1 00:00:07,043 --> 00:00:10,876 NETFLIX PRÄSENTIERT 2 00:00:29,751 --> 00:00:30,918 Glaubt ihr… 3 00:00:32,376 --> 00:00:34,834 Glaubt ihr an die Macht von Wünschen? 4 00:00:36,084 --> 00:00:39,793 Zum Beispiel, einem etwas Gutes zum Geburtstag zu wünschen, 5 00:00:39,876 --> 00:00:42,126 jemandem eine gute Reise, 6 00:00:42,209 --> 00:00:46,376 oder frohe Weihnachten zu wünschen. 7 00:00:46,918 --> 00:00:49,084 Vielleicht ist es bloß ein Gedanke 8 00:00:49,709 --> 00:00:51,168 oder eine Floskel. 9 00:00:52,084 --> 00:00:55,376 Doch tatsächlich glauben wir alle unterbewusst, 10 00:00:55,459 --> 00:00:58,834 dass unsere Wünsche Gutes bewirken können. 11 00:01:00,334 --> 00:01:04,584 Aber wusstet ihr, dass Wünsche tatsächlich Dinge bewirken können? 12 00:01:06,501 --> 00:01:08,876 Machen wir ein Experiment. 13 00:01:09,709 --> 00:01:13,251 Bringt das Riesenrad in euren Gedanken dazu, nach rechts 14 00:01:13,834 --> 00:01:15,209 und dann nach links zu drehen. 15 00:01:19,959 --> 00:01:21,084 Links. 16 00:01:21,168 --> 00:01:22,293 Rechts. 17 00:01:22,376 --> 00:01:23,459 Links. 18 00:01:23,543 --> 00:01:24,709 Rechts. 19 00:01:25,793 --> 00:01:28,043 Auch die Fahrtrichtung dieses Zuges 20 00:01:28,126 --> 00:01:31,834 kann kraft des Geistes verändert werden. 21 00:01:32,543 --> 00:01:35,834 Probiert, sie mithilfe eures Willens zu kontrollieren. 22 00:01:38,043 --> 00:01:39,334 Seht ihr? 23 00:01:40,043 --> 00:01:43,334 Unsere Wünsche gestalten heimlich diese Welt. 24 00:01:44,501 --> 00:01:46,501 So funktionieren auch Segenswünsche. 25 00:02:03,626 --> 00:02:05,543 Ich heiße Li Ronan. 26 00:02:07,501 --> 00:02:10,834 Vor sechs Jahren brach ich ein schreckliches Gebot. 27 00:02:13,168 --> 00:02:16,751 Jeder, der mir zu nahe kam, 28 00:02:18,043 --> 00:02:20,626 wurde auf unerklärliche Weise vom Unglück heimgesucht. 29 00:02:21,209 --> 00:02:22,959 MAMA UND PAPA.MP4 30 00:02:25,793 --> 00:02:27,334 Welche Gottheit? 31 00:02:27,418 --> 00:02:29,168 Hast du die Aufnahme gesehen? 32 00:02:29,251 --> 00:02:31,834 Der Meister sagte: Nicht hören, nicht sehen, nicht fragen. 33 00:02:31,918 --> 00:02:33,084 Immer dieser Meister. 34 00:02:33,168 --> 00:02:35,209 -Dann frag nicht. -Hör auf mit diesem Mist! 35 00:02:46,251 --> 00:02:47,668 Je mehr man den Fluch versteht, 36 00:02:48,501 --> 00:02:52,209 desto stärker quält er einen. 37 00:02:54,751 --> 00:02:57,001 Ich bin Li Kuo-sheng. 38 00:02:58,168 --> 00:03:00,084 Nein! 39 00:03:30,959 --> 00:03:33,168 Ich filme dieses Video in der Hoffnung, 40 00:03:33,834 --> 00:03:37,418 dabei helfen zu können, das Unglück meiner Tochter abzuwenden. 41 00:03:40,084 --> 00:03:41,584 Wenn ihr weiter zuschauen wollt, 42 00:03:42,334 --> 00:03:43,709 schaut euch zur Sicherheit 43 00:03:44,501 --> 00:03:46,418 dieses Symbol an, 44 00:03:46,501 --> 00:03:48,293 bis ihr es euch eingeprägt habt. 45 00:03:52,751 --> 00:03:54,084 Zehn. 46 00:03:54,168 --> 00:03:55,251 Neun. 47 00:03:55,334 --> 00:03:56,334 Acht. 48 00:03:56,418 --> 00:03:57,501 Sieben. 49 00:03:57,584 --> 00:03:58,584 Sechs. 50 00:03:58,668 --> 00:03:59,918 Fünf. 51 00:04:00,001 --> 00:04:01,168 Vier. 52 00:04:01,251 --> 00:04:02,209 Drei. 53 00:04:02,293 --> 00:04:03,418 Zwei. 54 00:04:03,501 --> 00:04:04,334 Eins. 55 00:04:06,209 --> 00:04:07,501 Wenn ihr könnt, 56 00:04:08,084 --> 00:04:09,543 sprecht mir bitte nach. 57 00:04:10,376 --> 00:04:12,001 Ihr könnt es auch in Gedanken tun. 58 00:04:12,668 --> 00:04:18,668 HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA 59 00:04:18,751 --> 00:04:23,501 Hou-ho-xiu-yi. Si-sei-wu-ma. 60 00:04:30,126 --> 00:04:31,293 Hi, Dodo. 61 00:04:31,376 --> 00:04:32,834 Hallo, Dodo. 62 00:04:32,918 --> 00:04:35,293 Hallöchen, Dodo. 63 00:04:35,376 --> 00:04:37,834 Hallo, das ist meine neue Videokamera. 64 00:04:37,918 --> 00:04:38,793 Ich… 65 00:04:41,209 --> 00:04:42,709 Nicht schlecht. 66 00:04:42,793 --> 00:04:44,626 Besser als ich erwartet habe. 67 00:04:44,709 --> 00:04:45,876 Hier, halten Sie das. 68 00:04:48,293 --> 00:04:49,501 Glückwunsch. 69 00:04:49,584 --> 00:04:52,584 Sie können Dodo nächste Woche endlich nach Hause holen. 70 00:04:52,668 --> 00:04:53,834 Danke. 71 00:04:54,876 --> 00:04:56,334 Warum filmen Sie das? 72 00:04:56,418 --> 00:04:57,376 Ach, nur so. 73 00:04:57,459 --> 00:05:00,418 Ich möchte einfach die Zeit festhalten, 74 00:05:00,501 --> 00:05:01,626 die Dodo hier verbringt, 75 00:05:01,709 --> 00:05:03,959 und ein Tagebuch über ihr neues Leben führen. 76 00:05:04,668 --> 00:05:05,501 Verstehe. 77 00:05:05,584 --> 00:05:08,376 Ich hoffe, ich bin nicht zu neugierig, 78 00:05:08,459 --> 00:05:10,626 ich weiß, Sie sind Dodos Mutter, 79 00:05:11,459 --> 00:05:13,751 aber wenn Sie die Probephase nicht bestehen, 80 00:05:13,834 --> 00:05:16,584 wird das Gericht Ihnen nicht das Sorgerecht zusprechen. 81 00:05:17,168 --> 00:05:20,834 Und Sie haben noch die Vorstrafen aus Ihrer Vergangenheit. 82 00:05:20,918 --> 00:05:22,876 Keine Sorge, ich werde kooperieren. 83 00:05:23,626 --> 00:05:24,959 Das sollten Sie auch. 84 00:05:25,876 --> 00:05:27,834 Wie macht man die an? 85 00:05:28,668 --> 00:05:29,834 Sie war nie aus, 86 00:05:29,918 --> 00:05:31,584 Sie können einfach weiter filmen. 87 00:05:31,668 --> 00:05:33,043 Lächeln Sie doch mal. 88 00:05:35,834 --> 00:05:36,876 Kommen Sie, hier lang. 89 00:05:37,751 --> 00:05:39,168 Werfen Sie einen Blick hinein. 90 00:05:42,376 --> 00:05:44,751 Ich filme von hier. 91 00:05:44,834 --> 00:05:47,168 Gehen Sie rein und spielen Sie mit ihr. Nur zu. 92 00:05:47,251 --> 00:05:49,501 Dann gehe ich mal rein. 93 00:05:49,584 --> 00:05:50,418 Ja. 94 00:05:50,501 --> 00:05:52,376 -Hello. -Hi. 95 00:05:53,418 --> 00:05:54,293 Ruo-nan? 96 00:05:54,376 --> 00:05:56,001 Ja, ich bin Ruo-nan. 97 00:05:56,084 --> 00:05:58,168 Komm, sag Hallo zu deiner Mutter. 98 00:05:58,251 --> 00:05:59,501 -Hi, ich bin Ming. -Hi. 99 00:05:59,584 --> 00:06:00,418 Glückwunsch. 100 00:06:00,501 --> 00:06:03,084 Tagebuch des neuen Lebens. Schon mal von so was gehört? 101 00:06:03,168 --> 00:06:04,209 "Des neuen Lebens"? 102 00:06:04,293 --> 00:06:08,293 Ich wollte bloß diesen besonderen Moment festhalten. 103 00:06:11,209 --> 00:06:12,793 Sag Hallo zu deiner Mama. 104 00:06:12,876 --> 00:06:14,501 Ist schon gut. Das ist… 105 00:06:14,584 --> 00:06:16,168 Das ist für dich. 106 00:06:17,043 --> 00:06:18,126 Sag Danke. 107 00:06:18,209 --> 00:06:19,376 "Danke." 108 00:06:19,459 --> 00:06:20,334 Danke. 109 00:06:20,418 --> 00:06:21,876 Schon gut. 110 00:06:21,959 --> 00:06:22,918 Ich gehe da rüber. 111 00:06:23,001 --> 00:06:24,043 Die Beleuchtung… 112 00:06:24,126 --> 00:06:26,584 Wir filmen einen Tagebucheintrag für Dodo. 113 00:06:26,668 --> 00:06:27,751 Ja, als Erinnerung. 114 00:06:27,834 --> 00:06:29,001 Ok. 115 00:06:29,084 --> 00:06:30,459 -Ok. -Ok. 116 00:06:30,543 --> 00:06:32,918 Warum sind Sie der Leiter eines Pflegeheims geworden? 117 00:06:34,043 --> 00:06:35,209 Ich weiß nicht. 118 00:06:35,876 --> 00:06:36,959 Vielleicht… 119 00:06:37,043 --> 00:06:39,168 Vielleicht, um… 120 00:06:41,709 --> 00:06:45,126 Vielleicht, um zu erfahren, wie es sich anfühlt, Vater zu sein. 121 00:06:45,209 --> 00:06:46,043 Verstehe. 122 00:06:46,126 --> 00:06:47,001 Ja. 123 00:06:47,626 --> 00:06:49,793 -Gehen Sie vor? -Ja, kommen Sie. 124 00:06:49,876 --> 00:06:50,751 Kommen Sie. 125 00:06:51,543 --> 00:06:53,334 Fr. Hsia, wie lange filmen Sie mit? 126 00:06:54,418 --> 00:06:55,459 Bis der Akku leer ist. 127 00:06:55,543 --> 00:06:57,126 Ist das Ihre Kamera, Ruo-nan? 128 00:06:57,209 --> 00:06:58,459 Ja, gerade gekauft. 129 00:07:00,543 --> 00:07:01,418 Dodo. 130 00:07:01,918 --> 00:07:03,918 Ist das dein Lieblingsspielzeug? 131 00:07:04,001 --> 00:07:04,918 Ja. 132 00:07:05,668 --> 00:07:08,501 Wie heißt er denn? 133 00:07:08,584 --> 00:07:09,709 Wuffi. 134 00:07:09,793 --> 00:07:11,376 -Setz dich richtig hin. -Dodo. 135 00:07:13,459 --> 00:07:17,876 Mama, können wir Wuffi mitnehmen? 136 00:07:22,001 --> 00:07:23,251 Na klar doch. 137 00:07:23,334 --> 00:07:24,334 Dodo. 138 00:07:25,293 --> 00:07:29,001 Wollen wir Wuffi nicht lieber hierlassen? 139 00:07:30,043 --> 00:07:32,668 Wir brauchen ihn für die anderen Kinder. 140 00:07:32,751 --> 00:07:34,459 Aber ich verspreche dir, 141 00:07:34,543 --> 00:07:38,251 wir finden einen neuen Wuffi für dich. 142 00:07:38,334 --> 00:07:39,251 Ok? 143 00:07:40,209 --> 00:07:41,418 Ok? 144 00:07:50,418 --> 00:07:51,876 Abgemacht. 145 00:07:51,959 --> 00:07:53,126 -Daumen drauf. -Ok. 146 00:07:53,751 --> 00:07:55,168 Sie ist anders. 147 00:07:55,251 --> 00:07:56,543 Dodo ist etwas Besonderes. 148 00:07:57,334 --> 00:07:59,626 Sie nennt mich Papa. 149 00:08:00,584 --> 00:08:02,084 Das tun die anderen Kinder nicht. 150 00:08:02,918 --> 00:08:05,334 SECHS JAHRE ZUVOR 151 00:08:06,626 --> 00:08:07,709 Frau Li Ronan. 152 00:08:07,793 --> 00:08:10,459 Aus Gründen der Nachbereitung 153 00:08:10,543 --> 00:08:12,834 werden wir die folgende Sitzung aufzeichnen. 154 00:08:13,418 --> 00:08:14,376 Klar. 155 00:08:15,376 --> 00:08:20,751 AUFNAHME VON DR. WU PSYCHIATRISCHE KLINIK NEW-EAST 156 00:08:20,834 --> 00:08:21,834 Ok. 157 00:08:23,084 --> 00:08:24,334 Sie glauben also, 158 00:08:24,418 --> 00:08:28,251 dieser "Tunnel, den man nicht betreten darf" 159 00:08:28,334 --> 00:08:32,209 hat den Menschen um Sie herum Unglück gebracht. 160 00:08:32,293 --> 00:08:33,251 Ist das richtig? 161 00:08:37,459 --> 00:08:38,334 Ja. 162 00:08:39,584 --> 00:08:41,459 Ihren Aussagen nach 163 00:08:41,543 --> 00:08:43,709 ist das Baby, mit dem Sie schwanger waren, 164 00:08:44,418 --> 00:08:45,501 also tot? 165 00:08:46,168 --> 00:08:47,876 Ich habe sie weggegeben. 166 00:08:48,959 --> 00:08:52,501 Da möchte ich nachhaken. Können Sie mir erklären, 167 00:08:52,584 --> 00:08:54,501 warum Ihnen und Ihrem Baby nichts zustieß? 