1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,840 --> 00:00:11,302 ‎UN PROGRAM SPECIAL DE COMEDIE NETFLIX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:23,898 --> 00:00:25,567 ‎Da! 5 00:00:27,152 --> 00:00:28,278 ‎Da! 6 00:00:28,903 --> 00:00:30,071 ‎Drăguț. 7 00:00:31,531 --> 00:00:33,074 ‎Mulțumesc, Minneapolis. 8 00:00:33,158 --> 00:00:33,992 ‎Așezați-vă. 9 00:00:34,909 --> 00:00:36,327 ‎Îmi pare bine să vă văd. 10 00:00:36,411 --> 00:00:38,413 ‎Mersi celor din balcon. Apreciez. 11 00:00:43,334 --> 00:00:45,670 ‎Apreciez că ați plătit ‎jumătate de preț. 12 00:00:45,754 --> 00:00:47,464 ‎Vă mulțumesc foarte mult. 13 00:00:48,923 --> 00:00:51,301 ‎Cineva a încercat să mă îmbrățișeze azi. 14 00:00:51,384 --> 00:00:53,595 ‎O să par un nesimțit, dar… 15 00:00:54,345 --> 00:00:57,098 ‎bătrâna era simpatică, m-a văzut… 16 00:00:57,182 --> 00:00:59,476 ‎Am încremenit amândoi. Ea zice „Nu. 17 00:00:59,976 --> 00:01:01,102 ‎Stai așa! 18 00:01:01,728 --> 00:01:05,148 ‎„Nu! Ești cineva celebru?” 19 00:01:06,232 --> 00:01:08,068 ‎Eu zic: „Da.” 20 00:01:09,235 --> 00:01:11,571 ‎Ea: „Îmbrățișează-mă.” 21 00:01:11,654 --> 00:01:14,657 ‎Mă gândeam: „Nu”. ‎Nu pentru că nu-mi place. 22 00:01:14,741 --> 00:01:16,409 ‎Dar eram îngrozit. 23 00:01:16,493 --> 00:01:17,535 ‎Știți ce zic? 24 00:01:18,036 --> 00:01:21,581 ‎Cine se mai îmbrățișează? ‎„Poate scap și salut cu pumnul.” 25 00:01:21,664 --> 00:01:23,333 ‎Ea zice: „Nu. Vino aici. 26 00:01:23,416 --> 00:01:24,584 ‎Eu îmbrățișez.” 27 00:01:26,628 --> 00:01:29,255 ‎Și-a deschis aripile vreo doi metri jumate 28 00:01:29,339 --> 00:01:32,175 ‎și m-a atacat în forță, ‎iar eu am renunțat. 29 00:01:32,258 --> 00:01:34,677 ‎Am zis: „Bine. Murim amândoi.” 30 00:01:35,261 --> 00:01:37,972 ‎Nu știu ce se petrece. 31 00:01:38,598 --> 00:01:40,391 ‎Așa sunt eu, paranoic. 32 00:01:40,475 --> 00:01:43,353 ‎Apropo, „eu îmbrățișez”… ‎Putem scăpa de asta? 33 00:01:43,436 --> 00:01:44,771 ‎Nu mai funcționează. 34 00:01:44,854 --> 00:01:46,523 ‎Eu îmbrățișez și atât? 35 00:01:46,606 --> 00:01:48,066 ‎Fără comentarii? 36 00:01:49,067 --> 00:01:51,945 ‎Nu mai e valabil din motive evidente. 37 00:01:52,028 --> 00:01:55,156 ‎Cu siguranță nu între bărbați, ‎din 100 de motive. 38 00:01:55,240 --> 00:01:59,119 ‎Unchiul meu e așa. ‎Haide! Vino încoace! 39 00:01:59,202 --> 00:02:01,162 ‎Eu prind de fund. Hai! 40 00:02:01,246 --> 00:02:02,747 ‎Să aud sunetul ăla! 41 00:02:02,831 --> 00:02:04,249 ‎E în regulă. 42 00:02:04,332 --> 00:02:06,251 ‎Îmi place să prind de fund. 43 00:02:06,334 --> 00:02:07,794 ‎Nu te jena. 44 00:02:07,877 --> 00:02:10,505 ‎Eu prind funduri și îmi place. 45 00:02:11,047 --> 00:02:12,423 ‎Înțelegem partea asta. 46 00:02:12,507 --> 00:02:14,551 ‎Sunt de modă veche. 47 00:02:14,634 --> 00:02:16,261 ‎Face parte din șarmul meu. 48 00:02:16,344 --> 00:02:17,804 ‎Eu mângâi gogoșici. 49 00:02:17,887 --> 00:02:19,222 ‎Cu asta mă ocup. 50 00:02:19,305 --> 00:02:21,057 ‎Doar un pic pe degete. 51 00:02:21,141 --> 00:02:22,308 ‎Nici măcar nu simt. 52 00:02:22,392 --> 00:02:23,977 ‎Nu am terminații nervoase. 53 00:02:24,060 --> 00:02:25,436 ‎Nu te poți supăra. 54 00:02:26,646 --> 00:02:29,315 ‎Întrebați-mi familia. O fac de când lumea. 55 00:02:29,816 --> 00:02:34,070 ‎Îmi place să le frec uneori ‎și nimeni n-a zis nimic. 56 00:02:35,321 --> 00:02:38,783 ‎Nu vreau să mă schimb. ‎Nu fiți atât de… Haide! 57 00:02:40,660 --> 00:02:42,495 ‎Da, cred că nu mai e la modă. 58 00:02:42,579 --> 00:02:45,123 ‎Dar eu sunt din California… 59 00:02:46,124 --> 00:02:49,919 ‎Poate știți că au trecut trei ani ‎din cele două săptămâni de izolare, 60 00:02:50,003 --> 00:02:52,046 ‎și merge foarte prost. 61 00:02:54,132 --> 00:02:58,136 ‎E complicat, fiindcă după șase luni, 62 00:02:58,219 --> 00:02:59,429 ‎ziceam: 63 00:02:59,512 --> 00:03:02,891 ‎„Se mai știe ceva de săptămânile alea? ‎Nu ți-a spus nimeni nimic? 64 00:03:02,974 --> 00:03:04,350 ‎Eu tot în casă stau.” 65 00:03:04,976 --> 00:03:06,269 ‎A ieșit guvernatorul 66 00:03:06,352 --> 00:03:09,022 ‎și au spus că va ține ‎o conferință de presă 67 00:03:09,105 --> 00:03:11,107 ‎și va anunța că deschide chestii. 68 00:03:11,191 --> 00:03:14,110 ‎Eu vreau restaurantele. ‎De altceva nu-mi pasă. 69 00:03:14,194 --> 00:03:16,738 ‎Am spus „Grozav. Să le deschidă.” 70 00:03:16,821 --> 00:03:18,489 ‎A ieșit la televizor, 71 00:03:18,573 --> 00:03:20,283 ‎dar degeaba, fiindcă a zis: 72 00:03:20,366 --> 00:03:23,661 ‎„De luni, instituim palierul violet.” 73 00:03:23,745 --> 00:03:27,207 ‎„Grozav. Habar n-am ce-i aia. ‎Să-i dăm drumul.” 74 00:03:27,832 --> 00:03:30,710 ‎„De luni, deschidem carierele de piatră. 75 00:03:34,589 --> 00:03:36,299 ‎Ateliere de reparat arcuri.” 76 00:03:36,382 --> 00:03:37,425 ‎Ce a zis? 77 00:03:37,967 --> 00:03:39,093 ‎A zis arcuri? 78 00:03:40,386 --> 00:03:41,763 ‎„Centrele de decupaj. 79 00:03:43,890 --> 00:03:45,099 ‎Sanctuare de omizi”. 80 00:03:45,183 --> 00:03:47,101 ‎Ce naiba se întâmplă? 81 00:03:47,185 --> 00:03:48,186 ‎Ce se petrece? 82 00:03:49,270 --> 00:03:52,982 ‎Nimic despre restaurante? ‎Nu, ăla e nivelul mandarină. 83 00:03:53,942 --> 00:03:56,110 ‎Nu-l știți? 84 00:03:56,194 --> 00:03:57,987 ‎Va fi peste un an jumate… 85 00:03:59,614 --> 00:04:01,532 ‎Ce plictisitor! 86 00:04:01,616 --> 00:04:03,409 ‎Apoi, după câteva luni, 87 00:04:03,493 --> 00:04:06,579 ‎au început șușotelile ‎despre un vaccin. Mai știți? 88 00:04:08,122 --> 00:04:10,708 ‎Pfizer. Nu știu cum să pronunț. Pfizer. 89 00:04:12,627 --> 00:04:13,920 ‎Apoi, 90 00:04:14,003 --> 00:04:16,673 ‎din senin, după atâta timp, cam un an, 91 00:04:16,756 --> 00:04:19,509 ‎au apărut brusc ‎trei vaccinuri în aceeași zi. 92 00:04:19,592 --> 00:04:21,511 ‎Cam suspect. Nu mi-a păsat. 93 00:04:21,594 --> 00:04:24,430 ‎Treacă de la mine. ‎Înțeapă-mă! Hai să mâncăm! 94 00:04:24,514 --> 00:04:27,850 ‎Știi ce zic? Cam dubios. 95 00:04:28,726 --> 00:04:30,353 ‎În aceeași săptămână. 96 00:04:31,896 --> 00:04:32,772 ‎Mă bag. 97 00:04:32,855 --> 00:04:33,898 ‎Nu-mi pasă. 98 00:04:34,649 --> 00:04:35,608 ‎Hai! 99 00:04:35,692 --> 00:04:37,777 ‎A fost ca o cursă de cai, o vreme. 100 00:04:37,860 --> 00:04:41,489 ‎Vine Pfizer. ‎Pfizer pare că va fi primul. 101 00:04:41,572 --> 00:04:44,826 ‎Vine Moderna pe turnantă, Moderna… 102 00:04:44,909 --> 00:04:47,078 ‎Ăsta cine e? AstraZeneca! 103 00:04:47,161 --> 00:04:48,871 ‎La un fir de păr. 104 00:04:49,831 --> 00:04:53,543 ‎Până la urmă, Pfizer câștigă, ‎cei de la Pfizer ies în față 105 00:04:53,626 --> 00:04:55,253 ‎și tipul anunță. 106 00:04:55,336 --> 00:04:58,047 ‎Erau atât de mândri: „Suntem Pfizer. 107 00:04:58,756 --> 00:05:00,508 ‎Avem 90% eficiență.” 108 00:05:00,591 --> 00:05:02,385 ‎Eu zic: „Ce-ați zis?” 109 00:05:03,011 --> 00:05:03,970 ‎Vă jur, 110 00:05:04,053 --> 00:05:06,639 ‎credeam că a pronunțat greșit „eficiență”, 111 00:05:06,723 --> 00:05:09,767 ‎Eu am făcut facultate, dar sunt varză. 112 00:05:09,851 --> 00:05:13,313 ‎I-am spus unui prieten: ‎„Idiotul ăsta l-a zis greșit de trei ori 113 00:05:13,396 --> 00:05:15,064 ‎și nimeni n-a zis nimic.” 114 00:05:16,607 --> 00:05:20,862 ‎Suntem Pfizer cu 90% eficiență ‎și trebuie să fim păstrați… 115 00:05:20,945 --> 00:05:23,072 ‎la 45.000 de grade sub zero. 116 00:05:23,156 --> 00:05:25,283 ‎Zic: „E în regulă.” 117 00:05:25,366 --> 00:05:28,328 ‎Sunt câteva chichițe, dar e în regulă. 118 00:05:28,411 --> 00:05:31,497 ‎La cât îngheață frigiderul meu? ‎Știi ceva? Îl iau. 119 00:05:32,081 --> 00:05:33,166 ‎A doua zi… 120 00:05:33,249 --> 00:05:34,709 ‎Noi suntem Moderna. 121 00:05:36,461 --> 00:05:38,963 ‎Avem 95% eficiență. 122 00:05:40,256 --> 00:05:41,799 ‎La temperatura camerei. 123 00:05:44,427 --> 00:05:45,428 ‎Mă interesează. 124 00:05:46,262 --> 00:05:48,806 ‎A doua zi… Suntem AstraZeneca. 125 00:05:51,392 --> 00:05:53,102 ‎Avem 96% eficiență. 126 00:05:53,186 --> 00:05:55,980 ‎Suntem bombă. La naiba! 127 00:05:56,981 --> 00:05:57,857 ‎Mă bag. 128 00:05:59,359 --> 00:06:00,902 ‎Pare foarte convenabil. 129 00:06:03,696 --> 00:06:04,530 ‎S-a rezolvat. 130 00:06:06,991 --> 00:06:09,786 ‎Apoi, dr. Năucii. M-am cam săturat de el. 131 00:06:09,869 --> 00:06:11,537 ‎Fără supărare… 132 00:06:11,621 --> 00:06:13,831 ‎Îți taie tot cheful. 133 00:06:15,041 --> 00:06:17,251 ‎Mă bombarda cu vești proaste. 134 00:06:18,669 --> 00:06:20,630 ‎E cinic. Când mă vede, îl întreb: 135 00:06:20,713 --> 00:06:22,632 ‎- „Ce crezi? ‎- O să fie mai rău. 136 00:06:22,715 --> 00:06:26,594 ‎După mine, fără niciun fel de date, ‎aș zice că va fi mai rău. 137 00:06:27,095 --> 00:06:29,889 ‎Va fi rău, mai rău și de rahat.” 138 00:06:30,390 --> 00:06:32,350 ‎Nu conta. Ziceam: „La naiba! 139 00:06:32,433 --> 00:06:35,311 ‎Nicio speranță? Să luptăm un pic. ‎Altă opinie?” 140 00:06:35,395 --> 00:06:37,647 ‎„Nu, eu mă pricep și e rău.” 141 00:06:37,730 --> 00:06:41,067 ‎Afișau mereu numărul de morți ‎într-un colț, 142 00:06:41,150 --> 00:06:42,360 ‎un lucru îngrozitor. 143 00:06:42,443 --> 00:06:45,863 ‎Îl blocam cu mâna, ‎fiindcă era așa de nasol, 144 00:06:45,947 --> 00:06:49,075 ‎Ca teletonul lui Jerry Lewis: ‎„Tiffany, hai! 145 00:06:49,158 --> 00:06:50,910 ‎Am atins un milion!” 146 00:06:51,953 --> 00:06:53,788 ‎Nu-mi place chestia aia. 147 00:06:55,331 --> 00:06:56,165 ‎Năucii. 148 00:06:56,249 --> 00:06:57,875 ‎Și îi dădea întruna: 149 00:06:57,959 --> 00:07:02,547 ‎„Vine valul cinci. ‎Vă avertizez, valul cinci. 150 00:07:02,630 --> 00:07:06,134 ‎A venit al cincilea val, ‎iar el se slobozea de plăcere. 151 00:07:06,217 --> 00:07:09,554 ‎Era atât de fericit. S-a adeverit. 152 00:07:09,637 --> 00:07:11,597 ‎Eu înjuram, el zicea: 153 00:07:11,681 --> 00:07:15,143 ‎„Iar la televizor! Machiaj. ‎Hai cu lumina.” 154 00:07:18,896 --> 00:07:21,065 ‎„Va fi rău. Al cincilea val. 155 00:07:21,149 --> 00:07:22,650 ‎Mai rău decât ‎Rocky V.” 156 00:07:22,733 --> 00:07:23,901 ‎Ba nu. 157 00:07:24,652 --> 00:07:27,905 ‎Nu va fi mai rău decât ‎Rocky V. ‎Ce tot spui acolo? 158 00:07:29,323 --> 00:07:30,992 ‎Vorbești ca antrenorul din ‎Rocky V. 159 00:07:31,075 --> 00:07:34,078 ‎„O să te izbească, băiete, ‎o să cazi la podea 160 00:07:34,162 --> 00:07:36,664 ‎apoi o să te pună într-un sac.” 161 00:07:38,374 --> 00:07:39,792 ‎Vreo trei știu de Rocky. 162 00:07:40,376 --> 00:07:41,419 ‎De fapt… 163 00:07:42,462 --> 00:07:46,257 ‎Când m-am mutat în Los Angeles, ‎am auzit un zvon despre… 164 00:07:46,340 --> 00:07:47,341 ‎Stallone. 