1 00:00:07,000 --> 00:00:10,833 NETFLIX PRÆSENTERER 2 00:00:29,708 --> 00:00:30,875 Tror du… 3 00:00:32,333 --> 00:00:34,791 Tror du på velsignelser? 4 00:00:36,041 --> 00:00:39,750 For eksempel når du ønsker noget til din fødselsdag, 5 00:00:39,833 --> 00:00:42,083 eller ønsker nogen god rejse, 6 00:00:42,166 --> 00:00:46,333 eller glædelig jul. 7 00:00:46,875 --> 00:00:49,041 Måske er det bare en tanke 8 00:00:49,666 --> 00:00:51,125 eller en påmindelse. 9 00:00:52,041 --> 00:00:55,333 Faktum er, at vi alle ubevidst 10 00:00:55,416 --> 00:00:58,791 tror på, at vores hensigter kan føre til gode resultater. 11 00:01:00,291 --> 00:01:04,541 Men vidste du, at hensigter kan ændre udfald? 12 00:01:06,458 --> 00:01:08,833 Lad os lave et eksperiment. 13 00:01:09,666 --> 00:01:13,208 Tænk på, at få pariserhjulet til at dreje til højre 14 00:01:13,791 --> 00:01:15,166 og så til venstre. 15 00:01:19,916 --> 00:01:21,041 Venstre. 16 00:01:21,125 --> 00:01:22,250 Højre. 17 00:01:22,333 --> 00:01:23,416 Venstre. 18 00:01:23,500 --> 00:01:24,666 Højre. 19 00:01:25,750 --> 00:01:28,000 Retningen på dette tog 20 00:01:28,083 --> 00:01:31,791 kan også tvinges frem eller tilbage. 21 00:01:32,500 --> 00:01:35,791 Prøv at kontrollere det med tankens kraft. 22 00:01:38,000 --> 00:01:39,291 Kan du se det? 23 00:01:40,000 --> 00:01:43,291 Vores intentioner former stille og roligt denne verden. 24 00:01:44,458 --> 00:01:46,458 Sådan fungerer velsignelser. 25 00:02:03,583 --> 00:02:05,500 Jeg hedder Li Ronan. 26 00:02:07,458 --> 00:02:10,791 For seks år siden brød jeg et frygteligt tabu. 27 00:02:13,125 --> 00:02:16,708 Enhver, der kom for tæt på, 28 00:02:18,000 --> 00:02:20,583 blev ramt af ulykker, jeg ikke kan forklare. 29 00:02:21,166 --> 00:02:22,916 MOR OG FAR.MP4 30 00:02:25,750 --> 00:02:27,291 Hvilken guddommelighed? 31 00:02:27,375 --> 00:02:29,125 Har du set på kameraet? 32 00:02:29,208 --> 00:02:30,166 Gav mesteren os ikke instrukser? 33 00:02:30,250 --> 00:02:31,791 Ikke lyt, se eller spørg. 34 00:02:31,875 --> 00:02:33,041 Igen med mesteren. 35 00:02:33,125 --> 00:02:35,166 -Så stop med at spørge! -Hold op med at tro på det sludder! 36 00:02:46,208 --> 00:02:47,625 Med denne forbandelse, 37 00:02:48,458 --> 00:02:52,166 jo mere du forstår, desto mere plager det dig. 38 00:02:54,708 --> 00:02:56,958 Jeg hedder Li Kuo-sheng. 39 00:02:58,125 --> 00:03:00,041 Nej! 40 00:03:01,375 --> 00:03:05,666 KANAL 1, TCR 41 00:03:05,750 --> 00:03:10,000 KANAL 1, TCR 42 00:03:30,916 --> 00:03:33,125 Jeg har lavet denne video, 43 00:03:33,791 --> 00:03:35,583 for jeg håber, alle kan hjælpe 44 00:03:35,666 --> 00:03:37,375 med at løse min datters ulykke. 45 00:03:40,041 --> 00:03:41,541 Hvis du vil blive, 46 00:03:42,291 --> 00:03:43,666 for en sikkerheds skyld, 47 00:03:44,458 --> 00:03:46,375 så kig på dette symbol, 48 00:03:46,458 --> 00:03:48,250 indtil du har lært det udenad. 