168 00:08:55,626 --> 00:08:57,918 Sie erwähnten vorhin, 169 00:08:58,001 --> 00:09:01,001 dass es Unglück bringt, zu viel zu wissen. 170 00:09:01,084 --> 00:09:01,918 Ja. 171 00:09:02,001 --> 00:09:04,418 Und Sie sterben müssten, würden Sie Ihren Namen sagen. 172 00:09:04,501 --> 00:09:07,668 Selbst ein in diesem Tunnel aufgenommenes Video 173 00:09:08,668 --> 00:09:09,918 würde bereits reichen. 174 00:09:10,001 --> 00:09:11,626 Über diese Gottheit 175 00:09:13,959 --> 00:09:15,376 weiß ich nur eines: 176 00:09:16,543 --> 00:09:18,959 Je mehr man über sie herausfindet, 177 00:09:20,543 --> 00:09:23,251 desto höher ist die Gefahr, dass einen ein Unglück trifft. 178 00:09:32,709 --> 00:09:39,626 WIRKOMMEN 179 00:09:41,834 --> 00:09:42,959 Willkommen… 180 00:09:46,543 --> 00:09:48,918 -So viele Leute. Ich schäme mich. -Alles gut. 181 00:09:50,668 --> 00:09:51,501 Ok… 182 00:09:51,584 --> 00:09:53,001 Sagt "Cheese". 183 00:09:53,084 --> 00:09:55,459 -Cheese! -Cheese! 184 00:09:55,543 --> 00:09:56,876 Ist das ein Foto oder Video? 185 00:09:56,959 --> 00:09:58,043 Hat es nicht geklappt? 186 00:09:58,668 --> 00:09:59,959 Vorsichtig. 187 00:10:00,043 --> 00:10:01,334 Der Schlüssel. 188 00:10:01,418 --> 00:10:02,668 -Ich habe gerade… -Was ist? 189 00:10:02,751 --> 00:10:04,168 -Der Schlüssel? -Es war offen. 190 00:10:04,251 --> 00:10:05,084 Auf Wiedersehen. 191 00:10:05,168 --> 00:10:06,209 Ich schaue mal nach. 192 00:10:06,793 --> 00:10:08,543 Du bist echt unglaublich. 193 00:10:08,626 --> 00:10:10,834 Er steckt im Zündschloss. 194 00:10:10,918 --> 00:10:12,376 So was von vergesslich. 195 00:10:13,751 --> 00:10:14,751 Nichts passiert. 196 00:10:15,293 --> 00:10:16,584 Hör auf deine Mutter. 197 00:10:16,668 --> 00:10:17,626 Ich weiß. 198 00:10:17,709 --> 00:10:18,584 Ok. 199 00:10:18,668 --> 00:10:20,709 -Starte den Wagen. -Auf geht's. 200 00:10:21,376 --> 00:10:22,501 -Tschüss! -Tschüss! 201 00:10:22,584 --> 00:10:24,043 -Fahren Sie vorsichtig. -Ok. 202 00:10:25,876 --> 00:10:26,876 Hey. 203 00:10:28,084 --> 00:10:28,959 Was? 204 00:10:29,043 --> 00:10:31,043 Haben Sie nicht was vergessen? 205 00:10:31,876 --> 00:10:32,709 Danke, Fr. Hsia. 206 00:10:33,293 --> 00:10:34,209 Moment mal. 207 00:10:43,668 --> 00:10:45,126 Da drüben ist eine Bäckerei. 208 00:10:45,209 --> 00:10:47,751 Welches Brot magst du? 209 00:10:53,168 --> 00:10:55,126 Magst du Brot? 210 00:11:00,376 --> 00:11:02,001 Ich mag alles. 211 00:11:02,084 --> 00:11:02,959 Verstehe. 212 00:11:03,043 --> 00:11:04,751 Du magst alles? 213 00:11:05,543 --> 00:11:08,709 Heute ist der erste Tag in unserem neuen Zuhause. 214 00:11:11,459 --> 00:11:15,459 Du musst sie umdrehen. 215 00:11:15,543 --> 00:11:16,793 Kannst du mich sehen? 216 00:11:16,876 --> 00:11:17,709 Ja? 217 00:11:17,793 --> 00:11:19,584 Dodos Zimmer. 218 00:11:21,376 --> 00:11:22,501 Tada! 219 00:11:24,543 --> 00:11:25,543 Gefällt es dir? 220 00:11:28,126 --> 00:11:31,793 Mama, warum filmen wir alles? 221 00:11:33,293 --> 00:11:34,168 Na ja… 222 00:11:35,418 --> 00:11:38,043 Weil ich früher krank gewesen bin 223 00:11:38,126 --> 00:11:39,959 und mich nicht um dich kümmern konnte. 224 00:11:40,043 --> 00:11:44,084 Aber jetzt sind wir wieder zusammen, 225 00:11:44,168 --> 00:11:46,334 das möchte ich gern festhalten, 226 00:11:46,418 --> 00:11:48,459 damit wir es gucken können, wenn du groß bist. 227 00:11:48,543 --> 00:11:49,418 Ok? 228 00:11:50,043 --> 00:11:50,959 Ok. 229 00:11:52,459 --> 00:11:53,376 Ok. 230 00:11:53,959 --> 00:11:55,626 Willst du deinen Namen schreiben? 231 00:11:56,543 --> 00:11:58,668 -Wir schreiben ihn ganz groß. -Ok. 232 00:11:59,543 --> 00:12:00,834 Chen… 233 00:12:01,584 --> 00:12:02,543 Do… 234 00:12:04,251 --> 00:12:06,001 Do… 235 00:12:07,168 --> 00:12:08,543 Ok. Hier. 236 00:12:08,626 --> 00:12:11,334 Halten wir es in die Kamera. 237 00:12:11,418 --> 00:12:13,876 Das ist Dodos ganzer Name. 238 00:12:13,959 --> 00:12:15,251 Sprich mir nach. 239 00:12:16,126 --> 00:12:17,959 "Chen Dodo." 240 00:12:18,043 --> 00:12:19,626 "Chen Dodo." 241 00:12:19,709 --> 00:12:22,459 Und jetzt mit einer Stimme, als wären wir ganz dick. 242 00:12:23,209 --> 00:12:25,168 "Chen Dodo." 243 00:12:25,251 --> 00:12:27,001 -"Chen Dodo." -"Chen Dodo." 244 00:12:31,709 --> 00:12:33,709 Warte hier. Nicht bewegen. 245 00:13:08,209 --> 00:13:11,043 Ich habe es nicht angefasst. Oder? Tut es weh? 246 00:13:11,668 --> 00:13:12,918 Gut, schau nach oben. 247 00:13:15,459 --> 00:13:16,626 Was ist das? 248 00:13:18,543 --> 00:13:21,584 Heute ist Dodos erster Tag in unserem neuen Zuhause. 249 00:13:22,959 --> 00:13:24,376 Sie ist gerade eingeschlafen. 250 00:13:26,334 --> 00:13:27,751 Heute hat sie mich angelächelt, 251 00:13:28,668 --> 00:13:32,084 ich denke also, ich habe mich ganz gut angestellt. 252 00:14:39,293 --> 00:14:40,168 Hallo? 253 00:15:51,126 --> 00:15:52,001 Dodo. 254 00:16:33,209 --> 00:16:34,126 Dodo? 255 00:16:35,834 --> 00:16:36,751 Dodo? 256 00:16:39,334 --> 00:16:40,168 Dodo! 257 00:16:46,209 --> 00:16:47,084 Dodo? 258 00:17:10,043 --> 00:17:10,959 Dodo. 259 00:17:13,626 --> 00:17:14,584 Do… 260 00:17:16,126 --> 00:17:18,251 Chen Dodo… 261 00:17:18,834 --> 00:17:20,418 Chen Dodo… 262 00:17:21,876 --> 00:17:25,543 Chen Dodo. 263 00:17:26,876 --> 00:17:28,793 Chen Dodo. 264 00:17:33,334 --> 00:17:34,168 Dodo. 265 00:17:34,959 --> 00:17:36,584 Dodo. 266 00:17:37,459 --> 00:17:39,418 Dodo, was hast du? 267 00:17:39,501 --> 00:17:41,543 Dodo, schau mich an! 268 00:17:41,626 --> 00:17:43,084 Dodo! 269 00:17:43,168 --> 00:17:45,334 Dodo, du… 270 00:17:46,459 --> 00:17:47,626 Ich bin hier. 271 00:17:48,334 --> 00:17:49,293 Dodo. 272 00:17:50,918 --> 00:17:54,168 GEISTERJÄGER (SECHS JAHRE ZUVOR) 273 00:17:54,251 --> 00:17:55,793 Was? 274 00:18:00,751 --> 00:18:01,584 Wie hässlich. 275 00:18:01,668 --> 00:18:02,584 Leck mich. 276 00:18:03,334 --> 00:18:07,084 45 % ABGESCHLOSSEN SENDER "SELTSAMES GEFLÜSTER" 277 00:18:07,168 --> 00:18:09,418 Willkommen beim Sender "Seltsames Geflüster". 278 00:18:09,501 --> 00:18:10,459 Ich bin Yuan. 279 00:18:10,543 --> 00:18:12,293 Ich bin Ruo-nan. 280 00:18:12,376 --> 00:18:13,793 Das ist Tung, ein NTU-Student. 281 00:18:13,876 --> 00:18:15,043 Dom. 282 00:18:15,126 --> 00:18:17,918 Wir befinden uns gerade auf einem seltsamen Berg. 283 00:18:18,001 --> 00:18:19,959 Es gibt nirgendwo Handyempfang. 284 00:18:20,043 --> 00:18:22,751 Der "Tunnel, den man nicht betreten darf", ist ein Funkloch. 285 00:18:22,834 --> 00:18:24,168 Also wirklich. 286 00:18:24,251 --> 00:18:25,126 Schon gut. 287 00:18:25,209 --> 00:18:27,584 In dieser Folge Geisterjäger 288 00:18:27,668 --> 00:18:30,668 zeigen wir euch den Tunnel, der keinen Handyempfang hat 289 00:18:30,751 --> 00:18:32,751 und den man nicht betreten darf. 290 00:18:32,834 --> 00:18:33,918 Verehrte Zuschauer! 291 00:18:34,001 --> 00:18:36,834 Seid ihr bereit, diesem Aberglauben ein Ende zu machen? 292 00:18:37,334 --> 00:18:39,376 -Dann los! -Dann los! 293 00:18:40,709 --> 00:18:41,584 -Was ist? -Was ist? 294 00:18:41,668 --> 00:18:42,501 Scheiße! 295 00:18:46,834 --> 00:18:47,959 Was zur Hölle ist das? 296 00:18:48,043 --> 00:18:48,918 Was? 297 00:18:49,001 --> 00:18:50,168 Siehst du das? 298 00:18:51,293 --> 00:18:52,668 Scheiße. 299 00:18:54,084 --> 00:18:55,126 Was zur Hölle? 300 00:18:55,209 --> 00:18:56,084 Was ist das? 301 00:18:56,918 --> 00:18:57,959 Eine Buddha-Statue? 302 00:18:59,001 --> 00:19:00,334 Sieht so aus. 303 00:19:01,918 --> 00:19:04,251 Was sagtest du, betet dein Großonkel an? 304 00:19:04,334 --> 00:19:06,043 Ich glaube, er betet 305 00:19:07,418 --> 00:19:10,376 eine Art Mutter-Buddha oder Himmelswesen an. Keine Ahnung. 306 00:19:10,459 --> 00:19:11,709 Mutter-Buddha? 307 00:19:11,793 --> 00:19:12,668 Eine Frau? 308 00:19:13,918 --> 00:19:15,084 Was hast du? 309 00:19:15,168 --> 00:19:16,793 -Alles ok? -Sie ist besessen. 310 00:19:17,459 --> 00:19:18,751 Hat es begonnen? 311 00:19:18,834 --> 00:19:19,959 So schnell geht das? 312 00:19:21,168 --> 00:19:22,501 Verehrte Zuschauer, 313 00:19:22,584 --> 00:19:24,168 werdet Zeuge eines Dämonenwahns. 314 00:19:24,251 --> 00:19:25,543 -Wie ist das so? -Hör auf! 315 00:19:30,209 --> 00:19:31,293 Scheiße. 316 00:19:31,376 --> 00:19:32,376 Ganz schön viel. 317 00:19:35,501 --> 00:19:36,918 Vorsicht, Dom. 318 00:19:37,584 --> 00:19:38,418 Passt schon. 319 00:19:49,001 --> 00:19:50,418 Ist das dein Großonkel? 320 00:19:50,501 --> 00:19:51,334 Ja. 321 00:19:54,209 --> 00:19:55,543 Dom, Yuan. 322 00:19:55,626 --> 00:19:56,626 Hallo, Großonkel. 323 00:19:56,709 --> 00:19:58,834 Lange nicht gesehen. Ihr seid ja groß geworden. 324 00:19:59,793 --> 00:20:01,793 -Nicht leicht zu finden, der Ort. -Ja, schon. 325 00:20:03,001 --> 00:20:03,959 Und wer ist das? 326 00:20:04,043 --> 00:20:06,043 Sie gehört nicht zu unserer Familie. 327 00:20:06,126 --> 00:20:07,251 Nein, tut sie nicht. 328 00:20:08,376 --> 00:20:09,418 -Yuan. -Ja? 329 00:20:09,501 --> 00:20:10,709 Was filmst du da? 330 00:20:10,793 --> 00:20:14,001 Nichts, das ist bloß ein Spielzeug. Habe ich mir gerade gekauft. 331 00:20:14,084 --> 00:20:16,709 Vielleicht habe ich mich nicht klar ausgedrückt, 332 00:20:16,793 --> 00:20:19,459 aber das ist ein Familienritual. 333 00:20:19,543 --> 00:20:22,709 Fremde haben keinen Zutritt. 334 00:20:24,084 --> 00:20:25,834 Großonkel, sie ist keine Fremde. 335 00:20:25,918 --> 00:20:27,709 Sie ist sein Mädel. 336 00:20:28,543 --> 00:20:29,668 Mädel. 337 00:20:32,168 --> 00:20:33,251 Fräulein. 338 00:20:33,334 --> 00:20:34,668 Haben Sie einen Führerschein? 339 00:20:34,751 --> 00:20:36,251 Sie können zurückkommen, 340 00:20:36,334 --> 00:20:37,584 sobald wir fertig sind. 341 00:20:38,126 --> 00:20:39,418 -Was? -Was soll das heißen? 342 00:20:40,126 --> 00:20:42,043 Ich bin noch nie allein gefahren. 343 00:20:43,001 --> 00:20:44,459 Klärt das untereinander. 344 00:20:45,418 --> 00:20:46,793 Sie soll allein wegfahren? 