165 00:07:47,425 --> 00:07:49,719 ‎Fiindcă anul trecut 166 00:07:49,802 --> 00:07:53,514 ‎a fost acuzat cu niște chestii „metoo”. ‎Nu știu dacă e adevărat… 167 00:07:53,598 --> 00:07:56,058 ‎Așa s-a zvonit. ‎Când m-am mutat în oraș, 168 00:07:56,142 --> 00:07:58,352 ‎am auzit un zvon tâmpit despre el. 169 00:07:58,436 --> 00:08:00,104 ‎În genul: 170 00:08:00,188 --> 00:08:02,148 ‎„Puțulica nu-i mai funcționează.” 171 00:08:02,231 --> 00:08:04,942 ‎Nu-i mai funcționează. ‎Ați auzit bine. Zic: 172 00:08:05,026 --> 00:08:07,069 ‎„Ca la un chef cu butoi de bere.” 173 00:08:07,153 --> 00:08:08,446 ‎Ce s-a întâmplat? 174 00:08:08,529 --> 00:08:11,866 ‎Ăia zic: „Da, în ‎Rambo 3, ‎cred că a luat steroizi.” 175 00:08:11,949 --> 00:08:14,827 ‎Am văzut eu. ‎Nu spun care sunt efectele, dar… 176 00:08:15,328 --> 00:08:16,662 ‎Mă gândesc că… 177 00:08:16,746 --> 00:08:18,080 ‎În plus de asta, 178 00:08:18,164 --> 00:08:19,749 ‎au spus ceva ridicol: 179 00:08:19,832 --> 00:08:21,292 ‎„Are o pompă acolo, 180 00:08:21,375 --> 00:08:24,086 ‎ca o pompă de parfum, pe șold. ‎Ca s-o scoale.” Zic: 181 00:08:24,170 --> 00:08:26,422 ‎„E posibil? Nici vorbă.” 182 00:08:27,381 --> 00:08:30,551 ‎Zic: „Nu e adevărat, ‎altfel aș lua și eu una.” 183 00:08:31,302 --> 00:08:32,470 ‎Cine n-ar lua? 184 00:08:33,012 --> 00:08:34,639 ‎Dați-mi trei. Două rezerve. 185 00:08:34,722 --> 00:08:36,349 ‎„De ce nu?” 186 00:08:36,432 --> 00:08:37,725 ‎Cât de grozav ar fi? 187 00:08:37,808 --> 00:08:39,769 ‎Mi-l imaginez la o petrecere. 188 00:08:39,852 --> 00:08:41,854 ‎Are o iubită în vilă. 189 00:08:41,938 --> 00:08:46,609 ‎Zice: „După paharul ăsta, ‎am putea merge în dormitor.” 190 00:08:56,327 --> 00:08:57,203 ‎Ce? 191 00:09:00,331 --> 00:09:01,415 ‎Ea zice: 192 00:09:02,083 --> 00:09:04,669 ‎„Cred că o să mai beau un pahar.” 193 00:09:04,752 --> 00:09:05,586 ‎El: „Desigur.” 194 00:09:08,756 --> 00:09:09,840 ‎Fir-ar! 195 00:09:15,846 --> 00:09:18,266 ‎Sincer, gluma e în mare parte ‎din efecte sonore. 196 00:09:19,433 --> 00:09:20,393 ‎Pe baza lor. 197 00:09:21,852 --> 00:09:23,271 ‎Vom tăia partea asta. 198 00:09:30,611 --> 00:09:32,363 ‎O să mă doară mâine. 199 00:09:39,704 --> 00:09:43,624 ‎Mi-am adus o haină groasă în Minnesota. 200 00:09:43,708 --> 00:09:46,127 ‎Da! 201 00:09:48,254 --> 00:09:50,131 ‎Nu glumeau. 202 00:09:50,214 --> 00:09:52,091 ‎Era un minus în fața numărului. 203 00:09:52,174 --> 00:09:53,884 ‎Ziceam: „Nu se poate.” 204 00:09:55,511 --> 00:09:58,180 ‎Mă duc în Los Angeles ‎la un magazin de fițe și zic: 205 00:09:58,264 --> 00:10:01,517 ‎„Vreau o haină mare, de iarnă.” ‎Ei: „Avem una aici. 206 00:10:01,601 --> 00:10:04,562 ‎„E o pufoaică, ‎dar e cu piele la exterior.” 207 00:10:04,645 --> 00:10:05,980 ‎Iar eu zic… 208 00:10:06,731 --> 00:10:08,649 ‎Ei: „Mulți rapperi o cumpără.” 209 00:10:08,733 --> 00:10:09,734 ‎Eu: „Vândut”. 210 00:10:10,651 --> 00:10:13,571 ‎Dacă rapperii zic de ceva că e cool, ‎eu îl cumpăr. 211 00:10:13,654 --> 00:10:15,156 ‎Clar. Mă duc s-o cumpăr. 212 00:10:15,239 --> 00:10:16,991 ‎O îmbrac și zic: 213 00:10:17,074 --> 00:10:19,910 ‎„Abia aștept să merg la schi cu ea”, ‎iar el zice… 214 00:10:21,829 --> 00:10:23,539 ‎„Nu m-aș duce cu ea la schi.” 215 00:10:24,040 --> 00:10:25,750 ‎„Nu te-ai duce 216 00:10:25,833 --> 00:10:28,252 ‎cu haina de iarnă în zăpadă? 217 00:10:28,919 --> 00:10:29,962 ‎Dar în ploaie?” 218 00:10:30,046 --> 00:10:31,005 ‎„Nu!” 219 00:10:32,131 --> 00:10:34,884 ‎„N-aș lua-o în zăpadă, 220 00:10:34,967 --> 00:10:41,057 ‎ploaie, lapoviță, grindină, burniță, 221 00:10:42,558 --> 00:10:44,685 ‎furtună, vânt, 222 00:10:46,062 --> 00:10:48,773 ‎zori, eclipsă… 223 00:10:51,108 --> 00:10:52,401 ‎amurg sau scăpătat. 224 00:10:53,694 --> 00:10:56,364 ‎E mai degrabă o haină de interior.” ‎Zic: „Da.” 225 00:10:56,447 --> 00:10:58,574 ‎De sufragerie. El: „Bucătărie”. 226 00:11:00,743 --> 00:11:02,286 ‎O haină de Instagram. 227 00:11:02,370 --> 00:11:04,205 ‎O dai jos. 228 00:11:04,747 --> 00:11:05,790 ‎Faci o poză. 229 00:11:05,873 --> 00:11:07,458 ‎Și o pui înapoi în dulap. 230 00:11:08,876 --> 00:11:12,296 ‎Zic: „Cât costă? 90 de mii?” ‎Știți de ce am cumpărat-o? 231 00:11:12,380 --> 00:11:13,839 ‎N-am vrut să par prost. 232 00:11:18,260 --> 00:11:21,013 ‎Am fost la ‎Burlacul ‎anul ăsta. 233 00:11:23,683 --> 00:11:24,558 ‎Burlacul 234 00:11:25,434 --> 00:11:26,977 ‎în paradis. 235 00:11:27,978 --> 00:11:30,481 ‎Ceea ce e puțin… Știți ce e, nu? 236 00:11:32,274 --> 00:11:34,068 ‎A fost haios când am ajuns, 237 00:11:34,151 --> 00:11:37,238 ‎fiindcă m-au pus pe avion ‎până în Mexic și mi-au zis: 238 00:11:37,321 --> 00:11:39,573 ‎„Vei sta la un hotel de patru stele.” 239 00:11:40,282 --> 00:11:42,368 ‎Nu știam că erau patru din o mie. 240 00:11:43,744 --> 00:11:45,538 ‎Stăteam în cocioaba aia și… 241 00:11:46,455 --> 00:11:48,666 ‎Par răutăcios, dar e o casă. 242 00:11:48,749 --> 00:11:52,044 ‎Scările către camera mea de la etaj ‎erau afară, ceea ce e ciudat. 243 00:11:52,128 --> 00:11:54,296 ‎Înăuntru era plin de crabi. 244 00:11:54,380 --> 00:11:58,759 ‎Da, erau un milion de crabi afară ‎și 10.000 înăuntru. Zic: 245 00:11:58,843 --> 00:12:01,512 ‎„Nu-mi plac crabii. Mă cam dezgustă, 246 00:12:01,595 --> 00:12:03,264 ‎sunt prea mulți deodată, 247 00:12:03,347 --> 00:12:06,058 ‎mă copleșesc și sunt înfricoșători.” 248 00:12:06,142 --> 00:12:07,226 ‎Îi spun unuia: 249 00:12:07,309 --> 00:12:08,769 ‎„Sunt prea mulți crabi.” 250 00:12:08,853 --> 00:12:10,813 ‎El zice: „E sezonul crabilor.” 251 00:12:13,441 --> 00:12:17,611 ‎„Nu în casa mea. Să stea afară.” ‎El zice: „Sunt nebuni.” 252 00:12:17,695 --> 00:12:21,490 ‎Zic: „Astea nu-s soluții. ‎Înțelegi ce vreau să fac? 253 00:12:21,574 --> 00:12:26,370 ‎Nu-i vreau aici, fiindcă mă îngrozesc, ‎fiindcă sunt delicat, 254 00:12:26,454 --> 00:12:31,459 ‎iar ăștia sunt scârboși ‎și umblă în lateral și mi-e frică.” 255 00:12:32,126 --> 00:12:34,295 ‎Ce? 256 00:12:35,588 --> 00:12:37,965 ‎Apoi te uiți la el și face… 257 00:12:39,049 --> 00:12:41,260 ‎Se ridică și fac… 258 00:12:41,343 --> 00:12:42,678 ‎Taie! Toacă! 259 00:12:42,762 --> 00:12:45,389 ‎Vor doar să ucidă. Nu se tem de tine. 260 00:12:45,473 --> 00:12:47,308 ‎Sunt păianjeni cu relații bune. 261 00:12:47,391 --> 00:12:51,437 ‎Nu știu cum de tuturor le plac crabii. ‎Ciocănesc în geam. 262 00:12:51,896 --> 00:12:53,689 ‎Sunt ciudați. 263 00:12:53,773 --> 00:12:58,986 ‎Tipul zice „Da”, iar eu: ‎„Să fie mai puțin de o sută în casă.” 264 00:12:59,069 --> 00:13:02,782 ‎Chiar și în camera mea, care e la etaj, 265 00:13:02,865 --> 00:13:04,325 ‎stau și mă așteaptă. 266 00:13:04,408 --> 00:13:08,412 ‎Erau minimum șapte la culcare. ‎Mă duceam la culcare 267 00:13:08,496 --> 00:13:12,333 ‎și tipul zicea: „N-o să urce în pat”. ‎Iar eu zic: „Păi… 268 00:13:12,416 --> 00:13:15,336 ‎Au urcat un zid de 18 metri ‎până la camera mea. 269 00:13:16,462 --> 00:13:19,799 ‎Cred că se descurcă ‎cu salteaua mea Sealy Posturepedic. 270 00:13:21,342 --> 00:13:23,010 ‎Luminile erau aprinse. 271 00:13:23,093 --> 00:13:24,595 ‎Dormeam așa… 272 00:13:25,179 --> 00:13:26,514 ‎Și ei făceau așa… 273 00:13:27,223 --> 00:13:29,141 ‎Eu deschideam ochii, iar ei… 274 00:13:30,935 --> 00:13:31,811 ‎Eu… 275 00:13:34,313 --> 00:13:36,565 ‎E Jocul Calamarului. Roșu, verde. 276 00:13:36,649 --> 00:13:37,691 ‎Nu-mi place. 277 00:13:38,400 --> 00:13:40,069 ‎Cum l-au văzut înaintea mea? 278 00:13:42,071 --> 00:13:43,906 ‎Zic: „Cum intră în camera mea?” 279 00:13:43,989 --> 00:13:45,866 ‎Mă uit și atâta era sub ușă. 280 00:13:45,950 --> 00:13:49,453 ‎Nici măcar nu trebuiau să se aplece. ‎Făceau… 281 00:13:50,913 --> 00:13:53,123 ‎Intrau direct. Nimănui nu-i pasă. 282 00:13:53,916 --> 00:13:56,836 ‎Apoi, eram cu tipul ‎și încercam să-i explic 283 00:13:56,919 --> 00:14:00,631 ‎că nu-mi place să cadă de pe tavan ‎pe mine, fiindcă asta făceau. 284 00:14:01,131 --> 00:14:04,844 ‎Zice „Știi…” ‎Eu mă uit la scări 285 00:14:05,511 --> 00:14:07,930 ‎și văd o coadă urcând, una blănoasă. 286 00:14:09,640 --> 00:14:13,602 ‎„Vezi coada aia care urcă în camera mea?” ‎El zice: 287 00:14:15,020 --> 00:14:17,356 ‎„Ăla cred că e un jaguar.” 288 00:14:23,028 --> 00:14:25,239 ‎Scuze. N-am auzit ce-ai spus. 289 00:14:27,157 --> 00:14:29,201 ‎Zice: „Jaguar.” 290 00:14:29,285 --> 00:14:30,160 ‎Eu fac… 291 00:14:30,828 --> 00:14:35,082 ‎„Cred că vrei să spui jaguar, nu?” 292 00:14:35,165 --> 00:14:36,584 ‎Și zice: „Da.” 293 00:14:37,126 --> 00:14:39,003 ‎Nu o spui cu veselie! 294 00:14:39,670 --> 00:14:42,381 ‎Zici: „Da, futu-i! Un jaguar! 295 00:14:43,007 --> 00:14:44,884 ‎Poți muri”. Dar el spune „Da”. 296 00:14:44,967 --> 00:14:48,053 ‎Îmi dă vestea bună. Zice: „Știi… 297 00:14:48,721 --> 00:14:49,680 ‎Nu sunt mulți.” 298 00:14:52,975 --> 00:14:54,059 ‎Bine. 299 00:14:54,685 --> 00:14:57,354 ‎Știam că unul e de ajuns, dar fie. 300 00:14:57,438 --> 00:15:00,232 ‎Mă uit iar, coada coboară și fac… 301 00:15:00,316 --> 00:15:02,526 ‎El zice: „Ba nu. E doar un lemur.” 302 00:15:03,027 --> 00:15:05,487 ‎Zic: „Lemur. Slavă Domnului.” 303 00:15:05,571 --> 00:15:08,032 ‎Nu știu ce-i ăla. Dar sigur e mai bun. 304 00:15:08,866 --> 00:15:10,451 ‎Când zic „lemur”, îi văd. 305 00:15:10,534 --> 00:15:12,828 ‎Erau la geam, încercând să intre… 306 00:15:14,038 --> 00:15:17,041 ‎Bat, transmit prietenilor ‎un mesaj în cod Morse: 307 00:15:17,124 --> 00:15:20,002 ‎„Ucidem la miezul nopții”, apoi se adună, 308 00:15:20,085 --> 00:15:23,297 ‎unul vine la mine și zic: „Ce drăguț e!” 309 00:15:23,380 --> 00:15:26,091 ‎Zice: „Da.” Ia trei crabi și… 310 00:15:26,884 --> 00:15:27,760 ‎Mama mă-sii! 311 00:15:27,843 --> 00:15:30,971 ‎Zice: „Tu urmezi. Ești la etaj.” ‎Zic: „De unde știi?” 312 00:15:34,099 --> 00:15:36,644 ‎Tipul zice: „Eu plec.” 313 00:15:36,727 --> 00:15:38,479 ‎E sezonul lemurilor? Ce e? 314 00:15:38,562 --> 00:15:40,814 ‎Mă rog, el pleacă, ‎eu sunt la ‎Burlacul, 315 00:15:40,898 --> 00:15:44,234 ‎care e, de fapt, sex nonstop. ‎Știți. Ați dat din cap. 316 00:15:44,902 --> 00:15:46,570 ‎Doamne Dumnezeule! 317 00:15:49,114 --> 00:15:51,742 ‎Oricum, ajunge cu asta. ‎Scumpa mea mamă. 318 00:15:51,825 --> 00:15:52,743 ‎Mama… 319 00:15:52,826 --> 00:15:55,245 ‎Am fost acasă de Crăciun. ‎E foarte dulce. 320 00:15:56,246 --> 00:16:00,167 ‎Am făcut poze, le-am pus pe Facebook. ‎N-am cerut niciun acord. 321 00:16:01,627 --> 00:16:04,713 ‎Așa face. ‎Are cinci aprecieri. E încântată. 322 00:16:06,632 --> 00:16:09,259 ‎Are un câine pe nume Scooby. ‎Foarte drăguț. 323 00:16:10,844 --> 00:16:12,388 ‎Are… 324 00:16:12,930 --> 00:16:17,559 ‎un câine pe nume Scooby, ‎un ‎teckel ‎drăguț… 325 00:16:18,143 --> 00:16:20,604 ‎foarte slab, cu o ureche în sus și… 326 00:16:21,647 --> 00:16:23,524 ‎Dar Scooby era foarte gras. 327 00:16:24,108 --> 00:16:25,859 ‎Arăta ca un tânăr Brando. 