1 00:00:07,043 --> 00:00:10,876 NETFLIX MEMPERSEMBAHKAN 2 00:00:29,751 --> 00:00:30,918 Apa kau… 3 00:00:32,376 --> 00:00:34,834 Apa kau percaya pada berkah? 4 00:00:36,084 --> 00:00:39,793 Misalnya, membuat permohonan ulang tahun, 5 00:00:39,876 --> 00:00:42,126 atau mendoakan seseorang selamat di perjalanan, 6 00:00:42,209 --> 00:00:46,376 atau bahkan Selamat Natal. 7 00:00:46,918 --> 00:00:49,084 Mungkin itu hanya pemikiran 8 00:00:49,709 --> 00:00:51,168 atau pengingat. 9 00:00:52,084 --> 00:00:55,376 Faktanya, kita semua secara tak sadar 10 00:00:55,459 --> 00:00:58,834 percaya niat kita bisa membawa hasil yang baik. 11 00:01:00,334 --> 00:01:04,584 Namun, tahukah kau bahwa niat benar-benar bisa mengubah hasil? 12 00:01:06,501 --> 00:01:08,876 Mari kita lakukan eksperimen. 13 00:01:09,709 --> 00:01:13,251 Dalam pikiranmu, buat kincir rianya berputar ke kanan, 14 00:01:13,834 --> 00:01:15,209 lalu ke kiri. 15 00:01:19,959 --> 00:01:21,084 Kiri. 16 00:01:21,168 --> 00:01:22,293 Kanan. 17 00:01:22,376 --> 00:01:23,459 Kiri. 18 00:01:23,543 --> 00:01:24,709 Kanan. 19 00:01:25,793 --> 00:01:28,043 Arah kereta yang bergerak ini 20 00:01:28,126 --> 00:01:31,834 juga bisa mengarah ke depan atau belakang. 21 00:01:32,543 --> 00:01:35,834 Cobalah mengendalikannya dengan pikiranmu. 22 00:01:38,043 --> 00:01:39,334 Kau melihatnya? 23 00:01:40,043 --> 00:01:43,334 Niat kita diam-diam membentuk dunia ini. 24 00:01:44,501 --> 00:01:46,501 Beginilah cara kerja berkah. 25 00:02:03,626 --> 00:02:05,543 Namaku Li Ronan. 26 00:02:07,501 --> 00:02:10,834 Enam tahun lalu, aku melanggar tabu yang mengerikan. 27 00:02:13,168 --> 00:02:16,751 Siapa pun yang terlalu dekat 28 00:02:18,043 --> 00:02:20,626 pasti tertimpa kemalangan yang tak bisa kujelaskan. 29 00:02:21,209 --> 00:02:22,959 IBU DAN AYAH.MP4 30 00:02:25,793 --> 00:02:27,334 Dewa apa? 31 00:02:27,418 --> 00:02:29,168 Kau melihat yang ada di kamera itu? 32 00:02:29,251 --> 00:02:31,834 Bukankah Master sudah bilang? Jangan dengar, jangan lihat, jangan tanya. 33 00:02:31,918 --> 00:02:33,084 Lagi-lagi Master. 34 00:02:33,168 --> 00:02:35,209 - Lantas, berhenti bertanya! - Berhenti percaya omong kosong itu! 35 00:02:46,251 --> 00:02:47,668 Dengan kutukan ini, 36 00:02:48,501 --> 00:02:52,209 makin kita mengerti, makin itu mengganggu kita. 37 00:02:54,751 --> 00:02:57,001 Aku Li Kuo-sheng. 38 00:02:58,168 --> 00:03:00,084 Tidak! 39 00:03:01,418 --> 00:03:05,709 SALURAN 1, WAKTU REKAMAN 40 00:03:05,793 --> 00:03:10,043 SALURAN 1, WAKTU REKAMAN 41 00:03:30,959 --> 00:03:33,168 Aku membuat video ini 42 00:03:33,834 --> 00:03:37,418 karena kuharap semua orang bisa membantu menuntaskan kemalangan putriku. 43 00:03:40,084 --> 00:03:41,584 Jika kau bersedia tetap menonton, 44 00:03:42,334 --> 00:03:43,709 untuk berjaga-jaga, 45 00:03:44,501 --> 00:03:46,418 tolong lihat simbol ini 46 00:03:46,501 --> 00:03:48,293 sampai kau menghafalnya. 47 00:03:52,751 --> 00:03:54,084 Sepuluh. 48 00:03:54,168 --> 00:03:55,251 Sembilan. 49 00:03:55,334 --> 00:03:56,334 Delapan. 50 00:03:56,418 --> 00:03:57,501 Tujuh. 51 00:03:57,584 --> 00:03:58,584 Enam. 52 00:03:58,668 --> 00:03:59,918 Lima. 53 00:04:00,001 --> 00:04:01,168 Empat. 54 00:04:01,251 --> 00:04:02,209 Tiga. 55 00:04:02,293 --> 00:04:03,418 Dua. 56 00:04:03,501 --> 00:04:04,334 Satu. 57 00:04:06,209 --> 00:04:07,501 Jika kau bisa, 58 00:04:08,084 --> 00:04:09,543 tolong bacakan ini bersamaku. 59 00:04:10,376 --> 00:04:12,001 Dalam hati juga boleh. 60 00:04:12,668 --> 00:04:18,668 HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA 61 00:04:18,751 --> 00:04:23,501 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 62 00:04:30,126 --> 00:04:31,293 Hai, Dodo. 63 00:04:31,376 --> 00:04:32,834 Halo, Dodo. 64 00:04:32,918 --> 00:04:35,293 Halo, Dodo. 65 00:04:35,376 --> 00:04:37,834 Halo, ini kamera video baruku. 66 00:04:37,918 --> 00:04:38,793 Aku… 67 00:04:41,209 --> 00:04:42,709 Lumayan. 68 00:04:42,793 --> 00:04:44,626 Ini lebih baik daripada dugaanku. 69 00:04:44,709 --> 00:04:45,876 Ini, ambillah. 70 00:04:48,293 --> 00:04:49,501 Selamat. 71 00:04:49,584 --> 00:04:52,584 Kau akhirnya bisa membawa pulang Dodo pekan depan. 72 00:04:52,668 --> 00:04:53,834 Terima kasih. 73 00:04:54,876 --> 00:04:56,334 Kenapa kau merekam? 74 00:04:56,418 --> 00:04:57,376 Bukan apa-apa. 75 00:04:57,459 --> 00:04:58,584 Aku hanya ingin 76 00:04:58,668 --> 00:05:00,418 merekam momen 77 00:05:00,501 --> 00:05:01,501 saat Dodo ada di sini. 78 00:05:01,584 --> 00:05:03,959 Lalu, menjadikannya buku harian kehidupan barunya. 79 00:05:04,668 --> 00:05:05,501 Begitu rupanya. 80 00:05:05,584 --> 00:05:08,376 Kuharap kau tak berpikir aku ikut campur. 81 00:05:08,459 --> 00:05:10,626 Aku tahu kau ibunya Dodo, 82 00:05:11,459 --> 00:05:13,751 tapi jika kau tak lulus masa evaluasi, 83 00:05:13,834 --> 00:05:16,584 pengadilan tak akan memberimu hak asuh. 84 00:05:17,168 --> 00:05:20,834 Lagi pula, kau masih punya catatan dari masa lalumu. 85 00:05:20,918 --> 00:05:22,876 Jangan cemas, aku akan bersikap kooperatif. 86 00:05:23,626 --> 00:05:24,959 Sebaiknya begitu. 87 00:05:25,876 --> 00:05:27,834 Bagaimana cara menyalakannya? 88 00:05:28,668 --> 00:05:31,584 Kau tak mematikannya tadi, jadi, kau bisa terus merekam. 89 00:05:31,668 --> 00:05:33,043 Kenapa kau tak tersenyum? 90 00:05:35,834 --> 00:05:36,876 Ayo, lewat sini. 91 00:05:37,751 --> 00:05:39,168 Intiplah ke dalam. 92 00:05:42,376 --> 00:05:44,751 Aku bisa merekam dari sini. 93 00:05:44,834 --> 00:05:47,168 Masuklah dan bermain dengan mereka. Ayo. 94 00:05:47,251 --> 00:05:49,501 Kalau begitu, sebaiknya aku masuk. 95 00:05:49,584 --> 00:05:50,418 Ya. 96 00:05:50,501 --> 00:05:52,376 - Halo. - Hai. 97 00:05:53,418 --> 00:05:54,293 Ronan? 98 00:05:54,376 --> 00:05:56,001 Ya, aku Ronan. 99 00:05:56,084 --> 00:05:58,168 Ayo. Ayo sapa ibumu. 100 00:05:58,251 --> 00:05:59,501 - Hai, aku Ming. - Hai. 101 00:05:59,584 --> 00:06:00,418 Selamat. 102 00:06:00,501 --> 00:06:03,084 Buku harian kehidupan baru. Pernah dengar? 103 00:06:03,168 --> 00:06:04,209 "Buku harian kehidupan baru"? 104 00:06:04,293 --> 00:06:05,459 Aku hanya 105 00:06:05,543 --> 00:06:08,293 merekam momen spesial ini. 106 00:06:11,209 --> 00:06:12,793 Sapalah ibumu. 107 00:06:12,876 --> 00:06:14,501 Tak apa-apa. Ini… 108 00:06:14,584 --> 00:06:16,168 Ini untukmu. 109 00:06:17,043 --> 00:06:18,126 Katakan terima kasih. 110 00:06:18,209 --> 00:06:19,376 "Terima kasih." 111 00:06:19,459 --> 00:06:20,334 Terima kasih. 112 00:06:20,418 --> 00:06:21,876 Tak apa-apa. 113 00:06:21,959 --> 00:06:22,918 Aku akan ke sana. 114 00:06:23,001 --> 00:06:24,043 Pencahayaan ini… 115 00:06:24,126 --> 00:06:26,584 Kami merekam "buku harian kehidupan baru" untuk Dodo. 116 00:06:26,668 --> 00:06:27,751 Ya, kenang-kenangan. 117 00:06:27,834 --> 00:06:29,001 Baiklah. 118 00:06:29,084 --> 00:06:30,459 - Baiklah. - Baiklah. 119 00:06:30,543 --> 00:06:32,918 Kenapa kau ingin mengelola panti asuhan? 120 00:06:34,043 --> 00:06:35,209 Aku tak pernah memikirkannya. 121 00:06:35,876 --> 00:06:36,959 Mungkin… 122 00:06:37,043 --> 00:06:39,168 Mungkin untuk… 123 00:06:41,709 --> 00:06:45,126 Mungkin karena aku ingin tahu seperti apa rasanya menjadi seorang ayah. 124 00:06:45,209 --> 00:06:46,043 Begitu, ya. 125 00:06:46,126 --> 00:06:47,001 Ya. 126 00:06:47,626 --> 00:06:49,793 - Aku ikut? - Ya, aku akan mengantarmu. 127 00:06:49,876 --> 00:06:50,751 Ayo. 128 00:06:51,543 --> 00:06:53,334 Bu Hsia, sampai kapan kau akan merekam? 129 00:06:54,418 --> 00:06:55,459 Sampai baterainya habis. 130 00:06:55,543 --> 00:06:57,126 Apa itu kameramu, Ronan? 131 00:06:57,209 --> 00:06:58,459 Ya, aku baru membelinya. 132 00:07:00,543 --> 00:07:01,418 Dodo. 133 00:07:01,918 --> 00:07:03,918 Apa ini mainan favoritmu? 134 00:07:04,001 --> 00:07:04,918 Ya. 135 00:07:05,668 --> 00:07:08,501 Siapa namanya? 136 00:07:08,584 --> 00:07:09,709 Guguk. 137 00:07:09,793 --> 00:07:11,376 - Duduklah. - Dodo. 138 00:07:13,459 --> 00:07:17,876 Ibu, boleh kami bawa Guguk pulang? 139 00:07:22,001 --> 00:07:23,251 Tentu. 140 00:07:23,334 --> 00:07:24,334 Dodo. 141 00:07:25,293 --> 00:07:29,001 Biarkan Guguk tetap di sini, ya? 142 00:07:30,043 --> 00:07:32,668 Dia harus tetap di sini untuk anak-anak lain. 143 00:07:32,751 --> 00:07:34,459 Namun, ayah berjanji 144 00:07:34,543 --> 00:07:37,043 akan terus mencari 145 00:07:37,126 --> 00:07:38,251 Guguk baru. 146 00:07:38,334 --> 00:07:39,251 Setuju? 147 00:07:40,209 --> 00:07:41,418 Setuju? 148 00:07:42,918 --> 00:07:44,751 Guk guk. 149 00:07:44,834 --> 00:07:45,876 Guk guk. 150 00:07:45,959 --> 00:07:47,126 Guk guk. 151 00:07:47,209 --> 00:07:48,793 - Guk guk. - Guk guk. 152 00:07:49,501 --> 00:07:50,334 Guk. 153 00:07:50,418 --> 00:07:51,876 Sepakat. 154 00:07:51,959 --> 00:07:53,126 - Mari kita cap. - Ya. 155 00:07:53,751 --> 00:07:55,168 Dia berbeda. 156 00:07:55,251 --> 00:07:56,543 Dodo itu istimewa. 157 00:07:57,334 --> 00:07:59,626 Dia memanggilku Ayah. 158 00:08:00,584 --> 00:08:02,084 Anak-anak lain tidak. 159 00:08:02,918 --> 00:08:05,334 ENAM TAHUN LALU 160 00:08:06,626 --> 00:08:07,709 Bu Li Ronan. 161 00:08:07,793 --> 00:08:10,459 Untuk menindaklanjuti, 162 00:08:10,543 --> 00:08:12,834 kami akan merekam sesi berikut. 163 00:08:13,418 --> 00:08:14,376 Tentu. 164 00:08:15,376 --> 00:08:20,751 REKAMAN DARI DOKTER WU RUMAH SAKIT JIWA TIMUR BARU 165 00:08:20,834 --> 00:08:21,834 Baiklah. 166 00:08:23,084 --> 00:08:24,334 Jadi, menurutmu 167 00:08:24,418 --> 00:08:28,251 "terowongan terlarang" ini 168 00:08:28,334 --> 00:08:32,209 telah membawa kemalangan bagi orang-orang di sekitarmu. 169 00:08:32,293 --> 00:08:33,251 Benarkah itu? 170 00:08:37,459 --> 00:08:38,334 Ya. 171 00:08:39,584 --> 00:08:41,459 Jadi, berdasarkan perkataanmu, 172 00:08:41,543 --> 00:08:43,709 bayi yang kau kandung sudah… 173 00:08:44,418 --> 00:08:45,501 meninggal? 