49 00:03:52,708 --> 00:03:54,041 Ti. 50 00:03:54,125 --> 00:03:55,208 Ni. 51 00:03:55,291 --> 00:03:56,291 Otte. 52 00:03:56,375 --> 00:03:57,458 Syv. 53 00:03:57,541 --> 00:03:58,541 Seks. 54 00:03:58,625 --> 00:03:59,875 Fem. 55 00:03:59,958 --> 00:04:01,125 Fire. 56 00:04:01,208 --> 00:04:02,166 Tre. 57 00:04:02,250 --> 00:04:03,375 To. 58 00:04:03,458 --> 00:04:04,291 Én. 59 00:04:06,166 --> 00:04:07,458 Hvis du kan, 60 00:04:08,041 --> 00:04:09,500 så recitér det her med mig. 61 00:04:10,333 --> 00:04:11,958 At gøre det i dit hoved er også fint. 62 00:04:12,625 --> 00:04:18,625 HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA 63 00:04:18,708 --> 00:04:23,458 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 64 00:04:30,083 --> 00:04:31,250 Hej, Dodo. 65 00:04:31,333 --> 00:04:32,791 Goddag, Dodo. 66 00:04:32,875 --> 00:04:35,250 Hej-lo, Dodo. 67 00:04:35,333 --> 00:04:37,791 Hej, det er mit nye videokamera. 68 00:04:37,875 --> 00:04:38,750 Jeg… 69 00:04:41,166 --> 00:04:42,666 Ikke værst. 70 00:04:42,750 --> 00:04:44,583 Det er bedre end forventet. 71 00:04:44,666 --> 00:04:45,833 Her, tag den. 72 00:04:48,250 --> 00:04:49,458 Tillykke. 73 00:04:49,541 --> 00:04:52,541 Du kan endelig tage Dodo med hjem i næste uge. 74 00:04:52,625 --> 00:04:53,791 Tak. 75 00:04:54,833 --> 00:04:56,291 Hvorfor filmer du? 76 00:04:56,375 --> 00:04:57,333 Det er ikke noget. 77 00:04:57,416 --> 00:04:58,541 Jeg vil bare 78 00:04:58,625 --> 00:05:00,375 dokumentere tiden, 79 00:05:00,458 --> 00:05:01,458 den Dodo er her. 80 00:05:01,541 --> 00:05:03,916 Og gøre det til en dagbog om hendes nye liv. 81 00:05:04,625 --> 00:05:05,458 Jaså. 82 00:05:05,541 --> 00:05:08,333 Jeg håber ikke, du synes, jeg er nysgerrig. 83 00:05:08,416 --> 00:05:10,583 Du er Dodos mor, 84 00:05:11,416 --> 00:05:13,708 men hvis du ikke består evalueringsperioden, 85 00:05:13,791 --> 00:05:16,541 vil retten ikke give dig forældremyndigheden. 86 00:05:17,125 --> 00:05:20,791 Desuden har du stadig den protokol fra din fortid. 87 00:05:20,875 --> 00:05:22,833 Bare rolig, jeg samarbejder. 88 00:05:23,583 --> 00:05:24,916 Det har du bare at gøre. 89 00:05:25,833 --> 00:05:27,791 Hvordan tænder jeg? 90 00:05:28,625 --> 00:05:29,791 Du slukkede den ikke før, 91 00:05:29,875 --> 00:05:31,541 så du kan blive ved med at filme. 92 00:05:31,625 --> 00:05:33,000 Hvorfor smiler du ikke? 93 00:05:35,791 --> 00:05:36,833 Kom, denne vej. 94 00:05:37,708 --> 00:05:39,125 Kig indenfor. 95 00:05:42,333 --> 00:05:44,708 Jeg kan filme herfra. 96 00:05:44,791 --> 00:05:47,125 Gå ind og leg med dem. Fortsæt. 97 00:05:47,208 --> 00:05:49,458 Jeg må hellere gå ind. 98 00:05:49,541 --> 00:05:50,375 Ja. 99 00:05:50,458 --> 00:05:52,333 -Goddag. -Hej. 100 00:05:53,375 --> 00:05:54,250 Ronan? 101 00:05:54,333 --> 00:05:55,958 Ja, jeg er Ronan. 102 00:05:56,041 --> 00:05:58,125 Kom. Kom og hils på din mor. 103 00:05:58,208 --> 00:05:59,458 -Hej, Ming. -Hej. 104 00:05:59,541 --> 00:06:00,375 Tillykke. 105 00:06:00,458 --> 00:06:03,041 Ny livsdagbog. Har du hørt om det? 106 00:06:03,125 --> 00:06:04,166 "Ny livsdagbog"? 107 00:06:04,250 --> 00:06:05,416 Jeg filmer bare 108 00:06:05,500 --> 00:06:08,250 denne særlige lejlighed. 109 00:06:11,166 --> 00:06:12,750 Hils på din mor. 110 00:06:12,833 --> 00:06:14,458 Det er okay. Det her… 111 00:06:14,541 --> 00:06:16,125 Det her er til dig. 112 00:06:17,000 --> 00:06:18,083 Sig tak. 113 00:06:18,166 --> 00:06:19,333 "Tak." 114 00:06:19,416 --> 00:06:20,291 Tak. 115 00:06:20,375 --> 00:06:21,833 Det er okay. 116 00:06:21,916 --> 00:06:22,875 Jeg går derover. 