345 00:20:46,876 --> 00:20:47,709 Großonkel? 346 00:20:50,584 --> 00:20:52,709 -Warum starrt sie mich so an? -Keine Ahnung. 347 00:20:53,251 --> 00:20:54,626 -Wer ist sie? -Was ist los? 348 00:20:55,501 --> 00:20:56,459 Wer ist sie? 349 00:20:59,043 --> 00:21:01,626 Du hättest vorher fragen sollen. So ein Schlamassel. 350 00:21:01,709 --> 00:21:02,793 Ich wusste das nicht. 351 00:21:05,626 --> 00:21:06,918 Großonkel. 352 00:21:07,001 --> 00:21:08,918 Entschuldigen Sie, Fräulein. 353 00:21:09,001 --> 00:21:10,918 Dürften wir bitte Ihre Hand sehen? 354 00:21:11,501 --> 00:21:12,709 -Ihre Hand. -Meine Hand? 355 00:21:23,459 --> 00:21:25,168 Ihr seid sicher müde von der Fahrt. 356 00:21:25,251 --> 00:21:26,251 Total müde. 357 00:21:26,334 --> 00:21:27,251 Geh duschen. 358 00:21:27,334 --> 00:21:29,584 Es ist dein erstes Mal. Deine Brüder beten zuerst. 359 00:21:32,751 --> 00:21:33,876 Jetzt schon? 360 00:21:33,959 --> 00:21:35,418 Ich dachte, erst nachts? 361 00:21:36,168 --> 00:21:37,418 Wir beten später noch mal. 362 00:21:39,918 --> 00:21:41,001 Dom, hör zu. 363 00:21:42,959 --> 00:21:44,668 Diese alte Handleserin 364 00:21:44,751 --> 00:21:47,751 ist die älteste Großtante der Familie Chen. 365 00:21:49,209 --> 00:21:52,084 -Entschuldigung. -Sie redet oft von Su-es zwei Söhnen. 366 00:21:53,751 --> 00:21:54,668 Großtante ist dort. 367 00:21:54,751 --> 00:21:55,626 Ok. 368 00:22:00,876 --> 00:22:01,751 Großtante. 369 00:22:04,376 --> 00:22:05,918 Das sind deine Großneffen. 370 00:22:07,668 --> 00:22:08,876 Die hübschesten Chens. 371 00:22:08,959 --> 00:22:09,834 Von wegen. 372 00:22:09,918 --> 00:22:10,876 -Hallo. -Sagt Hallo. 373 00:22:10,959 --> 00:22:11,834 Hallo, Großtante. 374 00:22:13,418 --> 00:22:14,376 Yuan, was filmst du? 375 00:22:14,459 --> 00:22:16,376 -Was gibt es hier zu filmen? -Nichts. 376 00:22:16,459 --> 00:22:18,293 Großonkel, gibt es hier einen Tunnel? 377 00:22:18,376 --> 00:22:19,293 Herrje. 378 00:22:19,376 --> 00:22:20,334 Tu, was ich sage. 379 00:22:20,418 --> 00:22:22,626 Wir sind zum Beten hier. Nicht zum Unsinn machen. 380 00:22:23,501 --> 00:22:25,126 Von welcher Marke ist das? 381 00:22:25,959 --> 00:22:26,793 Es ist irre. 382 00:22:26,876 --> 00:22:28,126 Wieso denn das? 383 00:22:28,959 --> 00:22:30,876 Selbst meine Nase sieht besser aus. 384 00:22:31,834 --> 00:22:32,668 Das reicht jetzt. 385 00:22:32,751 --> 00:22:35,001 Wie ist es so, deine Tochter wiederzuhaben? 386 00:22:36,084 --> 00:22:37,751 Ziemlich schön. Es läuft alles gut. 387 00:22:39,501 --> 00:22:40,376 Hey. 388 00:22:40,459 --> 00:22:41,418 Was ist das? 389 00:22:42,209 --> 00:22:43,209 Insekten? 390 00:22:43,293 --> 00:22:46,543 Hör auf mit dem Quatsch. Wir haben zu tun. 391 00:22:46,626 --> 00:22:48,334 Sieh doch, hier sind überall Viecher. 392 00:22:48,418 --> 00:22:49,293 Was? 393 00:22:51,084 --> 00:22:52,709 Die Tasche. In der Tasche. 394 00:22:55,459 --> 00:22:57,001 Wie ekelhaft. 395 00:23:02,293 --> 00:23:03,668 So eklig. 396 00:23:03,751 --> 00:23:05,834 -Sie sind auf deiner Bluse! -Wo? 397 00:23:05,918 --> 00:23:07,126 An der Seite… 398 00:23:11,084 --> 00:23:12,418 Du hast ihn zerquetscht. 399 00:23:12,501 --> 00:23:13,793 -Hallo? -Alles voller Dreck. 400 00:23:13,876 --> 00:23:15,376 -Wie eklig. -Ja, die bin ich. 401 00:23:17,626 --> 00:23:18,959 Hallo, Hr. Schuldirektor. 402 00:23:20,751 --> 00:23:23,918 -Wo tut es dir weh? -Dodo. 403 00:23:24,001 --> 00:23:26,043 -Komm raus, Dodo. -Chang Che-wei, alles ok? 404 00:23:26,126 --> 00:23:28,293 -Komm raus und entschuldige dich. -Ist ja gut. 405 00:23:28,376 --> 00:23:29,626 Wir verbinden dich, ok? 406 00:23:31,001 --> 00:23:31,918 Komm schon. 407 00:23:32,459 --> 00:23:34,459 -Sei vorsichtig. -Wo ist ihre Mutter? 408 00:23:34,543 --> 00:23:36,043 -Gehst du jetzt etwa? -Ok, danke. 409 00:23:36,126 --> 00:23:37,459 Wo sind meine Schlüssel? 410 00:23:37,543 --> 00:23:39,543 Woher soll ich das wissen? 411 00:23:39,626 --> 00:23:41,959 -Sag wenigstens dem Kunden Bescheid. -Hilf mir doch. 412 00:23:42,043 --> 00:23:43,668 -Hilf mir doch mal. -Womit denn? 413 00:23:43,751 --> 00:23:45,084 -Danke. -Li Ronan! 414 00:23:45,168 --> 00:23:46,168 Hör auf, mit dem Mist! 415 00:23:58,793 --> 00:24:03,043 Wir fahren jetzt nach Hause. 416 00:24:04,376 --> 00:24:06,876 Fahr vorsichtig, ja? 417 00:24:06,959 --> 00:24:08,709 Ich weiß, du hast viel um die Ohren. 418 00:24:08,793 --> 00:24:10,918 Wenn Dodo etwas braucht, 419 00:24:11,418 --> 00:24:13,418 sag mir unbedingt Bescheid. 420 00:24:15,543 --> 00:24:18,001 Ich hasse es, in die Vorschule zu gehen. 421 00:24:19,376 --> 00:24:20,251 Warum? 422 00:24:20,334 --> 00:24:24,001 Weil Chang Che-wei aus meiner Klasse mich ständig ärgert. 423 00:24:24,084 --> 00:24:26,293 Warum ärgert er dich? 424 00:24:26,376 --> 00:24:28,543 Er sagt, ich bin verrückt. 425 00:24:28,626 --> 00:24:29,543 Verrückt? 426 00:24:32,043 --> 00:24:34,209 Dodo hat in der Schule ein Kind gebissen? 427 00:24:34,959 --> 00:24:36,126 Wie konnte das passieren? 428 00:24:36,626 --> 00:24:41,209 Im Pflegeheim und in unserer Einrichtung hat sie so etwas nie gemacht. 429 00:24:41,876 --> 00:24:44,001 Gibt es Probleme bei Ihnen zu Hause? 430 00:24:46,043 --> 00:24:47,584 Du bist echt lächerlich. 431 00:24:47,668 --> 00:24:51,459 Haust ab, ohne die Kundin zu informieren? Sie musste sich selbst schminken! 432 00:24:52,168 --> 00:24:54,293 Sie sucht dich. Schau selbst, wo du bleibst. 433 00:24:58,418 --> 00:25:00,501 Ich bin gesund. Ich fürchte mich nicht mehr. 434 00:25:00,584 --> 00:25:01,709 Eins, zwei, drei. 435 00:25:12,251 --> 00:25:15,126 Kein Grund zur Sorge, wenn man sich keine Sorgen macht. 436 00:25:15,209 --> 00:25:17,168 Ja, das stimmt. 437 00:25:17,751 --> 00:25:18,959 Ich bin wieder gesund. 438 00:25:19,543 --> 00:25:21,834 Amitābha. 439 00:25:21,918 --> 00:25:23,751 Bitte erlöse mich von dem Bösen. 440 00:25:23,834 --> 00:25:25,293 -Amitābha… -Bereit zum Saugen. 441 00:25:34,168 --> 00:25:36,626 Um zu beginnen, bitte die Basis woanders platzieren. 442 00:25:36,709 --> 00:25:38,043 Komm runter! 443 00:25:38,126 --> 00:25:39,334 Komm runter! 444 00:25:40,543 --> 00:25:42,918 Mama! 445 00:25:43,001 --> 00:25:44,334 Mama! 446 00:25:45,334 --> 00:25:46,251 Was hast du, Dodo? 447 00:25:46,334 --> 00:25:47,334 Böser Mann. 448 00:25:49,334 --> 00:25:50,209 Wo? 449 00:25:50,293 --> 00:25:51,126 Da oben. 450 00:25:54,334 --> 00:25:55,293 Da ist nichts. 451 00:25:56,251 --> 00:25:57,834 Wo ist der böse Mann? 452 00:25:58,501 --> 00:26:01,626 Da oben! Sag ihm, er soll runterkommen. 453 00:26:04,334 --> 00:26:05,668 Einen Moment. 454 00:26:12,876 --> 00:26:13,918 Böser Mann. 455 00:26:14,959 --> 00:26:17,168 Komm runter. Aber sofort, böser Mann. 456 00:26:17,251 --> 00:26:19,459 Du musst ihn an der Hand rausführen. 457 00:26:24,293 --> 00:26:25,126 Ok. 458 00:26:25,209 --> 00:26:26,334 Also… 459 00:26:26,418 --> 00:26:27,584 Halte ich seine Hand? 460 00:26:29,418 --> 00:26:30,293 Höher. 461 00:26:31,626 --> 00:26:32,793 Und jetzt? 462 00:26:35,293 --> 00:26:37,001 Etwas höher. 463 00:26:39,584 --> 00:26:41,418 Habe ich jetzt seine Hand? 464 00:26:42,834 --> 00:26:43,709 Ja? 465 00:26:49,709 --> 00:26:50,834 Jetzt hast du sie. 466 00:26:53,501 --> 00:26:54,376 Ok. 467 00:26:54,459 --> 00:26:55,751 Also… 468 00:26:55,834 --> 00:26:57,209 Dann gehen wir jetzt. 469 00:26:58,376 --> 00:26:59,334 Böser Mann. 470 00:27:00,084 --> 00:27:03,334 Wir gehen jetzt raus, du hast in Dodos Zimmer nichts zu suchen. 471 00:27:04,043 --> 00:27:05,126 Ok? 472 00:27:09,251 --> 00:27:10,376 Wir gehen jetzt raus. 473 00:27:15,293 --> 00:27:16,334 Komm runter! 474 00:27:17,001 --> 00:27:18,126 Komm runter! 475 00:27:18,209 --> 00:27:19,209 Komm runter! 476 00:27:20,168 --> 00:27:21,251 Dodo, was machst du? 477 00:27:24,668 --> 00:27:28,876 CHIN-CHIN-KINDERGARTEN 478 00:27:28,959 --> 00:27:33,959 CHIN-CHIN-KINDERGARTEN 479 00:27:40,918 --> 00:27:43,376 Dodo ist im Unterricht oft sehr zerstreut. 480 00:27:44,334 --> 00:27:46,501 Sie lenkt die anderen Schüler nicht ab, 481 00:27:46,584 --> 00:27:50,501 aber sie starrt an die Decke und führt Selbstgespräche. 482 00:27:50,584 --> 00:27:51,751 Ein Mitschüler sagte, 483 00:27:51,834 --> 00:27:54,376 sie behaupte, einen bösen Mann ohne Gesicht zu sehen… 484 00:27:54,459 --> 00:27:56,459 Hr. Direktor, es tut mir leid. 485 00:27:56,543 --> 00:27:59,043 Dodo hat mir gestern etwas erzählt. Sie hat gesagt… 486 00:27:59,126 --> 00:28:01,001 Jetzt haben wir alle neues Spielzeug. 487 00:28:01,084 --> 00:28:03,668 -Ja. -Dodos Mama hat sie uns gegeben. 488 00:28:03,751 --> 00:28:05,959 Was sagen wir jetzt zu Dodos Mama? 489 00:28:06,043 --> 00:28:07,084 -Danke. -Danke. 490 00:28:07,168 --> 00:28:08,334 Chen Dodo, 491 00:28:08,418 --> 00:28:11,959 ich werde nicht mehr sagen, dass du verrückt bist. 492 00:28:12,043 --> 00:28:15,209 Wir sind jetzt Freunde, 493 00:28:15,293 --> 00:28:17,084 weil deine Mama cool ist. 494 00:28:17,668 --> 00:28:20,668 Ab jetzt bleibt ihr bitte alle Dodos Freunde, ok? 495 00:28:20,751 --> 00:28:21,668 Ok. 496 00:28:50,084 --> 00:28:54,959 CHIN-CHIN-KINDERGARTEN 497 00:28:55,043 --> 00:28:56,209 Wir spielen Verstecken. 498 00:28:56,293 --> 00:28:57,126 Achtung! 499 00:28:57,209 --> 00:28:59,501 Drei, zwei, eins. Lauf los! 500 00:29:01,043 --> 00:29:03,168 Wo versteckst du dich, Dodo? Wo bist du? 501 00:29:06,959 --> 00:29:07,876 Dodo? 502 00:29:11,501 --> 00:29:18,459 WIEDERHOLUNG 503 00:29:18,543 --> 00:29:24,293 WIEDERHOLUNG 504 00:29:24,376 --> 00:29:26,293 WIEDERHOLUNG 505 00:29:28,001 --> 00:29:28,834 Dodo. 506 00:29:29,376 --> 00:29:30,459 Was machst du? 507 00:29:31,376 --> 00:29:33,001 Spielen. 508 00:29:34,626 --> 00:29:38,251 Warum sind denn die Gesichter der Puppen abgedeckt? 509 00:29:39,376 --> 00:29:43,543 Weil sie den bösen Mann nicht sehen wollen. 