174 00:08:46,168 --> 00:08:47,876 Aku menyerahkannya. 175 00:08:48,959 --> 00:08:52,501 Aku agak penasaran. Bisa jelaskan 176 00:08:52,584 --> 00:08:54,501 kenapa tak ada yang terjadi kepadamu dan bayimu? 177 00:08:55,626 --> 00:08:57,918 Karena kau pernah bilang 178 00:08:58,001 --> 00:09:01,001 bahwa tahu terlalu banyak akan membawa kesialan. 179 00:09:01,084 --> 00:09:01,918 Ya. 180 00:09:02,001 --> 00:09:04,418 Kau juga akan mati, jika menjawab namamu. 181 00:09:04,501 --> 00:09:07,668 Bahkan hanya menonton video yang direkam di dalam terowongan ini 182 00:09:08,668 --> 00:09:09,918 sudah cukup. 183 00:09:10,001 --> 00:09:11,626 Yang kutahu 184 00:09:13,959 --> 00:09:15,376 tentang dewa ini 185 00:09:16,543 --> 00:09:18,959 adalah makin kau memahaminya, 186 00:09:20,543 --> 00:09:23,251 makin besar kemungkinan kau akan mengalami kemalangan. 187 00:09:32,709 --> 00:09:39,626 SELAMAT DATANG 188 00:09:41,834 --> 00:09:42,959 Ayo… 189 00:09:46,543 --> 00:09:48,918 - Ramai sekali. Aku malu. - Tak apa-apa. 190 00:09:50,668 --> 00:09:51,501 Baiklah. 191 00:09:51,584 --> 00:09:53,001 Katakan, "Senyum." 192 00:09:53,084 --> 00:09:55,459 - Senyum! - Senyum! 193 00:09:55,543 --> 00:09:56,876 Ini foto atau video? 194 00:09:56,959 --> 00:09:58,043 Tak berfungsi? 195 00:09:58,668 --> 00:09:59,959 Hati-hati. 196 00:10:00,043 --> 00:10:01,334 Kuncinya. 197 00:10:01,418 --> 00:10:02,668 - Kini, aku… - Ada apa? 198 00:10:02,751 --> 00:10:04,168 - Kuncinya ada? - Tadi tak kukunci. 199 00:10:04,251 --> 00:10:05,084 Sampai jumpa. 200 00:10:05,168 --> 00:10:06,209 Coba kulihat. 201 00:10:06,793 --> 00:10:08,543 Kau keterlaluan. 202 00:10:08,626 --> 00:10:10,834 Ada di dalam mobil. 203 00:10:10,918 --> 00:10:12,376 Dasar pelupa. 204 00:10:13,751 --> 00:10:14,751 Tak apa-apa. 205 00:10:15,293 --> 00:10:16,584 Dengarkan ibumu. 206 00:10:16,668 --> 00:10:17,626 Aku tahu. 207 00:10:17,709 --> 00:10:18,584 Baiklah. 208 00:10:18,668 --> 00:10:20,709 - Nyalakan mobilnya. - Ayo. 209 00:10:21,376 --> 00:10:22,501 - Dah! - Dah! 210 00:10:22,584 --> 00:10:24,043 - Hati-hati di jalan. - Baiklah. 211 00:10:25,876 --> 00:10:26,876 Hei. 212 00:10:28,084 --> 00:10:28,959 Apa? 213 00:10:29,043 --> 00:10:31,043 Permisi, apa kau melupakan sesuatu? 214 00:10:31,876 --> 00:10:32,709 Terima kasih, Bu Hsia. 215 00:10:33,293 --> 00:10:34,209 Tunggu. 216 00:10:43,668 --> 00:10:45,126 Ada toko roti di sana. 217 00:10:45,209 --> 00:10:47,751 Roti apa yang kau suka? 218 00:10:53,168 --> 00:10:55,126 Kau suka roti? 219 00:11:00,376 --> 00:11:02,001 Aku suka semuanya. 220 00:11:02,084 --> 00:11:02,959 Begitu rupanya. 221 00:11:03,043 --> 00:11:04,751 Kau suka semuanya? 222 00:11:05,543 --> 00:11:08,709 Ini hari pertama di rumah baru kami. 223 00:11:11,459 --> 00:11:15,459 Kau harus membaliknya. 224 00:11:15,543 --> 00:11:16,793 Kau bisa melihatku? 225 00:11:16,876 --> 00:11:17,709 Ya? 226 00:11:17,793 --> 00:11:19,584 Kamar Dodo. 227 00:11:21,376 --> 00:11:22,501 Ini dia! 228 00:11:24,543 --> 00:11:25,543 Kau menyukainya? 229 00:11:28,126 --> 00:11:31,793 Ibu, kenapa kita merekam? 230 00:11:33,293 --> 00:11:34,168 Begini… 231 00:11:35,418 --> 00:11:38,043 Karena dahulu ibu sakit 232 00:11:38,126 --> 00:11:39,959 dan tak bisa merawatmu. 233 00:11:40,043 --> 00:11:44,084 Namun, kita bisa bersama sekarang, 234 00:11:44,168 --> 00:11:46,334 jadi, ibu ingin merekam ini 235 00:11:46,418 --> 00:11:48,459 agar kita bisa menontonnya bersama saat kau dewasa. 236 00:11:48,543 --> 00:11:49,418 Mengerti? 237 00:11:50,043 --> 00:11:50,959 Baiklah. 238 00:11:52,459 --> 00:11:53,376 Baiklah. 239 00:11:53,959 --> 00:11:55,626 Bagaimana kalau ibu ajari cara menulis namamu? 240 00:11:56,543 --> 00:11:57,709 Tulis nama yang sangat gemuk. 241 00:11:57,793 --> 00:11:58,668 Baik! 242 00:11:59,543 --> 00:12:00,834 Chen… 243 00:12:01,584 --> 00:12:02,543 Do… 244 00:12:04,251 --> 00:12:06,001 Do… 245 00:12:07,168 --> 00:12:08,543 Baiklah. Ini. 246 00:12:08,626 --> 00:12:11,334 Mari tunjukkan ke kamera. 247 00:12:11,418 --> 00:12:13,876 Ini nama lengkap Dodo. 248 00:12:13,959 --> 00:12:15,251 Bacalah bersama ibu. 249 00:12:16,126 --> 00:12:17,959 "Chen Dodo". 250 00:12:18,043 --> 00:12:19,626 "Chen Dodo". 251 00:12:19,709 --> 00:12:22,459 Baiklah. Mari kita baca lagi dengan suara gemuk. 252 00:12:23,209 --> 00:12:25,168 "Chen Dodo". 253 00:12:25,251 --> 00:12:27,001 - "Chen Dodo". - "Chen Dodo". 254 00:12:31,709 --> 00:12:33,709 Tunggu di sini. Jangan ke mana-mana. 255 00:13:08,209 --> 00:13:09,376 Ibu belum menyentuhnya. 256 00:13:09,459 --> 00:13:11,043 Apakah tersentuh? Sakit? 257 00:13:11,668 --> 00:13:12,918 Ya, lihat ke atas. 258 00:13:15,459 --> 00:13:16,626 Apa ini? 259 00:13:18,543 --> 00:13:21,584 Ini hari pertama Dodo di rumah baru kami. 260 00:13:22,959 --> 00:13:24,376 Dia baru saja tertidur. 261 00:13:26,334 --> 00:13:27,751 Dia tersenyum kepadaku hari ini, 262 00:13:28,668 --> 00:13:32,084 jadi, aku merasa telah melakukannya dengan baik. 263 00:14:39,293 --> 00:14:40,168 Halo? 264 00:15:51,126 --> 00:15:52,001 Dodo. 265 00:16:33,209 --> 00:16:34,126 Dodo? 266 00:16:35,834 --> 00:16:36,751 Dodo? 267 00:16:39,334 --> 00:16:40,168 Dodo! 268 00:16:46,209 --> 00:16:47,084 Dodo? 269 00:17:10,043 --> 00:17:10,959 Dodo. 270 00:17:13,626 --> 00:17:14,584 Do… 271 00:17:16,126 --> 00:17:18,251 Chen Dodo… 272 00:17:18,834 --> 00:17:20,418 Chen Dodo… 273 00:17:21,876 --> 00:17:25,543 Chen Dodo. 274 00:17:26,876 --> 00:17:28,793 Chen Dodo. 275 00:17:33,334 --> 00:17:34,168 Dodo. 276 00:17:34,959 --> 00:17:36,584 Dodo. 277 00:17:37,459 --> 00:17:39,418 Dodo, ada apa? 278 00:17:39,501 --> 00:17:41,543 Dodo, lihat ibu. Lihat ibu. 279 00:17:41,626 --> 00:17:43,084 Dodo! 280 00:17:43,168 --> 00:17:45,334 Dodo, kau… 281 00:17:46,459 --> 00:17:47,626 Ibu di sini. 282 00:17:48,334 --> 00:17:49,293 Dodo. 283 00:17:50,918 --> 00:17:54,168 PEMBASMI HANTU (ENAM TAHUN LALU) 284 00:17:54,251 --> 00:17:55,793 Apa? 285 00:18:00,751 --> 00:18:01,584 Jelek sekali. 286 00:18:01,668 --> 00:18:02,584 Enyahlah. 287 00:18:03,334 --> 00:18:07,084 45% SELESAI KANAL GUMAMAN ANEH 288 00:18:07,168 --> 00:18:09,418 Selamat datang di Kanal Gumaman Aneh. 289 00:18:09,501 --> 00:18:10,459 Aku Yuan. 290 00:18:10,543 --> 00:18:12,293 Aku Ronan. 291 00:18:12,376 --> 00:18:13,793 Dia mahasiswa NTU, Dom. 292 00:18:13,876 --> 00:18:15,043 Dom. 293 00:18:15,126 --> 00:18:17,918 Kini kami berada di gunung yang aneh. 294 00:18:18,001 --> 00:18:20,209 Tak ada sinyal ponsel sama sekali. 295 00:18:20,293 --> 00:18:22,751 Bagaimana bisa masih ada sinyal di "terowongan terlarang"? 296 00:18:22,834 --> 00:18:24,168 Yang benar saja. 297 00:18:24,251 --> 00:18:25,126 Baiklah. 298 00:18:25,209 --> 00:18:27,584 Dalam episode Pembasmi Hantu kali ini, 299 00:18:27,668 --> 00:18:30,668 kami akan membawa kalian semua melihat terowongan tanpa sinyal 300 00:18:30,751 --> 00:18:32,751 dan tak boleh dimasuki. 301 00:18:32,834 --> 00:18:33,918 Pemirsa. 302 00:18:34,001 --> 00:18:36,834 Kalian siap menghancurkan takhayul ini bersama kami? 303 00:18:37,334 --> 00:18:39,376 - Ayo! - Ayo! 304 00:18:40,709 --> 00:18:41,584 - Ada apa? - Ada apa? 305 00:18:41,668 --> 00:18:42,501 Sial! 306 00:18:46,834 --> 00:18:47,959 Apa-apaan ini? 307 00:18:48,043 --> 00:18:48,918 Apa? 308 00:18:49,001 --> 00:18:50,168 Lihat? 309 00:18:51,293 --> 00:18:52,668 Sial. 310 00:18:54,084 --> 00:18:55,126 Apa-apaan ini? 311 00:18:55,209 --> 00:18:56,084 Apa ini? 312 00:18:56,918 --> 00:18:57,959 Patung Buddha? 313 00:18:59,001 --> 00:19:00,334 Sepertinya begitu. 314 00:19:01,918 --> 00:19:04,251 Apa katamu yang dipuja Paman Buyut? 315 00:19:04,334 --> 00:19:06,043 Kurasa semacam… 316 00:19:07,418 --> 00:19:10,376 Bunda Buddha atau dewi. Entahlah. 317 00:19:10,459 --> 00:19:11,709 Bunda Buddha? 318 00:19:11,793 --> 00:19:12,668 Seorang wanita? 319 00:19:13,918 --> 00:19:15,084 Ada apa? 320 00:19:15,168 --> 00:19:16,793 - Kau tak apa? - Dia kerasukan. 321 00:19:17,459 --> 00:19:18,751 Sudah dimulai? 322 00:19:18,834 --> 00:19:19,959 Secepat ini? 323 00:19:21,168 --> 00:19:22,501 Pemirsa, 324 00:19:22,584 --> 00:19:24,168 ini siaran langsung kerasukan. 325 00:19:24,251 --> 00:19:25,543 - Ceritakan perasaanmu. - Hentikan! 326 00:19:30,209 --> 00:19:31,293 Sial. 327 00:19:31,376 --> 00:19:32,376 Banyak sekali. 328 00:19:35,501 --> 00:19:36,918 Hati-hati, Dom. 329 00:19:37,584 --> 00:19:38,418 Tak apa-apa. 330 00:19:49,001 --> 00:19:50,418 Apa itu Paman Buyut? 331 00:19:50,501 --> 00:19:51,334 Ya. 332 00:19:54,209 --> 00:19:55,543 Dom, Yuan. 333 00:19:55,626 --> 00:19:56,626 Paman Buyut. 334 00:19:56,709 --> 00:19:58,834 Lama tak jumpa. Kalian sudah besar sekarang. 335 00:19:59,834 --> 00:20:01,793 - Tempat ini sulit ditemukan, ya? - Sangat sulit. 336 00:20:03,001 --> 00:20:03,959 Siapa ini? 337 00:20:04,043 --> 00:20:06,043 Dia bukan dari keluarga kita. 338 00:20:06,126 --> 00:20:07,251 Bukan. 339 00:20:08,376 --> 00:20:09,418 - Yuan. - Ya? 340 00:20:09,501 --> 00:20:10,709 Apa yang kau rekam? 341 00:20:10,793 --> 00:20:12,918 Bukan apa-apa, ini hanya mainan. 342 00:20:13,001 --> 00:20:14,001 Aku baru membelinya. 343 00:20:14,584 --> 00:20:16,709 Mungkin ucapan paman buyut tak jelas di telepon, 344 00:20:16,793 --> 00:20:19,459 tapi ini ritual keluarga pribadi. 345 00:20:19,543 --> 00:20:22,709 Orang luar dilarang masuk. 346 00:20:24,084 --> 00:20:25,834 Paman Buyut, dia bukan orang luar. 347 00:20:25,918 --> 00:20:27,709 Dia pacarnya. 348 00:20:28,543 --> 00:20:29,668 Pacar. 349 00:20:32,168 --> 00:20:33,251 Nona. 350 00:20:33,334 --> 00:20:34,668 Kau bisa mengemudi? 351 00:20:34,751 --> 00:20:36,251 Kau bisa kembali 352 00:20:36,334 --> 00:20:37,584 setelah selesai. 353 00:20:38,126 --> 00:20:39,418 - Apa? - Apa maksudnya? 354 00:20:40,126 --> 00:20:42,043 Aku tak pernah mengemudi sendirian. 