328 00:16:25,943 --> 00:16:27,778 ‎Scooby e așa… 329 00:16:27,861 --> 00:16:31,490 ‎iar acum arată ca Brando în ‎Nașul 10… 330 00:16:31,573 --> 00:16:34,410 ‎E foarte gras de la cârnați și când latră… 331 00:16:35,494 --> 00:16:37,621 ‎Un lătrat de gras. Știți ce zic? 332 00:16:37,705 --> 00:16:40,082 ‎Era… Iar acum… 333 00:16:41,333 --> 00:16:43,752 ‎Zic: „Latri? Tușești?” 334 00:16:43,836 --> 00:16:44,670 ‎Deci… 335 00:16:45,254 --> 00:16:49,091 ‎când ea pleacă, se simte vinovată. ‎El mănâncă 24 de ore pe zi. 336 00:16:49,174 --> 00:16:51,343 ‎Apoi are o chestie numită Furby 337 00:16:51,427 --> 00:16:53,429 ‎care ricoșează din pereți… 338 00:16:54,388 --> 00:16:56,223 ‎Vreau mâncare! Ea e la Costco… 339 00:16:57,141 --> 00:16:58,976 ‎Apoi el… 340 00:16:59,518 --> 00:17:00,436 ‎Urechea… 341 00:17:00,936 --> 00:17:02,896 ‎„Or fi fantome?” 342 00:17:04,148 --> 00:17:05,274 ‎În loc să se teamă: 343 00:17:05,357 --> 00:17:07,568 ‎„Văd eu mai târziu ‎ce e cu paranormalul ăsta. 344 00:17:07,651 --> 00:17:09,153 ‎Întâi mănânc cârnați.” 345 00:17:09,236 --> 00:17:10,362 ‎Așa că… 346 00:17:10,446 --> 00:17:13,615 ‎Se târăște ca pe sub sârma ghimpată ‎la instrucție. 347 00:17:14,366 --> 00:17:16,368 ‎Ajunge la el și… 348 00:17:19,455 --> 00:17:20,581 ‎„Ce fac 349 00:17:21,832 --> 00:17:23,000 ‎cu viața mea? 350 00:17:24,001 --> 00:17:25,294 ‎Mănânc întruna. 351 00:17:26,837 --> 00:17:30,591 ‎Viața mea e doar ronțăieli stupide ‎și îngrășare. 352 00:17:30,674 --> 00:17:31,759 ‎Dar tot îl mănânc. 353 00:17:31,842 --> 00:17:33,802 ‎Mă gândesc cu voce tare, dar…” 354 00:17:36,055 --> 00:17:37,431 ‎Înapoi pe canapea. 355 00:17:37,514 --> 00:17:38,974 ‎Iar când vin eu, 356 00:17:39,058 --> 00:17:41,060 ‎îi zic: „Scooby!” 357 00:17:41,143 --> 00:17:42,352 ‎Și Scooby face așa… 358 00:17:43,353 --> 00:17:44,438 ‎„Vino încoace!” 359 00:17:45,022 --> 00:17:47,733 ‎Zic: „Du-te naibii! ‎Scooby, fugi la ușă! 360 00:17:47,816 --> 00:17:50,069 ‎Eu sunt om, știi…”, iar el: 361 00:17:50,152 --> 00:17:51,862 ‎„Stai cu Scoob! Vino aici. 362 00:17:52,362 --> 00:17:53,363 ‎Haide! 363 00:17:53,447 --> 00:17:55,157 ‎„Stai puțin cu Scooby.” 364 00:17:55,949 --> 00:17:56,992 ‎Dă-te naibii! 365 00:17:58,702 --> 00:18:02,206 ‎N-ar trebui să-i spun asta unui câine, ‎dar… Știți cum e. 366 00:18:04,708 --> 00:18:07,836 ‎Scooby… Nu vă spun despre asta. 367 00:18:07,920 --> 00:18:10,756 ‎O să vă spun că mă supără gâtul. 368 00:18:10,839 --> 00:18:12,549 ‎M-am dus la masaj. 369 00:18:13,509 --> 00:18:15,677 ‎Am vrut un masaj profesionist, 370 00:18:15,761 --> 00:18:17,096 ‎la un hotel frumos. 371 00:18:17,888 --> 00:18:20,265 ‎M-am dus la o maseuză. Am sunat înainte. 372 00:18:20,349 --> 00:18:23,268 ‎Nu vreau să par un ciudat ‎și să cer o maseuză… 373 00:18:23,352 --> 00:18:26,563 ‎Dar mereu o fac. ‎Dă-mi o fată, ca să par eu ăla dur. 374 00:18:29,066 --> 00:18:32,402 ‎Au zis: „Nicio problemă.” 375 00:18:32,486 --> 00:18:34,863 ‎Și vine ora cinci. Eu… 376 00:18:34,947 --> 00:18:35,781 ‎Apoi aud… 377 00:18:37,574 --> 00:18:39,201 ‎Doamne! Mă duc acolo. 378 00:18:39,785 --> 00:18:40,744 ‎Mă uit. 379 00:18:40,828 --> 00:18:43,997 ‎Era un Dolph Lundgren de doi metri, 380 00:18:44,832 --> 00:18:47,417 ‎iar eu zic: „Nu.” 381 00:18:47,501 --> 00:18:48,460 ‎Zic: 382 00:18:49,211 --> 00:18:51,964 ‎„Scuze. Căutați aparatul ‎cu steroizi?” El zice: 383 00:18:52,548 --> 00:18:54,550 ‎„Eu sunt maseuza.” 384 00:18:54,633 --> 00:18:57,094 ‎Zic: „Nu. Eu nu vreau. 385 00:18:57,177 --> 00:18:59,888 ‎Am spus o fată.” ‎Zice: „Toate sunt ocupate. 386 00:18:59,972 --> 00:19:01,348 ‎Sunt doar eu, ursulețul.” 387 00:19:01,431 --> 00:19:02,307 ‎Eu… 388 00:19:02,391 --> 00:19:03,600 ‎„Nu știu de ce. 389 00:19:03,684 --> 00:19:05,769 ‎Nu-mi place. Nu vreau.” 390 00:19:06,979 --> 00:19:09,064 ‎Zice: „Ai încredere în mine. 391 00:19:09,148 --> 00:19:10,816 ‎Sunt mare și puternic. 392 00:19:10,899 --> 00:19:13,193 ‎Sunt ursuleț și te taxează oricum.” 393 00:19:13,277 --> 00:19:15,445 ‎Zic: „Bine, dă-i drumul.” Iar el… 394 00:19:16,071 --> 00:19:18,824 ‎Zgârcenia mea m-a adus aici. 395 00:19:18,907 --> 00:19:21,577 ‎El intră, eu zic: „Hai să încercăm.” 396 00:19:22,077 --> 00:19:24,746 ‎Mă ia ca pe o păpușă și mă aruncă. 397 00:19:24,830 --> 00:19:27,416 ‎Zic: „Mă urc și singur pe masă, domnule.” 398 00:19:29,835 --> 00:19:32,129 ‎Păream cel mai mare fătălău. 399 00:19:32,212 --> 00:19:33,255 ‎Făceam… 400 00:19:34,423 --> 00:19:37,384 ‎Apoi… De parcă abia mă urcam pe masă. 401 00:19:37,467 --> 00:19:40,095 ‎„OK, nu știam că e așa înaltă.” 402 00:19:40,179 --> 00:19:41,013 ‎Și… 403 00:19:41,722 --> 00:19:43,932 ‎Mi-am pus fața în cerc și apoi… 404 00:19:44,016 --> 00:19:46,602 ‎„Anunță-mă dacă dorești ceva, 405 00:19:46,685 --> 00:19:50,022 ‎pentru că, din nou, sunt un…” ‎Zic: „Ursuleț. Hai.” 406 00:19:50,647 --> 00:19:53,483 ‎Eu sunt genul de om ‎care nu se plânge la masaj. 407 00:19:54,276 --> 00:19:55,444 ‎El face așa… 408 00:19:56,945 --> 00:19:57,905 ‎Fața mea… 409 00:19:59,448 --> 00:20:01,783 ‎Apoi mi-a pocnit gâtul. 410 00:20:02,326 --> 00:20:04,995 ‎Zic: „Mai ușurel.” Iar el… 411 00:20:10,584 --> 00:20:12,544 ‎Nu șușui. 412 00:20:12,628 --> 00:20:13,670 ‎Eu sunt clientul. 413 00:20:15,714 --> 00:20:16,757 ‎Apoi, el face… 414 00:20:17,758 --> 00:20:18,717 ‎Iar eu… 415 00:20:19,551 --> 00:20:20,844 ‎El continuă. 416 00:20:20,928 --> 00:20:23,597 ‎Sufăr dureri crunte o oră în cap. 417 00:20:23,680 --> 00:20:26,058 ‎Totul e dureros. ‎Nu e nimic distractiv. 418 00:20:26,141 --> 00:20:28,435 ‎Am avut curajul să-i zic: 419 00:20:28,518 --> 00:20:30,229 ‎„Las-o mai moale cam 10%.” 420 00:20:31,688 --> 00:20:33,190 ‎Am șușuit ca un bleg. 421 00:20:33,273 --> 00:20:38,070 ‎Am stat întins, apoi m-am ridicat ‎și i-am dat bacșiș. Psihopat. 422 00:20:38,654 --> 00:20:39,780 ‎Eu sunt psihopatul. 423 00:20:40,280 --> 00:20:41,114 ‎Bacșiș. 424 00:20:41,865 --> 00:20:42,741 ‎Cel mai nasol. 425 00:20:42,824 --> 00:20:43,784 ‎I-am dat bacșiș. 426 00:20:45,619 --> 00:20:46,912 ‎Și mi-am cerut scuze. 427 00:20:46,995 --> 00:20:50,707 ‎„Îmi pare rău. Nu voiam să… ‎Mă simt ciudat. 428 00:20:50,791 --> 00:20:55,712 ‎Ești bărbat, nu-mi place ‎să-ți simt pe spate părul de pe mână 429 00:20:55,796 --> 00:20:58,715 ‎sau erecția ta în coaste, știi? 430 00:20:59,633 --> 00:21:00,842 ‎Sunt de modă veche.” 431 00:21:02,844 --> 00:21:07,849 ‎Amicul mi-a zis: „Dacă te doare gâtul, ‎du-te la magazinul ăsta. Pe strada Yucca.” 432 00:21:07,933 --> 00:21:09,268 ‎Nu trebuie s-o știi. 433 00:21:09,351 --> 00:21:12,437 ‎E cea mai scârboasă și nasoală stradă ‎din Hollywood. 434 00:21:12,521 --> 00:21:15,232 ‎E brutală. Toți sunt uciși acolo, mereu. 435 00:21:15,315 --> 00:21:16,316 ‎Eu o evit mereu. 436 00:21:16,400 --> 00:21:18,568 ‎Nu merg la 7-Eleven acolo. 437 00:21:19,111 --> 00:21:21,154 ‎Parchezi și, de bunăvoie, 438 00:21:21,238 --> 00:21:23,991 ‎mergi într-un loc de pe cea mai proastă ‎stradă din America 439 00:21:24,074 --> 00:21:26,868 ‎unde se trage. ‎Până și poliția zice: „E Yucca.” 440 00:21:26,952 --> 00:21:28,787 ‎Își trimit mesaje pe telefon: 441 00:21:28,870 --> 00:21:30,789 ‎„Yucca”. Emoji cu dat din umeri. 442 00:21:32,124 --> 00:21:33,083 ‎Pistol cu apă. 443 00:21:34,001 --> 00:21:34,918 ‎Deci… 444 00:21:35,460 --> 00:21:36,878 ‎Mă duc. Și nu e… 445 00:21:37,629 --> 00:21:40,257 ‎curat ca la Apple, în magazin de iPhone. 446 00:21:40,340 --> 00:21:42,843 ‎Nu. Arăta ca în ‎Ziua Z: Apocalipsa. 447 00:21:42,926 --> 00:21:43,927 ‎Iar apoi… 448 00:21:45,429 --> 00:21:47,055 ‎Mă duc de bunăvoie în rahatul ăsta, 449 00:21:47,139 --> 00:21:49,266 ‎salut și tipul ăsta face… 450 00:21:49,349 --> 00:21:51,852 ‎„Omule, vreau un cartuș, ceva…” 451 00:21:51,935 --> 00:21:52,769 ‎Iar el… 452 00:21:53,395 --> 00:21:55,439 ‎Zic: „Lucrezi aici?” El face… 453 00:21:56,857 --> 00:21:58,942 ‎Sufăr de anxietate. 454 00:21:59,026 --> 00:21:59,860 ‎Eu zic: 455 00:22:00,694 --> 00:22:03,280 ‎„Mă doare-n cur, omule. Scuze, dar…” 456 00:22:03,363 --> 00:22:05,949 ‎Zice: „Am meserie grea.” 457 00:22:06,491 --> 00:22:07,576 ‎Zic: 458 00:22:07,659 --> 00:22:10,245 ‎„Am urât toate slujbele din viața mea.” 459 00:22:10,329 --> 00:22:13,332 ‎Nu mai suport copiii ‎care vor să renunțe. Îi zic: 460 00:22:13,415 --> 00:22:14,958 ‎„Am o veste proastă. 461 00:22:15,042 --> 00:22:18,712 ‎Eu am anxietate de când m-am născut. 462 00:22:18,795 --> 00:22:21,381 ‎N-o să-ți fie mai bine. Totul e nasol. 463 00:22:21,465 --> 00:22:24,051 ‎Dacă renunți, ‎te panichezi că nu ai slujbă. 464 00:22:24,134 --> 00:22:26,011 ‎Rezistă, omule. Îți spun. 465 00:22:26,094 --> 00:22:28,805 ‎Crezi că-mi place spălatul de vase ‎și servitul? Fă-o.” 466 00:22:28,889 --> 00:22:30,891 ‎El zice: „Stres!” 467 00:22:34,353 --> 00:22:36,730 ‎Vine proprietarul. „Dle Spade.” 468 00:22:36,813 --> 00:22:38,565 ‎Se înfoaie puțin. 469 00:22:38,648 --> 00:22:39,816 ‎„Jimmy. Îl rezolvăm.” 470 00:22:39,900 --> 00:22:41,276 ‎„Am înțeles, șefu'.” 471 00:22:41,360 --> 00:22:43,362 ‎„Ocupă-te de dl Spade. 472 00:22:43,445 --> 00:22:47,282 ‎Îi aduci prăjituri cu fentanil, ‎îi mai aduci… 473 00:22:47,824 --> 00:22:48,658 ‎niște… 474 00:22:49,534 --> 00:22:50,827 ‎bomboane cu LSD.” 475 00:22:50,911 --> 00:22:52,996 ‎Zic: „Nu e nevoie.” 476 00:22:53,705 --> 00:22:55,415 ‎Zice: „Măcar niște gumă. 477 00:22:55,499 --> 00:22:57,834 ‎Plătesc eu.” Eu fac… 478 00:22:57,918 --> 00:22:59,753 ‎Zice: „Nu-l mânca tot!” 479 00:23:01,630 --> 00:23:03,465 ‎„Să nu-l mănânc tot?” 480 00:23:03,548 --> 00:23:05,759 ‎Zice: „Doar urechea.” Iar eu: 481 00:23:05,842 --> 00:23:08,970 ‎„Du-te naibii! E doar o bucățică! ‎Mănânc tot.” 482 00:23:10,180 --> 00:23:12,557 ‎Doar urechea? E atâta. 483 00:23:13,642 --> 00:23:16,103 ‎Zice: „O să fii prăjit.” Păi… 484 00:23:17,104 --> 00:23:19,648 ‎„Nu știu. Îmi dai un fursec, ‎îl mănânc tot. 485 00:23:19,731 --> 00:23:22,275 ‎Nu-mi spune să-l mănânc ‎câte o firimitură. 486 00:23:22,359 --> 00:23:23,985 ‎Ambalează fiecare bucățică. 487 00:23:24,069 --> 00:23:26,154 ‎Să fie o doză. Să pricep.” 488 00:23:26,905 --> 00:23:31,118 ‎Nu-mi plac. ‎Beau vodcă și din două shoturi mă îmbăt. 489 00:23:31,201 --> 00:23:33,203 ‎Trei e cam mult, dar măcar le văd. 490 00:23:33,286 --> 00:23:34,788 ‎Aici habar n-am cât e. 491 00:23:34,871 --> 00:23:37,374 ‎- „Nu pot mânca un inch?” ‎- Eu n-aș mânca.” 492 00:23:39,376 --> 00:23:40,710 ‎Prăjituri cu fentanil. 493 00:23:40,794 --> 00:23:43,171 ‎Fentanilul e cel mai rău lucru din lume. 494 00:23:43,255 --> 00:23:44,256 ‎Știți și voi. 495 00:23:44,339 --> 00:23:46,842 ‎E de o sută de ori mai tare decât heroina. 