510 00:29:48,418 --> 00:29:49,626 Hör mal zu. 511 00:29:50,376 --> 00:29:52,668 Ich habe früher auch böse Männer gesehen. 512 00:29:53,209 --> 00:29:54,293 Echt? 513 00:29:57,251 --> 00:29:59,876 Wenn du weiter so viel an Monster denkst, 514 00:29:59,959 --> 00:30:03,834 werden die Monster irgendwann in deinem Kopf hausen. 515 00:30:04,459 --> 00:30:07,001 Was soll ich tun, Doktor? Ich habe solche Angst. 516 00:30:07,751 --> 00:30:11,376 Dr. Hase wird es dir erklären. 517 00:30:11,459 --> 00:30:13,418 Wenn du Angst hast, 518 00:30:13,501 --> 00:30:17,668 denk einfach an deine drei Lieblingsdinge. 519 00:30:17,751 --> 00:30:21,043 Dann schließ die Augen und sprich sie laut aus. 520 00:30:21,126 --> 00:30:23,876 Dann wirst du keine Angst mehr haben. 521 00:30:23,959 --> 00:30:27,043 Ich mag Ananas. 522 00:30:27,126 --> 00:30:29,543 Ananas magst du am liebsten? 523 00:30:29,626 --> 00:30:32,001 Magst du mich etwa nicht mehr? 524 00:30:32,084 --> 00:30:33,959 Magst du mich? 525 00:30:34,043 --> 00:30:35,876 Dich mag ich auch. 526 00:30:35,959 --> 00:30:37,043 Und was ist mit mir? 527 00:30:38,584 --> 00:30:39,584 Wauwau. 528 00:30:42,043 --> 00:30:46,918 -Ananas, Hase, Wauwau. -Ananas, Hase, Wauwau. 529 00:30:48,376 --> 00:30:51,168 Das machst du jetzt immer, wenn du Angst hast. 530 00:30:51,251 --> 00:30:52,126 Ok? 531 00:30:52,209 --> 00:30:53,043 Ok. 532 00:30:53,543 --> 00:30:56,084 Einmal noch. 533 00:30:56,168 --> 00:30:57,626 Aber dann sofort ins Bett. 534 00:31:00,959 --> 00:31:02,376 Wenn du nicht schläfst, 535 00:31:03,126 --> 00:31:05,793 wird dich das Monster kriegen. 536 00:31:05,876 --> 00:31:08,751 Dann wird es dich kitzeln. 537 00:31:10,043 --> 00:31:11,251 Mama. 538 00:31:11,334 --> 00:31:15,084 Hast du mich weggegeben, 539 00:31:15,168 --> 00:31:17,126 weil du auch Angst vor Monstern hattest? 540 00:31:23,459 --> 00:31:24,376 Ich… 541 00:31:25,376 --> 00:31:27,001 Ich habe jetzt keine Angst mehr. 542 00:31:30,793 --> 00:31:31,751 Ok. 543 00:31:31,834 --> 00:31:32,751 Schlaf jetzt. 544 00:31:46,251 --> 00:31:48,459 LI RONAN 545 00:31:49,376 --> 00:31:50,751 Wie ist dein Name? 546 00:31:52,501 --> 00:31:53,376 Gib mir das. 547 00:31:55,168 --> 00:31:56,751 Wie ist dein Name? 548 00:32:00,709 --> 00:32:02,126 Wie ist dein Name? 549 00:32:04,501 --> 00:32:07,168 HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA 550 00:32:07,251 --> 00:32:08,334 Kommt. 551 00:32:09,251 --> 00:32:10,251 Lasst uns beten. 552 00:32:16,751 --> 00:32:21,793 Du musst alle zehn Jahre zurückkehren, um zu Mutter-Buddha zu beten. 553 00:32:22,793 --> 00:32:25,293 Nachdem du deinen wahren Namen hergegeben hast, 554 00:32:25,376 --> 00:32:29,084 darfst du ihn hier nicht mehr benutzen. 555 00:32:29,168 --> 00:32:32,126 Du darfst ihn nicht mal denken. 556 00:32:51,418 --> 00:32:55,334 Mutter-Buddha freut sich über das kleine Mädchen in deinem Bauch. 557 00:32:55,418 --> 00:32:58,876 Sobald sie einen Namen hat, muss auch dieser gegeben werden. 558 00:32:58,959 --> 00:33:00,001 Hast du verstanden? 559 00:33:08,251 --> 00:33:10,126 Verehrte Zuschauer, seht euch das an. 560 00:33:10,209 --> 00:33:13,251 Dieses Essen hat der große Chen-Clan zubereitet. 561 00:33:13,334 --> 00:33:14,459 Kosten wir mal. 562 00:33:17,584 --> 00:33:18,584 Scheiße. 563 00:33:21,543 --> 00:33:22,418 Kommt, esst was. 564 00:33:22,501 --> 00:33:23,793 Warum isst du nichts? 565 00:33:23,876 --> 00:33:24,751 Probier mal. 566 00:33:24,834 --> 00:33:25,751 Kein Hunger. 567 00:33:25,834 --> 00:33:27,334 Schmeckt gar nicht übel. 568 00:33:27,418 --> 00:33:28,418 Probier mal, Ruo-nan. 569 00:33:29,334 --> 00:33:30,501 Ich esse ja schon. 570 00:33:31,959 --> 00:33:33,043 Ihr macht wohl Witze. 571 00:33:33,584 --> 00:33:36,251 Kommt schon, wir sind doch Geisterjäger. 572 00:33:36,334 --> 00:33:37,501 Glaubt ihr den Mist etwa? 573 00:33:37,584 --> 00:33:39,043 Wer sagt, dass wir es glauben? 574 00:33:39,126 --> 00:33:40,251 Sie hat es geglaubt! 575 00:33:40,334 --> 00:33:43,584 -Ihr geht's einfach nicht gut. -Doch! Schau, wie nervös sie ist. 576 00:33:43,668 --> 00:33:45,584 -Hör auf damit. -Sie ist nicht besessen. 577 00:33:47,251 --> 00:33:48,251 Sie ist schwanger. 578 00:33:50,709 --> 00:33:51,918 Das geht dich nichts an. 579 00:33:52,001 --> 00:33:53,251 Ich wusste es. 580 00:33:54,709 --> 00:33:55,959 Verehrte Zuschauer. 581 00:33:56,543 --> 00:33:57,751 Seht ihn euch an. 582 00:33:57,834 --> 00:33:59,043 Das ist ein Playboy. 583 00:33:59,668 --> 00:34:01,168 Das Gesicht eines Playboys. 584 00:34:04,418 --> 00:34:05,751 Geht es dir gut? 585 00:34:05,834 --> 00:34:07,168 -Ja, alles ok. -Sicher? 586 00:34:07,251 --> 00:34:08,084 Es geht mir gut. 587 00:34:08,168 --> 00:34:09,876 Hört mal auf zu flirten. 588 00:34:10,543 --> 00:34:12,709 Beeilung! Es ist gleich vorbei. 589 00:34:13,543 --> 00:34:14,459 Auf geht's. 590 00:34:14,543 --> 00:34:16,584 -Tut mir leid. -Raus. Na los! 591 00:34:19,459 --> 00:34:20,418 Gehen wir. 592 00:34:26,834 --> 00:34:31,334 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Was murmeln die da? 593 00:34:31,918 --> 00:34:36,793 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 594 00:34:36,876 --> 00:34:39,168 -Hou-ho-xiu-yi, -Hou-ho-xiu-yi, 595 00:34:39,251 --> 00:34:41,501 -si-sei-wu-ma. -Echt schräg. 596 00:34:42,584 --> 00:34:45,334 Das kleine Mädchen. Sie ist da drüben. 597 00:34:45,418 --> 00:34:46,876 Gut, film sie. 598 00:34:48,709 --> 00:34:50,334 Das ist so was von schräg. 599 00:34:50,418 --> 00:34:52,501 -Scheiße. -Was? 600 00:34:52,584 --> 00:34:54,668 Ich weiß nicht. Moment. 601 00:34:57,293 --> 00:34:58,543 Scheiße. 602 00:35:00,709 --> 00:35:02,709 Hast du dich zum Spielen rausgeschlichen? 603 00:35:04,501 --> 00:35:05,501 Ja. 604 00:35:06,084 --> 00:35:07,001 Da drüben? 605 00:35:08,834 --> 00:35:11,418 Wollt ihr was Lustiges sehen? 606 00:35:11,501 --> 00:35:12,543 -Wo? -Na klar. 607 00:35:12,626 --> 00:35:15,168 Kleine, das da drüben sieht lustig aus. 608 00:35:15,251 --> 00:35:16,418 Gibt es da einen Tunnel? 609 00:35:16,501 --> 00:35:18,001 Da dürft ihr nicht rein. 610 00:35:18,084 --> 00:35:19,501 -Warum? -Wo gehen wir hin? 611 00:35:21,626 --> 00:35:22,751 Kleine. 612 00:35:26,293 --> 00:35:27,751 Ihr dürft da nicht rein. 613 00:35:27,834 --> 00:35:29,959 Warum ich nicht, aber sie schon? 614 00:35:30,043 --> 00:35:31,543 Es geht einfach nicht. 615 00:35:32,209 --> 00:35:33,543 Schon gut, kein Problem. 616 00:35:39,918 --> 00:35:40,793 Was machst du? 617 00:35:40,876 --> 00:35:41,793 Ich nehme die hier. 618 00:35:41,876 --> 00:35:42,751 Damit filme ich. 619 00:35:45,959 --> 00:35:46,876 Warte auf mich. 620 00:35:49,918 --> 00:35:51,334 Wo willst du hin? 621 00:36:21,251 --> 00:36:22,459 Was ist das? 622 00:37:02,834 --> 00:37:03,876 Komm her. 623 00:37:07,293 --> 00:37:08,376 Schau mal. 624 00:37:09,251 --> 00:37:10,834 Was ist das? 625 00:37:11,334 --> 00:37:12,293 Füttere sie. 626 00:37:12,376 --> 00:37:13,293 Aber… 627 00:37:14,334 --> 00:37:15,168 Das sind Haare. 628 00:37:15,251 --> 00:37:16,751 Füttere sie. 629 00:37:19,043 --> 00:37:20,209 Ok, Moment. 630 00:37:25,876 --> 00:37:27,001 Ich werfe es rein. 631 00:37:35,834 --> 00:37:39,543 DIE GEISTERJÄGER WAREN HIER 632 00:37:39,626 --> 00:37:40,543 Schnell. 633 00:37:40,626 --> 00:37:41,668 Beeil dich. 634 00:37:45,751 --> 00:37:46,876 Da drüben. 635 00:38:02,793 --> 00:38:04,084 Was ist mit deinem Ohr? 636 00:38:04,668 --> 00:38:06,293 Mutter-Buddha hat es genommen. 637 00:38:08,001 --> 00:38:09,501 Was heißt das? 638 00:38:09,584 --> 00:38:11,918 Ich wurde von den Göttern auserwählt, 639 00:38:12,001 --> 00:38:15,751 also nahm Mutter-Buddha mein Fleisch, um alle damit zu segnen. 640 00:38:31,084 --> 00:38:35,876 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 641 00:38:35,959 --> 00:38:39,543 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 642 00:38:40,084 --> 00:38:41,626 Was machst du hier? 643 00:38:41,709 --> 00:38:43,793 Du weißt doch, du darfst hier nicht rein. 644 00:38:45,459 --> 00:38:46,418 -Eins, -Eins, 645 00:38:46,501 --> 00:38:47,334 -zwei, -zwei, 646 00:38:47,418 --> 00:38:48,334 -drei! -drei! 647 00:38:50,543 --> 00:38:51,793 Toll! 648 00:38:51,876 --> 00:38:54,876 Dodo hat heute Geburtstag. 649 00:38:54,959 --> 00:38:56,709 Warum schrumpfst du immer mehr? 650 00:38:57,293 --> 00:39:00,751 Eine kleine Prinzessin 651 00:39:00,834 --> 00:39:04,834 Fliegt in den Himmel 652 00:39:04,918 --> 00:39:08,543 Hält an einer weißen Wolke 653 00:39:08,626 --> 00:39:11,543 Dann fliegt sie weiter 654 00:39:11,626 --> 00:39:14,751 Sie lebt in einem Schloss im Himmel 655 00:39:14,834 --> 00:39:17,084 Glücklich für immer 656 00:39:20,084 --> 00:39:21,293 Super! 657 00:39:21,376 --> 00:39:22,793 Mama, komm mal. 658 00:39:23,459 --> 00:39:24,668 Guck mal. 659 00:39:24,751 --> 00:39:26,334 Gefällt er dir? 660 00:39:26,418 --> 00:39:27,626 Das ist Wuffi. 661 00:39:28,251 --> 00:39:30,293 Wuffi? Das ist Wuffi? 662 00:39:31,918 --> 00:39:32,876 Wuffi. 663 00:39:33,751 --> 00:39:35,084 Wuffi. 664 00:39:35,168 --> 00:39:36,543 Guck mal, das ist Wuffi. 665 00:39:38,876 --> 00:39:42,668 Wann können wir Wuffi mit nach Hause nehmen? 666 00:39:44,459 --> 00:39:46,626 Wenn du groß bist 667 00:39:46,709 --> 00:39:49,501 und dich selbst um ihn kümmern kannst. 668 00:39:49,584 --> 00:39:50,418 Ok? 669 00:39:53,209 --> 00:39:55,168 Komm, probier mal. 670 00:40:02,501 --> 00:40:03,543 Ist es lecker? 671 00:40:05,168 --> 00:40:06,501 Geht so. 672 00:40:09,584 --> 00:40:11,001 Kleine, was filmst du denn? 673 00:40:11,543 --> 00:40:14,209 Ein Geburtstagsvideo. 674 00:40:14,793 --> 00:40:16,043 Lassen Sie uns… 675 00:40:16,126 --> 00:40:17,709 Ich habe ein paar Fragen zum Haus. 676 00:40:17,793 --> 00:40:20,793 Ok. Dodo, du wartest hier. 677 00:40:20,876 --> 00:40:23,001 Ich bin gleich wieder da. 678 00:40:23,959 --> 00:40:26,834 Die Buddha-Statuen im obersten Stockwerk… 679 00:40:26,918 --> 00:40:28,209 Wollen Sie die behalten? 