --> 00:28:09,480 Kau teruskan saja. 198 00:28:10,400 --> 00:28:11,960 Maaf, tak bisa menemani. 199 00:28:12,040 --> 00:28:15,720 - Tak mungkin aku meninggalkanmu. - Aku akan langsung pulang. 200 00:28:16,600 --> 00:28:19,280 Ya. Baiklah. Hubungi jika butuh sesuatu. 201 00:28:30,280 --> 00:28:31,120 Sampai jumpa. 202 00:28:54,200 --> 00:28:55,960 Hati-hati. Terima kasih. 203 00:29:37,120 --> 00:29:37,960 Bu? 204 00:30:04,760 --> 00:30:08,040 PEGGY: KAU SUDAH PULANG? 205 00:30:18,520 --> 00:30:19,600 Terima kasih. 206 00:30:20,600 --> 00:30:21,440 Bersulang. 207 00:30:25,720 --> 00:30:27,400 - Mau berdansa? - Ya. 208 00:30:28,240 --> 00:30:29,080 Ayo. 209 00:30:34,640 --> 00:30:36,680 Kenapa pulang cepat dari Paris? 210 00:30:38,600 --> 00:30:41,960 Astaga. Apa Jay berbuat kesalahan? 211 00:30:42,040 --> 00:30:45,160 Tidak. Dia tak ada cela. 212 00:30:45,240 --> 00:30:46,560 Berarti, apa salahmu? 213 00:30:51,120 --> 00:30:52,840 Ingat William yang kau temui? 214 00:30:52,920 --> 00:30:54,040 Pria beristri itu. 215 00:30:57,440 --> 00:30:59,280 Dia muncul di luar hotel kami. 216 00:31:01,200 --> 00:31:03,560 Kau ini memang berbahaya. 217 00:31:04,840 --> 00:31:07,000 Masalahnya, dia bukan pria beristri biasa. 218 00:31:10,720 --> 00:31:11,840 Dia ayah Jay. 219 00:31:18,280 --> 00:31:19,560 Anna, apa-apaan ini? 220 00:31:24,560 --> 00:31:27,360 - Aku… Aku cuma… - Aku tak butuh persetujuanmu. 221 00:31:27,440 --> 00:31:29,560 - Kalau keluarganya tahu? - Tak akan. 222 00:31:29,640 --> 00:31:33,040 - Bagaimana kau yakin? - Karena tak ada yang akan tahu. 223 00:31:33,120 --> 00:31:36,320 Nyatanya, kau salah. Kini aku tahu. 224 00:31:38,600 --> 00:31:40,720 Anna, maaf. Anna, kumohon… 225 00:32:27,840 --> 00:32:29,040 Anna Barton? 226 00:32:32,240 --> 00:32:33,080 Ya. 227 00:32:44,840 --> 00:32:47,200 AKU BELAJAR MENCINTAI TANDA TANYA. JAY - MUAH 228 00:33:00,920 --> 00:33:02,400 Kau tersenyum melihatnya? 229 00:33:04,000 --> 00:33:04,840 Terima kasih. 230 00:33:05,480 --> 00:33:08,800 Malam ini ada acara? Ada yang lupa kusampaikan di Paris. 231 00:33:10,040 --> 00:33:12,560 Ada bau gosong. Tercium. 232 00:33:12,640 --> 00:33:14,840 Salah sendiri datang terlalu awal. 233 00:33:14,920 --> 00:33:16,600 Jalan terus. 234 00:33:16,680 --> 00:33:19,800 - Aku tak memercayaimu. - Kau harus percaya. 235 00:33:19,880 --> 00:33:21,840 - Di depanmu ada meja. - Aku tahu. 236 00:33:21,920 --> 00:33:23,760 Bagus. Coba raba. 237 00:33:24,520 --> 00:33:25,640 Ya, ini dia. 238 00:33:25,720 --> 00:33:28,480 Tutup matamu. Suasananya seperti di Versailles. 239 00:33:30,200 --> 00:33:32,120 Kaki kanan, lalu kaki kiri. 240 00:33:32,200 --> 00:33:33,920 Ada apa ini, Jay? 241 00:33:34,680 --> 00:33:35,520 Tunggu saja. 242 00:33:36,520 --> 00:33:37,360 Ini bir. 243 00:33:38,120 --> 00:33:39,640 - Terima kasih. - Silakan. 244 00:33:40,280 --> 00:33:41,280 Jangan mengintip. 245 00:33:59,840 --> 00:34:01,960 Konferensinya sepadan dengan perjalanannya? 246 00:34:02,760 --> 00:34:04,200 Ya. 247 00:34:04,280 --> 00:34:05,600 Syukurlah aku hadir. 248 00:34:13,520 --> 00:34:15,000 Mungkin urusan pekerjaan. 