1
00:00:07,000 --> 00:00:10,833
NETFLIX PRÆSENTERER
2
00:00:29,708 --> 00:00:30,875
Tror du…
3
00:00:32,333 --> 00:00:34,791
Tror du på velsignelser?
4
00:00:36,041 --> 00:00:39,750
For eksempel når du ønsker noget
til din fødselsdag,
5
00:00:39,833 --> 00:00:42,083
eller ønsker nogen god rejse,
6
00:00:42,166 --> 00:00:46,333
eller glædelig jul.
7
00:00:46,875 --> 00:00:49,041
Måske er det bare en tanke
8
00:00:49,666 --> 00:00:51,125
eller en påmindelse.
9
00:00:52,041 --> 00:00:55,333
Faktum er, at vi alle ubevidst
10
00:00:55,416 --> 00:00:58,791
tror på, at vores hensigter kan føre
til gode resultater.
11
00:01:00,291 --> 00:01:04,541
Men vidste du,
at hensigter kan ændre udfald?
12
00:01:06,458 --> 00:01:08,833
Lad os lave et eksperiment.
13
00:01:09,666 --> 00:01:13,208
Tænk på,
at få pariserhjulet til at dreje til højre
14
00:01:13,791 --> 00:01:15,166
og så til venstre.
15
00:01:19,916 --> 00:01:21,041
Venstre.
16
00:01:21,125 --> 00:01:22,250
Højre.
17
00:01:22,333 --> 00:01:23,416
Venstre.
18
00:01:23,500 --> 00:01:24,666
Højre.
19
00:01:25,750 --> 00:01:28,000
Retningen på dette tog
20
00:01:28,083 --> 00:01:31,791
kan også tvinges frem eller tilbage.
21
00:01:32,500 --> 00:01:35,791
Prøv at kontrollere det med tankens kraft.
22
00:01:38,000 --> 00:01:39,291
Kan du se det?
23
00:01:40,000 --> 00:01:43,291
Vores intentioner former stille
og roligt denne verden.
24
00:01:44,458 --> 00:01:46,458
Sådan fungerer velsignelser.
25
00:02:03,583 --> 00:02:05,500
Jeg hedder Li Ronan.
26
00:02:07,458 --> 00:02:10,791
For seks år siden brød jeg
et frygteligt tabu.
27
00:02:13,125 --> 00:02:16,708
Enhver, der kom for tæt på,
28
00:02:18,000 --> 00:02:20,583
blev ramt af ulykker,
jeg ikke kan forklare.
29
00:02:21,166 --> 00:02:22,916
MOR OG FAR.MP4
30
00:02:25,750 --> 00:02:27,291
Hvilken guddommelighed?
31
00:02:27,375 --> 00:02:29,125
Har du set på kameraet?
32
00:02:29,208 --> 00:02:30,166
Gav mesteren os ikke instrukser?
33
00:02:30,250 --> 00:02:31,791
Ikke lyt, se eller spørg.
34
00:02:31,875 --> 00:02:33,041
Igen med mesteren.
35
00:02:33,125 --> 00:02:35,166
-Så stop med at spørge!
-Hold op med at tro på det sludder!
36
00:02:46,208 --> 00:02:47,625
Med denne forbandelse,
37
00:02:48,458 --> 00:02:52,166
jo mere du forstår,
desto mere plager det dig.
38
00:02:54,708 --> 00:02:56,958
Jeg hedder Li Kuo-sheng.
39
00:02:58,125 --> 00:03:00,041
Nej!
40
00:03:01,375 --> 00:03:05,666
KANAL 1, TCR
41
00:03:05,750 --> 00:03:10,000
KANAL 1, TCR
42
00:03:30,916 --> 00:03:33,125
Jeg har lavet denne video,
43
00:03:33,791 --> 00:03:35,583
for jeg håber, alle kan hjælpe
44
00:03:35,666 --> 00:03:37,375
med at løse min datters ulykke.
45
00:03:40,041 --> 00:03:41,541
Hvis du vil blive,
46
00:03:42,291 --> 00:03:43,666
for en sikkerheds skyld,
47
00:03:44,458 --> 00:03:46,375
så kig på dette symbol,
48
00:03:46,458 --> 00:03:48,250
indtil du har lært det udenad.
49
00:03:52,708 --> 00:03:54,041
Ti.
50
00:03:54,125 --> 00:03:55,208
Ni.
51
00:03:55,291 --> 00:03:56,291
Otte.
52
00:03:56,375 --> 00:03:57,458
Syv.
53
00:03:57,541 --> 00:03:58,541
Seks.
54
00:03:58,625 --> 00:03:59,875
Fem.
55
00:03:59,958 --> 00:04:01,125
Fire.
56
00:04:01,208 --> 00:04:02,166
Tre.
57
00:04:02,250 --> 00:04:03,375
To.
58
00:04:03,458 --> 00:04:04,291
Én.
59
00:04:06,166 --> 00:04:07,458
Hvis du kan,
60
00:04:08,041 --> 00:04:09,500
så recitér det her med mig.
61
00:04:10,333 --> 00:04:11,958
At gøre det i dit hoved er også fint.
62
00:04:12,625 --> 00:04:18,625
HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA
63
00:04:18,708 --> 00:04:23,458
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
64
00:04:30,083 --> 00:04:31,250
Hej, Dodo.
65
00:04:31,333 --> 00:04:32,791
Goddag, Dodo.
66
00:04:32,875 --> 00:04:35,250
Hej-lo, Dodo.
67
00:04:35,333 --> 00:04:37,791
Hej, det er mit nye videokamera.
68
00:04:37,875 --> 00:04:38,750
Jeg…
69
00:04:41,166 --> 00:04:42,666
Ikke værst.
70
00:04:42,750 --> 00:04:44,583
Det er bedre end forventet.
71
00:04:44,666 --> 00:04:45,833
Her, tag den.
72
00:04:48,250 --> 00:04:49,458
Tillykke.
73
00:04:49,541 --> 00:04:52,541
Du kan endelig tage Dodo
med hjem i næste uge.
74
00:04:52,625 --> 00:04:53,791
Tak.
75
00:04:54,833 --> 00:04:56,291
Hvorfor filmer du?
76
00:04:56,375 --> 00:04:57,333
Det er ikke noget.
77
00:04:57,416 --> 00:04:58,541
Jeg vil bare
78
00:04:58,625 --> 00:05:00,375
dokumentere tiden,
79
00:05:00,458 --> 00:05:01,458
den Dodo er her.
80
00:05:01,541 --> 00:05:03,916
Og gøre det til en dagbog
om hendes nye liv.
81
00:05:04,625 --> 00:05:05,458
Jaså.
82
00:05:05,541 --> 00:05:08,333
Jeg håber ikke, du synes,
jeg er nysgerrig.
83
00:05:08,416 --> 00:05:10,583
Du er Dodos mor,
84
00:05:11,416 --> 00:05:13,708
men hvis du ikke
består evalueringsperioden,
85
00:05:13,791 --> 00:05:16,541
vil retten ikke give
dig forældremyndigheden.
86
00:05:17,125 --> 00:05:20,791
Desuden har du stadig
den protokol fra din fortid.
87
00:05:20,875 --> 00:05:22,833
Bare rolig, jeg samarbejder.
88
00:05:23,583 --> 00:05:24,916
Det har du bare at gøre.
89
00:05:25,833 --> 00:05:27,791
Hvordan tænder jeg?
90
00:05:28,625 --> 00:05:29,791
Du slukkede den ikke før,
91
00:05:29,875 --> 00:05:31,541
så du kan blive ved med at filme.
92
00:05:31,625 --> 00:05:33,000
Hvorfor smiler du ikke?
93
00:05:35,791 --> 00:05:36,833
Kom, denne vej.
94
00:05:37,708 --> 00:05:39,125
Kig indenfor.
95
00:05:42,333 --> 00:05:44,708
Jeg kan filme herfra.
96
00:05:44,791 --> 00:05:47,125
Gå ind og leg med dem. Fortsæt.
97
00:05:47,208 --> 00:05:49,458
Jeg må hellere gå ind.
98
00:05:49,541 --> 00:05:50,375
Ja.
99
00:05:50,458 --> 00:05:52,333
-Goddag.
-Hej.
100
00:05:53,375 --> 00:05:54,250
Ronan?
101
00:05:54,333 --> 00:05:55,958
Ja, jeg er Ronan.
102
00:05:56,041 --> 00:05:58,125
Kom. Kom og hils på din mor.
103
00:05:58,208 --> 00:05:59,458
-Hej, Ming.
-Hej.
104
00:05:59,541 --> 00:06:00,375
Tillykke.
105
00:06:00,458 --> 00:06:03,041
Ny livsdagbog. Har du hørt om det?
106
00:06:03,125 --> 00:06:04,166
"Ny livsdagbog"?
107
00:06:04,250 --> 00:06:05,416
Jeg filmer bare
108
00:06:05,500 --> 00:06:08,250
denne særlige lejlighed.
109
00:06:11,166 --> 00:06:12,750
Hils på din mor.
110
00:06:12,833 --> 00:06:14,458
Det er okay. Det her…
111
00:06:14,541 --> 00:06:16,125
Det her er til dig.
112
00:06:17,000 --> 00:06:18,083
Sig tak.
113
00:06:18,166 --> 00:06:19,333
"Tak."
114
00:06:19,416 --> 00:06:20,291
Tak.
115
00:06:20,375 --> 00:06:21,833
Det er okay.
116
00:06:21,916 --> 00:06:22,875
Jeg går derover.
117
00:06:22,958 --> 00:06:24,000
Belysningen her…
118
00:06:24,083 --> 00:06:26,541
Vi indspiller en ny livsdagbog til Dodo.
119
00:06:26,625 --> 00:06:27,708
Ja, noget at se tilbage på.
120
00:06:27,791 --> 00:06:28,958
Godt.
121
00:06:29,041 --> 00:06:30,416
-Godt.
-Godt.
122
00:06:30,500 --> 00:06:32,875
Hvorfor vil du være plejefamilie?
123
00:06:34,000 --> 00:06:35,166
Det har jeg aldrig tænkt over.
124
00:06:35,833 --> 00:06:36,916
Måske…
125
00:06:37,000 --> 00:06:39,125
Måske er det for at…
126
00:06:41,666 --> 00:06:42,791
Måske fordi jeg vil vide,
127
00:06:42,875 --> 00:06:45,083
hvordan det føles at være far.
128
00:06:45,166 --> 00:06:46,000
Jaså.
129
00:06:46,083 --> 00:06:46,958
Ja.
130
00:06:47,583 --> 00:06:49,750
-Tag mig med?
-Ja, du kommer med.
131
00:06:49,833 --> 00:06:50,708
Kom.
132
00:06:51,500 --> 00:06:53,291
Frk. Hsia, hvor længe filmer du?
133
00:06:54,375 --> 00:06:55,416
Indtil batteriet løber tør.
134
00:06:55,500 --> 00:06:57,083
Er det dit kamera?
135
00:06:57,166 --> 00:06:58,416
Ja, jeg har lige købt det.
136
00:07:00,500 --> 00:07:01,375
Dodo!
137
00:07:01,875 --> 00:07:03,875
Er det dit yndlingslegetøj?
138
00:07:03,958 --> 00:07:04,875
Ja.
139
00:07:05,625 --> 00:07:08,458
Hvad hedder den?
140
00:07:08,541 --> 00:07:09,666
Vuf.
141
00:07:09,750 --> 00:07:11,333
-Sæt dig op.
-Dodo!
142
00:07:13,416 --> 00:07:17,833
Mor, kan vi tage Vuf med hjem?
143
00:07:21,958 --> 00:07:23,208
Ja.
144
00:07:23,291 --> 00:07:24,291
Dodo!
145
00:07:25,250 --> 00:07:28,958
Lad os holde Vuf her.
146
00:07:30,000 --> 00:07:32,625
Vi må beholde ham til de andre børn.
147
00:07:32,708 --> 00:07:34,416
Men jeg lover,
148
00:07:34,500 --> 00:07:37,000
at vi leder efter en anden
149
00:07:37,083 --> 00:07:38,208
ny Vuf.
150
00:07:38,291 --> 00:07:39,208
Forstået?
151
00:07:40,166 --> 00:07:41,375
Forstået?
152
00:07:42,875 --> 00:07:44,708
Vuf, vuf.
153
00:07:44,791 --> 00:07:45,833
Vuf, vuf, vuf.
154
00:07:45,916 --> 00:07:47,083
Vuf, vuf, vuf.
155
00:07:47,166 --> 00:07:48,750
-Vuf, vuf.
-Vuf, vuf.
156
00:07:49,458 --> 00:07:50,291
Vuf.
157
00:07:50,375 --> 00:07:51,833
Aftale.
158
00:07:51,916 --> 00:07:53,083
-Lad os stemple det.
-Okay.
159
00:07:53,708 --> 00:07:55,125
Hun er anderledes.
160
00:07:55,208 --> 00:07:56,500
Dodo er speciel.
161
00:07:57,291 --> 00:07:59,583
Hun kalder mig far.
162
00:08:00,541 --> 00:08:02,041
Det gør de andre ikke.
163
00:08:02,875 --> 00:08:05,291
FOR SEKS ÅR SIDEN
164
00:08:06,583 --> 00:08:07,666
Frk. Li Ronan.
165
00:08:07,750 --> 00:08:10,416
Til opfølgning
166
00:08:10,500 --> 00:08:12,791
indspiller vi følgende session.
167
00:08:13,375 --> 00:08:14,333
Ja.
168
00:08:15,333 --> 00:08:20,708
OPTAGELSER FRA DR. WU
NEW-EAST PSYKIATRISK HOSPITAL
169
00:08:20,791 --> 00:08:21,791
Godt.
170
00:08:23,041 --> 00:08:24,291
Så du tror,
171
00:08:24,375 --> 00:08:28,208
at denne "tunnel, du ikke må gå igennem"
172
00:08:28,291 --> 00:08:32,166
har bragt ulykke til alle omkring dig.
