1
00:00:07,043 --> 00:00:10,876
NETFLIX MEMPERSEMBAHKAN
2
00:00:29,751 --> 00:00:30,918
Apa kau…
3
00:00:32,376 --> 00:00:34,834
Apa kau percaya pada berkah?
4
00:00:36,084 --> 00:00:39,793
Misalnya, membuat permohonan ulang tahun,
5
00:00:39,876 --> 00:00:42,126
atau mendoakan seseorang
selamat di perjalanan,
6
00:00:42,209 --> 00:00:46,376
atau bahkan Selamat Natal.
7
00:00:46,918 --> 00:00:49,084
Mungkin itu hanya pemikiran
8
00:00:49,709 --> 00:00:51,168
atau pengingat.
9
00:00:52,084 --> 00:00:55,376
Faktanya, kita semua secara tak sadar
10
00:00:55,459 --> 00:00:58,834
percaya niat kita
bisa membawa hasil yang baik.
11
00:01:00,334 --> 00:01:04,584
Namun, tahukah kau bahwa niat
benar-benar bisa mengubah hasil?
12
00:01:06,501 --> 00:01:08,876
Mari kita lakukan eksperimen.
13
00:01:09,709 --> 00:01:13,251
Dalam pikiranmu,
buat kincir rianya berputar ke kanan,
14
00:01:13,834 --> 00:01:15,209
lalu ke kiri.
15
00:01:19,959 --> 00:01:21,084
Kiri.
16
00:01:21,168 --> 00:01:22,293
Kanan.
17
00:01:22,376 --> 00:01:23,459
Kiri.
18
00:01:23,543 --> 00:01:24,709
Kanan.
19
00:01:25,793 --> 00:01:28,043
Arah kereta yang bergerak ini
20
00:01:28,126 --> 00:01:31,834
juga bisa mengarah ke depan atau belakang.
21
00:01:32,543 --> 00:01:35,834
Cobalah mengendalikannya dengan pikiranmu.
22
00:01:38,043 --> 00:01:39,334
Kau melihatnya?
23
00:01:40,043 --> 00:01:43,334
Niat kita diam-diam membentuk dunia ini.
24
00:01:44,501 --> 00:01:46,501
Beginilah cara kerja berkah.
25
00:02:03,626 --> 00:02:05,543
Namaku Li Ronan.
26
00:02:07,501 --> 00:02:10,834
Enam tahun lalu,
aku melanggar tabu yang mengerikan.
27
00:02:13,168 --> 00:02:16,751
Siapa pun yang terlalu dekat
28
00:02:18,043 --> 00:02:20,626
pasti tertimpa kemalangan
yang tak bisa kujelaskan.
29
00:02:21,209 --> 00:02:22,959
IBU DAN AYAH.MP4
30
00:02:25,793 --> 00:02:27,334
Dewa apa?
31
00:02:27,418 --> 00:02:29,168
Kau melihat yang ada di kamera itu?
32
00:02:29,251 --> 00:02:31,834
Bukankah Master sudah bilang?
Jangan dengar, jangan lihat, jangan tanya.
33
00:02:31,918 --> 00:02:33,084
Lagi-lagi Master.
34
00:02:33,168 --> 00:02:35,209
- Lantas, berhenti bertanya!
- Berhenti percaya omong kosong itu!
35
00:02:46,251 --> 00:02:47,668
Dengan kutukan ini,
36
00:02:48,501 --> 00:02:52,209
makin kita mengerti,
makin itu mengganggu kita.
37
00:02:54,751 --> 00:02:57,001
Aku Li Kuo-sheng.
38
00:02:58,168 --> 00:03:00,084
Tidak!
39
00:03:01,418 --> 00:03:05,709
SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
40
00:03:05,793 --> 00:03:10,043
SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
41
00:03:30,959 --> 00:03:33,168
Aku membuat video ini
42
00:03:33,834 --> 00:03:37,418
karena kuharap semua orang bisa membantu
menuntaskan kemalangan putriku.
43
00:03:40,084 --> 00:03:41,584
Jika kau bersedia tetap menonton,
44
00:03:42,334 --> 00:03:43,709
untuk berjaga-jaga,
45
00:03:44,501 --> 00:03:46,418
tolong lihat simbol ini
46
00:03:46,501 --> 00:03:48,293
sampai kau menghafalnya.
47
00:03:52,751 --> 00:03:54,084
Sepuluh.
48
00:03:54,168 --> 00:03:55,251
Sembilan.
49
00:03:55,334 --> 00:03:56,334
Delapan.
50
00:03:56,418 --> 00:03:57,501
Tujuh.
51
00:03:57,584 --> 00:03:58,584
Enam.
52
00:03:58,668 --> 00:03:59,918
Lima.
53
00:04:00,001 --> 00:04:01,168
Empat.
54
00:04:01,251 --> 00:04:02,209
Tiga.
55
00:04:02,293 --> 00:04:03,418
Dua.
56
00:04:03,501 --> 00:04:04,334
Satu.
57
00:04:06,209 --> 00:04:07,501
Jika kau bisa,
58
00:04:08,084 --> 00:04:09,543
tolong bacakan ini bersamaku.
59
00:04:10,376 --> 00:04:12,001
Dalam hati juga boleh.
60
00:04:12,668 --> 00:04:18,668
HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA
61
00:04:18,751 --> 00:04:23,501
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
62
00:04:30,126 --> 00:04:31,293
Hai, Dodo.
63
00:04:31,376 --> 00:04:32,834
Halo, Dodo.
64
00:04:32,918 --> 00:04:35,293
Halo, Dodo.
65
00:04:35,376 --> 00:04:37,834
Halo, ini kamera video baruku.
66
00:04:37,918 --> 00:04:38,793
Aku…
67
00:04:41,209 --> 00:04:42,709
Lumayan.
68
00:04:42,793 --> 00:04:44,626
Ini lebih baik daripada dugaanku.
69
00:04:44,709 --> 00:04:45,876
Ini, ambillah.
70
00:04:48,293 --> 00:04:49,501
Selamat.
71
00:04:49,584 --> 00:04:52,584
Kau akhirnya bisa
membawa pulang Dodo pekan depan.
72
00:04:52,668 --> 00:04:53,834
Terima kasih.
73
00:04:54,876 --> 00:04:56,334
Kenapa kau merekam?
74
00:04:56,418 --> 00:04:57,376
Bukan apa-apa.
75
00:04:57,459 --> 00:04:58,584
Aku hanya ingin
76
00:04:58,668 --> 00:05:00,418
merekam momen
77
00:05:00,501 --> 00:05:01,501
saat Dodo ada di sini.
78
00:05:01,584 --> 00:05:03,959
Lalu, menjadikannya
buku harian kehidupan barunya.
79
00:05:04,668 --> 00:05:05,501
Begitu rupanya.
80
00:05:05,584 --> 00:05:08,376
Kuharap kau tak berpikir aku ikut campur.
81
00:05:08,459 --> 00:05:10,626
Aku tahu kau ibunya Dodo,
82
00:05:11,459 --> 00:05:13,751
tapi jika kau tak lulus masa evaluasi,
83
00:05:13,834 --> 00:05:16,584
pengadilan tak akan memberimu hak asuh.
84
00:05:17,168 --> 00:05:20,834
Lagi pula, kau masih punya catatan
dari masa lalumu.
85
00:05:20,918 --> 00:05:22,876
Jangan cemas,
aku akan bersikap kooperatif.
86
00:05:23,626 --> 00:05:24,959
Sebaiknya begitu.
87
00:05:25,876 --> 00:05:27,834
Bagaimana cara menyalakannya?
88
00:05:28,668 --> 00:05:31,584
Kau tak mematikannya tadi,
jadi, kau bisa terus merekam.
89
00:05:31,668 --> 00:05:33,043
Kenapa kau tak tersenyum?
90
00:05:35,834 --> 00:05:36,876
Ayo, lewat sini.
91
00:05:37,751 --> 00:05:39,168
Intiplah ke dalam.
92
00:05:42,376 --> 00:05:44,751
Aku bisa merekam dari sini.
93
00:05:44,834 --> 00:05:47,168
Masuklah dan bermain dengan mereka. Ayo.
94
00:05:47,251 --> 00:05:49,501
Kalau begitu, sebaiknya aku masuk.
95
00:05:49,584 --> 00:05:50,418
Ya.
96
00:05:50,501 --> 00:05:52,376
- Halo.
- Hai.
97
00:05:53,418 --> 00:05:54,293
Ronan?
98
00:05:54,376 --> 00:05:56,001
Ya, aku Ronan.
99
00:05:56,084 --> 00:05:58,168
Ayo. Ayo sapa ibumu.
100
00:05:58,251 --> 00:05:59,501
- Hai, aku Ming.
- Hai.
101
00:05:59,584 --> 00:06:00,418
Selamat.
102
00:06:00,501 --> 00:06:03,084
Buku harian kehidupan baru. Pernah dengar?
103
00:06:03,168 --> 00:06:04,209
"Buku harian kehidupan baru"?
104
00:06:04,293 --> 00:06:05,459
Aku hanya
105
00:06:05,543 --> 00:06:08,293
merekam momen spesial ini.
106
00:06:11,209 --> 00:06:12,793
Sapalah ibumu.
107
00:06:12,876 --> 00:06:14,501
Tak apa-apa. Ini…
108
00:06:14,584 --> 00:06:16,168
Ini untukmu.
109
00:06:17,043 --> 00:06:18,126
Katakan terima kasih.
110
00:06:18,209 --> 00:06:19,376
"Terima kasih."
111
00:06:19,459 --> 00:06:20,334
Terima kasih.
112
00:06:20,418 --> 00:06:21,876
Tak apa-apa.
113
00:06:21,959 --> 00:06:22,918
Aku akan ke sana.
114
00:06:23,001 --> 00:06:24,043
Pencahayaan ini…
115
00:06:24,126 --> 00:06:26,584
Kami merekam "buku harian kehidupan baru"
untuk Dodo.
116
00:06:26,668 --> 00:06:27,751
Ya, kenang-kenangan.
117
00:06:27,834 --> 00:06:29,001
Baiklah.
118
00:06:29,084 --> 00:06:30,459
- Baiklah.
- Baiklah.
119
00:06:30,543 --> 00:06:32,918
Kenapa kau ingin mengelola panti asuhan?
120
00:06:34,043 --> 00:06:35,209
Aku tak pernah memikirkannya.
121
00:06:35,876 --> 00:06:36,959
Mungkin…
122
00:06:37,043 --> 00:06:39,168
Mungkin untuk…
123
00:06:41,709 --> 00:06:45,126
Mungkin karena aku ingin tahu
seperti apa rasanya menjadi seorang ayah.
124
00:06:45,209 --> 00:06:46,043
Begitu, ya.
125
00:06:46,126 --> 00:06:47,001
Ya.
126
00:06:47,626 --> 00:06:49,793
- Aku ikut?
- Ya, aku akan mengantarmu.
127
00:06:49,876 --> 00:06:50,751
Ayo.
128
00:06:51,543 --> 00:06:53,334
Bu Hsia, sampai kapan kau akan merekam?
129
00:06:54,418 --> 00:06:55,459
Sampai baterainya habis.
130
00:06:55,543 --> 00:06:57,126
Apa itu kameramu, Ronan?
131
00:06:57,209 --> 00:06:58,459
Ya, aku baru membelinya.
132
00:07:00,543 --> 00:07:01,418
Dodo.
133
00:07:01,918 --> 00:07:03,918
Apa ini mainan favoritmu?
134
00:07:04,001 --> 00:07:04,918
Ya.
135
00:07:05,668 --> 00:07:08,501
Siapa namanya?
136
00:07:08,584 --> 00:07:09,709
Guguk.
137
00:07:09,793 --> 00:07:11,376
- Duduklah.
- Dodo.
138
00:07:13,459 --> 00:07:17,876
Ibu, boleh kami bawa Guguk pulang?
139
00:07:22,001 --> 00:07:23,251
Tentu.
140
00:07:23,334 --> 00:07:24,334
Dodo.
141
00:07:25,293 --> 00:07:29,001
Biarkan Guguk tetap di sini, ya?
142
00:07:30,043 --> 00:07:32,668
Dia harus tetap di sini
untuk anak-anak lain.
143
00:07:32,751 --> 00:07:34,459
Namun, ayah berjanji
144
00:07:34,543 --> 00:07:37,043
akan terus mencari
145
00:07:37,126 --> 00:07:38,251
Guguk baru.
146
00:07:38,334 --> 00:07:39,251
Setuju?
147
00:07:40,209 --> 00:07:41,418
Setuju?
148
00:07:42,918 --> 00:07:44,751
Guk guk.
149
00:07:44,834 --> 00:07:45,876
Guk guk.
150
00:07:45,959 --> 00:07:47,126
Guk guk.
151
00:07:47,209 --> 00:07:48,793
- Guk guk.
- Guk guk.
152
00:07:49,501 --> 00:07:50,334
Guk.
153
00:07:50,418 --> 00:07:51,876
Sepakat.
154
00:07:51,959 --> 00:07:53,126
- Mari kita cap.
- Ya.
155
00:07:53,751 --> 00:07:55,168
Dia berbeda.
156
00:07:55,251 --> 00:07:56,543
Dodo itu istimewa.
157
00:07:57,334 --> 00:07:59,626
Dia memanggilku Ayah.
158
00:08:00,584 --> 00:08:02,084
Anak-anak lain tidak.
159
00:08:02,918 --> 00:08:05,334
ENAM TAHUN LALU
160
00:08:06,626 --> 00:08:07,709
Bu Li Ronan.
161
00:08:07,793 --> 00:08:10,459
Untuk menindaklanjuti,
162
00:08:10,543 --> 00:08:12,834
kami akan merekam sesi berikut.
163
00:08:13,418 --> 00:08:14,376
Tentu.
164
00:08:15,376 --> 00:08:20,751
REKAMAN DARI DOKTER WU
RUMAH SAKIT JIWA TIMUR BARU
165
00:08:20,834 --> 00:08:21,834
Baiklah.
166
00:08:23,084 --> 00:08:24,334
Jadi, menurutmu
167
00:08:24,418 --> 00:08:28,251
"terowongan terlarang" ini
168
00:08:28,334 --> 00:08:32,209
telah membawa kemalangan
bagi orang-orang di sekitarmu.
169
00:08:32,293 --> 00:08:33,251
Benarkah itu?
170
00:08:37,459 --> 00:08:38,334
Ya.