117 00:06:22,958 --> 00:06:24,000 Belysningen her… 118 00:06:24,083 --> 00:06:26,541 Vi indspiller en ny livsdagbog til Dodo. 119 00:06:26,625 --> 00:06:27,708 Ja, noget at se tilbage på. 120 00:06:27,791 --> 00:06:28,958 Godt. 121 00:06:29,041 --> 00:06:30,416 -Godt. -Godt. 122 00:06:30,500 --> 00:06:32,875 Hvorfor vil du være plejefamilie? 123 00:06:34,000 --> 00:06:35,166 Det har jeg aldrig tænkt over. 124 00:06:35,833 --> 00:06:36,916 Måske… 125 00:06:37,000 --> 00:06:39,125 Måske er det for at… 126 00:06:41,666 --> 00:06:42,791 Måske fordi jeg vil vide, 127 00:06:42,875 --> 00:06:45,083 hvordan det føles at være far. 128 00:06:45,166 --> 00:06:46,000 Jaså. 129 00:06:46,083 --> 00:06:46,958 Ja. 130 00:06:47,583 --> 00:06:49,750 -Tag mig med? -Ja, du kommer med. 131 00:06:49,833 --> 00:06:50,708 Kom. 132 00:06:51,500 --> 00:06:53,291 Frk. Hsia, hvor længe filmer du? 133 00:06:54,375 --> 00:06:55,416 Indtil batteriet løber tør. 134 00:06:55,500 --> 00:06:57,083 Er det dit kamera? 135 00:06:57,166 --> 00:06:58,416 Ja, jeg har lige købt det. 136 00:07:00,500 --> 00:07:01,375 Dodo! 137 00:07:01,875 --> 00:07:03,875 Er det dit yndlingslegetøj? 138 00:07:03,958 --> 00:07:04,875 Ja. 139 00:07:05,625 --> 00:07:08,458 Hvad hedder den? 140 00:07:08,541 --> 00:07:09,666 Vuf. 141 00:07:09,750 --> 00:07:11,333 -Sæt dig op. -Dodo! 142 00:07:13,416 --> 00:07:17,833 Mor, kan vi tage Vuf med hjem? 143 00:07:21,958 --> 00:07:23,208 Ja. 144 00:07:23,291 --> 00:07:24,291 Dodo! 145 00:07:25,250 --> 00:07:28,958 Lad os holde Vuf her. 146 00:07:30,000 --> 00:07:32,625 Vi må beholde ham til de andre børn. 147 00:07:32,708 --> 00:07:34,416 Men jeg lover, 148 00:07:34,500 --> 00:07:37,000 at vi leder efter en anden 149 00:07:37,083 --> 00:07:38,208 ny Vuf. 150 00:07:38,291 --> 00:07:39,208 Forstået? 151 00:07:40,166 --> 00:07:41,375 Forstået? 152 00:07:42,875 --> 00:07:44,708 Vuf, vuf. 153 00:07:44,791 --> 00:07:45,833 Vuf, vuf, vuf. 154 00:07:45,916 --> 00:07:47,083 Vuf, vuf, vuf. 155 00:07:47,166 --> 00:07:48,750 -Vuf, vuf. -Vuf, vuf. 156 00:07:49,458 --> 00:07:50,291 Vuf. 157 00:07:50,375 --> 00:07:51,833 Aftale. 158 00:07:51,916 --> 00:07:53,083 -Lad os stemple det. -Okay. 159 00:07:53,708 --> 00:07:55,125 Hun er anderledes. 160 00:07:55,208 --> 00:07:56,500 Dodo er speciel. 161 00:07:57,291 --> 00:07:59,583 Hun kalder mig far. 162 00:08:00,541 --> 00:08:02,041 Det gør de andre ikke. 163 00:08:02,875 --> 00:08:05,291 FOR SEKS ÅR SIDEN 164 00:08:06,583 --> 00:08:07,666 Frk. Li Ronan. 165 00:08:07,750 --> 00:08:10,416 Til opfølgning 166 00:08:10,500 --> 00:08:12,791 indspiller vi følgende session. 167 00:08:13,375 --> 00:08:14,333 Ja. 168 00:08:15,333 --> 00:08:20,708 OPTAGELSER FRA DR. WU NEW-EAST PSYKIATRISK HOSPITAL 169 00:08:20,791 --> 00:08:21,791 Godt. 170 00:08:23,041 --> 00:08:24,291 Så du tror, 171 00:08:24,375 --> 00:08:28,208 at denne "tunnel, du ikke må gå igennem" 172 00:08:28,291 --> 00:08:32,166 har bragt ulykke til alle omkring dig. 173 00:08:32,250 --> 00:08:33,208 Er det rigtigt? 174 00:08:37,416 --> 00:08:38,291 Ja. 175 00:08:39,541 --> 00:08:41,416 Så baseret på dét, du siger, 176 00:08:41,500 --> 00:08:43,666 er det barn, du bar på… 177 00:08:44,375 --> 00:08:45,458 …dødt? 178 00:08:46,125 --> 00:08:47,833 Jeg gav hende væk. 179 00:08:48,916 --> 00:08:52,458 Jeg er lidt nysgerrig. Kan du forklare, 180 00:08:52,541 --> 00:08:54,458 hvorfor der ikke er sket dig og dit barn noget? 