173
00:08:32,250 --> 00:08:33,208
Er det rigtigt?
174
00:08:37,416 --> 00:08:38,291
Ja.
175
00:08:39,541 --> 00:08:41,416
Så baseret på dét, du siger,
176
00:08:41,500 --> 00:08:43,666
er det barn, du bar på…
177
00:08:44,375 --> 00:08:45,458
…dødt?
178
00:08:46,125 --> 00:08:47,833
Jeg gav hende væk.
179
00:08:48,916 --> 00:08:52,458
Jeg er lidt nysgerrig. Kan du forklare,
180
00:08:52,541 --> 00:08:54,458
hvorfor der ikke er sket dig
og dit barn noget?
181
00:08:55,583 --> 00:08:57,875
For du nævnte før,
182
00:08:57,958 --> 00:09:00,958
at for meget viden bringer ulykke.
183
00:09:01,041 --> 00:09:01,875
Ja.
184
00:09:01,958 --> 00:09:04,375
Og du dør, hvis du svarer på dit navn.
185
00:09:04,458 --> 00:09:07,625
Blot at se en video inde fra tunnellen
186
00:09:08,625 --> 00:09:09,875
er nok.
187
00:09:09,958 --> 00:09:11,583
Det eneste, jeg ved
188
00:09:13,916 --> 00:09:15,333
om denne guddommelighed, er,
189
00:09:16,500 --> 00:09:18,916
jo mere du forstår den,
190
00:09:20,500 --> 00:09:23,208
desto større er risikoen for ulykker.
191
00:09:32,666 --> 00:09:39,583
VEKOMMEN
192
00:09:41,791 --> 00:09:42,916
Kom…
193
00:09:46,500 --> 00:09:48,875
-Så mange mennesker. Jeg er flov.
-Det er fint.
194
00:09:50,625 --> 00:09:51,458
Godt…
195
00:09:51,541 --> 00:09:52,958
Sig appelsin.
196
00:09:53,041 --> 00:09:55,416
-Appelsin!
-Appelsin!
197
00:09:55,500 --> 00:09:56,833
Er det et billede eller en video?
198
00:09:56,916 --> 00:09:58,000
Virkede den ikke?
199
00:09:58,625 --> 00:09:59,916
Vær forsigtig.
200
00:10:00,000 --> 00:10:01,291
Nøglen.
201
00:10:01,375 --> 00:10:02,625
-Jeg…
-Hvad er der galt?
202
00:10:02,708 --> 00:10:04,125
-Har du nøglen?
-Men jeg låste den ikke.
203
00:10:04,208 --> 00:10:05,041
Farvel.
204
00:10:05,125 --> 00:10:06,166
Lad mig se.
205
00:10:06,750 --> 00:10:08,500
Du er utrolig.
206
00:10:08,583 --> 00:10:10,791
Den ligger i bilen…
207
00:10:10,875 --> 00:10:12,333
Så glemsom.
208
00:10:13,708 --> 00:10:14,708
Det er okay.
209
00:10:15,250 --> 00:10:16,541
Lyt til din mor.
210
00:10:16,625 --> 00:10:17,583
Jeg ved det.
211
00:10:17,666 --> 00:10:18,541
Godt.
212
00:10:18,625 --> 00:10:20,666
-Start bilen.
-Kom så.
213
00:10:21,333 --> 00:10:22,458
-Farvel!
-Farvel!
214
00:10:22,541 --> 00:10:24,000
-Kør sikkert.
-Godt.
215
00:10:25,833 --> 00:10:26,833
Hey.
216
00:10:28,041 --> 00:10:28,916
Hvad?
217
00:10:29,000 --> 00:10:31,000
Undskyld, har du glemt noget?
218
00:10:31,833 --> 00:10:32,666
Tak, frk. Hsia.
219
00:10:33,250 --> 00:10:34,166
Vent.
220
00:10:43,625 --> 00:10:45,083
Der er en brødbutik derovre.
221
00:10:45,166 --> 00:10:47,708
Hvilket brød kan du lide?
222
00:10:53,125 --> 00:10:55,083
Kan du lide brød?
223
00:11:00,333 --> 00:11:01,958
Jeg kan lide alt.
224
00:11:02,041 --> 00:11:02,916
Jaså.
225
00:11:03,000 --> 00:11:04,708
Kan du lide alt?
226
00:11:05,500 --> 00:11:08,666
Det er første dag i vores nye hjem.
227
00:11:11,416 --> 00:11:15,416
Du skal vende det om.
228
00:11:15,500 --> 00:11:16,750
Kan du se mig?
229
00:11:16,833 --> 00:11:17,666
Ja?
230
00:11:17,750 --> 00:11:19,541
Dodos værelse.
231
00:11:21,333 --> 00:11:22,458
Sådan!
232
00:11:24,500 --> 00:11:25,500
Kan du lide det?
233
00:11:28,083 --> 00:11:31,750
Mor, hvorfor filmer vi?
234
00:11:33,250 --> 00:11:34,125
Altså…
235
00:11:35,375 --> 00:11:38,000
Fordi jeg var syg
236
00:11:38,083 --> 00:11:39,916
og ikke kunne passe dig.
237
00:11:40,000 --> 00:11:44,041
Men vi kan være sammen nu,
238
00:11:44,125 --> 00:11:46,291
så jeg vil optage det her,
239
00:11:46,375 --> 00:11:48,416
så vi kan se det sammen,
når du bliver stor.
240
00:11:48,500 --> 00:11:49,375
Okay?
241
00:11:50,000 --> 00:11:50,916
Okay.
242
00:11:52,416 --> 00:11:53,333
Okay.
243
00:11:53,916 --> 00:11:55,583
Skal jeg ikke lære dig at skrive dit navn?
244
00:11:56,500 --> 00:11:57,666
Lad os skrive et fedt navn.
245
00:11:57,750 --> 00:11:58,625
Okay.
246
00:11:59,500 --> 00:12:00,791
Chen…
247
00:12:01,541 --> 00:12:02,500
Do…
248
00:12:04,208 --> 00:12:05,958
Do…
249
00:12:07,125 --> 00:12:08,500
Godt. Her.
250
00:12:08,583 --> 00:12:11,291
Vi viser det til kameraet.
251
00:12:11,375 --> 00:12:13,833
Dette er Dodos fulde navn.
252
00:12:13,916 --> 00:12:15,208
Læs sammen med mig.
253
00:12:16,083 --> 00:12:17,916
"Chen Dodo"
254
00:12:18,000 --> 00:12:19,583
"Chen Dodo"
255
00:12:19,666 --> 00:12:22,416
Godt. Lad os læse det igen
med en fed stemme.
256
00:12:23,166 --> 00:12:25,125
"Chen Dodo"
257
00:12:25,208 --> 00:12:26,958
-"Chen Dodo"
-"Chen Dodo"
258
00:12:31,666 --> 00:12:33,666
Vent her. Bliv her.
259
00:13:08,166 --> 00:13:09,333
Jeg har ikke rørt den endnu.
260
00:13:09,416 --> 00:13:11,000
Har jeg? Gør det ondt?
261
00:13:11,625 --> 00:13:12,875
Ja, kig op.
262
00:13:15,416 --> 00:13:16,583
Hvad er det?
263
00:13:18,500 --> 00:13:21,541
Det er Dodos første dag i vores nye hus.
264
00:13:22,916 --> 00:13:24,333
Hun faldt bare i søvn.
265
00:13:26,291 --> 00:13:27,708
Hun smilede til mig i dag,
266
00:13:28,625 --> 00:13:32,041
så jeg må have gjort det godt.
267
00:14:39,250 --> 00:14:40,125
Hallo?
268
00:15:51,083 --> 00:15:51,958
Dodo!
269
00:16:33,166 --> 00:16:34,083
Dodo?
270
00:16:35,791 --> 00:16:36,708
Dodo?
271
00:16:39,291 --> 00:16:40,125
Dodo!
272
00:16:46,166 --> 00:16:47,041
Dodo?
273
00:17:10,000 --> 00:17:10,916
Dodo.
274
00:17:13,583 --> 00:17:14,541
Do…
275
00:17:16,083 --> 00:17:18,208
Chen Le-tung…
276
00:17:18,791 --> 00:17:20,375
Chen Le-tung…
277
00:17:21,833 --> 00:17:25,500
Chen Le-tung!
278
00:17:26,833 --> 00:17:28,750
Chen Le-tung!
279
00:17:33,291 --> 00:17:34,125
Dodo!
280
00:17:34,916 --> 00:17:36,541
Dodo!
281
00:17:37,416 --> 00:17:39,375
Dodo, hvad er der?
282
00:17:39,458 --> 00:17:41,500
Dodo, se på mig. Se på mig.
283
00:17:41,583 --> 00:17:43,041
Dodo.
284
00:17:43,125 --> 00:17:45,291
Dodo, du…
285
00:17:46,416 --> 00:17:47,583
Jeg er her.
286
00:17:48,291 --> 00:17:49,250
Dodo.
287
00:17:50,875 --> 00:17:54,125
GHOSTBUSTERS (SEKS ÅR SIDEN)
288
00:17:54,208 --> 00:17:55,750
Hvad?
289
00:18:00,708 --> 00:18:01,541
Så grim.
290
00:18:01,625 --> 00:18:02,541
Rend mig.
291
00:18:03,291 --> 00:18:07,041
45% FULDFØRT
SÆRE MISLYDE-KANAL
292
00:18:07,125 --> 00:18:09,375
Velkommen til Den Sære Mislyde-kanal.
293
00:18:09,458 --> 00:18:10,416
Jeg hedder Yuan.
294
00:18:10,500 --> 00:18:12,250
Jeg hedder Ronan.
295
00:18:12,333 --> 00:18:13,750
Han er NTU-student, Dom.
296
00:18:13,833 --> 00:18:15,000
Dom.
297
00:18:15,083 --> 00:18:17,875
Vi er nu på et fremmed bjerg.
298
00:18:17,958 --> 00:18:20,166
Der er intet telefonsignal.
299
00:18:20,250 --> 00:18:22,708
Hvordan kan der være signal
i "tunnelen, du ikke må gå ind i"?
300
00:18:22,791 --> 00:18:24,041
Jeg beder dig.
301
00:18:24,125 --> 00:18:24,958
Okay så.
302
00:18:25,041 --> 00:18:27,541
I dette afsnit i Ghostbusters,
303
00:18:27,625 --> 00:18:30,625
skal alle se tunnelen,
der ikke har noget mobilsignal,
304
00:18:30,708 --> 00:18:32,708
og man ikke må gå ind i.
305
00:18:32,791 --> 00:18:33,875
Kære seere.
306
00:18:33,958 --> 00:18:36,791
Er I klar til at afsløre overtroen?
307
00:18:37,291 --> 00:18:39,333
-Afsted!
-Afsted!
308
00:18:40,666 --> 00:18:41,541
-Hvad skete der?
-Hvad skete der?
309
00:18:41,625 --> 00:18:42,458
Pis!
310
00:18:46,791 --> 00:18:47,916
Hvad fanden er det?
311
00:18:48,000 --> 00:18:48,875
Hvad?
312
00:18:48,958 --> 00:18:50,125
Kan du se den?
313
00:18:51,250 --> 00:18:52,625
Pis.
314
00:18:54,041 --> 00:18:55,083
Hvad fanden?
315
00:18:55,166 --> 00:18:56,041
Hvad er dette?
316
00:18:56,875 --> 00:18:57,916
En Buddha-statue?
317
00:18:58,958 --> 00:19:00,291
Ser sådan ud.
318
00:19:01,875 --> 00:19:04,208
Hvad sagde du, grandonkel tilbeder?
319
00:19:04,291 --> 00:19:06,000
Jeg tror, de tilbeder en eller anden…
320
00:19:07,375 --> 00:19:10,333
Moder Buddha eller en ånd.
Jeg ved det ikke.
321
00:19:10,416 --> 00:19:11,666
Moder Buddha?
322
00:19:11,750 --> 00:19:12,625
En hun?
323
00:19:13,875 --> 00:19:15,041
Hvad er der galt?
324
00:19:15,125 --> 00:19:16,750
-Er du okay?
-Hun er besat.
325
00:19:17,416 --> 00:19:18,708
Er det begyndt?
326
00:19:18,791 --> 00:19:19,916
Allerede?
327
00:19:21,125 --> 00:19:22,458
Kære seere,
328
00:19:22,541 --> 00:19:24,125
det er en levende besættelse.
329
00:19:24,208 --> 00:19:25,500
-Hvordan har du det?
-Stop det!
330
00:19:30,166 --> 00:19:31,250
Pis.
331
00:19:31,333 --> 00:19:32,333
Det er meget.
332
00:19:35,458 --> 00:19:36,875
Pas på, Dom.
333
00:19:37,541 --> 00:19:38,375
Det er fint.
334
00:19:48,958 --> 00:19:50,375
Er det grandonkel?
335
00:19:50,458 --> 00:19:51,291
Ja.
336
00:19:54,166 --> 00:19:55,500
Dom, Yuan.
337
00:19:55,583 --> 00:19:56,583
Grandonkel.
338
00:19:56,666 --> 00:19:58,791
Længe siden. I er begge så store nu.
339
00:19:59,791 --> 00:20:01,750
-Det her er ikke nemt at finde, vel?
-Nej.
340
00:20:02,958 --> 00:20:03,916
Og dette er?
341
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
Hun er ikke fra vores familie.
342
00:20:06,083 --> 00:20:07,208
Nej, hun er ej.
343
00:20:08,333 --> 00:20:09,375
-Yuan.
-Ja?
344
00:20:09,458 --> 00:20:10,666
Hvad filmer du?
345
00:20:10,750 --> 00:20:12,875
Det er bare legetøj.
346
00:20:12,958 --> 00:20:13,958
Jeg har lige købt det.
347
00:20:14,541 --> 00:20:16,666
Jeg udtrykte mig nok
ikke klart i telefonen,
348
00:20:16,750 --> 00:20:19,416
men dette er et privat familieritual.
349
00:20:19,500 --> 00:20:22,666
Udefrakommende har ingen adgang.
