1
00:00:07,043 --> 00:00:10,876
NETFLIX PRÄSENTIERT
2
00:00:29,751 --> 00:00:30,918
Glaubt ihr…
3
00:00:32,376 --> 00:00:34,834
Glaubt ihr an die Macht von Wünschen?
4
00:00:36,084 --> 00:00:39,793
Zum Beispiel, einem etwas Gutes
zum Geburtstag zu wünschen,
5
00:00:39,876 --> 00:00:42,126
jemandem eine gute Reise,
6
00:00:42,209 --> 00:00:46,376
oder frohe Weihnachten zu wünschen.
7
00:00:46,918 --> 00:00:49,084
Vielleicht ist es bloß ein Gedanke
8
00:00:49,709 --> 00:00:51,168
oder eine Floskel.
9
00:00:52,084 --> 00:00:55,376
Doch tatsächlich
glauben wir alle unterbewusst,
10
00:00:55,459 --> 00:00:58,834
dass unsere Wünsche Gutes bewirken können.
11
00:01:00,334 --> 00:01:04,584
Aber wusstet ihr, dass Wünsche
tatsächlich Dinge bewirken können?
12
00:01:06,501 --> 00:01:08,876
Machen wir ein Experiment.
13
00:01:09,709 --> 00:01:13,251
Bringt das Riesenrad
in euren Gedanken dazu, nach rechts
14
00:01:13,834 --> 00:01:15,209
und dann nach links zu drehen.
15
00:01:19,959 --> 00:01:21,084
Links.
16
00:01:21,168 --> 00:01:22,293
Rechts.
17
00:01:22,376 --> 00:01:23,459
Links.
18
00:01:23,543 --> 00:01:24,709
Rechts.
19
00:01:25,793 --> 00:01:28,043
Auch die Fahrtrichtung dieses Zuges
20
00:01:28,126 --> 00:01:31,834
kann kraft des Geistes verändert werden.
21
00:01:32,543 --> 00:01:35,834
Probiert, sie mithilfe eures Willens
zu kontrollieren.
22
00:01:38,043 --> 00:01:39,334
Seht ihr?
23
00:01:40,043 --> 00:01:43,334
Unsere Wünsche
gestalten heimlich diese Welt.
24
00:01:44,501 --> 00:01:46,501
So funktionieren auch Segenswünsche.
25
00:02:03,626 --> 00:02:05,543
Ich heiße Li Ronan.
26
00:02:07,501 --> 00:02:10,834
Vor sechs Jahren
brach ich ein schreckliches Gebot.
27
00:02:13,168 --> 00:02:16,751
Jeder, der mir zu nahe kam,
28
00:02:18,043 --> 00:02:20,626
wurde auf unerklärliche Weise
vom Unglück heimgesucht.
29
00:02:21,209 --> 00:02:22,959
MAMA UND PAPA.MP4
30
00:02:25,793 --> 00:02:27,334
Welche Gottheit?
31
00:02:27,418 --> 00:02:29,168
Hast du die Aufnahme gesehen?
32
00:02:29,251 --> 00:02:31,834
Der Meister sagte:
Nicht hören, nicht sehen, nicht fragen.
33
00:02:31,918 --> 00:02:33,084
Immer dieser Meister.
34
00:02:33,168 --> 00:02:35,209
-Dann frag nicht.
-Hör auf mit diesem Mist!
35
00:02:46,251 --> 00:02:47,668
Je mehr man den Fluch versteht,
36
00:02:48,501 --> 00:02:52,209
desto stärker quält er einen.
37
00:02:54,751 --> 00:02:57,001
Ich bin Li Kuo-sheng.
38
00:02:58,168 --> 00:03:00,084
Nein!
39
00:03:30,959 --> 00:03:33,168
Ich filme dieses Video in der Hoffnung,
40
00:03:33,834 --> 00:03:37,418
dabei helfen zu können,
das Unglück meiner Tochter abzuwenden.
41
00:03:40,084 --> 00:03:41,584
Wenn ihr weiter zuschauen wollt,
42
00:03:42,334 --> 00:03:43,709
schaut euch zur Sicherheit
43
00:03:44,501 --> 00:03:46,418
dieses Symbol an,
44
00:03:46,501 --> 00:03:48,293
bis ihr es euch eingeprägt habt.
45
00:03:52,751 --> 00:03:54,084
Zehn.
46
00:03:54,168 --> 00:03:55,251
Neun.
47
00:03:55,334 --> 00:03:56,334
Acht.
48
00:03:56,418 --> 00:03:57,501
Sieben.
49
00:03:57,584 --> 00:03:58,584
Sechs.
50
00:03:58,668 --> 00:03:59,918
Fünf.
51
00:04:00,001 --> 00:04:01,168
Vier.
52
00:04:01,251 --> 00:04:02,209
Drei.
53
00:04:02,293 --> 00:04:03,418
Zwei.
54
00:04:03,501 --> 00:04:04,334
Eins.
55
00:04:06,209 --> 00:04:07,501
Wenn ihr könnt,
56
00:04:08,084 --> 00:04:09,543
sprecht mir bitte nach.
57
00:04:10,376 --> 00:04:12,001
Ihr könnt es auch in Gedanken tun.
58
00:04:12,668 --> 00:04:18,668
HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA
59
00:04:18,751 --> 00:04:23,501
Hou-ho-xiu-yi. Si-sei-wu-ma.
60
00:04:30,126 --> 00:04:31,293
Hi, Dodo.
61
00:04:31,376 --> 00:04:32,834
Hallo, Dodo.
62
00:04:32,918 --> 00:04:35,293
Hallöchen, Dodo.
63
00:04:35,376 --> 00:04:37,834
Hallo, das ist meine neue Videokamera.
64
00:04:37,918 --> 00:04:38,793
Ich…
65
00:04:41,209 --> 00:04:42,709
Nicht schlecht.
66
00:04:42,793 --> 00:04:44,626
Besser als ich erwartet habe.
67
00:04:44,709 --> 00:04:45,876
Hier, halten Sie das.
68
00:04:48,293 --> 00:04:49,501
Glückwunsch.
69
00:04:49,584 --> 00:04:52,584
Sie können Dodo nächste Woche
endlich nach Hause holen.
70
00:04:52,668 --> 00:04:53,834
Danke.
71
00:04:54,876 --> 00:04:56,334
Warum filmen Sie das?
72
00:04:56,418 --> 00:04:57,376
Ach, nur so.
73
00:04:57,459 --> 00:05:00,418
Ich möchte einfach die Zeit festhalten,
74
00:05:00,501 --> 00:05:01,626
die Dodo hier verbringt,
75
00:05:01,709 --> 00:05:03,959
und ein Tagebuch
über ihr neues Leben führen.
76
00:05:04,668 --> 00:05:05,501
Verstehe.
77
00:05:05,584 --> 00:05:08,376
Ich hoffe, ich bin nicht zu neugierig,
78
00:05:08,459 --> 00:05:10,626
ich weiß, Sie sind Dodos Mutter,
79
00:05:11,459 --> 00:05:13,751
aber wenn Sie
die Probephase nicht bestehen,
80
00:05:13,834 --> 00:05:16,584
wird das Gericht
Ihnen nicht das Sorgerecht zusprechen.
81
00:05:17,168 --> 00:05:20,834
Und Sie haben noch die Vorstrafen
aus Ihrer Vergangenheit.
82
00:05:20,918 --> 00:05:22,876
Keine Sorge, ich werde kooperieren.
83
00:05:23,626 --> 00:05:24,959
Das sollten Sie auch.
84
00:05:25,876 --> 00:05:27,834
Wie macht man die an?
85
00:05:28,668 --> 00:05:29,834
Sie war nie aus,
86
00:05:29,918 --> 00:05:31,584
Sie können einfach weiter filmen.
87
00:05:31,668 --> 00:05:33,043
Lächeln Sie doch mal.
88
00:05:35,834 --> 00:05:36,876
Kommen Sie, hier lang.
89
00:05:37,751 --> 00:05:39,168
Werfen Sie einen Blick hinein.
90
00:05:42,376 --> 00:05:44,751
Ich filme von hier.
91
00:05:44,834 --> 00:05:47,168
Gehen Sie rein
und spielen Sie mit ihr. Nur zu.
92
00:05:47,251 --> 00:05:49,501
Dann gehe ich mal rein.
93
00:05:49,584 --> 00:05:50,418
Ja.
94
00:05:50,501 --> 00:05:52,376
-Hello.
-Hi.
95
00:05:53,418 --> 00:05:54,293
Ruo-nan?
96
00:05:54,376 --> 00:05:56,001
Ja, ich bin Ruo-nan.
97
00:05:56,084 --> 00:05:58,168
Komm, sag Hallo zu deiner Mutter.
98
00:05:58,251 --> 00:05:59,501
-Hi, ich bin Ming.
-Hi.
99
00:05:59,584 --> 00:06:00,418
Glückwunsch.
100
00:06:00,501 --> 00:06:03,084
Tagebuch des neuen Lebens.
Schon mal von so was gehört?
101
00:06:03,168 --> 00:06:04,209
"Des neuen Lebens"?
102
00:06:04,293 --> 00:06:08,293
Ich wollte bloß
diesen besonderen Moment festhalten.
103
00:06:11,209 --> 00:06:12,793
Sag Hallo zu deiner Mama.
104
00:06:12,876 --> 00:06:14,501
Ist schon gut. Das ist…
105
00:06:14,584 --> 00:06:16,168
Das ist für dich.
106
00:06:17,043 --> 00:06:18,126
Sag Danke.
107
00:06:18,209 --> 00:06:19,376
"Danke."
108
00:06:19,459 --> 00:06:20,334
Danke.
109
00:06:20,418 --> 00:06:21,876
Schon gut.
110
00:06:21,959 --> 00:06:22,918
Ich gehe da rüber.
111
00:06:23,001 --> 00:06:24,043
Die Beleuchtung…
112
00:06:24,126 --> 00:06:26,584
Wir filmen einen Tagebucheintrag für Dodo.
113
00:06:26,668 --> 00:06:27,751
Ja, als Erinnerung.
114
00:06:27,834 --> 00:06:29,001
Ok.
115
00:06:29,084 --> 00:06:30,459
-Ok.
-Ok.
116
00:06:30,543 --> 00:06:32,918
Warum sind Sie der Leiter
eines Pflegeheims geworden?
117
00:06:34,043 --> 00:06:35,209
Ich weiß nicht.
118
00:06:35,876 --> 00:06:36,959
Vielleicht…
119
00:06:37,043 --> 00:06:39,168
Vielleicht, um…
120
00:06:41,709 --> 00:06:45,126
Vielleicht, um zu erfahren,
wie es sich anfühlt, Vater zu sein.
121
00:06:45,209 --> 00:06:46,043
Verstehe.
122
00:06:46,126 --> 00:06:47,001
Ja.
123
00:06:47,626 --> 00:06:49,793
-Gehen Sie vor?
-Ja, kommen Sie.
124
00:06:49,876 --> 00:06:50,751
Kommen Sie.
125
00:06:51,543 --> 00:06:53,334
Fr. Hsia, wie lange filmen Sie mit?
126
00:06:54,418 --> 00:06:55,459
Bis der Akku leer ist.
127
00:06:55,543 --> 00:06:57,126
Ist das Ihre Kamera, Ruo-nan?
128
00:06:57,209 --> 00:06:58,459
Ja, gerade gekauft.
129
00:07:00,543 --> 00:07:01,418
Dodo.
130
00:07:01,918 --> 00:07:03,918
Ist das dein Lieblingsspielzeug?
131
00:07:04,001 --> 00:07:04,918
Ja.
132
00:07:05,668 --> 00:07:08,501
Wie heißt er denn?
133
00:07:08,584 --> 00:07:09,709
Wuffi.
134
00:07:09,793 --> 00:07:11,376
-Setz dich richtig hin.
-Dodo.
135
00:07:13,459 --> 00:07:17,876
Mama, können wir Wuffi mitnehmen?
136
00:07:22,001 --> 00:07:23,251
Na klar doch.
137
00:07:23,334 --> 00:07:24,334
Dodo.
138
00:07:25,293 --> 00:07:29,001
Wollen wir Wuffi nicht lieber hierlassen?
139
00:07:30,043 --> 00:07:32,668
Wir brauchen ihn für die anderen Kinder.
140
00:07:32,751 --> 00:07:34,459
Aber ich verspreche dir,
141
00:07:34,543 --> 00:07:38,251
wir finden einen neuen Wuffi für dich.
142
00:07:38,334 --> 00:07:39,251
Ok?
143
00:07:40,209 --> 00:07:41,418
Ok?
144
00:07:50,418 --> 00:07:51,876
Abgemacht.
145
00:07:51,959 --> 00:07:53,126
-Daumen drauf.
-Ok.
146
00:07:53,751 --> 00:07:55,168
Sie ist anders.
147
00:07:55,251 --> 00:07:56,543
Dodo ist etwas Besonderes.
148
00:07:57,334 --> 00:07:59,626
Sie nennt mich Papa.
149
00:08:00,584 --> 00:08:02,084
Das tun die anderen Kinder nicht.
150
00:08:02,918 --> 00:08:05,334
SECHS JAHRE ZUVOR
151
00:08:06,626 --> 00:08:07,709
Frau Li Ronan.
152
00:08:07,793 --> 00:08:10,459
Aus Gründen der Nachbereitung
153
00:08:10,543 --> 00:08:12,834
werden wir
die folgende Sitzung aufzeichnen.
154
00:08:13,418 --> 00:08:14,376
Klar.
155
00:08:15,376 --> 00:08:20,751
AUFNAHME VON DR. WU
PSYCHIATRISCHE KLINIK NEW-EAST
156
00:08:20,834 --> 00:08:21,834
Ok.
157
00:08:23,084 --> 00:08:24,334
Sie glauben also,
158
00:08:24,418 --> 00:08:28,251
dieser "Tunnel,
den man nicht betreten darf"
159
00:08:28,334 --> 00:08:32,209
hat den Menschen um Sie herum
Unglück gebracht.
160
00:08:32,293 --> 00:08:33,251
Ist das richtig?
161
00:08:37,459 --> 00:08:38,334
Ja.
162
00:08:39,584 --> 00:08:41,459
Ihren Aussagen nach
163
00:08:41,543 --> 00:08:43,709
ist das Baby, mit dem Sie schwanger waren,
164
00:08:44,418 --> 00:08:45,501
also tot?