355 00:20:43,001 --> 00:20:44,459 Kalian selesaikanlah sendiri. 356 00:20:45,418 --> 00:20:47,709 Kau ingin dia mengemudi sendiri, Paman Buyut? 357 00:20:50,584 --> 00:20:52,709 - Kenapa dia terus menatapku? - Entahlah. 358 00:20:53,251 --> 00:20:54,626 - Siapa dia? - Ada apa ini? 359 00:20:55,501 --> 00:20:56,459 Siapa dia? 360 00:20:59,043 --> 00:21:01,626 Aku menyuruhmu bertanya, tapi tak kau lakukan. Lihat. 361 00:21:01,709 --> 00:21:02,793 Bagaimana aku tahu? 362 00:21:05,626 --> 00:21:06,918 Paman Buyut. 363 00:21:07,001 --> 00:21:08,918 Nona, maaf. 364 00:21:09,001 --> 00:21:10,918 Bisakah kami memeriksa tanganmu? 365 00:21:11,501 --> 00:21:12,709 - Tanganmu. - Tanganku? 366 00:21:23,459 --> 00:21:25,043 Kau pasti lelah setelah mengemudi. 367 00:21:25,126 --> 00:21:26,251 Sangat lelah. 368 00:21:26,334 --> 00:21:27,251 Pergilah mandi. 369 00:21:27,334 --> 00:21:29,334 Ini kali pertama kalian. Berdoalah dahulu. 370 00:21:32,751 --> 00:21:33,876 Secepat ini? 371 00:21:33,959 --> 00:21:35,418 Bukankah Paman Buyut bilang tengah malam? 372 00:21:36,168 --> 00:21:37,418 Kita berdoa lagi nanti. 373 00:21:39,918 --> 00:21:41,001 Dom, dengarkan aku. 374 00:21:42,959 --> 00:21:44,668 Yang meraba tangan pacarmu tadi 375 00:21:44,751 --> 00:21:47,751 adalah bibi buyut tertua keluarga Chen. 376 00:21:49,209 --> 00:21:52,084 - Permisi. - Dia sering bicarakan kedua putra Su-e. 377 00:21:53,751 --> 00:21:54,668 Bibi Buyut di sana. 378 00:21:54,751 --> 00:21:55,626 Baiklah. 379 00:22:00,876 --> 00:22:01,751 Bibi Buyut. 380 00:22:04,376 --> 00:22:05,918 Ini cucu keponakanmu. 381 00:22:07,668 --> 00:22:08,876 Yang tertampan di keluarga Chen. 382 00:22:08,959 --> 00:22:09,834 Tak mungkin. 383 00:22:09,918 --> 00:22:10,876 - Halo. - Sapalah bibi buyutmu. 384 00:22:10,959 --> 00:22:11,834 Bibi Buyut. 385 00:22:13,418 --> 00:22:14,376 Yuan, kenapa kau merekam? 386 00:22:14,459 --> 00:22:15,459 Apa yang bisa direkam di sini? 387 00:22:15,543 --> 00:22:16,376 Bukan apa-apa. 388 00:22:16,459 --> 00:22:18,293 Paman Buyut, apa ada terowongan di sekitar sini? 389 00:22:18,376 --> 00:22:19,293 Astaga. 390 00:22:19,376 --> 00:22:20,334 Dengarkan paman buyutmu. 391 00:22:20,418 --> 00:22:22,626 Kita di sini untuk berdoa, bukan bermain-main. 392 00:22:23,501 --> 00:22:25,126 Merek apa ini? 393 00:22:25,959 --> 00:22:26,793 Luar biasa. 394 00:22:26,876 --> 00:22:28,126 Kenapa luar biasa? 395 00:22:28,959 --> 00:22:30,876 Bahkan hidungku terlihat lebih mancung. 396 00:22:31,834 --> 00:22:32,668 Cukup. 397 00:22:32,751 --> 00:22:35,001 Bagaimana rasanya mendapatkan putrimu kembali? 398 00:22:36,084 --> 00:22:37,751 Lumayan. Semuanya berjalan lancar. 399 00:22:39,501 --> 00:22:40,376 Hei. 400 00:22:40,459 --> 00:22:41,418 Apa ini? 401 00:22:42,209 --> 00:22:43,209 Serangga? 402 00:22:43,293 --> 00:22:46,543 Berhentilah bermain-main. Kita sedang bekerja. 403 00:22:46,626 --> 00:22:48,334 Ada serangga. Lihat, ada di mana-mana. 404 00:22:48,418 --> 00:22:49,293 Apa? 405 00:22:51,084 --> 00:22:52,709 Tasnya. Di dalam tasnya. 406 00:22:55,459 --> 00:22:57,001 Menjijikkan sekali. 407 00:23:02,293 --> 00:23:03,668 Menjijikkan sekali. 408 00:23:03,751 --> 00:23:05,834 - Ada di bajumu! - Di mana? 409 00:23:05,918 --> 00:23:07,126 Di pinggir… 410 00:23:11,084 --> 00:23:12,418 Kau menghancurkannya. 411 00:23:12,501 --> 00:23:13,793 - Halo? - Kotor. 412 00:23:13,876 --> 00:23:15,376 - Menjijikkan. - Ya, itu aku. 413 00:23:17,626 --> 00:23:18,959 Hai, Kepala Sekolah. 414 00:23:20,751 --> 00:23:23,918 - Di mana? Mana yang terluka? - Dodo. 415 00:23:24,001 --> 00:23:26,043 - Keluarlah. Ya, Dodo? - Chang Che-wei, kau tak apa-apa? 416 00:23:26,126 --> 00:23:28,293 - Keluarlah dan minta maaf. - Tak apa-apa. 417 00:23:28,376 --> 00:23:29,626 Mari oleskan obat, ya? 418 00:23:31,001 --> 00:23:31,918 Ayolah. 419 00:23:32,459 --> 00:23:34,459 - Hati-hati. - Di mana ibunya? 420 00:23:34,543 --> 00:23:36,043 - Kau sungguh akan pergi? - Ya, terima kasih. 421 00:23:36,126 --> 00:23:37,459 - Kau melihat kunciku? - Sudah memberi tahu klien? 422 00:23:37,543 --> 00:23:39,543 Mana aku tahu di mana kuncimu? 423 00:23:39,626 --> 00:23:41,959 - Setidaknya kau harus memberi tahu klien. - Tidak, bantu aku, terima kasih. 424 00:23:42,043 --> 00:23:43,668 - Bantu aku, terima kasih. - Bantu apa? 425 00:23:43,751 --> 00:23:45,084 - Terima kasih. - Li Ronan! 426 00:23:45,168 --> 00:23:46,168 Berhenti bermain-main! 427 00:23:58,793 --> 00:24:03,043 Kami akan pulang sekarang. 428 00:24:04,376 --> 00:24:06,876 Hati-hati di jalan, ya? 429 00:24:06,959 --> 00:24:08,584 Aku tahu kau sangat sibuk. 430 00:24:08,668 --> 00:24:10,918 Jika Dodo butuh sesuatu, 431 00:24:11,418 --> 00:24:13,418 pastikan kau memberitahuku. 432 00:24:15,543 --> 00:24:18,001 Aku benci pergi ke PAUD. 433 00:24:19,376 --> 00:24:20,251 Kenapa? 434 00:24:20,334 --> 00:24:24,001 Karena Chang Che-wei di kelasku terus menggodaku. 435 00:24:24,084 --> 00:24:26,293 Kenapa dia terus menggodamu? 436 00:24:26,376 --> 00:24:28,543 Dia bilang aku gila. 437 00:24:28,626 --> 00:24:29,543 Gila? 438 00:24:32,043 --> 00:24:34,209 Kudengar Dodo menggigit seseorang di sekolah. 439 00:24:34,959 --> 00:24:36,126 Bagaimana bisa? 440 00:24:36,626 --> 00:24:41,209 Dia tak pernah seperti ini di panti asuhan atau pusat kami. 441 00:24:41,876 --> 00:24:44,001 Apa kau dalam masalah? 442 00:24:46,043 --> 00:24:47,584 Kau konyol. 443 00:24:47,668 --> 00:24:49,418 Kenapa kau pergi tanpa memberi tahu klien? 444 00:24:49,501 --> 00:24:51,459 Kau tahu klien kita harus berdandan sendiri hari ini? 445 00:24:52,168 --> 00:24:54,293 Dia mencarimu sekarang. Kau sendirian. 446 00:24:58,418 --> 00:24:59,418 Aku sudah sembuh. 447 00:24:59,501 --> 00:25:00,501 Aku tak takut lagi. 448 00:25:00,584 --> 00:25:01,709 Satu, dua, tiga. 449 00:25:12,251 --> 00:25:14,626 Tak perlu cemas, jika kau tak cemas. 450 00:25:15,209 --> 00:25:17,168 Ya, benar. 451 00:25:17,751 --> 00:25:18,959 Aku sudah lama sembuh. 452 00:25:19,543 --> 00:25:21,834 Amitābha. 453 00:25:21,918 --> 00:25:23,751 Tolong bebaskan aku dari yang jahat. 454 00:25:23,834 --> 00:25:25,293 - Amitābha… - Memulai pembersihan. 455 00:25:34,168 --> 00:25:36,626 Tolong pindahkan alasnya ke lokasi baru untuk memulai. 456 00:25:36,709 --> 00:25:38,043 Turunlah! 457 00:25:38,126 --> 00:25:39,334 Turun! 458 00:25:40,543 --> 00:25:42,918 Ibu! 459 00:25:43,001 --> 00:25:44,334 Ibu! 460 00:25:45,334 --> 00:25:46,251 Ada apa, Dodo? 461 00:25:46,334 --> 00:25:47,334 Penjahat. 462 00:25:49,334 --> 00:25:50,209 Siapa? 463 00:25:50,293 --> 00:25:51,126 Di atas sana. 464 00:25:54,334 --> 00:25:55,293 Tak ada apa-apa. 465 00:25:56,251 --> 00:25:57,834 Di mana penjahatnya? 466 00:25:58,501 --> 00:26:01,626 Di atas sana! Suruh dia turun! 467 00:26:04,334 --> 00:26:05,668 Tunggu. 468 00:26:12,876 --> 00:26:13,918 Penjahat! 469 00:26:14,959 --> 00:26:17,168 Turunlah. Cepat, Penjahat! 470 00:26:17,251 --> 00:26:19,459 Ibu harus menuntunnya dengan tangan. 471 00:26:24,293 --> 00:26:25,126 Baiklah. 472 00:26:25,209 --> 00:26:26,334 Lalu… 473 00:26:26,418 --> 00:26:27,584 Apa ibu memegang tangannya? 474 00:26:29,418 --> 00:26:30,293 Lebih tinggi. 475 00:26:31,626 --> 00:26:32,793 Sekarang bagaimana? 476 00:26:35,293 --> 00:26:37,001 Sedikit lebih tinggi. 477 00:26:39,584 --> 00:26:41,418 Apa ibu dapat tangannya sekarang? 478 00:26:42,834 --> 00:26:43,709 Ya? 479 00:26:49,709 --> 00:26:50,834 Ibu mendapatkannya. 480 00:26:53,501 --> 00:26:54,376 Baiklah. 481 00:26:54,459 --> 00:26:55,751 Kalau begitu, 482 00:26:55,834 --> 00:26:57,209 kita akan pergi sekarang. 483 00:26:58,376 --> 00:26:59,334 Penjahat. 484 00:27:00,084 --> 00:27:03,334 Ayo keluar dan jangan di kamar Dodo. 485 00:27:04,043 --> 00:27:05,126 Mengerti? 486 00:27:09,251 --> 00:27:10,376 Kita keluar sekarang. 487 00:27:15,293 --> 00:27:16,334 Turunlah! 488 00:27:17,001 --> 00:27:18,126 Turunlah! 489 00:27:18,209 --> 00:27:19,209 Turunlah! 490 00:27:20,168 --> 00:27:21,251 Dodo, sedang apa? 491 00:27:24,668 --> 00:27:28,876 TK CHIN CHIN 492 00:27:28,959 --> 00:27:33,959 TK CHIN CHIN 493 00:27:40,918 --> 00:27:43,376 Dodo sangat teralihkan di kelas. 494 00:27:44,334 --> 00:27:46,501 Dia tak memengaruhi murid lain, 495 00:27:46,584 --> 00:27:50,501 tapi dia menatap langit-langit dan bicara sendiri. 496 00:27:50,584 --> 00:27:51,751 Teman sekelasnya bilang 497 00:27:51,834 --> 00:27:54,376 dia melihat penjahat tanpa wajah… 498 00:27:54,459 --> 00:27:56,459 Kepala Sekolah, maafkan aku. 499 00:27:56,543 --> 00:27:59,043 Dodo memberitahuku sesuatu kemarin. Dia bilang… 500 00:27:59,126 --> 00:28:01,001 Bukankah kita punya mainan baru sekarang? 501 00:28:01,084 --> 00:28:03,668 - Ya. - Ibu Dodo memberikannya kepada kita. 502 00:28:03,751 --> 00:28:05,959 Apa yang harus kita katakan kepada ibu Dodo? 503 00:28:06,043 --> 00:28:07,084 - Terima kasih. - Terima kasih. 504 00:28:07,168 --> 00:28:08,334 Chen Dodo, 505 00:28:08,418 --> 00:28:11,959 aku tak akan memanggilmu gila lagi. 506 00:28:12,043 --> 00:28:15,209 Mulai sekarang, kita semua berteman 507 00:28:15,293 --> 00:28:17,084 karena ibumu sangat keren. 508 00:28:17,668 --> 00:28:20,668 Mari terus berteman baik dengan Dodo, ya? 509 00:28:20,751 --> 00:28:21,668 Baiklah. 510 00:28:50,084 --> 00:28:54,959 TK CHIN CHIN 511 00:28:55,043 --> 00:28:56,209 Mari bermain petak umpet. 512 00:28:56,293 --> 00:28:57,126 Siap! 513 00:28:57,209 --> 00:28:59,501 Tiga, dua, satu. Lari! 514 00:29:01,043 --> 00:29:03,168 Di mana kau bersembunyi, Dodo? Di mana? 515 00:29:06,959 --> 00:29:07,876 Dodo? 516 00:29:11,501 --> 00:29:18,459 PUTAR ULANG 517 00:29:18,543 --> 00:29:24,293 PUTAR ULANG 518 00:29:24,376 --> 00:29:26,293 PUTAR ULANG 519 00:29:28,001 --> 00:29:28,834 Dodo. 520 00:29:29,376 --> 00:29:30,459 Kau sedang apa? 521 00:29:31,376 --> 00:29:33,001 Bermain. 