680 00:40:28,293 --> 00:40:30,668 Die sind irgendwie unheimlich. 681 00:40:32,001 --> 00:40:34,043 Ich lasse wen kommen, der sich darum kümmert. 682 00:40:35,001 --> 00:40:38,376 Manche Käufer würden sich vielleicht daran stören… 683 00:40:38,459 --> 00:40:39,418 Was? 684 00:40:42,126 --> 00:40:43,334 Wo? 685 00:40:53,084 --> 00:40:55,001 Was ist denn? 686 00:41:29,668 --> 00:41:30,543 Ja. 687 00:41:51,418 --> 00:41:53,168 Ist es hier? 688 00:42:13,751 --> 00:42:15,084 Und dann? 689 00:42:18,959 --> 00:42:19,918 Gut. 690 00:43:06,793 --> 00:43:08,251 Und jetzt? 691 00:43:20,543 --> 00:43:21,876 Wo? 692 00:43:47,751 --> 00:43:48,834 Ja. 693 00:44:13,293 --> 00:44:15,501 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 694 00:44:31,251 --> 00:44:32,168 Dodo! 695 00:44:33,918 --> 00:44:35,418 Chen Dodo, was machst du da? 696 00:44:42,584 --> 00:44:45,209 Ich habe doch gesagt, du sollst da warten! 697 00:44:45,293 --> 00:44:47,418 Warum hast du nicht auf mich gehört? 698 00:44:49,168 --> 00:44:50,418 Dodo! 699 00:44:50,501 --> 00:44:51,543 Dodo, was hast du? 700 00:44:51,626 --> 00:44:52,459 Dodo! 701 00:44:52,543 --> 00:44:55,876 NOTAUFNAHME 702 00:44:56,584 --> 00:44:59,459 Als ich sie vor ein paar Tagen gesehen habe, ging es ihr gut. 703 00:45:00,959 --> 00:45:02,376 Der Arzt meint, 704 00:45:04,084 --> 00:45:07,293 Dodos Lähmung könnte von ihrem Gehirn verursacht sein. 705 00:45:09,668 --> 00:45:10,876 Ach, übrigens… 706 00:45:12,459 --> 00:45:13,584 Hier. 707 00:45:13,668 --> 00:45:14,668 Nehmen Sie es. 708 00:45:20,168 --> 00:45:22,126 Das hat Fr. Hsia 709 00:45:22,918 --> 00:45:26,168 vor ein paar Tagen für Dodo aus dem Tempel mitgebracht. 710 00:45:26,751 --> 00:45:29,001 Da steht Dodos Name drin. 711 00:45:31,751 --> 00:45:33,459 Hoffentlich wird es sie beschützen. 712 00:45:33,543 --> 00:45:34,459 Ich will es nicht. 713 00:45:35,209 --> 00:45:36,126 Sie… 714 00:45:36,876 --> 00:45:38,251 Warum geben Sie mir das? 715 00:45:38,334 --> 00:45:40,376 Ich habe gesagt, ich will es nicht. 716 00:45:40,459 --> 00:45:43,376 Der Lehrer benutzt jetzt ein anderes Werkzeug, 717 00:45:43,459 --> 00:45:45,626 um die Form zu verändern. 718 00:45:45,709 --> 00:45:50,293 Jetzt wendet der Lehrer die Bohr-und-Knet-Methode an. 719 00:45:50,376 --> 00:45:53,001 Um die Form zu gestalten, 720 00:45:53,084 --> 00:45:56,001 muss das Rohmaterial sehr weich sein. 721 00:45:56,084 --> 00:45:58,626 Das bedeutet, dass es sehr heiß sein muss. 722 00:45:58,709 --> 00:46:02,709 Fällt die Temperatur, wird das Material zäher 723 00:46:02,793 --> 00:46:05,043 und man kann es nicht mehr formen. 724 00:46:05,126 --> 00:46:08,084 Während der Herstellung, müsst ihr darauf achten… 725 00:46:11,793 --> 00:46:13,334 Was? Jetzt sind wir doch schon da. 726 00:46:13,418 --> 00:46:15,084 Egal. Morgen fahrt ihr nach Hause. 727 00:46:15,709 --> 00:46:17,793 Großonkel, wir sind extra hergekommen. 728 00:46:20,043 --> 00:46:21,168 Sie haben abgeschlossen. 729 00:46:22,168 --> 00:46:23,751 -Scheiße, echt jetzt? -Im Ernst? 730 00:46:23,834 --> 00:46:24,834 Hey! 731 00:46:24,918 --> 00:46:25,834 Hey! 732 00:46:25,918 --> 00:46:27,584 -Aufmachen! -Was sperrt ihr uns ein? 733 00:46:27,668 --> 00:46:28,584 Hey! 734 00:46:29,709 --> 00:46:30,751 Hast du irgendwas? 735 00:46:31,584 --> 00:46:33,793 -Scheiße. -Kannst du irgendwas hier benutzen? 736 00:46:36,501 --> 00:46:37,334 Hast du's? 737 00:46:40,001 --> 00:46:41,376 Ich glaube schon. 738 00:46:41,459 --> 00:46:42,459 Probier mal. 739 00:46:45,334 --> 00:46:46,168 Es ist offen. 740 00:46:46,251 --> 00:46:47,584 Ok, hauen wir ab. 741 00:46:49,418 --> 00:46:51,001 Die haben uns eingesperrt. 742 00:46:51,084 --> 00:46:51,918 Hey, Yuan. 743 00:46:52,001 --> 00:46:53,084 Was? 744 00:46:53,168 --> 00:46:54,293 Sieh sie dir an. 745 00:46:54,376 --> 00:46:55,709 Alles in Ordnung? 746 00:46:57,584 --> 00:46:59,168 -Mir fehlt nichts. -Ihr geht's gut. 747 00:46:59,251 --> 00:47:00,168 Bist du sicher? 748 00:47:01,959 --> 00:47:04,626 Ich mache mir Sorgen um das Mädchen. Sehen wir nach ihr. 749 00:47:04,709 --> 00:47:06,584 Ja, tun wir das. Aber schnell. 750 00:47:08,293 --> 00:47:10,418 Verehrte Zuschauer. 751 00:47:10,501 --> 00:47:12,709 Die Geisterjäger 752 00:47:12,793 --> 00:47:16,751 gehen an den Ort, "den man nicht betreten darf". 753 00:47:18,751 --> 00:47:20,293 Filme diesen Begrenzungs-Talisman. 754 00:47:21,751 --> 00:47:22,959 Ja, gut so. 755 00:47:23,043 --> 00:47:24,251 Seht euch das an. 756 00:47:24,334 --> 00:47:26,043 Echt unheimlich. Total gruselig. 757 00:47:26,709 --> 00:47:27,543 Weiter. 758 00:47:29,959 --> 00:47:31,334 Was hast du? 759 00:47:38,209 --> 00:47:39,334 Verehrte Zuschauer. 760 00:47:40,293 --> 00:47:41,501 Als Nächstes 761 00:47:41,584 --> 00:47:44,793 betreten wir den "Tunnel, den man nicht betreten darf" 762 00:47:44,876 --> 00:47:46,876 der Familie Chen. 763 00:47:49,876 --> 00:47:51,084 Bist du echt schwanger? 764 00:47:53,001 --> 00:47:54,751 Macht dir das Angst? 765 00:47:55,626 --> 00:47:57,459 Nein, das macht mir keine Angst. 766 00:47:58,501 --> 00:47:59,709 Was denn sonst? 767 00:48:02,709 --> 00:48:04,084 Nennen wir sie Chen Dodo. 768 00:48:04,584 --> 00:48:06,293 -Was? -Scheiße! 769 00:48:06,376 --> 00:48:07,626 Ihr flirtet schon wieder. 770 00:48:07,709 --> 00:48:08,543 Tun wir nicht. 771 00:48:08,626 --> 00:48:09,543 Was macht ihr dann? 772 00:48:09,626 --> 00:48:10,959 Es geht ihr nicht gut. 773 00:48:11,043 --> 00:48:12,751 -Beeil dich, du Idiot. -Schon gut! 774 00:48:14,043 --> 00:48:15,001 Scheiße. 775 00:48:15,084 --> 00:48:16,001 -Was? -Was ist das? 776 00:48:16,084 --> 00:48:18,126 -Mach die Taschenlampe aus! -Was ist das? 777 00:48:18,209 --> 00:48:19,668 Mir nach! 778 00:48:20,251 --> 00:48:21,334 Mach das Licht aus! 779 00:48:21,418 --> 00:48:23,209 Es ist aus. 780 00:48:31,293 --> 00:48:35,084 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 781 00:48:35,168 --> 00:48:39,584 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 782 00:48:39,668 --> 00:48:43,918 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 783 00:48:44,001 --> 00:48:48,501 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 784 00:48:48,584 --> 00:48:52,459 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 785 00:48:52,543 --> 00:48:56,793 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 786 00:48:56,876 --> 00:48:59,918 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei… -Hou-ho-xiu-yi, si-sei… 787 00:49:11,626 --> 00:49:12,793 Ich habe es gesehen. 788 00:49:15,043 --> 00:49:16,376 Wovor haben Sie Angst? 789 00:49:18,584 --> 00:49:20,001 Dass Ihnen nicht vergeben wird? 790 00:49:20,543 --> 00:49:23,334 Oder fürchten Sie, sich selbst nicht verzeihen zu können? 791 00:49:24,418 --> 00:49:26,543 Eins, zwei, drei, lauf. 792 00:49:30,709 --> 00:49:31,751 Schon gut. 793 00:49:34,209 --> 00:49:35,876 Haben Sie Angst vor diesem Fluch? 794 00:49:35,959 --> 00:49:37,459 Davor, wieder verrückt zu werden? 795 00:49:38,793 --> 00:49:41,293 Einfach an nichts denken, dann wird alles gut. 796 00:49:41,376 --> 00:49:42,668 Ja, ich muss es einfach tun. 797 00:49:42,751 --> 00:49:43,793 Nicht denken. 798 00:49:43,876 --> 00:49:45,459 Nicht denken. 799 00:49:48,709 --> 00:49:50,876 Manche sehen einen umgekippten Stuhl und sagen: 800 00:49:50,959 --> 00:49:51,834 "Es war ein Geist." 801 00:49:54,168 --> 00:49:55,293 Was zur Hölle? 802 00:49:55,376 --> 00:49:58,418 Du hast gesagt, du hast keine Angst vor Monstern mehr. 803 00:49:58,501 --> 00:50:00,001 Das hast du selbst gesagt! 804 00:50:00,668 --> 00:50:03,543 Andere sehen einen umgekippten Stuhl und sagen: 805 00:50:04,126 --> 00:50:05,584 "Es ist ein Wunder Gottes." 806 00:50:06,501 --> 00:50:07,584 Dodo. 807 00:50:08,376 --> 00:50:09,418 Hab keine Angst. 808 00:50:11,626 --> 00:50:14,834 Die Welt ist so, wie Sie sie sehen. 809 00:50:14,918 --> 00:50:16,626 Ich kann Ihnen keine Antwort geben. 810 00:50:17,626 --> 00:50:19,876 Dieser kleine Kopf sieht aber lecker aus. 811 00:50:22,001 --> 00:50:23,293 Wie man die Welt betrachtet, 812 00:50:23,376 --> 00:50:25,918 kann Veränderungen mit sich bringen. 813 00:50:27,209 --> 00:50:30,334 Ich habe hier ein Dokument, das Sie unterschreiben müssen. 814 00:50:30,418 --> 00:50:34,001 Hier steht, dass das Gericht Ihnen das Sorgerecht entzieht. 815 00:50:34,751 --> 00:50:36,293 Unterschreiben Sie hier. 816 00:50:37,376 --> 00:50:40,084 -Sie müssen kooperieren. -Ich kann das nicht unterschreiben. 817 00:50:43,209 --> 00:50:46,126 Das ist eine gerichtliche Anordnung. 818 00:50:47,126 --> 00:50:48,501 Sie haben keine Wahl. 819 00:50:48,584 --> 00:50:50,001 Es ist nur zur Kenntnisnahme. 820 00:50:51,584 --> 00:50:52,584 Ich weiß nicht, 821 00:50:53,501 --> 00:50:55,043 ob Geister 822 00:50:55,126 --> 00:50:56,376 oder Götter existieren. 823 00:50:59,043 --> 00:51:00,543 Aber ich bin mir sicher, 824 00:51:01,376 --> 00:51:02,959 dass es Ihre Entscheidung ist, 825 00:51:03,876 --> 00:51:05,459 wie Sie Ihre Welt gestalten. 826 00:51:14,709 --> 00:51:16,126 Dodo. 827 00:51:16,209 --> 00:51:18,209 Ich hole noch schnell was von oben. 828 00:51:18,293 --> 00:51:20,001 Ich bin gleich zurück. 829 00:51:20,584 --> 00:51:22,334 Wo fahren wir hin? 830 00:51:24,043 --> 00:51:25,251 Vertraust du mir? 831 00:51:26,418 --> 00:51:27,334 Gut. 832 00:51:57,751 --> 00:51:58,668 Dodo. 833 00:52:02,501 --> 00:52:03,626 Hi, Dodo. 834 00:52:04,668 --> 00:52:06,168 Mach bitte das Fenster auf. 835 00:52:14,959 --> 00:52:15,918 Dodo. 836 00:52:17,376 --> 00:52:18,376 Wo ist deine Mama? 837 00:52:19,293 --> 00:52:21,084 Mama ist oben. 838 00:52:22,251 --> 00:52:23,584 Deine Mama ist oben? 839 00:52:24,751 --> 00:52:25,626 Hat sie gesagt, 840 00:52:25,709 --> 00:52:27,543 wo ihr hinfahren werdet? 841 00:52:38,043 --> 00:52:38,959 Dodo. 842 00:52:40,668 --> 00:52:42,209 Sollen wir zu mir gehen? 