165
00:08:46,168 --> 00:08:47,876
Ich habe sie weggegeben.
166
00:08:48,959 --> 00:08:52,501
Da möchte ich nachhaken.
Können Sie mir erklären,
167
00:08:52,584 --> 00:08:54,501
warum Ihnen und Ihrem Baby nichts zustieß?
168
00:08:55,626 --> 00:08:57,918
Sie erwähnten vorhin,
169
00:08:58,001 --> 00:09:01,001
dass es Unglück bringt, zu viel zu wissen.
170
00:09:01,084 --> 00:09:01,918
Ja.
171
00:09:02,001 --> 00:09:04,418
Und Sie sterben müssten,
würden Sie Ihren Namen sagen.
172
00:09:04,501 --> 00:09:07,668
Selbst ein in diesem Tunnel
aufgenommenes Video
173
00:09:08,668 --> 00:09:09,918
würde bereits reichen.
174
00:09:10,001 --> 00:09:11,626
Über diese Gottheit
175
00:09:13,959 --> 00:09:15,376
weiß ich nur eines:
176
00:09:16,543 --> 00:09:18,959
Je mehr man über sie herausfindet,
177
00:09:20,543 --> 00:09:23,251
desto höher ist die Gefahr,
dass einen ein Unglück trifft.
178
00:09:32,709 --> 00:09:39,626
WIRKOMMEN
179
00:09:41,834 --> 00:09:42,959
Willkommen…
180
00:09:46,543 --> 00:09:48,918
-So viele Leute. Ich schäme mich.
-Alles gut.
181
00:09:50,668 --> 00:09:51,501
Ok…
182
00:09:51,584 --> 00:09:53,001
Sagt "Cheese".
183
00:09:53,084 --> 00:09:55,459
-Cheese!
-Cheese!
184
00:09:55,543 --> 00:09:56,876
Ist das ein Foto oder Video?
185
00:09:56,959 --> 00:09:58,043
Hat es nicht geklappt?
186
00:09:58,668 --> 00:09:59,959
Vorsichtig.
187
00:10:00,043 --> 00:10:01,334
Der Schlüssel.
188
00:10:01,418 --> 00:10:02,668
-Ich habe gerade…
-Was ist?
189
00:10:02,751 --> 00:10:04,168
-Der Schlüssel?
-Es war offen.
190
00:10:04,251 --> 00:10:05,084
Auf Wiedersehen.
191
00:10:05,168 --> 00:10:06,209
Ich schaue mal nach.
192
00:10:06,793 --> 00:10:08,543
Du bist echt unglaublich.
193
00:10:08,626 --> 00:10:10,834
Er steckt im Zündschloss.
194
00:10:10,918 --> 00:10:12,376
So was von vergesslich.
195
00:10:13,751 --> 00:10:14,751
Nichts passiert.
196
00:10:15,293 --> 00:10:16,584
Hör auf deine Mutter.
197
00:10:16,668 --> 00:10:17,626
Ich weiß.
198
00:10:17,709 --> 00:10:18,584
Ok.
199
00:10:18,668 --> 00:10:20,709
-Starte den Wagen.
-Auf geht's.
200
00:10:21,376 --> 00:10:22,501
-Tschüss!
-Tschüss!
201
00:10:22,584 --> 00:10:24,043
-Fahren Sie vorsichtig.
-Ok.
202
00:10:25,876 --> 00:10:26,876
Hey.
203
00:10:28,084 --> 00:10:28,959
Was?
204
00:10:29,043 --> 00:10:31,043
Haben Sie nicht was vergessen?
205
00:10:31,876 --> 00:10:32,709
Danke, Fr. Hsia.
206
00:10:33,293 --> 00:10:34,209
Moment mal.
207
00:10:43,668 --> 00:10:45,126
Da drüben ist eine Bäckerei.
208
00:10:45,209 --> 00:10:47,751
Welches Brot magst du?
209
00:10:53,168 --> 00:10:55,126
Magst du Brot?
210
00:11:00,376 --> 00:11:02,001
Ich mag alles.
211
00:11:02,084 --> 00:11:02,959
Verstehe.
212
00:11:03,043 --> 00:11:04,751
Du magst alles?
213
00:11:05,543 --> 00:11:08,709
Heute ist der erste Tag
in unserem neuen Zuhause.
214
00:11:11,459 --> 00:11:15,459
Du musst sie umdrehen.
215
00:11:15,543 --> 00:11:16,793
Kannst du mich sehen?
216
00:11:16,876 --> 00:11:17,709
Ja?
217
00:11:17,793 --> 00:11:19,584
Dodos Zimmer.
218
00:11:21,376 --> 00:11:22,501
Tada!
219
00:11:24,543 --> 00:11:25,543
Gefällt es dir?
220
00:11:28,126 --> 00:11:31,793
Mama, warum filmen wir alles?
221
00:11:33,293 --> 00:11:34,168
Na ja…
222
00:11:35,418 --> 00:11:38,043
Weil ich früher krank gewesen bin
223
00:11:38,126 --> 00:11:39,959
und mich nicht um dich kümmern konnte.
224
00:11:40,043 --> 00:11:44,084
Aber jetzt sind wir wieder zusammen,
225
00:11:44,168 --> 00:11:46,334
das möchte ich gern festhalten,
226
00:11:46,418 --> 00:11:48,459
damit wir es gucken können,
wenn du groß bist.
227
00:11:48,543 --> 00:11:49,418
Ok?
228
00:11:50,043 --> 00:11:50,959
Ok.
229
00:11:52,459 --> 00:11:53,376
Ok.
230
00:11:53,959 --> 00:11:55,626
Willst du deinen Namen schreiben?
231
00:11:56,543 --> 00:11:58,668
-Wir schreiben ihn ganz groß.
-Ok.
232
00:11:59,543 --> 00:12:00,834
Chen…
233
00:12:01,584 --> 00:12:02,543
Do…
234
00:12:04,251 --> 00:12:06,001
Do…
235
00:12:07,168 --> 00:12:08,543
Ok. Hier.
236
00:12:08,626 --> 00:12:11,334
Halten wir es in die Kamera.
237
00:12:11,418 --> 00:12:13,876
Das ist Dodos ganzer Name.
238
00:12:13,959 --> 00:12:15,251
Sprich mir nach.
239
00:12:16,126 --> 00:12:17,959
"Chen Dodo."
240
00:12:18,043 --> 00:12:19,626
"Chen Dodo."
241
00:12:19,709 --> 00:12:22,459
Und jetzt mit einer Stimme,
als wären wir ganz dick.
242
00:12:23,209 --> 00:12:25,168
"Chen Dodo."
243
00:12:25,251 --> 00:12:27,001
-"Chen Dodo."
-"Chen Dodo."
244
00:12:31,709 --> 00:12:33,709
Warte hier. Nicht bewegen.
245
00:13:08,209 --> 00:13:11,043
Ich habe es nicht angefasst.
Oder? Tut es weh?
246
00:13:11,668 --> 00:13:12,918
Gut, schau nach oben.
247
00:13:15,459 --> 00:13:16,626
Was ist das?
248
00:13:18,543 --> 00:13:21,584
Heute ist Dodos erster Tag
in unserem neuen Zuhause.
249
00:13:22,959 --> 00:13:24,376
Sie ist gerade eingeschlafen.
250
00:13:26,334 --> 00:13:27,751
Heute hat sie mich angelächelt,
251
00:13:28,668 --> 00:13:32,084
ich denke also,
ich habe mich ganz gut angestellt.
252
00:14:39,293 --> 00:14:40,168
Hallo?
253
00:15:51,126 --> 00:15:52,001
Dodo.
254
00:16:33,209 --> 00:16:34,126
Dodo?
255
00:16:35,834 --> 00:16:36,751
Dodo?
256
00:16:39,334 --> 00:16:40,168
Dodo!
257
00:16:46,209 --> 00:16:47,084
Dodo?
258
00:17:10,043 --> 00:17:10,959
Dodo.
259
00:17:13,626 --> 00:17:14,584
Do…
260
00:17:16,126 --> 00:17:18,251
Chen Dodo…
261
00:17:18,834 --> 00:17:20,418
Chen Dodo…
262
00:17:21,876 --> 00:17:25,543
Chen Dodo.
263
00:17:26,876 --> 00:17:28,793
Chen Dodo.
264
00:17:33,334 --> 00:17:34,168
Dodo.
265
00:17:34,959 --> 00:17:36,584
Dodo.
266
00:17:37,459 --> 00:17:39,418
Dodo, was hast du?
267
00:17:39,501 --> 00:17:41,543
Dodo, schau mich an!
268
00:17:41,626 --> 00:17:43,084
Dodo!
269
00:17:43,168 --> 00:17:45,334
Dodo, du…
270
00:17:46,459 --> 00:17:47,626
Ich bin hier.
271
00:17:48,334 --> 00:17:49,293
Dodo.
272
00:17:50,918 --> 00:17:54,168
GEISTERJÄGER (SECHS JAHRE ZUVOR)
273
00:17:54,251 --> 00:17:55,793
Was?
274
00:18:00,751 --> 00:18:01,584
Wie hässlich.
275
00:18:01,668 --> 00:18:02,584
Leck mich.
276
00:18:03,334 --> 00:18:07,084
45 % ABGESCHLOSSEN
SENDER "SELTSAMES GEFLÜSTER"
277
00:18:07,168 --> 00:18:09,418
Willkommen
beim Sender "Seltsames Geflüster".
278
00:18:09,501 --> 00:18:10,459
Ich bin Yuan.
279
00:18:10,543 --> 00:18:12,293
Ich bin Ruo-nan.
280
00:18:12,376 --> 00:18:13,793
Das ist Tung, ein NTU-Student.
281
00:18:13,876 --> 00:18:15,043
Dom.
282
00:18:15,126 --> 00:18:17,918
Wir befinden uns gerade
auf einem seltsamen Berg.
283
00:18:18,001 --> 00:18:19,959
Es gibt nirgendwo Handyempfang.
284
00:18:20,043 --> 00:18:22,751
Der "Tunnel, den man nicht betreten darf",
ist ein Funkloch.
285
00:18:22,834 --> 00:18:24,168
Also wirklich.
286
00:18:24,251 --> 00:18:25,126
Schon gut.
287
00:18:25,209 --> 00:18:27,584
In dieser Folge Geisterjäger
288
00:18:27,668 --> 00:18:30,668
zeigen wir euch den Tunnel,
der keinen Handyempfang hat
289
00:18:30,751 --> 00:18:32,751
und den man nicht betreten darf.
290
00:18:32,834 --> 00:18:33,918
Verehrte Zuschauer!
291
00:18:34,001 --> 00:18:36,834
Seid ihr bereit,
diesem Aberglauben ein Ende zu machen?
292
00:18:37,334 --> 00:18:39,376
-Dann los!
-Dann los!
293
00:18:40,709 --> 00:18:41,584
-Was ist?
-Was ist?
294
00:18:41,668 --> 00:18:42,501
Scheiße!
295
00:18:46,834 --> 00:18:47,959
Was zur Hölle ist das?
296
00:18:48,043 --> 00:18:48,918
Was?
297
00:18:49,001 --> 00:18:50,168
Siehst du das?
298
00:18:51,293 --> 00:18:52,668
Scheiße.
299
00:18:54,084 --> 00:18:55,126
Was zur Hölle?
300
00:18:55,209 --> 00:18:56,084
Was ist das?
301
00:18:56,918 --> 00:18:57,959
Eine Buddha-Statue?
302
00:18:59,001 --> 00:19:00,334
Sieht so aus.
303
00:19:01,918 --> 00:19:04,251
Was sagtest du, betet dein Großonkel an?
304
00:19:04,334 --> 00:19:06,043
Ich glaube, er betet
305
00:19:07,418 --> 00:19:10,376
eine Art Mutter-Buddha
oder Himmelswesen an. Keine Ahnung.
306
00:19:10,459 --> 00:19:11,709
Mutter-Buddha?
307
00:19:11,793 --> 00:19:12,668
Eine Frau?
308
00:19:13,918 --> 00:19:15,084
Was hast du?
309
00:19:15,168 --> 00:19:16,793
-Alles ok?
-Sie ist besessen.
310
00:19:17,459 --> 00:19:18,751
Hat es begonnen?
311
00:19:18,834 --> 00:19:19,959
So schnell geht das?
312
00:19:21,168 --> 00:19:22,501
Verehrte Zuschauer,
313
00:19:22,584 --> 00:19:24,168
werdet Zeuge eines Dämonenwahns.
314
00:19:24,251 --> 00:19:25,543
-Wie ist das so?
-Hör auf!
315
00:19:30,209 --> 00:19:31,293
Scheiße.
316
00:19:31,376 --> 00:19:32,376
Ganz schön viel.
317
00:19:35,501 --> 00:19:36,918
Vorsicht, Dom.
318
00:19:37,584 --> 00:19:38,418
Passt schon.
319
00:19:49,001 --> 00:19:50,418
Ist das dein Großonkel?
320
00:19:50,501 --> 00:19:51,334
Ja.
321
00:19:54,209 --> 00:19:55,543
Dom, Yuan.
322
00:19:55,626 --> 00:19:56,626
Hallo, Großonkel.
323
00:19:56,709 --> 00:19:58,834
Lange nicht gesehen.
Ihr seid ja groß geworden.
324
00:19:59,793 --> 00:20:01,793
-Nicht leicht zu finden, der Ort.
-Ja, schon.
325
00:20:03,001 --> 00:20:03,959
Und wer ist das?
326
00:20:04,043 --> 00:20:06,043
Sie gehört nicht zu unserer Familie.
327
00:20:06,126 --> 00:20:07,251
Nein, tut sie nicht.
328
00:20:08,376 --> 00:20:09,418
-Yuan.
-Ja?
329
00:20:09,501 --> 00:20:10,709
Was filmst du da?
330
00:20:10,793 --> 00:20:14,001
Nichts, das ist bloß ein Spielzeug.
Habe ich mir gerade gekauft.
331
00:20:14,084 --> 00:20:16,709
Vielleicht habe ich mich
nicht klar ausgedrückt,
332
00:20:16,793 --> 00:20:19,459
aber das ist ein Familienritual.
333
00:20:19,543 --> 00:20:22,709
Fremde haben keinen Zutritt.
334
00:20:24,084 --> 00:20:25,834
Großonkel, sie ist keine Fremde.
335
00:20:25,918 --> 00:20:27,709
Sie ist sein Mädel.