350
00:20:24,041 --> 00:20:25,791
Grandonkel, hun er ikke en outsider.
351
00:20:25,875 --> 00:20:27,666
Hun er hans tøs.
352
00:20:28,500 --> 00:20:29,625
Tøs.
353
00:20:32,125 --> 00:20:33,208
Frøken.
354
00:20:33,291 --> 00:20:34,625
Kan du køre?
355
00:20:34,708 --> 00:20:36,208
Du kan komme tilbage,
356
00:20:36,291 --> 00:20:37,541
når vi er færdige.
357
00:20:38,083 --> 00:20:39,375
-Hvad?
-Hvad mener du?
358
00:20:40,083 --> 00:20:42,000
Jeg har aldrig kørt alene.
359
00:20:42,958 --> 00:20:44,416
I kan finde ud af det indbyrdes.
360
00:20:45,375 --> 00:20:46,750
Skal hun køre alene?
361
00:20:46,833 --> 00:20:47,666
Grandonkel?
362
00:20:50,541 --> 00:20:52,666
-Hvorfor stirrer hun på mig?
-Jeg ved det ikke.
363
00:20:53,208 --> 00:20:54,583
-Hvem er hun?
-Hvad sker der?
364
00:20:55,458 --> 00:20:56,416
Hvem er hun?
365
00:20:59,000 --> 00:21:01,583
Jeg bad dig spørge,
men det gjorde du ikke. Hør her.
366
00:21:01,666 --> 00:21:02,750
Hvor skulle jeg vide det fra?
367
00:21:05,583 --> 00:21:06,875
Grandonkel.
368
00:21:06,958 --> 00:21:08,875
Undskyld, frøken.
369
00:21:08,958 --> 00:21:10,875
Må vi se din hånd?
370
00:21:11,458 --> 00:21:12,666
-Din hånd.
-Min hånd?
371
00:21:23,416 --> 00:21:25,000
Du må være træt efter al den kørsel.
372
00:21:25,083 --> 00:21:26,208
Meget træt.
373
00:21:26,291 --> 00:21:27,208
Tag et bad.
374
00:21:27,291 --> 00:21:29,291
Det er din første gang.
Jeg lader jer bede først.
375
00:21:32,708 --> 00:21:33,833
Så tidligt?
376
00:21:33,916 --> 00:21:35,375
Sagde du midt om natten?
377
00:21:36,125 --> 00:21:37,375
Vi må bede igen senere.
378
00:21:39,875 --> 00:21:40,958
Dom, hør på mig.
379
00:21:42,916 --> 00:21:44,625
Hende, der mærkede din kærestes hånd,
380
00:21:44,708 --> 00:21:47,708
er Chen-familiens ældste grandtante.
381
00:21:49,166 --> 00:21:52,041
-Undskyld mig.
-Hun taler ofte om Su-es to sønner.
382
00:21:53,708 --> 00:21:54,625
Grandtante er derovre.
383
00:21:54,708 --> 00:21:55,583
Godt.
384
00:22:00,833 --> 00:22:01,708
Grandtante.
385
00:22:04,333 --> 00:22:05,875
Det er dine bedsteforældre.
386
00:22:07,625 --> 00:22:08,833
Den flotteste i Chen-familien.
387
00:22:08,916 --> 00:22:09,791
Det er løgn.
388
00:22:09,875 --> 00:22:10,833
-Hej.
-Hils på din grandtante.
389
00:22:10,916 --> 00:22:11,791
Grandtante.
390
00:22:13,375 --> 00:22:14,333
Yuan, hvorfor filmer du?
391
00:22:14,416 --> 00:22:15,416
Hvad er der at filme her?
392
00:22:15,500 --> 00:22:16,333
Det er ikke noget.
393
00:22:16,416 --> 00:22:18,250
Grandonkel, er der en tunnel heromkring?
394
00:22:18,333 --> 00:22:19,250
Jøsses.
395
00:22:19,333 --> 00:22:20,291
Lyt til din grandonkel.
396
00:22:20,375 --> 00:22:22,583
Vi er her for at tilbede, ikke for sjov.
397
00:22:23,458 --> 00:22:25,083
Hvilket mærke er det?
398
00:22:25,916 --> 00:22:26,750
Det er fantastisk.
399
00:22:26,833 --> 00:22:28,083
Hvorfor er det fantastisk?
400
00:22:28,916 --> 00:22:30,833
Selv min næse ser skarpere ud.
401
00:22:31,791 --> 00:22:32,625
Det er nok.
402
00:22:32,708 --> 00:22:34,958
Hvordan er det at have din datter tilbage?
403
00:22:36,041 --> 00:22:37,708
Ret godt. Det går godt.
404
00:22:39,458 --> 00:22:40,333
Hej.
405
00:22:40,416 --> 00:22:41,375
Hvad er det?
406
00:22:42,166 --> 00:22:43,166
Insekter?
407
00:22:43,250 --> 00:22:46,500
Hold op med det pjat. Vi arbejder.
408
00:22:46,583 --> 00:22:48,291
Der er insekter. Se, de er overalt.
409
00:22:48,375 --> 00:22:49,250
Hvad?
410
00:22:51,041 --> 00:22:52,666
Tasken. Inde i tasken.
411
00:22:55,416 --> 00:22:56,958
Det er ulækkert.
412
00:23:02,250 --> 00:23:03,625
Så klamt.
413
00:23:03,708 --> 00:23:05,791
-Det er på din skjorte!
-Hvor?
414
00:23:05,875 --> 00:23:07,083
Hjørnet…
415
00:23:11,041 --> 00:23:12,375
Du styrede.
416
00:23:12,458 --> 00:23:13,750
-Hallo?
-Det er beskidt.
417
00:23:13,833 --> 00:23:15,333
-Det er ulækkert.
-Ja, det er mig.
418
00:23:17,583 --> 00:23:18,916
Hej, rektor.
419
00:23:20,708 --> 00:23:23,875
-Hvor? Hvor kom du til skade?
-Dodo!
420
00:23:23,958 --> 00:23:26,000
-Kom ud. Okay, Dodo.
-Chang Che-wei, er du okay?
421
00:23:26,083 --> 00:23:28,250
-Kom ud og sig undskyld.
-Det er okay.
422
00:23:28,333 --> 00:23:29,583
Lad os putte noget medicin på, okay?
423
00:23:30,958 --> 00:23:31,875
Kom nu.
424
00:23:32,416 --> 00:23:34,416
-Vær forsigtig.
-Hvor er moren?
425
00:23:34,500 --> 00:23:36,000
-Rejser du virkelig?
-Okay, tak.
426
00:23:36,083 --> 00:23:37,416
-Så du mine nøgler?
-Har du fortalt vores klient det?
427
00:23:37,500 --> 00:23:39,500
Hvordan skulle jeg vide,
hvor dine nøgler er?
428
00:23:39,583 --> 00:23:41,916
-Du bør i det mindste sige det til kunden.
-Nej, hjælp mig. Tak.
429
00:23:42,000 --> 00:23:43,625
-Hjælp mig. Tak.
-Med hvad?
430
00:23:43,708 --> 00:23:45,041
-Tak.
-Li Ronan.
431
00:23:45,125 --> 00:23:46,125
Hold op med det pjat!
432
00:23:58,750 --> 00:24:03,000
Vi tager hjem nu.
433
00:24:04,333 --> 00:24:06,833
Kør forsigtigt.
434
00:24:06,916 --> 00:24:08,541
Jeg ved, du har travlt.
435
00:24:08,625 --> 00:24:10,875
Hvis Dodo mangler noget,
436
00:24:11,375 --> 00:24:13,375
så giv mig besked.
437
00:24:15,500 --> 00:24:17,958
Jeg hader børnehaven.
438
00:24:19,333 --> 00:24:20,208
Hvorfor?
439
00:24:20,291 --> 00:24:23,958
Fordi Chang Che-wei bliver
ved med at drille mig.
440
00:24:24,041 --> 00:24:26,250
Hvorfor driller han dig?
441
00:24:26,333 --> 00:24:28,500
Han siger, jeg er skør.
442
00:24:28,583 --> 00:24:29,500
Skør?
443
00:24:32,000 --> 00:24:34,166
Jeg hørte, Dodo bed en i skolen.
444
00:24:34,916 --> 00:24:36,083
Hvordan kunne det ske?
445
00:24:36,583 --> 00:24:41,166
Sådan var hun aldrig
på børnehjemmet eller hos os.
446
00:24:41,833 --> 00:24:43,958
Er du i problemer?
447
00:24:46,000 --> 00:24:47,541
Du er latterlig.
448
00:24:47,625 --> 00:24:49,375
Hvordan kunne du gå
uden at sige det til klienten?
449
00:24:49,458 --> 00:24:51,416
Vidste du, at vores klient
selv skulle lægge makeup i dag?
450
00:24:52,125 --> 00:24:54,250
Hun leder efter dig nu.
Du må klare dig selv.
451
00:24:58,375 --> 00:24:59,375
Jeg er kommet mig.
452
00:24:59,458 --> 00:25:00,458
Jeg er ikke bange mere.
453
00:25:00,541 --> 00:25:01,666
Én, to, tre.
454
00:25:12,208 --> 00:25:14,583
Der er ingen grund til bekymring,
hvis du ikke bekymrer dig.
455
00:25:15,166 --> 00:25:17,125
Ja, nemlig.
456
00:25:17,708 --> 00:25:18,916
Jeg er for længst kommet mig.
457
00:25:19,500 --> 00:25:21,791
Amitabha!
458
00:25:21,875 --> 00:25:23,708
Fri mig fra det onde.
459
00:25:23,791 --> 00:25:25,250
-Amitabha…
-Begynd at gøre rent.
460
00:25:34,125 --> 00:25:36,583
Flyt venligst enheden til et nyt sted.
461
00:25:36,666 --> 00:25:38,000
Kom ned!
462
00:25:38,083 --> 00:25:39,291
Kom ned!
463
00:25:40,500 --> 00:25:42,875
Mor!
464
00:25:42,958 --> 00:25:44,291
Mor!
465
00:25:45,291 --> 00:25:46,208
Hvad er der, Dodo?
466
00:25:46,291 --> 00:25:47,291
Skurk.
467
00:25:49,291 --> 00:25:50,166
Hvem?
468
00:25:50,250 --> 00:25:51,083
Deroppe.
469
00:25:54,291 --> 00:25:55,250
Der er ingenting.
470
00:25:56,208 --> 00:25:57,791
Hvor er skurken?
471
00:25:58,458 --> 00:26:01,583
Deroppe! Sig, den skal komme ned.
472
00:26:04,291 --> 00:26:05,625
Vent lidt.
473
00:26:12,833 --> 00:26:13,875
Skurk.
474
00:26:14,916 --> 00:26:17,125
Kom ned. Skynd dig, skurk.
475
00:26:17,208 --> 00:26:19,416
Du skal føre den ud i hånden.
476
00:26:24,250 --> 00:26:25,083
Godt.
477
00:26:25,166 --> 00:26:26,291
Så…
478
00:26:26,375 --> 00:26:27,541
Har jeg dens hånd?
479
00:26:29,375 --> 00:26:30,250
Højere.
480
00:26:31,583 --> 00:26:32,750
Hvad med nu?
481
00:26:35,250 --> 00:26:36,958
Lidt højere.
482
00:26:39,541 --> 00:26:41,375
Har jeg dens hånd nu?
483
00:26:42,791 --> 00:26:43,666
Ja?
484
00:26:49,666 --> 00:26:50,791
Du kan godt.
485
00:26:53,458 --> 00:26:54,333
Godt.
486
00:26:54,416 --> 00:26:55,708
Så…
487
00:26:55,791 --> 00:26:57,166
Vi går nu.
488
00:26:58,333 --> 00:26:59,291
Skurk.
489
00:27:00,041 --> 00:27:03,291
Lad os gå ud og sov ikke på Dodos værelse.
490
00:27:04,000 --> 00:27:05,083
Forstået?
491
00:27:09,208 --> 00:27:10,333
Vi går ud nu.
492
00:27:15,250 --> 00:27:16,291
Kom ned!
493
00:27:16,958 --> 00:27:18,083
Kom ned!
494
00:27:18,166 --> 00:27:19,166
Kom ned!
495
00:27:20,125 --> 00:27:21,208
Dodo, hvad laver du?
496
00:27:24,625 --> 00:27:28,833
CHIN CHIN BØRNEHAVE
497
00:27:28,916 --> 00:27:33,916
CHIN CHIN BØRNEHAVE
498
00:27:40,875 --> 00:27:43,333
Dodo har været meget distraheret i timen.
499
00:27:44,291 --> 00:27:46,458
Hun påvirker ikke de andre,
500
00:27:46,541 --> 00:27:50,458
men hun stirrer op i loftet
og taler med sig selv.
501
00:27:50,541 --> 00:27:51,708
En klassekammerat sagde,
502
00:27:51,791 --> 00:27:54,333
at hun fortalte,
at hun så en ansigtsløs skurk…
503
00:27:54,416 --> 00:27:56,416
Undskyld, rektor.
504
00:27:56,500 --> 00:27:59,000
Dodo fortalte mig noget i går. Hun sagde…
505
00:27:59,083 --> 00:28:00,958
Har vi ikke nyt legetøj nu?
506
00:28:01,041 --> 00:28:03,625
-Ja.
-Dodos mor gav os dem.
507
00:28:03,708 --> 00:28:05,916
Hvad skal vi sige til Dodos mor?
508
00:28:06,000 --> 00:28:07,041
-Tak.
-Tak.
509
00:28:07,125 --> 00:28:08,291
Chen Dodo,
510
00:28:08,375 --> 00:28:11,916
jeg vil ikke kalde dig skør mere.
511
00:28:12,000 --> 00:28:15,166
Fra nu af er vi alle venner,
512
00:28:15,250 --> 00:28:17,041
for din mor er rigtig sej.
513
00:28:17,625 --> 00:28:20,625
Lad os fortsat være gode venner
med Dodo, okay?