171
00:08:39,584 --> 00:08:41,459
Jadi, berdasarkan perkataanmu,
172
00:08:41,543 --> 00:08:43,709
bayi yang kau kandung sudah…
173
00:08:44,418 --> 00:08:45,501
meninggal?
174
00:08:46,168 --> 00:08:47,876
Aku menyerahkannya.
175
00:08:48,959 --> 00:08:52,501
Aku agak penasaran. Bisa jelaskan
176
00:08:52,584 --> 00:08:54,501
kenapa tak ada yang terjadi
kepadamu dan bayimu?
177
00:08:55,626 --> 00:08:57,918
Karena kau pernah bilang
178
00:08:58,001 --> 00:09:01,001
bahwa tahu terlalu banyak
akan membawa kesialan.
179
00:09:01,084 --> 00:09:01,918
Ya.
180
00:09:02,001 --> 00:09:04,418
Kau juga akan mati, jika menjawab namamu.
181
00:09:04,501 --> 00:09:07,668
Bahkan hanya menonton video yang direkam
di dalam terowongan ini
182
00:09:08,668 --> 00:09:09,918
sudah cukup.
183
00:09:10,001 --> 00:09:11,626
Yang kutahu
184
00:09:13,959 --> 00:09:15,376
tentang dewa ini
185
00:09:16,543 --> 00:09:18,959
adalah makin kau memahaminya,
186
00:09:20,543 --> 00:09:23,251
makin besar kemungkinan
kau akan mengalami kemalangan.
187
00:09:32,709 --> 00:09:39,626
SELAMAT DATANG
188
00:09:41,834 --> 00:09:42,959
Ayo…
189
00:09:46,543 --> 00:09:48,918
- Ramai sekali. Aku malu.
- Tak apa-apa.
190
00:09:50,668 --> 00:09:51,501
Baiklah.
191
00:09:51,584 --> 00:09:53,001
Katakan, "Senyum."
192
00:09:53,084 --> 00:09:55,459
- Senyum!
- Senyum!
193
00:09:55,543 --> 00:09:56,876
Ini foto atau video?
194
00:09:56,959 --> 00:09:58,043
Tak berfungsi?
195
00:09:58,668 --> 00:09:59,959
Hati-hati.
196
00:10:00,043 --> 00:10:01,334
Kuncinya.
197
00:10:01,418 --> 00:10:02,668
- Kini, aku…
- Ada apa?
198
00:10:02,751 --> 00:10:04,168
- Kuncinya ada?
- Tadi tak kukunci.
199
00:10:04,251 --> 00:10:05,084
Sampai jumpa.
200
00:10:05,168 --> 00:10:06,209
Coba kulihat.
201
00:10:06,793 --> 00:10:08,543
Kau keterlaluan.
202
00:10:08,626 --> 00:10:10,834
Ada di dalam mobil.
203
00:10:10,918 --> 00:10:12,376
Dasar pelupa.
204
00:10:13,751 --> 00:10:14,751
Tak apa-apa.
205
00:10:15,293 --> 00:10:16,584
Dengarkan ibumu.
206
00:10:16,668 --> 00:10:17,626
Aku tahu.
207
00:10:17,709 --> 00:10:18,584
Baiklah.
208
00:10:18,668 --> 00:10:20,709
- Nyalakan mobilnya.
- Ayo.
209
00:10:21,376 --> 00:10:22,501
- Dah!
- Dah!
210
00:10:22,584 --> 00:10:24,043
- Hati-hati di jalan.
- Baiklah.
211
00:10:25,876 --> 00:10:26,876
Hei.
212
00:10:28,084 --> 00:10:28,959
Apa?
213
00:10:29,043 --> 00:10:31,043
Permisi, apa kau melupakan sesuatu?
214
00:10:31,876 --> 00:10:32,709
Terima kasih, Bu Hsia.
215
00:10:33,293 --> 00:10:34,209
Tunggu.
216
00:10:43,668 --> 00:10:45,126
Ada toko roti di sana.
217
00:10:45,209 --> 00:10:47,751
Roti apa yang kau suka?
218
00:10:53,168 --> 00:10:55,126
Kau suka roti?
219
00:11:00,376 --> 00:11:02,001
Aku suka semuanya.
220
00:11:02,084 --> 00:11:02,959
Begitu rupanya.
221
00:11:03,043 --> 00:11:04,751
Kau suka semuanya?
222
00:11:05,543 --> 00:11:08,709
Ini hari pertama di rumah baru kami.
223
00:11:11,459 --> 00:11:15,459
Kau harus membaliknya.
224
00:11:15,543 --> 00:11:16,793
Kau bisa melihatku?
225
00:11:16,876 --> 00:11:17,709
Ya?
226
00:11:17,793 --> 00:11:19,584
Kamar Dodo.
227
00:11:21,376 --> 00:11:22,501
Ini dia!
228
00:11:24,543 --> 00:11:25,543
Kau menyukainya?
229
00:11:28,126 --> 00:11:31,793
Ibu, kenapa kita merekam?
230
00:11:33,293 --> 00:11:34,168
Begini…
231
00:11:35,418 --> 00:11:38,043
Karena dahulu ibu sakit
232
00:11:38,126 --> 00:11:39,959
dan tak bisa merawatmu.
233
00:11:40,043 --> 00:11:44,084
Namun, kita bisa bersama sekarang,
234
00:11:44,168 --> 00:11:46,334
jadi, ibu ingin merekam ini
235
00:11:46,418 --> 00:11:48,459
agar kita bisa menontonnya bersama
saat kau dewasa.
236
00:11:48,543 --> 00:11:49,418
Mengerti?
237
00:11:50,043 --> 00:11:50,959
Baiklah.
238
00:11:52,459 --> 00:11:53,376
Baiklah.
239
00:11:53,959 --> 00:11:55,626
Bagaimana kalau ibu ajari
cara menulis namamu?
240
00:11:56,543 --> 00:11:57,709
Tulis nama yang sangat gemuk.
241
00:11:57,793 --> 00:11:58,668
Baik!
242
00:11:59,543 --> 00:12:00,834
Chen…
243
00:12:01,584 --> 00:12:02,543
Do…
244
00:12:04,251 --> 00:12:06,001
Do…
245
00:12:07,168 --> 00:12:08,543
Baiklah. Ini.
246
00:12:08,626 --> 00:12:11,334
Mari tunjukkan ke kamera.
247
00:12:11,418 --> 00:12:13,876
Ini nama lengkap Dodo.
248
00:12:13,959 --> 00:12:15,251
Bacalah bersama ibu.
249
00:12:16,126 --> 00:12:17,959
"Chen Dodo".
250
00:12:18,043 --> 00:12:19,626
"Chen Dodo".
251
00:12:19,709 --> 00:12:22,459
Baiklah. Mari kita baca lagi
dengan suara gemuk.
252
00:12:23,209 --> 00:12:25,168
"Chen Dodo".
253
00:12:25,251 --> 00:12:27,001
- "Chen Dodo".
- "Chen Dodo".
254
00:12:31,709 --> 00:12:33,709
Tunggu di sini. Jangan ke mana-mana.
255
00:13:08,209 --> 00:13:09,376
Ibu belum menyentuhnya.
256
00:13:09,459 --> 00:13:11,043
Apakah tersentuh? Sakit?
257
00:13:11,668 --> 00:13:12,918
Ya, lihat ke atas.
258
00:13:15,459 --> 00:13:16,626
Apa ini?
259
00:13:18,543 --> 00:13:21,584
Ini hari pertama Dodo di rumah baru kami.
260
00:13:22,959 --> 00:13:24,376
Dia baru saja tertidur.
261
00:13:26,334 --> 00:13:27,751
Dia tersenyum kepadaku hari ini,
262
00:13:28,668 --> 00:13:32,084
jadi, aku merasa
telah melakukannya dengan baik.
263
00:14:39,293 --> 00:14:40,168
Halo?
264
00:15:51,126 --> 00:15:52,001
Dodo.
265
00:16:33,209 --> 00:16:34,126
Dodo?
266
00:16:35,834 --> 00:16:36,751
Dodo?
267
00:16:39,334 --> 00:16:40,168
Dodo!
268
00:16:46,209 --> 00:16:47,084
Dodo?
269
00:17:10,043 --> 00:17:10,959
Dodo.
270
00:17:13,626 --> 00:17:14,584
Do…
271
00:17:16,126 --> 00:17:18,251
Chen Dodo…
272
00:17:18,834 --> 00:17:20,418
Chen Dodo…
273
00:17:21,876 --> 00:17:25,543
Chen Dodo.
274
00:17:26,876 --> 00:17:28,793
Chen Dodo.
275
00:17:33,334 --> 00:17:34,168
Dodo.
276
00:17:34,959 --> 00:17:36,584
Dodo.
277
00:17:37,459 --> 00:17:39,418
Dodo, ada apa?
278
00:17:39,501 --> 00:17:41,543
Dodo, lihat ibu. Lihat ibu.
279
00:17:41,626 --> 00:17:43,084
Dodo!
280
00:17:43,168 --> 00:17:45,334
Dodo, kau…
281
00:17:46,459 --> 00:17:47,626
Ibu di sini.
282
00:17:48,334 --> 00:17:49,293
Dodo.
283
00:17:50,918 --> 00:17:54,168
PEMBASMI HANTU (ENAM TAHUN LALU)
284
00:17:54,251 --> 00:17:55,793
Apa?
285
00:18:00,751 --> 00:18:01,584
Jelek sekali.
286
00:18:01,668 --> 00:18:02,584
Enyahlah.
287
00:18:03,334 --> 00:18:07,084
45% SELESAI
KANAL GUMAMAN ANEH
288
00:18:07,168 --> 00:18:09,418
Selamat datang di Kanal Gumaman Aneh.
289
00:18:09,501 --> 00:18:10,459
Aku Yuan.
290
00:18:10,543 --> 00:18:12,293
Aku Ronan.
291
00:18:12,376 --> 00:18:13,793
Dia mahasiswa NTU, Dom.
292
00:18:13,876 --> 00:18:15,043
Dom.
293
00:18:15,126 --> 00:18:17,918
Kini kami berada di gunung yang aneh.
294
00:18:18,001 --> 00:18:20,209
Tak ada sinyal ponsel sama sekali.
295
00:18:20,293 --> 00:18:22,751
Bagaimana bisa masih ada sinyal
di "terowongan terlarang"?
296
00:18:22,834 --> 00:18:24,168
Yang benar saja.
297
00:18:24,251 --> 00:18:25,126
Baiklah.
298
00:18:25,209 --> 00:18:27,584
Dalam episode Pembasmi Hantu kali ini,
299
00:18:27,668 --> 00:18:30,668
kami akan membawa kalian semua
melihat terowongan tanpa sinyal
300
00:18:30,751 --> 00:18:32,751
dan tak boleh dimasuki.
301
00:18:32,834 --> 00:18:33,918
Pemirsa.
302
00:18:34,001 --> 00:18:36,834
Kalian siap menghancurkan
takhayul ini bersama kami?
303
00:18:37,334 --> 00:18:39,376
- Ayo!
- Ayo!
304
00:18:40,709 --> 00:18:41,584
- Ada apa?
- Ada apa?
305
00:18:41,668 --> 00:18:42,501
Sial!
306
00:18:46,834 --> 00:18:47,959
Apa-apaan ini?
307
00:18:48,043 --> 00:18:48,918
Apa?
308
00:18:49,001 --> 00:18:50,168
Lihat?
309
00:18:51,293 --> 00:18:52,668
Sial.
310
00:18:54,084 --> 00:18:55,126
Apa-apaan ini?
311
00:18:55,209 --> 00:18:56,084
Apa ini?
312
00:18:56,918 --> 00:18:57,959
Patung Buddha?
313
00:18:59,001 --> 00:19:00,334
Sepertinya begitu.
314
00:19:01,918 --> 00:19:04,251
Apa katamu yang dipuja Paman Buyut?
315
00:19:04,334 --> 00:19:06,043
Kurasa semacam…
316
00:19:07,418 --> 00:19:10,376
Bunda Buddha atau dewi. Entahlah.
317
00:19:10,459 --> 00:19:11,709
Bunda Buddha?
318
00:19:11,793 --> 00:19:12,668
Seorang wanita?
319
00:19:13,918 --> 00:19:15,084
Ada apa?
320
00:19:15,168 --> 00:19:16,793
- Kau tak apa?
- Dia kerasukan.
321
00:19:17,459 --> 00:19:18,751
Sudah dimulai?
322
00:19:18,834 --> 00:19:19,959
Secepat ini?
323
00:19:21,168 --> 00:19:22,501
Pemirsa,
324
00:19:22,584 --> 00:19:24,168
ini siaran langsung kerasukan.
325
00:19:24,251 --> 00:19:25,543
- Ceritakan perasaanmu.
- Hentikan!
326
00:19:30,209 --> 00:19:31,293
Sial.
327
00:19:31,376 --> 00:19:32,376
Banyak sekali.
328
00:19:35,501 --> 00:19:36,918
Hati-hati, Dom.
329
00:19:37,584 --> 00:19:38,418
Tak apa-apa.
330
00:19:49,001 --> 00:19:50,418
Apa itu Paman Buyut?
331
00:19:50,501 --> 00:19:51,334
Ya.
332
00:19:54,209 --> 00:19:55,543
Dom, Yuan.
333
00:19:55,626 --> 00:19:56,626
Paman Buyut.
334
00:19:56,709 --> 00:19:58,834
Lama tak jumpa.
Kalian sudah besar sekarang.
335
00:19:59,834 --> 00:20:01,793
- Tempat ini sulit ditemukan, ya?
- Sangat sulit.
336
00:20:03,001 --> 00:20:03,959
Siapa ini?
337
00:20:04,043 --> 00:20:06,043
Dia bukan dari keluarga kita.
338
00:20:06,126 --> 00:20:07,251
Bukan.
339
00:20:08,376 --> 00:20:09,418
- Yuan.
- Ya?
340
00:20:09,501 --> 00:20:10,709
Apa yang kau rekam?
341
00:20:10,793 --> 00:20:12,918
Bukan apa-apa, ini hanya mainan.
342
00:20:13,001 --> 00:20:14,001
Aku baru membelinya.
343
00:20:14,584 --> 00:20:16,709
Mungkin ucapan paman buyut
tak jelas di telepon,
344
00:20:16,793 --> 00:20:19,459
tapi ini ritual keluarga pribadi.
345
00:20:19,543 --> 00:20:22,709
Orang luar dilarang masuk.