522 00:29:34,626 --> 00:29:38,251 Lalu, kenapa boneka ini ditutupi? 523 00:29:39,376 --> 00:29:43,543 Karena mereka tak mau melihat penjahatnya. 524 00:29:48,418 --> 00:29:49,626 Dengarkan ibu. 525 00:29:50,376 --> 00:29:52,668 Dahulu ibu juga melihat penjahat. 526 00:29:53,209 --> 00:29:54,293 Benarkah? 527 00:29:57,251 --> 00:29:59,876 Jika kau terus memikirkan monster, 528 00:29:59,959 --> 00:30:03,834 monster akan hidup di dalam kepalamu. 529 00:30:04,459 --> 00:30:07,001 Aku harus bagaimana, Dokter? Aku takut sekali. 530 00:30:07,751 --> 00:30:11,376 Biarkan Dokter Kelinci memberitahumu. 531 00:30:11,459 --> 00:30:13,418 Jika kau merasa takut, 532 00:30:13,501 --> 00:30:17,668 pikirkan saja tiga hal favoritmu. 533 00:30:17,751 --> 00:30:21,043 Lalu, tutup matamu dan sebutkan dengan keras. 534 00:30:21,126 --> 00:30:23,876 Maka kau tak akan takut lagi. 535 00:30:23,959 --> 00:30:27,043 Aku suka nanas. 536 00:30:27,126 --> 00:30:29,543 Nanas adalah favoritmu? 537 00:30:29,626 --> 00:30:32,001 Kau tak menyukaiku lagi? 538 00:30:32,084 --> 00:30:33,959 Apa kau menyukaiku? 539 00:30:34,043 --> 00:30:35,876 Aku juga menyukaimu. 540 00:30:35,959 --> 00:30:37,043 Bagaimana denganku? 541 00:30:37,959 --> 00:30:39,001 Guk guk guk. 542 00:30:39,751 --> 00:30:40,876 Guk guk guk. 543 00:30:42,043 --> 00:30:46,918 - Nanas, kelinci, guk guk guk. - Nanas, kelinci, guk guk guk. 544 00:30:48,376 --> 00:30:51,168 Lakukan saja ini mulai sekarang kapan pun kau takut. 545 00:30:51,251 --> 00:30:52,126 Mengerti? 546 00:30:52,209 --> 00:30:53,043 Baiklah. 547 00:30:53,543 --> 00:30:56,084 Sekali lagi. 548 00:30:56,168 --> 00:30:57,626 Lalu, langsung tidur. 549 00:31:00,959 --> 00:31:02,376 Jika kau tak tidur, 550 00:31:03,126 --> 00:31:05,793 monster itu akan mencarimu! 551 00:31:05,876 --> 00:31:08,751 Monster itu akan menggelitikmu! 552 00:31:10,043 --> 00:31:11,251 Ibu. 553 00:31:11,334 --> 00:31:15,084 Apa Ibu membuangku 554 00:31:15,168 --> 00:31:17,126 karena takut monster juga? 555 00:31:23,459 --> 00:31:24,376 Ibu… 556 00:31:25,376 --> 00:31:27,001 Ibu tak takut lagi. 557 00:31:30,793 --> 00:31:31,751 Baiklah. 558 00:31:31,834 --> 00:31:32,751 Tidurlah. 559 00:31:46,251 --> 00:31:48,459 LI RONAN 560 00:31:49,376 --> 00:31:50,751 Siapa namamu? 561 00:31:52,501 --> 00:31:53,376 Berikan kepadaku. 562 00:31:55,168 --> 00:31:56,751 Siapa namamu? 563 00:32:00,709 --> 00:32:02,126 Siapa namamu? 564 00:32:04,501 --> 00:32:07,168 HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA 565 00:32:07,251 --> 00:32:08,334 Ayo. 566 00:32:09,251 --> 00:32:10,251 Mari berdoa. 567 00:32:16,751 --> 00:32:21,793 Kau harus kembali untuk menyembah Bunda Buddha setiap sepuluh tahun. 568 00:32:22,793 --> 00:32:25,293 Setelah mempersembahkan nama aslimu, 569 00:32:25,376 --> 00:32:29,084 kau tak bisa menggunakannya di sini lagi. 570 00:32:29,168 --> 00:32:32,126 Jangan pernah memikirkannya. 571 00:32:51,418 --> 00:32:53,209 Bunda Buddha menyukai 572 00:32:53,293 --> 00:32:55,334 gadis kecil di dalam perutmu. 573 00:32:55,418 --> 00:32:58,876 Begitu dia punya nama, namanya juga harus dipersembahkan. 574 00:32:58,959 --> 00:33:00,001 Mengerti? 575 00:33:08,251 --> 00:33:10,126 Pemirsa, lihat ini. 576 00:33:10,209 --> 00:33:13,251 Makan malam ini disiapkan oleh klan Chen yang hebat. 577 00:33:13,334 --> 00:33:14,459 Mari kita coba sekarang. 578 00:33:17,584 --> 00:33:18,584 Sial. 579 00:33:21,543 --> 00:33:22,418 Ayo makan. 580 00:33:22,501 --> 00:33:23,793 Kenapa kau tak makan? 581 00:33:23,876 --> 00:33:24,751 Cobalah. 582 00:33:24,834 --> 00:33:25,751 Aku tak lapar. 583 00:33:25,834 --> 00:33:27,459 Kurasa ini cukup enak. 584 00:33:27,543 --> 00:33:28,418 Cobalah, Ronan. 585 00:33:29,334 --> 00:33:30,501 Aku sedang makan. 586 00:33:31,959 --> 00:33:33,043 Kau pasti bercanda. 587 00:33:33,584 --> 00:33:36,251 Ayolah, kita pembasmi hantu. 588 00:33:36,334 --> 00:33:37,501 Kau percaya gadis kecil itu? 589 00:33:37,584 --> 00:33:38,918 Siapa bilang ada yang percaya? 590 00:33:39,001 --> 00:33:40,251 Dia percaya! 591 00:33:40,334 --> 00:33:41,501 - Dia hanya merasa tak sehat. - Benar! 592 00:33:41,584 --> 00:33:43,584 Lihat betapa gugupnya dia. 593 00:33:43,668 --> 00:33:45,584 - Bisakah kau menghentikannya? - Dia tak kerasukan. 594 00:33:47,251 --> 00:33:48,251 Dia hamil. 595 00:33:50,959 --> 00:33:51,918 Urus masalahmu sendiri. 596 00:33:52,001 --> 00:33:53,251 Sudah kuduga. 597 00:33:54,709 --> 00:33:55,959 Pemirsa. 598 00:33:56,543 --> 00:33:57,751 Lihat baik-baik. 599 00:33:57,834 --> 00:33:59,043 Ini seorang buaya darat. 600 00:33:59,668 --> 00:34:01,168 Inilah wajah seorang buaya darat. 601 00:34:04,418 --> 00:34:05,751 Kau baik-baik saja? 602 00:34:05,834 --> 00:34:07,168 - Ya. - Kau yakin? 603 00:34:07,251 --> 00:34:08,084 Aku tak apa-apa. 604 00:34:08,168 --> 00:34:09,876 Sial, berhenti bermesraan. 605 00:34:10,543 --> 00:34:12,709 Cepat! Ini akan segera berakhir. 606 00:34:13,543 --> 00:34:14,459 Ayo. 607 00:34:14,543 --> 00:34:16,584 - Maafkan aku. - Keluar. Ayo! 608 00:34:19,459 --> 00:34:20,418 Ayo. 609 00:34:26,834 --> 00:34:31,334 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Apa yang mereka gumamkan? 610 00:34:31,918 --> 00:34:36,793 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 611 00:34:36,876 --> 00:34:39,168 -Hou-ho-xiu-yi, -Hou-ho-xiu-yi, 612 00:34:39,251 --> 00:34:41,501 - si-sei-wu-ma. - Aneh sekali. 613 00:34:42,584 --> 00:34:45,334 Gadis kecil itu. Dia di sana. 614 00:34:45,418 --> 00:34:46,876 Bagus, rekam dia. 615 00:34:48,709 --> 00:34:50,334 Aneh sekali. 616 00:34:50,418 --> 00:34:52,501 - Sial. - Apa? 617 00:34:52,584 --> 00:34:54,668 Entahlah. Tunggu. 618 00:34:57,293 --> 00:34:58,543 Sial. 619 00:35:00,709 --> 00:35:02,709 Kalian menyelinap keluar untuk bermain? 620 00:35:04,501 --> 00:35:05,501 Ya. 621 00:35:06,084 --> 00:35:07,001 Di sana? 622 00:35:08,834 --> 00:35:11,418 Mau pergi ke tempat yang menyenangkan? 623 00:35:11,501 --> 00:35:12,543 - Ke mana? - Tentu. 624 00:35:12,626 --> 00:35:15,168 Gadis kecil, di sana tampak sangat menyenangkan. 625 00:35:15,251 --> 00:35:16,418 Apa ada terowongan? 626 00:35:16,501 --> 00:35:18,001 Kalian tak boleh masuk ke sana. 627 00:35:18,084 --> 00:35:19,501 - Kenapa? - Kita mau ke mana? 628 00:35:21,626 --> 00:35:22,751 Gadis kecil. 629 00:35:26,293 --> 00:35:27,751 Kau tak boleh masuk. 630 00:35:27,834 --> 00:35:29,959 Kenapa aku tak boleh, tapi dia boleh? 631 00:35:30,043 --> 00:35:31,543 Pokoknya tak boleh. 632 00:35:32,209 --> 00:35:33,543 Baiklah, jangan cemas. 633 00:35:39,918 --> 00:35:40,793 Kau sedang apa? 634 00:35:40,876 --> 00:35:41,793 Mengambil ini. 635 00:35:41,876 --> 00:35:42,751 Aku bisa merekam dengan ini. 636 00:35:45,959 --> 00:35:46,876 Tunggu aku. 637 00:35:49,918 --> 00:35:51,334 Kau mau ke mana? 638 00:36:21,251 --> 00:36:22,459 Apa ini? 639 00:37:02,834 --> 00:37:03,876 Kemarilah. 640 00:37:07,293 --> 00:37:08,376 Lihat. 641 00:37:09,251 --> 00:37:10,834 Apa itu? 642 00:37:11,334 --> 00:37:12,293 Beri makan. 643 00:37:12,376 --> 00:37:13,293 Namun… 644 00:37:14,334 --> 00:37:15,168 Ini rambut. 645 00:37:15,251 --> 00:37:16,751 Beri makan. 646 00:37:19,043 --> 00:37:20,209 Baik, tunggu. 647 00:37:25,876 --> 00:37:27,001 Akan kulempar sekarang. 648 00:37:35,834 --> 00:37:39,543 PEMBASMI HANTU PERNAH KEMARI 649 00:37:39,626 --> 00:37:40,543 Cepat. 650 00:37:40,626 --> 00:37:41,668 Cepatlah. 651 00:37:45,751 --> 00:37:46,876 Di sini. 652 00:38:02,793 --> 00:38:04,084 Telingamu kenapa? 653 00:38:04,668 --> 00:38:06,293 Bunda Buddha mengambilnya. 654 00:38:08,001 --> 00:38:09,501 Apa maksudnya? 655 00:38:09,584 --> 00:38:11,918 Aku dipilih oleh para dewa, 656 00:38:12,001 --> 00:38:15,751 jadi, Bunda Buddha mengambil dagingku untuk memberkahi semua orang. 657 00:38:31,084 --> 00:38:35,876 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 658 00:38:35,959 --> 00:38:39,543 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 659 00:38:40,084 --> 00:38:41,626 Sedang apa kalian? 660 00:38:41,709 --> 00:38:43,793 Kalian tak tahu dilarang masuk ke sini? 661 00:38:45,459 --> 00:38:46,418 - Satu, - Satu, 662 00:38:46,501 --> 00:38:47,334 - dua, - dua, 663 00:38:47,418 --> 00:38:48,334 - tiga! - tiga! 664 00:38:50,543 --> 00:38:51,793 Luar biasa! 665 00:38:51,876 --> 00:38:54,876 Hari ini ulang tahun Dodo. 666 00:38:54,959 --> 00:38:56,709 Kenapa kau makin pendek? 667 00:38:57,293 --> 00:39:00,751 Seorang putri kecil 668 00:39:00,834 --> 00:39:04,834 Terbang di langit 669 00:39:04,918 --> 00:39:08,543 Berhenti di awan putih 670 00:39:08,626 --> 00:39:11,543 Kemudian terus terbang 671 00:39:11,626 --> 00:39:14,751 Dia ada di kastel di langit 672 00:39:14,834 --> 00:39:17,084 Hidup bahagia 673 00:39:20,084 --> 00:39:21,293 Luar biasa! 674 00:39:21,376 --> 00:39:22,793 Ibu, kemarilah. 675 00:39:23,459 --> 00:39:24,668 Lihat. 676 00:39:24,751 --> 00:39:26,334 Kau menyukainya? 677 00:39:26,418 --> 00:39:27,626 Ini Guguk. 678 00:39:28,251 --> 00:39:30,293 Guguk. Itu Guguk? 679 00:39:31,918 --> 00:39:32,876 Guguk. 680 00:39:33,751 --> 00:39:35,084 Guguk. 681 00:39:35,168 --> 00:39:36,543 Lihat Guguk. 682 00:39:38,876 --> 00:39:42,668 Kapan kita bisa membawa Guguk pulang? 683 00:39:44,459 --> 00:39:46,626 Saat kau sudah besar 684 00:39:46,709 --> 00:39:49,501 dan bisa merawatnya, 685 00:39:49,584 --> 00:39:50,418 ya? 686 00:39:53,209 --> 00:39:55,168 Ayo, cobalah. 687 00:40:02,501 --> 00:40:03,543 Enak? 688 00:40:05,168 --> 00:40:06,501 Lumayan. 689 00:40:09,584 --> 00:40:11,001 Gadis kecil, kau merekam apa? 690 00:40:11,543 --> 00:40:14,209 Video ulang tahun. 691 00:40:14,793 --> 00:40:16,043 Mari… 692 00:40:16,126 --> 00:40:17,584 Aku punya pertanyaan tentang rumah ini. 693 00:40:17,668 --> 00:40:20,793 Baiklah. Dodo, tunggu di sini. 694 00:40:20,876 --> 00:40:23,001 Ibu akan segera kembali. 