336
00:20:28,543 --> 00:20:29,668
Mädel.
337
00:20:32,168 --> 00:20:33,251
Fräulein.
338
00:20:33,334 --> 00:20:34,668
Haben Sie einen Führerschein?
339
00:20:34,751 --> 00:20:36,251
Sie können zurückkommen,
340
00:20:36,334 --> 00:20:37,584
sobald wir fertig sind.
341
00:20:38,126 --> 00:20:39,418
-Was?
-Was soll das heißen?
342
00:20:40,126 --> 00:20:42,043
Ich bin noch nie allein gefahren.
343
00:20:43,001 --> 00:20:44,459
Klärt das untereinander.
344
00:20:45,418 --> 00:20:46,793
Sie soll allein wegfahren?
345
00:20:46,876 --> 00:20:47,709
Großonkel?
346
00:20:50,584 --> 00:20:52,709
-Warum starrt sie mich so an?
-Keine Ahnung.
347
00:20:53,251 --> 00:20:54,626
-Wer ist sie?
-Was ist los?
348
00:20:55,501 --> 00:20:56,459
Wer ist sie?
349
00:20:59,043 --> 00:21:01,626
Du hättest vorher fragen sollen.
So ein Schlamassel.
350
00:21:01,709 --> 00:21:02,793
Ich wusste das nicht.
351
00:21:05,626 --> 00:21:06,918
Großonkel.
352
00:21:07,001 --> 00:21:08,918
Entschuldigen Sie, Fräulein.
353
00:21:09,001 --> 00:21:10,918
Dürften wir bitte Ihre Hand sehen?
354
00:21:11,501 --> 00:21:12,709
-Ihre Hand.
-Meine Hand?
355
00:21:23,459 --> 00:21:25,168
Ihr seid sicher müde von der Fahrt.
356
00:21:25,251 --> 00:21:26,251
Total müde.
357
00:21:26,334 --> 00:21:27,251
Geh duschen.
358
00:21:27,334 --> 00:21:29,584
Es ist dein erstes Mal.
Deine Brüder beten zuerst.
359
00:21:32,751 --> 00:21:33,876
Jetzt schon?
360
00:21:33,959 --> 00:21:35,418
Ich dachte, erst nachts?
361
00:21:36,168 --> 00:21:37,418
Wir beten später noch mal.
362
00:21:39,918 --> 00:21:41,001
Dom, hör zu.
363
00:21:42,959 --> 00:21:44,668
Diese alte Handleserin
364
00:21:44,751 --> 00:21:47,751
ist die älteste Großtante
der Familie Chen.
365
00:21:49,209 --> 00:21:52,084
-Entschuldigung.
-Sie redet oft von Su-es zwei Söhnen.
366
00:21:53,751 --> 00:21:54,668
Großtante ist dort.
367
00:21:54,751 --> 00:21:55,626
Ok.
368
00:22:00,876 --> 00:22:01,751
Großtante.
369
00:22:04,376 --> 00:22:05,918
Das sind deine Großneffen.
370
00:22:07,668 --> 00:22:08,876
Die hübschesten Chens.
371
00:22:08,959 --> 00:22:09,834
Von wegen.
372
00:22:09,918 --> 00:22:10,876
-Hallo.
-Sagt Hallo.
373
00:22:10,959 --> 00:22:11,834
Hallo, Großtante.
374
00:22:13,418 --> 00:22:14,376
Yuan, was filmst du?
375
00:22:14,459 --> 00:22:16,376
-Was gibt es hier zu filmen?
-Nichts.
376
00:22:16,459 --> 00:22:18,293
Großonkel, gibt es hier einen Tunnel?
377
00:22:18,376 --> 00:22:19,293
Herrje.
378
00:22:19,376 --> 00:22:20,334
Tu, was ich sage.
379
00:22:20,418 --> 00:22:22,626
Wir sind zum Beten hier.
Nicht zum Unsinn machen.
380
00:22:23,501 --> 00:22:25,126
Von welcher Marke ist das?
381
00:22:25,959 --> 00:22:26,793
Es ist irre.
382
00:22:26,876 --> 00:22:28,126
Wieso denn das?
383
00:22:28,959 --> 00:22:30,876
Selbst meine Nase sieht besser aus.
384
00:22:31,834 --> 00:22:32,668
Das reicht jetzt.
385
00:22:32,751 --> 00:22:35,001
Wie ist es so,
deine Tochter wiederzuhaben?
386
00:22:36,084 --> 00:22:37,751
Ziemlich schön. Es läuft alles gut.
387
00:22:39,501 --> 00:22:40,376
Hey.
388
00:22:40,459 --> 00:22:41,418
Was ist das?
389
00:22:42,209 --> 00:22:43,209
Insekten?
390
00:22:43,293 --> 00:22:46,543
Hör auf mit dem Quatsch. Wir haben zu tun.
391
00:22:46,626 --> 00:22:48,334
Sieh doch, hier sind überall Viecher.
392
00:22:48,418 --> 00:22:49,293
Was?
393
00:22:51,084 --> 00:22:52,709
Die Tasche. In der Tasche.
394
00:22:55,459 --> 00:22:57,001
Wie ekelhaft.
395
00:23:02,293 --> 00:23:03,668
So eklig.
396
00:23:03,751 --> 00:23:05,834
-Sie sind auf deiner Bluse!
-Wo?
397
00:23:05,918 --> 00:23:07,126
An der Seite…
398
00:23:11,084 --> 00:23:12,418
Du hast ihn zerquetscht.
399
00:23:12,501 --> 00:23:13,793
-Hallo?
-Alles voller Dreck.
400
00:23:13,876 --> 00:23:15,376
-Wie eklig.
-Ja, die bin ich.
401
00:23:17,626 --> 00:23:18,959
Hallo, Hr. Schuldirektor.
402
00:23:20,751 --> 00:23:23,918
-Wo tut es dir weh?
-Dodo.
403
00:23:24,001 --> 00:23:26,043
-Komm raus, Dodo.
-Chang Che-wei, alles ok?
404
00:23:26,126 --> 00:23:28,293
-Komm raus und entschuldige dich.
-Ist ja gut.
405
00:23:28,376 --> 00:23:29,626
Wir verbinden dich, ok?
406
00:23:31,001 --> 00:23:31,918
Komm schon.
407
00:23:32,459 --> 00:23:34,459
-Sei vorsichtig.
-Wo ist ihre Mutter?
408
00:23:34,543 --> 00:23:36,043
-Gehst du jetzt etwa?
-Ok, danke.
409
00:23:36,126 --> 00:23:37,459
Wo sind meine Schlüssel?
410
00:23:37,543 --> 00:23:39,543
Woher soll ich das wissen?
411
00:23:39,626 --> 00:23:41,959
-Sag wenigstens dem Kunden Bescheid.
-Hilf mir doch.
412
00:23:42,043 --> 00:23:43,668
-Hilf mir doch mal.
-Womit denn?
413
00:23:43,751 --> 00:23:45,084
-Danke.
-Li Ronan!
414
00:23:45,168 --> 00:23:46,168
Hör auf, mit dem Mist!
415
00:23:58,793 --> 00:24:03,043
Wir fahren jetzt nach Hause.
416
00:24:04,376 --> 00:24:06,876
Fahr vorsichtig, ja?
417
00:24:06,959 --> 00:24:08,709
Ich weiß, du hast viel um die Ohren.
418
00:24:08,793 --> 00:24:10,918
Wenn Dodo etwas braucht,
419
00:24:11,418 --> 00:24:13,418
sag mir unbedingt Bescheid.
420
00:24:15,543 --> 00:24:18,001
Ich hasse es, in die Vorschule zu gehen.
421
00:24:19,376 --> 00:24:20,251
Warum?
422
00:24:20,334 --> 00:24:24,001
Weil Chang Che-wei aus meiner Klasse
mich ständig ärgert.
423
00:24:24,084 --> 00:24:26,293
Warum ärgert er dich?
424
00:24:26,376 --> 00:24:28,543
Er sagt, ich bin verrückt.
425
00:24:28,626 --> 00:24:29,543
Verrückt?
426
00:24:32,043 --> 00:24:34,209
Dodo hat in der Schule ein Kind gebissen?
427
00:24:34,959 --> 00:24:36,126
Wie konnte das passieren?
428
00:24:36,626 --> 00:24:41,209
Im Pflegeheim und in unserer Einrichtung
hat sie so etwas nie gemacht.
429
00:24:41,876 --> 00:24:44,001
Gibt es Probleme bei Ihnen zu Hause?
430
00:24:46,043 --> 00:24:47,584
Du bist echt lächerlich.
431
00:24:47,668 --> 00:24:51,459
Haust ab, ohne die Kundin zu informieren?
Sie musste sich selbst schminken!
432
00:24:52,168 --> 00:24:54,293
Sie sucht dich.
Schau selbst, wo du bleibst.
433
00:24:58,418 --> 00:25:00,501
Ich bin gesund.
Ich fürchte mich nicht mehr.
434
00:25:00,584 --> 00:25:01,709
Eins, zwei, drei.
435
00:25:12,251 --> 00:25:15,126
Kein Grund zur Sorge,
wenn man sich keine Sorgen macht.
436
00:25:15,209 --> 00:25:17,168
Ja, das stimmt.
437
00:25:17,751 --> 00:25:18,959
Ich bin wieder gesund.
438
00:25:19,543 --> 00:25:21,834
Amitābha.
439
00:25:21,918 --> 00:25:23,751
Bitte erlöse mich von dem Bösen.
440
00:25:23,834 --> 00:25:25,293
-Amitābha…
-Bereit zum Saugen.
441
00:25:34,168 --> 00:25:36,626
Um zu beginnen,
bitte die Basis woanders platzieren.
442
00:25:36,709 --> 00:25:38,043
Komm runter!
443
00:25:38,126 --> 00:25:39,334
Komm runter!
444
00:25:40,543 --> 00:25:42,918
Mama!
445
00:25:43,001 --> 00:25:44,334
Mama!
446
00:25:45,334 --> 00:25:46,251
Was hast du, Dodo?
447
00:25:46,334 --> 00:25:47,334
Böser Mann.
448
00:25:49,334 --> 00:25:50,209
Wo?
449
00:25:50,293 --> 00:25:51,126
Da oben.
450
00:25:54,334 --> 00:25:55,293
Da ist nichts.
451
00:25:56,251 --> 00:25:57,834
Wo ist der böse Mann?
452
00:25:58,501 --> 00:26:01,626
Da oben! Sag ihm, er soll runterkommen.
453
00:26:04,334 --> 00:26:05,668
Einen Moment.
454
00:26:12,876 --> 00:26:13,918
Böser Mann.
455
00:26:14,959 --> 00:26:17,168
Komm runter. Aber sofort, böser Mann.
456
00:26:17,251 --> 00:26:19,459
Du musst ihn an der Hand rausführen.
457
00:26:24,293 --> 00:26:25,126
Ok.
458
00:26:25,209 --> 00:26:26,334
Also…
459
00:26:26,418 --> 00:26:27,584
Halte ich seine Hand?
460
00:26:29,418 --> 00:26:30,293
Höher.
461
00:26:31,626 --> 00:26:32,793
Und jetzt?
462
00:26:35,293 --> 00:26:37,001
Etwas höher.
463
00:26:39,584 --> 00:26:41,418
Habe ich jetzt seine Hand?
464
00:26:42,834 --> 00:26:43,709
Ja?
465
00:26:49,709 --> 00:26:50,834
Jetzt hast du sie.
466
00:26:53,501 --> 00:26:54,376
Ok.
467
00:26:54,459 --> 00:26:55,751
Also…
468
00:26:55,834 --> 00:26:57,209
Dann gehen wir jetzt.
469
00:26:58,376 --> 00:26:59,334
Böser Mann.
470
00:27:00,084 --> 00:27:03,334
Wir gehen jetzt raus,
du hast in Dodos Zimmer nichts zu suchen.
471
00:27:04,043 --> 00:27:05,126
Ok?
472
00:27:09,251 --> 00:27:10,376
Wir gehen jetzt raus.
473
00:27:15,293 --> 00:27:16,334
Komm runter!
474
00:27:17,001 --> 00:27:18,126
Komm runter!
475
00:27:18,209 --> 00:27:19,209
Komm runter!
476
00:27:20,168 --> 00:27:21,251
Dodo, was machst du?
477
00:27:24,668 --> 00:27:28,876
CHIN-CHIN-KINDERGARTEN
478
00:27:28,959 --> 00:27:33,959
CHIN-CHIN-KINDERGARTEN
479
00:27:40,918 --> 00:27:43,376
Dodo ist im Unterricht oft sehr zerstreut.
480
00:27:44,334 --> 00:27:46,501
Sie lenkt die anderen Schüler nicht ab,
481
00:27:46,584 --> 00:27:50,501
aber sie starrt an die Decke
und führt Selbstgespräche.
482
00:27:50,584 --> 00:27:51,751
Ein Mitschüler sagte,
483
00:27:51,834 --> 00:27:54,376
sie behaupte,
einen bösen Mann ohne Gesicht zu sehen…
484
00:27:54,459 --> 00:27:56,459
Hr. Direktor, es tut mir leid.
485
00:27:56,543 --> 00:27:59,043
Dodo hat mir gestern etwas erzählt.
Sie hat gesagt…
486
00:27:59,126 --> 00:28:01,001
Jetzt haben wir alle neues Spielzeug.
487
00:28:01,084 --> 00:28:03,668
-Ja.
-Dodos Mama hat sie uns gegeben.
488
00:28:03,751 --> 00:28:05,959
Was sagen wir jetzt zu Dodos Mama?
489
00:28:06,043 --> 00:28:07,084
-Danke.
-Danke.
490
00:28:07,168 --> 00:28:08,334
Chen Dodo,
491
00:28:08,418 --> 00:28:11,959
ich werde nicht mehr sagen,
dass du verrückt bist.
492
00:28:12,043 --> 00:28:15,209
Wir sind jetzt Freunde,
493
00:28:15,293 --> 00:28:17,084
weil deine Mama cool ist.
494
00:28:17,668 --> 00:28:20,668
Ab jetzt bleibt ihr bitte
alle Dodos Freunde, ok?
495
00:28:20,751 --> 00:28:21,668
Ok.
496
00:28:50,084 --> 00:28:54,959
CHIN-CHIN-KINDERGARTEN
497
00:28:55,043 --> 00:28:56,209
Wir spielen Verstecken.
498
00:28:56,293 --> 00:28:57,126
Achtung!