346
00:20:24,084 --> 00:20:25,834
Paman Buyut, dia bukan orang luar.
347
00:20:25,918 --> 00:20:27,709
Dia pacarnya.
348
00:20:28,543 --> 00:20:29,668
Pacar.
349
00:20:32,168 --> 00:20:33,251
Nona.
350
00:20:33,334 --> 00:20:34,668
Kau bisa mengemudi?
351
00:20:34,751 --> 00:20:36,251
Kau bisa kembali
352
00:20:36,334 --> 00:20:37,584
setelah selesai.
353
00:20:38,126 --> 00:20:39,418
- Apa?
- Apa maksudnya?
354
00:20:40,126 --> 00:20:42,043
Aku tak pernah mengemudi sendirian.
355
00:20:43,001 --> 00:20:44,459
Kalian selesaikanlah sendiri.
356
00:20:45,418 --> 00:20:47,709
Kau ingin dia mengemudi sendiri,
Paman Buyut?
357
00:20:50,584 --> 00:20:52,709
- Kenapa dia terus menatapku?
- Entahlah.
358
00:20:53,251 --> 00:20:54,626
- Siapa dia?
- Ada apa ini?
359
00:20:55,501 --> 00:20:56,459
Siapa dia?
360
00:20:59,043 --> 00:21:01,626
Aku menyuruhmu bertanya,
tapi tak kau lakukan. Lihat.
361
00:21:01,709 --> 00:21:02,793
Bagaimana aku tahu?
362
00:21:05,626 --> 00:21:06,918
Paman Buyut.
363
00:21:07,001 --> 00:21:08,918
Nona, maaf.
364
00:21:09,001 --> 00:21:10,918
Bisakah kami memeriksa tanganmu?
365
00:21:11,501 --> 00:21:12,709
- Tanganmu.
- Tanganku?
366
00:21:23,459 --> 00:21:25,043
Kau pasti lelah setelah mengemudi.
367
00:21:25,126 --> 00:21:26,251
Sangat lelah.
368
00:21:26,334 --> 00:21:27,251
Pergilah mandi.
369
00:21:27,334 --> 00:21:29,334
Ini kali pertama kalian. Berdoalah dahulu.
370
00:21:32,751 --> 00:21:33,876
Secepat ini?
371
00:21:33,959 --> 00:21:35,418
Bukankah Paman Buyut bilang tengah malam?
372
00:21:36,168 --> 00:21:37,418
Kita berdoa lagi nanti.
373
00:21:39,918 --> 00:21:41,001
Dom, dengarkan aku.
374
00:21:42,959 --> 00:21:44,668
Yang meraba tangan pacarmu tadi
375
00:21:44,751 --> 00:21:47,751
adalah bibi buyut tertua keluarga Chen.
376
00:21:49,209 --> 00:21:52,084
- Permisi.
- Dia sering bicarakan kedua putra Su-e.
377
00:21:53,751 --> 00:21:54,668
Bibi Buyut di sana.
378
00:21:54,751 --> 00:21:55,626
Baiklah.
379
00:22:00,876 --> 00:22:01,751
Bibi Buyut.
380
00:22:04,376 --> 00:22:05,918
Ini cucu keponakanmu.
381
00:22:07,668 --> 00:22:08,876
Yang tertampan di keluarga Chen.
382
00:22:08,959 --> 00:22:09,834
Tak mungkin.
383
00:22:09,918 --> 00:22:10,876
- Halo.
- Sapalah bibi buyutmu.
384
00:22:10,959 --> 00:22:11,834
Bibi Buyut.
385
00:22:13,418 --> 00:22:14,376
Yuan, kenapa kau merekam?
386
00:22:14,459 --> 00:22:15,459
Apa yang bisa direkam di sini?
387
00:22:15,543 --> 00:22:16,376
Bukan apa-apa.
388
00:22:16,459 --> 00:22:18,293
Paman Buyut, apa ada terowongan
di sekitar sini?
389
00:22:18,376 --> 00:22:19,293
Astaga.
390
00:22:19,376 --> 00:22:20,334
Dengarkan paman buyutmu.
391
00:22:20,418 --> 00:22:22,626
Kita di sini untuk berdoa,
bukan bermain-main.
392
00:22:23,501 --> 00:22:25,126
Merek apa ini?
393
00:22:25,959 --> 00:22:26,793
Luar biasa.
394
00:22:26,876 --> 00:22:28,126
Kenapa luar biasa?
395
00:22:28,959 --> 00:22:30,876
Bahkan hidungku terlihat lebih mancung.
396
00:22:31,834 --> 00:22:32,668
Cukup.
397
00:22:32,751 --> 00:22:35,001
Bagaimana rasanya
mendapatkan putrimu kembali?
398
00:22:36,084 --> 00:22:37,751
Lumayan. Semuanya berjalan lancar.
399
00:22:39,501 --> 00:22:40,376
Hei.
400
00:22:40,459 --> 00:22:41,418
Apa ini?
401
00:22:42,209 --> 00:22:43,209
Serangga?
402
00:22:43,293 --> 00:22:46,543
Berhentilah bermain-main.
Kita sedang bekerja.
403
00:22:46,626 --> 00:22:48,334
Ada serangga. Lihat, ada di mana-mana.
404
00:22:48,418 --> 00:22:49,293
Apa?
405
00:22:51,084 --> 00:22:52,709
Tasnya. Di dalam tasnya.
406
00:22:55,459 --> 00:22:57,001
Menjijikkan sekali.
407
00:23:02,293 --> 00:23:03,668
Menjijikkan sekali.
408
00:23:03,751 --> 00:23:05,834
- Ada di bajumu!
- Di mana?
409
00:23:05,918 --> 00:23:07,126
Di pinggir…
410
00:23:11,084 --> 00:23:12,418
Kau menghancurkannya.
411
00:23:12,501 --> 00:23:13,793
- Halo?
- Kotor.
412
00:23:13,876 --> 00:23:15,376
- Menjijikkan.
- Ya, itu aku.
413
00:23:17,626 --> 00:23:18,959
Hai, Kepala Sekolah.
414
00:23:20,751 --> 00:23:23,918
- Di mana? Mana yang terluka?
- Dodo.
415
00:23:24,001 --> 00:23:26,043
- Keluarlah. Ya, Dodo?
- Chang Che-wei, kau tak apa-apa?
416
00:23:26,126 --> 00:23:28,293
- Keluarlah dan minta maaf.
- Tak apa-apa.
417
00:23:28,376 --> 00:23:29,626
Mari oleskan obat, ya?
418
00:23:31,001 --> 00:23:31,918
Ayolah.
419
00:23:32,459 --> 00:23:34,459
- Hati-hati.
- Di mana ibunya?
420
00:23:34,543 --> 00:23:36,043
- Kau sungguh akan pergi?
- Ya, terima kasih.
421
00:23:36,126 --> 00:23:37,459
- Kau melihat kunciku?
- Sudah memberi tahu klien?
422
00:23:37,543 --> 00:23:39,543
Mana aku tahu di mana kuncimu?
423
00:23:39,626 --> 00:23:41,959
- Setidaknya kau harus memberi tahu klien.
- Tidak, bantu aku, terima kasih.
424
00:23:42,043 --> 00:23:43,668
- Bantu aku, terima kasih.
- Bantu apa?
425
00:23:43,751 --> 00:23:45,084
- Terima kasih.
- Li Ronan!
426
00:23:45,168 --> 00:23:46,168
Berhenti bermain-main!
427
00:23:58,793 --> 00:24:03,043
Kami akan pulang sekarang.
428
00:24:04,376 --> 00:24:06,876
Hati-hati di jalan, ya?
429
00:24:06,959 --> 00:24:08,584
Aku tahu kau sangat sibuk.
430
00:24:08,668 --> 00:24:10,918
Jika Dodo butuh sesuatu,
431
00:24:11,418 --> 00:24:13,418
pastikan kau memberitahuku.
432
00:24:15,543 --> 00:24:18,001
Aku benci pergi ke PAUD.
433
00:24:19,376 --> 00:24:20,251
Kenapa?
434
00:24:20,334 --> 00:24:24,001
Karena Chang Che-wei di kelasku
terus menggodaku.
435
00:24:24,084 --> 00:24:26,293
Kenapa dia terus menggodamu?
436
00:24:26,376 --> 00:24:28,543
Dia bilang aku gila.
437
00:24:28,626 --> 00:24:29,543
Gila?
438
00:24:32,043 --> 00:24:34,209
Kudengar Dodo menggigit
seseorang di sekolah.
439
00:24:34,959 --> 00:24:36,126
Bagaimana bisa?
440
00:24:36,626 --> 00:24:41,209
Dia tak pernah seperti ini
di panti asuhan atau pusat kami.
441
00:24:41,876 --> 00:24:44,001
Apa kau dalam masalah?
442
00:24:46,043 --> 00:24:47,584
Kau konyol.
443
00:24:47,668 --> 00:24:49,418
Kenapa kau pergi tanpa memberi tahu klien?
444
00:24:49,501 --> 00:24:51,459
Kau tahu klien kita harus
berdandan sendiri hari ini?
445
00:24:52,168 --> 00:24:54,293
Dia mencarimu sekarang. Kau sendirian.
446
00:24:58,418 --> 00:24:59,418
Aku sudah sembuh.
447
00:24:59,501 --> 00:25:00,501
Aku tak takut lagi.
448
00:25:00,584 --> 00:25:01,709
Satu, dua, tiga.
449
00:25:12,251 --> 00:25:14,626
Tak perlu cemas, jika kau tak cemas.
450
00:25:15,209 --> 00:25:17,168
Ya, benar.
451
00:25:17,751 --> 00:25:18,959
Aku sudah lama sembuh.
452
00:25:19,543 --> 00:25:21,834
Amitābha.
453
00:25:21,918 --> 00:25:23,751
Tolong bebaskan aku dari yang jahat.
454
00:25:23,834 --> 00:25:25,293
- Amitābha…
- Memulai pembersihan.
455
00:25:34,168 --> 00:25:36,626
Tolong pindahkan alasnya
ke lokasi baru untuk memulai.
456
00:25:36,709 --> 00:25:38,043
Turunlah!
457
00:25:38,126 --> 00:25:39,334
Turun!
458
00:25:40,543 --> 00:25:42,918
Ibu!
459
00:25:43,001 --> 00:25:44,334
Ibu!
460
00:25:45,334 --> 00:25:46,251
Ada apa, Dodo?
461
00:25:46,334 --> 00:25:47,334
Penjahat.
462
00:25:49,334 --> 00:25:50,209
Siapa?
463
00:25:50,293 --> 00:25:51,126
Di atas sana.
464
00:25:54,334 --> 00:25:55,293
Tak ada apa-apa.
465
00:25:56,251 --> 00:25:57,834
Di mana penjahatnya?
466
00:25:58,501 --> 00:26:01,626
Di atas sana! Suruh dia turun!
467
00:26:04,334 --> 00:26:05,668
Tunggu.
468
00:26:12,876 --> 00:26:13,918
Penjahat!
469
00:26:14,959 --> 00:26:17,168
Turunlah. Cepat, Penjahat!
470
00:26:17,251 --> 00:26:19,459
Ibu harus menuntunnya dengan tangan.
471
00:26:24,293 --> 00:26:25,126
Baiklah.
472
00:26:25,209 --> 00:26:26,334
Lalu…
473
00:26:26,418 --> 00:26:27,584
Apa ibu memegang tangannya?
474
00:26:29,418 --> 00:26:30,293
Lebih tinggi.
475
00:26:31,626 --> 00:26:32,793
Sekarang bagaimana?
476
00:26:35,293 --> 00:26:37,001
Sedikit lebih tinggi.
477
00:26:39,584 --> 00:26:41,418
Apa ibu dapat tangannya sekarang?
478
00:26:42,834 --> 00:26:43,709
Ya?
479
00:26:49,709 --> 00:26:50,834
Ibu mendapatkannya.
480
00:26:53,501 --> 00:26:54,376
Baiklah.
481
00:26:54,459 --> 00:26:55,751
Kalau begitu,
482
00:26:55,834 --> 00:26:57,209
kita akan pergi sekarang.
483
00:26:58,376 --> 00:26:59,334
Penjahat.
484
00:27:00,084 --> 00:27:03,334
Ayo keluar dan jangan di kamar Dodo.
485
00:27:04,043 --> 00:27:05,126
Mengerti?
486
00:27:09,251 --> 00:27:10,376
Kita keluar sekarang.
487
00:27:15,293 --> 00:27:16,334
Turunlah!
488
00:27:17,001 --> 00:27:18,126
Turunlah!
489
00:27:18,209 --> 00:27:19,209
Turunlah!
490
00:27:20,168 --> 00:27:21,251
Dodo, sedang apa?
491
00:27:24,668 --> 00:27:28,876
TK CHIN CHIN
492
00:27:28,959 --> 00:27:33,959
TK CHIN CHIN
493
00:27:40,918 --> 00:27:43,376
Dodo sangat teralihkan di kelas.
494
00:27:44,334 --> 00:27:46,501
Dia tak memengaruhi murid lain,
495
00:27:46,584 --> 00:27:50,501
tapi dia menatap langit-langit
dan bicara sendiri.
496
00:27:50,584 --> 00:27:51,751
Teman sekelasnya bilang
497
00:27:51,834 --> 00:27:54,376
dia melihat penjahat tanpa wajah…
498
00:27:54,459 --> 00:27:56,459
Kepala Sekolah, maafkan aku.
499
00:27:56,543 --> 00:27:59,043
Dodo memberitahuku sesuatu kemarin.
Dia bilang…
500
00:27:59,126 --> 00:28:01,001
Bukankah kita punya mainan baru sekarang?
501
00:28:01,084 --> 00:28:03,668
- Ya.
- Ibu Dodo memberikannya kepada kita.
502
00:28:03,751 --> 00:28:05,959
Apa yang harus kita katakan
kepada ibu Dodo?
503
00:28:06,043 --> 00:28:07,084
- Terima kasih.
- Terima kasih.
504
00:28:07,168 --> 00:28:08,334
Chen Dodo,
505
00:28:08,418 --> 00:28:11,959
aku tak akan memanggilmu gila lagi.
506
00:28:12,043 --> 00:28:15,209
Mulai sekarang, kita semua berteman
507
00:28:15,293 --> 00:28:17,084
karena ibumu sangat keren.
508
00:28:17,668 --> 00:28:20,668
Mari terus berteman baik dengan Dodo, ya?