514
00:28:20,708 --> 00:28:21,625
Godt.
515
00:28:50,041 --> 00:28:54,916
CHIN CHIN BØRNEHAVE
516
00:28:55,000 --> 00:28:56,166
Lad os lege gemmeleg.
517
00:28:56,250 --> 00:28:57,083
Klar!
518
00:28:57,166 --> 00:28:59,458
Tre, to, én. Løb!
519
00:29:01,000 --> 00:29:03,125
Hvor gemmer du dig,
Dodo? Hvor gemmer du dig?
520
00:29:06,916 --> 00:29:07,833
Dodo?
521
00:29:11,458 --> 00:29:18,416
GENAFSPILNING
522
00:29:18,500 --> 00:29:24,250
GENAFSPILNING
523
00:29:24,333 --> 00:29:26,250
GENAFSPILNING
524
00:29:27,958 --> 00:29:28,791
Dodo!
525
00:29:29,333 --> 00:29:30,416
Hvad laver du?
526
00:29:31,333 --> 00:29:32,958
Leger.
527
00:29:34,583 --> 00:29:38,208
Hvorfor er dukkerne så dækket til?
528
00:29:39,333 --> 00:29:43,500
Fordi de ikke vil se skurken.
529
00:29:48,375 --> 00:29:49,583
Hør her.
530
00:29:50,333 --> 00:29:52,625
Jeg så også skurke.
531
00:29:53,166 --> 00:29:54,250
Virkelig?
532
00:29:57,208 --> 00:29:59,833
Hvis du hele tiden tænker på monstre,
533
00:29:59,916 --> 00:30:03,791
vil monstrene leve i dit hoved.
534
00:30:04,416 --> 00:30:06,958
Hvad gør jeg, doktor? Jeg er så bange.
535
00:30:07,708 --> 00:30:11,333
Lad dr. Kanin fortælle dig det.
536
00:30:11,416 --> 00:30:13,375
Hvis du er bange,
537
00:30:13,458 --> 00:30:17,625
så tænk på dine tre yndlingsting.
538
00:30:17,708 --> 00:30:21,000
Så luk øjnene og sig dem højt.
539
00:30:21,083 --> 00:30:23,833
Så er du ikke bange længere.
540
00:30:23,916 --> 00:30:27,000
Jeg kan lide ananas.
541
00:30:27,083 --> 00:30:29,500
Er ananas din favorit?
542
00:30:29,583 --> 00:30:31,958
Kan du ikke lide mig mere?
543
00:30:32,041 --> 00:30:33,916
Kan du lide mig?
544
00:30:34,000 --> 00:30:35,833
Jeg kan også lide dig.
545
00:30:35,916 --> 00:30:37,000
Hvad med mig?
546
00:30:37,916 --> 00:30:38,958
Vuf, vuf, vuf.
547
00:30:39,708 --> 00:30:40,833
Vuf, vuf, vuf.
548
00:30:42,000 --> 00:30:46,875
-Ananas, kanin, vuf, vuf.
-Ananas, kanin, vuf, vuf.
549
00:30:48,333 --> 00:30:51,125
Bare gør det fra nu af, når du er bange.
550
00:30:51,208 --> 00:30:52,083
Forstået?
551
00:30:52,166 --> 00:30:53,000
Godt.
552
00:30:53,500 --> 00:30:56,041
Én sidste gang.
553
00:30:56,125 --> 00:30:57,583
Og så direkte i seng.
554
00:31:00,916 --> 00:31:02,333
Hvis du ikke går i seng,
555
00:31:03,083 --> 00:31:05,750
finder monsteret dig!
556
00:31:05,833 --> 00:31:08,708
Monsteret vil kilde dig!
557
00:31:10,000 --> 00:31:11,208
Mor.
558
00:31:11,291 --> 00:31:15,041
Smed du mig væk,
559
00:31:15,125 --> 00:31:17,083
fordi du også var bange for monstre?
560
00:31:23,416 --> 00:31:24,333
Jeg…
561
00:31:25,333 --> 00:31:26,958
Jeg er ikke bange mere.
562
00:31:30,750 --> 00:31:31,708
Godt.
563
00:31:31,791 --> 00:31:32,708
Sov nu.
564
00:31:46,208 --> 00:31:48,416
LI RONAN
565
00:31:49,333 --> 00:31:50,708
Hvad hedder du?
566
00:31:52,458 --> 00:31:53,333
Giv mig det.
567
00:31:55,125 --> 00:31:56,708
Hvad hedder du?
568
00:32:00,666 --> 00:32:02,083
Hvad hedder du?
569
00:32:04,458 --> 00:32:07,125
HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA
570
00:32:07,208 --> 00:32:08,291
Kom.
571
00:32:09,208 --> 00:32:10,208
Lad os bede.
572
00:32:16,708 --> 00:32:21,750
I skal vende tilbage for at tilbede
Moder Buddha hvert tiende år.
573
00:32:22,750 --> 00:32:25,250
Efter at have givet jer
jeres rigtige navne
574
00:32:25,333 --> 00:32:29,041
kan I ikke bruge dem længere.
575
00:32:29,125 --> 00:32:32,083
Tænk ikke tanken.
576
00:32:51,375 --> 00:32:53,166
Moder Buddha kan lide
577
00:32:53,250 --> 00:32:55,291
den lille pige i din mave.
578
00:32:55,375 --> 00:32:58,833
Når hun har et navn,
skal navnet også tilbydes.
579
00:32:58,916 --> 00:32:59,958
Forstået?
580
00:33:08,208 --> 00:33:10,083
Se her, seere.
581
00:33:10,166 --> 00:33:13,208
Denne middag er tilberedt
af den store Chen-klan.
582
00:33:13,291 --> 00:33:14,416
Lad os prøve nu.
583
00:33:17,541 --> 00:33:18,541
Pis.
584
00:33:21,500 --> 00:33:22,375
Kom og spis.
585
00:33:22,458 --> 00:33:23,750
Hvorfor spiser du ikke?
586
00:33:23,833 --> 00:33:24,708
Prøv lidt.
587
00:33:24,791 --> 00:33:25,708
Jeg er ikke sulten.
588
00:33:25,791 --> 00:33:27,416
Det er ret godt.
589
00:33:27,500 --> 00:33:28,375
Kom og spis, Ronan.
590
00:33:29,291 --> 00:33:30,458
Jeg spiser allerede.
591
00:33:31,916 --> 00:33:33,000
Det er løgn.
592
00:33:33,541 --> 00:33:36,208
Kom nu, vi er Ghostbusters.
593
00:33:36,291 --> 00:33:37,458
Tror du virkelig på den lille pige?
594
00:33:37,541 --> 00:33:38,875
Hvem siger, nogen tror på det?
595
00:33:38,958 --> 00:33:40,208
Hun tror på det!
596
00:33:40,291 --> 00:33:41,458
-Hun har det bare ikke godt.
-Det har hun!
597
00:33:41,541 --> 00:33:43,541
Se, hvor nervøs hun er.
598
00:33:43,625 --> 00:33:45,541
-Kan du holde op?
-Hun er ikke besat.
599
00:33:47,208 --> 00:33:48,208
Hun er gravid.
600
00:33:50,916 --> 00:33:51,875
Pas dig selv.
601
00:33:51,958 --> 00:33:53,208
Jeg vidste det.
602
00:33:54,666 --> 00:33:55,916
Kære seere.
603
00:33:56,500 --> 00:33:57,708
Se godt efter.
604
00:33:57,791 --> 00:33:59,000
Dette er en playboy.
605
00:33:59,625 --> 00:34:01,125
Sådan ser en playboy ud.
606
00:34:04,375 --> 00:34:05,708
Er du okay?
607
00:34:05,791 --> 00:34:07,125
-Ja, jeg er okay.
-Er du sikker?
608
00:34:07,208 --> 00:34:08,041
Jeg er okay.
609
00:34:08,125 --> 00:34:09,833
Hold op med at flirte.
610
00:34:10,500 --> 00:34:12,666
Skynd dig! Det er snart overstået.
611
00:34:13,500 --> 00:34:14,416
Kom så.
612
00:34:14,500 --> 00:34:16,541
-Undskyld.
-Gå ud. Afsted!
613
00:34:19,416 --> 00:34:20,375
Kom så.
614
00:34:26,791 --> 00:34:31,291
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hvad hvisker de?
615
00:34:31,875 --> 00:34:36,750
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
616
00:34:36,833 --> 00:34:39,125
-Hou-ho-xiu-yi,
-Hou-ho-xiu-yi,
617
00:34:39,208 --> 00:34:41,458
-si-sei-wu-ma!
-Hvor sært.
618
00:34:42,541 --> 00:34:45,291
Den lille pige. Hun er derovre.
619
00:34:45,375 --> 00:34:46,833
Godt, film hende.
620
00:34:48,666 --> 00:34:50,291
Det er så underligt.
621
00:34:50,375 --> 00:34:52,458
-Pis.
-Hvad?
622
00:34:52,541 --> 00:34:54,625
Jeg ved ikke. Vent.
623
00:34:57,250 --> 00:34:58,500
Pis.
624
00:35:00,666 --> 00:35:02,666
Sneg du dig ud for at lege?
625
00:35:04,458 --> 00:35:05,458
Ja.
626
00:35:06,041 --> 00:35:06,958
Derovre?
627
00:35:08,791 --> 00:35:11,375
Vil du et sjovt sted hen?
628
00:35:11,458 --> 00:35:12,500
-Hvor?
-Ja.
629
00:35:12,583 --> 00:35:15,125
Det ser sjovt ud, lille pige.
630
00:35:15,208 --> 00:35:16,375
Er der en tunnel?
631
00:35:16,458 --> 00:35:17,958
Du må ikke gå derind.
632
00:35:18,041 --> 00:35:19,458
-Hvorfor?
-Hvor skal vi hen?
633
00:35:21,583 --> 00:35:22,708
Lille pige.
634
00:35:26,250 --> 00:35:27,708
Du må ikke komme ind.
635
00:35:27,791 --> 00:35:29,916
Hvorfor kan jeg ikke, når hun kan?
636
00:35:30,000 --> 00:35:31,500
Det kan man bare ikke.
637
00:35:32,166 --> 00:35:33,500
Fint, bare rolig.
638
00:35:39,875 --> 00:35:40,750
Hvad laver du?
639
00:35:40,833 --> 00:35:41,750
Jeg klarer det.
640
00:35:41,833 --> 00:35:42,708
Jeg kan filme med den.
641
00:35:45,916 --> 00:35:46,833
Vent på mig.
642
00:35:49,875 --> 00:35:51,291
Hvor skal du hen?
643
00:36:21,208 --> 00:36:22,416
Hvad er det?
644
00:37:02,791 --> 00:37:03,833
Kom her.
645
00:37:07,250 --> 00:37:08,333
Se.
646
00:37:09,208 --> 00:37:10,791
Hvad er det?
647
00:37:11,291 --> 00:37:12,250
Fodr den.
648
00:37:12,333 --> 00:37:13,250
Men…
649
00:37:14,291 --> 00:37:15,125
Dette er hår.
650
00:37:15,208 --> 00:37:16,708
Fodr den.
651
00:37:19,000 --> 00:37:20,166
Okay, vent lidt.
652
00:37:25,833 --> 00:37:26,958
Jeg smider det i nu.
653
00:37:35,791 --> 00:37:39,500
GHOSTBUSTERS VAR HER
654
00:37:39,583 --> 00:37:40,500
Hurtigt.
655
00:37:40,583 --> 00:37:41,625
Hurtigt.
656
00:37:45,708 --> 00:37:46,833
Herovre.
657
00:38:02,750 --> 00:38:04,041
Hvad er der sket med dit øre?
658
00:38:04,625 --> 00:38:06,250
Moder Buddha tog det.
659
00:38:07,958 --> 00:38:09,458
Hvad betyder det?
660
00:38:09,541 --> 00:38:11,875
Jeg er udvalgt af guderne,
661
00:38:11,958 --> 00:38:15,708
så Moder Buddha tog mit kød
for at velsigne alle.
662
00:38:31,041 --> 00:38:35,833
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
663
00:38:35,916 --> 00:38:39,500
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
664
00:38:40,041 --> 00:38:41,583
Hvad laver du?
665
00:38:41,666 --> 00:38:43,750
Ved du ikke, at du ikke må være her?
666
00:38:45,416 --> 00:38:46,375
-Én,
-Én,
667
00:38:46,458 --> 00:38:47,291
-to,
-to,
668
00:38:47,375 --> 00:38:48,291
-tre!
-tre!
669
00:38:50,500 --> 00:38:51,750
Fedt!
670
00:38:51,833 --> 00:38:54,833
Dodo har fødselsdag i dag.
671
00:38:54,916 --> 00:38:56,666
Hvorfor bliver du hele tiden lavere?
672
00:38:57,250 --> 00:39:00,708
En lille prinsesse
673
00:39:00,791 --> 00:39:04,791
Flyver i himlen
674
00:39:04,875 --> 00:39:08,500
Stopper på en hvid sky
675
00:39:08,583 --> 00:39:11,375
Og fortsætter med at flyve
676
00:39:11,458 --> 00:39:14,708
Hun er i slottet i himlen
677
00:39:14,791 --> 00:39:17,041
Lever lykkeligt
678
00:39:20,041 --> 00:39:21,250
Fantastisk!
679
00:39:21,333 --> 00:39:22,750
Mor, kom her.
680
00:39:23,416 --> 00:39:24,625
Se.
681
00:39:24,708 --> 00:39:26,291
Kan du lide det?
682
00:39:26,375 --> 00:39:27,583
Det er Vuf.
683
00:39:28,208 --> 00:39:30,250
Vuf? Er det Vuf?
684
00:39:31,875 --> 00:39:32,833
Vuf.
685
00:39:33,708 --> 00:39:35,041
Vuf.
686
00:39:35,125 --> 00:39:36,500
Se lige Vuf.
687
00:39:38,833 --> 00:39:42,625
Hvornår kan vi få Vuf hjem?