499
00:28:57,209 --> 00:28:59,501
Drei, zwei, eins. Lauf los!
500
00:29:01,043 --> 00:29:03,168
Wo versteckst du dich, Dodo? Wo bist du?
501
00:29:06,959 --> 00:29:07,876
Dodo?
502
00:29:11,501 --> 00:29:18,459
WIEDERHOLUNG
503
00:29:18,543 --> 00:29:24,293
WIEDERHOLUNG
504
00:29:24,376 --> 00:29:26,293
WIEDERHOLUNG
505
00:29:28,001 --> 00:29:28,834
Dodo.
506
00:29:29,376 --> 00:29:30,459
Was machst du?
507
00:29:31,376 --> 00:29:33,001
Spielen.
508
00:29:34,626 --> 00:29:38,251
Warum sind denn
die Gesichter der Puppen abgedeckt?
509
00:29:39,376 --> 00:29:43,543
Weil sie den bösen Mann
nicht sehen wollen.
510
00:29:48,418 --> 00:29:49,626
Hör mal zu.
511
00:29:50,376 --> 00:29:52,668
Ich habe früher auch böse Männer gesehen.
512
00:29:53,209 --> 00:29:54,293
Echt?
513
00:29:57,251 --> 00:29:59,876
Wenn du weiter so viel an Monster denkst,
514
00:29:59,959 --> 00:30:03,834
werden die Monster irgendwann
in deinem Kopf hausen.
515
00:30:04,459 --> 00:30:07,001
Was soll ich tun, Doktor?
Ich habe solche Angst.
516
00:30:07,751 --> 00:30:11,376
Dr. Hase wird es dir erklären.
517
00:30:11,459 --> 00:30:13,418
Wenn du Angst hast,
518
00:30:13,501 --> 00:30:17,668
denk einfach an deine drei Lieblingsdinge.
519
00:30:17,751 --> 00:30:21,043
Dann schließ die Augen
und sprich sie laut aus.
520
00:30:21,126 --> 00:30:23,876
Dann wirst du keine Angst mehr haben.
521
00:30:23,959 --> 00:30:27,043
Ich mag Ananas.
522
00:30:27,126 --> 00:30:29,543
Ananas magst du am liebsten?
523
00:30:29,626 --> 00:30:32,001
Magst du mich etwa nicht mehr?
524
00:30:32,084 --> 00:30:33,959
Magst du mich?
525
00:30:34,043 --> 00:30:35,876
Dich mag ich auch.
526
00:30:35,959 --> 00:30:37,043
Und was ist mit mir?
527
00:30:38,584 --> 00:30:39,584
Wauwau.
528
00:30:42,043 --> 00:30:46,918
-Ananas, Hase, Wauwau.
-Ananas, Hase, Wauwau.
529
00:30:48,376 --> 00:30:51,168
Das machst du jetzt immer,
wenn du Angst hast.
530
00:30:51,251 --> 00:30:52,126
Ok?
531
00:30:52,209 --> 00:30:53,043
Ok.
532
00:30:53,543 --> 00:30:56,084
Einmal noch.
533
00:30:56,168 --> 00:30:57,626
Aber dann sofort ins Bett.
534
00:31:00,959 --> 00:31:02,376
Wenn du nicht schläfst,
535
00:31:03,126 --> 00:31:05,793
wird dich das Monster kriegen.
536
00:31:05,876 --> 00:31:08,751
Dann wird es dich kitzeln.
537
00:31:10,043 --> 00:31:11,251
Mama.
538
00:31:11,334 --> 00:31:15,084
Hast du mich weggegeben,
539
00:31:15,168 --> 00:31:17,126
weil du auch Angst vor Monstern hattest?
540
00:31:23,459 --> 00:31:24,376
Ich…
541
00:31:25,376 --> 00:31:27,001
Ich habe jetzt keine Angst mehr.
542
00:31:30,793 --> 00:31:31,751
Ok.
543
00:31:31,834 --> 00:31:32,751
Schlaf jetzt.
544
00:31:46,251 --> 00:31:48,459
LI RONAN
545
00:31:49,376 --> 00:31:50,751
Wie ist dein Name?
546
00:31:52,501 --> 00:31:53,376
Gib mir das.
547
00:31:55,168 --> 00:31:56,751
Wie ist dein Name?
548
00:32:00,709 --> 00:32:02,126
Wie ist dein Name?
549
00:32:04,501 --> 00:32:07,168
HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA
550
00:32:07,251 --> 00:32:08,334
Kommt.
551
00:32:09,251 --> 00:32:10,251
Lasst uns beten.
552
00:32:16,751 --> 00:32:21,793
Du musst alle zehn Jahre zurückkehren,
um zu Mutter-Buddha zu beten.
553
00:32:22,793 --> 00:32:25,293
Nachdem du deinen wahren Namen
hergegeben hast,
554
00:32:25,376 --> 00:32:29,084
darfst du ihn hier nicht mehr benutzen.
555
00:32:29,168 --> 00:32:32,126
Du darfst ihn nicht mal denken.
556
00:32:51,418 --> 00:32:55,334
Mutter-Buddha freut sich
über das kleine Mädchen in deinem Bauch.
557
00:32:55,418 --> 00:32:58,876
Sobald sie einen Namen hat,
muss auch dieser gegeben werden.
558
00:32:58,959 --> 00:33:00,001
Hast du verstanden?
559
00:33:08,251 --> 00:33:10,126
Verehrte Zuschauer, seht euch das an.
560
00:33:10,209 --> 00:33:13,251
Dieses Essen
hat der große Chen-Clan zubereitet.
561
00:33:13,334 --> 00:33:14,459
Kosten wir mal.
562
00:33:17,584 --> 00:33:18,584
Scheiße.
563
00:33:21,543 --> 00:33:22,418
Kommt, esst was.
564
00:33:22,501 --> 00:33:23,793
Warum isst du nichts?
565
00:33:23,876 --> 00:33:24,751
Probier mal.
566
00:33:24,834 --> 00:33:25,751
Kein Hunger.
567
00:33:25,834 --> 00:33:27,334
Schmeckt gar nicht übel.
568
00:33:27,418 --> 00:33:28,418
Probier mal, Ruo-nan.
569
00:33:29,334 --> 00:33:30,501
Ich esse ja schon.
570
00:33:31,959 --> 00:33:33,043
Ihr macht wohl Witze.
571
00:33:33,584 --> 00:33:36,251
Kommt schon, wir sind doch Geisterjäger.
572
00:33:36,334 --> 00:33:37,501
Glaubt ihr den Mist etwa?
573
00:33:37,584 --> 00:33:39,043
Wer sagt, dass wir es glauben?
574
00:33:39,126 --> 00:33:40,251
Sie hat es geglaubt!
575
00:33:40,334 --> 00:33:43,584
-Ihr geht's einfach nicht gut.
-Doch! Schau, wie nervös sie ist.
576
00:33:43,668 --> 00:33:45,584
-Hör auf damit.
-Sie ist nicht besessen.
577
00:33:47,251 --> 00:33:48,251
Sie ist schwanger.
578
00:33:50,709 --> 00:33:51,918
Das geht dich nichts an.
579
00:33:52,001 --> 00:33:53,251
Ich wusste es.
580
00:33:54,709 --> 00:33:55,959
Verehrte Zuschauer.
581
00:33:56,543 --> 00:33:57,751
Seht ihn euch an.
582
00:33:57,834 --> 00:33:59,043
Das ist ein Playboy.
583
00:33:59,668 --> 00:34:01,168
Das Gesicht eines Playboys.
584
00:34:04,418 --> 00:34:05,751
Geht es dir gut?
585
00:34:05,834 --> 00:34:07,168
-Ja, alles ok.
-Sicher?
586
00:34:07,251 --> 00:34:08,084
Es geht mir gut.
587
00:34:08,168 --> 00:34:09,876
Hört mal auf zu flirten.
588
00:34:10,543 --> 00:34:12,709
Beeilung! Es ist gleich vorbei.
589
00:34:13,543 --> 00:34:14,459
Auf geht's.
590
00:34:14,543 --> 00:34:16,584
-Tut mir leid.
-Raus. Na los!
591
00:34:19,459 --> 00:34:20,418
Gehen wir.
592
00:34:26,834 --> 00:34:31,334
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Was murmeln die da?
593
00:34:31,918 --> 00:34:36,793
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
594
00:34:36,876 --> 00:34:39,168
-Hou-ho-xiu-yi,
-Hou-ho-xiu-yi,
595
00:34:39,251 --> 00:34:41,501
-si-sei-wu-ma.
-Echt schräg.
596
00:34:42,584 --> 00:34:45,334
Das kleine Mädchen. Sie ist da drüben.
597
00:34:45,418 --> 00:34:46,876
Gut, film sie.
598
00:34:48,709 --> 00:34:50,334
Das ist so was von schräg.
599
00:34:50,418 --> 00:34:52,501
-Scheiße.
-Was?
600
00:34:52,584 --> 00:34:54,668
Ich weiß nicht. Moment.
601
00:34:57,293 --> 00:34:58,543
Scheiße.
602
00:35:00,709 --> 00:35:02,709
Hast du dich zum Spielen rausgeschlichen?
603
00:35:04,501 --> 00:35:05,501
Ja.
604
00:35:06,084 --> 00:35:07,001
Da drüben?
605
00:35:08,834 --> 00:35:11,418
Wollt ihr was Lustiges sehen?
606
00:35:11,501 --> 00:35:12,543
-Wo?
-Na klar.
607
00:35:12,626 --> 00:35:15,168
Kleine, das da drüben sieht lustig aus.
608
00:35:15,251 --> 00:35:16,418
Gibt es da einen Tunnel?
609
00:35:16,501 --> 00:35:18,001
Da dürft ihr nicht rein.
610
00:35:18,084 --> 00:35:19,501
-Warum?
-Wo gehen wir hin?
611
00:35:21,626 --> 00:35:22,751
Kleine.
612
00:35:26,293 --> 00:35:27,751
Ihr dürft da nicht rein.
613
00:35:27,834 --> 00:35:29,959
Warum ich nicht, aber sie schon?
614
00:35:30,043 --> 00:35:31,543
Es geht einfach nicht.
615
00:35:32,209 --> 00:35:33,543
Schon gut, kein Problem.
616
00:35:39,918 --> 00:35:40,793
Was machst du?
617
00:35:40,876 --> 00:35:41,793
Ich nehme die hier.
618
00:35:41,876 --> 00:35:42,751
Damit filme ich.
619
00:35:45,959 --> 00:35:46,876
Warte auf mich.
620
00:35:49,918 --> 00:35:51,334
Wo willst du hin?
621
00:36:21,251 --> 00:36:22,459
Was ist das?
622
00:37:02,834 --> 00:37:03,876
Komm her.
623
00:37:07,293 --> 00:37:08,376
Schau mal.
624
00:37:09,251 --> 00:37:10,834
Was ist das?
625
00:37:11,334 --> 00:37:12,293
Füttere sie.
626
00:37:12,376 --> 00:37:13,293
Aber…
627
00:37:14,334 --> 00:37:15,168
Das sind Haare.
628
00:37:15,251 --> 00:37:16,751
Füttere sie.
629
00:37:19,043 --> 00:37:20,209
Ok, Moment.
630
00:37:25,876 --> 00:37:27,001
Ich werfe es rein.
631
00:37:35,834 --> 00:37:39,543
DIE GEISTERJÄGER WAREN HIER
632
00:37:39,626 --> 00:37:40,543
Schnell.
633
00:37:40,626 --> 00:37:41,668
Beeil dich.
634
00:37:45,751 --> 00:37:46,876
Da drüben.
635
00:38:02,793 --> 00:38:04,084
Was ist mit deinem Ohr?
636
00:38:04,668 --> 00:38:06,293
Mutter-Buddha hat es genommen.
637
00:38:08,001 --> 00:38:09,501
Was heißt das?
638
00:38:09,584 --> 00:38:11,918
Ich wurde von den Göttern auserwählt,
639
00:38:12,001 --> 00:38:15,751
also nahm Mutter-Buddha mein Fleisch,
um alle damit zu segnen.
640
00:38:31,084 --> 00:38:35,876
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
641
00:38:35,959 --> 00:38:39,543
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
642
00:38:40,084 --> 00:38:41,626
Was machst du hier?
643
00:38:41,709 --> 00:38:43,793
Du weißt doch, du darfst hier nicht rein.
644
00:38:45,459 --> 00:38:46,418
-Eins,
-Eins,
645
00:38:46,501 --> 00:38:47,334
-zwei,
-zwei,
646
00:38:47,418 --> 00:38:48,334
-drei!
-drei!
647
00:38:50,543 --> 00:38:51,793
Toll!
648
00:38:51,876 --> 00:38:54,876
Dodo hat heute Geburtstag.
649
00:38:54,959 --> 00:38:56,709
Warum schrumpfst du immer mehr?
650
00:38:57,293 --> 00:39:00,751
Eine kleine Prinzessin
651
00:39:00,834 --> 00:39:04,834
Fliegt in den Himmel
652
00:39:04,918 --> 00:39:08,543
Hält an einer weißen Wolke
653
00:39:08,626 --> 00:39:11,543
Dann fliegt sie weiter
654
00:39:11,626 --> 00:39:14,751
Sie lebt in einem Schloss im Himmel
655
00:39:14,834 --> 00:39:17,084
Glücklich für immer
656
00:39:20,084 --> 00:39:21,293
Super!
657
00:39:21,376 --> 00:39:22,793
Mama, komm mal.
658
00:39:23,459 --> 00:39:24,668
Guck mal.
659
00:39:24,751 --> 00:39:26,334
Gefällt er dir?
660
00:39:26,418 --> 00:39:27,626
Das ist Wuffi.
661
00:39:28,251 --> 00:39:30,293
Wuffi? Das ist Wuffi?
662
00:39:31,918 --> 00:39:32,876
Wuffi.
663
00:39:33,751 --> 00:39:35,084
Wuffi.
664
00:39:35,168 --> 00:39:36,543
Guck mal, das ist Wuffi.
665
00:39:38,876 --> 00:39:42,668
Wann können wir Wuffi
mit nach Hause nehmen?
666
00:39:44,459 --> 00:39:46,626
Wenn du groß bist
667
00:39:46,709 --> 00:39:49,501
und dich selbst um ihn kümmern kannst.
668
00:39:49,584 --> 00:39:50,418
Ok?