695 00:40:23,959 --> 00:40:26,834 Patung Buddha di lantai atas… 696 00:40:26,918 --> 00:40:28,209 Kau masih menginginkannya? 697 00:40:28,293 --> 00:40:30,668 Itu agak menakutkan. 698 00:40:32,001 --> 00:40:34,043 Aku akan meminta seseorang untuk mengurusnya. 699 00:40:35,001 --> 00:40:38,376 Karena beberapa pembeli mungkin keberatan… 700 00:40:38,459 --> 00:40:39,418 Apa? 701 00:40:42,126 --> 00:40:43,334 Di mana? 702 00:40:53,084 --> 00:40:55,001 Ada apa? 703 00:41:29,668 --> 00:41:30,543 Ya. 704 00:41:51,418 --> 00:41:53,168 Di sini? 705 00:42:13,751 --> 00:42:15,084 Lalu? 706 00:42:18,959 --> 00:42:19,918 Baiklah. 707 00:43:06,793 --> 00:43:08,251 Sekarang apa? 708 00:43:20,543 --> 00:43:21,876 Di mana? 709 00:43:47,751 --> 00:43:48,834 Ya. 710 00:44:13,293 --> 00:44:15,501 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 711 00:44:31,251 --> 00:44:32,168 Dodo! 712 00:44:33,918 --> 00:44:35,418 Chen Dodo, apa yang kau lakukan? 713 00:44:42,584 --> 00:44:45,209 Bukankah sudah ibu bilang tetap di sana? 714 00:44:45,293 --> 00:44:47,418 Kenapa kau tak menurut? 715 00:44:49,168 --> 00:44:50,418 Dodo! 716 00:44:50,501 --> 00:44:51,543 Dodo, ada apa? 717 00:44:51,626 --> 00:44:52,459 Dodo! 718 00:44:52,543 --> 00:44:55,876 INSTALASI GAWAT DARURAT 719 00:44:56,584 --> 00:44:59,459 Dia baik-baik saja saat aku melihatnya beberapa hari lalu. 720 00:45:00,959 --> 00:45:02,376 Maksud dokter adalah… 721 00:45:04,084 --> 00:45:07,293 kelumpuhan Dodo mungkin disebabkan oleh otaknya. 722 00:45:09,668 --> 00:45:10,876 Omong-omong… 723 00:45:12,459 --> 00:45:13,584 Ini. 724 00:45:13,668 --> 00:45:14,668 Ambillah. 725 00:45:20,168 --> 00:45:22,126 Beberapa hari lalu, 726 00:45:22,918 --> 00:45:26,168 Bu Hsia membelikan ini untuk Dodo dari kuil. 727 00:45:26,751 --> 00:45:29,001 Nama Dodo ada di dalamnya. 728 00:45:31,751 --> 00:45:33,459 Semoga ini akan menjaganya. 729 00:45:33,543 --> 00:45:34,459 Aku tak mau. 730 00:45:35,209 --> 00:45:36,126 Kau… 731 00:45:36,876 --> 00:45:38,251 Kenapa kau memberiku ini? 732 00:45:38,334 --> 00:45:40,376 Aku tak bilang menginginkannya. 733 00:45:40,459 --> 00:45:43,376 Sekarang, sang guru menggunakan alat yang berbeda, 734 00:45:43,459 --> 00:45:45,626 agar kita bisa mengubah bentuknya. 735 00:45:45,709 --> 00:45:50,293 Sekarang, guru menggunakan metode menggali dan menguleni. 736 00:45:50,376 --> 00:45:53,001 Untuk mengubah bentuknya, 737 00:45:53,084 --> 00:45:56,001 bahan mentahnya harus sangat lembut. 738 00:45:56,084 --> 00:45:58,626 Itu artinya suhunya harus sangat tinggi. 739 00:45:58,709 --> 00:46:02,709 Jika suhunya turun, pekerjaannya akan sulit, 740 00:46:02,793 --> 00:46:05,043 dan tak ada cara untuk membentuknya. 741 00:46:05,126 --> 00:46:08,084 Dalam proses penciptaan, kalian juga harus memperhatikan 742 00:46:11,793 --> 00:46:13,209 Apa? Namun, kita sudah di sini. 743 00:46:13,293 --> 00:46:15,084 Tak masalah. Pulanglah besok pagi. 744 00:46:15,709 --> 00:46:17,793 Paman Buyut, kami datang jauh-jauh kemari. 745 00:46:20,084 --> 00:46:21,168 Sial, pintunya dikunci. 746 00:46:22,168 --> 00:46:23,751 - Sial, sungguh? - Sungguh? 747 00:46:23,834 --> 00:46:24,834 Hei! 748 00:46:24,918 --> 00:46:25,834 Hei! 749 00:46:25,918 --> 00:46:27,584 - Buka! - Kenapa pintunya dikunci? 750 00:46:27,668 --> 00:46:28,584 Hei! 751 00:46:29,709 --> 00:46:30,751 Kau punya sesuatu? 752 00:46:31,584 --> 00:46:33,793 - Sial. - Ada yang bisa kau pakai? 753 00:46:36,501 --> 00:46:37,334 Bisa? 754 00:46:40,001 --> 00:46:41,376 Kurasa begitu. 755 00:46:41,459 --> 00:46:42,459 Cobalah. 756 00:46:45,334 --> 00:46:46,168 Pintunya terbuka. 757 00:46:46,251 --> 00:46:47,584 Baiklah, ayo. 758 00:46:49,418 --> 00:46:50,584 Aku tak percaya mereka mengurung kita. 759 00:46:51,084 --> 00:46:51,918 Hei, Yuan. 760 00:46:52,001 --> 00:46:53,084 Apa? 761 00:46:53,168 --> 00:46:54,293 Lihat dia. 762 00:46:54,376 --> 00:46:55,709 Kau baik-baik saja? 763 00:46:57,584 --> 00:46:59,168 - Aku baik-baik saja. - Dia baik-baik saja. 764 00:46:59,251 --> 00:47:00,168 Kau yakin? 765 00:47:01,959 --> 00:47:04,626 Aku mencemaskan gadis kecil itu. Mari kita lihat. 766 00:47:04,709 --> 00:47:06,584 Ya, mari kita lihat. Cepatlah. 767 00:47:08,293 --> 00:47:10,418 Pemirsa. 768 00:47:10,501 --> 00:47:12,709 Pembasmi Hantu 769 00:47:12,793 --> 00:47:16,751 kini menuju ke "tempat terlarang". 770 00:47:18,751 --> 00:47:20,293 Rekam jimat pelindungnya. 771 00:47:21,751 --> 00:47:22,959 Ya, itu dia. 772 00:47:23,043 --> 00:47:24,251 Lihat jimat pelindung ini. 773 00:47:24,334 --> 00:47:26,043 Seram sekali. Menakutkan. 774 00:47:26,709 --> 00:47:27,543 Ayo. 775 00:47:29,959 --> 00:47:31,334 Ada apa? 776 00:47:38,209 --> 00:47:39,334 Pemirsa. 777 00:47:40,293 --> 00:47:41,501 Berikutnya, 778 00:47:41,584 --> 00:47:44,793 kita akan memasuki 779 00:47:44,876 --> 00:47:46,876 "terowongan terlarang" klan Chen. 780 00:47:49,876 --> 00:47:51,084 Kau benar-benar hamil? 781 00:47:53,001 --> 00:47:54,751 Apa itu membuatmu takut? 782 00:47:55,626 --> 00:47:57,459 Tidak, aku tak takut. 783 00:47:58,501 --> 00:47:59,709 Apa lagi? 784 00:48:02,709 --> 00:48:03,834 Mari namai dia Chen Dodo. 785 00:48:04,584 --> 00:48:06,293 - Apa? - Sial! 786 00:48:06,376 --> 00:48:07,626 Kalian bermesraan lagi. 787 00:48:07,709 --> 00:48:08,543 Tidak. 788 00:48:08,626 --> 00:48:09,543 Lalu, sedang apa? 789 00:48:09,626 --> 00:48:10,959 Dia tak enak badan. 790 00:48:11,043 --> 00:48:12,751 - Cepatlah, Bodoh. - Baik! 791 00:48:14,043 --> 00:48:15,001 Sial. 792 00:48:15,084 --> 00:48:16,001 - Apa? - Ada apa? 793 00:48:16,084 --> 00:48:18,126 - Matikan senternya. Matikan. - Ada apa? 794 00:48:18,209 --> 00:48:19,668 Ikuti aku. 795 00:48:20,251 --> 00:48:21,334 Matikan senternya, cepat. 796 00:48:21,418 --> 00:48:23,209 Sudah mati. 797 00:48:31,293 --> 00:48:35,084 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 798 00:48:35,168 --> 00:48:39,584 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 799 00:48:39,668 --> 00:48:43,918 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 800 00:48:44,001 --> 00:48:48,501 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 801 00:48:48,584 --> 00:48:52,459 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 802 00:48:52,543 --> 00:48:56,793 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 803 00:48:56,876 --> 00:48:59,918 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei… - Hou-ho-xiu-yi, si-sei… 804 00:49:11,626 --> 00:49:12,793 Aku pernah melihatnya. 805 00:49:15,043 --> 00:49:16,376 Apa yang kau takutkan? 806 00:49:18,584 --> 00:49:20,001 Takut tak dimaafkan? 807 00:49:20,543 --> 00:49:23,334 Atau takut kau tak bisa memaafkan dirimu sendiri? 808 00:49:24,418 --> 00:49:26,543 Satu, dua, tiga, jalan. 809 00:49:30,709 --> 00:49:31,751 Tak apa-apa. 810 00:49:34,209 --> 00:49:35,876 Kau takut dengan kutukan ini? 811 00:49:35,959 --> 00:49:37,376 Atau takut akan menjadi gila lagi? 812 00:49:38,793 --> 00:49:41,293 Jangan pikirkan apa pun, aku akan baik-baik saja. 813 00:49:41,376 --> 00:49:42,668 Ya, aku hanya perlu melakukannya. 814 00:49:42,751 --> 00:49:43,793 Jangan berpikir. 815 00:49:43,876 --> 00:49:45,459 Jangan berpikir. 816 00:49:48,709 --> 00:49:50,876 Beberapa orang melihat kursi terjatuh dan bilang 817 00:49:50,959 --> 00:49:51,834 itu ulah hantu. 818 00:49:54,168 --> 00:49:55,293 Apa-apaan ini? 819 00:49:55,376 --> 00:49:58,418 Ibu bilang tak takut monster lagi. 820 00:49:58,501 --> 00:50:00,001 Ibu sendiri yang bilang! 821 00:50:00,668 --> 00:50:03,543 Namun, orang lainnya melihat kursi terjatuh dan bilang 822 00:50:04,126 --> 00:50:05,584 itu keajaiban dari Tuhan. 823 00:50:06,501 --> 00:50:07,584 Dodo. 824 00:50:08,376 --> 00:50:09,418 Jangan takut. 825 00:50:11,626 --> 00:50:14,834 Dunia itu sesuai dengan apa yang kau lihat. 826 00:50:14,918 --> 00:50:16,626 Aku tak bisa memberimu jawaban. 827 00:50:17,626 --> 00:50:19,876 Kepala kecil ini tampak sangat lezat. 828 00:50:22,001 --> 00:50:23,251 Caramu memandang dunia 829 00:50:23,334 --> 00:50:25,918 bisa membawa perubahan kecil. 830 00:50:27,209 --> 00:50:30,334 Ada dokumen yang harus kau tanda tangani. 831 00:50:30,418 --> 00:50:31,584 Tertulis bahwa pengadilan 832 00:50:31,668 --> 00:50:34,001 telah mencabut hak asuhmu. 833 00:50:34,751 --> 00:50:36,293 Tanda tangani saja di sini. 834 00:50:37,376 --> 00:50:39,959 - Kami butuh kerja samamu. - Aku tak bisa. 835 00:50:43,209 --> 00:50:46,126 Ini pemberitahuan dari pengadilan. 836 00:50:47,126 --> 00:50:48,501 Bukan bertanya apakah kau mau. 837 00:50:48,584 --> 00:50:50,001 Kau hanya diberi tahu. 838 00:50:51,584 --> 00:50:52,584 Aku tak tahu 839 00:50:53,501 --> 00:50:55,043 apakah hantu 840 00:50:55,126 --> 00:50:56,376 atau dewa benar-benar ada. 841 00:50:59,043 --> 00:51:00,543 Namun, aku yakin 842 00:51:01,376 --> 00:51:02,959 kaulah yang memutuskan 843 00:51:03,876 --> 00:51:05,459 bagaimana duniamu dibentuk. 844 00:51:14,709 --> 00:51:16,126 Dodo. 845 00:51:16,209 --> 00:51:18,209 Ibu akan naik untuk mengambil sesuatu. 846 00:51:18,293 --> 00:51:20,001 Ibu akan segera kembali. 847 00:51:20,584 --> 00:51:22,334 Kita mau ke mana? 848 00:51:24,043 --> 00:51:25,251 Kau percaya pada ibu? 849 00:51:26,418 --> 00:51:27,334 Bagus. 850 00:51:57,751 --> 00:51:58,668 Dodo. 851 00:52:02,501 --> 00:52:03,626 Hai, Dodo. 852 00:52:04,668 --> 00:52:06,168 Buka jendela ini untukku. 853 00:52:14,959 --> 00:52:15,918 Dodo. 854 00:52:17,376 --> 00:52:18,376 Di mana ibumu? 855 00:52:19,293 --> 00:52:21,084 Ibu ada di atas. 856 00:52:22,251 --> 00:52:23,584 Ibumu ada di atas? 857 00:52:24,751 --> 00:52:25,626 Apakah 858 00:52:25,709 --> 00:52:27,543 ibumu bilang kalian mau ke mana? 859 00:52:38,043 --> 00:52:38,959 Dodo. 860 00:52:40,668 --> 00:52:42,209 Kau mau kembali ke tempatku? 861 00:52:42,876 --> 00:52:44,126 Ya. 862 00:52:44,209 --> 00:52:46,959 Ya? Kalau begitu, ayo pulang. 