688
00:39:44,416 --> 00:39:46,583
Når du er voksen
689
00:39:46,666 --> 00:39:49,458
og kan passe på den,
690
00:39:49,541 --> 00:39:50,375
okay?
691
00:39:53,166 --> 00:39:55,125
Kom nu, smag.
692
00:40:02,458 --> 00:40:03,500
Smager det godt?
693
00:40:05,125 --> 00:40:06,458
Det er okay.
694
00:40:09,541 --> 00:40:10,958
Lille pige, hvad filmer du?
695
00:40:11,500 --> 00:40:14,166
En fødselsdagsvideo.
696
00:40:14,750 --> 00:40:16,000
Lad os…
697
00:40:16,083 --> 00:40:17,541
Jeg har nogle spørgsmål om huset.
698
00:40:17,625 --> 00:40:20,750
Godt. Dodo, vent her.
699
00:40:20,833 --> 00:40:22,958
Jeg er straks tilbage.
700
00:40:23,916 --> 00:40:26,791
Buddha-statuerne på øverste etage…
701
00:40:26,875 --> 00:40:28,166
Vil du stadig have dem?
702
00:40:28,250 --> 00:40:30,625
De er lidt skræmmende.
703
00:40:31,958 --> 00:40:34,000
Jeg får nogen til at ordne det.
704
00:40:34,958 --> 00:40:38,333
Nogle købere har måske noget imod det…
705
00:40:38,416 --> 00:40:39,375
Hvad?
706
00:40:42,083 --> 00:40:43,291
Hvor?
707
00:40:53,041 --> 00:40:54,958
Hvad er det?
708
00:41:29,625 --> 00:41:30,500
Ja.
709
00:41:51,375 --> 00:41:53,125
Er det her?
710
00:42:13,708 --> 00:42:15,041
Og så?
711
00:42:18,916 --> 00:42:19,875
Godt.
712
00:43:06,750 --> 00:43:08,208
Hvad nu?
713
00:43:20,500 --> 00:43:21,833
Hvor?
714
00:43:47,708 --> 00:43:48,791
Ja.
715
00:44:13,250 --> 00:44:15,458
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
716
00:44:31,208 --> 00:44:32,125
Dodo.
717
00:44:33,875 --> 00:44:35,375
Chen Le-tung, hvad laver du?
718
00:44:42,541 --> 00:44:45,166
Sagde jeg ikke, du skulle blive der?
719
00:44:45,250 --> 00:44:47,375
Hvorfor lyttede du ikke?
720
00:44:49,125 --> 00:44:50,375
Dodo.
721
00:44:50,458 --> 00:44:51,500
Dodo, hvad er der galt?
722
00:44:51,583 --> 00:44:52,416
Dodo.
723
00:44:52,500 --> 00:44:55,833
SKADESTUE
724
00:44:56,541 --> 00:44:59,416
Hun havde det fint for et par dage siden.
725
00:45:00,916 --> 00:45:02,333
Det, lægen mener, er,
726
00:45:04,041 --> 00:45:07,250
at Dodos lammelse er
måske hjernefremkaldt.
727
00:45:09,625 --> 00:45:10,833
Forresten…
728
00:45:12,416 --> 00:45:13,541
Det her.
729
00:45:13,625 --> 00:45:14,625
Tag den.
730
00:45:20,125 --> 00:45:22,083
For et par dage siden
731
00:45:22,875 --> 00:45:26,125
gav frk. Hsia Dodo den her fra templet.
732
00:45:26,708 --> 00:45:28,958
Dodos navn står i den.
733
00:45:31,708 --> 00:45:33,416
Forhåbentlig er hun i sikkerhed.
734
00:45:33,500 --> 00:45:34,416
Jeg vil ikke have det.
735
00:45:35,166 --> 00:45:36,083
Dig…
736
00:45:36,833 --> 00:45:38,208
Hvorfor gav du mig den?
737
00:45:38,291 --> 00:45:40,333
Jeg sagde ikke, jeg ville have den.
738
00:45:40,416 --> 00:45:43,333
Nu bruger læreren et andet redskab,
739
00:45:43,416 --> 00:45:45,583
så vi kan ændre formen.
740
00:45:45,666 --> 00:45:50,250
Nu bruger læreren grave- og æltemetoden.
741
00:45:50,333 --> 00:45:52,958
For at ændre formen
742
00:45:53,041 --> 00:45:55,958
Råmaterialet skal være meget blødt.
743
00:45:56,041 --> 00:45:58,583
Så må temperaturen være meget høj.
744
00:45:58,666 --> 00:46:02,666
Falder temperaturen,
bliver arbejdet hårdt,
745
00:46:02,750 --> 00:46:05,000
og det kan ikke formes.
746
00:46:05,083 --> 00:46:08,041
I skabelsesprocessen skal
man være opmærksom på…
747
00:46:11,750 --> 00:46:13,166
Hvad? Men vi er her allerede.
748
00:46:13,250 --> 00:46:15,041
Det er lige meget.
Tag hjem i morgen tidlig.
749
00:46:15,666 --> 00:46:17,750
Grandonkel, vi er kommet så langt.
750
00:46:20,041 --> 00:46:21,125
Pis, de har låst døren.
751
00:46:22,125 --> 00:46:23,708
-Seriøst?
-Seriøst?
752
00:46:23,791 --> 00:46:24,791
Hej!
753
00:46:24,875 --> 00:46:25,791
Hej!
754
00:46:25,875 --> 00:46:27,541
-Åbn!
-Hvorfor låse døren?
755
00:46:27,625 --> 00:46:28,541
Hej!
756
00:46:29,666 --> 00:46:30,708
Har du noget?
757
00:46:31,541 --> 00:46:33,750
-Pis.
-Er der noget, du kan bruge?
758
00:46:36,458 --> 00:46:37,291
Forstået?
759
00:46:39,958 --> 00:46:41,333
Det tror jeg.
760
00:46:41,416 --> 00:46:42,416
Prøv det.
761
00:46:45,291 --> 00:46:46,125
Den er åben.
762
00:46:46,208 --> 00:46:47,541
Okay, kom så.
763
00:46:49,375 --> 00:46:50,541
Tænk, at de låste os inde.
764
00:46:51,041 --> 00:46:51,875
Hey, Yuan.
765
00:46:51,958 --> 00:46:53,041
Hvad?
766
00:46:53,125 --> 00:46:54,250
Se hende lige.
767
00:46:54,333 --> 00:46:55,666
Er du okay?
768
00:46:57,541 --> 00:46:59,125
-Jeg er okay.
-Hun er okay.
769
00:46:59,208 --> 00:47:00,125
Er du sikker?
770
00:47:01,916 --> 00:47:04,583
Jeg er bekymret for den lille pige.
Lad os se på det.
771
00:47:04,666 --> 00:47:06,541
Ja, lad os se på det. Skynd dig.
772
00:47:08,250 --> 00:47:10,375
Kære seere.
773
00:47:10,458 --> 00:47:12,666
Ghostbusters
774
00:47:12,750 --> 00:47:16,708
er på vej til
"stedet, du ikke må tage til."
775
00:47:18,708 --> 00:47:20,250
Film talismanen.
776
00:47:21,708 --> 00:47:22,916
Ja, sådan.
777
00:47:23,000 --> 00:47:24,208
Se denne barriere-talisman.
778
00:47:24,291 --> 00:47:26,000
Så skræmmende. Det er skræmmende.
779
00:47:26,666 --> 00:47:27,500
Afsted.
780
00:47:29,916 --> 00:47:31,291
Hvad er der galt?
781
00:47:38,166 --> 00:47:39,291
Kære seere.
782
00:47:40,250 --> 00:47:41,458
Om lidt
783
00:47:41,541 --> 00:47:44,750
går vi ind i Chen-klanens
784
00:47:44,833 --> 00:47:46,833
"tunnel, du ikke må gå ind i."
785
00:47:49,833 --> 00:47:51,041
Er du virkelig gravid?
786
00:47:52,958 --> 00:47:54,708
Skræmmer det dig?
787
00:47:55,583 --> 00:47:57,416
Jeg er ikke bange.
788
00:47:58,458 --> 00:47:59,666
Hvad kan det ellers være?
789
00:48:02,666 --> 00:48:03,791
Lad os kalde hende Chen Dodo
790
00:48:04,541 --> 00:48:06,250
-Hvad?
-Pis!
791
00:48:06,333 --> 00:48:07,583
I flirter igen.
792
00:48:07,666 --> 00:48:08,500
Det gør vi ikke.
793
00:48:08,583 --> 00:48:09,500
Hvad laver du så?
794
00:48:09,583 --> 00:48:10,916
Hun har det ikke godt.
795
00:48:11,000 --> 00:48:12,708
-Skynd dig, din idiot.
-Okay.
796
00:48:14,000 --> 00:48:14,958
Pis.
797
00:48:15,041 --> 00:48:16,000
-Hvad?
-Hvad er det?
798
00:48:16,083 --> 00:48:18,083
-Sluk lommelygten. Sluk den.
-Hvad er det?
799
00:48:18,166 --> 00:48:19,625
Kom med mig.
800
00:48:20,208 --> 00:48:21,291
Sluk lommelygten.
801
00:48:21,375 --> 00:48:23,166
Den er slukket.
802
00:48:31,250 --> 00:48:35,041
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
803
00:48:35,125 --> 00:48:39,541
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
804
00:48:39,625 --> 00:48:43,875
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
805
00:48:43,958 --> 00:48:48,458
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
806
00:48:48,541 --> 00:48:52,416
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
807
00:48:52,500 --> 00:48:56,750
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
808
00:48:56,833 --> 00:48:59,875
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei…
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei…
809
00:49:11,583 --> 00:49:12,750
Jeg har set det.
810
00:49:15,000 --> 00:49:16,333
Hvad er du bange for?
811
00:49:18,541 --> 00:49:19,958
Bange for ikke at blive tilgivet?
812
00:49:20,500 --> 00:49:23,291
Eller bange for,
at du ikke kan tilgive dig selv?
813
00:49:24,375 --> 00:49:26,500
Én, to, tre, gå.
814
00:49:30,666 --> 00:49:31,708
Det er okay.
815
00:49:34,166 --> 00:49:35,833
Er du bange for forbandelsen?
816
00:49:35,916 --> 00:49:37,333
Eller er du bange for at blive skør igen?
817
00:49:38,750 --> 00:49:41,250
Tænk ikke på noget. Jeg klarer mig.
818
00:49:41,333 --> 00:49:42,625
Ja, jeg må bare gøre det.
819
00:49:42,708 --> 00:49:43,750
Tænk ikke.
820
00:49:43,833 --> 00:49:45,416
Tænk ikke.
821
00:49:48,666 --> 00:49:50,833
Nogle ser en væltet stol og siger,
822
00:49:50,916 --> 00:49:51,791
at det er et spøgelse.
823
00:49:54,125 --> 00:49:55,250
Hvad fanden?
824
00:49:55,333 --> 00:49:58,375
Du sagde, du ikke er bange
for monstre længere.
825
00:49:58,458 --> 00:49:59,958
Du sagde det selv!
826
00:50:00,625 --> 00:50:03,500
Men andre ser en væltet stol og siger,
827
00:50:04,083 --> 00:50:05,541
at det er et mirakel.
828
00:50:06,458 --> 00:50:07,541
Dodo!
829
00:50:08,333 --> 00:50:09,375
Vær ikke bange.
830
00:50:11,583 --> 00:50:14,791
Verden er, som du ser den.
831
00:50:14,875 --> 00:50:16,583
Jeg kan ikke svare.
832
00:50:17,583 --> 00:50:19,833
Hovedet ser så lækkert ud.
833
00:50:21,958 --> 00:50:23,208
Hvordan du ser verden
834
00:50:23,291 --> 00:50:25,875
kan medføre små forandringer.
835
00:50:27,166 --> 00:50:30,291
Jeg har et dokument, du skal underskrive.
836
00:50:30,375 --> 00:50:31,541
Der står, at retten
837
00:50:31,625 --> 00:50:33,958
har frataget dig forældremyndigheden.
838
00:50:34,708 --> 00:50:36,250
Bare skriv under her.
839
00:50:37,333 --> 00:50:39,916
-Vi har brug for dit samarbejde.
-Jeg kan ikke skrive under.
840
00:50:43,166 --> 00:50:46,083
Dette er en meddelelse fra retten.
841
00:50:47,083 --> 00:50:48,458
Du skal ikke stille spørgsmål.
842
00:50:48,541 --> 00:50:49,958
Du får bare besked.
843
00:50:51,541 --> 00:50:52,541
Jeg ved ikke,
844
00:50:53,458 --> 00:50:55,000
om spøgelser
845
00:50:55,083 --> 00:50:56,333
eller guder findes.
846
00:50:59,000 --> 00:51:00,500
Men det, jeg er sikker på,
847
00:51:01,333 --> 00:51:02,916
er, at du beslutter,
848
00:51:03,833 --> 00:51:05,416
hvordan din verden er formet.
849
00:51:14,666 --> 00:51:16,083
Dodo!
850
00:51:16,166 --> 00:51:18,166
Jeg går op og henter noget.
851
00:51:18,250 --> 00:51:19,958
Jeg er snart tilbage.
852
00:51:20,541 --> 00:51:22,291
Hvor skal vi hen?
853
00:51:24,000 --> 00:51:25,208
Stoler du på mig?
854
00:51:26,375 --> 00:51:27,291
Godt.
855
00:51:57,708 --> 00:51:58,625
Dodo!
856
00:52:02,458 --> 00:52:03,583
Hej, Dodo.
857
00:52:04,625 --> 00:52:06,125
Åbn vinduet for mig.
858
00:52:14,916 --> 00:52:15,875
Dodo!
859
00:52:17,333 --> 00:52:18,333
Hvor er din mor?
860
00:52:19,250 --> 00:52:21,041
Mor er ovenpå.
861
00:52:22,208 --> 00:52:23,541
Er din mor ovenpå?
862
00:52:24,708 --> 00:52:25,583
Din mor,
863
00:52:25,666 --> 00:52:27,500
sagde hun, hvor du skulle hen?