669
00:39:53,209 --> 00:39:55,168
Komm, probier mal.
670
00:40:02,501 --> 00:40:03,543
Ist es lecker?
671
00:40:05,168 --> 00:40:06,501
Geht so.
672
00:40:09,584 --> 00:40:11,001
Kleine, was filmst du denn?
673
00:40:11,543 --> 00:40:14,209
Ein Geburtstagsvideo.
674
00:40:14,793 --> 00:40:16,043
Lassen Sie uns…
675
00:40:16,126 --> 00:40:17,709
Ich habe ein paar Fragen zum Haus.
676
00:40:17,793 --> 00:40:20,793
Ok. Dodo, du wartest hier.
677
00:40:20,876 --> 00:40:23,001
Ich bin gleich wieder da.
678
00:40:23,959 --> 00:40:26,834
Die Buddha-Statuen im obersten Stockwerk…
679
00:40:26,918 --> 00:40:28,209
Wollen Sie die behalten?
680
00:40:28,293 --> 00:40:30,668
Die sind irgendwie unheimlich.
681
00:40:32,001 --> 00:40:34,043
Ich lasse wen kommen,
der sich darum kümmert.
682
00:40:35,001 --> 00:40:38,376
Manche Käufer würden sich
vielleicht daran stören…
683
00:40:38,459 --> 00:40:39,418
Was?
684
00:40:42,126 --> 00:40:43,334
Wo?
685
00:40:53,084 --> 00:40:55,001
Was ist denn?
686
00:41:29,668 --> 00:41:30,543
Ja.
687
00:41:51,418 --> 00:41:53,168
Ist es hier?
688
00:42:13,751 --> 00:42:15,084
Und dann?
689
00:42:18,959 --> 00:42:19,918
Gut.
690
00:43:06,793 --> 00:43:08,251
Und jetzt?
691
00:43:20,543 --> 00:43:21,876
Wo?
692
00:43:47,751 --> 00:43:48,834
Ja.
693
00:44:13,293 --> 00:44:15,501
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
694
00:44:31,251 --> 00:44:32,168
Dodo!
695
00:44:33,918 --> 00:44:35,418
Chen Dodo, was machst du da?
696
00:44:42,584 --> 00:44:45,209
Ich habe doch gesagt, du sollst da warten!
697
00:44:45,293 --> 00:44:47,418
Warum hast du nicht auf mich gehört?
698
00:44:49,168 --> 00:44:50,418
Dodo!
699
00:44:50,501 --> 00:44:51,543
Dodo, was hast du?
700
00:44:51,626 --> 00:44:52,459
Dodo!
701
00:44:52,543 --> 00:44:55,876
NOTAUFNAHME
702
00:44:56,584 --> 00:44:59,459
Als ich sie vor ein paar Tagen
gesehen habe, ging es ihr gut.
703
00:45:00,959 --> 00:45:02,376
Der Arzt meint,
704
00:45:04,084 --> 00:45:07,293
Dodos Lähmung
könnte von ihrem Gehirn verursacht sein.
705
00:45:09,668 --> 00:45:10,876
Ach, übrigens…
706
00:45:12,459 --> 00:45:13,584
Hier.
707
00:45:13,668 --> 00:45:14,668
Nehmen Sie es.
708
00:45:20,168 --> 00:45:22,126
Das hat Fr. Hsia
709
00:45:22,918 --> 00:45:26,168
vor ein paar Tagen für Dodo
aus dem Tempel mitgebracht.
710
00:45:26,751 --> 00:45:29,001
Da steht Dodos Name drin.
711
00:45:31,751 --> 00:45:33,459
Hoffentlich wird es sie beschützen.
712
00:45:33,543 --> 00:45:34,459
Ich will es nicht.
713
00:45:35,209 --> 00:45:36,126
Sie…
714
00:45:36,876 --> 00:45:38,251
Warum geben Sie mir das?
715
00:45:38,334 --> 00:45:40,376
Ich habe gesagt, ich will es nicht.
716
00:45:40,459 --> 00:45:43,376
Der Lehrer benutzt jetzt
ein anderes Werkzeug,
717
00:45:43,459 --> 00:45:45,626
um die Form zu verändern.
718
00:45:45,709 --> 00:45:50,293
Jetzt wendet der Lehrer
die Bohr-und-Knet-Methode an.
719
00:45:50,376 --> 00:45:53,001
Um die Form zu gestalten,
720
00:45:53,084 --> 00:45:56,001
muss das Rohmaterial sehr weich sein.
721
00:45:56,084 --> 00:45:58,626
Das bedeutet, dass es sehr heiß sein muss.
722
00:45:58,709 --> 00:46:02,709
Fällt die Temperatur,
wird das Material zäher
723
00:46:02,793 --> 00:46:05,043
und man kann es nicht mehr formen.
724
00:46:05,126 --> 00:46:08,084
Während der Herstellung,
müsst ihr darauf achten…
725
00:46:11,793 --> 00:46:13,334
Was? Jetzt sind wir doch schon da.
726
00:46:13,418 --> 00:46:15,084
Egal. Morgen fahrt ihr nach Hause.
727
00:46:15,709 --> 00:46:17,793
Großonkel, wir sind extra hergekommen.
728
00:46:20,043 --> 00:46:21,168
Sie haben abgeschlossen.
729
00:46:22,168 --> 00:46:23,751
-Scheiße, echt jetzt?
-Im Ernst?
730
00:46:23,834 --> 00:46:24,834
Hey!
731
00:46:24,918 --> 00:46:25,834
Hey!
732
00:46:25,918 --> 00:46:27,584
-Aufmachen!
-Was sperrt ihr uns ein?
733
00:46:27,668 --> 00:46:28,584
Hey!
734
00:46:29,709 --> 00:46:30,751
Hast du irgendwas?
735
00:46:31,584 --> 00:46:33,793
-Scheiße.
-Kannst du irgendwas hier benutzen?
736
00:46:36,501 --> 00:46:37,334
Hast du's?
737
00:46:40,001 --> 00:46:41,376
Ich glaube schon.
738
00:46:41,459 --> 00:46:42,459
Probier mal.
739
00:46:45,334 --> 00:46:46,168
Es ist offen.
740
00:46:46,251 --> 00:46:47,584
Ok, hauen wir ab.
741
00:46:49,418 --> 00:46:51,001
Die haben uns eingesperrt.
742
00:46:51,084 --> 00:46:51,918
Hey, Yuan.
743
00:46:52,001 --> 00:46:53,084
Was?
744
00:46:53,168 --> 00:46:54,293
Sieh sie dir an.
745
00:46:54,376 --> 00:46:55,709
Alles in Ordnung?
746
00:46:57,584 --> 00:46:59,168
-Mir fehlt nichts.
-Ihr geht's gut.
747
00:46:59,251 --> 00:47:00,168
Bist du sicher?
748
00:47:01,959 --> 00:47:04,626
Ich mache mir Sorgen um das Mädchen.
Sehen wir nach ihr.
749
00:47:04,709 --> 00:47:06,584
Ja, tun wir das. Aber schnell.
750
00:47:08,293 --> 00:47:10,418
Verehrte Zuschauer.
751
00:47:10,501 --> 00:47:12,709
Die Geisterjäger
752
00:47:12,793 --> 00:47:16,751
gehen an den Ort,
"den man nicht betreten darf".
753
00:47:18,751 --> 00:47:20,293
Filme diesen Begrenzungs-Talisman.
754
00:47:21,751 --> 00:47:22,959
Ja, gut so.
755
00:47:23,043 --> 00:47:24,251
Seht euch das an.
756
00:47:24,334 --> 00:47:26,043
Echt unheimlich. Total gruselig.
757
00:47:26,709 --> 00:47:27,543
Weiter.
758
00:47:29,959 --> 00:47:31,334
Was hast du?
759
00:47:38,209 --> 00:47:39,334
Verehrte Zuschauer.
760
00:47:40,293 --> 00:47:41,501
Als Nächstes
761
00:47:41,584 --> 00:47:44,793
betreten wir
den "Tunnel, den man nicht betreten darf"
762
00:47:44,876 --> 00:47:46,876
der Familie Chen.
763
00:47:49,876 --> 00:47:51,084
Bist du echt schwanger?
764
00:47:53,001 --> 00:47:54,751
Macht dir das Angst?
765
00:47:55,626 --> 00:47:57,459
Nein, das macht mir keine Angst.
766
00:47:58,501 --> 00:47:59,709
Was denn sonst?
767
00:48:02,709 --> 00:48:04,084
Nennen wir sie Chen Dodo.
768
00:48:04,584 --> 00:48:06,293
-Was?
-Scheiße!
769
00:48:06,376 --> 00:48:07,626
Ihr flirtet schon wieder.
770
00:48:07,709 --> 00:48:08,543
Tun wir nicht.
771
00:48:08,626 --> 00:48:09,543
Was macht ihr dann?
772
00:48:09,626 --> 00:48:10,959
Es geht ihr nicht gut.
773
00:48:11,043 --> 00:48:12,751
-Beeil dich, du Idiot.
-Schon gut!
774
00:48:14,043 --> 00:48:15,001
Scheiße.
775
00:48:15,084 --> 00:48:16,001
-Was?
-Was ist das?
776
00:48:16,084 --> 00:48:18,126
-Mach die Taschenlampe aus!
-Was ist das?
777
00:48:18,209 --> 00:48:19,668
Mir nach!
778
00:48:20,251 --> 00:48:21,334
Mach das Licht aus!
779
00:48:21,418 --> 00:48:23,209
Es ist aus.
780
00:48:31,293 --> 00:48:35,084
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
781
00:48:35,168 --> 00:48:39,584
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
782
00:48:39,668 --> 00:48:43,918
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
783
00:48:44,001 --> 00:48:48,501
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
784
00:48:48,584 --> 00:48:52,459
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
785
00:48:52,543 --> 00:48:56,793
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
786
00:48:56,876 --> 00:48:59,918
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei…
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei…
787
00:49:11,626 --> 00:49:12,793
Ich habe es gesehen.
788
00:49:15,043 --> 00:49:16,376
Wovor haben Sie Angst?
789
00:49:18,584 --> 00:49:20,001
Dass Ihnen nicht vergeben wird?
790
00:49:20,543 --> 00:49:23,334
Oder fürchten Sie,
sich selbst nicht verzeihen zu können?
791
00:49:24,418 --> 00:49:26,543
Eins, zwei, drei, lauf.
792
00:49:30,709 --> 00:49:31,751
Schon gut.
793
00:49:34,209 --> 00:49:35,876
Haben Sie Angst vor diesem Fluch?
794
00:49:35,959 --> 00:49:37,459
Davor, wieder verrückt zu werden?
795
00:49:38,793 --> 00:49:41,293
Einfach an nichts denken,
dann wird alles gut.
796
00:49:41,376 --> 00:49:42,668
Ja, ich muss es einfach tun.
797
00:49:42,751 --> 00:49:43,793
Nicht denken.
798
00:49:43,876 --> 00:49:45,459
Nicht denken.
799
00:49:48,709 --> 00:49:50,876
Manche sehen
einen umgekippten Stuhl und sagen:
800
00:49:50,959 --> 00:49:51,834
"Es war ein Geist."
801
00:49:54,168 --> 00:49:55,293
Was zur Hölle?
802
00:49:55,376 --> 00:49:58,418
Du hast gesagt,
du hast keine Angst vor Monstern mehr.
803
00:49:58,501 --> 00:50:00,001
Das hast du selbst gesagt!
804
00:50:00,668 --> 00:50:03,543
Andere sehen einen umgekippten Stuhl
und sagen:
805
00:50:04,126 --> 00:50:05,584
"Es ist ein Wunder Gottes."
806
00:50:06,501 --> 00:50:07,584
Dodo.
807
00:50:08,376 --> 00:50:09,418
Hab keine Angst.
808
00:50:11,626 --> 00:50:14,834
Die Welt ist so, wie Sie sie sehen.
809
00:50:14,918 --> 00:50:16,626
Ich kann Ihnen keine Antwort geben.
810
00:50:17,626 --> 00:50:19,876
Dieser kleine Kopf sieht aber lecker aus.
811
00:50:22,001 --> 00:50:23,293
Wie man die Welt betrachtet,
812
00:50:23,376 --> 00:50:25,918
kann Veränderungen mit sich bringen.
813
00:50:27,209 --> 00:50:30,334
Ich habe hier ein Dokument,
das Sie unterschreiben müssen.
814
00:50:30,418 --> 00:50:34,001
Hier steht, dass das Gericht
Ihnen das Sorgerecht entzieht.
815
00:50:34,751 --> 00:50:36,293
Unterschreiben Sie hier.
816
00:50:37,376 --> 00:50:40,084
-Sie müssen kooperieren.
-Ich kann das nicht unterschreiben.
817
00:50:43,209 --> 00:50:46,126
Das ist eine gerichtliche Anordnung.
818
00:50:47,126 --> 00:50:48,501
Sie haben keine Wahl.
819
00:50:48,584 --> 00:50:50,001
Es ist nur zur Kenntnisnahme.
820
00:50:51,584 --> 00:50:52,584
Ich weiß nicht,
821
00:50:53,501 --> 00:50:55,043
ob Geister
822
00:50:55,126 --> 00:50:56,376
oder Götter existieren.
823
00:50:59,043 --> 00:51:00,543
Aber ich bin mir sicher,
824
00:51:01,376 --> 00:51:02,959
dass es Ihre Entscheidung ist,
825
00:51:03,876 --> 00:51:05,459
wie Sie Ihre Welt gestalten.
826
00:51:14,709 --> 00:51:16,126
Dodo.
827
00:51:16,209 --> 00:51:18,209
Ich hole noch schnell was von oben.
828
00:51:18,293 --> 00:51:20,001
Ich bin gleich zurück.
829
00:51:20,584 --> 00:51:22,334
Wo fahren wir hin?
830
00:51:24,043 --> 00:51:25,251
Vertraust du mir?
831
00:51:26,418 --> 00:51:27,334
Gut.
832
00:51:57,751 --> 00:51:58,668
Dodo.
833
00:52:02,501 --> 00:52:03,626
Hi, Dodo.
834
00:52:04,668 --> 00:52:06,168
Mach bitte das Fenster auf.
835
00:52:14,959 --> 00:52:15,918
Dodo.
836
00:52:17,376 --> 00:52:18,376
Wo ist deine Mama?
837
00:52:19,293 --> 00:52:21,084
Mama ist oben.