509
00:28:20,751 --> 00:28:21,668
Baiklah.
510
00:28:50,084 --> 00:28:54,959
TK CHIN CHIN
511
00:28:55,043 --> 00:28:56,209
Mari bermain petak umpet.
512
00:28:56,293 --> 00:28:57,126
Siap!
513
00:28:57,209 --> 00:28:59,501
Tiga, dua, satu. Lari!
514
00:29:01,043 --> 00:29:03,168
Di mana kau bersembunyi, Dodo? Di mana?
515
00:29:06,959 --> 00:29:07,876
Dodo?
516
00:29:11,501 --> 00:29:18,459
PUTAR ULANG
517
00:29:18,543 --> 00:29:24,293
PUTAR ULANG
518
00:29:24,376 --> 00:29:26,293
PUTAR ULANG
519
00:29:28,001 --> 00:29:28,834
Dodo.
520
00:29:29,376 --> 00:29:30,459
Kau sedang apa?
521
00:29:31,376 --> 00:29:33,001
Bermain.
522
00:29:34,626 --> 00:29:38,251
Lalu, kenapa boneka ini ditutupi?
523
00:29:39,376 --> 00:29:43,543
Karena mereka tak mau melihat penjahatnya.
524
00:29:48,418 --> 00:29:49,626
Dengarkan ibu.
525
00:29:50,376 --> 00:29:52,668
Dahulu ibu juga melihat penjahat.
526
00:29:53,209 --> 00:29:54,293
Benarkah?
527
00:29:57,251 --> 00:29:59,876
Jika kau terus memikirkan monster,
528
00:29:59,959 --> 00:30:03,834
monster akan hidup di dalam kepalamu.
529
00:30:04,459 --> 00:30:07,001
Aku harus bagaimana, Dokter?
Aku takut sekali.
530
00:30:07,751 --> 00:30:11,376
Biarkan Dokter Kelinci memberitahumu.
531
00:30:11,459 --> 00:30:13,418
Jika kau merasa takut,
532
00:30:13,501 --> 00:30:17,668
pikirkan saja tiga hal favoritmu.
533
00:30:17,751 --> 00:30:21,043
Lalu, tutup matamu
dan sebutkan dengan keras.
534
00:30:21,126 --> 00:30:23,876
Maka kau tak akan takut lagi.
535
00:30:23,959 --> 00:30:27,043
Aku suka nanas.
536
00:30:27,126 --> 00:30:29,543
Nanas adalah favoritmu?
537
00:30:29,626 --> 00:30:32,001
Kau tak menyukaiku lagi?
538
00:30:32,084 --> 00:30:33,959
Apa kau menyukaiku?
539
00:30:34,043 --> 00:30:35,876
Aku juga menyukaimu.
540
00:30:35,959 --> 00:30:37,043
Bagaimana denganku?
541
00:30:37,959 --> 00:30:39,001
Guk guk guk.
542
00:30:39,751 --> 00:30:40,876
Guk guk guk.
543
00:30:42,043 --> 00:30:46,918
- Nanas, kelinci, guk guk guk.
- Nanas, kelinci, guk guk guk.
544
00:30:48,376 --> 00:30:51,168
Lakukan saja ini mulai sekarang
kapan pun kau takut.
545
00:30:51,251 --> 00:30:52,126
Mengerti?
546
00:30:52,209 --> 00:30:53,043
Baiklah.
547
00:30:53,543 --> 00:30:56,084
Sekali lagi.
548
00:30:56,168 --> 00:30:57,626
Lalu, langsung tidur.
549
00:31:00,959 --> 00:31:02,376
Jika kau tak tidur,
550
00:31:03,126 --> 00:31:05,793
monster itu akan mencarimu!
551
00:31:05,876 --> 00:31:08,751
Monster itu akan menggelitikmu!
552
00:31:10,043 --> 00:31:11,251
Ibu.
553
00:31:11,334 --> 00:31:15,084
Apa Ibu membuangku
554
00:31:15,168 --> 00:31:17,126
karena takut monster juga?
555
00:31:23,459 --> 00:31:24,376
Ibu…
556
00:31:25,376 --> 00:31:27,001
Ibu tak takut lagi.
557
00:31:30,793 --> 00:31:31,751
Baiklah.
558
00:31:31,834 --> 00:31:32,751
Tidurlah.
559
00:31:46,251 --> 00:31:48,459
LI RONAN
560
00:31:49,376 --> 00:31:50,751
Siapa namamu?
561
00:31:52,501 --> 00:31:53,376
Berikan kepadaku.
562
00:31:55,168 --> 00:31:56,751
Siapa namamu?
563
00:32:00,709 --> 00:32:02,126
Siapa namamu?
564
00:32:04,501 --> 00:32:07,168
HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA
565
00:32:07,251 --> 00:32:08,334
Ayo.
566
00:32:09,251 --> 00:32:10,251
Mari berdoa.
567
00:32:16,751 --> 00:32:21,793
Kau harus kembali untuk menyembah
Bunda Buddha setiap sepuluh tahun.
568
00:32:22,793 --> 00:32:25,293
Setelah mempersembahkan nama aslimu,
569
00:32:25,376 --> 00:32:29,084
kau tak bisa menggunakannya di sini lagi.
570
00:32:29,168 --> 00:32:32,126
Jangan pernah memikirkannya.
571
00:32:51,418 --> 00:32:53,209
Bunda Buddha menyukai
572
00:32:53,293 --> 00:32:55,334
gadis kecil di dalam perutmu.
573
00:32:55,418 --> 00:32:58,876
Begitu dia punya nama,
namanya juga harus dipersembahkan.
574
00:32:58,959 --> 00:33:00,001
Mengerti?
575
00:33:08,251 --> 00:33:10,126
Pemirsa, lihat ini.
576
00:33:10,209 --> 00:33:13,251
Makan malam ini disiapkan
oleh klan Chen yang hebat.
577
00:33:13,334 --> 00:33:14,459
Mari kita coba sekarang.
578
00:33:17,584 --> 00:33:18,584
Sial.
579
00:33:21,543 --> 00:33:22,418
Ayo makan.
580
00:33:22,501 --> 00:33:23,793
Kenapa kau tak makan?
581
00:33:23,876 --> 00:33:24,751
Cobalah.
582
00:33:24,834 --> 00:33:25,751
Aku tak lapar.
583
00:33:25,834 --> 00:33:27,459
Kurasa ini cukup enak.
584
00:33:27,543 --> 00:33:28,418
Cobalah, Ronan.
585
00:33:29,334 --> 00:33:30,501
Aku sedang makan.
586
00:33:31,959 --> 00:33:33,043
Kau pasti bercanda.
587
00:33:33,584 --> 00:33:36,251
Ayolah, kita pembasmi hantu.
588
00:33:36,334 --> 00:33:37,501
Kau percaya gadis kecil itu?
589
00:33:37,584 --> 00:33:38,918
Siapa bilang ada yang percaya?
590
00:33:39,001 --> 00:33:40,251
Dia percaya!
591
00:33:40,334 --> 00:33:41,501
- Dia hanya merasa tak sehat.
- Benar!
592
00:33:41,584 --> 00:33:43,584
Lihat betapa gugupnya dia.
593
00:33:43,668 --> 00:33:45,584
- Bisakah kau menghentikannya?
- Dia tak kerasukan.
594
00:33:47,251 --> 00:33:48,251
Dia hamil.
595
00:33:50,959 --> 00:33:51,918
Urus masalahmu sendiri.
596
00:33:52,001 --> 00:33:53,251
Sudah kuduga.
597
00:33:54,709 --> 00:33:55,959
Pemirsa.
598
00:33:56,543 --> 00:33:57,751
Lihat baik-baik.
599
00:33:57,834 --> 00:33:59,043
Ini seorang buaya darat.
600
00:33:59,668 --> 00:34:01,168
Inilah wajah seorang buaya darat.
601
00:34:04,418 --> 00:34:05,751
Kau baik-baik saja?
602
00:34:05,834 --> 00:34:07,168
- Ya.
- Kau yakin?
603
00:34:07,251 --> 00:34:08,084
Aku tak apa-apa.
604
00:34:08,168 --> 00:34:09,876
Sial, berhenti bermesraan.
605
00:34:10,543 --> 00:34:12,709
Cepat! Ini akan segera berakhir.
606
00:34:13,543 --> 00:34:14,459
Ayo.
607
00:34:14,543 --> 00:34:16,584
- Maafkan aku.
- Keluar. Ayo!
608
00:34:19,459 --> 00:34:20,418
Ayo.
609
00:34:26,834 --> 00:34:31,334
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Apa yang mereka gumamkan?
610
00:34:31,918 --> 00:34:36,793
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
611
00:34:36,876 --> 00:34:39,168
-Hou-ho-xiu-yi,
-Hou-ho-xiu-yi,
612
00:34:39,251 --> 00:34:41,501
- si-sei-wu-ma.
- Aneh sekali.
613
00:34:42,584 --> 00:34:45,334
Gadis kecil itu. Dia di sana.
614
00:34:45,418 --> 00:34:46,876
Bagus, rekam dia.
615
00:34:48,709 --> 00:34:50,334
Aneh sekali.
616
00:34:50,418 --> 00:34:52,501
- Sial.
- Apa?
617
00:34:52,584 --> 00:34:54,668
Entahlah. Tunggu.
618
00:34:57,293 --> 00:34:58,543
Sial.
619
00:35:00,709 --> 00:35:02,709
Kalian menyelinap keluar untuk bermain?
620
00:35:04,501 --> 00:35:05,501
Ya.
621
00:35:06,084 --> 00:35:07,001
Di sana?
622
00:35:08,834 --> 00:35:11,418
Mau pergi ke tempat yang menyenangkan?
623
00:35:11,501 --> 00:35:12,543
- Ke mana?
- Tentu.
624
00:35:12,626 --> 00:35:15,168
Gadis kecil,
di sana tampak sangat menyenangkan.
625
00:35:15,251 --> 00:35:16,418
Apa ada terowongan?
626
00:35:16,501 --> 00:35:18,001
Kalian tak boleh masuk ke sana.
627
00:35:18,084 --> 00:35:19,501
- Kenapa?
- Kita mau ke mana?
628
00:35:21,626 --> 00:35:22,751
Gadis kecil.
629
00:35:26,293 --> 00:35:27,751
Kau tak boleh masuk.
630
00:35:27,834 --> 00:35:29,959
Kenapa aku tak boleh, tapi dia boleh?
631
00:35:30,043 --> 00:35:31,543
Pokoknya tak boleh.
632
00:35:32,209 --> 00:35:33,543
Baiklah, jangan cemas.
633
00:35:39,918 --> 00:35:40,793
Kau sedang apa?
634
00:35:40,876 --> 00:35:41,793
Mengambil ini.
635
00:35:41,876 --> 00:35:42,751
Aku bisa merekam dengan ini.
636
00:35:45,959 --> 00:35:46,876
Tunggu aku.
637
00:35:49,918 --> 00:35:51,334
Kau mau ke mana?
638
00:36:21,251 --> 00:36:22,459
Apa ini?
639
00:37:02,834 --> 00:37:03,876
Kemarilah.
640
00:37:07,293 --> 00:37:08,376
Lihat.
641
00:37:09,251 --> 00:37:10,834
Apa itu?
642
00:37:11,334 --> 00:37:12,293
Beri makan.
643
00:37:12,376 --> 00:37:13,293
Namun…
644
00:37:14,334 --> 00:37:15,168
Ini rambut.
645
00:37:15,251 --> 00:37:16,751
Beri makan.
646
00:37:19,043 --> 00:37:20,209
Baik, tunggu.
647
00:37:25,876 --> 00:37:27,001
Akan kulempar sekarang.
648
00:37:35,834 --> 00:37:39,543
PEMBASMI HANTU PERNAH KEMARI
649
00:37:39,626 --> 00:37:40,543
Cepat.
650
00:37:40,626 --> 00:37:41,668
Cepatlah.
651
00:37:45,751 --> 00:37:46,876
Di sini.
652
00:38:02,793 --> 00:38:04,084
Telingamu kenapa?
653
00:38:04,668 --> 00:38:06,293
Bunda Buddha mengambilnya.
654
00:38:08,001 --> 00:38:09,501
Apa maksudnya?
655
00:38:09,584 --> 00:38:11,918
Aku dipilih oleh para dewa,
656
00:38:12,001 --> 00:38:15,751
jadi, Bunda Buddha mengambil dagingku
untuk memberkahi semua orang.
657
00:38:31,084 --> 00:38:35,876
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
658
00:38:35,959 --> 00:38:39,543
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
659
00:38:40,084 --> 00:38:41,626
Sedang apa kalian?
660
00:38:41,709 --> 00:38:43,793
Kalian tak tahu dilarang masuk ke sini?
661
00:38:45,459 --> 00:38:46,418
- Satu,
- Satu,
662
00:38:46,501 --> 00:38:47,334
- dua,
- dua,
663
00:38:47,418 --> 00:38:48,334
- tiga!
- tiga!
664
00:38:50,543 --> 00:38:51,793
Luar biasa!
665
00:38:51,876 --> 00:38:54,876
Hari ini ulang tahun Dodo.
666
00:38:54,959 --> 00:38:56,709
Kenapa kau makin pendek?
667
00:38:57,293 --> 00:39:00,751
Seorang putri kecil
668
00:39:00,834 --> 00:39:04,834
Terbang di langit
669
00:39:04,918 --> 00:39:08,543
Berhenti di awan putih
670
00:39:08,626 --> 00:39:11,543
Kemudian terus terbang
671
00:39:11,626 --> 00:39:14,751
Dia ada di kastel di langit
672
00:39:14,834 --> 00:39:17,084
Hidup bahagia
673
00:39:20,084 --> 00:39:21,293
Luar biasa!
674
00:39:21,376 --> 00:39:22,793
Ibu, kemarilah.
675
00:39:23,459 --> 00:39:24,668
Lihat.
676
00:39:24,751 --> 00:39:26,334
Kau menyukainya?
677
00:39:26,418 --> 00:39:27,626
Ini Guguk.
678
00:39:28,251 --> 00:39:30,293
Guguk. Itu Guguk?
679
00:39:31,918 --> 00:39:32,876
Guguk.
680
00:39:33,751 --> 00:39:35,084
Guguk.
681
00:39:35,168 --> 00:39:36,543
Lihat Guguk.
682
00:39:38,876 --> 00:39:42,668
Kapan kita bisa membawa Guguk pulang?