181 00:08:55,583 --> 00:08:57,875 For du nævnte før, 182 00:08:57,958 --> 00:09:00,958 at for meget viden bringer ulykke. 183 00:09:01,041 --> 00:09:01,875 Ja. 184 00:09:01,958 --> 00:09:04,375 Og du dør, hvis du svarer på dit navn. 185 00:09:04,458 --> 00:09:07,625 Blot at se en video inde fra tunnellen 186 00:09:08,625 --> 00:09:09,875 er nok. 187 00:09:09,958 --> 00:09:11,583 Det eneste, jeg ved 188 00:09:13,916 --> 00:09:15,333 om denne guddommelighed, er, 189 00:09:16,500 --> 00:09:18,916 jo mere du forstår den, 190 00:09:20,500 --> 00:09:23,208 desto større er risikoen for ulykker. 191 00:09:32,666 --> 00:09:39,583 VEKOMMEN 192 00:09:41,791 --> 00:09:42,916 Kom… 193 00:09:46,500 --> 00:09:48,875 -Så mange mennesker. Jeg er flov. -Det er fint. 194 00:09:50,625 --> 00:09:51,458 Godt… 195 00:09:51,541 --> 00:09:52,958 Sig appelsin. 196 00:09:53,041 --> 00:09:55,416 -Appelsin! -Appelsin! 197 00:09:55,500 --> 00:09:56,833 Er det et billede eller en video? 198 00:09:56,916 --> 00:09:58,000 Virkede den ikke? 199 00:09:58,625 --> 00:09:59,916 Vær forsigtig. 200 00:10:00,000 --> 00:10:01,291 Nøglen. 201 00:10:01,375 --> 00:10:02,625 -Jeg… -Hvad er der galt? 202 00:10:02,708 --> 00:10:04,125 -Har du nøglen? -Men jeg låste den ikke. 203 00:10:04,208 --> 00:10:05,041 Farvel. 204 00:10:05,125 --> 00:10:06,166 Lad mig se. 205 00:10:06,750 --> 00:10:08,500 Du er utrolig. 206 00:10:08,583 --> 00:10:10,791 Den ligger i bilen… 207 00:10:10,875 --> 00:10:12,333 Så glemsom. 208 00:10:13,708 --> 00:10:14,708 Det er okay. 209 00:10:15,250 --> 00:10:16,541 Lyt til din mor. 210 00:10:16,625 --> 00:10:17,583 Jeg ved det. 211 00:10:17,666 --> 00:10:18,541 Godt. 212 00:10:18,625 --> 00:10:20,666 -Start bilen. -Kom så. 213 00:10:21,333 --> 00:10:22,458 -Farvel! -Farvel! 214 00:10:22,541 --> 00:10:24,000 -Kør sikkert. -Godt. 215 00:10:25,833 --> 00:10:26,833 Hey. 216 00:10:28,041 --> 00:10:28,916 Hvad? 217 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 Undskyld, har du glemt noget? 218 00:10:31,833 --> 00:10:32,666 Tak, frk. Hsia. 219 00:10:33,250 --> 00:10:34,166 Vent. 220 00:10:43,625 --> 00:10:45,083 Der er en brødbutik derovre. 221 00:10:45,166 --> 00:10:47,708 Hvilket brød kan du lide? 222 00:10:53,125 --> 00:10:55,083 Kan du lide brød? 223 00:11:00,333 --> 00:11:01,958 Jeg kan lide alt. 224 00:11:02,041 --> 00:11:02,916 Jaså. 225 00:11:03,000 --> 00:11:04,708 Kan du lide alt? 226 00:11:05,500 --> 00:11:08,666 Det er første dag i vores nye hjem. 227 00:11:11,416 --> 00:11:15,416 Du skal vende det om. 228 00:11:15,500 --> 00:11:16,750 Kan du se mig? 229 00:11:16,833 --> 00:11:17,666 Ja? 230 00:11:17,750 --> 00:11:19,541 Dodos værelse. 231 00:11:21,333 --> 00:11:22,458 Sådan! 