496 00:23:47,926 --> 00:23:50,262 ‎Scuze, ce? 497 00:23:51,138 --> 00:23:52,889 ‎Nu de trei, nici de patru, 498 00:23:52,973 --> 00:23:54,683 ‎ci de 100 de ori. 499 00:23:55,559 --> 00:23:56,852 ‎America, 500 00:23:56,935 --> 00:23:59,688 ‎cât de prăjiți trebuie să fim? 501 00:23:59,771 --> 00:24:02,107 ‎Adică… Doamne! 502 00:24:02,190 --> 00:24:06,695 ‎Și de când heroina e pentru fete? ‎Sincer, ce s-a întâmplat? 503 00:24:07,696 --> 00:24:10,949 ‎- „Mai iei heroină? ‎- Nu, dar aștept să-mi vină fentanilul.” 504 00:24:11,032 --> 00:24:12,701 ‎Heroina e ca un somnifer. 505 00:24:12,784 --> 00:24:13,952 ‎Mă relaxează. 506 00:24:14,035 --> 00:24:15,370 ‎O iau să mă simt bine. 507 00:24:19,708 --> 00:24:20,584 ‎Iisuse. 508 00:24:21,585 --> 00:24:25,213 ‎Mi s-au oferit droguri ‎și aș vrea ca oamenii să fie sinceri. 509 00:24:25,297 --> 00:24:27,966 ‎Când mi se oferă droguri, ‎reacționez lejer, 510 00:24:28,550 --> 00:24:31,720 ‎dacă nu le vreau, dar n-o spun. 511 00:24:32,471 --> 00:24:35,724 ‎Sunt un fraier. Cineva mi-a dat heroină. ‎Nu mai văzusem. 512 00:24:35,807 --> 00:24:39,603 ‎Zice ăla: „Spade”. Eu: „Ce e?”. ‎„Vrei heroină?”… Zic: 513 00:24:41,563 --> 00:24:42,481 ‎Nu-mi trebuie. 514 00:24:43,023 --> 00:24:44,983 ‎Ce sunt? Ce e cu pauza aia? 515 00:24:45,066 --> 00:24:46,443 ‎Ce fac? 516 00:24:46,526 --> 00:24:47,944 ‎Cu ce mă lupt? 517 00:24:48,028 --> 00:24:50,697 ‎Nu iau, dar trebuia să par cool. 518 00:24:50,780 --> 00:24:51,656 ‎Zic… 519 00:24:52,240 --> 00:24:53,867 ‎La naiba, tocmai am mâncat! 520 00:24:55,160 --> 00:24:56,828 ‎La naiba! Cât e ceasul? 521 00:24:57,871 --> 00:24:58,955 ‎Futu-i! 522 00:24:59,039 --> 00:25:00,665 ‎Pare dintr-un lot bun. 523 00:25:02,542 --> 00:25:03,376 ‎Lot? 524 00:25:04,544 --> 00:25:05,754 ‎E umflată. 525 00:25:08,048 --> 00:25:08,924 ‎Improvizam. 526 00:25:09,007 --> 00:25:12,552 ‎Cred că arată beton rahatul ăsta. 527 00:25:12,636 --> 00:25:15,096 ‎Nu știam ce spun. Știi ce? 528 00:25:15,180 --> 00:25:17,516 ‎Mă mai cauți? Într-o jumătate de oră. 529 00:25:17,599 --> 00:25:19,392 ‎Juri că vii să mă cauți? 530 00:25:19,476 --> 00:25:20,685 ‎Zic: „Mișto”. 531 00:25:22,521 --> 00:25:24,272 ‎Am fugit la mașină și-am plâns. 532 00:25:24,773 --> 00:25:26,900 ‎Sincer, dacă aș vedea heroină, 533 00:25:26,983 --> 00:25:30,403 ‎aș sări pe un scaun și aș zice: ‎„Un șoricel!”, dar… 534 00:25:32,447 --> 00:25:33,323 ‎Eu… 535 00:25:35,200 --> 00:25:36,451 ‎Arăt bine? Mulțumesc. 536 00:25:36,535 --> 00:25:38,870 ‎Asta ai spus? Sau mi-am imaginat? 537 00:25:40,539 --> 00:25:41,915 ‎E amuzant, pentru că… 538 00:25:41,998 --> 00:25:43,792 ‎Mereu am cântărit cam 63 kg. 539 00:25:44,292 --> 00:25:46,378 ‎Tema greutății e haioasă la băieți. 540 00:25:46,461 --> 00:25:48,213 ‎Fetele sunt mai stresate, 541 00:25:48,296 --> 00:25:51,007 ‎băieții, nu prea. Încerci să fii în formă. 542 00:25:51,091 --> 00:25:54,761 ‎Țin minte că m-am cântărit ultima oară ‎pe la vreo 30 de ani. 543 00:25:54,844 --> 00:25:56,972 ‎Aveam cam 63 kg. 544 00:25:57,055 --> 00:25:58,974 ‎De-atunci încoace, 545 00:25:59,057 --> 00:26:00,517 ‎le spun că am 63 kg. 546 00:26:00,600 --> 00:26:02,852 ‎N-am mai verificat. Nu m-am mai uitat. 547 00:26:03,937 --> 00:26:05,605 ‎- „Ce greutate ai?” ‎- 63 kg.” 548 00:26:07,816 --> 00:26:11,736 ‎Dar ai fluctuații. ‎Am pus puțin pe mine de-atunci. 549 00:26:11,820 --> 00:26:14,573 ‎Și mi-am luat-o, fiindcă… 550 00:26:14,656 --> 00:26:17,951 ‎Făceam un film, ‎iar când faci un film, trebuie… 551 00:26:18,827 --> 00:26:20,870 ‎să fii examinat pentru asigurare. 552 00:26:20,954 --> 00:26:22,664 ‎Iată un secret din Hollywood. 553 00:26:22,747 --> 00:26:24,499 ‎La fiecare film faci asta. 554 00:26:24,583 --> 00:26:28,920 ‎Când făceam ‎Oameni mari și fără minte, ‎a trebuit să mă testez. 555 00:26:29,004 --> 00:26:31,172 ‎Probabil ați văzut filmul 556 00:26:31,256 --> 00:26:34,551 ‎fiindcă a fost difuzat la TBS ‎cinci ani la rând. 557 00:26:35,135 --> 00:26:38,346 ‎Nu prea puteai să-l ratezi. ‎E ca ‎Portocala mecanică. 558 00:26:40,515 --> 00:26:41,349 ‎Deci… 559 00:26:41,850 --> 00:26:44,436 ‎M-au chemat, iar doctorul… 560 00:26:44,519 --> 00:26:47,022 ‎Consultul e foarte rapid. 561 00:26:47,105 --> 00:26:49,232 ‎Aproape fals. N-am vrut să intru. 562 00:26:49,316 --> 00:26:50,358 ‎Așa rău am ajuns. 563 00:26:50,442 --> 00:26:53,445 ‎M-a sunat doctorul: ‎„Vino la consult.” 564 00:26:53,528 --> 00:26:56,281 ‎„N-o putem face la telefon?” Zice: 565 00:26:56,364 --> 00:26:57,240 ‎„Frate… 566 00:26:57,324 --> 00:26:58,825 ‎Consult la telefon?” 567 00:26:58,908 --> 00:27:00,493 ‎„Da, m-ai văzut în ‎TMZ. 568 00:27:00,577 --> 00:27:02,829 ‎Sar într-o veselie. Sunt bine.” 569 00:27:03,705 --> 00:27:05,290 ‎Zice: „Haide, totuși.” 570 00:27:05,373 --> 00:27:08,001 ‎Zic: „Lui Adam n-o să-i placă.” 571 00:27:09,919 --> 00:27:13,006 ‎Îl scot la înaintare pe Sandler ‎de câte ori pot. 572 00:27:13,590 --> 00:27:15,800 ‎Doar ca să-l fac să tremure. 573 00:27:16,551 --> 00:27:18,136 ‎Dar zice: „Vino și gata.” 574 00:27:18,219 --> 00:27:20,805 ‎O spun mereu. Chiar și la Taco Bell. 575 00:27:20,889 --> 00:27:22,641 ‎Nu aveți ‎chalupa‎ azi? 576 00:27:23,224 --> 00:27:24,976 ‎Lui Adam n-o să-i placă. 577 00:27:29,856 --> 00:27:31,066 ‎Acum aveți? 578 00:27:31,149 --> 00:27:33,902 ‎Zice: „Cine-i Adam?” ‎Deci nu merge întotdeauna. 579 00:27:33,985 --> 00:27:35,362 ‎Dar… 580 00:27:35,445 --> 00:27:38,698 ‎Mă duc la doctor, îmi ia tensiunea… 581 00:27:38,782 --> 00:27:40,033 ‎„Câte kilograme ai?” 582 00:27:40,116 --> 00:27:41,618 ‎- „63. ‎- 63? 583 00:27:42,744 --> 00:27:44,871 ‎Încerci să mă păcălești?” Zic: 584 00:27:46,623 --> 00:27:49,626 ‎„Dle, am 63 de kg. Notați!” Zice: 585 00:27:50,627 --> 00:27:53,630 ‎„Urcă-te pe cântar și-o să fii sincer.” 586 00:27:55,340 --> 00:27:58,885 ‎Am glumit mai devreme, ‎dar lui Adam n-o să-i placă. 587 00:27:59,928 --> 00:28:01,638 ‎Zice: „Îmi asum riscul…” 588 00:28:04,849 --> 00:28:08,395 ‎Mă duc la cântarul ăla vechi, ‎cu brațe gradate. 589 00:28:08,478 --> 00:28:10,939 ‎Două brațe și blocuri mici de beton. 590 00:28:11,439 --> 00:28:14,067 ‎Blocuri mici și negre. 20 fiecare, nu? 591 00:28:14,150 --> 00:28:17,696 ‎O să-l pun pe 40. 592 00:28:18,196 --> 00:28:19,864 ‎Apoi, cel de jos, 593 00:28:19,948 --> 00:28:22,450 ‎îl voi pune pe 23. 594 00:28:22,992 --> 00:28:25,662 ‎Am 63 kg, cât un bivol, zici tu, 595 00:28:25,745 --> 00:28:26,996 ‎Dar eram speriat. 596 00:28:27,080 --> 00:28:29,374 ‎„Ce tot spui?” Eu făceam așa… 597 00:28:30,625 --> 00:28:34,087 ‎Când mă urc pe cântar, ‎ridic brațele, sprâncenele. 598 00:28:34,170 --> 00:28:35,630 ‎Mă gândesc la pene. 599 00:28:36,214 --> 00:28:37,716 ‎Fiindcă vrei să fii ușor. 600 00:28:39,050 --> 00:28:41,428 ‎Nimeni nu urcă pe cântar așa… 601 00:28:42,721 --> 00:28:44,639 ‎Sunt ca Ariana Grande. 602 00:28:44,723 --> 00:28:45,682 ‎Deci… 603 00:28:45,765 --> 00:28:47,392 ‎Făcem așa… Iar cântarul… 604 00:28:48,935 --> 00:28:51,771 ‎Iar ăia din cabinet… Iar eu… 605 00:28:52,522 --> 00:28:53,815 ‎M-am îngrășat puțin. 606 00:28:54,482 --> 00:28:56,776 ‎Mă panichez. Transpir. 607 00:28:56,860 --> 00:28:59,738 ‎Zice: „Încearcă din nou.” Eu… 608 00:29:00,238 --> 00:29:01,531 ‎Bine. Haide. 609 00:29:03,742 --> 00:29:04,826 ‎Îl pun pe… 610 00:29:04,909 --> 00:29:07,620 ‎68 kg, apoi iau juma de kilogram și… 611 00:29:08,747 --> 00:29:09,956 ‎îl pun pe zero: 612 00:29:10,832 --> 00:29:14,627 ‎„Am aproape 68.” Să vezi acum. ‎Apoi zic: „Doamne!” 613 00:29:15,378 --> 00:29:17,964 ‎Stai puțin! Jos pantofii! 614 00:29:19,007 --> 00:29:20,467 ‎Jos șosetele! 615 00:29:21,926 --> 00:29:23,344 ‎Jos pantalonii! 616 00:29:24,512 --> 00:29:27,265 ‎Portofel, ceas. Mi-am dat cu fixativ. 617 00:29:27,348 --> 00:29:28,725 ‎Notează. Așa! 618 00:29:30,018 --> 00:29:32,395 ‎Chestia asta face așa… Tipul ăsta vine, 619 00:29:32,479 --> 00:29:35,607 ‎umil de-a dreptul, prin fața mea. 620 00:29:41,404 --> 00:29:42,947 ‎Ce dracu' se întâmplă? 621 00:29:44,532 --> 00:29:45,867 ‎Ai crampe la deget? 622 00:29:48,745 --> 00:29:50,705 ‎S-a mișcat. Oprește-te! 623 00:29:52,415 --> 00:29:53,875 ‎75 kg. 624 00:29:59,339 --> 00:30:01,341 ‎La 75, zic: 625 00:30:02,050 --> 00:30:06,095 ‎„Nu se poate să am 25 de kilograme ‎de greutate misterioasă 626 00:30:06,179 --> 00:30:09,766 ‎undeva pe corpul meu, ‎despre care să nu știu.” 627 00:30:10,517 --> 00:30:11,601 ‎Zice: 628 00:30:12,185 --> 00:30:13,853 ‎„Lui Adam n-o să-i placă.” 629 00:30:22,612 --> 00:30:23,863 ‎De asta mă temeam. 630 00:30:24,948 --> 00:30:29,244 ‎I-am spus unei fete: ‎„Știi că am vreo 12 kg de osânză 631 00:30:29,327 --> 00:30:30,620 ‎undeva în mine, 632 00:30:31,204 --> 00:30:32,997 ‎dar habar n-am unde?” 633 00:30:33,081 --> 00:30:37,168 ‎Zice: „Știu. Eu am pus ‎primele cinci pe sâni.” 634 00:30:38,753 --> 00:30:41,798 ‎E ceva fals în comparația asta ‎pe care-o faci? 635 00:30:41,881 --> 00:30:45,885 ‎Crezi că, dacă aș pune cinci kilograme ‎pe sculă și pe coaie, 636 00:30:45,969 --> 00:30:47,554 ‎aș fi îngrijorat și aș plânge? 637 00:30:48,346 --> 00:30:50,765 ‎Scula mea e uriașă. Am mâncat mult. 638 00:30:50,849 --> 00:30:53,142 ‎Și coaiele. O să port trening mereu. 639 00:30:53,226 --> 00:30:55,019 ‎Nu. Aș fi la Pizza Hut 640 00:30:55,520 --> 00:30:57,021 ‎cu toți bărbații… 641 00:30:57,105 --> 00:30:58,231 ‎Știu. 642 00:30:59,274 --> 00:31:00,358 ‎Înfulecând de zor. 643 00:31:01,943 --> 00:31:05,655 ‎Doctorul meu zice: ‎„Trebuie să-ți faci o colonoscopie.” 644 00:31:05,738 --> 00:31:07,949 ‎Zic: „Sunt rușinos.” 645 00:31:09,951 --> 00:31:11,703 ‎Nu prea sunt fotogenic. Zice: 646 00:31:11,786 --> 00:31:14,247 ‎„Dacă nu vrei, poți face altceva. 647 00:31:14,330 --> 00:31:15,915 ‎Poți încerca undeva, 648 00:31:16,416 --> 00:31:17,625 ‎unde 649 00:31:17,709 --> 00:31:21,504 ‎faci într-o cutie la baie, ‎o trimiți la laborator, 650 00:31:21,588 --> 00:31:22,839 ‎și ei o analizează. 651 00:31:22,922 --> 00:31:25,174 ‎Dacă n-ai cancer, ai scăpat.” 652 00:31:25,258 --> 00:31:27,677 ‎OK, o fac. Hai s-o facem. Atunci, eu… 653 00:31:28,928 --> 00:31:30,930 ‎fac căcuță într-o cutie, 654 00:31:32,140 --> 00:31:33,766 ‎o trimit la laborator. 655 00:31:33,850 --> 00:31:35,977 ‎Mi-au trimis-o înapoi și-au zis: 656 00:31:36,603 --> 00:31:38,271 ‎„Nu trimite așa ceva. 657 00:31:38,938 --> 00:31:41,190 ‎Doctorul îți face o farsă. 658 00:31:42,734 --> 00:31:47,447 ‎Doar n-o să scotocim ‎în cutia cu rahatul tău ca să aflăm 659 00:31:47,530 --> 00:31:49,407 ‎dacă ai cancer. Ești idiot?” 660 00:31:51,200 --> 00:31:54,495 ‎„Am ieșit cu el acum zece ani. ‎Spune-i că nu mai e haios. 661 00:31:55,371 --> 00:31:56,205 ‎Încetează.” 662 00:32:00,835 --> 00:32:02,045 ‎Zice: „L-ai trimis?” 663 00:32:02,128 --> 00:32:04,297 ‎- „Da. ‎- Excelent!” 