838
00:52:22,251 --> 00:52:23,584
Deine Mama ist oben?
839
00:52:24,751 --> 00:52:25,626
Hat sie gesagt,
840
00:52:25,709 --> 00:52:27,543
wo ihr hinfahren werdet?
841
00:52:38,043 --> 00:52:38,959
Dodo.
842
00:52:40,668 --> 00:52:42,209
Sollen wir zu mir gehen?
843
00:52:42,876 --> 00:52:44,126
Ja.
844
00:52:44,209 --> 00:52:46,959
Ja? Dann lass uns gehen.
845
00:52:55,376 --> 00:52:56,334
Was hast du?
846
00:52:57,293 --> 00:52:59,793
Und was ist mit Mama?
847
00:53:10,126 --> 00:53:12,918
Mach die Tür auf. Mach auf, schnell.
848
00:53:13,001 --> 00:53:14,334
Mach auf…
849
00:53:14,418 --> 00:53:15,459
Mach die Tür auf.
850
00:53:17,418 --> 00:53:19,084
Mach auf.
851
00:53:19,168 --> 00:53:20,293
Machen Sie die Tür auf!
852
00:53:20,376 --> 00:53:21,751
Steigen Sie ein!
853
00:53:23,626 --> 00:53:24,793
Sie ist da drüben.
854
00:53:24,876 --> 00:53:26,751
Da ist sie.
855
00:53:29,168 --> 00:53:30,543
-Warten Sie!
-Anhalten.
856
00:53:30,626 --> 00:53:33,001
-Sie fährt weg. Haltet den Wagen an!
-Anhalten!
857
00:53:33,084 --> 00:53:34,918
-Anhalten! Wo wollen Sie hin?
-Halt!
858
00:53:43,376 --> 00:53:45,334
Schnell. Hier drüben.
859
00:53:45,918 --> 00:53:47,126
Was ist das?
860
00:53:47,209 --> 00:53:49,001
-Das kleine Mädchen.
-Was ist passiert?
861
00:53:49,668 --> 00:53:51,626
-Kleine.
-Bringen wir sie hier weg.
862
00:53:54,668 --> 00:53:55,668
Kleine.
863
00:53:56,626 --> 00:53:58,293
-Wach auf.
-Verehrte Zuschauer.
864
00:53:58,376 --> 00:54:03,209
Das hier ist wohl
"der Tunnel, den man nicht betreten darf".
865
00:54:03,709 --> 00:54:04,918
HOU-HO-XIU-YI
866
00:54:05,001 --> 00:54:06,293
Das muss es sein.
867
00:54:08,209 --> 00:54:09,334
Was hat sie?
868
00:54:09,418 --> 00:54:10,376
Ein Schweinekopf.
869
00:54:11,918 --> 00:54:12,793
Eine Ziege.
870
00:54:13,834 --> 00:54:14,959
Hörst du mich, Kleine?
871
00:54:15,043 --> 00:54:16,834
Hier ist es. Lasst uns reingehen.
872
00:54:16,918 --> 00:54:19,001
-Yuan. Vergiss es.
-Was?
873
00:54:19,084 --> 00:54:20,334
Ich habe ein mieses Gefühl.
874
00:54:20,418 --> 00:54:21,543
-Wieso denn das?
-Wir sollten…
875
00:54:21,626 --> 00:54:24,084
-Wir sollten sie zum Arzt bringen.
-Verdammt.
876
00:54:24,168 --> 00:54:25,626
Spinnt ihr?
877
00:54:25,709 --> 00:54:28,626
-Scheiße. Das tust du immer.
-Hör auf, Ruo-nan geht es schlecht.
878
00:54:28,709 --> 00:54:30,293
-Arschloch.
-Yuan.
879
00:54:30,376 --> 00:54:31,543
Chen Yuan!
880
00:54:31,626 --> 00:54:32,751
Chen Yuan!
881
00:54:50,043 --> 00:54:50,918
Hört ihr das?
882
00:54:51,001 --> 00:54:52,501
Was ist das für ein Geräusch?
883
00:54:59,293 --> 00:55:00,751
Weint da ein Baby?
884
00:55:08,584 --> 00:55:09,543
Yuan.
885
00:55:11,418 --> 00:55:12,709
Da willst du rein?
886
00:55:12,793 --> 00:55:13,793
Aber…
887
00:55:17,543 --> 00:55:19,918
Wenn da noch mehr Kinder drin sind?
888
00:55:20,001 --> 00:55:20,918
Gehen wir.
889
00:55:25,418 --> 00:55:26,376
Was?
890
00:55:31,293 --> 00:55:32,918
Bleib hier und pass auf sie auf.
891
00:55:33,001 --> 00:55:34,918
-Ich gehe mit Yuan rein.
-Aber…
892
00:55:35,709 --> 00:55:36,584
Gehen wir.
893
00:55:52,084 --> 00:55:54,251
DER ORT, DEN MAN NICHT BETRETEN DARF
894
00:55:54,334 --> 00:55:55,293
Alles in Ordnung?
895
00:55:56,209 --> 00:55:57,084
Alles in Ordnung?
896
00:56:09,876 --> 00:56:10,793
Mein Gott…
897
00:56:11,543 --> 00:56:12,376
Dom.
898
00:56:20,334 --> 00:56:21,668
Wo willst du hin?
899
00:56:21,751 --> 00:56:23,918
Yuan!
900
00:56:24,001 --> 00:56:25,293
Wo läufst du hin?
901
00:56:26,709 --> 00:56:27,918
Chen Yuan!
902
00:56:29,459 --> 00:56:30,418
Dom.
903
00:56:32,209 --> 00:56:33,709
Was mache ich jetzt?
904
00:58:09,959 --> 00:58:10,793
Frag nicht.
905
00:58:14,709 --> 00:58:15,584
Frag nicht!
906
00:58:17,543 --> 00:58:18,459
Yuan.
907
00:58:27,501 --> 00:58:28,334
Yuan.
908
00:58:31,959 --> 00:58:32,959
Yuan.
909
00:58:44,709 --> 00:58:45,751
Frag nicht!
910
00:59:06,501 --> 00:59:07,459
Yuan.
911
00:59:16,959 --> 00:59:18,084
Yuan.
912
00:59:44,626 --> 00:59:45,751
Frag nicht!
913
00:59:46,543 --> 00:59:47,584
Yuan.
914
00:59:48,251 --> 00:59:49,126
Frag nicht.
915
01:00:02,793 --> 01:00:03,793
Wie das juckt.
916
01:00:03,876 --> 01:00:04,959
Meine Zähne.
917
01:00:08,084 --> 01:00:09,376
Meine Zähne!
918
01:00:10,709 --> 01:00:11,626
Yuan!
919
01:00:41,334 --> 01:00:42,918
Frag nicht!
920
01:01:03,043 --> 01:01:04,543
Wie weit noch bis zum Tempel?
921
01:01:05,334 --> 01:01:08,126
Nicht mehr weit.
Ich war lange nicht mehr dort.
922
01:01:21,084 --> 01:01:21,959
Was ist das?
923
01:01:25,418 --> 01:01:26,418
Haben Sie das gesehen?
924
01:01:46,168 --> 01:01:47,793
Ist das ein Mensch?
925
01:02:15,834 --> 01:02:16,793
Unmöglich.
926
01:02:56,168 --> 01:02:57,293
Was ist passiert?
927
01:02:57,376 --> 01:02:58,459
Wie kann das sein?
928
01:03:08,209 --> 01:03:09,251
Wie kann das sein?
929
01:03:11,043 --> 01:03:12,001
Was ist?
930
01:03:14,501 --> 01:03:15,543
Was haben Sie?
931
01:03:27,876 --> 01:03:28,751
Es ist nichts.
932
01:03:34,918 --> 01:03:38,459
Eine Gasexplosion
in der psychiatrischen Klinik New-East.
933
01:03:38,543 --> 01:03:40,876
Feuerwehrmänner
entdeckten auf der Toilette…
934
01:03:43,543 --> 01:03:45,043
…eine verkohlte, erhängte Leiche.
935
01:03:45,126 --> 01:03:47,043
Das Opfer war Dr. Wu, der leitende Arzt.
936
01:03:47,126 --> 01:03:49,001
Die Brandursache ist noch ungeklärt…
937
01:03:50,959 --> 01:03:52,459
Komm schon!
938
01:03:55,959 --> 01:04:02,918
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
939
01:04:03,001 --> 01:04:06,668
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
940
01:04:06,751 --> 01:04:08,626
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Böser Mann.
941
01:04:08,709 --> 01:04:13,834
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
942
01:04:13,918 --> 01:04:20,084
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
943
01:04:30,543 --> 01:04:32,751
Alles gut.
944
01:04:38,918 --> 01:04:40,334
Was geschehen wird, geschieht.
945
01:04:42,168 --> 01:04:43,293
Das ist Schicksal.
946
01:05:04,584 --> 01:05:06,334
Was genau ist auf der Kamera?
947
01:05:23,709 --> 01:05:24,959
Nicht vergessen.
948
01:05:25,043 --> 01:05:28,751
Geben Sie dem Kind
sieben Tage lang nichts zu essen.
949
01:05:29,418 --> 01:05:31,668
Wie soll ein Kind
so lange ohne Essen auskommen?
950
01:05:31,751 --> 01:05:34,001
Der Meister und ich
setzen unser Leben aufs Spiel.
951
01:05:35,001 --> 01:05:36,293
Wenn Sie nicht bereit sind,
952
01:05:36,876 --> 01:05:38,793
hören wir auf und lassen es bleiben.
953
01:05:43,376 --> 01:05:44,876
Wir müssen den Altar aufbauen.
954
01:05:44,959 --> 01:05:47,001
Sie dürfen sie nicht essen lassen.
955
01:05:47,501 --> 01:05:49,126
Kommen Sie in sieben Tagen wieder.
956
01:05:59,459 --> 01:06:04,626
Wie ist es, ein Kind großzuziehen?
957
01:06:05,376 --> 01:06:10,709
Es ist ein Pflegeheim,
Kinder kommen und gehen.
958
01:06:12,251 --> 01:06:15,376
Ich habe nie ein Kind
bis zum Erwachsenenalter aufgezogen,
959
01:06:15,459 --> 01:06:17,501
die Antwort wüsste ich also auch gern.
960
01:06:17,584 --> 01:06:19,876
Ich möchte auch wissen, wie das ist.
961
01:06:23,001 --> 01:06:23,876
Dodo.
962
01:06:25,168 --> 01:06:26,959
Liebst du deine Mutter?
963
01:06:27,043 --> 01:06:27,959
Ja.
964
01:06:31,668 --> 01:06:33,751
Aber findest du nicht,
dass sie seltsam ist?
965
01:06:36,584 --> 01:06:39,626
Aber sie ist meine Mama.
966
01:06:52,709 --> 01:06:55,126
Ming, haben Sie selbst Kinder?
967
01:06:57,043 --> 01:06:58,334
Überspringen wir die Frage.
968
01:06:59,584 --> 01:07:00,668
Reden wir über Dodo.
969
01:07:15,293 --> 01:07:18,709
ICH HABE DIE KAMERA GENOMMEN,
ICH FINDE RAUS, WAS PASSIERT IST
970
01:07:18,793 --> 01:07:24,501
ICH WILL WISSEN, WIE ES IST,
EIN RICHTIGER VATER ZU SEIN
971
01:07:29,543 --> 01:07:30,376
Dodo.
972
01:07:31,209 --> 01:07:33,168
Hast du mal einen Drachen steigen lassen?
973
01:07:33,251 --> 01:07:34,251
Nein.
974
01:07:38,793 --> 01:07:39,918
Entschuldigung.
975
01:07:40,501 --> 01:07:42,084
Wie viel kostet der Drachen?
976
01:07:42,668 --> 01:07:43,959
Der ist unverkäuflich.
977
01:07:44,043 --> 01:07:45,543
Ein Kunde hat ihn bestellt.
978
01:07:45,626 --> 01:07:47,501
Die Seifenblasenflaschen sind auch gut.
979
01:07:47,584 --> 01:07:50,293
Damit kann sie auch im Sitzen spielen.
980
01:07:53,376 --> 01:07:55,376
-Nein danke.
-Seifenblasen sind auch lustig.
981
01:07:55,459 --> 01:07:56,918
Schon gut, danke.
982
01:08:03,501 --> 01:08:07,876
Mama, wir sollten nicht stehlen.
983
01:08:08,751 --> 01:08:11,126
Wir bringen ihn später zurück.
984
01:08:21,918 --> 01:08:25,251
Ich hoffe, sie ist froh, wenn sie sich
an unsere gemeinsame Zeit erinnert.
985
01:08:37,293 --> 01:08:38,543
Dodo, was hast du?
986
01:08:39,834 --> 01:08:41,168
Du bist ganz verschwitzt.
987
01:08:42,418 --> 01:08:43,668
Ist dir heiß?
988
01:08:44,209 --> 01:08:45,126
Komm.
989
01:08:46,209 --> 01:08:47,543
-Hase.
-Hase?
990
01:08:47,626 --> 01:08:49,168
Wir sind fast beim Krankenhaus.
991
01:08:50,709 --> 01:08:51,709
Halte durch.
992
01:08:51,793 --> 01:08:53,084
Ist da jemand?
993
01:08:53,168 --> 01:08:54,251
LAI-HSIEN-CHUNG-KLINIK
994
01:08:54,959 --> 01:08:56,334
Ist da jemand?
995
01:08:57,168 --> 01:08:58,834
Komm schon…
996
01:09:01,668 --> 01:09:03,251
Einen Moment…
997
01:09:03,334 --> 01:09:05,584
Bitte untersuchen Sie sie,
es geht ganz schnell.
998
01:09:09,459 --> 01:09:12,709
Das fiebersenkende Mittel
kann ich nicht auf leeren Magen geben.
999
01:09:12,793 --> 01:09:16,668
-Geben Sie ihr erst was zu essen.
-Aber muss sie unbedingt was essen?
1000
01:09:16,751 --> 01:09:19,918
Sonst kann ich ihr keine Spritze geben.
Verstehen Sie nicht?
1001
01:09:20,001 --> 01:09:21,709
-Machen Sie schnell!
-Schon gut.
1002
01:09:21,793 --> 01:09:23,459
Ich warte auf Sie.
1003
01:09:24,418 --> 01:09:25,584
Ok.
1004
01:09:36,459 --> 01:09:38,459
WIE LEGT MAN EINE INFUSION?