232 00:11:24,500 --> 00:11:25,500 Kan du lide det? 233 00:11:28,083 --> 00:11:31,750 Mor, hvorfor filmer vi? 234 00:11:33,250 --> 00:11:34,125 Altså… 235 00:11:35,375 --> 00:11:38,000 Fordi jeg var syg 236 00:11:38,083 --> 00:11:39,916 og ikke kunne passe dig. 237 00:11:40,000 --> 00:11:44,041 Men vi kan være sammen nu, 238 00:11:44,125 --> 00:11:46,291 så jeg vil optage det her, 239 00:11:46,375 --> 00:11:48,416 så vi kan se det sammen, når du bliver stor. 240 00:11:48,500 --> 00:11:49,375 Okay? 241 00:11:50,000 --> 00:11:50,916 Okay. 242 00:11:52,416 --> 00:11:53,333 Okay. 243 00:11:53,916 --> 00:11:55,583 Skal jeg ikke lære dig at skrive dit navn? 244 00:11:56,500 --> 00:11:57,666 Lad os skrive et fedt navn. 245 00:11:57,750 --> 00:11:58,625 Okay. 246 00:11:59,500 --> 00:12:00,791 Chen… 247 00:12:01,541 --> 00:12:02,500 Do… 248 00:12:04,208 --> 00:12:05,958 Do… 249 00:12:07,125 --> 00:12:08,500 Godt. Her. 250 00:12:08,583 --> 00:12:11,291 Vi viser det til kameraet. 251 00:12:11,375 --> 00:12:13,833 Dette er Dodos fulde navn. 252 00:12:13,916 --> 00:12:15,208 Læs sammen med mig. 253 00:12:16,083 --> 00:12:17,916 "Chen Dodo" 254 00:12:18,000 --> 00:12:19,583 "Chen Dodo" 255 00:12:19,666 --> 00:12:22,416 Godt. Lad os læse det igen med en fed stemme. 256 00:12:23,166 --> 00:12:25,125 "Chen Dodo" 257 00:12:25,208 --> 00:12:26,958 -"Chen Dodo" -"Chen Dodo" 258 00:12:31,666 --> 00:12:33,666 Vent her. Bliv her. 259 00:13:08,166 --> 00:13:09,333 Jeg har ikke rørt den endnu. 260 00:13:09,416 --> 00:13:11,000 Har jeg? Gør det ondt? 261 00:13:11,625 --> 00:13:12,875 Ja, kig op. 262 00:13:15,416 --> 00:13:16,583 Hvad er det? 263 00:13:18,500 --> 00:13:21,541 Det er Dodos første dag i vores nye hus. 264 00:13:22,916 --> 00:13:24,333 Hun faldt bare i søvn. 265 00:13:26,291 --> 00:13:27,708 Hun smilede til mig i dag, 266 00:13:28,625 --> 00:13:32,041 så jeg må have gjort det godt. 267 00:14:39,250 --> 00:14:40,125 Hallo? 268 00:15:51,083 --> 00:15:51,958 Dodo! 269 00:16:33,166 --> 00:16:34,083 Dodo? 270 00:16:35,791 --> 00:16:36,708 Dodo? 271 00:16:39,291 --> 00:16:40,125 Dodo! 272 00:16:46,166 --> 00:16:47,041 Dodo? 273 00:17:10,000 --> 00:17:10,916 Dodo. 274 00:17:13,583 --> 00:17:14,541 Do… 275 00:17:16,083 --> 00:17:18,208 Chen Le-tung… 276 00:17:18,791 --> 00:17:20,375 Chen Le-tung… 277 00:17:21,833 --> 00:17:25,500 Chen Le-tung! 278 00:17:26,833 --> 00:17:28,750 Chen Le-tung! 279 00:17:33,291 --> 00:17:34,125 Dodo! 280 00:17:34,916 --> 00:17:36,541 Dodo! 281 00:17:37,416 --> 00:17:39,375 Dodo, hvad er der? 282 00:17:39,458 --> 00:17:41,500 Dodo, se på mig. Se på mig. 283 00:17:41,583 --> 00:17:43,041 Dodo. 284 00:17:43,125 --> 00:17:45,291 Dodo, du… 285 00:17:46,416 --> 00:17:47,583 Jeg er her. 286 00:17:48,291 --> 00:17:49,250 Dodo. 287 00:17:50,875 --> 00:17:54,125 GHOSTBUSTERS (SEKS ÅR SIDEN) 288 00:17:54,208 --> 00:17:55,750 Hvad? 289 00:18:00,708 --> 00:18:01,541 Så grim. 290 00:18:01,625 --> 00:18:02,541 Rend mig. 291 00:18:03,291 --> 00:18:07,041 45% FULDFØRT SÆRE MISLYDE-KANAL 292 00:18:07,125 --> 00:18:09,375 Velkommen til Den Sære Mislyde-kanal. 293 00:18:09,458 --> 00:18:10,416 Jeg hedder Yuan. 294 00:18:10,500 --> 00:18:12,250 Jeg hedder Ronan. 295 00:18:12,333 --> 00:18:13,750 Han er NTU-student, Dom. 296 00:18:13,833 --> 00:18:15,000 Dom. 297 00:18:15,083 --> 00:18:17,875 Vi er nu på et fremmed bjerg. 298 00:18:17,958 --> 00:18:20,166 Der er intet telefonsignal. 299 00:18:20,250 --> 00:18:22,708 Hvordan kan der være signal i "tunnelen, du ikke må gå ind i"? 