683
00:39:44,459 --> 00:39:46,626
Saat kau sudah besar
684
00:39:46,709 --> 00:39:49,501
dan bisa merawatnya,
685
00:39:49,584 --> 00:39:50,418
ya?
686
00:39:53,209 --> 00:39:55,168
Ayo, cobalah.
687
00:40:02,501 --> 00:40:03,543
Enak?
688
00:40:05,168 --> 00:40:06,501
Lumayan.
689
00:40:09,584 --> 00:40:11,001
Gadis kecil, kau merekam apa?
690
00:40:11,543 --> 00:40:14,209
Video ulang tahun.
691
00:40:14,793 --> 00:40:16,043
Mari…
692
00:40:16,126 --> 00:40:17,584
Aku punya pertanyaan tentang rumah ini.
693
00:40:17,668 --> 00:40:20,793
Baiklah. Dodo, tunggu di sini.
694
00:40:20,876 --> 00:40:23,001
Ibu akan segera kembali.
695
00:40:23,959 --> 00:40:26,834
Patung Buddha di lantai atas…
696
00:40:26,918 --> 00:40:28,209
Kau masih menginginkannya?
697
00:40:28,293 --> 00:40:30,668
Itu agak menakutkan.
698
00:40:32,001 --> 00:40:34,043
Aku akan meminta seseorang
untuk mengurusnya.
699
00:40:35,001 --> 00:40:38,376
Karena beberapa pembeli mungkin keberatan…
700
00:40:38,459 --> 00:40:39,418
Apa?
701
00:40:42,126 --> 00:40:43,334
Di mana?
702
00:40:53,084 --> 00:40:55,001
Ada apa?
703
00:41:29,668 --> 00:41:30,543
Ya.
704
00:41:51,418 --> 00:41:53,168
Di sini?
705
00:42:13,751 --> 00:42:15,084
Lalu?
706
00:42:18,959 --> 00:42:19,918
Baiklah.
707
00:43:06,793 --> 00:43:08,251
Sekarang apa?
708
00:43:20,543 --> 00:43:21,876
Di mana?
709
00:43:47,751 --> 00:43:48,834
Ya.
710
00:44:13,293 --> 00:44:15,501
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
711
00:44:31,251 --> 00:44:32,168
Dodo!
712
00:44:33,918 --> 00:44:35,418
Chen Dodo, apa yang kau lakukan?
713
00:44:42,584 --> 00:44:45,209
Bukankah sudah ibu bilang tetap di sana?
714
00:44:45,293 --> 00:44:47,418
Kenapa kau tak menurut?
715
00:44:49,168 --> 00:44:50,418
Dodo!
716
00:44:50,501 --> 00:44:51,543
Dodo, ada apa?
717
00:44:51,626 --> 00:44:52,459
Dodo!
718
00:44:52,543 --> 00:44:55,876
INSTALASI GAWAT DARURAT
719
00:44:56,584 --> 00:44:59,459
Dia baik-baik saja
saat aku melihatnya beberapa hari lalu.
720
00:45:00,959 --> 00:45:02,376
Maksud dokter adalah…
721
00:45:04,084 --> 00:45:07,293
kelumpuhan Dodo mungkin
disebabkan oleh otaknya.
722
00:45:09,668 --> 00:45:10,876
Omong-omong…
723
00:45:12,459 --> 00:45:13,584
Ini.
724
00:45:13,668 --> 00:45:14,668
Ambillah.
725
00:45:20,168 --> 00:45:22,126
Beberapa hari lalu,
726
00:45:22,918 --> 00:45:26,168
Bu Hsia membelikan ini
untuk Dodo dari kuil.
727
00:45:26,751 --> 00:45:29,001
Nama Dodo ada di dalamnya.
728
00:45:31,751 --> 00:45:33,459
Semoga ini akan menjaganya.
729
00:45:33,543 --> 00:45:34,459
Aku tak mau.
730
00:45:35,209 --> 00:45:36,126
Kau…
731
00:45:36,876 --> 00:45:38,251
Kenapa kau memberiku ini?
732
00:45:38,334 --> 00:45:40,376
Aku tak bilang menginginkannya.
733
00:45:40,459 --> 00:45:43,376
Sekarang, sang guru
menggunakan alat yang berbeda,
734
00:45:43,459 --> 00:45:45,626
agar kita bisa mengubah bentuknya.
735
00:45:45,709 --> 00:45:50,293
Sekarang, guru menggunakan
metode menggali dan menguleni.
736
00:45:50,376 --> 00:45:53,001
Untuk mengubah bentuknya,
737
00:45:53,084 --> 00:45:56,001
bahan mentahnya harus sangat lembut.
738
00:45:56,084 --> 00:45:58,626
Itu artinya suhunya harus sangat tinggi.
739
00:45:58,709 --> 00:46:02,709
Jika suhunya turun,
pekerjaannya akan sulit,
740
00:46:02,793 --> 00:46:05,043
dan tak ada cara untuk membentuknya.
741
00:46:05,126 --> 00:46:08,084
Dalam proses penciptaan,
kalian juga harus memperhatikan
742
00:46:11,793 --> 00:46:13,209
Apa? Namun, kita sudah di sini.
743
00:46:13,293 --> 00:46:15,084
Tak masalah. Pulanglah besok pagi.
744
00:46:15,709 --> 00:46:17,793
Paman Buyut, kami datang jauh-jauh kemari.
745
00:46:20,084 --> 00:46:21,168
Sial, pintunya dikunci.
746
00:46:22,168 --> 00:46:23,751
- Sial, sungguh?
- Sungguh?
747
00:46:23,834 --> 00:46:24,834
Hei!
748
00:46:24,918 --> 00:46:25,834
Hei!
749
00:46:25,918 --> 00:46:27,584
- Buka!
- Kenapa pintunya dikunci?
750
00:46:27,668 --> 00:46:28,584
Hei!
751
00:46:29,709 --> 00:46:30,751
Kau punya sesuatu?
752
00:46:31,584 --> 00:46:33,793
- Sial.
- Ada yang bisa kau pakai?
753
00:46:36,501 --> 00:46:37,334
Bisa?
754
00:46:40,001 --> 00:46:41,376
Kurasa begitu.
755
00:46:41,459 --> 00:46:42,459
Cobalah.
756
00:46:45,334 --> 00:46:46,168
Pintunya terbuka.
757
00:46:46,251 --> 00:46:47,584
Baiklah, ayo.
758
00:46:49,418 --> 00:46:50,584
Aku tak percaya mereka mengurung kita.
759
00:46:51,084 --> 00:46:51,918
Hei, Yuan.
760
00:46:52,001 --> 00:46:53,084
Apa?
761
00:46:53,168 --> 00:46:54,293
Lihat dia.
762
00:46:54,376 --> 00:46:55,709
Kau baik-baik saja?
763
00:46:57,584 --> 00:46:59,168
- Aku baik-baik saja.
- Dia baik-baik saja.
764
00:46:59,251 --> 00:47:00,168
Kau yakin?
765
00:47:01,959 --> 00:47:04,626
Aku mencemaskan gadis kecil itu.
Mari kita lihat.
766
00:47:04,709 --> 00:47:06,584
Ya, mari kita lihat. Cepatlah.
767
00:47:08,293 --> 00:47:10,418
Pemirsa.
768
00:47:10,501 --> 00:47:12,709
Pembasmi Hantu
769
00:47:12,793 --> 00:47:16,751
kini menuju ke "tempat terlarang".
770
00:47:18,751 --> 00:47:20,293
Rekam jimat pelindungnya.
771
00:47:21,751 --> 00:47:22,959
Ya, itu dia.
772
00:47:23,043 --> 00:47:24,251
Lihat jimat pelindung ini.
773
00:47:24,334 --> 00:47:26,043
Seram sekali. Menakutkan.
774
00:47:26,709 --> 00:47:27,543
Ayo.
775
00:47:29,959 --> 00:47:31,334
Ada apa?
776
00:47:38,209 --> 00:47:39,334
Pemirsa.
777
00:47:40,293 --> 00:47:41,501
Berikutnya,
778
00:47:41,584 --> 00:47:44,793
kita akan memasuki
779
00:47:44,876 --> 00:47:46,876
"terowongan terlarang" klan Chen.
780
00:47:49,876 --> 00:47:51,084
Kau benar-benar hamil?
781
00:47:53,001 --> 00:47:54,751
Apa itu membuatmu takut?
782
00:47:55,626 --> 00:47:57,459
Tidak, aku tak takut.
783
00:47:58,501 --> 00:47:59,709
Apa lagi?
784
00:48:02,709 --> 00:48:03,834
Mari namai dia Chen Dodo.
785
00:48:04,584 --> 00:48:06,293
- Apa?
- Sial!
786
00:48:06,376 --> 00:48:07,626
Kalian bermesraan lagi.
787
00:48:07,709 --> 00:48:08,543
Tidak.
788
00:48:08,626 --> 00:48:09,543
Lalu, sedang apa?
789
00:48:09,626 --> 00:48:10,959
Dia tak enak badan.
790
00:48:11,043 --> 00:48:12,751
- Cepatlah, Bodoh.
- Baik!
791
00:48:14,043 --> 00:48:15,001
Sial.
792
00:48:15,084 --> 00:48:16,001
- Apa?
- Ada apa?
793
00:48:16,084 --> 00:48:18,126
- Matikan senternya. Matikan.
- Ada apa?
794
00:48:18,209 --> 00:48:19,668
Ikuti aku.
795
00:48:20,251 --> 00:48:21,334
Matikan senternya, cepat.
796
00:48:21,418 --> 00:48:23,209
Sudah mati.
797
00:48:31,293 --> 00:48:35,084
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
798
00:48:35,168 --> 00:48:39,584
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
799
00:48:39,668 --> 00:48:43,918
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
800
00:48:44,001 --> 00:48:48,501
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
801
00:48:48,584 --> 00:48:52,459
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
802
00:48:52,543 --> 00:48:56,793
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
803
00:48:56,876 --> 00:48:59,918
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei…
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei…
804
00:49:11,626 --> 00:49:12,793
Aku pernah melihatnya.
805
00:49:15,043 --> 00:49:16,376
Apa yang kau takutkan?
806
00:49:18,584 --> 00:49:20,001
Takut tak dimaafkan?
807
00:49:20,543 --> 00:49:23,334
Atau takut kau tak bisa
memaafkan dirimu sendiri?
808
00:49:24,418 --> 00:49:26,543
Satu, dua, tiga, jalan.
809
00:49:30,709 --> 00:49:31,751
Tak apa-apa.
810
00:49:34,209 --> 00:49:35,876
Kau takut dengan kutukan ini?
811
00:49:35,959 --> 00:49:37,376
Atau takut akan menjadi gila lagi?
812
00:49:38,793 --> 00:49:41,293
Jangan pikirkan apa pun,
aku akan baik-baik saja.
813
00:49:41,376 --> 00:49:42,668
Ya, aku hanya perlu melakukannya.
814
00:49:42,751 --> 00:49:43,793
Jangan berpikir.
815
00:49:43,876 --> 00:49:45,459
Jangan berpikir.
816
00:49:48,709 --> 00:49:50,876
Beberapa orang melihat
kursi terjatuh dan bilang
817
00:49:50,959 --> 00:49:51,834
itu ulah hantu.
818
00:49:54,168 --> 00:49:55,293
Apa-apaan ini?
819
00:49:55,376 --> 00:49:58,418
Ibu bilang tak takut monster lagi.
820
00:49:58,501 --> 00:50:00,001
Ibu sendiri yang bilang!
821
00:50:00,668 --> 00:50:03,543
Namun, orang lainnya
melihat kursi terjatuh dan bilang
822
00:50:04,126 --> 00:50:05,584
itu keajaiban dari Tuhan.
823
00:50:06,501 --> 00:50:07,584
Dodo.
824
00:50:08,376 --> 00:50:09,418
Jangan takut.
825
00:50:11,626 --> 00:50:14,834
Dunia itu sesuai
dengan apa yang kau lihat.
826
00:50:14,918 --> 00:50:16,626
Aku tak bisa memberimu jawaban.
827
00:50:17,626 --> 00:50:19,876
Kepala kecil ini tampak sangat lezat.
828
00:50:22,001 --> 00:50:23,251
Caramu memandang dunia
829
00:50:23,334 --> 00:50:25,918
bisa membawa perubahan kecil.
830
00:50:27,209 --> 00:50:30,334
Ada dokumen yang harus kau tanda tangani.
831
00:50:30,418 --> 00:50:31,584
Tertulis bahwa pengadilan
832
00:50:31,668 --> 00:50:34,001
telah mencabut hak asuhmu.
833
00:50:34,751 --> 00:50:36,293
Tanda tangani saja di sini.
834
00:50:37,376 --> 00:50:39,959
- Kami butuh kerja samamu.
- Aku tak bisa.
835
00:50:43,209 --> 00:50:46,126
Ini pemberitahuan dari pengadilan.
836
00:50:47,126 --> 00:50:48,501
Bukan bertanya apakah kau mau.
837
00:50:48,584 --> 00:50:50,001
Kau hanya diberi tahu.
838
00:50:51,584 --> 00:50:52,584
Aku tak tahu
839
00:50:53,501 --> 00:50:55,043
apakah hantu
840
00:50:55,126 --> 00:50:56,376
atau dewa benar-benar ada.
841
00:50:59,043 --> 00:51:00,543
Namun, aku yakin
842
00:51:01,376 --> 00:51:02,959
kaulah yang memutuskan
843
00:51:03,876 --> 00:51:05,459
bagaimana duniamu dibentuk.
844
00:51:14,709 --> 00:51:16,126
Dodo.
845
00:51:16,209 --> 00:51:18,209
Ibu akan naik untuk mengambil sesuatu.
846
00:51:18,293 --> 00:51:20,001
Ibu akan segera kembali.
847
00:51:20,584 --> 00:51:22,334
Kita mau ke mana?
848
00:51:24,043 --> 00:51:25,251
Kau percaya pada ibu?
849
00:51:26,418 --> 00:51:27,334
Bagus.
850
00:51:57,751 --> 00:51:58,668
Dodo.
851
00:52:02,501 --> 00:52:03,626
Hai, Dodo.
852
00:52:04,668 --> 00:52:06,168
Buka jendela ini untukku.
853
00:52:14,959 --> 00:52:15,918
Dodo.
854
00:52:17,376 --> 00:52:18,376
Di mana ibumu?
855
00:52:19,293 --> 00:52:21,084
Ibu ada di atas.