1005
01:09:38,543 --> 01:09:40,501
INFUSION ZU HAUSE?
INTRAVENÖSE METHODE
1006
01:10:00,668 --> 01:10:03,209
Heute ist der dritte Tag.
1007
01:10:04,168 --> 01:10:05,959
Ihre Beine sind ganz runzelig geworden.
1008
01:10:08,084 --> 01:10:09,418
Ich glaube, sie verkümmern.
1009
01:10:10,709 --> 01:10:12,959
Hätte ich sie nicht nach Hause geholt,
1010
01:10:15,251 --> 01:10:17,584
würde es ihr jetzt nicht so gehen.
1011
01:10:28,126 --> 01:10:29,126
Ich bin so hungrig.
1012
01:10:30,959 --> 01:10:33,334
Ich nehme dir das ab, ok?
1013
01:10:34,126 --> 01:10:35,043
Ich ziehe es raus.
1014
01:10:41,959 --> 01:10:43,376
Mein Geburtstag…
1015
01:10:44,293 --> 01:10:47,043
Der Kuchen war so groß.
1016
01:10:51,293 --> 01:10:52,793
Gibst du mir ein Stück ab?
1017
01:10:53,543 --> 01:10:54,709
Ja.
1018
01:10:57,418 --> 01:10:58,876
Dann esse ich es.
1019
01:11:03,168 --> 01:11:04,584
Nicht weinen.
1020
01:11:07,043 --> 01:11:13,876
Denk an deine drei Lieblingsdinge,
1021
01:11:14,459 --> 01:11:16,584
dann musst du keine Angst haben.
1022
01:11:45,543 --> 01:11:46,501
Der Rest ist für Sie.
1023
01:11:53,668 --> 01:11:54,584
Hier.
1024
01:12:04,584 --> 01:12:06,334
Es ist süß.
1025
01:12:13,126 --> 01:12:14,418
Ich weiß nicht…
1026
01:12:18,376 --> 01:12:20,334
DAS VIDEO AUS DEM TUNNEL
1027
01:12:21,126 --> 01:12:24,876
Die Videokamera ist nicht kaputt,
aber die Datei ist beschädigt.
1028
01:12:25,501 --> 01:12:28,876
Ich habe eine Reparatursoftware
auf einer Seite im Ausland gefunden.
1029
01:12:28,959 --> 01:12:30,668
DIGITALE VIDEOREPARATUR
1030
01:12:30,751 --> 01:12:34,501
Aber die Reparatur
des Tunnel-Videos hängt sich ständig auf.
1031
01:12:38,293 --> 01:12:41,084
Je mehr ich von dem Video sehe,
1032
01:12:42,168 --> 01:12:43,876
desto unwohler fühle ich mich.
1033
01:12:54,293 --> 01:12:55,459
Ist das der Fluch?
1034
01:12:58,209 --> 01:12:59,126
Also…
1035
01:12:59,209 --> 01:13:00,918
Die Handgeste, die sie machen,
1036
01:13:01,001 --> 01:13:05,918
ist eine Abwandlung des "Bafangtian"
aus dem tantrischen Buddhismus.
1037
01:13:07,584 --> 01:13:08,668
Also…
1038
01:13:09,626 --> 01:13:13,251
die Bafangtian-Geste dient dazu,
Segen aufzunehmen.
1039
01:13:15,001 --> 01:13:18,293
Aber ihre Geste
zeigt in die Gegenrichtung.
1040
01:13:19,334 --> 01:13:21,001
Was hat das zu bedeuten?
1041
01:13:22,668 --> 01:13:23,501
Ver…
1042
01:13:24,584 --> 01:13:25,543
Verbreiten?
1043
01:13:36,084 --> 01:13:38,293
Auf diesem Bild aus dem Video
1044
01:13:39,084 --> 01:13:41,834
sieht man ähnliche Tempel
überall drum herum.
1045
01:13:43,001 --> 01:13:44,793
Auf dem Dach jedes Tempels sind Ziegen.
1046
01:13:46,209 --> 01:13:49,334
Ich habe ein paar
meiner Theologenfreunde dazu befragt.
1047
01:13:49,418 --> 01:13:50,793
Sie sagten mir,
1048
01:13:52,043 --> 01:13:55,209
es sieht aus wie Brahmi-Schrift,
in der buddhistische Schriften
1049
01:13:55,293 --> 01:13:58,084
im alten Indien verfasst wurden.
1050
01:13:59,084 --> 01:14:01,001
Ich habe online recherchiert
1051
01:14:02,959 --> 01:14:06,293
und fand einen tantrischen
buddhistischen Einsiedlermönch in Yunnan.
1052
01:14:06,376 --> 01:14:08,918
Er ist einer der letzten Experten,
1053
01:14:09,001 --> 01:14:11,001
der diese alten Schriften übersetzen kann.
1054
01:14:12,168 --> 01:14:13,084
Also…
1055
01:14:14,709 --> 01:14:16,793
Wenn ich es dort hinschaffe
1056
01:14:17,626 --> 01:14:19,126
und ihn finden kann,
1057
01:14:20,459 --> 01:14:22,001
finde ich vielleicht eine Antwort.
1058
01:14:24,001 --> 01:14:28,251
Meine Damen und Herren, wir landen gleich
auf dem Xishuangbanna-Gasa-Flughafen.
1059
01:14:44,876 --> 01:14:46,459
Hier muss es sein.
1060
01:14:49,709 --> 01:14:51,584
Ob er will, dass ich hier warte?
1061
01:14:56,709 --> 01:15:00,251
Ich habe Ihnen das Video
des Yunnan-Mönchs geschickt.
1062
01:15:01,376 --> 01:15:04,001
Darin erklärt er den Ursprung des Kultes
1063
01:15:04,084 --> 01:15:07,001
und die Bedeutung der Beschwörungsformel.
1064
01:15:09,168 --> 01:15:10,293
Die…
1065
01:15:14,084 --> 01:15:17,376
Die Videoaufnahme aus dem Tunnel
ist wiederhergestellt.
1066
01:15:17,459 --> 01:15:19,334
Aber ich werde sie Ihnen nicht schicken.
1067
01:15:23,084 --> 01:15:24,084
Es tut mir leid.
1068
01:15:26,043 --> 01:15:29,418
Ich war es,
der Sie dem Sozialamt gemeldet hat.
1069
01:15:31,126 --> 01:15:32,543
Weil ich Ihnen nicht glaubte.
1070
01:15:35,501 --> 01:15:37,293
Und ich fühlte mich unfair behandelt.
1071
01:15:40,626 --> 01:15:41,501
Es tut mir leid.
1072
01:15:44,293 --> 01:15:46,626
Falls mir etwas zustoßen sollte,
1073
01:15:48,626 --> 01:15:50,751
hoffe ich, Sie richten Dodo aus,
1074
01:15:52,793 --> 01:15:54,709
dass, obwohl ich
1075
01:15:55,626 --> 01:15:58,459
keine eigenen Kinder haben konnte,
1076
01:16:02,959 --> 01:16:04,626
ich sehr glücklich war,
1077
01:16:08,543 --> 01:16:10,501
dass Dodo mich Papa genannt hat.
1078
01:16:24,793 --> 01:16:27,084
Hsieh Ming.
1079
01:16:29,543 --> 01:16:30,918
Hsieh Ming.
1080
01:16:34,501 --> 01:16:35,334
Hsieh…
1081
01:16:37,793 --> 01:16:39,084
Hsieh Ming.
1082
01:16:41,001 --> 01:16:42,084
Hsieh Ming.
1083
01:16:43,459 --> 01:16:44,584
Hsieh Ming.
1084
01:16:57,709 --> 01:17:01,751
VON MING. ANHANG:
DAS INNERE DES TUNNELS
1085
01:17:03,668 --> 01:17:04,918
Es tut weh…
1086
01:17:05,001 --> 01:17:05,918
Es tut weh…
1087
01:17:07,501 --> 01:17:08,543
Was tut weh?
1088
01:17:09,084 --> 01:17:10,501
Hand…
1089
01:17:10,584 --> 01:17:11,626
Deine Hand?
1090
01:17:12,751 --> 01:17:13,709
Lass mal sehen.
1091
01:17:58,293 --> 01:17:59,334
Komm.
1092
01:18:02,793 --> 01:18:04,834
Spuck die Ananas aus, ja?
1093
01:18:06,459 --> 01:18:07,334
Na los.
1094
01:18:07,418 --> 01:18:08,543
Na los.
1095
01:18:11,626 --> 01:18:12,918
Sehr gut…
1096
01:18:13,751 --> 01:18:15,418
Noch einmal…
1097
01:18:15,501 --> 01:18:17,126
Nur noch einmal…
1098
01:18:17,209 --> 01:18:18,751
Eins, zwei, drei.
1099
01:18:40,334 --> 01:18:41,334
Meister Ching!
1100
01:18:47,418 --> 01:18:48,459
Meister Ching.
1101
01:18:49,168 --> 01:18:50,251
Fr. Ching.
1102
01:19:02,459 --> 01:19:03,668
Meister Ching…
1103
01:19:07,376 --> 01:19:09,918
Gaben Sie ihr zu essen?
1104
01:19:10,959 --> 01:19:12,043
Fr. Ching.
1105
01:19:12,751 --> 01:19:13,834
Mein Kind.
1106
01:19:14,501 --> 01:19:15,834
Hör mir gut zu.
1107
01:19:17,959 --> 01:19:21,126
Als deine Mutter schwanger war,
1108
01:19:21,209 --> 01:19:24,001
wollte sie dich den Göttern geben.
1109
01:21:08,543 --> 01:21:09,376
Dodo.
1110
01:21:09,959 --> 01:21:10,793
Dodo!
1111
01:21:13,084 --> 01:21:14,043
Dodo.
1112
01:21:14,668 --> 01:21:15,626
Dodo.
1113
01:21:17,793 --> 01:21:18,751
Dodo!
1114
01:21:27,584 --> 01:21:28,543
Glaubt ihr…
1115
01:21:29,709 --> 01:21:31,751
Glaubt ihr an die Macht von Wünschen?
1116
01:21:40,043 --> 01:21:41,876
Ich heiße Li Ronan.
1117
01:21:43,918 --> 01:21:47,376
Vor sechs Jahren
brach ich ein schreckliches Gebot.
1118
01:21:48,543 --> 01:21:50,043
HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA
1119
01:21:50,126 --> 01:21:51,126
Helft mir.
1120
01:21:52,709 --> 01:21:54,209
Bitte sprecht es mir nach.
1121
01:21:55,543 --> 01:21:57,543
Es reicht auch, wenn ihr es nur denkt.
1122
01:21:57,626 --> 01:21:58,959
HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA
1123
01:21:59,959 --> 01:22:03,543
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1124
01:22:05,084 --> 01:22:08,668
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1125
01:22:09,834 --> 01:22:13,543
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1126
01:22:15,043 --> 01:22:18,334
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1127
01:22:24,501 --> 01:22:28,043
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma bedeutet…
1128
01:22:31,334 --> 01:22:33,376
Der Mönch aus Yunnan hat gesagt,
1129
01:22:34,334 --> 01:22:37,126
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma
1130
01:22:37,876 --> 01:22:40,709
sei der Segensspruch
einer uralten Religion.
1131
01:22:42,501 --> 01:22:45,834
Diese Religion breitete sich
von Südostasien nach Yunnan aus,
1132
01:22:45,918 --> 01:22:47,834
bis dorthin, wo Doms Familie lebte.
1133
01:22:49,918 --> 01:22:53,918
Die Gottheit, zu der ihre Ahnen beteten,
heißt Dahei-Mutter-Buddha.
1134
01:22:54,001 --> 01:22:55,418
Es ist eine bösartige Gottheit.
1135
01:22:56,501 --> 01:22:57,418
Aus diesem Grund
1136
01:22:58,334 --> 01:23:01,584
war ihnen über Generationen
eine große karmische Schuld aufgeladen.
1137
01:23:02,168 --> 01:23:05,084
Sie müssen diesen Spruch aufsagen,
um Segen zu erhalten.
1138
01:23:09,209 --> 01:23:11,251
Je mehr Leute ihn sprechen,
1139
01:23:11,793 --> 01:23:15,584
desto stärker der Schutz für jene,
die ihn aufsagen.
1140
01:23:28,876 --> 01:23:33,959
Atmung und Puls des Kindes
haben sich stabilisiert.
1141
01:23:34,834 --> 01:23:38,251
Aber sie ist stark dehydriert
1142
01:23:38,334 --> 01:23:40,626
und leidet unter Mangelernährung.
1143
01:23:40,709 --> 01:23:44,918
Die bakterielle Infektion
hat sich im ganzen Körper ausgebreitet.
1144
01:23:45,751 --> 01:23:49,459
Ich habe veranlasst,
dass sie auf die Intensivstation kommt.
1145
01:23:49,543 --> 01:23:50,459
Danke, Hr. Doktor.
1146
01:23:50,543 --> 01:23:53,751
Aber es sieht nicht gut aus, Fr. Li.
1147
01:23:53,834 --> 01:23:55,668
Rechnen Sie mit dem Schlimmsten.
1148
01:24:24,209 --> 01:24:25,959
DAS INNERE DES TUNNELS.MOV
1149
01:24:27,459 --> 01:24:28,418
ABSPIELEN
1150
01:25:10,626 --> 01:25:12,501
Eilmeldung: Eine nackte Schülerin
1151
01:25:12,584 --> 01:25:15,543
wurde auf einem leeren Parkplatz
neben einem Krankenhaus gefunden.
1152
01:25:15,626 --> 01:25:18,084
Sie trug nur ihre Unterwäsche.
1153
01:25:18,168 --> 01:25:20,668
Ihr Körper war
mit seltsamen Schriftzeichen übersät.
1154
01:25:21,251 --> 01:25:25,626
Dodo, ich bin hier.
Kannst du die Augen aufmachen?
1155
01:25:26,834 --> 01:25:27,834
Dodo.
1156
01:25:28,501 --> 01:25:30,668
Sie ist immer noch bewusstlos.
1157
01:25:30,751 --> 01:25:32,668
Und was jetzt?
1158
01:25:33,709 --> 01:25:34,834
Was jetzt?
1159
01:25:35,626 --> 01:25:36,751
Beruhigen Sie sich.
1160
01:25:36,834 --> 01:25:38,001
Ihr Zustand ist schlecht,
1161
01:25:38,584 --> 01:25:40,126
aber wir beobachten Sie weiter.