664 00:32:05,381 --> 00:32:06,299 ‎O urăsc. 665 00:32:07,800 --> 00:32:09,844 ‎Eu ce rol am? De ce sunt implicat? 666 00:32:15,850 --> 00:32:19,646 ‎Am avut o cină grozavă în seara asta, ‎la un restaurant frumos. 667 00:32:19,729 --> 00:32:20,563 ‎Da. 668 00:32:22,482 --> 00:32:23,733 ‎Aveți un oraș frumos. 669 00:32:25,276 --> 00:32:28,446 ‎De fapt, gazda a început o discuție, 670 00:32:28,529 --> 00:32:29,656 ‎nicio problemă, 671 00:32:29,739 --> 00:32:32,492 ‎dar fără rost, ‎fiindcă am mers doar trei metri. 672 00:32:32,575 --> 00:32:36,663 ‎„Dle Spade, ne bucurăm c-ați venit. ‎Cum a fost săptămâna?” 673 00:32:36,746 --> 00:32:39,666 ‎- „M-a speriat puțin doctorul. ‎- Am ajuns.” 674 00:32:49,759 --> 00:32:52,595 ‎Sunt sigură că nu e grav. ‎Eu nu mi-aș face griji. 675 00:32:53,388 --> 00:32:55,515 ‎Fac un tomograf. O anunț și pe gazdă. 676 00:32:55,598 --> 00:32:56,599 ‎Sunt sigur că… 677 00:32:58,017 --> 00:32:59,394 ‎A durut-o în fund. 678 00:32:59,894 --> 00:33:04,065 ‎Apoi mă așez. ‎Uneori, restaurantul e generos, 679 00:33:04,857 --> 00:33:09,445 ‎peștele e la prețul din piață. ‎Știți? Nu spun cât e. 680 00:33:09,529 --> 00:33:12,532 ‎Chelnerul încearcă să afle ‎cât ești de bogat: 681 00:33:12,615 --> 00:33:14,784 ‎„Cât e tonul?” Zice: 682 00:33:17,453 --> 00:33:19,706 ‎„Tonul e… 683 00:33:23,710 --> 00:33:24,585 ‎Șaptezeci. 684 00:33:24,669 --> 00:33:27,005 ‎- „Șaptezeci de dolari? ‎- Patruzeci.” 685 00:33:28,715 --> 00:33:29,674 ‎Nu e tare scump. 686 00:33:30,216 --> 00:33:31,801 ‎Cred că are aparat în ureche. 687 00:33:31,884 --> 00:33:33,803 ‎„Ce poartă? Zi mai puțin.” 688 00:33:35,138 --> 00:33:37,598 ‎„Poartă cămașă de cowboy? Mai puțin.” 689 00:33:40,852 --> 00:33:45,773 ‎Uneori, dacă-i văd că se prostesc, ‎le spun ca un tâmpit 690 00:33:45,857 --> 00:33:48,609 ‎că creveții sunt răi, ‎să văd dacă mă contrazic. 691 00:33:48,693 --> 00:33:50,194 ‎Deci e mereu 692 00:33:50,820 --> 00:33:51,738 ‎ceva stupid. 693 00:33:52,530 --> 00:33:55,199 ‎Zic: „Aveți creveți?” 694 00:33:55,992 --> 00:33:57,201 ‎Ăla zice… 695 00:33:59,162 --> 00:33:59,996 ‎„Da. 696 00:34:00,538 --> 00:34:02,498 ‎Avem creveți.” 697 00:34:03,207 --> 00:34:06,294 ‎Trebuie să mă ajute, ‎dar nu poate spune asta. 698 00:34:07,003 --> 00:34:09,672 ‎Zic: „Da? Super. 699 00:34:10,173 --> 00:34:12,717 ‎Aveți cinci creveți?” 700 00:34:15,928 --> 00:34:19,599 ‎„Da, există situația ‎în care puteți lua cinci creveți.” 701 00:34:21,100 --> 00:34:25,813 ‎„Ați putea lua zece creveți ‎și să-i înghesuiți în cerc. 702 00:34:25,897 --> 00:34:27,315 ‎Un cocktail cu creveți.” 703 00:34:27,398 --> 00:34:31,402 ‎Nimeni n-a spus vreodată ‎cocktail cu creveți pe pământul ăsta. 704 00:34:33,154 --> 00:34:36,282 ‎„Ce pești aveți? Sincer. Aveți elan?” 705 00:34:37,867 --> 00:34:41,287 ‎Mă duc la McDonald's: ‎„Ce file de pește aveți azi?” 706 00:34:41,954 --> 00:34:44,290 ‎Cred că ieri a fost biban de mare. 707 00:34:45,875 --> 00:34:46,793 ‎Cred. 708 00:34:49,045 --> 00:34:49,921 ‎Ce prostie! 709 00:34:50,004 --> 00:34:50,838 ‎Dar apoi… 710 00:34:52,256 --> 00:34:54,258 ‎telefonul mi se descărca și fac… 711 00:34:55,343 --> 00:34:57,887 ‎Voiam să-l încarc. „Vi-l încarc eu.” 712 00:34:57,970 --> 00:34:58,846 ‎Făceam… 713 00:35:00,556 --> 00:35:02,308 ‎„Vi-l iau acum.” 714 00:35:02,391 --> 00:35:03,226 ‎Eu făceam… 715 00:35:07,480 --> 00:35:08,439 ‎Îngrozitor. 716 00:35:09,148 --> 00:35:12,068 ‎Zice: „Îl pun aici, după colț.” Zic: 717 00:35:12,568 --> 00:35:13,945 ‎„Ca să nu-l văd?” 718 00:35:15,154 --> 00:35:17,698 ‎Nu-l dau. ‎Acum îl înțeleg pe Alec Baldwin. 719 00:35:17,782 --> 00:35:18,699 ‎Înțeleg, omule. 720 00:35:20,076 --> 00:35:23,329 ‎Nu vrei să dai telefonul. ‎Sunt prea multe pe el. 721 00:35:23,830 --> 00:35:27,375 ‎I-au căutat pe telefon un singur lucru. ‎Niște mesaje. 722 00:35:27,458 --> 00:35:29,669 ‎„O să pun gloanțe adevărate în armă.” 723 00:35:29,752 --> 00:35:31,546 ‎Dacă nu e asta… 724 00:35:32,046 --> 00:35:33,673 ‎Atunci, ce cauți? 725 00:35:33,756 --> 00:35:37,009 ‎Nu vreau ca gazda ‎să se uite prin fotografii 726 00:35:37,093 --> 00:35:40,721 ‎și să găsească cele 500 de poze cu scula ‎care n-au ieșit. 727 00:35:42,098 --> 00:35:43,141 ‎N-au ieșit. 728 00:35:43,224 --> 00:35:45,726 ‎A mea nu arată bine. Am vești proaste. 729 00:35:47,186 --> 00:35:49,147 ‎Ce? Știi, ai… 730 00:35:49,230 --> 00:35:51,649 ‎E aur pur. Lumea s-a schimbat. 731 00:35:52,191 --> 00:35:56,362 ‎Așa se obișnuia. ‎Știi ce vreau să spun. La sfârșit. 732 00:35:56,445 --> 00:35:59,949 ‎Acum începi cu ea. ‎Uite scula mea, dacă vrei… 733 00:36:02,285 --> 00:36:04,412 ‎Îți place? Ne vedem la o cafea? 734 00:36:04,495 --> 00:36:05,872 ‎Avem vreo chimie sau… 735 00:36:06,747 --> 00:36:08,124 ‎Până acum toate bune? 736 00:36:09,333 --> 00:36:12,545 ‎Pe vremea mea ‎trebuia să-ți desenezi scula. 737 00:36:12,628 --> 00:36:14,547 ‎Știi ce zic? Înainte de camere. 738 00:36:16,048 --> 00:36:16,883 ‎Umbre. 739 00:36:19,552 --> 00:36:21,220 ‎I-am spus prietenului meu: 740 00:36:21,304 --> 00:36:23,097 ‎„Tu faci poze din astea?” 741 00:36:23,181 --> 00:36:25,600 ‎- „Da. ‎- Serios?” 742 00:36:26,684 --> 00:36:29,770 ‎Arată-mi una, dar nu fi ciudat. ‎Vreau să văd. 743 00:36:29,854 --> 00:36:32,148 ‎Și mi-o arată. Așa. 744 00:36:32,231 --> 00:36:34,317 ‎„Nici măcar sculată din curtoazie?” 745 00:36:34,984 --> 00:36:38,487 ‎„Știe dacă îi place, îi trimit…” 746 00:36:38,571 --> 00:36:41,073 ‎Nu așa funcționează, omule. 747 00:36:41,157 --> 00:36:43,534 ‎E ca Eminem. Ai o singură șansă. 748 00:36:43,618 --> 00:36:44,744 ‎Ești eliminat! 749 00:36:44,827 --> 00:36:46,454 ‎Nimeni nu caută potențial. 750 00:36:46,537 --> 00:36:48,039 ‎Despre ce vorbești? 751 00:36:49,415 --> 00:36:51,042 ‎Am întrebat-o pe fată: 752 00:36:51,125 --> 00:36:52,960 ‎- „Tu primești? ‎- Sunt groaznice.” 753 00:36:53,044 --> 00:36:56,047 ‎„Am și eu una de pozat. Cum fac?” Zice: 754 00:36:56,839 --> 00:36:57,840 ‎„Era una…” 755 00:36:57,924 --> 00:37:00,051 ‎„Bine. Care ți-a plăcut?” 756 00:37:00,134 --> 00:37:02,929 ‎„Stătea pe o parte. De la picioare în sus. 757 00:37:03,012 --> 00:37:05,264 ‎O ținea în palmă. Stătea pe cot.” 758 00:37:06,724 --> 00:37:08,809 ‎Trebuie să apelez la amicul meu? 759 00:37:10,728 --> 00:37:13,564 ‎E oribil. Înainte de film, repede! 760 00:37:14,232 --> 00:37:15,942 ‎O să dau jos totul. 761 00:37:16,025 --> 00:37:18,027 ‎Nu fi ciudat. Mă întind aici. 762 00:37:18,110 --> 00:37:19,695 ‎O frec puțin, parțial. 763 00:37:19,779 --> 00:37:22,240 ‎Să se ridice puțin. O bat de sertar. 764 00:37:22,323 --> 00:37:25,701 ‎Să intre niște plasmă. Ascultă… 765 00:37:25,785 --> 00:37:28,496 ‎Eu o sufoc, iar tu faci poze la trei. 766 00:37:29,080 --> 00:37:31,749 ‎Ia-mi camera și fă câte vrei, oricum. 767 00:37:31,832 --> 00:37:33,292 ‎Voi ucide mai târziu. 768 00:37:33,376 --> 00:37:34,877 ‎Fă-ți de cap. 769 00:37:34,961 --> 00:37:36,212 ‎Bine? 1, 2, 3! 770 00:37:36,295 --> 00:37:38,631 ‎Strânge! Hai! Acum! 771 00:37:42,385 --> 00:37:44,303 ‎Mai rău decât ajutatul la mutat. 772 00:37:45,680 --> 00:37:46,806 ‎Am încercat. 773 00:37:46,889 --> 00:37:48,266 ‎„Fac poza în casă.” 774 00:37:48,349 --> 00:37:50,142 ‎Lumină proastă. Eu, habarnist. 775 00:37:50,226 --> 00:37:52,270 ‎„În bucătărie.” 776 00:37:55,648 --> 00:37:56,774 ‎Gol. 777 00:37:57,775 --> 00:38:00,945 ‎O lumină fluorescentă îngrozitoare. ‎Foarte rea. 778 00:38:02,488 --> 00:38:03,864 ‎Poză cu drona în curte. 779 00:38:05,491 --> 00:38:09,620 ‎Aveam o tijă. A anulat-o. ‎Era ca pe un ceas solar. 780 00:38:10,913 --> 00:38:12,748 ‎Apoi am făcut una din spate. 781 00:38:13,416 --> 00:38:16,752 ‎Nici măcar nu mi se vedea scula. ‎Măcar încerc ceva. 782 00:38:17,253 --> 00:38:18,421 ‎Caut idei. 783 00:38:19,422 --> 00:38:20,756 ‎Sunt doar niște coaie. 784 00:38:23,426 --> 00:38:24,760 ‎Era o piață de nișă. 785 00:38:26,887 --> 00:38:28,514 ‎Nu vă întindeți pe canapea. 786 00:38:28,597 --> 00:38:30,766 ‎O să arate ca pasărea în cuib. 787 00:38:33,144 --> 00:38:34,020 ‎Neatrăgătoare. 788 00:38:35,980 --> 00:38:38,482 ‎Câțiva neurmăritori, două blocări. 789 00:38:39,150 --> 00:38:40,151 ‎Două rapoarte. 790 00:38:46,449 --> 00:38:48,951 ‎Încerc să mă uit la tot mai mult porno. 791 00:38:49,035 --> 00:38:50,786 ‎E greu, știți… 792 00:38:51,746 --> 00:38:53,289 ‎Am niște vești bune. 793 00:38:53,372 --> 00:38:56,292 ‎Recent, am făcut-o în trei, în facultate. 794 00:38:59,420 --> 00:39:01,213 ‎Sexul în trei la facultate e… 795 00:39:02,548 --> 00:39:03,549 ‎N-a fost grozav. 796 00:39:03,632 --> 00:39:07,219 ‎Eu, un amic și un alt tip. ‎Iată ce s-a întâmplat. 797 00:39:07,762 --> 00:39:08,596 ‎Uite… 798 00:39:09,305 --> 00:39:10,264 ‎Ascultați-mă! 799 00:39:11,098 --> 00:39:14,060 ‎Al treilea trebuia să fie fată. ‎Ăsta era planul. 800 00:39:14,143 --> 00:39:15,895 ‎Am pregătit totul. 801 00:39:15,978 --> 00:39:18,397 ‎Ea a renunțat în ultima clipă. 802 00:39:18,481 --> 00:39:21,108 ‎„Hai să-l luăm. O facem măcar o dată. 803 00:39:21,192 --> 00:39:24,153 ‎Batem un pic la tobe. ‎Să vedem dacă merge.” 804 00:39:24,236 --> 00:39:25,071 ‎Adică… 805 00:39:25,571 --> 00:39:26,947 ‎Blochează. 806 00:39:27,490 --> 00:39:29,700 ‎Acum zic că e cam gay. 807 00:39:30,242 --> 00:39:33,371 ‎Fiindcă nu m-am gândit bine ‎și așa a fost. 808 00:39:33,454 --> 00:39:35,289 ‎A fost bine. Mai târziu, 809 00:39:35,956 --> 00:39:37,541 ‎după zece ani, încă unul, 810 00:39:37,625 --> 00:39:40,961 ‎dar a fost nasol, fiindcă eram eu, ‎un tip și o fată. 811 00:39:41,045 --> 00:39:43,839 ‎Stăteam într-o cameră de hotel, ‎toată lumea bea, 812 00:39:43,923 --> 00:39:46,050 ‎cineva zice „Hai s-o facem în trei.” 813 00:39:46,133 --> 00:39:48,469 ‎Nu se știe sigur ce înseamnă asta. 814 00:39:48,552 --> 00:39:50,388 ‎Mă duc să iau de băut, 815 00:39:51,222 --> 00:39:54,308 ‎ăia doi se cuplează, el pleacă ‎și zice: „Tu urmezi.” 816 00:39:54,392 --> 00:39:55,351 ‎Eu fac… 817 00:39:57,895 --> 00:40:00,189 ‎Părea că au fost doar câteva secunde. 818 00:40:01,357 --> 00:40:04,568 ‎Sunt nebun? Mi s-a oferit. 819 00:40:06,362 --> 00:40:08,906 ‎Parcă ar trebui să fac apel. 820 00:40:08,989 --> 00:40:11,450 ‎Ar trebui să fie o reclamă la avocat. 821 00:40:11,534 --> 00:40:12,910 ‎Așa cum e la toate. 822 00:40:13,494 --> 00:40:16,288 ‎Ți s-a vândut vreodată sex în trei ‎și a durat puțin? 823 00:40:16,372 --> 00:40:18,374 ‎Da, mi s-a vândut. 824 00:40:19,125 --> 00:40:22,002 ‎Poate ai dreptul la o compensație. 825 00:40:24,630 --> 00:40:27,216 ‎Amicii mei cu mezoteliom. 826 00:40:31,804 --> 00:40:33,264 ‎Încerc să mă uit la porno. 827 00:40:33,347 --> 00:40:35,516 ‎Voi nu? Amicul zice: „Uită-te la ăsta.” 828 00:40:35,599 --> 00:40:37,309 ‎„Nu mă pot uita la altul.” 