863 00:52:55,376 --> 00:52:56,334 Ada apa? 864 00:52:57,293 --> 00:52:59,793 Lalu, bagaimana dengan Ibu? 865 00:53:10,126 --> 00:53:12,918 Buka pintunya. Cepat buka. 866 00:53:13,001 --> 00:53:14,334 Buka… 867 00:53:14,418 --> 00:53:15,459 Buka pintunya. 868 00:53:17,418 --> 00:53:19,084 Buka. 869 00:53:19,168 --> 00:53:20,168 Buka pintunya! 870 00:53:20,251 --> 00:53:21,751 Masuk! 871 00:53:23,626 --> 00:53:24,793 Dia di sana. 872 00:53:24,876 --> 00:53:26,751 Itu dia. 873 00:53:29,168 --> 00:53:30,543 - Tunggu, Nona! - Berhenti. 874 00:53:30,626 --> 00:53:33,001 - Dia pergi. Dahului mobilnya. - Hentikan mobilnya. 875 00:53:33,084 --> 00:53:34,918 - Hentikan mobilnya! Mau ke mana? - Berhenti! 876 00:53:43,376 --> 00:53:45,334 Cepat. Di sebelah sini. 877 00:53:45,918 --> 00:53:47,126 Ada apa? 878 00:53:47,209 --> 00:53:48,876 - Sial, gadis kecil itu. - Apa ini? 879 00:53:49,668 --> 00:53:51,626 - Gadis kecil. - Mari turunkan dia dahulu. 880 00:53:54,668 --> 00:53:55,668 Gadis kecil. 881 00:53:56,626 --> 00:53:57,834 - Gadis kecil, bangun. - Pemirsa. 882 00:53:58,376 --> 00:54:00,751 Ini pasti "terowongan terlarang" 883 00:54:00,834 --> 00:54:03,209 milik keluarga Chen. 884 00:54:03,709 --> 00:54:04,918 HOU-HO-XIU-YI 885 00:54:05,001 --> 00:54:06,293 Pasti ini. 886 00:54:08,209 --> 00:54:09,334 Bagaimana keadaannya? 887 00:54:09,418 --> 00:54:10,376 Kepala babi. 888 00:54:11,918 --> 00:54:12,793 Seekor kambing. 889 00:54:13,834 --> 00:54:14,959 Gadis kecil, kau mendengarku? 890 00:54:15,043 --> 00:54:16,834 Ini dia. Ayo masuk. 891 00:54:16,918 --> 00:54:18,418 - Yuan. Lupakan saja. - Apa? 892 00:54:19,001 --> 00:54:20,126 Firasatku buruk. 893 00:54:20,209 --> 00:54:21,543 - Berapa kali kau akan begini? - Mungkin… 894 00:54:21,626 --> 00:54:24,084 - Kita harus membawanya ke dokter. - Sial. 895 00:54:24,168 --> 00:54:25,626 Kau sudah gila? 896 00:54:25,709 --> 00:54:28,626 - Berengsek. Kau selalu begini. - Hentikan, Ronan sedang sakit. 897 00:54:28,709 --> 00:54:30,293 - Berengsek. - Yuan. 898 00:54:30,376 --> 00:54:31,543 Chen Yuan! 899 00:54:31,626 --> 00:54:32,751 Chen Yuan! 900 00:54:50,043 --> 00:54:50,918 Kau dengar sesuatu? 901 00:54:51,001 --> 00:54:52,501 Suara apa itu? 902 00:54:59,293 --> 00:55:00,751 Apa itu tangisan bayi? 903 00:55:08,584 --> 00:55:09,543 Yuan. 904 00:55:11,418 --> 00:55:12,709 Kau yakin ingin masuk? 905 00:55:12,793 --> 00:55:13,793 Namun… 906 00:55:17,543 --> 00:55:19,918 bagaimana jika ada anak-anak lain di sana? 907 00:55:20,001 --> 00:55:20,918 Ayo. 908 00:55:25,418 --> 00:55:26,376 Apa? 909 00:55:31,293 --> 00:55:32,918 Tetaplah di sini dan jaga dia. 910 00:55:33,001 --> 00:55:34,918 - Aku akan masuk bersama Yuan. - Namun… 911 00:55:35,709 --> 00:55:36,584 Ayo. 912 00:55:52,084 --> 00:55:54,251 TEMPAT TERLARANG 913 00:55:54,334 --> 00:55:55,293 Kau baik-baik saja? 914 00:55:56,209 --> 00:55:57,084 Kau baik-baik saja? 915 00:56:09,876 --> 00:56:10,793 Astaga… 916 00:56:11,543 --> 00:56:12,376 Dom. 917 00:56:20,334 --> 00:56:21,668 Kau mau ke mana? 918 00:56:21,751 --> 00:56:23,918 Yuan! 919 00:56:24,001 --> 00:56:25,293 Kau mau ke mana? 920 00:56:26,709 --> 00:56:27,918 Chen Yuan! 921 00:56:29,459 --> 00:56:30,418 Dom. 922 00:56:32,209 --> 00:56:33,709 Aku harus bagaimana? 923 00:58:09,959 --> 00:58:10,793 Jangan tanya. 924 00:58:14,709 --> 00:58:15,584 Jangan tanya! 925 00:58:17,543 --> 00:58:18,459 Yuan. 926 00:58:27,501 --> 00:58:28,334 Yuan. 927 00:58:31,959 --> 00:58:32,959 Yuan. 928 00:58:44,709 --> 00:58:45,751 Jangan tanya! 929 00:59:06,501 --> 00:59:07,459 Yuan. 930 00:59:16,959 --> 00:59:18,084 Yuan. 931 00:59:44,626 --> 00:59:45,751 Jangan tanya! 932 00:59:46,543 --> 00:59:47,584 Yuan. 933 00:59:48,251 --> 00:59:49,126 Jangan tanya. 934 01:00:02,793 --> 01:00:03,793 Gatal sekali. 935 01:00:03,876 --> 01:00:04,959 Gigiku. 936 01:00:08,084 --> 01:00:09,376 Gigiku! 937 01:00:10,709 --> 01:00:11,626 Yuan! 938 01:00:41,334 --> 01:00:42,918 Jangan tanya! 939 01:01:03,043 --> 01:01:04,543 Seberapa jauh lagi kuilnya? 940 01:01:05,334 --> 01:01:08,126 Seharusnya sudah dekat. Aku sudah lama tak ke sana. 941 01:01:21,084 --> 01:01:21,959 Apa itu? 942 01:01:25,418 --> 01:01:26,418 Kau melihatnya? 943 01:01:46,168 --> 01:01:47,793 Apa itu orang? 944 01:02:15,834 --> 01:02:16,793 Mustahil. 945 01:02:56,168 --> 01:02:57,293 Apa yang terjadi? 946 01:02:57,376 --> 01:02:58,459 Mana mungkin terjadi? 947 01:03:08,209 --> 01:03:09,251 Mana mungkin terjadi? 948 01:03:11,043 --> 01:03:12,001 Ada apa? 949 01:03:14,501 --> 01:03:15,543 Apa yang kau lakukan? 950 01:03:27,876 --> 01:03:28,751 Tak ada apa-apa. 951 01:03:34,918 --> 01:03:38,459 Ledakan gas mengejutkan di Rumah Sakit Jiwa Timur Baru. 952 01:03:38,543 --> 01:03:40,876 Di toilet, petugas damkar menemukan… 953 01:03:43,543 --> 01:03:44,959 mayat hangus yang tergantung. 954 01:03:45,043 --> 01:03:47,043 Korban adalah penanggung jawab, Dokter Wu Yu-ching. 955 01:03:47,126 --> 01:03:49,001 Penyebab kebakaran masih belum diketahui… 956 01:03:50,959 --> 01:03:52,459 Ayolah! 957 01:03:55,959 --> 01:04:02,918 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 958 01:04:03,001 --> 01:04:06,959 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 959 01:04:07,043 --> 01:04:08,626 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Penjahat. 960 01:04:08,709 --> 01:04:13,834 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 961 01:04:13,918 --> 01:04:20,084 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 962 01:04:30,543 --> 01:04:32,751 Tak apa-apa. 963 01:04:38,918 --> 01:04:40,334 Yang datang akan datang. 964 01:04:42,168 --> 01:04:43,293 Itu takdir. 965 01:05:04,584 --> 01:05:06,334 Apa sebenarnya isi kamera itu? 966 01:05:23,709 --> 01:05:24,959 Ingat. 967 01:05:25,043 --> 01:05:28,751 Jangan biarkan anak itu makan apa pun selama tujuh hari berturut-turut. 968 01:05:29,418 --> 01:05:31,668 Bagaimana bisa seorang anak tak makan begitu lama? 969 01:05:31,751 --> 01:05:34,001 Master dan aku mempertaruhkan nyawa kami. 970 01:05:35,001 --> 01:05:36,293 Jika kau tak sanggup, 971 01:05:36,876 --> 01:05:38,793 kami akan berhenti dan mengakhirinya. 972 01:05:43,376 --> 01:05:44,876 Kami harus menyiapkan altarnya. 973 01:05:44,959 --> 01:05:47,001 Jangan biarkan dia makan. 974 01:05:47,501 --> 01:05:48,876 Kembalilah dalam tujuh hari. 975 01:05:59,459 --> 01:06:04,626 Bagaimana rasanya membesarkan anak? 976 01:06:05,376 --> 01:06:10,709 Ini panti asuhan, jadi, anak-anak datang dan pergi. 977 01:06:12,251 --> 01:06:15,376 Aku tak pernah membesarkan anak sampai menjadi orang dewasa, jadi… 978 01:06:15,459 --> 01:06:17,501 Aku juga ingin tahu jawabannya. 979 01:06:17,584 --> 01:06:19,876 Aku juga ingin tahu seperti apa rasanya. 980 01:06:23,001 --> 01:06:23,876 Dodo. 981 01:06:25,168 --> 01:06:26,959 Kau menyukai ibumu? 982 01:06:27,043 --> 01:06:27,959 Ya. 983 01:06:31,668 --> 01:06:33,751 Namun, bukankah dia sangat aneh? 984 01:06:36,584 --> 01:06:39,626 Meski begitu, dia ibuku. 985 01:06:52,709 --> 01:06:55,126 Ming, apa kau punya anak? 986 01:06:57,043 --> 01:06:58,334 Mari lewati pertanyaan ini. 987 01:06:59,584 --> 01:07:00,668 Mari bicarakan Dodo. 988 01:07:15,293 --> 01:07:18,709 AKU MENGAMBIL KAMERA VIDEONYA, AKU AKAN CARI TAHU YANG SEBENARNYA 989 01:07:18,793 --> 01:07:24,501 AKU INGIN TAHU BAGAIMANA RASANYA MENJADI AYAH SUNGGUHAN 990 01:07:29,543 --> 01:07:30,376 Dodo. 991 01:07:31,209 --> 01:07:33,043 Kau pernah menerbangkan layang-layang? 992 01:07:33,126 --> 01:07:34,251 Belum. 993 01:07:38,793 --> 01:07:39,918 Permisi. 994 01:07:40,501 --> 01:07:42,084 Berapa harga layang-layang ini? 995 01:07:42,668 --> 01:07:43,959 Itu tak dijual. 996 01:07:44,043 --> 01:07:45,543 Seorang pelanggan memesannya. 997 01:07:45,626 --> 01:07:47,251 Peniup gelembungnya juga bagus. 998 01:07:47,334 --> 01:07:50,293 Dia bisa meniupnya sambil duduk. 999 01:07:53,501 --> 01:07:55,376 - Tak usah, terima kasih. - Gelembung juga seru. 1000 01:07:55,459 --> 01:07:56,918 Tak apa-apa, terima kasih. 1001 01:08:03,501 --> 01:08:07,876 Ibu, kita tak boleh mencuri. 1002 01:08:08,751 --> 01:08:11,126 Kita kembalikan saja nanti. 1003 01:08:21,918 --> 01:08:25,251 Kuharap dia bahagia saat mengingat waktu kami bersama. 1004 01:08:37,293 --> 01:08:38,543 Dodo, ada apa? 1005 01:08:39,834 --> 01:08:41,168 Kau berkeringat. 1006 01:08:42,418 --> 01:08:43,668 Kau kepanasan? 1007 01:08:44,209 --> 01:08:45,126 Ayo. 1008 01:08:46,209 --> 01:08:47,543 - Kelinci. - Kelinci? 1009 01:08:47,626 --> 01:08:49,168 Kita hampir tiba di rumah sakit. 1010 01:08:50,709 --> 01:08:51,709 Bertahan sebentar lagi. 1011 01:08:51,793 --> 01:08:53,084 Ada orang? 1012 01:08:53,168 --> 01:08:54,251 KLINIK LAI HSIEN-CHUNG 1013 01:08:54,959 --> 01:08:56,334 Ada orang di sana? 1014 01:08:57,168 --> 01:08:58,834 Ayolah… 1015 01:09:01,668 --> 01:09:03,376 Tunggu… 1016 01:09:03,459 --> 01:09:05,584 Tolong periksa dia. Tak akan lama. 1017 01:09:09,459 --> 01:09:12,709 Jarum penurun panas tak bisa disuntikkan dalam keadaan perut kosong. 1018 01:09:12,793 --> 01:09:13,918 Beri dia makan, lalu kembali. 1019 01:09:14,001 --> 01:09:16,668 Namun, dia harus makan? 1020 01:09:16,751 --> 01:09:19,918 Jika tidak, dia tak bisa disuntik. Kau tak mengerti? 1021 01:09:20,001 --> 01:09:21,709 - Cepat! - Baiklah. 1022 01:09:21,793 --> 01:09:23,459 Aku akan menunggumu. 1023 01:09:24,418 --> 01:09:25,584 Baiklah. 1024 01:09:36,459 --> 01:09:38,459 BAGAIMANA CARA MEMBERIKAN INFUS? 1025 01:09:38,543 --> 01:09:40,501 CARA MEMBERIKAN INFUS DI RUMAH? METODE INFUS 1026 01:10:00,668 --> 01:10:03,209 Ini hari ketiga. 1027 01:10:04,168 --> 01:10:05,959 Kakinya menjadi keriput. 1028 01:10:08,084 --> 01:10:09,293 Kurasa kakinya menyusut. 1029 01:10:10,709 --> 01:10:12,959 Jika aku tak membawanya pulang, 1030 01:10:15,251 --> 01:10:17,584 dia tak akan seperti ini sekarang. 