1162
01:25:41,334 --> 01:25:43,918
Hat sie nicht eben etwas gesagt?
1163
01:25:44,543 --> 01:25:45,543
Es klang wie…
1164
01:25:45,626 --> 01:25:46,626
Ananas, Hase.
1165
01:25:46,709 --> 01:25:47,918
Ananas, Hase.
1166
01:25:48,001 --> 01:25:49,001
Ein Spielzeug?
1167
01:26:14,793 --> 01:26:16,001
Mama.
1168
01:26:16,084 --> 01:26:19,793
Hast du mich weggegeben,
1169
01:26:19,876 --> 01:26:21,876
weil du auch Angst vor Monstern hattest?
1170
01:26:24,751 --> 01:26:25,709
Ich…
1171
01:26:26,668 --> 01:26:28,376
Ich habe jetzt keine Angst mehr.
1172
01:27:25,043 --> 01:27:26,418
Ich zeige euch nun
1173
01:27:28,251 --> 01:27:31,918
das Video des Tabus,
das wir vor sechs Jahren gebrochen haben.
1174
01:27:44,001 --> 01:27:44,918
Hier lang.
1175
01:27:50,793 --> 01:27:51,918
Hey, Yuan.
1176
01:27:55,334 --> 01:27:56,251
Sieh dir das an.
1177
01:27:59,418 --> 01:28:00,418
Nicht anfassen.
1178
01:28:00,501 --> 01:28:01,334
Ich schaue nur.
1179
01:28:04,459 --> 01:28:07,876
SEGEN UND FLUCH
SIND VONEINANDER ABHÄNGIG
1180
01:28:12,959 --> 01:28:14,251
Das Geräusch kommt von da.
1181
01:28:25,626 --> 01:28:27,001
Da drüben ist ein Spiegel.
1182
01:28:49,168 --> 01:28:50,418
Vorsicht, wo du hintrittst.
1183
01:28:51,834 --> 01:28:53,293
Wie viele Spiegel hier sind…
1184
01:29:04,584 --> 01:29:05,626
Geh weiter.
1185
01:29:09,376 --> 01:29:10,751
SI-SEI-WU-MA
1186
01:29:11,418 --> 01:29:12,293
Ist das eine Tür?
1187
01:29:13,584 --> 01:29:14,626
Ich weiß nicht.
1188
01:29:24,834 --> 01:29:25,834
Was?
1189
01:29:25,918 --> 01:29:26,751
Ich zoome rein.
1190
01:29:33,168 --> 01:29:34,376
Hast du das gehört?
1191
01:29:43,293 --> 01:29:44,126
Zur Seite damit.
1192
01:29:54,543 --> 01:29:55,918
Dahinter ist noch ein Spiegel.
1193
01:30:03,251 --> 01:30:04,168
Gehen wir.
1194
01:30:06,584 --> 01:30:07,584
Wollen wir da rein?
1195
01:30:08,959 --> 01:30:09,834
Das da.
1196
01:30:13,543 --> 01:30:14,959
So was habe ich schon gefilmt.
1197
01:30:32,709 --> 01:30:33,543
Haare.
1198
01:30:36,501 --> 01:30:37,334
Hey.
1199
01:30:38,126 --> 01:30:39,126
Nicht anfassen.
1200
01:30:51,334 --> 01:30:52,501
Noch einer.
1201
01:30:57,084 --> 01:30:58,668
Scheiße, komm her.
1202
01:30:58,751 --> 01:30:59,668
Was ist das?
1203
01:31:00,334 --> 01:31:01,543
Zähne.
1204
01:31:02,751 --> 01:31:04,001
Warte.
1205
01:31:06,209 --> 01:31:07,126
Da war es wieder.
1206
01:31:10,834 --> 01:31:11,709
Dieses Geräusch.
1207
01:31:14,376 --> 01:31:15,501
Schnell, da drüben.
1208
01:31:21,334 --> 01:31:22,209
Hey.
1209
01:31:22,293 --> 01:31:24,126
Vergiss es. Lass uns umkehren.
1210
01:31:25,126 --> 01:31:26,043
Keine Angst.
1211
01:31:42,501 --> 01:31:43,543
Siehst du was?
1212
01:31:44,334 --> 01:31:45,626
Wenn nicht, dann raus hier.
1213
01:31:54,293 --> 01:31:55,293
Was machst du?
1214
01:32:00,459 --> 01:32:01,626
-Was?
-Das Geräusch.
1215
01:32:03,001 --> 01:32:04,876
Ich nehme das Tuch ab. Halt das mal.
1216
01:32:04,959 --> 01:32:05,918
Schnell.
1217
01:32:18,959 --> 01:32:19,959
Dom.
1218
01:32:20,668 --> 01:32:21,793
Was ist denn, Dom?
1219
01:32:23,918 --> 01:32:25,084
Wie ist mein Name?
1220
01:32:25,918 --> 01:32:26,876
Dom.
1221
01:32:26,959 --> 01:32:27,834
Chen Dom!
1222
01:32:29,293 --> 01:32:30,584
Was tust du da?
1223
01:32:30,668 --> 01:32:31,709
Was soll das?
1224
01:32:32,459 --> 01:32:33,293
Chen Dom.
1225
01:32:33,376 --> 01:32:34,334
Das reicht jetzt.
1226
01:32:34,418 --> 01:32:36,251
Was tust du? Du machst mir Angst!
1227
01:32:36,334 --> 01:32:37,876
Hör auf damit. Was tust du da?
1228
01:32:37,959 --> 01:32:40,501
Nichts wie weg hier. Los!
1229
01:32:41,126 --> 01:32:43,251
Erschreck mich nicht so. Beeilung!
1230
01:32:46,209 --> 01:32:47,543
Dom!
1231
01:32:47,626 --> 01:32:49,418
Steh auf, beeil dich!
1232
01:32:50,084 --> 01:32:51,209
Los!
1233
01:32:51,293 --> 01:32:54,251
Los, Dom! Dom!
1234
01:32:54,334 --> 01:32:56,043
Lauf!
1235
01:32:56,918 --> 01:32:58,751
Dom!
1236
01:32:58,834 --> 01:33:01,043
Dom!
1237
01:33:37,001 --> 01:33:37,876
Dom.
1238
01:33:39,334 --> 01:33:40,501
Dom.
1239
01:33:40,584 --> 01:33:42,334
Dom, wo bist du?
1240
01:33:58,043 --> 01:33:58,918
Dom.
1241
01:34:12,626 --> 01:34:13,501
Dom.
1242
01:34:36,334 --> 01:34:37,668
Dom, was machst du?
1243
01:34:40,584 --> 01:34:41,459
Tung.
1244
01:34:43,334 --> 01:34:44,876
Dom, was machst du da?
1245
01:34:45,959 --> 01:34:46,959
Dom.
1246
01:34:49,376 --> 01:34:50,293
Dom.
1247
01:34:51,001 --> 01:34:51,959
Dom!
1248
01:35:07,834 --> 01:35:09,168
Hilfe!
1249
01:35:26,376 --> 01:35:27,418
Es heißt,
1250
01:35:28,334 --> 01:35:30,251
in dem Moment, wo man sein Kind sieht,
1251
01:35:30,334 --> 01:35:32,376
fühlt man sich sofort als Mutter.
1252
01:35:35,209 --> 01:35:36,376
Bei mir war es nicht so.
1253
01:35:37,959 --> 01:35:39,418
Ich hatte bloß Angst.
1254
01:35:41,418 --> 01:35:42,834
Ich habe immer noch Angst.
1255
01:35:46,959 --> 01:35:49,084
Ich weiß nicht, ob ich egoistisch bin.
1256
01:35:49,168 --> 01:35:50,209
CHEN DODO
1257
01:35:50,293 --> 01:35:54,126
Ob ich bloß wegen meiner Schuldgefühle
gut zu dir sein will.
1258
01:35:57,584 --> 01:36:00,626
Ich weiß nicht mal,
wann ich anfing, dich zu lieben.
1259
01:36:00,709 --> 01:36:01,959
WILLKOMMEN
1260
01:36:04,584 --> 01:36:07,543
Fing ich an, dich zu lieben,
als ich dir beim Schlafen zusah?
1261
01:36:10,334 --> 01:36:12,751
Oder als du geweint hast?
1262
01:36:15,168 --> 01:36:16,334
Ist das Liebe?
1263
01:36:19,293 --> 01:36:21,418
Du hattest keine Wahl.
1264
01:36:24,126 --> 01:36:26,376
Du könntest an einem besseren Ort sein.
1265
01:36:28,334 --> 01:36:30,168
Es hätte alles gut werden können.
1266
01:36:34,376 --> 01:36:35,751
Verzeih mir.
1267
01:36:37,959 --> 01:36:38,959
Dodo.
1268
01:36:44,168 --> 01:36:45,334
Es tut mir leid.
1269
01:36:46,834 --> 01:36:49,043
Ich werde dir nicht mehr wehtun.
1270
01:36:56,751 --> 01:36:58,668
Wenn du aufwachst,
1271
01:37:00,293 --> 01:37:01,751
versprich mir eines:
1272
01:37:09,334 --> 01:37:10,834
Vergiss deinen Namen.
1273
01:37:19,293 --> 01:37:20,501
Vergiss mich.
1274
01:37:24,043 --> 01:37:25,001
Von nun an sollst du,
1275
01:37:26,001 --> 01:37:27,543
wenn du glücklich bist,
1276
01:37:27,626 --> 01:37:29,084
laut lachen können.
1277
01:37:30,543 --> 01:37:34,001
Wenn du gehst, dann mit großen Schritten.
1278
01:37:35,043 --> 01:37:36,543
Wenn dir ein Essen schmeckt,
1279
01:37:36,626 --> 01:37:40,084
dann iss so viel davon,
bis dein Bauch voll ist.
1280
01:37:49,459 --> 01:37:50,626
Versprich mir das.
1281
01:37:52,626 --> 01:37:54,543
Wenn du am Morgen die Augen öffnest,
1282
01:37:57,084 --> 01:37:59,168
sei so glücklich, wie du nur kannst.
1283
01:38:28,418 --> 01:38:32,959
DIE GEISTERJÄGER WAREN HIER
1284
01:40:50,626 --> 01:40:52,584
Erinnert ihr euch noch
an den Segensspruch?
1285
01:40:54,251 --> 01:40:55,543
Falls ja,
1286
01:40:56,543 --> 01:40:58,793
sprecht ihn bitte immer wieder
in Gedanken mit.
1287
01:41:00,834 --> 01:41:04,543
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1288
01:41:12,293 --> 01:41:17,084
Dies ist die wirkliche Übersetzung
des Mönchs aus Yunnan.
1289
01:42:27,459 --> 01:42:28,584
Es tut mir leid.
1290
01:42:29,543 --> 01:42:30,543
Ich habe euch belogen.
1291
01:42:31,251 --> 01:42:33,209
Wenn ihr nicht weiterschauen wollt,
1292
01:42:33,959 --> 01:42:37,876
denkt an eure drei Lieblingsdinge.
1293
01:42:37,959 --> 01:42:39,168
Und nun
1294
01:42:40,251 --> 01:42:41,501
schließt eure Augen.
1295
01:42:43,334 --> 01:42:46,959
In Wahrheit ist der Spruch
"Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma"
1296
01:42:47,709 --> 01:42:50,334
nämlich kein Segensspruch.
1297
01:42:50,876 --> 01:42:55,751
Es ist der Fluch des "Teilens".
1298
01:42:55,834 --> 01:42:59,126
Ihn auszusprechen bedeutet:
1299
01:42:59,209 --> 01:43:03,959
"Ich wünsche, diesen Fluch zu teilen,
und opfere meinen Namen."
1300
01:43:04,043 --> 01:43:05,918
Und die Handgeste
1301
01:43:06,001 --> 01:43:09,126
ist ein Zauber, um den Mutter-Buddha-Fluch
auf Fremde zu übertragen.
1302
01:43:09,209 --> 01:43:14,376
Je mehr Menschen den Fluch tragen,
desto schwächer wird er.
1303
01:43:14,459 --> 01:43:18,168
Je tiefer man blickt,
desto schwerer die Bürde.
1304
01:43:18,251 --> 01:43:23,084
Das Gesicht der Mutter-Buddha
ist das Herz des Fluchs.
1305
01:43:23,168 --> 01:43:29,084
Deshalb verdecken sie es
und schauen es niemals an.
1306
01:43:32,001 --> 01:43:33,334
Fr. Li,
1307
01:43:33,418 --> 01:43:37,459
was der Meister damit meint, ist…
1308
01:43:51,959 --> 01:43:53,001
Es tut mir leid.
1309
01:43:56,043 --> 01:43:59,084
Ich weiß, es gibt Dinge,
die niemand sehen sollte.
1310
01:44:04,001 --> 01:44:07,376
Aber nur so kann ich sie retten.
1311
01:44:10,793 --> 01:44:14,626
Wenn ich mehr Leuten
dieses Symbol und alles andere zeige,
1312
01:44:16,834 --> 01:44:19,418
kann ihr Fluch
vielleicht gelindert werden.
1313
01:44:50,709 --> 01:44:52,168
Ich wünschte…
1314
01:44:54,709 --> 01:44:57,376
Ich wünsche mir so,
du wärst nicht mein Kind.
1315
01:45:01,751 --> 01:45:03,918
Weil ich keine gute Mutter bin.
1316
01:45:07,293 --> 01:45:08,293
Aber…
1317
01:45:10,668 --> 01:45:12,001
Ich wünschte,
1318
01:45:12,876 --> 01:45:16,251
du könntest jeden Tag die Augen öffnen
1319
01:45:19,209 --> 01:45:20,834
und glücklich sein.
1320
01:45:53,709 --> 01:45:54,793
Wie ist dein Name?
1321
01:46:25,876 --> 01:46:28,709
Unser Zuhause ist ganz weit weg.
1322
01:46:30,626 --> 01:46:33,751
Aber wir können mit dem Bus hinfahren.
1323
01:46:34,334 --> 01:46:37,834
Aber es fahren keine Busse
zu unserem Schloss.
1324
01:46:38,376 --> 01:46:41,251
Unser Schloss wurde weggeweht.
1325
01:46:42,084 --> 01:46:43,459
Von Seifenblasen.
1326
01:46:51,501 --> 01:46:57,793
IN ERINNERUNG AN BLACK NOSE
1327
01:50:48,584 --> 01:50:53,584
Untertitel von: Martin Knuhr