829 00:40:37,393 --> 00:40:41,439 ‎Am văzut vreo 500 de milioane de clipuri. ‎O să mă uit! 830 00:40:42,314 --> 00:40:44,650 ‎Nu vreau să rămân blocat trei zile. 831 00:40:44,733 --> 00:40:46,360 ‎Vreau să intru și să ies. 832 00:40:46,444 --> 00:40:49,447 ‎Am scris „video cu labă”, cel mai ușor. 833 00:40:49,530 --> 00:40:50,531 ‎Să văd ce iese… 834 00:40:51,657 --> 00:40:56,203 ‎Sub ele scrie: „Alte clipuri ‎care s-ar putea să-ți placă.” 835 00:40:58,914 --> 00:40:59,999 ‎Ați văzut vreodată 836 00:41:00,416 --> 00:41:02,543 ‎alte clipuri care zic ei că-ți plac? 837 00:41:03,752 --> 00:41:06,755 ‎Primul: sex în grup ‎cu o adolescentă în lift. 838 00:41:06,839 --> 00:41:10,551 ‎Mi-ar plăcea? Da, bineînțeles. 839 00:41:10,634 --> 00:41:12,470 ‎Nu. Eu primesc labe. 840 00:41:12,553 --> 00:41:14,555 ‎Aia e zero. 841 00:41:15,264 --> 00:41:17,558 ‎Te-am analizat puțin. 842 00:41:17,641 --> 00:41:19,477 ‎Ba nu. Am apăsat trei taste. 843 00:41:19,560 --> 00:41:21,562 ‎Ești într-un loc foarte întunecat. 844 00:41:21,645 --> 00:41:23,939 ‎Da? Labă. 845 00:41:25,816 --> 00:41:27,985 ‎Te uiți acum sau peste o săptămână. 846 00:41:28,068 --> 00:41:30,529 ‎Ce alegi? Eu: „Acum”. 847 00:41:32,239 --> 00:41:35,701 ‎Mă cunoaște mai bine decât terapeutul, ‎dar credeam că… 848 00:41:36,494 --> 00:41:37,912 ‎Toți au scule uriașe. 849 00:41:37,995 --> 00:41:40,247 ‎Aș vrea să am și eu una uriașă. 850 00:41:40,831 --> 00:41:41,707 ‎Apoi… 851 00:41:43,042 --> 00:41:46,462 ‎M-am gândit: „Oare?” ‎Uite ceva imaginar… 852 00:41:46,545 --> 00:41:49,423 ‎Dacă găsesc o sticlă cu un duh în ea… 853 00:41:49,507 --> 00:41:51,091 ‎Trebuie să se întâmple multe. 854 00:41:51,175 --> 00:41:52,676 ‎Să zicem că iese afară 855 00:41:52,760 --> 00:41:55,137 ‎și zice: „Ai voie o singură dorință.” 856 00:41:55,221 --> 00:41:56,722 ‎Stai, nu pot! 857 00:41:56,805 --> 00:41:58,224 ‎Știți ce zic? 858 00:41:58,307 --> 00:41:59,266 ‎E prea egoist. 859 00:42:00,434 --> 00:42:02,895 ‎Aș putea repara atâtea. 860 00:42:03,646 --> 00:42:06,190 ‎N-aș face-o. ‎Doar dacă aș avea zece dorințe. 861 00:42:08,609 --> 00:42:11,153 ‎Aș îngropa-o la sfârșit, 862 00:42:11,237 --> 00:42:13,822 ‎când duhul nici nu ar mai fi atent. 863 00:42:14,323 --> 00:42:17,368 ‎Fac numai bine, vindec, ‎dar, în final, 864 00:42:17,868 --> 00:42:20,162 ‎dacă aș avea cinci, ar fi greu. 865 00:42:21,956 --> 00:42:24,333 ‎Nici nu vreau să mă gândesc, pentru că… 866 00:42:24,833 --> 00:42:27,169 ‎Cred că ar fi la numărul cinci. 867 00:42:27,253 --> 00:42:28,212 ‎Știu. 868 00:42:29,588 --> 00:42:33,759 ‎Aș vindeca niște chestii, dar, ‎la naiba, uneori mai și câștigi. 869 00:42:34,343 --> 00:42:36,595 ‎Așa funcționează și în Vegas. 870 00:42:38,180 --> 00:42:39,098 ‎Rahat! 871 00:42:40,516 --> 00:42:45,104 ‎Eram pe laptopul vechi. ‎Știți ce-i un clic-capcană? Știți. 872 00:42:46,146 --> 00:42:49,441 ‎Vă spun. ‎Am avut un spectacol în Nashville. 873 00:42:49,525 --> 00:42:51,735 ‎Cineva a făcut un atac cerebral 874 00:42:52,236 --> 00:42:55,155 ‎și l-au scos afară. ‎A doua zi, pe Yahoo, 875 00:42:55,239 --> 00:42:58,742 ‎scria: „David Spade oprește showul ‎din cauza unui atac.” 876 00:42:58,826 --> 00:43:01,036 ‎Un titlu de dat clic pe el. 877 00:43:01,120 --> 00:43:04,164 ‎Nu știi ce înseamnă. ‎E un truc ca să dai clic. 878 00:43:04,248 --> 00:43:07,209 ‎De obicei, dai clic. Treci prin tunele, 879 00:43:07,293 --> 00:43:09,712 ‎prin ferestre… E o păcăleală. 880 00:43:09,795 --> 00:43:12,131 ‎E mai bun decât alte articole. 881 00:43:12,214 --> 00:43:13,257 ‎Deci eu, prostul. 882 00:43:13,340 --> 00:43:16,719 ‎Știu ce e și mă uit: „Cardi B face asta…” 883 00:43:16,802 --> 00:43:20,055 ‎Vremea din Minnesota, ‎care e singura legumă 884 00:43:20,139 --> 00:43:21,974 ‎pe care Tom Brady n-o mănâncă?” 885 00:43:26,895 --> 00:43:28,147 ‎Poftim? 886 00:43:28,772 --> 00:43:30,274 ‎Ce prostie! Cui îi pasă? 887 00:43:34,278 --> 00:43:35,654 ‎Care e? Nuca de cocos? 888 00:43:37,448 --> 00:43:39,617 ‎O tâmpenie! Apoi cobor. 889 00:43:40,326 --> 00:43:43,162 ‎Totul e neclar ‎pentru că nu mă pot concentra, 890 00:43:43,245 --> 00:43:45,664 ‎numai la asta mă gândesc. Și m-au prins. 891 00:43:45,748 --> 00:43:49,627 ‎Mă întorc, fac clic pe el și începe… 892 00:43:49,710 --> 00:43:52,671 ‎Prima fereastră. Tom Brady ‎s-a născut în nordul Californiei. 893 00:43:58,052 --> 00:43:58,886 ‎Următoarea. 894 00:43:59,928 --> 00:44:02,890 ‎Tom Brady a început ‎să joace fotbal la șapte ani. 895 00:44:11,440 --> 00:44:14,526 ‎Unde dracu' sunt legumele 896 00:44:14,610 --> 00:44:16,737 ‎despre care ai jurat 897 00:44:16,820 --> 00:44:18,364 ‎c-o să-mi spui? 898 00:44:21,158 --> 00:44:24,662 ‎Vă scutesc de 27 de clicuri. ‎E roșia, doamnelor și domnilor. 899 00:44:25,245 --> 00:44:26,121 ‎Eram departe. 900 00:44:26,205 --> 00:44:30,501 ‎Dar nu mă las, ‎pentru că, peste patru minute, 901 00:44:30,584 --> 00:44:33,295 ‎iar sunt acolo. Vremea, fotbal… 902 00:44:34,046 --> 00:44:37,424 ‎N-o să ghicești ‎cum arată actrița asta din anii '80. 903 00:44:45,099 --> 00:44:45,974 ‎Doamne! 904 00:44:46,475 --> 00:44:49,853 ‎Vă scutesc de 55 de clicuri ‎și două ore și jumătate. 905 00:44:49,937 --> 00:44:52,314 ‎Arată ca naiba, doamnelor și domnilor. 906 00:44:54,233 --> 00:44:57,736 ‎Sunt răutăcios. ‎A îmbătrânit 30 de ani în 30 de ani. 907 00:44:57,820 --> 00:44:59,238 ‎Asta a fost greșeala ei. 908 00:45:01,615 --> 00:45:04,159 ‎Scuze că nu arată ‎ca pe ‎Insula lui Gilligan. 909 00:45:06,120 --> 00:45:09,123 ‎Următoarea zice: „Uită-te la tâmpitul…” ‎Eram eu. 910 00:45:12,543 --> 00:45:14,461 ‎Cu ăsta ce s-a întâmplat? 911 00:45:15,337 --> 00:45:17,005 ‎Era o poză reușită. 912 00:45:18,924 --> 00:45:20,884 ‎Doamne! Nu e… 913 00:45:21,552 --> 00:45:23,387 ‎Nu e nici așa, nici pe dincolo. 914 00:45:26,849 --> 00:45:29,226 ‎Îmi amintesc ultima zi 915 00:45:29,852 --> 00:45:31,311 ‎de izolare. 916 00:45:31,395 --> 00:45:33,230 ‎O zi mare. Am fost la IHOP. 917 00:45:34,440 --> 00:45:35,941 ‎- Știți ce e IHOP? ‎- Da. 918 00:45:36,024 --> 00:45:37,943 ‎Bine. Tot e ceva. 919 00:45:39,403 --> 00:45:42,948 ‎Am găsit un fir de păr în ouă ‎dar le-am mâncat, totuși. 920 00:45:43,031 --> 00:45:44,158 ‎Uite cum a fost. 921 00:45:44,241 --> 00:45:47,035 ‎N-am vrut să aștept 20 de minute ‎pentru altele. 922 00:45:47,536 --> 00:45:50,205 ‎N-au fost martori. 923 00:45:50,289 --> 00:45:52,291 ‎Era păr pubian. Trebuia s-o spun. 924 00:45:53,041 --> 00:45:54,793 ‎E cam ciudat, nu? 925 00:45:54,877 --> 00:45:57,880 ‎Un perișor buclat. Îl recunoști din prima. 926 00:45:59,339 --> 00:46:01,759 ‎Are un pic de scâboșenie. 927 00:46:02,551 --> 00:46:05,763 ‎Era încă atașat de coaie. ‎Asta a fost cel mai rău. 928 00:46:07,473 --> 00:46:09,892 ‎Am mâncat în jurul lui. ‎Nu i-a păsat, nu mi-a păsat. 929 00:46:10,559 --> 00:46:12,853 ‎Dar nu lucra acolo. Mă gândeam… 930 00:46:14,438 --> 00:46:16,440 ‎Apropo, părul pubian există. 931 00:46:16,523 --> 00:46:19,359 ‎Fetele zic: „Eu mă rad, n-am tufiș.” 932 00:46:19,443 --> 00:46:20,861 ‎Băieți… 933 00:46:22,070 --> 00:46:23,113 ‎Muntele Pubian. 934 00:46:23,197 --> 00:46:25,032 ‎Dacă ești într-un pisoar, aici… 935 00:46:25,532 --> 00:46:26,366 ‎Aici. 936 00:46:26,950 --> 00:46:27,826 ‎Găsești circa… 937 00:46:28,619 --> 00:46:31,497 ‎50.000 de fire pubiene. Nu știu cum. 938 00:46:32,247 --> 00:46:33,332 ‎Intri… 939 00:46:33,415 --> 00:46:35,709 ‎și îți scoți puțulica. 940 00:46:35,793 --> 00:46:38,462 ‎Ce e cu zgomotul și agitația asta? 941 00:46:39,963 --> 00:46:42,007 ‎Parcă ai curăța o perie. 942 00:46:43,342 --> 00:46:46,428 ‎Ce? Ai zece pe puntea superioară. 943 00:46:48,013 --> 00:46:49,848 ‎Fug ca apucații. 944 00:46:49,932 --> 00:46:50,849 ‎Nu știu. 945 00:46:50,933 --> 00:46:55,062 ‎Asta n-o repar în seara asta, ‎dar mă înnebunește. Deci… 946 00:46:55,729 --> 00:46:58,524 ‎M-au spălat pe creier ‎ca să-mi placă tufișurile. 947 00:46:58,607 --> 00:47:03,403 ‎Am crescut cu tufișuri. ‎Cu ‎Hustler ‎și ‎Penthouse. 948 00:47:03,487 --> 00:47:07,199 ‎Toate aveau tufiș… 949 00:47:07,783 --> 00:47:08,659 ‎Una din fete… 950 00:47:08,742 --> 00:47:11,245 ‎Am văzut și eu. Zic: „Ce tufiș ai!” 951 00:47:11,328 --> 00:47:13,747 ‎„Da, pentru că am crescut. Sunt femeie.” 952 00:47:13,831 --> 00:47:16,124 ‎Asta se întâmplă. Cum îți place? Rasă? 953 00:47:16,208 --> 00:47:18,669 ‎Ca la o fetiță de nouă ani? Ești pedofil? 954 00:47:19,920 --> 00:47:20,796 ‎Dar acum, 955 00:47:21,839 --> 00:47:24,216 ‎la orice fată: „Nu ai tufiș?” 956 00:47:24,299 --> 00:47:25,968 ‎Așa îți place? Zic: 957 00:47:26,552 --> 00:47:30,097 ‎„Nu, îmi place una de fetiță de nouă ani. ‎Pentru pedofili.” 958 00:47:30,180 --> 00:47:32,808 ‎„Bine. Asta primești.” 959 00:47:32,891 --> 00:47:34,685 ‎„Care e treaba, de fapt?” 960 00:47:34,768 --> 00:47:37,396 ‎Fetelor, adunați-vă, hotărâți-vă… 961 00:47:38,522 --> 00:47:39,565 ‎E logic să ai tufiș. 962 00:47:39,648 --> 00:47:42,568 ‎Apropo, nu existau „piste de aterizare”. 963 00:47:42,651 --> 00:47:46,405 ‎Nu pe vremea mea. ‎Era o adevărată ‎babushka. 964 00:47:47,281 --> 00:47:49,199 ‎Dumnezeule! 965 00:47:49,283 --> 00:47:52,327 ‎Era ca de vădană, știți de zic? 966 00:47:52,911 --> 00:47:56,164 ‎Cădea puțin pe picior. ‎Ca iarba, știți ce vreau să zic? 967 00:47:56,248 --> 00:47:58,959 ‎Gâdilau puțin coastele. Nu există reguli. 968 00:47:59,042 --> 00:48:00,085 ‎Nu erau legi. 969 00:48:02,838 --> 00:48:05,799 ‎Chiloții lor arătau ‎ca un airbag dezumflat. 970 00:48:08,218 --> 00:48:10,762 ‎Aș dormi pe ei, ‎ca într-o reclamă la perne. 971 00:48:16,268 --> 00:48:19,062 ‎Dă-i jos. Trag, dar au un metru lungime. 972 00:48:20,647 --> 00:48:21,565 ‎Forțează! 973 00:48:25,319 --> 00:48:27,821 ‎M-am dus ieri la Macy's să cumpăr niște… 974 00:48:28,447 --> 00:48:31,116 ‎Să iau șosete. Și o cămașă. 975 00:48:31,199 --> 00:48:33,327 ‎Macy's e în vale. 976 00:48:35,162 --> 00:48:38,874 ‎E mai departe, ‎dar sunt cu 9% mai faimos acolo… 977 00:48:39,750 --> 00:48:41,460 ‎Merită să mergi. 978 00:48:41,960 --> 00:48:43,253 ‎Îmi zice o aplicație. 979 00:48:43,337 --> 00:48:45,714 ‎Așa că mă duc acolo și… 980 00:48:46,715 --> 00:48:49,927 ‎Întâi vreau șosetele, ‎dar astea nu se vând ca pantofii. 981 00:48:50,010 --> 00:48:51,553 ‎Nu sunt doar trei mărimi. 982 00:48:51,637 --> 00:48:54,598 ‎Sunt mărimi de la 32 la 47. 983 00:48:57,351 --> 00:48:59,811 ‎Bine că nu vând și prezervativele așa. 984 00:49:00,520 --> 00:49:02,356 ‎Mărimi de la asiatic la negru. 985 00:49:02,439 --> 00:49:05,609 ‎Eu știu de mine că sunt… 986 00:49:06,902 --> 00:49:08,695 ‎Uite un truc, băieți. Un pont. 987 00:49:09,488 --> 00:49:11,198 ‎Cumpărați marca Magnum. 