864
00:52:38,000 --> 00:52:38,916
Dodo!
865
00:52:40,625 --> 00:52:42,166
Skal vi tage hjem til mig?
866
00:52:42,833 --> 00:52:44,083
Ja.
867
00:52:44,166 --> 00:52:46,916
Ja? Så lad os tage hjem.
868
00:52:55,333 --> 00:52:56,291
Hvad er det?
869
00:52:57,250 --> 00:52:59,750
Hvad så med mor?
870
00:53:10,083 --> 00:53:12,875
Åbn døren. Åbn den, hurtigt.
871
00:53:12,958 --> 00:53:14,291
Åbn…
872
00:53:14,375 --> 00:53:15,416
Åbn døren.
873
00:53:17,375 --> 00:53:19,041
Åbn den.
874
00:53:19,125 --> 00:53:20,125
Åbn døren!
875
00:53:20,208 --> 00:53:21,708
Hop ind!
876
00:53:23,583 --> 00:53:24,750
Hun er derovre.
877
00:53:24,833 --> 00:53:26,708
Det er hende.
878
00:53:29,125 --> 00:53:30,500
-Vent, frøken!
-Stop bilen.
879
00:53:30,583 --> 00:53:32,958
-Hun kører væk. Gå foran bilen.
-Stop bilen.
880
00:53:33,041 --> 00:53:34,875
-Stop bilen! Hvor skal du hen?
-Stop bilen!
881
00:53:43,333 --> 00:53:45,291
Hurtigt. Herovre.
882
00:53:45,875 --> 00:53:47,083
Hvad er det?
883
00:53:47,166 --> 00:53:48,833
-Fuck, det er den lille pige.
-Hvad skete der?
884
00:53:49,625 --> 00:53:51,583
-Lille pige.
-Lad os ordne hende først.
885
00:53:54,625 --> 00:53:55,625
Lille pige.
886
00:53:56,583 --> 00:53:57,791
-Lille pige, vågn op.
-Kære seere.
887
00:53:58,333 --> 00:54:00,708
Det burde være Chen-familiens
888
00:54:00,791 --> 00:54:03,166
"tunnel, du ikke må gå ind i".
889
00:54:03,666 --> 00:54:04,875
HOU-HO-XIU-YI
890
00:54:04,958 --> 00:54:06,250
Det må være her.
891
00:54:08,166 --> 00:54:09,291
Hvordan har hun det?
892
00:54:09,375 --> 00:54:10,333
Grisehoved.
893
00:54:11,875 --> 00:54:12,750
En ged.
894
00:54:13,791 --> 00:54:14,916
Kan du høre mig, lille pige?
895
00:54:15,000 --> 00:54:16,791
Så er det nu. Lad os gå ind.
896
00:54:16,875 --> 00:54:18,375
-Yuan? Lad os glemme det.
-Hvad?
897
00:54:18,958 --> 00:54:20,083
Jeg har en skidt fornemmelse.
898
00:54:20,166 --> 00:54:21,500
-Hvor mange gange skal du gøre det?
-Måske…
899
00:54:21,583 --> 00:54:24,041
-Vi bør tage hende med til lægen.
-Pis.
900
00:54:24,125 --> 00:54:25,583
Er du sindssyg?
901
00:54:25,666 --> 00:54:28,583
-Røvhul. Du gør det her hver gang.
-Ronan har det ikke godt.
902
00:54:28,666 --> 00:54:30,250
-Narrøv.
-Yuan.
903
00:54:30,333 --> 00:54:31,500
Chen-yuan!
904
00:54:31,583 --> 00:54:32,708
Chen-yuan!
905
00:54:50,000 --> 00:54:50,875
Hørte du noget?
906
00:54:50,958 --> 00:54:52,458
Hvad er det for en lyd?
907
00:54:59,250 --> 00:55:00,708
Er det en baby, der græder?
908
00:55:08,541 --> 00:55:09,500
Yuan.
909
00:55:11,375 --> 00:55:12,666
Vil du virkelig gå ind?
910
00:55:12,750 --> 00:55:13,750
Men…
911
00:55:17,500 --> 00:55:19,875
…hvad hvis der er andre børn derinde?
912
00:55:19,958 --> 00:55:20,875
Kom så.
913
00:55:25,375 --> 00:55:26,333
Hvad?
914
00:55:31,250 --> 00:55:32,875
Bliv her og tag dig af hende.
915
00:55:32,958 --> 00:55:34,875
-Jeg går ind med Yuan.
-Men…
916
00:55:35,666 --> 00:55:36,541
Kom så.
917
00:55:52,041 --> 00:55:54,208
STEDET, DU IKKE MÅ GÅ IND
918
00:55:54,291 --> 00:55:55,250
Er du okay?
919
00:55:56,166 --> 00:55:57,041
Er du okay?
920
00:56:09,833 --> 00:56:10,750
Du godeste…
921
00:56:11,500 --> 00:56:12,333
Dom.
922
00:56:20,291 --> 00:56:21,625
Hvor skal du hen?
923
00:56:21,708 --> 00:56:23,875
Yuan.
924
00:56:23,958 --> 00:56:25,250
Hvor skal du hen?
925
00:56:26,666 --> 00:56:27,875
Chen Chen-yuan!
926
00:56:29,416 --> 00:56:30,375
Dom.
927
00:56:32,166 --> 00:56:33,666
Hvad gør jeg?
928
00:58:09,916 --> 00:58:10,750
Spørg ikke.
929
00:58:14,666 --> 00:58:15,541
Spørg ikke!
930
00:58:17,500 --> 00:58:18,416
Yuan.
931
00:58:27,458 --> 00:58:28,291
Yuan.
932
00:58:31,916 --> 00:58:32,916
Yuan.
933
00:58:44,666 --> 00:58:45,708
Spørg ikke!
934
00:59:06,458 --> 00:59:07,416
Yuan.
935
00:59:16,916 --> 00:59:18,041
Yuan.
936
00:59:44,583 --> 00:59:45,708
Spørg ikke!
937
00:59:46,500 --> 00:59:47,541
Yuan.
938
00:59:48,208 --> 00:59:49,083
Spørg ikke.
939
01:00:02,750 --> 01:00:03,750
Det klør.
940
01:00:03,833 --> 01:00:04,916
Mine tænder.
941
01:00:08,041 --> 01:00:09,333
Mine tænder!
942
01:00:10,666 --> 01:00:11,583
Yuan.
943
01:00:41,291 --> 01:00:42,875
Spørg ikke!
944
01:01:03,000 --> 01:01:04,500
Hvor langt er der til templet?
945
01:01:05,291 --> 01:01:08,083
Det burde være tæt på.
Jeg har ikke været der længe.
946
01:01:21,041 --> 01:01:21,916
Hvad er det?
947
01:01:25,375 --> 01:01:26,375
Så du det?
948
01:01:46,125 --> 01:01:47,750
Er det et menneske?
949
01:02:15,791 --> 01:02:16,750
Umuligt.
950
01:02:56,125 --> 01:02:57,250
Hvad skete der?
951
01:02:57,333 --> 01:02:58,416
Hvordan kan det være?
952
01:03:08,166 --> 01:03:09,208
Hvordan kan det være?
953
01:03:11,000 --> 01:03:11,958
Hvad er det?
954
01:03:14,458 --> 01:03:15,500
Hvad laver du?
955
01:03:27,833 --> 01:03:28,708
Ikke noget.
956
01:03:34,875 --> 01:03:38,416
En chokerende gaseksplosion
på New-East Mental Institution.
957
01:03:38,500 --> 01:03:40,833
På toilettet fandt brandmændene…
958
01:03:43,416 --> 01:03:44,916
…et brændt lig, der hang.
959
01:03:45,000 --> 01:03:47,000
Offeret er personen, der bestemmer,
Dr. Wu.
960
01:03:47,083 --> 01:03:48,958
Årsagen til branden er stadig uvis…
961
01:03:50,916 --> 01:03:52,416
Kom så!
962
01:03:55,916 --> 01:04:02,875
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
963
01:04:02,958 --> 01:04:06,958
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
964
01:04:07,041 --> 01:04:08,583
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Skurk.
965
01:04:08,666 --> 01:04:13,791
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
966
01:04:13,875 --> 01:04:20,041
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
-Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
967
01:04:30,500 --> 01:04:32,708
Det er fint.
968
01:04:38,875 --> 01:04:40,291
Dét, der kommer, kommer.
969
01:04:42,125 --> 01:04:43,250
Det er skæbnen.
970
01:05:04,541 --> 01:05:06,291
Hvad er der på kameraet?
971
01:05:23,666 --> 01:05:24,916
Husk.
972
01:05:25,000 --> 01:05:28,708
Lad ikke barnet spise noget
i syv dage i træk.
973
01:05:29,375 --> 01:05:31,625
Hvordan kan et barn ikke spise så længe?
974
01:05:31,708 --> 01:05:33,958
Herren og jeg sætter vores liv på spil.
975
01:05:34,958 --> 01:05:36,250
Hvis du ikke kan,
976
01:05:36,833 --> 01:05:38,750
stopper vi det lige nu.
977
01:05:43,333 --> 01:05:44,833
Vi skal gøre alteret klar.
978
01:05:44,916 --> 01:05:46,958
Du må ikke lade hende spise.
979
01:05:47,458 --> 01:05:48,833
Kom tilbage om syv dage.
980
01:05:59,416 --> 01:06:04,583
Hvordan er det at opfostre et barn?
981
01:06:05,333 --> 01:06:10,666
Det er et plejehjem,
så børnene kommer og går.
982
01:06:12,208 --> 01:06:15,333
Jeg har aldrig opfostret
et barn indtil det blev voksen, så…
983
01:06:15,416 --> 01:06:17,458
Det vil jeg også vide.
984
01:06:17,541 --> 01:06:19,833
Jeg vil vide, hvordan det føles.
985
01:06:22,958 --> 01:06:23,833
Dodo!
986
01:06:25,125 --> 01:06:26,916
Kan du lide din mor?
987
01:06:27,000 --> 01:06:27,916
Ja.
988
01:06:31,625 --> 01:06:33,708
Men synes du ikke, hun er meget underlig?
989
01:06:36,541 --> 01:06:39,583
Men hun er min mor.
990
01:06:52,666 --> 01:06:55,083
Ming, har du selv børn?
991
01:06:57,000 --> 01:06:58,291
Lad os springe spørgsmålet over.
992
01:06:59,541 --> 01:07:00,625
Lad os tale om Dodo.
993
01:07:15,250 --> 01:07:18,666
JEG TOG VIDEOKAMERAET.
JEG FINDER UD AF, HVAD DER SKETE
994
01:07:18,750 --> 01:07:24,458
JEG VIL VIDE, HVORDAN DET ER
AT VÆRE FAR
995
01:07:29,500 --> 01:07:30,333
Dodo!
996
01:07:31,166 --> 01:07:33,000
Har du fløjet med drage før?
997
01:07:33,083 --> 01:07:34,208
Nej.
998
01:07:38,750 --> 01:07:39,875
Undskyld mig.
999
01:07:40,458 --> 01:07:42,041
Hvad koster dragen?
1000
01:07:42,625 --> 01:07:43,916
Den er ikke til salg.
1001
01:07:44,000 --> 01:07:45,500
En kunde bestilte det.
1002
01:07:45,583 --> 01:07:47,208
Bobleblæseren er også god.
1003
01:07:47,291 --> 01:07:50,250
Hun kan puste den ud siddende.
1004
01:07:53,458 --> 01:07:55,333
-Det er okay, tak.
-Bobler er også sjove.
1005
01:07:55,416 --> 01:07:56,875
Det er okay, tak.
1006
01:08:03,458 --> 01:08:07,833
Mor, vi bør ikke stjæle.
1007
01:08:08,708 --> 01:08:11,083
Vi returnerer den senere.
1008
01:08:21,875 --> 01:08:25,208
Jeg håber, hun bliver glad,
når hun husker vores tid sammen.
1009
01:08:37,250 --> 01:08:38,500
Dodo, hvad er der galt?
1010
01:08:39,791 --> 01:08:41,125
Du er helt svedig.
1011
01:08:42,375 --> 01:08:43,625
Har du det varmt?
1012
01:08:44,166 --> 01:08:45,083
Kom så.
1013
01:08:46,166 --> 01:08:47,500
-Kanin.
-Kanin?
1014
01:08:47,583 --> 01:08:49,125
Vi er næsten ved hospitalet.
1015
01:08:50,666 --> 01:08:51,666
Hold ud lidt endnu.
1016
01:08:51,750 --> 01:08:53,041
Er der nogen?
1017
01:08:53,125 --> 01:08:54,208
LAI HSIEN-CHUNGS KLINIK
1018
01:08:54,916 --> 01:08:56,291
Er der nogen?
1019
01:08:57,125 --> 01:08:58,791
Kom nu…
1020
01:09:01,625 --> 01:09:03,333
Vent lidt…
1021
01:09:03,416 --> 01:09:05,541
Tag et kig på hende.
Det tager ikke lang tid.
1022
01:09:09,416 --> 01:09:12,666
Den antipyretiske nål kan
ikke injiceres på tom mave.
1023
01:09:12,750 --> 01:09:13,875
Giv hende noget mad og kom tilbage.
1024
01:09:13,958 --> 01:09:16,625
Men hun skal spise?
1025
01:09:16,708 --> 01:09:19,875
Ellers kan hun ikke blive injiceret.
Forstår du det ikke?
1026
01:09:19,958 --> 01:09:21,666
-Skynd dig!
-Godt.
1027
01:09:21,750 --> 01:09:23,416
Jeg venter på dig.
1028
01:09:24,375 --> 01:09:25,541
Godt.
1029
01:09:36,416 --> 01:09:38,416
HVORDAN GIVER MAN ET DROP?
1030
01:09:38,500 --> 01:09:40,458
HVORDAN GIVER MAN ET DROP DERHJEMME?
INTRAVENØS METODE
1031
01:10:00,625 --> 01:10:03,166
Det er dag tre.