856
00:52:22,251 --> 00:52:23,584
Ibumu ada di atas?
857
00:52:24,751 --> 00:52:25,626
Apakah
858
00:52:25,709 --> 00:52:27,543
ibumu bilang kalian mau ke mana?
859
00:52:38,043 --> 00:52:38,959
Dodo.
860
00:52:40,668 --> 00:52:42,209
Kau mau kembali ke tempatku?
861
00:52:42,876 --> 00:52:44,126
Ya.
862
00:52:44,209 --> 00:52:46,959
Ya? Kalau begitu, ayo pulang.
863
00:52:55,376 --> 00:52:56,334
Ada apa?
864
00:52:57,293 --> 00:52:59,793
Lalu, bagaimana dengan Ibu?
865
00:53:10,126 --> 00:53:12,918
Buka pintunya. Cepat buka.
866
00:53:13,001 --> 00:53:14,334
Buka…
867
00:53:14,418 --> 00:53:15,459
Buka pintunya.
868
00:53:17,418 --> 00:53:19,084
Buka.
869
00:53:19,168 --> 00:53:20,168
Buka pintunya!
870
00:53:20,251 --> 00:53:21,751
Masuk!
871
00:53:23,626 --> 00:53:24,793
Dia di sana.
872
00:53:24,876 --> 00:53:26,751
Itu dia.
873
00:53:29,168 --> 00:53:30,543
- Tunggu, Nona!
- Berhenti.
874
00:53:30,626 --> 00:53:33,001
- Dia pergi. Dahului mobilnya.
- Hentikan mobilnya.
875
00:53:33,084 --> 00:53:34,918
- Hentikan mobilnya! Mau ke mana?
- Berhenti!
876
00:53:43,376 --> 00:53:45,334
Cepat. Di sebelah sini.
877
00:53:45,918 --> 00:53:47,126
Ada apa?
878
00:53:47,209 --> 00:53:48,876
- Sial, gadis kecil itu.
- Apa ini?
879
00:53:49,668 --> 00:53:51,626
- Gadis kecil.
- Mari turunkan dia dahulu.
880
00:53:54,668 --> 00:53:55,668
Gadis kecil.
881
00:53:56,626 --> 00:53:57,834
- Gadis kecil, bangun.
- Pemirsa.
882
00:53:58,376 --> 00:54:00,751
Ini pasti "terowongan terlarang"
883
00:54:00,834 --> 00:54:03,209
milik keluarga Chen.
884
00:54:03,709 --> 00:54:04,918
HOU-HO-XIU-YI
885
00:54:05,001 --> 00:54:06,293
Pasti ini.
886
00:54:08,209 --> 00:54:09,334
Bagaimana keadaannya?
887
00:54:09,418 --> 00:54:10,376
Kepala babi.
888
00:54:11,918 --> 00:54:12,793
Seekor kambing.
889
00:54:13,834 --> 00:54:14,959
Gadis kecil, kau mendengarku?
890
00:54:15,043 --> 00:54:16,834
Ini dia. Ayo masuk.
891
00:54:16,918 --> 00:54:18,418
- Yuan. Lupakan saja.
- Apa?
892
00:54:19,001 --> 00:54:20,126
Firasatku buruk.
893
00:54:20,209 --> 00:54:21,543
- Berapa kali kau akan begini?
- Mungkin…
894
00:54:21,626 --> 00:54:24,084
- Kita harus membawanya ke dokter.
- Sial.
895
00:54:24,168 --> 00:54:25,626
Kau sudah gila?
896
00:54:25,709 --> 00:54:28,626
- Berengsek. Kau selalu begini.
- Hentikan, Ronan sedang sakit.
897
00:54:28,709 --> 00:54:30,293
- Berengsek.
- Yuan.
898
00:54:30,376 --> 00:54:31,543
Chen Yuan!
899
00:54:31,626 --> 00:54:32,751
Chen Yuan!
900
00:54:50,043 --> 00:54:50,918
Kau dengar sesuatu?
901
00:54:51,001 --> 00:54:52,501
Suara apa itu?
902
00:54:59,293 --> 00:55:00,751
Apa itu tangisan bayi?
903
00:55:08,584 --> 00:55:09,543
Yuan.
904
00:55:11,418 --> 00:55:12,709
Kau yakin ingin masuk?
905
00:55:12,793 --> 00:55:13,793
Namun…
906
00:55:17,543 --> 00:55:19,918
bagaimana jika ada anak-anak lain di sana?
907
00:55:20,001 --> 00:55:20,918
Ayo.
908
00:55:25,418 --> 00:55:26,376
Apa?
909
00:55:31,293 --> 00:55:32,918
Tetaplah di sini dan jaga dia.
910
00:55:33,001 --> 00:55:34,918
- Aku akan masuk bersama Yuan.
- Namun…
911
00:55:35,709 --> 00:55:36,584
Ayo.
912
00:55:52,084 --> 00:55:54,251
TEMPAT TERLARANG
913
00:55:54,334 --> 00:55:55,293
Kau baik-baik saja?
914
00:55:56,209 --> 00:55:57,084
Kau baik-baik saja?
915
00:56:09,876 --> 00:56:10,793
Astaga…
916
00:56:11,543 --> 00:56:12,376
Dom.
917
00:56:20,334 --> 00:56:21,668
Kau mau ke mana?
918
00:56:21,751 --> 00:56:23,918
Yuan!
919
00:56:24,001 --> 00:56:25,293
Kau mau ke mana?
920
00:56:26,709 --> 00:56:27,918
Chen Yuan!
921
00:56:29,459 --> 00:56:30,418
Dom.
922
00:56:32,209 --> 00:56:33,709
Aku harus bagaimana?
923
00:58:09,959 --> 00:58:10,793
Jangan tanya.
924
00:58:14,709 --> 00:58:15,584
Jangan tanya!
925
00:58:17,543 --> 00:58:18,459
Yuan.
926
00:58:27,501 --> 00:58:28,334
Yuan.
927
00:58:31,959 --> 00:58:32,959
Yuan.
928
00:58:44,709 --> 00:58:45,751
Jangan tanya!
929
00:59:06,501 --> 00:59:07,459
Yuan.
930
00:59:16,959 --> 00:59:18,084
Yuan.
931
00:59:44,626 --> 00:59:45,751
Jangan tanya!
932
00:59:46,543 --> 00:59:47,584
Yuan.
933
00:59:48,251 --> 00:59:49,126
Jangan tanya.
934
01:00:02,793 --> 01:00:03,793
Gatal sekali.
935
01:00:03,876 --> 01:00:04,959
Gigiku.
936
01:00:08,084 --> 01:00:09,376
Gigiku!
937
01:00:10,709 --> 01:00:11,626
Yuan!
938
01:00:41,334 --> 01:00:42,918
Jangan tanya!
939
01:01:03,043 --> 01:01:04,543
Seberapa jauh lagi kuilnya?
940
01:01:05,334 --> 01:01:08,126
Seharusnya sudah dekat.
Aku sudah lama tak ke sana.
941
01:01:21,084 --> 01:01:21,959
Apa itu?
942
01:01:25,418 --> 01:01:26,418
Kau melihatnya?
943
01:01:46,168 --> 01:01:47,793
Apa itu orang?
944
01:02:15,834 --> 01:02:16,793
Mustahil.
945
01:02:56,168 --> 01:02:57,293
Apa yang terjadi?
946
01:02:57,376 --> 01:02:58,459
Mana mungkin terjadi?
947
01:03:08,209 --> 01:03:09,251
Mana mungkin terjadi?
948
01:03:11,043 --> 01:03:12,001
Ada apa?
949
01:03:14,501 --> 01:03:15,543
Apa yang kau lakukan?
950
01:03:27,876 --> 01:03:28,751
Tak ada apa-apa.
951
01:03:34,918 --> 01:03:38,459
Ledakan gas mengejutkan
di Rumah Sakit Jiwa Timur Baru.
952
01:03:38,543 --> 01:03:40,876
Di toilet, petugas damkar menemukan…
953
01:03:43,543 --> 01:03:44,959
mayat hangus yang tergantung.
954
01:03:45,043 --> 01:03:47,043
Korban adalah penanggung jawab,
Dokter Wu Yu-ching.
955
01:03:47,126 --> 01:03:49,001
Penyebab kebakaran masih belum diketahui…
956
01:03:50,959 --> 01:03:52,459
Ayolah!
957
01:03:55,959 --> 01:04:02,918
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
958
01:04:03,001 --> 01:04:06,959
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
959
01:04:07,043 --> 01:04:08,626
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Penjahat.
960
01:04:08,709 --> 01:04:13,834
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
961
01:04:13,918 --> 01:04:20,084
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
962
01:04:30,543 --> 01:04:32,751
Tak apa-apa.
963
01:04:38,918 --> 01:04:40,334
Yang datang akan datang.
964
01:04:42,168 --> 01:04:43,293
Itu takdir.
965
01:05:04,584 --> 01:05:06,334
Apa sebenarnya isi kamera itu?
966
01:05:23,709 --> 01:05:24,959
Ingat.
967
01:05:25,043 --> 01:05:28,751
Jangan biarkan anak itu makan apa pun
selama tujuh hari berturut-turut.
968
01:05:29,418 --> 01:05:31,668
Bagaimana bisa seorang anak
tak makan begitu lama?
969
01:05:31,751 --> 01:05:34,001
Master dan aku mempertaruhkan nyawa kami.
970
01:05:35,001 --> 01:05:36,293
Jika kau tak sanggup,
971
01:05:36,876 --> 01:05:38,793
kami akan berhenti dan mengakhirinya.
972
01:05:43,376 --> 01:05:44,876
Kami harus menyiapkan altarnya.
973
01:05:44,959 --> 01:05:47,001
Jangan biarkan dia makan.
974
01:05:47,501 --> 01:05:48,876
Kembalilah dalam tujuh hari.
975
01:05:59,459 --> 01:06:04,626
Bagaimana rasanya membesarkan anak?
976
01:06:05,376 --> 01:06:10,709
Ini panti asuhan,
jadi, anak-anak datang dan pergi.
977
01:06:12,251 --> 01:06:15,376
Aku tak pernah membesarkan anak
sampai menjadi orang dewasa, jadi…
978
01:06:15,459 --> 01:06:17,501
Aku juga ingin tahu jawabannya.
979
01:06:17,584 --> 01:06:19,876
Aku juga ingin tahu seperti apa rasanya.
980
01:06:23,001 --> 01:06:23,876
Dodo.
981
01:06:25,168 --> 01:06:26,959
Kau menyukai ibumu?
982
01:06:27,043 --> 01:06:27,959
Ya.
983
01:06:31,668 --> 01:06:33,751
Namun, bukankah dia sangat aneh?
984
01:06:36,584 --> 01:06:39,626
Meski begitu, dia ibuku.
985
01:06:52,709 --> 01:06:55,126
Ming, apa kau punya anak?
986
01:06:57,043 --> 01:06:58,334
Mari lewati pertanyaan ini.
987
01:06:59,584 --> 01:07:00,668
Mari bicarakan Dodo.
988
01:07:15,293 --> 01:07:18,709
AKU MENGAMBIL KAMERA VIDEONYA,
AKU AKAN CARI TAHU YANG SEBENARNYA
989
01:07:18,793 --> 01:07:24,501
AKU INGIN TAHU BAGAIMANA RASANYA
MENJADI AYAH SUNGGUHAN
990
01:07:29,543 --> 01:07:30,376
Dodo.
991
01:07:31,209 --> 01:07:33,043
Kau pernah menerbangkan layang-layang?
992
01:07:33,126 --> 01:07:34,251
Belum.
993
01:07:38,793 --> 01:07:39,918
Permisi.
994
01:07:40,501 --> 01:07:42,084
Berapa harga layang-layang ini?
995
01:07:42,668 --> 01:07:43,959
Itu tak dijual.
996
01:07:44,043 --> 01:07:45,543
Seorang pelanggan memesannya.
997
01:07:45,626 --> 01:07:47,251
Peniup gelembungnya juga bagus.
998
01:07:47,334 --> 01:07:50,293
Dia bisa meniupnya sambil duduk.
999
01:07:53,501 --> 01:07:55,376
- Tak usah, terima kasih.
- Gelembung juga seru.
1000
01:07:55,459 --> 01:07:56,918
Tak apa-apa, terima kasih.
1001
01:08:03,501 --> 01:08:07,876
Ibu, kita tak boleh mencuri.
1002
01:08:08,751 --> 01:08:11,126
Kita kembalikan saja nanti.
1003
01:08:21,918 --> 01:08:25,251
Kuharap dia bahagia
saat mengingat waktu kami bersama.
1004
01:08:37,293 --> 01:08:38,543
Dodo, ada apa?
1005
01:08:39,834 --> 01:08:41,168
Kau berkeringat.
1006
01:08:42,418 --> 01:08:43,668
Kau kepanasan?
1007
01:08:44,209 --> 01:08:45,126
Ayo.
1008
01:08:46,209 --> 01:08:47,543
- Kelinci.
- Kelinci?
1009
01:08:47,626 --> 01:08:49,168
Kita hampir tiba di rumah sakit.
1010
01:08:50,709 --> 01:08:51,709
Bertahan sebentar lagi.
1011
01:08:51,793 --> 01:08:53,084
Ada orang?
1012
01:08:53,168 --> 01:08:54,251
KLINIK LAI HSIEN-CHUNG
1013
01:08:54,959 --> 01:08:56,334
Ada orang di sana?
1014
01:08:57,168 --> 01:08:58,834
Ayolah…
1015
01:09:01,668 --> 01:09:03,376
Tunggu…
1016
01:09:03,459 --> 01:09:05,584
Tolong periksa dia. Tak akan lama.
1017
01:09:09,459 --> 01:09:12,709
Jarum penurun panas tak bisa disuntikkan
dalam keadaan perut kosong.
1018
01:09:12,793 --> 01:09:13,918
Beri dia makan, lalu kembali.
1019
01:09:14,001 --> 01:09:16,668
Namun, dia harus makan?
1020
01:09:16,751 --> 01:09:19,918
Jika tidak, dia tak bisa disuntik.
Kau tak mengerti?
1021
01:09:20,001 --> 01:09:21,709
- Cepat!
- Baiklah.
1022
01:09:21,793 --> 01:09:23,459
Aku akan menunggumu.
1023
01:09:24,418 --> 01:09:25,584
Baiklah.
1024
01:09:36,459 --> 01:09:38,459
BAGAIMANA CARA MEMBERIKAN INFUS?