1031 01:10:28,126 --> 01:10:29,126 Aku lapar sekali. 1032 01:10:30,959 --> 01:10:33,334 Mari singkirkan ini, ya? 1033 01:10:34,126 --> 01:10:35,043 Ibu cabut. 1034 01:10:41,959 --> 01:10:43,376 Ulang tahunku… 1035 01:10:44,293 --> 01:10:47,043 Kuenya besar sekali. 1036 01:10:51,293 --> 01:10:52,793 Kau memberikannya untuk ibu? 1037 01:10:53,543 --> 01:10:54,709 Ya. 1038 01:10:57,418 --> 01:10:58,876 Kalau begitu, akan ibu makan. 1039 01:11:03,168 --> 01:11:04,584 Jangan menangis. 1040 01:11:07,043 --> 01:11:13,876 Pikirkan saja tiga hal favorit Ibu, 1041 01:11:14,459 --> 01:11:16,584 dan Ibu tak akan takut lagi. 1042 01:11:45,543 --> 01:11:46,501 Ambil kembaliannya. 1043 01:11:53,668 --> 01:11:54,584 Ini. 1044 01:12:04,584 --> 01:12:06,334 Ini manis sekali. 1045 01:12:13,126 --> 01:12:14,418 Aku tak tahu… 1046 01:12:18,376 --> 01:12:20,334 VIDEO TEROWONGAN 1047 01:12:21,126 --> 01:12:24,876 Kamera video ini tak rusak, tapi failnya rusak. 1048 01:12:25,501 --> 01:12:28,876 Aku menemukan perangkat lunak perbaikan fail di situs luar negeri. 1049 01:12:28,959 --> 01:12:30,668 PERBAIKAN VIDEO DIGITAL 1050 01:12:30,751 --> 01:12:34,501 Namun, perbaikan video terowongan ini terus terhenti. 1051 01:12:38,293 --> 01:12:41,084 Makin banyak video yang kutonton, 1052 01:12:42,168 --> 01:12:43,876 aku merasa makin tak sehat. 1053 01:12:54,293 --> 01:12:55,459 Apa ini kutukan? 1054 01:12:58,209 --> 01:12:59,126 Jadi, 1055 01:12:59,209 --> 01:13:00,918 gerakan tangan yang mereka lakukan 1056 01:13:01,001 --> 01:13:05,918 adalah versi modifikasi dari "Bafangtian" dalam Buddhisme Tantra. 1057 01:13:07,584 --> 01:13:08,668 Jadi, 1058 01:13:09,626 --> 01:13:13,251 gerakan "Bafangtian" berarti "mendapatkan berkah". 1059 01:13:15,001 --> 01:13:18,293 Namun, gerakan mereka berakhir ke arah yang berlawanan. 1060 01:13:19,334 --> 01:13:21,001 Apa artinya ini? 1061 01:13:22,668 --> 01:13:23,501 M… 1062 01:13:24,584 --> 01:13:25,543 Menyebar? 1063 01:13:36,084 --> 01:13:38,293 Dalam gambar yang tertangkap di video ini, 1064 01:13:39,084 --> 01:13:41,834 ada kuil serupa di sekelilingnya. 1065 01:13:43,001 --> 01:13:44,668 Ada kambing di atas kuil. 1066 01:13:46,209 --> 01:13:49,334 Aku bertanya kepada beberapa teman teologku. 1067 01:13:49,418 --> 01:13:50,793 Mereka bilang 1068 01:13:52,043 --> 01:13:55,209 itu seperti naskah Brahmik yang digunakan untuk mencatat kitab Buddha 1069 01:13:55,293 --> 01:13:58,084 di India kuno. 1070 01:13:59,084 --> 01:14:01,001 Lalu, aku mencari tahu di internet… 1071 01:14:02,959 --> 01:14:06,293 dan menemukan biksu pertapa Buddhisme Tantra di Yunnan. 1072 01:14:06,376 --> 01:14:08,918 Dia salah satu orang terakhir 1073 01:14:09,001 --> 01:14:11,001 yang bisa menerjemahkan kitab Buddha kuno. 1074 01:14:12,168 --> 01:14:13,084 Jadi, 1075 01:14:14,709 --> 01:14:16,793 jika aku bisa ke sana 1076 01:14:17,626 --> 01:14:19,126 dan menemukannya, 1077 01:14:20,459 --> 01:14:22,001 mungkin aku akan dapat jawaban. 1078 01:14:24,001 --> 01:14:28,251 Para penumpang, Anda telah tiba di Bandara Internasional Xishuangbanna Gasa. 1079 01:14:44,876 --> 01:14:46,459 Pasti ini tempatnya. 1080 01:14:49,709 --> 01:14:51,584 Dia ingin aku menunggu di sini? 1081 01:14:56,709 --> 01:15:00,251 Aku sudah mengirimkan video biksu Yunnan itu kepadamu. 1082 01:15:01,376 --> 01:15:04,001 Itu menjelaskan asal-usul para murid 1083 01:15:04,084 --> 01:15:07,001 dan arti mantranya. 1084 01:15:09,168 --> 01:15:10,293 Klip… 1085 01:15:14,084 --> 01:15:17,084 Klip video terowongannya sudah diperbaiki. 1086 01:15:17,584 --> 01:15:19,334 Namun, aku tak akan mengirimkannya kepadamu. 1087 01:15:23,084 --> 01:15:24,084 Maafkan aku. 1088 01:15:26,043 --> 01:15:29,418 Akulah yang melaporkanmu ke Dinas Sosial. 1089 01:15:31,126 --> 01:15:32,543 Karena aku tak memercayaimu. 1090 01:15:35,501 --> 01:15:37,168 Aku juga berpikir aku tak adil. 1091 01:15:40,626 --> 01:15:41,501 Maafkan aku. 1092 01:15:44,293 --> 01:15:46,626 Jika sesuatu terjadi kepadaku, 1093 01:15:48,626 --> 01:15:50,751 kuharap kau bisa memberi tahu Dodo, 1094 01:15:52,793 --> 01:15:54,709 bahwa meskipun 1095 01:15:55,626 --> 01:15:58,459 aku tak bisa punya anak secara biologis, 1096 01:16:02,959 --> 01:16:04,626 aku sangat bahagia 1097 01:16:08,543 --> 01:16:10,501 Dodo bersedia memanggilku Ayah. 1098 01:16:24,793 --> 01:16:27,084 Hsieh Ming. 1099 01:16:29,543 --> 01:16:30,918 Hsieh Ming. 1100 01:16:34,501 --> 01:16:35,334 Hsieh… 1101 01:16:37,793 --> 01:16:39,084 Hsieh Ming. 1102 01:16:41,001 --> 01:16:42,084 Hsieh Ming. 1103 01:16:43,459 --> 01:16:44,584 Hsieh Ming. 1104 01:16:57,709 --> 01:17:01,751 DARI MING LAMPIRAN: DI DALAM TEROWONGAN 1105 01:17:03,668 --> 01:17:04,918 Sakit… 1106 01:17:05,001 --> 01:17:05,918 Sakit sekali… 1107 01:17:07,501 --> 01:17:08,543 Apa yang sakit? 1108 01:17:09,084 --> 01:17:10,501 Tangan… 1109 01:17:10,584 --> 01:17:11,626 Tanganmu? 1110 01:17:12,751 --> 01:17:13,709 Coba ibu lihat. 1111 01:17:58,293 --> 01:17:59,334 Ayo. 1112 01:18:02,793 --> 01:18:04,834 Muntahkan nanasnya, ya? 1113 01:18:06,459 --> 01:18:07,334 Ayo. 1114 01:18:07,418 --> 01:18:08,543 Ayo. 1115 01:18:11,626 --> 01:18:12,918 Bagus sekali… 1116 01:18:13,751 --> 01:18:15,418 Sekali lagi… 1117 01:18:15,501 --> 01:18:17,126 Sekali lagi saja… 1118 01:18:17,209 --> 01:18:18,751 Satu, dua, tiga. 1119 01:18:40,334 --> 01:18:41,334 Master Ching! 1120 01:18:47,418 --> 01:18:48,459 Master Ching. 1121 01:18:49,168 --> 01:18:50,251 Bu Ching. 1122 01:19:02,459 --> 01:19:03,668 Master Ching… 1123 01:19:07,376 --> 01:19:09,918 Kau membiarkannya makan? 1124 01:19:10,959 --> 01:19:12,043 Bu Ching. 1125 01:19:12,751 --> 01:19:13,834 Nak. 1126 01:19:14,501 --> 01:19:15,834 Biar kuberi tahu. 1127 01:19:17,959 --> 01:19:21,126 Saat ibumu mengandung dirimu, 1128 01:19:21,209 --> 01:19:24,001 dia hendak menyerahkanmu kepada para dewa. 1129 01:21:08,543 --> 01:21:09,376 Dodo. 1130 01:21:09,959 --> 01:21:10,793 Dodo! 1131 01:21:13,084 --> 01:21:14,043 Dodo. 1132 01:21:14,668 --> 01:21:15,626 Dodo. 1133 01:21:17,793 --> 01:21:18,751 Dodo! 1134 01:21:27,584 --> 01:21:28,543 Apa kau… 1135 01:21:29,709 --> 01:21:31,751 Apa kau percaya pada berkah? 1136 01:21:40,043 --> 01:21:41,876 Namaku Li Ronan. 1137 01:21:43,918 --> 01:21:47,376 Enam tahun lalu, aku melanggar tabu yang mengerikan. 1138 01:21:48,543 --> 01:21:50,043 HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA 1139 01:21:50,126 --> 01:21:51,126 Tolong aku. 1140 01:21:52,709 --> 01:21:54,209 Tolong bacakan ini bersamaku. 1141 01:21:55,543 --> 01:21:57,543 Dalam hati juga boleh. 1142 01:21:57,626 --> 01:21:58,959 HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA 1143 01:21:59,959 --> 01:22:03,543 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1144 01:22:05,084 --> 01:22:08,668 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1145 01:22:08,751 --> 01:22:09,751 SALURAN 1, WAKTU REKAMAN 1146 01:22:09,834 --> 01:22:13,543 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1147 01:22:15,043 --> 01:22:18,334 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1148 01:22:24,501 --> 01:22:28,043 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma adalah… 1149 01:22:31,334 --> 01:22:33,376 Biksu Yunnan berkata, 1150 01:22:34,334 --> 01:22:37,126 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma 1151 01:22:37,876 --> 01:22:40,709 adalah berkah agama kuno. 1152 01:22:42,501 --> 01:22:45,834 Agama ini menyebar dari Asia Tenggara ke Yunnan, 1153 01:22:45,918 --> 01:22:47,834 lalu ke tempat keluarga Dom berada. 1154 01:22:49,918 --> 01:22:53,918 Dewa yang dipuja leluhur mereka disebut Bunda Buddha Dahei. 1155 01:22:54,001 --> 01:22:55,418 Itu dewa yang jahat. 1156 01:22:56,501 --> 01:22:57,418 Jadi, 1157 01:22:58,334 --> 01:23:01,584 selama beberapa generasi, mereka harus menanggung utang karma besar. 1158 01:23:02,168 --> 01:23:05,084 Mereka harus menggunakan mantra ini untuk menerima berkah. 1159 01:23:09,209 --> 01:23:11,251 Makin banyak orang yang merapalkannya, 1160 01:23:11,793 --> 01:23:15,584 makin kuat perlindungan bagi mereka yang merapalkannya. 1161 01:23:28,876 --> 01:23:31,918 Napas dan denyut nadi anak itu 1162 01:23:32,001 --> 01:23:33,959 sudah stabil untuk saat ini. 1163 01:23:34,834 --> 01:23:38,251 Namun, dia mengalami dehidrasi parah 1164 01:23:38,334 --> 01:23:40,626 dan menderita malnutrisi. 1165 01:23:40,709 --> 01:23:44,918 Infeksi bakteri telah menyebar ke seluruh tubuhnya. 1166 01:23:45,751 --> 01:23:49,459 Aku sudah mengatur agar dia diawasi di ICU. 1167 01:23:49,543 --> 01:23:50,459 Terima kasih, Dokter. 1168 01:23:50,543 --> 01:23:53,751 Namun, Bu Li, kondisinya tak baik. 1169 01:23:53,834 --> 01:23:55,668 Kau harus bersiap untuk yang terburuk. 1170 01:24:24,209 --> 01:24:25,959 DI DALAM TEROWONGAN.MOV 1171 01:24:27,459 --> 01:24:28,418 MULAI 1172 01:24:31,876 --> 01:24:38,834 SALURAN 1, WAKTU REKAMAN 1173 01:24:38,918 --> 01:24:44,126 SALURAN 1, WAKTU REKAMAN 1174 01:24:44,209 --> 01:24:50,584 SALURAN 1, WAKTU REKAMAN 1175 01:24:50,668 --> 01:24:56,293 SALURAN 1, WAKTU REKAMAN 1176 01:24:56,376 --> 01:24:59,709 SALURAN 1, WAKTU REKAMAN 1177 01:24:59,793 --> 01:25:04,001 SALURAN 1, WAKTU REKAMAN 1178 01:25:04,084 --> 01:25:10,543 SALURAN 1, WAKTU REKAMAN 1179 01:25:10,626 --> 01:25:12,501 Sekilas info. Seorang gadis telanjang sekitar usia SMP 1180 01:25:12,584 --> 01:25:15,543 ditemukan terbaring di tempat kosong di samping rumah sakit 1181 01:25:15,626 --> 01:25:18,084 dengan hanya memakai pakaian dalam. 1182 01:25:18,168 --> 01:25:20,668 Anehnya, tubuhnya ditemukan penuh dengan syair. 1183 01:25:21,251 --> 01:25:25,626 Dodo, ibu di sini. Bisa buka matamu? 1184 01:25:26,834 --> 01:25:27,834 Dodo. 1185 01:25:28,501 --> 01:25:30,668 Dia masih belum sadar. 1186 01:25:30,751 --> 01:25:32,668 Jadi, sekarang bagaimana? 