300 00:18:22,791 --> 00:18:24,041 Jeg beder dig. 301 00:18:24,125 --> 00:18:24,958 Okay så. 302 00:18:25,041 --> 00:18:27,541 I dette afsnit i Ghostbusters, 303 00:18:27,625 --> 00:18:30,625 skal alle se tunnelen, der ikke har noget mobilsignal, 304 00:18:30,708 --> 00:18:32,708 og man ikke må gå ind i. 305 00:18:32,791 --> 00:18:33,875 Kære seere. 306 00:18:33,958 --> 00:18:36,791 Er I klar til at afsløre overtroen? 307 00:18:37,291 --> 00:18:39,333 -Afsted! -Afsted! 308 00:18:40,666 --> 00:18:41,541 -Hvad skete der? -Hvad skete der? 309 00:18:41,625 --> 00:18:42,458 Pis! 310 00:18:46,791 --> 00:18:47,916 Hvad fanden er det? 311 00:18:48,000 --> 00:18:48,875 Hvad? 312 00:18:48,958 --> 00:18:50,125 Kan du se den? 313 00:18:51,250 --> 00:18:52,625 Pis. 314 00:18:54,041 --> 00:18:55,083 Hvad fanden? 315 00:18:55,166 --> 00:18:56,041 Hvad er dette? 316 00:18:56,875 --> 00:18:57,916 En Buddha-statue? 317 00:18:58,958 --> 00:19:00,291 Ser sådan ud. 318 00:19:01,875 --> 00:19:04,208 Hvad sagde du, grandonkel tilbeder? 319 00:19:04,291 --> 00:19:06,000 Jeg tror, de tilbeder en eller anden… 320 00:19:07,375 --> 00:19:10,333 Moder Buddha eller en ånd. Jeg ved det ikke. 321 00:19:10,416 --> 00:19:11,666 Moder Buddha? 322 00:19:11,750 --> 00:19:12,625 En hun? 323 00:19:13,875 --> 00:19:15,041 Hvad er der galt? 324 00:19:15,125 --> 00:19:16,750 -Er du okay? -Hun er besat. 325 00:19:17,416 --> 00:19:18,708 Er det begyndt? 326 00:19:18,791 --> 00:19:19,916 Allerede? 327 00:19:21,125 --> 00:19:22,458 Kære seere, 328 00:19:22,541 --> 00:19:24,125 det er en levende besættelse. 329 00:19:24,208 --> 00:19:25,500 -Hvordan har du det? -Stop det! 330 00:19:30,166 --> 00:19:31,250 Pis. 331 00:19:31,333 --> 00:19:32,333 Det er meget. 332 00:19:35,458 --> 00:19:36,875 Pas på, Dom. 333 00:19:37,541 --> 00:19:38,375 Det er fint. 334 00:19:48,958 --> 00:19:50,375 Er det grandonkel? 335 00:19:50,458 --> 00:19:51,291 Ja. 336 00:19:54,166 --> 00:19:55,500 Dom, Yuan. 337 00:19:55,583 --> 00:19:56,583 Grandonkel. 338 00:19:56,666 --> 00:19:58,791 Længe siden. I er begge så store nu. 339 00:19:59,791 --> 00:20:01,750 -Det her er ikke nemt at finde, vel? -Nej. 340 00:20:02,958 --> 00:20:03,916 Og dette er? 341 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 Hun er ikke fra vores familie. 342 00:20:06,083 --> 00:20:07,208 Nej, hun er ej. 343 00:20:08,333 --> 00:20:09,375 -Yuan. -Ja? 344 00:20:09,458 --> 00:20:10,666 Hvad filmer du? 345 00:20:10,750 --> 00:20:12,875 Det er bare legetøj. 346 00:20:12,958 --> 00:20:13,958 Jeg har lige købt det. 347 00:20:14,541 --> 00:20:16,666 Jeg udtrykte mig nok ikke klart i telefonen, 348 00:20:16,750 --> 00:20:19,416 men dette er et privat familieritual. 349 00:20:19,500 --> 00:20:22,666 Udefrakommende har ingen adgang. 350 00:20:24,041 --> 00:20:25,791 Grandonkel, hun er ikke en outsider. 351 00:20:25,875 --> 00:20:27,666 Hun er hans tøs. 352 00:20:28,500 --> 00:20:29,625 Tøs. 353 00:20:32,125 --> 00:20:33,208 Frøken. 354 00:20:33,291 --> 00:20:34,625 Kan du køre? 355 00:20:34,708 --> 00:20:36,208 Du kan komme tilbage, 356 00:20:36,291 --> 00:20:37,541 når vi er færdige. 357 00:20:38,083 --> 00:20:39,375 -Hvad? -Hvad mener du? 358 00:20:40,083 --> 00:20:42,000 Jeg har aldrig kørt alene. 359 00:20:42,958 --> 00:20:44,416 I kan finde ud af det indbyrdes. 