843 00:52:42,876 --> 00:52:44,126 Ja. 844 00:52:44,209 --> 00:52:46,959 Ja? Dann lass uns gehen. 845 00:52:55,376 --> 00:52:56,334 Was hast du? 846 00:52:57,293 --> 00:52:59,793 Und was ist mit Mama? 847 00:53:10,126 --> 00:53:12,918 Mach die Tür auf. Mach auf, schnell. 848 00:53:13,001 --> 00:53:14,334 Mach auf… 849 00:53:14,418 --> 00:53:15,459 Mach die Tür auf. 850 00:53:17,418 --> 00:53:19,084 Mach auf. 851 00:53:19,168 --> 00:53:20,293 Machen Sie die Tür auf! 852 00:53:20,376 --> 00:53:21,751 Steigen Sie ein! 853 00:53:23,626 --> 00:53:24,793 Sie ist da drüben. 854 00:53:24,876 --> 00:53:26,751 Da ist sie. 855 00:53:29,168 --> 00:53:30,543 -Warten Sie! -Anhalten. 856 00:53:30,626 --> 00:53:33,001 -Sie fährt weg. Haltet den Wagen an! -Anhalten! 857 00:53:33,084 --> 00:53:34,918 -Anhalten! Wo wollen Sie hin? -Halt! 858 00:53:43,376 --> 00:53:45,334 Schnell. Hier drüben. 859 00:53:45,918 --> 00:53:47,126 Was ist das? 860 00:53:47,209 --> 00:53:49,001 -Das kleine Mädchen. -Was ist passiert? 861 00:53:49,668 --> 00:53:51,626 -Kleine. -Bringen wir sie hier weg. 862 00:53:54,668 --> 00:53:55,668 Kleine. 863 00:53:56,626 --> 00:53:58,293 -Wach auf. -Verehrte Zuschauer. 864 00:53:58,376 --> 00:54:03,209 Das hier ist wohl "der Tunnel, den man nicht betreten darf". 865 00:54:03,709 --> 00:54:04,918 HOU-HO-XIU-YI 866 00:54:05,001 --> 00:54:06,293 Das muss es sein. 867 00:54:08,209 --> 00:54:09,334 Was hat sie? 868 00:54:09,418 --> 00:54:10,376 Ein Schweinekopf. 869 00:54:11,918 --> 00:54:12,793 Eine Ziege. 870 00:54:13,834 --> 00:54:14,959 Hörst du mich, Kleine? 871 00:54:15,043 --> 00:54:16,834 Hier ist es. Lasst uns reingehen. 872 00:54:16,918 --> 00:54:19,001 -Yuan. Vergiss es. -Was? 873 00:54:19,084 --> 00:54:20,334 Ich habe ein mieses Gefühl. 874 00:54:20,418 --> 00:54:21,543 -Wieso denn das? -Wir sollten… 875 00:54:21,626 --> 00:54:24,084 -Wir sollten sie zum Arzt bringen. -Verdammt. 876 00:54:24,168 --> 00:54:25,626 Spinnt ihr? 877 00:54:25,709 --> 00:54:28,626 -Scheiße. Das tust du immer. -Hör auf, Ruo-nan geht es schlecht. 878 00:54:28,709 --> 00:54:30,293 -Arschloch. -Yuan. 879 00:54:30,376 --> 00:54:31,543 Chen Yuan! 880 00:54:31,626 --> 00:54:32,751 Chen Yuan! 881 00:54:50,043 --> 00:54:50,918 Hört ihr das? 882 00:54:51,001 --> 00:54:52,501 Was ist das für ein Geräusch? 883 00:54:59,293 --> 00:55:00,751 Weint da ein Baby? 884 00:55:08,584 --> 00:55:09,543 Yuan. 885 00:55:11,418 --> 00:55:12,709 Da willst du rein? 886 00:55:12,793 --> 00:55:13,793 Aber… 887 00:55:17,543 --> 00:55:19,918 Wenn da noch mehr Kinder drin sind? 888 00:55:20,001 --> 00:55:20,918 Gehen wir. 889 00:55:25,418 --> 00:55:26,376 Was? 890 00:55:31,293 --> 00:55:32,918 Bleib hier und pass auf sie auf. 891 00:55:33,001 --> 00:55:34,918 -Ich gehe mit Yuan rein. -Aber… 892 00:55:35,709 --> 00:55:36,584 Gehen wir. 893 00:55:52,084 --> 00:55:54,251 DER ORT, DEN MAN NICHT BETRETEN DARF 894 00:55:54,334 --> 00:55:55,293 Alles in Ordnung? 895 00:55:56,209 --> 00:55:57,084 Alles in Ordnung? 896 00:56:09,876 --> 00:56:10,793 Mein Gott… 897 00:56:11,543 --> 00:56:12,376 Dom. 898 00:56:20,334 --> 00:56:21,668 Wo willst du hin? 899 00:56:21,751 --> 00:56:23,918 Yuan! 900 00:56:24,001 --> 00:56:25,293 Wo läufst du hin? 901 00:56:26,709 --> 00:56:27,918 Chen Yuan! 902 00:56:29,459 --> 00:56:30,418 Dom. 903 00:56:32,209 --> 00:56:33,709 Was mache ich jetzt? 904 00:58:09,959 --> 00:58:10,793 Frag nicht. 905 00:58:14,709 --> 00:58:15,584 Frag nicht! 906 00:58:17,543 --> 00:58:18,459 Yuan. 907 00:58:27,501 --> 00:58:28,334 Yuan. 908 00:58:31,959 --> 00:58:32,959 Yuan. 909 00:58:44,709 --> 00:58:45,751 Frag nicht! 910 00:59:06,501 --> 00:59:07,459 Yuan. 911 00:59:16,959 --> 00:59:18,084 Yuan. 912 00:59:44,626 --> 00:59:45,751 Frag nicht! 913 00:59:46,543 --> 00:59:47,584 Yuan. 914 00:59:48,251 --> 00:59:49,126 Frag nicht. 915 01:00:02,793 --> 01:00:03,793 Wie das juckt. 916 01:00:03,876 --> 01:00:04,959 Meine Zähne. 917 01:00:08,084 --> 01:00:09,376 Meine Zähne! 918 01:00:10,709 --> 01:00:11,626 Yuan! 919 01:00:41,334 --> 01:00:42,918 Frag nicht! 920 01:01:03,043 --> 01:01:04,543 Wie weit noch bis zum Tempel? 921 01:01:05,334 --> 01:01:08,126 Nicht mehr weit. Ich war lange nicht mehr dort. 922 01:01:21,084 --> 01:01:21,959 Was ist das? 923 01:01:25,418 --> 01:01:26,418 Haben Sie das gesehen? 924 01:01:46,168 --> 01:01:47,793 Ist das ein Mensch? 925 01:02:15,834 --> 01:02:16,793 Unmöglich. 926 01:02:56,168 --> 01:02:57,293 Was ist passiert? 927 01:02:57,376 --> 01:02:58,459 Wie kann das sein? 928 01:03:08,209 --> 01:03:09,251 Wie kann das sein? 929 01:03:11,043 --> 01:03:12,001 Was ist? 930 01:03:14,501 --> 01:03:15,543 Was haben Sie? 931 01:03:27,876 --> 01:03:28,751 Es ist nichts. 932 01:03:34,918 --> 01:03:38,459 Eine Gasexplosion in der psychiatrischen Klinik New-East. 933 01:03:38,543 --> 01:03:40,876 Feuerwehrmänner entdeckten auf der Toilette… 934 01:03:43,543 --> 01:03:45,043 …eine verkohlte, erhängte Leiche. 935 01:03:45,126 --> 01:03:47,043 Das Opfer war Dr. Wu, der leitende Arzt. 936 01:03:47,126 --> 01:03:49,001 Die Brandursache ist noch ungeklärt… 937 01:03:50,959 --> 01:03:52,459 Komm schon! 938 01:03:55,959 --> 01:04:02,918 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 939 01:04:03,001 --> 01:04:06,668 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 940 01:04:06,751 --> 01:04:08,626 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Böser Mann. 941 01:04:08,709 --> 01:04:13,834 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 942 01:04:13,918 --> 01:04:20,084 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 943 01:04:30,543 --> 01:04:32,751 Alles gut. 944 01:04:38,918 --> 01:04:40,334 Was geschehen wird, geschieht. 945 01:04:42,168 --> 01:04:43,293 Das ist Schicksal. 946 01:05:04,584 --> 01:05:06,334 Was genau ist auf der Kamera? 947 01:05:23,709 --> 01:05:24,959 Nicht vergessen. 948 01:05:25,043 --> 01:05:28,751 Geben Sie dem Kind sieben Tage lang nichts zu essen. 949 01:05:29,418 --> 01:05:31,668 Wie soll ein Kind so lange ohne Essen auskommen? 950 01:05:31,751 --> 01:05:34,001 Der Meister und ich setzen unser Leben aufs Spiel. 951 01:05:35,001 --> 01:05:36,293 Wenn Sie nicht bereit sind, 952 01:05:36,876 --> 01:05:38,793 hören wir auf und lassen es bleiben. 953 01:05:43,376 --> 01:05:44,876 Wir müssen den Altar aufbauen. 954 01:05:44,959 --> 01:05:47,001 Sie dürfen sie nicht essen lassen. 955 01:05:47,501 --> 01:05:49,126 Kommen Sie in sieben Tagen wieder. 956 01:05:59,459 --> 01:06:04,626 Wie ist es, ein Kind großzuziehen? 957 01:06:05,376 --> 01:06:10,709 Es ist ein Pflegeheim, Kinder kommen und gehen. 958 01:06:12,251 --> 01:06:15,376 Ich habe nie ein Kind bis zum Erwachsenenalter aufgezogen, 959 01:06:15,459 --> 01:06:17,501 die Antwort wüsste ich also auch gern. 960 01:06:17,584 --> 01:06:19,876 Ich möchte auch wissen, wie das ist. 961 01:06:23,001 --> 01:06:23,876 Dodo. 962 01:06:25,168 --> 01:06:26,959 Liebst du deine Mutter? 963 01:06:27,043 --> 01:06:27,959 Ja. 964 01:06:31,668 --> 01:06:33,751 Aber findest du nicht, dass sie seltsam ist? 965 01:06:36,584 --> 01:06:39,626 Aber sie ist meine Mama. 966 01:06:52,709 --> 01:06:55,126 Ming, haben Sie selbst Kinder? 967 01:06:57,043 --> 01:06:58,334 Überspringen wir die Frage. 968 01:06:59,584 --> 01:07:00,668 Reden wir über Dodo. 969 01:07:15,293 --> 01:07:18,709 ICH HABE DIE KAMERA GENOMMEN, ICH FINDE RAUS, WAS PASSIERT IST 970 01:07:18,793 --> 01:07:24,501 ICH WILL WISSEN, WIE ES IST, EIN RICHTIGER VATER ZU SEIN 971 01:07:29,543 --> 01:07:30,376 Dodo. 972 01:07:31,209 --> 01:07:33,168 Hast du mal einen Drachen steigen lassen? 973 01:07:33,251 --> 01:07:34,251 Nein. 974 01:07:38,793 --> 01:07:39,918 Entschuldigung. 975 01:07:40,501 --> 01:07:42,084 Wie viel kostet der Drachen? 976 01:07:42,668 --> 01:07:43,959 Der ist unverkäuflich. 977 01:07:44,043 --> 01:07:45,543 Ein Kunde hat ihn bestellt. 978 01:07:45,626 --> 01:07:47,501 Die Seifenblasenflaschen sind auch gut. 979 01:07:47,584 --> 01:07:50,293 Damit kann sie auch im Sitzen spielen. 980 01:07:53,376 --> 01:07:55,376 -Nein danke. -Seifenblasen sind auch lustig. 981 01:07:55,459 --> 01:07:56,918 Schon gut, danke. 982 01:08:03,501 --> 01:08:07,876 Mama, wir sollten nicht stehlen. 983 01:08:08,751 --> 01:08:11,126 Wir bringen ihn später zurück. 984 01:08:21,918 --> 01:08:25,251 Ich hoffe, sie ist froh, wenn sie sich an unsere gemeinsame Zeit erinnert. 985 01:08:37,293 --> 01:08:38,543 Dodo, was hast du? 986 01:08:39,834 --> 01:08:41,168 Du bist ganz verschwitzt. 987 01:08:42,418 --> 01:08:43,668 Ist dir heiß? 988 01:08:44,209 --> 01:08:45,126 Komm. 989 01:08:46,209 --> 01:08:47,543 -Hase. -Hase? 990 01:08:47,626 --> 01:08:49,168 Wir sind fast beim Krankenhaus. 991 01:08:50,709 --> 01:08:51,709 Halte durch. 992 01:08:51,793 --> 01:08:53,084 Ist da jemand? 993 01:08:53,168 --> 01:08:54,251 LAI-HSIEN-CHUNG-KLINIK 994 01:08:54,959 --> 01:08:56,334 Ist da jemand? 995 01:08:57,168 --> 01:08:58,834 Komm schon… 996 01:09:01,668 --> 01:09:03,251 Einen Moment… 997 01:09:03,334 --> 01:09:05,584 Bitte untersuchen Sie sie, es geht ganz schnell. 998 01:09:09,459 --> 01:09:12,709 Das fiebersenkende Mittel kann ich nicht auf leeren Magen geben. 999 01:09:12,793 --> 01:09:16,668 -Geben Sie ihr erst was zu essen. -Aber muss sie unbedingt was essen? 1000 01:09:16,751 --> 01:09:19,918 Sonst kann ich ihr keine Spritze geben. Verstehen Sie nicht? 1001 01:09:20,001 --> 01:09:21,709 -Machen Sie schnell! -Schon gut. 1002 01:09:21,793 --> 01:09:23,459 Ich warte auf Sie. 1003 01:09:24,418 --> 01:09:25,584 Ok. 1004 01:09:36,459 --> 01:09:38,459 WIE LEGT MAN EINE INFUSION? 1005 01:09:38,543 --> 01:09:40,501 INFUSION ZU HAUSE? INTRAVENÖSE METHODE 1006 01:10:00,668 --> 01:10:03,209 Heute ist der dritte Tag. 1007 01:10:04,168 --> 01:10:05,959 Ihre Beine sind ganz runzelig geworden. 