988 00:49:11,281 --> 00:49:12,950 ‎Alea uriașe, le știți? 989 00:49:13,033 --> 00:49:15,118 ‎Ca să relaxați fetele. 990 00:49:15,202 --> 00:49:17,746 ‎Nu trebuie să le folosiți. ‎Puneți-le prin casă. 991 00:49:17,829 --> 00:49:20,916 ‎Știți? Unul în șemineu, ‎unul lângă Vitamix. 992 00:49:20,999 --> 00:49:23,377 ‎Nu contează. Nu chiar la vedere. 993 00:49:23,460 --> 00:49:26,380 ‎Eu le folosesc ca suport de pahar. ‎Prea la vedere. 994 00:49:26,463 --> 00:49:28,006 ‎Fetele zic: „Doamne!” 995 00:49:28,090 --> 00:49:29,591 ‎„Ce?” 996 00:49:30,092 --> 00:49:31,593 ‎Ce caută ăsta aici? 997 00:49:32,135 --> 00:49:33,762 ‎Locul lui e pe scula mea. 998 00:49:39,309 --> 00:49:40,936 ‎Mi-e atât de rușine. 999 00:49:44,147 --> 00:49:48,193 ‎Totuși, n-ar trebui să le folosiți ‎pe alea prea mari. 1000 00:49:48,276 --> 00:49:51,321 ‎Nimic nu e mai rău decât unul pleoștit, ‎nu, fetelor? 1001 00:49:52,030 --> 00:49:53,532 ‎E jenant. 1002 00:49:54,741 --> 00:49:57,202 ‎Zici: „Ce ridicol! 1003 00:49:57,285 --> 00:49:59,413 ‎E stricat. Știi ce?” 1004 00:50:00,038 --> 00:50:02,666 ‎Eu nu scriu reclamații. Trimit un e-mail. 1005 00:50:03,208 --> 00:50:04,876 ‎Stimați domni… 1006 00:50:05,502 --> 00:50:08,380 ‎E rușinos, dar îi ceri elasticul de păr ‎ca să-l fixezi. 1007 00:50:08,463 --> 00:50:10,215 ‎Îmi dai puțin ăla? 1008 00:50:10,298 --> 00:50:11,717 ‎Să am două capete. 1009 00:50:13,427 --> 00:50:15,679 ‎Și trebuie s-o bălăngăni. 1010 00:50:15,762 --> 00:50:19,016 ‎Uite-l cum atârnă! ‎Încerci să faci o glumă. 1011 00:50:22,144 --> 00:50:24,062 ‎Vreau să inventez Magnum Junior. 1012 00:50:24,146 --> 00:50:25,856 ‎Haide, ‎Shark Tank! 1013 00:50:25,939 --> 00:50:29,901 ‎Magnum. Apoi micuțul Junior. ‎Ești mărimea „Junior”. 1014 00:50:33,030 --> 00:50:34,031 ‎Gândesc în avans. 1015 00:50:35,657 --> 00:50:40,412 ‎Apoi, am cumpărat o cămașă. ‎La Macy's au o oglindă pe nouă direcții. 1016 00:50:40,996 --> 00:50:43,457 ‎Oameni buni, v-ați văzut din lateral? 1017 00:50:43,540 --> 00:50:44,624 ‎Nu recomand. 1018 00:50:45,542 --> 00:50:46,793 ‎Încercați să evitați. 1019 00:50:46,877 --> 00:50:51,798 ‎Abia dacă-mi convine ‎ce văd într-o oglindă unidirecțională. 1020 00:50:52,924 --> 00:50:54,968 ‎Eu sunt de nota șase sau șapte. 1021 00:50:55,052 --> 00:50:57,387 ‎Am personalitate. E în regulă. 1022 00:50:58,263 --> 00:50:59,890 ‎Sunt de acord cu asta acum. 1023 00:50:59,973 --> 00:51:02,768 ‎Înțeleg, dar pentru mine, ‎uitându-mă în oglindă, 1024 00:51:02,851 --> 00:51:05,812 ‎știu când arăt bine, așa că probez cămașa. 1025 00:51:06,938 --> 00:51:08,065 ‎Nu arată rău. 1026 00:51:08,148 --> 00:51:09,024 ‎E… 1027 00:51:10,150 --> 00:51:11,193 ‎Cămașă de cowboy… 1028 00:51:14,613 --> 00:51:16,948 ‎Ăla sunt eu? 1029 00:51:18,158 --> 00:51:18,992 ‎Taci naibii! 1030 00:51:20,035 --> 00:51:21,787 ‎Nasol! Eu sunt? 1031 00:51:22,829 --> 00:51:26,333 ‎Eu din lateral? ‎Asta vede lumea în fiecare zi? 1032 00:51:26,416 --> 00:51:28,043 ‎Cine l-a invitat pe Gollum? 1033 00:51:28,919 --> 00:51:29,920 ‎La naiba! 1034 00:51:30,003 --> 00:51:30,962 ‎Ce trist! 1035 00:51:31,046 --> 00:51:34,966 ‎Sunt ca un 7, 6, 5, 2… 1036 00:51:36,676 --> 00:51:37,511 ‎Brutal. 1037 00:51:38,512 --> 00:51:41,681 ‎Nu mai am încredere. ‎Dacă merg la un bar, stau drept. 1038 00:51:41,765 --> 00:51:43,558 ‎Doamnelor, lucrați împreună? 1039 00:51:44,976 --> 00:51:46,103 ‎În aceeași firmă? 1040 00:51:46,853 --> 00:51:47,854 ‎Interesant. 1041 00:51:49,397 --> 00:51:51,983 ‎Ce beți? Vodcă? O să alerg. 1042 00:51:55,654 --> 00:51:56,530 ‎Stai drept! 1043 00:52:00,200 --> 00:52:01,243 ‎Iisuse! 1044 00:52:02,077 --> 00:52:03,578 ‎Frate! 1045 00:52:07,457 --> 00:52:09,668 ‎Cred că prietenul meu e pedofil… 1046 00:52:10,710 --> 00:52:12,587 ‎Am trecut la alt subiect. 1047 00:52:14,673 --> 00:52:15,882 ‎…dar nu sunt sigur. 1048 00:52:17,050 --> 00:52:20,345 ‎Ar trebui să mai adun informații ‎înainte să-l torn. 1049 00:52:20,846 --> 00:52:22,556 ‎Acum, e doar o bănuială. 1050 00:52:23,765 --> 00:52:27,185 ‎M-am dus la el acasă. ‎Se uita la baseball pentru juniori. 1051 00:52:29,771 --> 00:52:30,730 ‎Nu-mi place. 1052 00:52:32,399 --> 00:52:34,317 ‎Chiar i-am dat o șansă. 1053 00:52:34,818 --> 00:52:36,820 ‎„Știi vreun puști la televizor?” 1054 00:52:36,903 --> 00:52:37,779 ‎Zice: „Nu. 1055 00:52:41,616 --> 00:52:44,661 ‎Dar trebuie să recunoști ‎că sunt sportivi minunați.” 1056 00:52:45,829 --> 00:52:47,122 ‎Da? Au 12 ani. 1057 00:52:48,415 --> 00:52:51,209 ‎- „Uite ce glezne are ăla. ‎- Mai târziu.” 1058 00:52:51,293 --> 00:52:52,836 ‎Mă furișez afară 1059 00:52:52,919 --> 00:52:54,754 ‎ca să intre poliția. 1060 00:52:55,463 --> 00:52:56,590 ‎Lumea e ciudată, 1061 00:52:56,673 --> 00:52:59,885 ‎acum că nu mai poți face complimente ‎unui copil. 1062 00:52:59,968 --> 00:53:03,513 ‎Înainte, da. Eu primeam multe. 1063 00:53:05,473 --> 00:53:08,310 ‎Cineva are o fiică de șapte ani. 1064 00:53:08,393 --> 00:53:10,270 ‎Dacă zici: „Fata ta…” 1065 00:53:10,353 --> 00:53:13,023 ‎Nu poți zice: „Fata ta e drăguță.” ‎Iar ei… 1066 00:53:16,735 --> 00:53:18,486 ‎Ce? Pe bune? 1067 00:53:19,696 --> 00:53:20,822 ‎Mă simt jignit. 1068 00:53:20,906 --> 00:53:22,407 ‎Vreau să mă apăr și zic: 1069 00:53:22,490 --> 00:53:25,368 ‎„Băi, nu sunt vreun pedofil înfricoșător, 1070 00:53:25,452 --> 00:53:28,538 ‎și, crede-mă, dacă aș fi, ‎n-aș începe cu fiica ta.” 1071 00:53:28,622 --> 00:53:30,332 ‎Crede-mă, nu e așa grozavă. 1072 00:53:31,291 --> 00:53:32,334 ‎Da. E OK. 1073 00:53:33,501 --> 00:53:37,047 ‎Dacă aș face-o, aș începe cu fetița ‎de la 7-Eleven, de acum trei zile. 1074 00:53:37,130 --> 00:53:38,298 ‎Aia e numărul unu. 1075 00:53:38,924 --> 00:53:40,592 ‎A ta e la coada listei. 1076 00:53:42,302 --> 00:53:43,178 ‎Ciudatule! 1077 00:53:45,013 --> 00:53:48,266 ‎Când lucrurile ‎se întâmplă devreme în viață, 1078 00:53:48,350 --> 00:53:52,979 ‎nu știi ce repercusiuni au mai târziu. ‎Ca datul pantalonilor jos în gimnaziu. 1079 00:53:53,480 --> 00:53:55,440 ‎Stupid, amuzant. Toți am făcut-o. 1080 00:53:56,066 --> 00:53:59,194 ‎Aveam 11 ani, la fotbal… 1081 00:54:00,028 --> 00:54:03,949 ‎Cineva m-a provocat ‎să-i fac asta antrenorului. Proastă idee. 1082 00:54:04,574 --> 00:54:06,576 ‎Să-i fac asta în timpul meciului. 1083 00:54:07,744 --> 00:54:12,165 ‎Nimeni nu mi-a zis că avea o sculă ‎cât cea mai mare anaconda din lume 1084 00:54:12,249 --> 00:54:14,042 ‎și că nu purta chiloți. 1085 00:54:14,125 --> 00:54:15,752 ‎Mă duc. 1086 00:54:15,835 --> 00:54:17,087 ‎Am făcut așa… 1087 00:54:18,463 --> 00:54:19,839 ‎Toți au rămas… 1088 00:54:19,923 --> 00:54:23,677 ‎„Ce mama mă-sii?” ‎Tot stadionul a încremenit. 1089 00:54:25,553 --> 00:54:27,889 ‎Mai ales el. Îi plăcea. 1090 00:54:28,848 --> 00:54:32,310 ‎A stat și l-a lăsat să se bălăngăne ‎în vânt pentru o vreme. 1091 00:54:32,894 --> 00:54:34,437 ‎Savurați! 1092 00:54:36,147 --> 00:54:38,483 ‎Să știe toți cine e șeful. 1093 00:54:39,401 --> 00:54:43,238 ‎Nu și-a tras pantalonii. ‎A așteptat pauza, opt minute mai târziu. 1094 00:54:44,030 --> 00:54:46,574 ‎A zis atunci: „Copii nebuni.” 1095 00:54:52,789 --> 00:54:56,042 ‎Apoi, mamele veneau la antrenament ‎cu o oră mai devreme. 1096 00:54:57,836 --> 00:55:00,714 ‎Îmbrăcate de parcă mergeau ‎la Globurile de Aur. 1097 00:55:02,340 --> 00:55:03,967 ‎Sigur. 1098 00:55:06,678 --> 00:55:09,973 ‎Flirtul cu fetele e greu. ‎Uneori, flirtezi și zici… 1099 00:55:10,056 --> 00:55:12,225 ‎Când inviți o fată în oraș… ‎Vă dau un pont. 1100 00:55:12,309 --> 00:55:15,729 ‎Dacă nu răspunde la mesaj imediat, ‎ești mort. S-a terminat. 1101 00:55:16,313 --> 00:55:18,606 ‎Am trimis mesaj uneia ‎și după patru zile… 1102 00:55:19,274 --> 00:55:21,985 ‎„Doamne! Nu sunt bună la mesaje.” 1103 00:55:22,652 --> 00:55:23,528 ‎Iar eu… 1104 00:55:24,946 --> 00:55:28,325 ‎Răspund, iar după trei zile, ‎zice: „Doamne! Am uitat. 1105 00:55:28,408 --> 00:55:29,951 ‎Nu mă pricep la asta.” 1106 00:55:31,828 --> 00:55:35,290 ‎Oricine știe să trimită mesaje ‎pe planeta asta. 1107 00:55:35,373 --> 00:55:39,252 ‎E o scuză de rahat. ‎Până la urmă, am ieșit cu ea la cină. 1108 00:55:39,753 --> 00:55:42,589 ‎Toată seara a stat aplecată pe telefon. 1109 00:55:46,634 --> 00:55:48,762 ‎Văd că ai prins mișcarea. 1110 00:55:53,224 --> 00:55:54,851 ‎Ești tot mai bună. 1111 00:55:55,435 --> 00:55:56,269 ‎Bravo ție. 1112 00:55:59,230 --> 00:56:00,982 ‎Ce prostie! 1113 00:56:01,941 --> 00:56:02,984 ‎Doamne! 1114 00:56:05,362 --> 00:56:08,448 ‎Am văzut-o pe Caitlyn Jenner ‎la un salon auto. 1115 00:56:09,324 --> 00:56:11,451 ‎O știți pe Caitlyn Jenner? 1116 00:56:12,160 --> 00:56:14,662 ‎Când eram mic, era Bruce Jenner, ‎olimpistul. 1117 00:56:14,746 --> 00:56:17,916 ‎Apoi, s-a schimbat, ați auzit și voi. ‎În regulă. 1118 00:56:19,834 --> 00:56:23,671 ‎Singura parte care mi s-a părut ‎destul de… interesantă 1119 00:56:23,755 --> 00:56:25,757 ‎a fost numele de Caitlyn, fiindcă… 1120 00:56:27,133 --> 00:56:29,761 ‎eu cred că ăsta e rezervat ‎pentru fetele de 30 de ani. 1121 00:56:29,844 --> 00:56:33,515 ‎E un truc psihologic ‎ca să pară mai tânără, înțeleg. 1122 00:56:33,598 --> 00:56:34,599 ‎Dar e un truc. 1123 00:56:34,682 --> 00:56:36,142 ‎Eu mă numesc David. 1124 00:56:36,226 --> 00:56:38,395 ‎Marlon Blando. Cui îi pasă de David? 1125 00:56:38,478 --> 00:56:39,979 ‎E stupid și banal. 1126 00:56:40,063 --> 00:56:44,192 ‎Dacă aș vrea să par de 27 de ani, ‎mi-aș schimba numele în Connor. 1127 00:56:44,275 --> 00:56:46,152 ‎Brusc, a doua zi am 27 de ani. 1128 00:56:46,236 --> 00:56:49,406 ‎- „Connor Spade, ce faci? ‎- Fumez o electronică.” 1129 00:56:53,451 --> 00:56:55,370 ‎Așa pare. 1130 00:56:56,037 --> 00:56:58,164 ‎Ar merge. Iar Caitlyn… 1131 00:56:58,248 --> 00:57:00,542 ‎Avea 71 de ani. 1132 00:57:00,625 --> 00:57:01,459 ‎Știți ce? 1133 00:57:02,168 --> 00:57:03,586 ‎Nu poți fi Caitlyn. 1134 00:57:03,670 --> 00:57:06,172 ‎Știi care ar trebui ‎să-ți fie numele? Barb. 1135 00:57:07,966 --> 00:57:09,592 ‎Barb Jenner! Bună! 1136 00:57:11,636 --> 00:57:12,804 ‎Eu sunt Barb. 1137 00:57:13,555 --> 00:57:14,431 ‎Ce faci? 1138 00:57:15,348 --> 00:57:17,767 ‎Sau Dottie, sau Ruthie, orice. 1139 00:57:18,685 --> 00:57:21,771 ‎Nu ești Dakota, ești Dolores. ‎Să fie logic. 1140 00:57:21,855 --> 00:57:27,610 ‎Până și prietenii mei mă fac bătrân. ‎Urăsc ca prietenii să mă facă bătrân. 1141 00:57:27,694 --> 00:57:29,237 ‎Am fete: „Vreți să-i cunoașteți?” 1142 00:57:29,320 --> 00:57:32,031 ‎Te văd venind. ‎Îi știi pe Rick, Pete și Roger? 1143 00:57:32,115 --> 00:57:33,366 ‎Ce naiba? 1144 00:57:33,450 --> 00:57:35,452 ‎Nu, mulțumesc. Par bătrâni. 