360 00:20:45,375 --> 00:20:46,750 Skal hun køre alene? 361 00:20:46,833 --> 00:20:47,666 Grandonkel? 362 00:20:50,541 --> 00:20:52,666 -Hvorfor stirrer hun på mig? -Jeg ved det ikke. 363 00:20:53,208 --> 00:20:54,583 -Hvem er hun? -Hvad sker der? 364 00:20:55,458 --> 00:20:56,416 Hvem er hun? 365 00:20:59,000 --> 00:21:01,583 Jeg bad dig spørge, men det gjorde du ikke. Hør her. 366 00:21:01,666 --> 00:21:02,750 Hvor skulle jeg vide det fra? 367 00:21:05,583 --> 00:21:06,875 Grandonkel. 368 00:21:06,958 --> 00:21:08,875 Undskyld, frøken. 369 00:21:08,958 --> 00:21:10,875 Må vi se din hånd? 370 00:21:11,458 --> 00:21:12,666 -Din hånd. -Min hånd? 371 00:21:23,416 --> 00:21:25,000 Du må være træt efter al den kørsel. 372 00:21:25,083 --> 00:21:26,208 Meget træt. 373 00:21:26,291 --> 00:21:27,208 Tag et bad. 374 00:21:27,291 --> 00:21:29,291 Det er din første gang. Jeg lader jer bede først. 375 00:21:32,708 --> 00:21:33,833 Så tidligt? 376 00:21:33,916 --> 00:21:35,375 Sagde du midt om natten? 377 00:21:36,125 --> 00:21:37,375 Vi må bede igen senere. 378 00:21:39,875 --> 00:21:40,958 Dom, hør på mig. 379 00:21:42,916 --> 00:21:44,625 Hende, der mærkede din kærestes hånd, 380 00:21:44,708 --> 00:21:47,708 er Chen-familiens ældste grandtante. 381 00:21:49,166 --> 00:21:52,041 -Undskyld mig. -Hun taler ofte om Su-es to sønner. 382 00:21:53,708 --> 00:21:54,625 Grandtante er derovre. 383 00:21:54,708 --> 00:21:55,583 Godt. 384 00:22:00,833 --> 00:22:01,708 Grandtante. 385 00:22:04,333 --> 00:22:05,875 Det er dine bedsteforældre. 386 00:22:07,625 --> 00:22:08,833 Den flotteste i Chen-familien. 387 00:22:08,916 --> 00:22:09,791 Det er løgn. 388 00:22:09,875 --> 00:22:10,833 -Hej. -Hils på din grandtante. 389 00:22:10,916 --> 00:22:11,791 Grandtante. 390 00:22:13,375 --> 00:22:14,333 Yuan, hvorfor filmer du? 391 00:22:14,416 --> 00:22:15,416 Hvad er der at filme her? 392 00:22:15,500 --> 00:22:16,333 Det er ikke noget. 393 00:22:16,416 --> 00:22:18,250 Grandonkel, er der en tunnel heromkring? 394 00:22:18,333 --> 00:22:19,250 Jøsses. 395 00:22:19,333 --> 00:22:20,291 Lyt til din grandonkel. 396 00:22:20,375 --> 00:22:22,583 Vi er her for at tilbede, ikke for sjov. 397 00:22:23,458 --> 00:22:25,083 Hvilket mærke er det? 398 00:22:25,916 --> 00:22:26,750 Det er fantastisk. 399 00:22:26,833 --> 00:22:28,083 Hvorfor er det fantastisk? 400 00:22:28,916 --> 00:22:30,833 Selv min næse ser skarpere ud. 401 00:22:31,791 --> 00:22:32,625 Det er nok. 402 00:22:32,708 --> 00:22:34,958 Hvordan er det at have din datter tilbage? 403 00:22:36,041 --> 00:22:37,708 Ret godt. Det går godt. 404 00:22:39,458 --> 00:22:40,333 Hej. 405 00:22:40,416 --> 00:22:41,375 Hvad er det? 406 00:22:42,166 --> 00:22:43,166 Insekter? 407 00:22:43,250 --> 00:22:46,500 Hold op med det pjat. Vi arbejder. 408 00:22:46,583 --> 00:22:48,291 Der er insekter. Se, de er overalt. 409 00:22:48,375 --> 00:22:49,250 Hvad? 410 00:22:51,041 --> 00:22:52,666 Tasken. Inde i tasken. 411 00:22:55,416 --> 00:22:56,958 Det er ulækkert. 412 00:23:02,250 --> 00:23:03,625 Så klamt. 413 00:23:03,708 --> 00:23:05,791 -Det er på din skjorte! -Hvor? 414 00:23:05,875 --> 00:23:07,083 Hjørnet… 415 00:23:11,041 --> 00:23:12,375 Du styrede. 416 00:23:12,458 --> 00:23:13,750 -Hallo? -Det er beskidt. 