1008 01:10:08,084 --> 01:10:09,418 Ich glaube, sie verkümmern. 1009 01:10:10,709 --> 01:10:12,959 Hätte ich sie nicht nach Hause geholt, 1010 01:10:15,251 --> 01:10:17,584 würde es ihr jetzt nicht so gehen. 1011 01:10:28,126 --> 01:10:29,126 Ich bin so hungrig. 1012 01:10:30,959 --> 01:10:33,334 Ich nehme dir das ab, ok? 1013 01:10:34,126 --> 01:10:35,043 Ich ziehe es raus. 1014 01:10:41,959 --> 01:10:43,376 Mein Geburtstag… 1015 01:10:44,293 --> 01:10:47,043 Der Kuchen war so groß. 1016 01:10:51,293 --> 01:10:52,793 Gibst du mir ein Stück ab? 1017 01:10:53,543 --> 01:10:54,709 Ja. 1018 01:10:57,418 --> 01:10:58,876 Dann esse ich es. 1019 01:11:03,168 --> 01:11:04,584 Nicht weinen. 1020 01:11:07,043 --> 01:11:13,876 Denk an deine drei Lieblingsdinge, 1021 01:11:14,459 --> 01:11:16,584 dann musst du keine Angst haben. 1022 01:11:45,543 --> 01:11:46,501 Der Rest ist für Sie. 1023 01:11:53,668 --> 01:11:54,584 Hier. 1024 01:12:04,584 --> 01:12:06,334 Es ist süß. 1025 01:12:13,126 --> 01:12:14,418 Ich weiß nicht… 1026 01:12:18,376 --> 01:12:20,334 DAS VIDEO AUS DEM TUNNEL 1027 01:12:21,126 --> 01:12:24,876 Die Videokamera ist nicht kaputt, aber die Datei ist beschädigt. 1028 01:12:25,501 --> 01:12:28,876 Ich habe eine Reparatursoftware auf einer Seite im Ausland gefunden. 1029 01:12:28,959 --> 01:12:30,668 DIGITALE VIDEOREPARATUR 1030 01:12:30,751 --> 01:12:34,501 Aber die Reparatur des Tunnel-Videos hängt sich ständig auf. 1031 01:12:38,293 --> 01:12:41,084 Je mehr ich von dem Video sehe, 1032 01:12:42,168 --> 01:12:43,876 desto unwohler fühle ich mich. 1033 01:12:54,293 --> 01:12:55,459 Ist das der Fluch? 1034 01:12:58,209 --> 01:12:59,126 Also… 1035 01:12:59,209 --> 01:13:00,918 Die Handgeste, die sie machen, 1036 01:13:01,001 --> 01:13:05,918 ist eine Abwandlung des "Bafangtian" aus dem tantrischen Buddhismus. 1037 01:13:07,584 --> 01:13:08,668 Also… 1038 01:13:09,626 --> 01:13:13,251 die Bafangtian-Geste dient dazu, Segen aufzunehmen. 1039 01:13:15,001 --> 01:13:18,293 Aber ihre Geste zeigt in die Gegenrichtung. 1040 01:13:19,334 --> 01:13:21,001 Was hat das zu bedeuten? 1041 01:13:22,668 --> 01:13:23,501 Ver… 1042 01:13:24,584 --> 01:13:25,543 Verbreiten? 1043 01:13:36,084 --> 01:13:38,293 Auf diesem Bild aus dem Video 1044 01:13:39,084 --> 01:13:41,834 sieht man ähnliche Tempel überall drum herum. 1045 01:13:43,001 --> 01:13:44,793 Auf dem Dach jedes Tempels sind Ziegen. 1046 01:13:46,209 --> 01:13:49,334 Ich habe ein paar meiner Theologenfreunde dazu befragt. 1047 01:13:49,418 --> 01:13:50,793 Sie sagten mir, 1048 01:13:52,043 --> 01:13:55,209 es sieht aus wie Brahmi-Schrift, in der buddhistische Schriften 1049 01:13:55,293 --> 01:13:58,084 im alten Indien verfasst wurden. 1050 01:13:59,084 --> 01:14:01,001 Ich habe online recherchiert 1051 01:14:02,959 --> 01:14:06,293 und fand einen tantrischen buddhistischen Einsiedlermönch in Yunnan. 1052 01:14:06,376 --> 01:14:08,918 Er ist einer der letzten Experten, 1053 01:14:09,001 --> 01:14:11,001 der diese alten Schriften übersetzen kann. 1054 01:14:12,168 --> 01:14:13,084 Also… 1055 01:14:14,709 --> 01:14:16,793 Wenn ich es dort hinschaffe 1056 01:14:17,626 --> 01:14:19,126 und ihn finden kann, 1057 01:14:20,459 --> 01:14:22,001 finde ich vielleicht eine Antwort. 1058 01:14:24,001 --> 01:14:28,251 Meine Damen und Herren, wir landen gleich auf dem Xishuangbanna-Gasa-Flughafen. 1059 01:14:44,876 --> 01:14:46,459 Hier muss es sein. 1060 01:14:49,709 --> 01:14:51,584 Ob er will, dass ich hier warte? 1061 01:14:56,709 --> 01:15:00,251 Ich habe Ihnen das Video des Yunnan-Mönchs geschickt. 1062 01:15:01,376 --> 01:15:04,001 Darin erklärt er den Ursprung des Kultes 1063 01:15:04,084 --> 01:15:07,001 und die Bedeutung der Beschwörungsformel. 1064 01:15:09,168 --> 01:15:10,293 Die… 1065 01:15:14,084 --> 01:15:17,376 Die Videoaufnahme aus dem Tunnel ist wiederhergestellt. 1066 01:15:17,459 --> 01:15:19,334 Aber ich werde sie Ihnen nicht schicken. 1067 01:15:23,084 --> 01:15:24,084 Es tut mir leid. 1068 01:15:26,043 --> 01:15:29,418 Ich war es, der Sie dem Sozialamt gemeldet hat. 1069 01:15:31,126 --> 01:15:32,543 Weil ich Ihnen nicht glaubte. 1070 01:15:35,501 --> 01:15:37,293 Und ich fühlte mich unfair behandelt. 1071 01:15:40,626 --> 01:15:41,501 Es tut mir leid. 1072 01:15:44,293 --> 01:15:46,626 Falls mir etwas zustoßen sollte, 1073 01:15:48,626 --> 01:15:50,751 hoffe ich, Sie richten Dodo aus, 1074 01:15:52,793 --> 01:15:54,709 dass, obwohl ich 1075 01:15:55,626 --> 01:15:58,459 keine eigenen Kinder haben konnte, 1076 01:16:02,959 --> 01:16:04,626 ich sehr glücklich war, 1077 01:16:08,543 --> 01:16:10,501 dass Dodo mich Papa genannt hat. 1078 01:16:24,793 --> 01:16:27,084 Hsieh Ming. 1079 01:16:29,543 --> 01:16:30,918 Hsieh Ming. 1080 01:16:34,501 --> 01:16:35,334 Hsieh… 1081 01:16:37,793 --> 01:16:39,084 Hsieh Ming. 1082 01:16:41,001 --> 01:16:42,084 Hsieh Ming. 1083 01:16:43,459 --> 01:16:44,584 Hsieh Ming. 1084 01:16:57,709 --> 01:17:01,751 VON MING. ANHANG: DAS INNERE DES TUNNELS 1085 01:17:03,668 --> 01:17:04,918 Es tut weh… 1086 01:17:05,001 --> 01:17:05,918 Es tut weh… 1087 01:17:07,501 --> 01:17:08,543 Was tut weh? 1088 01:17:09,084 --> 01:17:10,501 Hand… 1089 01:17:10,584 --> 01:17:11,626 Deine Hand? 1090 01:17:12,751 --> 01:17:13,709 Lass mal sehen. 1091 01:17:58,293 --> 01:17:59,334 Komm. 1092 01:18:02,793 --> 01:18:04,834 Spuck die Ananas aus, ja? 1093 01:18:06,459 --> 01:18:07,334 Na los. 1094 01:18:07,418 --> 01:18:08,543 Na los. 1095 01:18:11,626 --> 01:18:12,918 Sehr gut… 1096 01:18:13,751 --> 01:18:15,418 Noch einmal… 1097 01:18:15,501 --> 01:18:17,126 Nur noch einmal… 1098 01:18:17,209 --> 01:18:18,751 Eins, zwei, drei. 1099 01:18:40,334 --> 01:18:41,334 Meister Ching! 1100 01:18:47,418 --> 01:18:48,459 Meister Ching. 1101 01:18:49,168 --> 01:18:50,251 Fr. Ching. 1102 01:19:02,459 --> 01:19:03,668 Meister Ching… 1103 01:19:07,376 --> 01:19:09,918 Gaben Sie ihr zu essen? 1104 01:19:10,959 --> 01:19:12,043 Fr. Ching. 1105 01:19:12,751 --> 01:19:13,834 Mein Kind. 1106 01:19:14,501 --> 01:19:15,834 Hör mir gut zu. 1107 01:19:17,959 --> 01:19:21,126 Als deine Mutter schwanger war, 1108 01:19:21,209 --> 01:19:24,001 wollte sie dich den Göttern geben. 1109 01:21:08,543 --> 01:21:09,376 Dodo. 1110 01:21:09,959 --> 01:21:10,793 Dodo! 1111 01:21:13,084 --> 01:21:14,043 Dodo. 1112 01:21:14,668 --> 01:21:15,626 Dodo. 1113 01:21:17,793 --> 01:21:18,751 Dodo! 1114 01:21:27,584 --> 01:21:28,543 Glaubt ihr… 1115 01:21:29,709 --> 01:21:31,751 Glaubt ihr an die Macht von Wünschen? 1116 01:21:40,043 --> 01:21:41,876 Ich heiße Li Ronan. 1117 01:21:43,918 --> 01:21:47,376 Vor sechs Jahren brach ich ein schreckliches Gebot. 1118 01:21:48,543 --> 01:21:50,043 HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA 1119 01:21:50,126 --> 01:21:51,126 Helft mir. 1120 01:21:52,709 --> 01:21:54,209 Bitte sprecht es mir nach. 1121 01:21:55,543 --> 01:21:57,543 Es reicht auch, wenn ihr es nur denkt. 1122 01:21:57,626 --> 01:21:58,959 HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA 1123 01:21:59,959 --> 01:22:03,543 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1124 01:22:05,084 --> 01:22:08,668 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1125 01:22:09,834 --> 01:22:13,543 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1126 01:22:15,043 --> 01:22:18,334 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1127 01:22:24,501 --> 01:22:28,043 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma bedeutet… 1128 01:22:31,334 --> 01:22:33,376 Der Mönch aus Yunnan hat gesagt, 1129 01:22:34,334 --> 01:22:37,126 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma 1130 01:22:37,876 --> 01:22:40,709 sei der Segensspruch einer uralten Religion. 1131 01:22:42,501 --> 01:22:45,834 Diese Religion breitete sich von Südostasien nach Yunnan aus, 1132 01:22:45,918 --> 01:22:47,834 bis dorthin, wo Doms Familie lebte. 1133 01:22:49,918 --> 01:22:53,918 Die Gottheit, zu der ihre Ahnen beteten, heißt Dahei-Mutter-Buddha. 1134 01:22:54,001 --> 01:22:55,418 Es ist eine bösartige Gottheit. 1135 01:22:56,501 --> 01:22:57,418 Aus diesem Grund 1136 01:22:58,334 --> 01:23:01,584 war ihnen über Generationen eine große karmische Schuld aufgeladen. 1137 01:23:02,168 --> 01:23:05,084 Sie müssen diesen Spruch aufsagen, um Segen zu erhalten. 1138 01:23:09,209 --> 01:23:11,251 Je mehr Leute ihn sprechen, 1139 01:23:11,793 --> 01:23:15,584 desto stärker der Schutz für jene, die ihn aufsagen. 1140 01:23:28,876 --> 01:23:33,959 Atmung und Puls des Kindes haben sich stabilisiert. 1141 01:23:34,834 --> 01:23:38,251 Aber sie ist stark dehydriert 1142 01:23:38,334 --> 01:23:40,626 und leidet unter Mangelernährung. 1143 01:23:40,709 --> 01:23:44,918 Die bakterielle Infektion hat sich im ganzen Körper ausgebreitet. 1144 01:23:45,751 --> 01:23:49,459 Ich habe veranlasst, dass sie auf die Intensivstation kommt. 1145 01:23:49,543 --> 01:23:50,459 Danke, Hr. Doktor. 1146 01:23:50,543 --> 01:23:53,751 Aber es sieht nicht gut aus, Fr. Li. 1147 01:23:53,834 --> 01:23:55,668 Rechnen Sie mit dem Schlimmsten. 1148 01:24:24,209 --> 01:24:25,959 DAS INNERE DES TUNNELS.MOV 1149 01:24:27,459 --> 01:24:28,418 ABSPIELEN 1150 01:25:10,626 --> 01:25:12,501 Eilmeldung: Eine nackte Schülerin 1151 01:25:12,584 --> 01:25:15,543 wurde auf einem leeren Parkplatz neben einem Krankenhaus gefunden. 1152 01:25:15,626 --> 01:25:18,084 Sie trug nur ihre Unterwäsche. 1153 01:25:18,168 --> 01:25:20,668 Ihr Körper war mit seltsamen Schriftzeichen übersät. 1154 01:25:21,251 --> 01:25:25,626 Dodo, ich bin hier. Kannst du die Augen aufmachen? 1155 01:25:26,834 --> 01:25:27,834 Dodo. 1156 01:25:28,501 --> 01:25:30,668 Sie ist immer noch bewusstlos. 1157 01:25:30,751 --> 01:25:32,668 Und was jetzt? 1158 01:25:33,709 --> 01:25:34,834 Was jetzt? 1159 01:25:35,626 --> 01:25:36,751 Beruhigen Sie sich. 1160 01:25:36,834 --> 01:25:38,001 Ihr Zustand ist schlecht, 1161 01:25:38,584 --> 01:25:40,126 aber wir beobachten Sie weiter. 