1032
01:10:04,125 --> 01:10:05,916
Hendes ben er rynkede.
1033
01:10:08,041 --> 01:10:09,250
Jeg tror, de svinder ind.
1034
01:10:10,666 --> 01:10:12,916
Havde jeg ikke taget hende med hjem,
1035
01:10:15,208 --> 01:10:17,541
ville hun ikke være sådan nu.
1036
01:10:28,083 --> 01:10:29,083
Jeg er så sulten.
1037
01:10:30,916 --> 01:10:33,291
Lad os få den væk, okay?
1038
01:10:34,083 --> 01:10:35,000
Jeg tager den ud.
1039
01:10:41,916 --> 01:10:43,333
Min fødselsdag…
1040
01:10:44,250 --> 01:10:47,000
Sikke en stor kage.
1041
01:10:51,250 --> 01:10:52,750
Giver du mig noget?
1042
01:10:53,500 --> 01:10:54,666
Ja.
1043
01:10:57,375 --> 01:10:58,833
Så spiser jeg den.
1044
01:11:03,125 --> 01:11:04,541
Græd ikke.
1045
01:11:07,000 --> 01:11:13,833
Tænk på dine tre yndlingsting,
1046
01:11:14,416 --> 01:11:16,541
og så er du ikke længere bange.
1047
01:11:45,500 --> 01:11:46,458
Behold byttepengene.
1048
01:11:53,625 --> 01:11:54,541
Her.
1049
01:12:04,541 --> 01:12:06,291
Det er så sødt.
1050
01:12:13,083 --> 01:12:14,375
Jeg ved det ikke…
1051
01:12:18,333 --> 01:12:20,291
VIDEOKLIPPET AF TUNNELLEN
1052
01:12:21,083 --> 01:12:24,833
Videokameraet er ikke i stykker,
men filen er beskadiget.
1053
01:12:25,458 --> 01:12:28,833
Jeg fandt filreparationssoftware
på en oversøisk hjemmeside.
1054
01:12:28,916 --> 01:12:30,625
DIGITAL VIDEOREPARATION
1055
01:12:30,708 --> 01:12:34,458
Men reparationen
af klemmen går hele tiden i stå.
1056
01:12:38,250 --> 01:12:41,041
Jo mere jeg ser af videoen,
1057
01:12:42,125 --> 01:12:43,833
desto dårligere har jeg det.
1058
01:12:54,250 --> 01:12:55,416
Er dette en forbandelse?
1059
01:12:58,166 --> 01:12:59,083
Så…
1060
01:12:59,166 --> 01:13:00,875
Deres håndbevægelser
1061
01:13:00,958 --> 01:13:05,875
er en modificeret version af "Bafangtian"
i tantrisk buddhisme.
1062
01:13:07,541 --> 01:13:08,625
Så
1063
01:13:09,583 --> 01:13:13,208
"Bafangtian"
betyder at "indsamle velsignelse."
1064
01:13:14,958 --> 01:13:18,250
Men deres bevægelser ender
i den modsatte retning.
1065
01:13:19,291 --> 01:13:20,958
Hvad betyder det?
1066
01:13:22,625 --> 01:13:23,458
S…
1067
01:13:24,541 --> 01:13:25,500
Sprede sig?
1068
01:13:36,041 --> 01:13:38,250
På dette billede
1069
01:13:39,041 --> 01:13:41,791
er der lignende templer overalt.
1070
01:13:42,958 --> 01:13:44,625
Der er geder oven på templerne.
1071
01:13:46,166 --> 01:13:49,291
Jeg spurgte et par af mine teolog-venner.
1072
01:13:49,375 --> 01:13:50,750
De sagde,
1073
01:13:52,000 --> 01:13:55,166
det ligner et brahmsk skrift, der
nedfældede buddhistiske skrifter
1074
01:13:55,250 --> 01:13:58,041
i det gamle Indien.
1075
01:13:59,041 --> 01:14:00,958
Så søgte jeg på nettet…
1076
01:14:02,916 --> 01:14:06,250
…og fandt en tantrisk
buddhistisk eremitmunk i Yunnan.
1077
01:14:06,333 --> 01:14:08,875
Han er en af de sidste, der er tilbage,
1078
01:14:08,958 --> 01:14:10,958
som kan oversætte oldgamle
buddhistiske skrifter.
1079
01:14:12,125 --> 01:14:13,041
Så…
1080
01:14:14,666 --> 01:14:16,750
…hvis jeg kan komme derhen
1081
01:14:17,583 --> 01:14:19,083
og finde ham,
1082
01:14:20,416 --> 01:14:21,958
får jeg måske et svar.
1083
01:14:23,958 --> 01:14:28,208
Mine damer og herrer, I ankommer
til Xishuangbanna Gasa Lufthavn.
1084
01:14:44,833 --> 01:14:46,416
Det må være her.
1085
01:14:49,666 --> 01:14:51,541
Skal jeg vente her?
1086
01:14:56,666 --> 01:15:00,208
Jeg har videresendt videoen
af Yunnan-munken.
1087
01:15:01,333 --> 01:15:03,958
Det forklarer disciplenes oprindelse
1088
01:15:04,041 --> 01:15:06,958
og besværgelsens betydning.
1089
01:15:09,125 --> 01:15:10,250
Video…
1090
01:15:14,041 --> 01:15:17,041
Videoklippet af tunnelen
er blevet repareret.
1091
01:15:17,541 --> 01:15:19,291
Men jeg sender det ikke til dig.
1092
01:15:23,041 --> 01:15:24,041
Undskyld.
1093
01:15:26,000 --> 01:15:29,375
Det var mig, der meldte dig
til Socialforvaltningen.
1094
01:15:31,083 --> 01:15:32,500
Jeg troede ikke på dig.
1095
01:15:35,458 --> 01:15:37,125
Jeg syntes også,
det var uretfærdigt mod mig.
1096
01:15:40,583 --> 01:15:41,458
Undskyld.
1097
01:15:44,250 --> 01:15:46,583
Hvis der sker mig noget,
1098
01:15:48,583 --> 01:15:50,708
håber jeg, du fortæller Dodo,
1099
01:15:52,750 --> 01:15:54,666
at selvom
1100
01:15:55,583 --> 01:15:58,416
jeg kan ikke selv få børn,
1101
01:16:02,916 --> 01:16:04,583
er jeg er meget glad for,
1102
01:16:08,500 --> 01:16:10,458
at Dodo var villig til at kalde mig far.
1103
01:16:24,750 --> 01:16:27,041
Hsieh Ming.
1104
01:16:29,500 --> 01:16:30,875
Hsieh Ming.
1105
01:16:34,458 --> 01:16:35,291
Hsieh…
1106
01:16:37,750 --> 01:16:39,041
Hsieh Ming.
1107
01:16:40,958 --> 01:16:42,041
Hsieh Ming.
1108
01:16:43,416 --> 01:16:44,541
Hsieh Ming.
1109
01:16:57,666 --> 01:17:01,708
FRA MING VEDHÆFTET:
INDE I TUNNELLEN
1110
01:17:03,625 --> 01:17:04,875
Det gør ondt…
1111
01:17:04,958 --> 01:17:05,875
Det gør ondt…
1112
01:17:07,458 --> 01:17:08,500
Hvad gør ondt?
1113
01:17:09,041 --> 01:17:10,458
Hånd…
1114
01:17:10,541 --> 01:17:11,583
Din hånd?
1115
01:17:12,708 --> 01:17:13,666
Lad mig se.
1116
01:17:58,250 --> 01:17:59,291
Kom nu.
1117
01:18:02,750 --> 01:18:04,791
Spyt ananassen ud.
1118
01:18:06,416 --> 01:18:07,291
Sådan.
1119
01:18:07,375 --> 01:18:08,500
Sådan.
1120
01:18:11,583 --> 01:18:12,875
Rigtig godt…
1121
01:18:13,708 --> 01:18:15,375
Én gang til…
1122
01:18:15,458 --> 01:18:17,083
Bare én gang til…
1123
01:18:17,166 --> 01:18:18,708
Én, to, tre.
1124
01:18:40,291 --> 01:18:41,291
Mester Ching!
1125
01:18:47,375 --> 01:18:48,416
Mester Ching.
1126
01:18:49,125 --> 01:18:50,208
Mdm. Ching.
1127
01:19:02,416 --> 01:19:03,625
Master Ching…
1128
01:19:07,333 --> 01:19:09,875
Lod du hende spise?
1129
01:19:10,916 --> 01:19:12,000
Mem. Ching.
1130
01:19:12,708 --> 01:19:13,791
Barn.
1131
01:19:14,458 --> 01:19:15,791
Nu skal du høre.
1132
01:19:17,916 --> 01:19:21,083
Da din mor var gravid,
1133
01:19:21,166 --> 01:19:23,958
ville hun give dig til guderne.
1134
01:21:08,500 --> 01:21:09,333
Dodo!
1135
01:21:09,916 --> 01:21:10,750
Dodo.
1136
01:21:13,041 --> 01:21:14,000
Dodo!
1137
01:21:14,625 --> 01:21:15,583
Dodo!
1138
01:21:17,750 --> 01:21:18,708
Dodo.
1139
01:21:27,541 --> 01:21:28,500
Tror du…
1140
01:21:29,666 --> 01:21:31,708
Tror du på velsignelser?
1141
01:21:40,000 --> 01:21:41,833
Jeg hedder Li Ronan.
1142
01:21:43,875 --> 01:21:47,333
For seks år siden brød jeg
et frygteligt tabu.
1143
01:21:48,500 --> 01:21:50,000
HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA
1144
01:21:50,083 --> 01:21:51,083
Hjælp mig.
1145
01:21:52,666 --> 01:21:54,166
Recitér det her med mig.
1146
01:21:55,500 --> 01:21:57,500
At gøre det i dit hoved er også fint.
1147
01:21:57,583 --> 01:21:58,916
HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA
1148
01:21:59,916 --> 01:22:03,500
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1149
01:22:05,041 --> 01:22:08,625
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1150
01:22:08,708 --> 01:22:09,708
KANAL 1, OPTAGELSER
1151
01:22:09,791 --> 01:22:13,500
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1152
01:22:15,000 --> 01:22:18,291
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1153
01:22:24,458 --> 01:22:28,000
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma er…
1154
01:22:31,291 --> 01:22:33,333
Yunnan-munken siger,
1155
01:22:34,291 --> 01:22:37,083
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma
1156
01:22:37,833 --> 01:22:40,666
faktisk er en gammel religiøs velsignelse.
1157
01:22:42,458 --> 01:22:45,791
Denne religion spredte sig
fra Sydøstasien til Yunnan,
1158
01:22:45,875 --> 01:22:47,791
og så til der, hvor Doms familie er.
1159
01:22:49,875 --> 01:22:53,875
Guddommeligheden, som tilbedes af deres
forfædre, kaldes Dahei Moder Buddha.
1160
01:22:53,958 --> 01:22:55,375
Det er en ondsindet guddom.
1161
01:22:56,458 --> 01:22:57,375
Så…
1162
01:22:58,291 --> 01:23:01,541
…i generationer har de båret
på en enorm karmisk gæld.
1163
01:23:02,125 --> 01:23:05,041
De skal bruge besværgelsen
til at modtage velsignelser.
1164
01:23:09,166 --> 01:23:11,208
Jo flere, der messer den,
1165
01:23:11,750 --> 01:23:15,541
desto stærkere er beskyttelsen
for dem, der messer den.
1166
01:23:28,833 --> 01:23:31,875
Barnets vejrtrækning og puls
1167
01:23:31,958 --> 01:23:33,916
er stabiliseret indtil videre.
1168
01:23:34,791 --> 01:23:38,208
Men hun er alvorligt dehydreret
1169
01:23:38,291 --> 01:23:40,583
og lider af underernæring.
1170
01:23:40,666 --> 01:23:44,875
Bakterieinfektionen har spredt sig
til hele kroppen.
1171
01:23:45,708 --> 01:23:49,416
Hun bliver overvåget på intensiv.
1172
01:23:49,500 --> 01:23:50,416
Tak, doktor.
1173
01:23:50,500 --> 01:23:53,708
Det ser ikke godt ud, frk. Li.
1174
01:23:53,791 --> 01:23:55,625
Du må være forberedt på det værste.
1175
01:24:24,166 --> 01:24:25,916
INDE I TUNNELLEN.MOV
1176
01:24:27,416 --> 01:24:28,375
AFSPIL
1177
01:24:31,833 --> 01:24:38,791
KANAL 1, OPTAGELSER
1178
01:24:38,875 --> 01:24:44,083
KANAL 1, OPTAGELSER
1179
01:24:44,166 --> 01:24:50,541
KANAL 1, OPTAGELSER
1180
01:24:50,625 --> 01:24:56,250
KANAL 1, OPTAGELSER
1181
01:24:56,333 --> 01:24:59,666
KANAL 1, OPTAGELSER
1182
01:24:59,750 --> 01:25:03,958
KANAL 1, OPTAGELSER
1183
01:25:04,041 --> 01:25:10,500
KANAL 1, OPTAGELSER
1184
01:25:10,583 --> 01:25:12,458
Vigtig nyhed. En nøgen pige i mellemskolen
1185
01:25:12,541 --> 01:25:15,500
blev fundet på en tom grund
ved siden af et hospital.
1186
01:25:15,583 --> 01:25:18,041
Hun havde kun undertøj på.
1187
01:25:18,125 --> 01:25:20,625
Sært nok blev hendes krop
fundet dækket af runer.
1188
01:25:21,208 --> 01:25:25,583
Dodo, jeg er her. Kan du åbne øjnene?
1189
01:25:26,791 --> 01:25:27,791
Dodo!
1190
01:25:28,458 --> 01:25:30,625
Hun er stadig bevidstløs.
1191
01:25:30,708 --> 01:25:32,625
Så… Hvad så nu?
1192
01:25:33,666 --> 01:25:34,791
Hvad nu?
1193
01:25:35,583 --> 01:25:36,708
Slap af.