249 00:34:21,440 --> 00:34:23,880 NOMOR TAK DIKENAL: AKU TAHU PERBUATANMU. 250 00:34:27,960 --> 00:34:28,960 William? 251 00:34:29,040 --> 00:34:31,360 SUDAHI SEKARANG JUGA. MESUM. 252 00:34:31,440 --> 00:34:32,480 William! 253 00:34:33,680 --> 00:34:34,760 Ada apa? 254 00:34:38,240 --> 00:34:39,640 Aku mau menelepon. 255 00:35:01,600 --> 00:35:02,480 Kau mau apa? 256 00:35:02,560 --> 00:35:04,040 Aku ingin bicara. 257 00:35:05,040 --> 00:35:07,480 - Kau harus hentikan ini. - Aku tahu. Aku… 258 00:35:07,560 --> 00:35:09,240 Setelah tingkahmu di Paris, 259 00:35:10,320 --> 00:35:12,320 aku butuh sesuatu darimu. 260 00:35:13,400 --> 00:35:14,240 Apa itu? 261 00:35:16,840 --> 00:35:19,120 Kurasa Jay akan melamarku. 262 00:35:22,080 --> 00:35:24,600 Beri aku izin untuk menerimanya. 263 00:35:26,400 --> 00:35:27,520 Kau tahu aturannya. 264 00:35:28,720 --> 00:35:30,040 Suruh aku menerimanya. 265 00:35:35,160 --> 00:35:37,680 William, apa perintah darimu? 266 00:35:39,440 --> 00:35:40,320 Kenapa? 267 00:35:42,880 --> 00:35:44,360 Aku menginginkan dirinya. 268 00:35:45,560 --> 00:35:47,040 Dia kenormalan dalam hidupku. 269 00:35:47,880 --> 00:35:49,240 Kami seperti pasangan umumnya. 270 00:35:50,840 --> 00:35:51,920 Ini langkah tepat. 271 00:35:54,120 --> 00:35:56,000 Ini yang kuinginkan, William. 272 00:35:57,640 --> 00:35:59,240 Jadi, apa pintaku tadi? 273 00:36:07,720 --> 00:36:08,560 Anna… 274 00:36:11,960 --> 00:36:13,800 saat Jay melamarmu… 275 00:36:16,160 --> 00:36:17,160 terimalah. 276 00:36:21,920 --> 00:36:23,240 Berbahagialah, Sayang. 277 00:36:24,600 --> 00:36:26,760 Kita tetap akan bersama. Malah lebih sering. 278 00:36:28,120 --> 00:36:29,280 Semoga begitu. 279 00:36:29,360 --> 00:36:32,360 Ya, lebih sering. Makin rutin. 280 00:36:36,120 --> 00:36:37,720 Kau tadi mau bilang apa? 281 00:36:43,800 --> 00:36:44,640 Bukan apa-apa. 282 00:36:53,120 --> 00:36:53,960 Satu. 283 00:36:56,040 --> 00:36:57,040 Harus istimewa. 284 00:36:58,520 --> 00:37:00,080 - Haruskah aku turun? - Silakan. 285 00:37:00,160 --> 00:37:02,080 Pakai topi koki seperti di Ratatouille. 286 00:37:02,160 --> 00:37:05,200 Anggap ini di Paris. Menara Eiffel tampak menjulang. 287 00:37:05,280 --> 00:37:06,480 Mana logat Prancisnya? 288 00:37:10,880 --> 00:37:12,000 Jay… 289 00:37:26,640 --> 00:37:27,560 Anna Barton, 290 00:37:29,520 --> 00:37:32,440 ada yang berubah dalam diriku saat kita bertemu. 291 00:37:34,560 --> 00:37:37,200 Aku sangat bahagia dan semua berkat dirimu. 292 00:37:38,360 --> 00:37:39,880 Maukah kau menikah denganku? 293 00:37:42,840 --> 00:37:43,680 Ya. 294 00:37:44,240 --> 00:37:45,520 - Ya? - Ya. 295 00:37:52,040 --> 00:37:54,920 Tunggu. Aku membawa cincin. Maaf. 296 00:37:55,760 --> 00:37:58,160 - Urutannya kacau. - Jay! 297 00:38:06,000 --> 00:38:07,160 Indahnya. 298 00:38:13,680 --> 00:38:14,520 Terima kasih. 299 00:38:17,160 --> 00:38:18,000 William. 300 00:38:19,000 --> 00:38:20,080 Kau tak apa-apa? 301 00:38:23,000 --> 00:38:24,040 Ya. 302 00:38:30,640 --> 00:38:31,480 Aku baik saja. 303 00:39:16,760 --> 00:39:19,400 Terjemahan subtitle oleh Rizky Soraya