1162 01:25:41,334 --> 01:25:43,918 Hat sie nicht eben etwas gesagt? 1163 01:25:44,543 --> 01:25:45,543 Es klang wie… 1164 01:25:45,626 --> 01:25:46,626 Ananas, Hase. 1165 01:25:46,709 --> 01:25:47,918 Ananas, Hase. 1166 01:25:48,001 --> 01:25:49,001 Ein Spielzeug? 1167 01:26:14,793 --> 01:26:16,001 Mama. 1168 01:26:16,084 --> 01:26:19,793 Hast du mich weggegeben, 1169 01:26:19,876 --> 01:26:21,876 weil du auch Angst vor Monstern hattest? 1170 01:26:24,751 --> 01:26:25,709 Ich… 1171 01:26:26,668 --> 01:26:28,376 Ich habe jetzt keine Angst mehr. 1172 01:27:25,043 --> 01:27:26,418 Ich zeige euch nun 1173 01:27:28,251 --> 01:27:31,918 das Video des Tabus, das wir vor sechs Jahren gebrochen haben. 1174 01:27:44,001 --> 01:27:44,918 Hier lang. 1175 01:27:50,793 --> 01:27:51,918 Hey, Yuan. 1176 01:27:55,334 --> 01:27:56,251 Sieh dir das an. 1177 01:27:59,418 --> 01:28:00,418 Nicht anfassen. 1178 01:28:00,501 --> 01:28:01,334 Ich schaue nur. 1179 01:28:04,459 --> 01:28:07,876 SEGEN UND FLUCH SIND VONEINANDER ABHÄNGIG 1180 01:28:12,959 --> 01:28:14,251 Das Geräusch kommt von da. 1181 01:28:25,626 --> 01:28:27,001 Da drüben ist ein Spiegel. 1182 01:28:49,168 --> 01:28:50,418 Vorsicht, wo du hintrittst. 1183 01:28:51,834 --> 01:28:53,293 Wie viele Spiegel hier sind… 1184 01:29:04,584 --> 01:29:05,626 Geh weiter. 1185 01:29:09,376 --> 01:29:10,751 SI-SEI-WU-MA 1186 01:29:11,418 --> 01:29:12,293 Ist das eine Tür? 1187 01:29:13,584 --> 01:29:14,626 Ich weiß nicht. 1188 01:29:24,834 --> 01:29:25,834 Was? 1189 01:29:25,918 --> 01:29:26,751 Ich zoome rein. 1190 01:29:33,168 --> 01:29:34,376 Hast du das gehört? 1191 01:29:43,293 --> 01:29:44,126 Zur Seite damit. 1192 01:29:54,543 --> 01:29:55,918 Dahinter ist noch ein Spiegel. 1193 01:30:03,251 --> 01:30:04,168 Gehen wir. 1194 01:30:06,584 --> 01:30:07,584 Wollen wir da rein? 1195 01:30:08,959 --> 01:30:09,834 Das da. 1196 01:30:13,543 --> 01:30:14,959 So was habe ich schon gefilmt. 1197 01:30:32,709 --> 01:30:33,543 Haare. 1198 01:30:36,501 --> 01:30:37,334 Hey. 1199 01:30:38,126 --> 01:30:39,126 Nicht anfassen. 1200 01:30:51,334 --> 01:30:52,501 Noch einer. 1201 01:30:57,084 --> 01:30:58,668 Scheiße, komm her. 1202 01:30:58,751 --> 01:30:59,668 Was ist das? 1203 01:31:00,334 --> 01:31:01,543 Zähne. 1204 01:31:02,751 --> 01:31:04,001 Warte. 1205 01:31:06,209 --> 01:31:07,126 Da war es wieder. 1206 01:31:10,834 --> 01:31:11,709 Dieses Geräusch. 1207 01:31:14,376 --> 01:31:15,501 Schnell, da drüben. 1208 01:31:21,334 --> 01:31:22,209 Hey. 1209 01:31:22,293 --> 01:31:24,126 Vergiss es. Lass uns umkehren. 1210 01:31:25,126 --> 01:31:26,043 Keine Angst. 1211 01:31:42,501 --> 01:31:43,543 Siehst du was? 1212 01:31:44,334 --> 01:31:45,626 Wenn nicht, dann raus hier. 1213 01:31:54,293 --> 01:31:55,293 Was machst du? 1214 01:32:00,459 --> 01:32:01,626 -Was? -Das Geräusch. 1215 01:32:03,001 --> 01:32:04,876 Ich nehme das Tuch ab. Halt das mal. 1216 01:32:04,959 --> 01:32:05,918 Schnell. 1217 01:32:18,959 --> 01:32:19,959 Dom. 1218 01:32:20,668 --> 01:32:21,793 Was ist denn, Dom? 1219 01:32:23,918 --> 01:32:25,084 Wie ist mein Name? 1220 01:32:25,918 --> 01:32:26,876 Dom. 1221 01:32:26,959 --> 01:32:27,834 Chen Dom! 1222 01:32:29,293 --> 01:32:30,584 Was tust du da? 1223 01:32:30,668 --> 01:32:31,709 Was soll das? 1224 01:32:32,459 --> 01:32:33,293 Chen Dom. 1225 01:32:33,376 --> 01:32:34,334 Das reicht jetzt. 1226 01:32:34,418 --> 01:32:36,251 Was tust du? Du machst mir Angst! 1227 01:32:36,334 --> 01:32:37,876 Hör auf damit. Was tust du da? 1228 01:32:37,959 --> 01:32:40,501 Nichts wie weg hier. Los! 1229 01:32:41,126 --> 01:32:43,251 Erschreck mich nicht so. Beeilung! 1230 01:32:46,209 --> 01:32:47,543 Dom! 1231 01:32:47,626 --> 01:32:49,418 Steh auf, beeil dich! 1232 01:32:50,084 --> 01:32:51,209 Los! 1233 01:32:51,293 --> 01:32:54,251 Los, Dom! Dom! 1234 01:32:54,334 --> 01:32:56,043 Lauf! 1235 01:32:56,918 --> 01:32:58,751 Dom! 1236 01:32:58,834 --> 01:33:01,043 Dom! 1237 01:33:37,001 --> 01:33:37,876 Dom. 1238 01:33:39,334 --> 01:33:40,501 Dom. 1239 01:33:40,584 --> 01:33:42,334 Dom, wo bist du? 1240 01:33:58,043 --> 01:33:58,918 Dom. 1241 01:34:12,626 --> 01:34:13,501 Dom. 1242 01:34:36,334 --> 01:34:37,668 Dom, was machst du? 1243 01:34:40,584 --> 01:34:41,459 Tung. 1244 01:34:43,334 --> 01:34:44,876 Dom, was machst du da? 1245 01:34:45,959 --> 01:34:46,959 Dom. 1246 01:34:49,376 --> 01:34:50,293 Dom. 1247 01:34:51,001 --> 01:34:51,959 Dom! 1248 01:35:07,834 --> 01:35:09,168 Hilfe! 1249 01:35:26,376 --> 01:35:27,418 Es heißt, 1250 01:35:28,334 --> 01:35:30,251 in dem Moment, wo man sein Kind sieht, 1251 01:35:30,334 --> 01:35:32,376 fühlt man sich sofort als Mutter. 1252 01:35:35,209 --> 01:35:36,376 Bei mir war es nicht so. 1253 01:35:37,959 --> 01:35:39,418 Ich hatte bloß Angst. 1254 01:35:41,418 --> 01:35:42,834 Ich habe immer noch Angst. 1255 01:35:46,959 --> 01:35:49,084 Ich weiß nicht, ob ich egoistisch bin. 1256 01:35:49,168 --> 01:35:50,209 CHEN DODO 1257 01:35:50,293 --> 01:35:54,126 Ob ich bloß wegen meiner Schuldgefühle gut zu dir sein will. 1258 01:35:57,584 --> 01:36:00,626 Ich weiß nicht mal, wann ich anfing, dich zu lieben. 1259 01:36:00,709 --> 01:36:01,959 WILLKOMMEN 1260 01:36:04,584 --> 01:36:07,543 Fing ich an, dich zu lieben, als ich dir beim Schlafen zusah? 1261 01:36:10,334 --> 01:36:12,751 Oder als du geweint hast? 1262 01:36:15,168 --> 01:36:16,334 Ist das Liebe? 1263 01:36:19,293 --> 01:36:21,418 Du hattest keine Wahl. 1264 01:36:24,126 --> 01:36:26,376 Du könntest an einem besseren Ort sein. 1265 01:36:28,334 --> 01:36:30,168 Es hätte alles gut werden können. 1266 01:36:34,376 --> 01:36:35,751 Verzeih mir. 1267 01:36:37,959 --> 01:36:38,959 Dodo. 1268 01:36:44,168 --> 01:36:45,334 Es tut mir leid. 1269 01:36:46,834 --> 01:36:49,043 Ich werde dir nicht mehr wehtun. 1270 01:36:56,751 --> 01:36:58,668 Wenn du aufwachst, 1271 01:37:00,293 --> 01:37:01,751 versprich mir eines: 1272 01:37:09,334 --> 01:37:10,834 Vergiss deinen Namen. 1273 01:37:19,293 --> 01:37:20,501 Vergiss mich. 1274 01:37:24,043 --> 01:37:25,001 Von nun an sollst du, 1275 01:37:26,001 --> 01:37:27,543 wenn du glücklich bist, 1276 01:37:27,626 --> 01:37:29,084 laut lachen können. 1277 01:37:30,543 --> 01:37:34,001 Wenn du gehst, dann mit großen Schritten. 1278 01:37:35,043 --> 01:37:36,543 Wenn dir ein Essen schmeckt, 1279 01:37:36,626 --> 01:37:40,084 dann iss so viel davon, bis dein Bauch voll ist. 1280 01:37:49,459 --> 01:37:50,626 Versprich mir das. 1281 01:37:52,626 --> 01:37:54,543 Wenn du am Morgen die Augen öffnest, 1282 01:37:57,084 --> 01:37:59,168 sei so glücklich, wie du nur kannst. 1283 01:38:28,418 --> 01:38:32,959 DIE GEISTERJÄGER WAREN HIER 1284 01:40:50,626 --> 01:40:52,584 Erinnert ihr euch noch an den Segensspruch? 1285 01:40:54,251 --> 01:40:55,543 Falls ja, 1286 01:40:56,543 --> 01:40:58,793 sprecht ihn bitte immer wieder in Gedanken mit. 1287 01:41:00,834 --> 01:41:04,543 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1288 01:41:12,293 --> 01:41:17,084 Dies ist die wirkliche Übersetzung des Mönchs aus Yunnan. 1289 01:42:27,459 --> 01:42:28,584 Es tut mir leid. 1290 01:42:29,543 --> 01:42:30,543 Ich habe euch belogen. 1291 01:42:31,251 --> 01:42:33,209 Wenn ihr nicht weiterschauen wollt, 1292 01:42:33,959 --> 01:42:37,876 denkt an eure drei Lieblingsdinge. 1293 01:42:37,959 --> 01:42:39,168 Und nun 1294 01:42:40,251 --> 01:42:41,501 schließt eure Augen. 1295 01:42:43,334 --> 01:42:46,959 In Wahrheit ist der Spruch "Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma" 1296 01:42:47,709 --> 01:42:50,334 nämlich kein Segensspruch. 1297 01:42:50,876 --> 01:42:55,751 Es ist der Fluch des "Teilens". 1298 01:42:55,834 --> 01:42:59,126 Ihn auszusprechen bedeutet: 1299 01:42:59,209 --> 01:43:03,959 "Ich wünsche, diesen Fluch zu teilen, und opfere meinen Namen." 1300 01:43:04,043 --> 01:43:05,918 Und die Handgeste 1301 01:43:06,001 --> 01:43:09,126 ist ein Zauber, um den Mutter-Buddha-Fluch auf Fremde zu übertragen. 1302 01:43:09,209 --> 01:43:14,376 Je mehr Menschen den Fluch tragen, desto schwächer wird er. 1303 01:43:14,459 --> 01:43:18,168 Je tiefer man blickt, desto schwerer die Bürde. 1304 01:43:18,251 --> 01:43:23,084 Das Gesicht der Mutter-Buddha ist das Herz des Fluchs. 1305 01:43:23,168 --> 01:43:29,084 Deshalb verdecken sie es und schauen es niemals an. 1306 01:43:32,001 --> 01:43:33,334 Fr. Li, 1307 01:43:33,418 --> 01:43:37,459 was der Meister damit meint, ist… 1308 01:43:51,959 --> 01:43:53,001 Es tut mir leid. 1309 01:43:56,043 --> 01:43:59,084 Ich weiß, es gibt Dinge, die niemand sehen sollte. 1310 01:44:04,001 --> 01:44:07,376 Aber nur so kann ich sie retten. 1311 01:44:10,793 --> 01:44:14,626 Wenn ich mehr Leuten dieses Symbol und alles andere zeige, 1312 01:44:16,834 --> 01:44:19,418 kann ihr Fluch vielleicht gelindert werden. 1313 01:44:50,709 --> 01:44:52,168 Ich wünschte… 1314 01:44:54,709 --> 01:44:57,376 Ich wünsche mir so, du wärst nicht mein Kind. 1315 01:45:01,751 --> 01:45:03,918 Weil ich keine gute Mutter bin. 1316 01:45:07,293 --> 01:45:08,293 Aber… 1317 01:45:10,668 --> 01:45:12,001 Ich wünschte, 1318 01:45:12,876 --> 01:45:16,251 du könntest jeden Tag die Augen öffnen 1319 01:45:19,209 --> 01:45:20,834 und glücklich sein. 1320 01:45:53,709 --> 01:45:54,793 Wie ist dein Name? 1321 01:46:25,876 --> 01:46:28,709 Unser Zuhause ist ganz weit weg. 1322 01:46:30,626 --> 01:46:33,751 Aber wir können mit dem Bus hinfahren. 1323 01:46:34,334 --> 01:46:37,834 Aber es fahren keine Busse zu unserem Schloss. 1324 01:46:38,376 --> 01:46:41,251 Unser Schloss wurde weggeweht. 1325 01:46:42,084 --> 01:46:43,459 Von Seifenblasen. 1326 01:46:51,501 --> 01:46:57,793 IN ERINNERUNG AN BLACK NOSE 1327 01:50:48,584 --> 01:50:53,584 Untertitel von: Martin Knuhr