1194
01:25:36,791 --> 01:25:37,958
Hun har det ikke godt,
1195
01:25:38,541 --> 01:25:40,083
men vi fortsætter med at overvåge hende.
1196
01:25:41,291 --> 01:25:43,875
Sagde hun ikke noget tidligere?
1197
01:25:44,500 --> 01:25:45,500
Det var noget som…
1198
01:25:45,583 --> 01:25:46,583
Ananaskanin.
1199
01:25:46,666 --> 01:25:47,875
Ananaskanin.
1200
01:25:47,958 --> 01:25:48,958
En dukke måske?
1201
01:26:14,750 --> 01:26:15,958
Mor.
1202
01:26:16,041 --> 01:26:19,750
Smed du mig væk,
1203
01:26:19,833 --> 01:26:21,833
fordi du også var bange for monstre?
1204
01:26:24,708 --> 01:26:25,666
Jeg…
1205
01:26:26,625 --> 01:26:28,333
Jeg er ikke bange mere.
1206
01:27:25,000 --> 01:27:26,375
Jeg vil vise
1207
01:27:28,208 --> 01:27:31,875
videoen af det tabu,
vi overtrådte for seks år siden.
1208
01:27:43,958 --> 01:27:44,875
Denne vej.
1209
01:27:50,750 --> 01:27:51,875
Hej, Yuan.
1210
01:27:55,291 --> 01:27:56,208
Se her.
1211
01:27:59,375 --> 01:28:00,375
Rør den ikke.
1212
01:28:00,458 --> 01:28:01,291
Jeg kigger bare.
1213
01:28:04,416 --> 01:28:07,833
VELSIGNELSE OG FORBANDELSE
AFHÆNGER AF HINANDEN
1214
01:28:12,916 --> 01:28:13,958
Lyden kommer derfra.
1215
01:28:25,583 --> 01:28:26,958
Der er et spejl derovre.
1216
01:28:49,125 --> 01:28:50,125
Pas på trinnet.
1217
01:28:51,791 --> 01:28:53,250
Her er så mange spejle.
1218
01:29:04,541 --> 01:29:05,583
Fortsæt.
1219
01:29:09,333 --> 01:29:10,708
SI-SEI-WU-MA
1220
01:29:11,375 --> 01:29:12,250
Er det en dør?
1221
01:29:13,541 --> 01:29:14,583
Jeg ved ikke.
1222
01:29:24,791 --> 01:29:25,791
Hvad?
1223
01:29:25,875 --> 01:29:26,708
Jeg kigger.
1224
01:29:33,125 --> 01:29:34,333
Hørte du det?
1225
01:29:43,250 --> 01:29:44,083
Lad os flytte den.
1226
01:29:54,500 --> 01:29:55,750
Der er endnu et spejl bagved.
1227
01:30:03,208 --> 01:30:04,125
Kom så.
1228
01:30:06,541 --> 01:30:07,541
Går vi ind?
1229
01:30:08,916 --> 01:30:09,791
Det her.
1230
01:30:13,500 --> 01:30:14,916
Jeg filmede det samme tidligere.
1231
01:30:32,666 --> 01:30:33,500
Hår.
1232
01:30:36,458 --> 01:30:37,291
Hey.
1233
01:30:38,083 --> 01:30:39,083
Rør den ikke.
1234
01:30:51,291 --> 01:30:52,458
Endnu én.
1235
01:30:57,041 --> 01:30:58,625
Pis, kom herover.
1236
01:30:58,708 --> 01:30:59,625
Hvad fanden er det?
1237
01:31:00,291 --> 01:31:01,500
Tænder.
1238
01:31:02,708 --> 01:31:03,958
Vent.
1239
01:31:06,166 --> 01:31:07,083
Der er det igen.
1240
01:31:10,791 --> 01:31:11,666
Lyden.
1241
01:31:14,333 --> 01:31:15,458
Hurtigt, derover.
1242
01:31:21,291 --> 01:31:22,166
Hej.
1243
01:31:22,250 --> 01:31:24,083
Glem det. Lad os gå tilbage.
1244
01:31:25,083 --> 01:31:26,000
Bare rolig.
1245
01:31:42,458 --> 01:31:43,500
Er der noget?
1246
01:31:44,291 --> 01:31:45,458
Lad os gå, hvis der ikke er noget.
1247
01:31:54,250 --> 01:31:55,250
Hvad laver du?
1248
01:32:00,416 --> 01:32:01,583
-Hvad laver du?
-Lyden.
1249
01:32:02,958 --> 01:32:04,833
Jeg afdækker den. Hold den for mig.
1250
01:32:04,916 --> 01:32:05,875
Skynd dig.
1251
01:32:18,916 --> 01:32:19,916
Dom.
1252
01:32:20,625 --> 01:32:21,750
Hvad er der, Dom?
1253
01:32:23,875 --> 01:32:25,041
Hvad hedder jeg?
1254
01:32:25,875 --> 01:32:26,833
Dom.
1255
01:32:26,916 --> 01:32:27,791
Chen Li-tung.
1256
01:32:29,250 --> 01:32:30,541
Hvad laver du?
1257
01:32:30,625 --> 01:32:31,666
Hvad laver du?
1258
01:32:32,416 --> 01:32:33,250
Chen Li-tung.
1259
01:32:33,333 --> 01:32:34,291
Det er nok.
1260
01:32:34,375 --> 01:32:36,208
Hvad laver du? Skræm mig ikke!
1261
01:32:36,291 --> 01:32:37,833
Skræm mig ikke! Hvad laver du?
1262
01:32:37,916 --> 01:32:40,458
Lad os smutte! Kom så!
1263
01:32:41,083 --> 01:32:43,208
Skræm mig ikke! Hurtigt!
1264
01:32:46,166 --> 01:32:47,500
Dom!
1265
01:32:47,583 --> 01:32:49,375
Op med dig, skynd dig.
1266
01:32:50,041 --> 01:32:51,166
Afsted.
1267
01:32:51,250 --> 01:32:54,208
Dom, kom så! Dom!
1268
01:32:54,291 --> 01:32:56,000
Afsted!
1269
01:32:56,875 --> 01:32:58,708
Dom!
1270
01:32:58,791 --> 01:33:01,000
Dom!
1271
01:33:36,958 --> 01:33:37,833
Dom.
1272
01:33:39,291 --> 01:33:40,458
Dom.
1273
01:33:40,541 --> 01:33:42,291
Hvor er du, Dom?
1274
01:33:58,000 --> 01:33:58,875
Dom.
1275
01:34:12,583 --> 01:34:13,458
Dom.
1276
01:34:36,291 --> 01:34:37,625
Dom, hvad laver du?
1277
01:34:40,541 --> 01:34:41,416
Dom.
1278
01:34:43,291 --> 01:34:44,833
Dom, hvad laver du?
1279
01:34:45,916 --> 01:34:46,916
Dom.
1280
01:34:49,333 --> 01:34:50,250
Dom.
1281
01:34:50,958 --> 01:34:51,916
Dom!
1282
01:35:07,791 --> 01:35:09,125
Hjælp!
1283
01:35:26,333 --> 01:35:27,375
De siger,
1284
01:35:28,291 --> 01:35:30,208
det øjeblik, du ser dit barn,
1285
01:35:30,291 --> 01:35:32,333
vil du straks føle dig som en mor.
1286
01:35:35,166 --> 01:35:36,333
Men ikke for mig.
1287
01:35:37,916 --> 01:35:39,375
Jeg var bare bange.
1288
01:35:41,375 --> 01:35:42,791
Jeg er stadig bange.
1289
01:35:46,916 --> 01:35:49,041
Jeg ved ikke, om jeg er egoistisk.
1290
01:35:50,250 --> 01:35:52,416
Jeg ved ikke, om jeg vil være god mod dig
1291
01:35:52,500 --> 01:35:54,083
på grund af skyld.
1292
01:35:57,541 --> 01:36:00,583
Jeg ved ikke,
hvordan jeg blev forelsket i dig.
1293
01:36:00,666 --> 01:36:01,916
VELKOMMEN
1294
01:36:04,541 --> 01:36:07,500
Forelskede jeg mig i dig, mens du sov?
1295
01:36:10,291 --> 01:36:12,708
Eller da du græd?
1296
01:36:15,125 --> 01:36:16,291
Er det kærlighed?
1297
01:36:19,250 --> 01:36:21,375
Du havde intet valg.
1298
01:36:24,083 --> 01:36:26,333
Du kunne have været et bedre sted.
1299
01:36:28,291 --> 01:36:30,125
Du kunne have haft det fint.
1300
01:36:34,333 --> 01:36:35,708
Tilgiv mig.
1301
01:36:37,916 --> 01:36:38,916
Dodo!
1302
01:36:44,125 --> 01:36:45,291
Undskyld.
1303
01:36:46,791 --> 01:36:49,000
Jeg vil ikke såre dig mere.
1304
01:36:56,708 --> 01:36:58,625
Hvis du vågner,
1305
01:37:00,250 --> 01:37:01,708
så lov mig.
1306
01:37:09,291 --> 01:37:10,791
Glem dit navn.
1307
01:37:19,250 --> 01:37:20,458
Glem mig.
1308
01:37:24,000 --> 01:37:24,958
Fra nu af,
1309
01:37:25,958 --> 01:37:27,500
hvis du er glad,
1310
01:37:27,583 --> 01:37:29,041
så grin højt.
1311
01:37:30,500 --> 01:37:33,958
Når du går, så tag store skridt.
1312
01:37:35,000 --> 01:37:36,500
Hvis du ser mad, du kan lide,
1313
01:37:36,583 --> 01:37:40,041
så spis, til du føler dig mæt.
1314
01:37:49,416 --> 01:37:50,583
Lov mig det.
1315
01:37:52,583 --> 01:37:54,500
Når du åbner øjnene hver dag,
1316
01:37:57,041 --> 01:37:59,125
vær så lykkelig som muligt.
1317
01:38:28,375 --> 01:38:32,916
GHOSTBUSTERS VAR HER
1318
01:40:50,583 --> 01:40:52,541
Husker du stadig besværgelsen?
1319
01:40:54,208 --> 01:40:55,500
Hvis du kan,
1320
01:40:56,500 --> 01:40:58,750
fremsige den med mig i tankerne igen.
1321
01:41:00,791 --> 01:41:04,500
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1322
01:41:12,250 --> 01:41:17,041
Det er den totale oversættelse
af Yunnan-munken.
1323
01:42:27,416 --> 01:42:28,541
Undskyld.
1324
01:42:29,500 --> 01:42:30,500
Jeg løj for dig.
1325
01:42:31,208 --> 01:42:33,166
Hvis du ikke vil se på,
1326
01:42:33,916 --> 01:42:37,833
så tænk på dine tre yndlingsting.
1327
01:42:37,916 --> 01:42:39,125
Nu,
1328
01:42:40,208 --> 01:42:41,458
så luk øjnene.
1329
01:42:43,291 --> 01:42:46,916
Faktisk er besværgelsen
"Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma"
1330
01:42:47,666 --> 01:42:50,291
ikke en velsignelse.
1331
01:42:50,833 --> 01:42:55,708
Det er en forbandelse at "dele."
1332
01:42:55,791 --> 01:42:59,083
Det betyder:
1333
01:42:59,166 --> 01:43:03,916
"Jeg vil dele forbandelsen
og ofre mit navn."
1334
01:43:04,000 --> 01:43:05,875
Angående symbolet,
1335
01:43:05,958 --> 01:43:08,958
det er en besværgelse, der spreder
Moder Buddhas forbandelse på fremmede.
1336
01:43:09,041 --> 01:43:14,333
Jo flere, der bærer forbandelsen,
desto mere fortyndet bliver den.
1337
01:43:14,416 --> 01:43:18,125
Jo dybere man kigger,
desto tungere er byrden.
1338
01:43:18,208 --> 01:43:23,041
Moder Buddhas ansigt er hjertet
i forbandelsen.
1339
01:43:23,125 --> 01:43:29,041
Derfor dækker de det
til og ser aldrig på det.
1340
01:43:31,958 --> 01:43:33,291
Frk. Li,
1341
01:43:33,375 --> 01:43:37,416
dét, mesteren mener, er…
1342
01:43:51,916 --> 01:43:52,958
Undskyld.
1343
01:43:56,000 --> 01:43:59,041
Jeg ved, der er ting, man ikke bør se.
1344
01:44:03,958 --> 01:44:07,333
Men kun sådan kan jeg redde hende.
1345
01:44:10,750 --> 01:44:14,583
Hvis jeg kan lade flere se symbolet,
1346
01:44:16,791 --> 01:44:19,375
så kan hendes forbandelse måske ophæves.
1347
01:44:50,666 --> 01:44:52,125
Om muligt
1348
01:44:54,666 --> 01:44:57,333
ville jeg ønske, du ikke var mit barn.
1349
01:45:01,708 --> 01:45:03,875
Fordi jeg ikke er en god mor.
1350
01:45:07,250 --> 01:45:08,250
For…
1351
01:45:10,625 --> 01:45:11,958
…jeg ville ønske,
1352
01:45:12,833 --> 01:45:16,208
du kan åbne dine øjne hver dag
1353
01:45:19,166 --> 01:45:20,791
og være lykkelig.
1354
01:45:53,666 --> 01:45:54,750
Hvad hedder du?
1355
01:46:25,833 --> 01:46:28,666
Vores hjem er så langt væk.
1356
01:46:30,583 --> 01:46:32,333
Men vi kan
1357
01:46:32,416 --> 01:46:33,708
tage en bus.
1358
01:46:34,291 --> 01:46:37,791
Men der går ingen busser til vores slot.
1359
01:46:38,333 --> 01:46:39,791
Vores slot
1360
01:46:39,875 --> 01:46:41,208
blev blæst væk
1361
01:46:42,041 --> 01:46:43,416
af bobler.
1362
01:46:51,458 --> 01:46:57,750
TIL MINDE OM SORT NÆSE
1363
01:50:48,541 --> 01:50:53,541
Tekster af: Anders Normann Andersen