1025
01:09:38,543 --> 01:09:40,501
CARA MEMBERIKAN INFUS DI RUMAH?
METODE INFUS
1026
01:10:00,668 --> 01:10:03,209
Ini hari ketiga.
1027
01:10:04,168 --> 01:10:05,959
Kakinya menjadi keriput.
1028
01:10:08,084 --> 01:10:09,293
Kurasa kakinya menyusut.
1029
01:10:10,709 --> 01:10:12,959
Jika aku tak membawanya pulang,
1030
01:10:15,251 --> 01:10:17,584
dia tak akan seperti ini sekarang.
1031
01:10:28,126 --> 01:10:29,126
Aku lapar sekali.
1032
01:10:30,959 --> 01:10:33,334
Mari singkirkan ini, ya?
1033
01:10:34,126 --> 01:10:35,043
Ibu cabut.
1034
01:10:41,959 --> 01:10:43,376
Ulang tahunku…
1035
01:10:44,293 --> 01:10:47,043
Kuenya besar sekali.
1036
01:10:51,293 --> 01:10:52,793
Kau memberikannya untuk ibu?
1037
01:10:53,543 --> 01:10:54,709
Ya.
1038
01:10:57,418 --> 01:10:58,876
Kalau begitu, akan ibu makan.
1039
01:11:03,168 --> 01:11:04,584
Jangan menangis.
1040
01:11:07,043 --> 01:11:13,876
Pikirkan saja tiga hal favorit Ibu,
1041
01:11:14,459 --> 01:11:16,584
dan Ibu tak akan takut lagi.
1042
01:11:45,543 --> 01:11:46,501
Ambil kembaliannya.
1043
01:11:53,668 --> 01:11:54,584
Ini.
1044
01:12:04,584 --> 01:12:06,334
Ini manis sekali.
1045
01:12:13,126 --> 01:12:14,418
Aku tak tahu…
1046
01:12:18,376 --> 01:12:20,334
VIDEO TEROWONGAN
1047
01:12:21,126 --> 01:12:24,876
Kamera video ini tak rusak,
tapi failnya rusak.
1048
01:12:25,501 --> 01:12:28,876
Aku menemukan perangkat lunak
perbaikan fail di situs luar negeri.
1049
01:12:28,959 --> 01:12:30,668
PERBAIKAN VIDEO DIGITAL
1050
01:12:30,751 --> 01:12:34,501
Namun, perbaikan video terowongan ini
terus terhenti.
1051
01:12:38,293 --> 01:12:41,084
Makin banyak video yang kutonton,
1052
01:12:42,168 --> 01:12:43,876
aku merasa makin tak sehat.
1053
01:12:54,293 --> 01:12:55,459
Apa ini kutukan?
1054
01:12:58,209 --> 01:12:59,126
Jadi,
1055
01:12:59,209 --> 01:13:00,918
gerakan tangan yang mereka lakukan
1056
01:13:01,001 --> 01:13:05,918
adalah versi modifikasi dari
"Bafangtian" dalam Buddhisme Tantra.
1057
01:13:07,584 --> 01:13:08,668
Jadi,
1058
01:13:09,626 --> 01:13:13,251
gerakan "Bafangtian"
berarti "mendapatkan berkah".
1059
01:13:15,001 --> 01:13:18,293
Namun, gerakan mereka berakhir
ke arah yang berlawanan.
1060
01:13:19,334 --> 01:13:21,001
Apa artinya ini?
1061
01:13:22,668 --> 01:13:23,501
M…
1062
01:13:24,584 --> 01:13:25,543
Menyebar?
1063
01:13:36,084 --> 01:13:38,293
Dalam gambar yang tertangkap di video ini,
1064
01:13:39,084 --> 01:13:41,834
ada kuil serupa di sekelilingnya.
1065
01:13:43,001 --> 01:13:44,668
Ada kambing di atas kuil.
1066
01:13:46,209 --> 01:13:49,334
Aku bertanya
kepada beberapa teman teologku.
1067
01:13:49,418 --> 01:13:50,793
Mereka bilang
1068
01:13:52,043 --> 01:13:55,209
itu seperti naskah Brahmik yang digunakan
untuk mencatat kitab Buddha
1069
01:13:55,293 --> 01:13:58,084
di India kuno.
1070
01:13:59,084 --> 01:14:01,001
Lalu, aku mencari tahu di internet…
1071
01:14:02,959 --> 01:14:06,293
dan menemukan biksu pertapa
Buddhisme Tantra di Yunnan.
1072
01:14:06,376 --> 01:14:08,918
Dia salah satu orang terakhir
1073
01:14:09,001 --> 01:14:11,001
yang bisa menerjemahkan kitab Buddha kuno.
1074
01:14:12,168 --> 01:14:13,084
Jadi,
1075
01:14:14,709 --> 01:14:16,793
jika aku bisa ke sana
1076
01:14:17,626 --> 01:14:19,126
dan menemukannya,
1077
01:14:20,459 --> 01:14:22,001
mungkin aku akan dapat jawaban.
1078
01:14:24,001 --> 01:14:28,251
Para penumpang, Anda telah tiba di Bandara
Internasional Xishuangbanna Gasa.
1079
01:14:44,876 --> 01:14:46,459
Pasti ini tempatnya.
1080
01:14:49,709 --> 01:14:51,584
Dia ingin aku menunggu di sini?
1081
01:14:56,709 --> 01:15:00,251
Aku sudah mengirimkan
video biksu Yunnan itu kepadamu.
1082
01:15:01,376 --> 01:15:04,001
Itu menjelaskan asal-usul para murid
1083
01:15:04,084 --> 01:15:07,001
dan arti mantranya.
1084
01:15:09,168 --> 01:15:10,293
Klip…
1085
01:15:14,084 --> 01:15:17,084
Klip video terowongannya sudah diperbaiki.
1086
01:15:17,584 --> 01:15:19,334
Namun, aku tak akan
mengirimkannya kepadamu.
1087
01:15:23,084 --> 01:15:24,084
Maafkan aku.
1088
01:15:26,043 --> 01:15:29,418
Akulah yang melaporkanmu ke Dinas Sosial.
1089
01:15:31,126 --> 01:15:32,543
Karena aku tak memercayaimu.
1090
01:15:35,501 --> 01:15:37,168
Aku juga berpikir aku tak adil.
1091
01:15:40,626 --> 01:15:41,501
Maafkan aku.
1092
01:15:44,293 --> 01:15:46,626
Jika sesuatu terjadi kepadaku,
1093
01:15:48,626 --> 01:15:50,751
kuharap kau bisa memberi tahu Dodo,
1094
01:15:52,793 --> 01:15:54,709
bahwa meskipun
1095
01:15:55,626 --> 01:15:58,459
aku tak bisa punya anak secara biologis,
1096
01:16:02,959 --> 01:16:04,626
aku sangat bahagia
1097
01:16:08,543 --> 01:16:10,501
Dodo bersedia memanggilku Ayah.
1098
01:16:24,793 --> 01:16:27,084
Hsieh Ming.
1099
01:16:29,543 --> 01:16:30,918
Hsieh Ming.
1100
01:16:34,501 --> 01:16:35,334
Hsieh…
1101
01:16:37,793 --> 01:16:39,084
Hsieh Ming.
1102
01:16:41,001 --> 01:16:42,084
Hsieh Ming.
1103
01:16:43,459 --> 01:16:44,584
Hsieh Ming.
1104
01:16:57,709 --> 01:17:01,751
DARI MING LAMPIRAN:
DI DALAM TEROWONGAN
1105
01:17:03,668 --> 01:17:04,918
Sakit…
1106
01:17:05,001 --> 01:17:05,918
Sakit sekali…
1107
01:17:07,501 --> 01:17:08,543
Apa yang sakit?
1108
01:17:09,084 --> 01:17:10,501
Tangan…
1109
01:17:10,584 --> 01:17:11,626
Tanganmu?
1110
01:17:12,751 --> 01:17:13,709
Coba ibu lihat.
1111
01:17:58,293 --> 01:17:59,334
Ayo.
1112
01:18:02,793 --> 01:18:04,834
Muntahkan nanasnya, ya?
1113
01:18:06,459 --> 01:18:07,334
Ayo.
1114
01:18:07,418 --> 01:18:08,543
Ayo.
1115
01:18:11,626 --> 01:18:12,918
Bagus sekali…
1116
01:18:13,751 --> 01:18:15,418
Sekali lagi…
1117
01:18:15,501 --> 01:18:17,126
Sekali lagi saja…
1118
01:18:17,209 --> 01:18:18,751
Satu, dua, tiga.
1119
01:18:40,334 --> 01:18:41,334
Master Ching!
1120
01:18:47,418 --> 01:18:48,459
Master Ching.
1121
01:18:49,168 --> 01:18:50,251
Bu Ching.
1122
01:19:02,459 --> 01:19:03,668
Master Ching…
1123
01:19:07,376 --> 01:19:09,918
Kau membiarkannya makan?
1124
01:19:10,959 --> 01:19:12,043
Bu Ching.
1125
01:19:12,751 --> 01:19:13,834
Nak.
1126
01:19:14,501 --> 01:19:15,834
Biar kuberi tahu.
1127
01:19:17,959 --> 01:19:21,126
Saat ibumu mengandung dirimu,
1128
01:19:21,209 --> 01:19:24,001
dia hendak menyerahkanmu kepada para dewa.
1129
01:21:08,543 --> 01:21:09,376
Dodo.
1130
01:21:09,959 --> 01:21:10,793
Dodo!
1131
01:21:13,084 --> 01:21:14,043
Dodo.
1132
01:21:14,668 --> 01:21:15,626
Dodo.
1133
01:21:17,793 --> 01:21:18,751
Dodo!
1134
01:21:27,584 --> 01:21:28,543
Apa kau…
1135
01:21:29,709 --> 01:21:31,751
Apa kau percaya pada berkah?
1136
01:21:40,043 --> 01:21:41,876
Namaku Li Ronan.
1137
01:21:43,918 --> 01:21:47,376
Enam tahun lalu,
aku melanggar tabu yang mengerikan.
1138
01:21:48,543 --> 01:21:50,043
HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA
1139
01:21:50,126 --> 01:21:51,126
Tolong aku.
1140
01:21:52,709 --> 01:21:54,209
Tolong bacakan ini bersamaku.
1141
01:21:55,543 --> 01:21:57,543
Dalam hati juga boleh.
1142
01:21:57,626 --> 01:21:58,959
HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA
1143
01:21:59,959 --> 01:22:03,543
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1144
01:22:05,084 --> 01:22:08,668
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1145
01:22:08,751 --> 01:22:09,751
SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
1146
01:22:09,834 --> 01:22:13,543
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1147
01:22:15,043 --> 01:22:18,334
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1148
01:22:24,501 --> 01:22:28,043
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma adalah…
1149
01:22:31,334 --> 01:22:33,376
Biksu Yunnan berkata,
1150
01:22:34,334 --> 01:22:37,126
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma
1151
01:22:37,876 --> 01:22:40,709
adalah berkah agama kuno.
1152
01:22:42,501 --> 01:22:45,834
Agama ini menyebar
dari Asia Tenggara ke Yunnan,
1153
01:22:45,918 --> 01:22:47,834
lalu ke tempat keluarga Dom berada.
1154
01:22:49,918 --> 01:22:53,918
Dewa yang dipuja leluhur mereka
disebut Bunda Buddha Dahei.
1155
01:22:54,001 --> 01:22:55,418
Itu dewa yang jahat.
1156
01:22:56,501 --> 01:22:57,418
Jadi,
1157
01:22:58,334 --> 01:23:01,584
selama beberapa generasi,
mereka harus menanggung utang karma besar.
1158
01:23:02,168 --> 01:23:05,084
Mereka harus menggunakan mantra ini
untuk menerima berkah.
1159
01:23:09,209 --> 01:23:11,251
Makin banyak orang yang merapalkannya,
1160
01:23:11,793 --> 01:23:15,584
makin kuat perlindungan
bagi mereka yang merapalkannya.
1161
01:23:28,876 --> 01:23:31,918
Napas dan denyut nadi anak itu
1162
01:23:32,001 --> 01:23:33,959
sudah stabil untuk saat ini.
1163
01:23:34,834 --> 01:23:38,251
Namun, dia mengalami dehidrasi parah
1164
01:23:38,334 --> 01:23:40,626
dan menderita malnutrisi.
1165
01:23:40,709 --> 01:23:44,918
Infeksi bakteri telah menyebar
ke seluruh tubuhnya.
1166
01:23:45,751 --> 01:23:49,459
Aku sudah mengatur
agar dia diawasi di ICU.
1167
01:23:49,543 --> 01:23:50,459
Terima kasih, Dokter.
1168
01:23:50,543 --> 01:23:53,751
Namun, Bu Li, kondisinya tak baik.
1169
01:23:53,834 --> 01:23:55,668
Kau harus bersiap untuk yang terburuk.
1170
01:24:24,209 --> 01:24:25,959
DI DALAM TEROWONGAN.MOV
1171
01:24:27,459 --> 01:24:28,418
MULAI
1172
01:24:31,876 --> 01:24:38,834
SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
1173
01:24:38,918 --> 01:24:44,126
SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
1174
01:24:44,209 --> 01:24:50,584
SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
1175
01:24:50,668 --> 01:24:56,293
SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
1176
01:24:56,376 --> 01:24:59,709
SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
1177
01:24:59,793 --> 01:25:04,001
SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
1178
01:25:04,084 --> 01:25:10,543
SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
1179
01:25:10,626 --> 01:25:12,501
Sekilas info. Seorang gadis telanjang
sekitar usia SMP
1180
01:25:12,584 --> 01:25:15,543
ditemukan terbaring di tempat kosong
di samping rumah sakit
1181
01:25:15,626 --> 01:25:18,084
dengan hanya memakai pakaian dalam.
1182
01:25:18,168 --> 01:25:20,668
Anehnya, tubuhnya ditemukan
penuh dengan syair.
1183
01:25:21,251 --> 01:25:25,626
Dodo, ibu di sini. Bisa buka matamu?
1184
01:25:26,834 --> 01:25:27,834
Dodo.
1185
01:25:28,501 --> 01:25:30,668
Dia masih belum sadar.
1186
01:25:30,751 --> 01:25:32,668
Jadi, sekarang bagaimana?
1187
01:25:33,709 --> 01:25:34,834
Sekarang bagaimana?
1188
01:25:35,626 --> 01:25:36,751
Tenanglah.