1187 01:25:33,709 --> 01:25:34,834 Sekarang bagaimana? 1188 01:25:35,626 --> 01:25:36,751 Tenanglah. 1189 01:25:36,834 --> 01:25:38,001 Kondisinya tak baik, 1190 01:25:38,584 --> 01:25:40,126 tapi kami akan terus mengawasinya. 1191 01:25:41,334 --> 01:25:43,918 Bukankah dia mengatakan sesuatu tadi? 1192 01:25:44,543 --> 01:25:45,543 Semacam… 1193 01:25:45,626 --> 01:25:46,626 Kelinci nanas. 1194 01:25:46,709 --> 01:25:47,918 Kelinci nanas. 1195 01:25:48,001 --> 01:25:49,001 Mungkin boneka? 1196 01:26:14,793 --> 01:26:16,001 Ibu. 1197 01:26:16,084 --> 01:26:19,793 Apa Ibu membuangku 1198 01:26:19,876 --> 01:26:21,876 karena takut monster juga? 1199 01:26:24,751 --> 01:26:25,709 Ibu… 1200 01:26:26,668 --> 01:26:28,376 Ibu tak takut lagi. 1201 01:27:25,043 --> 01:27:26,418 Aku akan menunjukkan 1202 01:27:28,251 --> 01:27:31,918 video tabu yang kami langgar dari enam tahun lalu. 1203 01:27:44,001 --> 01:27:44,918 Lewat sini. 1204 01:27:50,793 --> 01:27:51,918 Hei, Yuan. 1205 01:27:55,334 --> 01:27:56,251 Lihat ini. 1206 01:27:59,418 --> 01:28:00,418 Jangan sentuh itu. 1207 01:28:00,501 --> 01:28:01,334 Hanya melihat. 1208 01:28:04,459 --> 01:28:07,876 BERKAH DAN KUTUKAN SALING BERGANTUNG 1209 01:28:12,959 --> 01:28:14,001 Suaranya berasal dari sana. 1210 01:28:25,626 --> 01:28:27,001 Ada cermin di sana. 1211 01:28:49,168 --> 01:28:50,168 Hati-hati melangkah. 1212 01:28:51,834 --> 01:28:53,293 Banyak cermin di sini. 1213 01:29:04,584 --> 01:29:05,626 Teruskan. 1214 01:29:09,376 --> 01:29:10,751 SI-SEI-WU-MA 1215 01:29:11,418 --> 01:29:12,293 Apa itu pintu? 1216 01:29:13,584 --> 01:29:14,626 Entahlah. 1217 01:29:24,834 --> 01:29:25,834 Apa? 1218 01:29:25,918 --> 01:29:26,751 Aku sedang melihat. 1219 01:29:33,168 --> 01:29:34,376 Kau dengar itu? 1220 01:29:43,293 --> 01:29:44,126 Mari singkirkan. 1221 01:29:54,543 --> 01:29:55,793 Ada cermin lain di baliknya. 1222 01:30:03,251 --> 01:30:04,168 Ayo. 1223 01:30:06,584 --> 01:30:07,584 Apa kita akan masuk? 1224 01:30:08,959 --> 01:30:09,834 Ini. 1225 01:30:13,543 --> 01:30:14,959 Aku merekam benda yang sama tadi. 1226 01:30:32,709 --> 01:30:33,543 Rambut. 1227 01:30:36,501 --> 01:30:37,334 Hei. 1228 01:30:38,126 --> 01:30:39,126 Jangan sentuh itu. 1229 01:30:51,334 --> 01:30:52,501 Ada satu lagi. 1230 01:30:57,084 --> 01:30:58,668 Sial, kemarilah. 1231 01:30:58,751 --> 01:30:59,668 Apa ini? 1232 01:31:00,334 --> 01:31:01,543 Gigi. 1233 01:31:02,751 --> 01:31:04,001 Tunggu. 1234 01:31:06,209 --> 01:31:07,126 Suara itu lagi. 1235 01:31:10,834 --> 01:31:11,709 Suaranya. 1236 01:31:14,376 --> 01:31:15,501 Cepat, di sana. 1237 01:31:21,334 --> 01:31:22,209 Hei. 1238 01:31:22,293 --> 01:31:24,126 Lupakan saja. Ayo kembali. 1239 01:31:25,126 --> 01:31:26,043 Jangan cemas. 1240 01:31:42,501 --> 01:31:43,543 Ada sesuatu? 1241 01:31:44,334 --> 01:31:45,501 Jika tak ada, ayo pergi. 1242 01:31:54,293 --> 01:31:55,293 Apa yang kau lakukan? 1243 01:32:00,459 --> 01:32:01,626 - Ada apa? - Suara itu. 1244 01:32:03,001 --> 01:32:04,876 Aku akan membukanya. Tolong pegang ini. 1245 01:32:04,959 --> 01:32:05,918 Cepat. 1246 01:32:18,959 --> 01:32:19,959 Dom? 1247 01:32:20,668 --> 01:32:21,793 Ada apa, Dom? 1248 01:32:23,918 --> 01:32:25,084 Siapa namaku? 1249 01:32:25,918 --> 01:32:26,876 Dom? 1250 01:32:26,959 --> 01:32:27,834 Chen Dom! 1251 01:32:29,293 --> 01:32:30,584 Apa yang kau lakukan? 1252 01:32:30,668 --> 01:32:31,709 Apa yang kau lakukan? 1253 01:32:32,459 --> 01:32:33,293 Chen Dom? 1254 01:32:33,376 --> 01:32:34,334 Cukup. 1255 01:32:34,418 --> 01:32:36,251 Apa yang kau lakukan? Jangan menakutiku! 1256 01:32:36,334 --> 01:32:37,876 Jangan menakutiku! Apa-apaan? 1257 01:32:37,959 --> 01:32:40,501 Ayo pergi dari sini! Ayo! 1258 01:32:41,126 --> 01:32:43,251 Jangan menakutiku! Cepat! 1259 01:32:46,209 --> 01:32:47,543 Dom! 1260 01:32:47,626 --> 01:32:49,418 Bangun, cepat. 1261 01:32:50,084 --> 01:32:51,209 Ayo. 1262 01:32:51,293 --> 01:32:54,251 Dom, ayo! Dom! 1263 01:32:54,334 --> 01:32:56,043 Ayo! 1264 01:32:56,918 --> 01:32:58,751 Dom! 1265 01:32:58,834 --> 01:33:01,043 Dom! 1266 01:33:37,001 --> 01:33:37,876 Dom. 1267 01:33:39,334 --> 01:33:40,501 Dom. 1268 01:33:40,584 --> 01:33:42,334 Di mana kau, Dom? 1269 01:33:58,043 --> 01:33:58,918 Dom. 1270 01:34:12,626 --> 01:34:13,501 Dom. 1271 01:34:36,334 --> 01:34:37,668 Dom, apa yang kau lakukan? 1272 01:34:40,584 --> 01:34:41,459 Dom? 1273 01:34:43,334 --> 01:34:44,876 Dom, apa yang kau lakukan? 1274 01:34:45,959 --> 01:34:46,959 Dom. 1275 01:34:49,376 --> 01:34:50,293 Dom. 1276 01:34:51,001 --> 01:34:51,959 Dom! 1277 01:35:07,834 --> 01:35:09,168 Tolong! 1278 01:35:26,376 --> 01:35:27,418 Orang bilang, 1279 01:35:28,334 --> 01:35:30,251 saat melihat anak kita, 1280 01:35:30,334 --> 01:35:32,376 kita akan langsung merasa seperti seorang ibu. 1281 01:35:35,209 --> 01:35:36,376 Namun, tidak bagiku. 1282 01:35:37,959 --> 01:35:39,418 Aku hanya takut. 1283 01:35:41,418 --> 01:35:42,834 Aku masih takut. 1284 01:35:46,959 --> 01:35:49,084 Entah apakah aku sangat egois. 1285 01:35:50,293 --> 01:35:52,459 Entah apakah aku ingin bersikap baik kepadamu 1286 01:35:52,543 --> 01:35:54,126 karena merasa bersalah. 1287 01:35:57,584 --> 01:36:00,626 Aku bahkan tak tahu bagaimana aku bisa jatuh cinta kepadamu. 1288 01:36:00,709 --> 01:36:01,959 SELAMAT DATANG 1289 01:36:04,584 --> 01:36:07,543 Apa aku jatuh cinta kepadamu saat melihatmu tidur? 1290 01:36:10,334 --> 01:36:12,751 Atau saat kau menangis? 1291 01:36:15,168 --> 01:36:16,334 Apa itu cinta? 1292 01:36:19,293 --> 01:36:21,418 Kau tak punya pilihan. 1293 01:36:24,126 --> 01:36:26,376 Kau bisa berada di tempat yang lebih baik. 1294 01:36:28,334 --> 01:36:30,168 Kau bisa saja baik-baik saja. 1295 01:36:34,376 --> 01:36:35,751 Maafkan aku. 1296 01:36:37,959 --> 01:36:38,959 Dodo. 1297 01:36:44,168 --> 01:36:45,334 Maafkan aku. 1298 01:36:46,834 --> 01:36:49,043 Aku tak akan menyakitimu lagi. 1299 01:36:56,751 --> 01:36:58,668 Jika kau bangun, 1300 01:37:00,293 --> 01:37:01,751 berjanjilah kepadaku. 1301 01:37:09,334 --> 01:37:10,834 Lupakan namamu. 1302 01:37:19,293 --> 01:37:20,501 Lupakan aku. 1303 01:37:24,043 --> 01:37:25,001 Mulai sekarang, 1304 01:37:26,001 --> 01:37:27,543 jika kau bahagia, 1305 01:37:27,626 --> 01:37:29,084 tertawalah dengan keras. 1306 01:37:30,543 --> 01:37:34,001 Saat kau berjalan, berjalanlah dengan langkah besar. 1307 01:37:35,043 --> 01:37:36,543 Jika ada makanan yang kau suka, 1308 01:37:36,626 --> 01:37:40,084 makanlah sampai kenyang. 1309 01:37:49,459 --> 01:37:50,626 Berjanjilah kepadaku. 1310 01:37:52,626 --> 01:37:54,543 Saat kau membuka matamu setiap hari, 1311 01:37:57,084 --> 01:37:59,168 berbahagialah sebisa mungkin. 1312 01:38:28,418 --> 01:38:32,959 PEMBASMI HANTU PERNAH KEMARI 1313 01:40:50,626 --> 01:40:52,584 Kau masih ingat mantranya? 1314 01:40:54,251 --> 01:40:55,543 Jika kau ingat, 1315 01:40:56,543 --> 01:40:58,793 tolong ucapkan bersamaku dalam hati lagi. 1316 01:41:00,834 --> 01:41:04,543 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1317 01:41:12,293 --> 01:41:17,084 Ini terjemahan lengkapnya dari biksu Yunnan. 1318 01:42:27,459 --> 01:42:28,584 Maafkan aku. 1319 01:42:29,543 --> 01:42:30,543 Aku membohongimu. 1320 01:42:31,251 --> 01:42:33,209 Jika kau tak mau terus menonton, 1321 01:42:33,959 --> 01:42:37,876 tolong pikirkan tiga hal favoritmu. 1322 01:42:37,959 --> 01:42:39,168 Sekarang, 1323 01:42:40,251 --> 01:42:41,501 tolong tutup matamu. 1324 01:42:43,334 --> 01:42:46,959 Sebenarnya, mantra "Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma" 1325 01:42:47,709 --> 01:42:50,334 bukanlah berkah. 1326 01:42:50,876 --> 01:42:55,751 Itu kutukan "berbagi". 1327 01:42:55,834 --> 01:42:59,126 Membacanya berarti, 1328 01:42:59,209 --> 01:43:03,959 "Aku ingin berbagi kutukan ini dan menawarkan namaku." 1329 01:43:04,043 --> 01:43:05,918 Sedangkan untuk simbolnya, 1330 01:43:06,001 --> 01:43:09,001 itu mantra untuk menyebar kutukan Bunda Buddha kepada orang asing. 1331 01:43:09,084 --> 01:43:14,376 Makin banyak orang yang menanggung, kutukan itu makin ringan. 1332 01:43:14,459 --> 01:43:18,168 Makin dalam kau menatapnya, makin berat bebannya. 1333 01:43:18,251 --> 01:43:23,084 Wajah Bunda Buddha adalah jantung kutukan itu. 1334 01:43:23,168 --> 01:43:29,084 Itu sebabnya mereka menutupinya dan tak pernah melihatnya. 1335 01:43:32,001 --> 01:43:33,334 Bu Li, 1336 01:43:33,418 --> 01:43:37,459 maksud Master adalah… 1337 01:43:51,959 --> 01:43:53,001 Maaf. 1338 01:43:56,043 --> 01:43:59,084 Aku tahu beberapa hal tak boleh dilihat. 1339 01:44:04,001 --> 01:44:07,376 Namun, ini satu-satunya cara aku bisa menyelamatkannya. 1340 01:44:10,793 --> 01:44:14,626 Jika aku bisa membuat lebih banyak orang melihat ini dan simbol ini, 1341 01:44:16,834 --> 01:44:19,418 mungkin kutukannya bisa diringankan. 1342 01:44:50,709 --> 01:44:52,168 Jika memungkinkan, 1343 01:44:54,709 --> 01:44:57,376 aku sungguh berharap kau bukan anakku. 1344 01:45:01,751 --> 01:45:03,918 Karena aku bukan ibu yang baik. 1345 01:45:07,293 --> 01:45:08,293 Karena… 1346 01:45:10,668 --> 01:45:12,001 aku sungguh berharap 1347 01:45:12,876 --> 01:45:16,251 kau bisa membuka matamu setiap hari 1348 01:45:19,209 --> 01:45:20,834 dan berbahagia. 1349 01:45:53,709 --> 01:45:54,793 Siapa namamu? 1350 01:46:25,876 --> 01:46:28,709 Rumah kita sangat jauh. 1351 01:46:30,626 --> 01:46:32,376 Namun, kita bisa 1352 01:46:32,459 --> 01:46:33,751 naik bus. 1353 01:46:34,334 --> 01:46:37,834 Meski begitu, tak ada bus yang menuju kastel kita. 1354 01:46:38,376 --> 01:46:39,834 Kastel kita 1355 01:46:39,918 --> 01:46:41,251 hilang tertiup 1356 01:46:42,084 --> 01:46:43,459 oleh gelembung. 1357 01:46:51,501 --> 01:46:57,793 MENGENANG SI HIDUNG HITAM 1358 01:50:48,584 --> 01:50:53,584 Terjemahan subtitle oleh Vina Melinda