1145 00:57:35,535 --> 00:57:36,661 ‎Nu vreau să-i văd. 1146 00:57:38,079 --> 00:57:41,916 ‎E tragic. Trebuie să mint. ‎Aiden, Cayden și Jaden. 1147 00:57:44,127 --> 00:57:45,545 ‎Hai să luăm o sticlă. 1148 00:57:47,213 --> 00:57:50,216 ‎Când Caitlyn și-a afirmat public ‎orientarea sexuală, 1149 00:57:50,300 --> 00:57:52,552 ‎toate vedetele au susținut-o. 1150 00:57:52,635 --> 00:57:54,429 ‎Courteney Cox, Cindy Crawford: 1151 00:57:54,512 --> 00:57:56,222 ‎„Caitlyn arată uimitor. 1152 00:57:56,306 --> 00:58:00,185 ‎E atât de frumoasă. Arăți ca ea.” 1153 00:58:00,268 --> 00:58:01,936 ‎„Du-te naibii! Serios? 1154 00:58:02,562 --> 00:58:06,232 ‎Monstrul ăla? Retrage-ți cuvintele.” 1155 00:58:06,316 --> 00:58:08,860 ‎S-a cam schimbat atmosfera. 1156 00:58:13,198 --> 00:58:15,241 ‎Vă distrați, nu? Bine. 1157 00:58:16,242 --> 00:58:17,285 ‎Așa. Da. 1158 00:58:20,663 --> 00:58:22,457 ‎Îmi place că v-ați trezit. 1159 00:58:24,375 --> 00:58:25,710 ‎Am cămașa de cowboy. 1160 00:58:25,793 --> 00:58:29,380 ‎Începem să ne placem. ‎Lucrurile sunt… Am zburat. 1161 00:58:30,256 --> 00:58:33,301 ‎Am zburat aici cu… O să spun Southwest. 1162 00:58:36,095 --> 00:58:40,141 ‎E o companie aeriană ieftină. ‎Asta rămâne între noi. 1163 00:58:41,518 --> 00:58:44,479 ‎În primul rând, zbor cu ei de ani de zile. 1164 00:58:45,355 --> 00:58:47,023 ‎Dar, când intru în terminal, 1165 00:58:47,106 --> 00:58:49,859 ‎Eu sunt la 400 de metri, iar ei… 1166 00:58:52,070 --> 00:58:54,864 ‎Înainte de îmbarcare, ‎trebuie să curățăm aeronava. 1167 00:58:54,948 --> 00:58:57,408 ‎Efectiv, vezi unul cu pulverizator… 1168 00:58:57,492 --> 00:58:59,410 ‎Gata! Să vină! 1169 00:58:59,494 --> 00:59:01,579 ‎Adu vitele. Toată lumea. 1170 00:59:01,663 --> 00:59:02,830 ‎De la 1 la 1000. 1171 00:59:02,914 --> 00:59:04,832 ‎Zic: „Eu sunt.” 1172 00:59:04,916 --> 00:59:07,794 ‎E ca la fotbal electric. Toți se ciocnesc. 1173 00:59:08,378 --> 00:59:09,420 ‎Și apoi… 1174 00:59:09,504 --> 00:59:10,964 ‎Însoțitoarea de bord 1175 00:59:11,047 --> 00:59:14,342 ‎are pantaloni scurți ‎deoarece compania e distractivă. 1176 00:59:14,425 --> 00:59:16,886 ‎Vă spun un secret. ‎Nimeni nu se distrează. 1177 00:59:16,970 --> 00:59:18,221 ‎Nici ea, nici eu. 1178 00:59:18,721 --> 00:59:22,267 ‎E transpirată toată, ‎fiindcă sediul lor e în Vegas. 1179 00:59:22,350 --> 00:59:25,270 ‎Merge spre avion așa. 1180 00:59:25,353 --> 00:59:27,897 ‎Urcați în avion! Toată lumea! 1181 00:59:27,981 --> 00:59:29,941 ‎Vă rog! Să eliberăm terminalul! 1182 00:59:30,024 --> 00:59:32,235 ‎Doar de asta le pasă. Să-l elibereze. 1183 00:59:32,318 --> 00:59:34,779 ‎Să eliberăm terminalul. Hai! 1184 00:59:34,862 --> 00:59:37,865 ‎Suntem pe hol. Ea zice: „Vă rog”. 1185 00:59:37,949 --> 00:59:40,451 ‎Nu mai căutați loc la culoar. Nu există. 1186 00:59:40,535 --> 00:59:43,871 ‎Avem doar locuri în mijloc. ‎Singura companie doar cu locuri în mijloc. 1187 00:59:43,955 --> 00:59:44,914 ‎Aproape imposibil. 1188 00:59:44,998 --> 00:59:49,252 ‎Avem doar locuri în mijloc. ‎Nu priviți spre compartimentele de sus. 1189 00:59:49,335 --> 00:59:51,462 ‎Sunt pline. Sunt închise. 1190 00:59:51,546 --> 00:59:53,590 ‎Sunt pline de la patru dimineața. 1191 00:59:53,673 --> 00:59:59,095 ‎N-avem loc pentru cablu de telefon, ‎monede sau bezele. Așezați-vă! 1192 00:59:59,178 --> 01:00:02,265 ‎Pune-ți porcăriile în poală. ‎Ați plătit 49 de dolari. 1193 01:00:02,849 --> 01:00:05,727 ‎Ați făcut un pact cu diavolul. ‎Știați ce urmează. 1194 01:00:05,810 --> 01:00:07,395 ‎Gura! Să n-aud o vorbă! 1195 01:00:08,521 --> 01:00:10,815 ‎Așa că stau cu porcăriile în poală. 1196 01:00:11,316 --> 01:00:14,319 ‎Îi zic unui tip: „Mâncare o fi?” 1197 01:00:14,402 --> 01:00:17,572 ‎Ăsta crede că vă dăm mâncare! ‎Eu: „Am întrebat doar.” 1198 01:00:18,072 --> 01:00:19,699 ‎Iată cum stăm cu mâncarea. 1199 01:00:21,618 --> 01:00:23,786 ‎Mai avem cinci pungi de alune. 1200 01:00:25,872 --> 01:00:28,666 ‎La jumătatea zborului, ‎le tragem cu pușca. 1201 01:00:28,750 --> 01:00:30,793 ‎Bine? Fiți veseli și capul sus! 1202 01:00:31,878 --> 01:00:34,922 ‎O pungă e cu alune și miere. ‎Poate câștigi la loto. 1203 01:00:36,507 --> 01:00:39,927 ‎Dacă ai alergie la alune, ghinion. ‎Două sunt deja deschise. 1204 01:00:40,011 --> 01:00:42,764 ‎Deci, stai și asculți… Madge… 1205 01:00:44,182 --> 01:00:45,975 ‎Târăște-te și mori la toaletă. 1206 01:00:47,685 --> 01:00:50,188 ‎Dar sunt drăguți. ‎Când am părăsit avionul: 1207 01:00:50,271 --> 01:00:52,857 ‎„Știți ce? Vreau să vă mulțumesc. 1208 01:00:52,940 --> 01:00:55,777 ‎Toți sunt bolnavi, ‎zborurile au întârzieri, 1209 01:00:55,860 --> 01:00:57,779 ‎dar mersi că ați venit. Ea zice: 1210 01:00:57,862 --> 01:00:59,656 ‎„Știu. Eu am Covid și am venit.” 1211 01:00:59,739 --> 01:01:01,240 ‎Eu: „Știu. Vă mulțumesc.” 1212 01:01:01,824 --> 01:01:04,077 ‎Asta zic. Mai sus, mai departe. 1213 01:01:10,208 --> 01:01:11,209 ‎Duhul porno. 1214 01:01:12,835 --> 01:01:17,048 ‎Mi-am luat… Doamne! E un Rolex. 1215 01:01:24,722 --> 01:01:25,973 ‎Tâmpit. 1216 01:01:27,058 --> 01:01:31,854 ‎Am luat un avion privat de curând, ‎și mă laud doar fiindcă o fac rar. 1217 01:01:32,480 --> 01:01:34,565 ‎Văd fete pe Instagram. 1218 01:01:34,649 --> 01:01:37,110 ‎De ce fiecare e mereu pe un avion privat? 1219 01:01:37,193 --> 01:01:39,028 ‎Știți cât de scumpe sunt? 1220 01:01:39,112 --> 01:01:42,657 ‎„Fetele astea sunt prostituate hibride.” ‎E greu de explicat. 1221 01:01:42,740 --> 01:01:45,868 ‎Nu sunt pentru agățat, dar știi ce? 1222 01:01:45,952 --> 01:01:47,370 ‎Mai rămâi și îți spun. 1223 01:01:47,453 --> 01:01:49,831 ‎Nu de asta am venit. 1224 01:01:51,040 --> 01:01:53,084 ‎Știu cât costă avioanele private. 1225 01:01:53,167 --> 01:01:56,212 ‎Și sunt atâta. Cât un termometru. 1226 01:01:56,295 --> 01:01:59,340 ‎Nu apar pe Instagram, ‎e prea jenant. Am fost cu ele. 1227 01:01:59,424 --> 01:02:01,426 ‎Juma de metru înălțime. RMN cu aripi. 1228 01:02:01,509 --> 01:02:02,510 ‎Stau așa în ele… 1229 01:02:14,647 --> 01:02:18,901 ‎Tu ai făcut un RNM. Și tu… 1230 01:02:19,444 --> 01:02:21,779 ‎Coloană sonoră de relaxare. 1231 01:02:25,032 --> 01:02:25,950 ‎Ciocan. 1232 01:02:26,743 --> 01:02:29,746 ‎Mi-am luat un avion bengos. 1233 01:02:30,872 --> 01:02:33,166 ‎M-au dus la un spectacol în Jackson Hall. 1234 01:02:33,249 --> 01:02:36,085 ‎Eram încântat. ‎Eu și prietenul meu. În avion. 1235 01:02:36,169 --> 01:02:40,256 ‎În sfârșit, un avion bengos. ‎Să văd cum e să fii prostituată hibridă. 1236 01:02:40,339 --> 01:02:43,009 ‎Deci, stăteam acolo, 1237 01:02:43,092 --> 01:02:44,302 ‎toate bune. 1238 01:02:44,802 --> 01:02:48,222 ‎Apoi, iese pilotul. ‎Arăta de parcă venise Apocalipsa. 1239 01:02:48,306 --> 01:02:49,265 ‎Așa… 1240 01:02:52,602 --> 01:02:53,644 ‎Gândeam: 1241 01:02:53,728 --> 01:02:55,146 ‎„Fraierul ăsta fumează?” 1242 01:02:56,147 --> 01:02:58,566 ‎Zice: „Uite care-i situația. 1243 01:02:58,649 --> 01:02:59,817 ‎„Mai avem 1244 01:02:59,901 --> 01:03:02,069 ‎vreo 30 de minute și… 1245 01:03:03,321 --> 01:03:04,989 ‎va fi nasol.” 1246 01:03:07,617 --> 01:03:09,285 ‎Fără ocolișuri. Zic: 1247 01:03:09,869 --> 01:03:12,872 ‎„Nasol? Cum adică?” 1248 01:03:12,955 --> 01:03:18,252 ‎Zice: „Vânt de 200 km/h, ‎furtună de zăpadă, 1249 01:03:18,336 --> 01:03:20,379 ‎deci foarte nasol. 1250 01:03:22,757 --> 01:03:23,841 ‎Dar știți ce? 1251 01:03:23,925 --> 01:03:25,259 ‎Eu zic să încercăm.” 1252 01:03:27,595 --> 01:03:28,554 ‎Și a plecat. 1253 01:03:28,638 --> 01:03:29,472 ‎Ce? 1254 01:03:30,932 --> 01:03:33,142 ‎A zis să încercăm? Ce înseamnă asta? 1255 01:03:33,226 --> 01:03:36,187 ‎Amicul meu zice: „Încercăm.” ‎Eu zic: „Ce?” 1256 01:03:36,270 --> 01:03:38,731 ‎E ceva înfricoșător? ‎N-ar trebui s-o facem? 1257 01:03:38,815 --> 01:03:39,732 ‎Apoi… 1258 01:03:40,399 --> 01:03:41,567 ‎Făceam… 1259 01:03:41,651 --> 01:03:44,737 ‎Sunt legat ca un vițel. ‎Cola mea dietetică e pe tavan. 1260 01:03:44,821 --> 01:03:49,534 ‎Îngrozit. Știți cum unii râd ‎când sunt speriați? Eu fac pipi. 1261 01:03:49,617 --> 01:03:52,829 ‎Așa că fac pipi peste tot. Mă rog. 1262 01:03:52,912 --> 01:03:54,413 ‎Se oprește o clipă. 1263 01:03:54,497 --> 01:03:56,457 ‎Zice: „Întreabă-l.” Și mă duc. 1264 01:04:00,419 --> 01:04:01,420 ‎Mi-e rău deja. 1265 01:04:01,504 --> 01:04:04,215 ‎- „Mai devreme… ‎- Ce?” 1266 01:04:04,298 --> 01:04:05,550 ‎„Eu sunt clientul! 1267 01:04:05,633 --> 01:04:06,759 ‎Nu țipa la mine. 1268 01:04:07,468 --> 01:04:11,389 ‎Ai spus adineaori să încercăm. ‎Nu trebuie să încercăm nimic. 1269 01:04:11,472 --> 01:04:14,433 ‎Cui îi pasă de spectacol?” ‎El zice… 1270 01:04:15,184 --> 01:04:19,397 ‎„Ascultă, chiar și la o vizibilitate ‎de 30 metri pe pistă, 1271 01:04:19,480 --> 01:04:21,065 ‎putem ateriza legal.” 1272 01:04:21,148 --> 01:04:22,108 ‎Zic: 1273 01:04:22,942 --> 01:04:23,860 ‎„Legal?” 1274 01:04:24,610 --> 01:04:26,654 ‎Sună rău. Nu vreau să plec. 1275 01:04:26,737 --> 01:04:28,531 ‎„Avem doar zece secunde. Stai jos!” 1276 01:04:28,614 --> 01:04:31,158 ‎Zic: „Cum naiba fac tot ce zici tu?” 1277 01:04:31,242 --> 01:04:33,995 ‎Așa că mă așez și apoi… 1278 01:04:34,787 --> 01:04:36,706 ‎E incredibil de înfricoșător. 1279 01:04:36,789 --> 01:04:41,544 ‎Ne uităm pe geam. ‎Zăpadă, apoi alb. Apoi, lovim pista. 1280 01:04:41,627 --> 01:04:43,754 ‎„Ne-am prăbușit? Am aterizat?” 1281 01:04:46,173 --> 01:04:47,717 ‎M-am ridicat, iar scările… 1282 01:04:48,801 --> 01:04:51,095 ‎Zic: „Doamne! Sunt viu.” 1283 01:04:51,721 --> 01:04:53,723 ‎Mă duc mai încolo și… 1284 01:04:55,558 --> 01:04:57,059 ‎Ajung pe pistă. 1285 01:04:58,436 --> 01:05:00,646 ‎Nimic în jur pe doi kilometri. 1286 01:05:00,730 --> 01:05:04,400 ‎Nu se vedea niciun alt avion. Eu întreb: 1287 01:05:05,318 --> 01:05:08,779 ‎„Ce se petrece?” ‎Erau doi în uniformă. Au făcut așa… 1288 01:05:11,824 --> 01:05:12,950 ‎Zic: 1289 01:05:13,034 --> 01:05:16,746 ‎- „Ce s-a întâmplat?” ‎- Tocmai ați ieșit din nori.” 1290 01:05:20,124 --> 01:05:21,250 ‎„Cum adică?” 1291 01:05:21,334 --> 01:05:24,921 ‎„Ați ieșit la șase metri mai sus. ‎Ați apărut.” 1292 01:05:25,004 --> 01:05:26,297 ‎„Unde sunt ceilalți?” 1293 01:05:26,380 --> 01:05:27,590 ‎„Omule, 1294 01:05:27,673 --> 01:05:29,717 ‎37 de avioane au ales altă rută. 1295 01:05:32,136 --> 01:05:34,430 ‎Doar voi ați aterizat.” Zic: 1296 01:05:34,513 --> 01:05:36,515 ‎„Fugi de-aici! De ce?” 1297 01:05:36,599 --> 01:05:39,435 ‎Și aud în spate: ‎„Fiindcă ăia sunt niște fetițe.” 1298 01:05:42,146 --> 01:05:45,149 ‎Oameni buni, vă mulțumesc că m-ați primit! 1299 01:05:46,442 --> 01:05:47,401 ‎Vă iubesc. 1300 01:05:47,485 --> 01:05:48,361 ‎Apreciez. 1301 01:06:17,765 --> 01:06:22,770 ‎Subtitrarea: Dan Butuza