1189
01:25:36,834 --> 01:25:38,001
Kondisinya tak baik,
1190
01:25:38,584 --> 01:25:40,126
tapi kami akan terus mengawasinya.
1191
01:25:41,334 --> 01:25:43,918
Bukankah dia mengatakan sesuatu tadi?
1192
01:25:44,543 --> 01:25:45,543
Semacam…
1193
01:25:45,626 --> 01:25:46,626
Kelinci nanas.
1194
01:25:46,709 --> 01:25:47,918
Kelinci nanas.
1195
01:25:48,001 --> 01:25:49,001
Mungkin boneka?
1196
01:26:14,793 --> 01:26:16,001
Ibu.
1197
01:26:16,084 --> 01:26:19,793
Apa Ibu membuangku
1198
01:26:19,876 --> 01:26:21,876
karena takut monster juga?
1199
01:26:24,751 --> 01:26:25,709
Ibu…
1200
01:26:26,668 --> 01:26:28,376
Ibu tak takut lagi.
1201
01:27:25,043 --> 01:27:26,418
Aku akan menunjukkan
1202
01:27:28,251 --> 01:27:31,918
video tabu yang kami langgar
dari enam tahun lalu.
1203
01:27:44,001 --> 01:27:44,918
Lewat sini.
1204
01:27:50,793 --> 01:27:51,918
Hei, Yuan.
1205
01:27:55,334 --> 01:27:56,251
Lihat ini.
1206
01:27:59,418 --> 01:28:00,418
Jangan sentuh itu.
1207
01:28:00,501 --> 01:28:01,334
Hanya melihat.
1208
01:28:04,459 --> 01:28:07,876
BERKAH DAN KUTUKAN
SALING BERGANTUNG
1209
01:28:12,959 --> 01:28:14,001
Suaranya berasal dari sana.
1210
01:28:25,626 --> 01:28:27,001
Ada cermin di sana.
1211
01:28:49,168 --> 01:28:50,168
Hati-hati melangkah.
1212
01:28:51,834 --> 01:28:53,293
Banyak cermin di sini.
1213
01:29:04,584 --> 01:29:05,626
Teruskan.
1214
01:29:09,376 --> 01:29:10,751
SI-SEI-WU-MA
1215
01:29:11,418 --> 01:29:12,293
Apa itu pintu?
1216
01:29:13,584 --> 01:29:14,626
Entahlah.
1217
01:29:24,834 --> 01:29:25,834
Apa?
1218
01:29:25,918 --> 01:29:26,751
Aku sedang melihat.
1219
01:29:33,168 --> 01:29:34,376
Kau dengar itu?
1220
01:29:43,293 --> 01:29:44,126
Mari singkirkan.
1221
01:29:54,543 --> 01:29:55,793
Ada cermin lain di baliknya.
1222
01:30:03,251 --> 01:30:04,168
Ayo.
1223
01:30:06,584 --> 01:30:07,584
Apa kita akan masuk?
1224
01:30:08,959 --> 01:30:09,834
Ini.
1225
01:30:13,543 --> 01:30:14,959
Aku merekam benda yang sama tadi.
1226
01:30:32,709 --> 01:30:33,543
Rambut.
1227
01:30:36,501 --> 01:30:37,334
Hei.
1228
01:30:38,126 --> 01:30:39,126
Jangan sentuh itu.
1229
01:30:51,334 --> 01:30:52,501
Ada satu lagi.
1230
01:30:57,084 --> 01:30:58,668
Sial, kemarilah.
1231
01:30:58,751 --> 01:30:59,668
Apa ini?
1232
01:31:00,334 --> 01:31:01,543
Gigi.
1233
01:31:02,751 --> 01:31:04,001
Tunggu.
1234
01:31:06,209 --> 01:31:07,126
Suara itu lagi.
1235
01:31:10,834 --> 01:31:11,709
Suaranya.
1236
01:31:14,376 --> 01:31:15,501
Cepat, di sana.
1237
01:31:21,334 --> 01:31:22,209
Hei.
1238
01:31:22,293 --> 01:31:24,126
Lupakan saja. Ayo kembali.
1239
01:31:25,126 --> 01:31:26,043
Jangan cemas.
1240
01:31:42,501 --> 01:31:43,543
Ada sesuatu?
1241
01:31:44,334 --> 01:31:45,501
Jika tak ada, ayo pergi.
1242
01:31:54,293 --> 01:31:55,293
Apa yang kau lakukan?
1243
01:32:00,459 --> 01:32:01,626
- Ada apa?
- Suara itu.
1244
01:32:03,001 --> 01:32:04,876
Aku akan membukanya. Tolong pegang ini.
1245
01:32:04,959 --> 01:32:05,918
Cepat.
1246
01:32:18,959 --> 01:32:19,959
Dom?
1247
01:32:20,668 --> 01:32:21,793
Ada apa, Dom?
1248
01:32:23,918 --> 01:32:25,084
Siapa namaku?
1249
01:32:25,918 --> 01:32:26,876
Dom?
1250
01:32:26,959 --> 01:32:27,834
Chen Dom!
1251
01:32:29,293 --> 01:32:30,584
Apa yang kau lakukan?
1252
01:32:30,668 --> 01:32:31,709
Apa yang kau lakukan?
1253
01:32:32,459 --> 01:32:33,293
Chen Dom?
1254
01:32:33,376 --> 01:32:34,334
Cukup.
1255
01:32:34,418 --> 01:32:36,251
Apa yang kau lakukan? Jangan menakutiku!
1256
01:32:36,334 --> 01:32:37,876
Jangan menakutiku! Apa-apaan?
1257
01:32:37,959 --> 01:32:40,501
Ayo pergi dari sini! Ayo!
1258
01:32:41,126 --> 01:32:43,251
Jangan menakutiku! Cepat!
1259
01:32:46,209 --> 01:32:47,543
Dom!
1260
01:32:47,626 --> 01:32:49,418
Bangun, cepat.
1261
01:32:50,084 --> 01:32:51,209
Ayo.
1262
01:32:51,293 --> 01:32:54,251
Dom, ayo! Dom!
1263
01:32:54,334 --> 01:32:56,043
Ayo!
1264
01:32:56,918 --> 01:32:58,751
Dom!
1265
01:32:58,834 --> 01:33:01,043
Dom!
1266
01:33:37,001 --> 01:33:37,876
Dom.
1267
01:33:39,334 --> 01:33:40,501
Dom.
1268
01:33:40,584 --> 01:33:42,334
Di mana kau, Dom?
1269
01:33:58,043 --> 01:33:58,918
Dom.
1270
01:34:12,626 --> 01:34:13,501
Dom.
1271
01:34:36,334 --> 01:34:37,668
Dom, apa yang kau lakukan?
1272
01:34:40,584 --> 01:34:41,459
Dom?
1273
01:34:43,334 --> 01:34:44,876
Dom, apa yang kau lakukan?
1274
01:34:45,959 --> 01:34:46,959
Dom.
1275
01:34:49,376 --> 01:34:50,293
Dom.
1276
01:34:51,001 --> 01:34:51,959
Dom!
1277
01:35:07,834 --> 01:35:09,168
Tolong!
1278
01:35:26,376 --> 01:35:27,418
Orang bilang,
1279
01:35:28,334 --> 01:35:30,251
saat melihat anak kita,
1280
01:35:30,334 --> 01:35:32,376
kita akan langsung merasa
seperti seorang ibu.
1281
01:35:35,209 --> 01:35:36,376
Namun, tidak bagiku.
1282
01:35:37,959 --> 01:35:39,418
Aku hanya takut.
1283
01:35:41,418 --> 01:35:42,834
Aku masih takut.
1284
01:35:46,959 --> 01:35:49,084
Entah apakah aku sangat egois.
1285
01:35:50,293 --> 01:35:52,459
Entah apakah aku
ingin bersikap baik kepadamu
1286
01:35:52,543 --> 01:35:54,126
karena merasa bersalah.
1287
01:35:57,584 --> 01:36:00,626
Aku bahkan tak tahu bagaimana
aku bisa jatuh cinta kepadamu.
1288
01:36:00,709 --> 01:36:01,959
SELAMAT DATANG
1289
01:36:04,584 --> 01:36:07,543
Apa aku jatuh cinta kepadamu
saat melihatmu tidur?
1290
01:36:10,334 --> 01:36:12,751
Atau saat kau menangis?
1291
01:36:15,168 --> 01:36:16,334
Apa itu cinta?
1292
01:36:19,293 --> 01:36:21,418
Kau tak punya pilihan.
1293
01:36:24,126 --> 01:36:26,376
Kau bisa berada di tempat yang lebih baik.
1294
01:36:28,334 --> 01:36:30,168
Kau bisa saja baik-baik saja.
1295
01:36:34,376 --> 01:36:35,751
Maafkan aku.
1296
01:36:37,959 --> 01:36:38,959
Dodo.
1297
01:36:44,168 --> 01:36:45,334
Maafkan aku.
1298
01:36:46,834 --> 01:36:49,043
Aku tak akan menyakitimu lagi.
1299
01:36:56,751 --> 01:36:58,668
Jika kau bangun,
1300
01:37:00,293 --> 01:37:01,751
berjanjilah kepadaku.
1301
01:37:09,334 --> 01:37:10,834
Lupakan namamu.
1302
01:37:19,293 --> 01:37:20,501
Lupakan aku.
1303
01:37:24,043 --> 01:37:25,001
Mulai sekarang,
1304
01:37:26,001 --> 01:37:27,543
jika kau bahagia,
1305
01:37:27,626 --> 01:37:29,084
tertawalah dengan keras.
1306
01:37:30,543 --> 01:37:34,001
Saat kau berjalan,
berjalanlah dengan langkah besar.
1307
01:37:35,043 --> 01:37:36,543
Jika ada makanan yang kau suka,
1308
01:37:36,626 --> 01:37:40,084
makanlah sampai kenyang.
1309
01:37:49,459 --> 01:37:50,626
Berjanjilah kepadaku.
1310
01:37:52,626 --> 01:37:54,543
Saat kau membuka matamu setiap hari,
1311
01:37:57,084 --> 01:37:59,168
berbahagialah sebisa mungkin.
1312
01:38:28,418 --> 01:38:32,959
PEMBASMI HANTU PERNAH KEMARI
1313
01:40:50,626 --> 01:40:52,584
Kau masih ingat mantranya?
1314
01:40:54,251 --> 01:40:55,543
Jika kau ingat,
1315
01:40:56,543 --> 01:40:58,793
tolong ucapkan bersamaku dalam hati lagi.
1316
01:41:00,834 --> 01:41:04,543
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1317
01:41:12,293 --> 01:41:17,084
Ini terjemahan lengkapnya
dari biksu Yunnan.
1318
01:42:27,459 --> 01:42:28,584
Maafkan aku.
1319
01:42:29,543 --> 01:42:30,543
Aku membohongimu.
1320
01:42:31,251 --> 01:42:33,209
Jika kau tak mau terus menonton,
1321
01:42:33,959 --> 01:42:37,876
tolong pikirkan tiga hal favoritmu.
1322
01:42:37,959 --> 01:42:39,168
Sekarang,
1323
01:42:40,251 --> 01:42:41,501
tolong tutup matamu.
1324
01:42:43,334 --> 01:42:46,959
Sebenarnya, mantra
"Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma"
1325
01:42:47,709 --> 01:42:50,334
bukanlah berkah.
1326
01:42:50,876 --> 01:42:55,751
Itu kutukan "berbagi".
1327
01:42:55,834 --> 01:42:59,126
Membacanya berarti,
1328
01:42:59,209 --> 01:43:03,959
"Aku ingin berbagi kutukan ini
dan menawarkan namaku."
1329
01:43:04,043 --> 01:43:05,918
Sedangkan untuk simbolnya,
1330
01:43:06,001 --> 01:43:09,001
itu mantra untuk menyebar kutukan
Bunda Buddha kepada orang asing.
1331
01:43:09,084 --> 01:43:14,376
Makin banyak orang yang menanggung,
kutukan itu makin ringan.
1332
01:43:14,459 --> 01:43:18,168
Makin dalam kau menatapnya,
makin berat bebannya.
1333
01:43:18,251 --> 01:43:23,084
Wajah Bunda Buddha
adalah jantung kutukan itu.
1334
01:43:23,168 --> 01:43:29,084
Itu sebabnya mereka menutupinya
dan tak pernah melihatnya.
1335
01:43:32,001 --> 01:43:33,334
Bu Li,
1336
01:43:33,418 --> 01:43:37,459
maksud Master adalah…
1337
01:43:51,959 --> 01:43:53,001
Maaf.
1338
01:43:56,043 --> 01:43:59,084
Aku tahu beberapa hal tak boleh dilihat.
1339
01:44:04,001 --> 01:44:07,376
Namun, ini satu-satunya cara
aku bisa menyelamatkannya.
1340
01:44:10,793 --> 01:44:14,626
Jika aku bisa membuat lebih banyak orang
melihat ini dan simbol ini,
1341
01:44:16,834 --> 01:44:19,418
mungkin kutukannya bisa diringankan.
1342
01:44:50,709 --> 01:44:52,168
Jika memungkinkan,
1343
01:44:54,709 --> 01:44:57,376
aku sungguh berharap kau bukan anakku.
1344
01:45:01,751 --> 01:45:03,918
Karena aku bukan ibu yang baik.
1345
01:45:07,293 --> 01:45:08,293
Karena…
1346
01:45:10,668 --> 01:45:12,001
aku sungguh berharap
1347
01:45:12,876 --> 01:45:16,251
kau bisa membuka matamu setiap hari
1348
01:45:19,209 --> 01:45:20,834
dan berbahagia.
1349
01:45:53,709 --> 01:45:54,793
Siapa namamu?
1350
01:46:25,876 --> 01:46:28,709
Rumah kita sangat jauh.
1351
01:46:30,626 --> 01:46:32,376
Namun, kita bisa
1352
01:46:32,459 --> 01:46:33,751
naik bus.
1353
01:46:34,334 --> 01:46:37,834
Meski begitu, tak ada bus
yang menuju kastel kita.
1354
01:46:38,376 --> 01:46:39,834
Kastel kita
1355
01:46:39,918 --> 01:46:41,251
hilang tertiup
1356
01:46:42,084 --> 01:46:43,459
oleh gelembung.
1357
01:46:51,501 --> 01:46:57,793
MENGENANG SI HIDUNG HITAM
1358
01:50:48,584 --> 01:50:53,584
Terjemahan subtitle oleh Vina Melinda