417 00:23:13,833 --> 00:23:15,333 -Det er ulækkert. -Ja, det er mig. 418 00:23:17,583 --> 00:23:18,916 Hej, rektor. 419 00:23:20,708 --> 00:23:23,875 -Hvor? Hvor kom du til skade? -Dodo! 420 00:23:23,958 --> 00:23:26,000 -Kom ud. Okay, Dodo. -Chang Che-wei, er du okay? 421 00:23:26,083 --> 00:23:28,250 -Kom ud og sig undskyld. -Det er okay. 422 00:23:28,333 --> 00:23:29,583 Lad os putte noget medicin på, okay? 423 00:23:30,958 --> 00:23:31,875 Kom nu. 424 00:23:32,416 --> 00:23:34,416 -Vær forsigtig. -Hvor er moren? 425 00:23:34,500 --> 00:23:36,000 -Rejser du virkelig? -Okay, tak. 426 00:23:36,083 --> 00:23:37,416 -Så du mine nøgler? -Har du fortalt vores klient det? 427 00:23:37,500 --> 00:23:39,500 Hvordan skulle jeg vide, hvor dine nøgler er? 428 00:23:39,583 --> 00:23:41,916 -Du bør i det mindste sige det til kunden. -Nej, hjælp mig. Tak. 429 00:23:42,000 --> 00:23:43,625 -Hjælp mig. Tak. -Med hvad? 430 00:23:43,708 --> 00:23:45,041 -Tak. -Li Ronan. 431 00:23:45,125 --> 00:23:46,125 Hold op med det pjat! 432 00:23:58,750 --> 00:24:03,000 Vi tager hjem nu. 433 00:24:04,333 --> 00:24:06,833 Kør forsigtigt. 434 00:24:06,916 --> 00:24:08,541 Jeg ved, du har travlt. 435 00:24:08,625 --> 00:24:10,875 Hvis Dodo mangler noget, 436 00:24:11,375 --> 00:24:13,375 så giv mig besked. 437 00:24:15,500 --> 00:24:17,958 Jeg hader børnehaven. 438 00:24:19,333 --> 00:24:20,208 Hvorfor? 439 00:24:20,291 --> 00:24:23,958 Fordi Chang Che-wei bliver ved med at drille mig. 440 00:24:24,041 --> 00:24:26,250 Hvorfor driller han dig? 441 00:24:26,333 --> 00:24:28,500 Han siger, jeg er skør. 442 00:24:28,583 --> 00:24:29,500 Skør? 443 00:24:32,000 --> 00:24:34,166 Jeg hørte, Dodo bed en i skolen. 444 00:24:34,916 --> 00:24:36,083 Hvordan kunne det ske? 445 00:24:36,583 --> 00:24:41,166 Sådan var hun aldrig på børnehjemmet eller hos os. 446 00:24:41,833 --> 00:24:43,958 Er du i problemer? 447 00:24:46,000 --> 00:24:47,541 Du er latterlig. 448 00:24:47,625 --> 00:24:49,375 Hvordan kunne du gå uden at sige det til klienten? 449 00:24:49,458 --> 00:24:51,416 Vidste du, at vores klient selv skulle lægge makeup i dag? 450 00:24:52,125 --> 00:24:54,250 Hun leder efter dig nu. Du må klare dig selv. 451 00:24:58,375 --> 00:24:59,375 Jeg er kommet mig. 452 00:24:59,458 --> 00:25:00,458 Jeg er ikke bange mere. 453 00:25:00,541 --> 00:25:01,666 Én, to, tre. 454 00:25:12,208 --> 00:25:14,583 Der er ingen grund til bekymring, hvis du ikke bekymrer dig. 455 00:25:15,166 --> 00:25:17,125 Ja, nemlig. 456 00:25:17,708 --> 00:25:18,916 Jeg er for længst kommet mig. 457 00:25:19,500 --> 00:25:21,791 Amitabha! 458 00:25:21,875 --> 00:25:23,708 Fri mig fra det onde. 459 00:25:23,791 --> 00:25:25,250 -Amitabha… -Begynd at gøre rent. 460 00:25:34,125 --> 00:25:36,583 Flyt venligst enheden til et nyt sted. 461 00:25:36,666 --> 00:25:38,000 Kom ned! 462 00:25:38,083 --> 00:25:39,291 Kom ned! 463 00:25:40,500 --> 00:25:42,875 Mor! 464 00:25:42,958 --> 00:25:44,291 Mor! 465 00:25:45,291 --> 00:25:46,208 Hvad er der, Dodo? 466 00:25:46,291 --> 00:25:47,291 Skurk. 467 00:25:49,291 --> 00:25:50,166 Hvem? 468 00:25:50,250 --> 00:25:51,083 Deroppe. 469 00:25:54,291 --> 00:25:55,250 Der er ingenting. 470 00:25:56,208 --> 00:25:57,791 Hvor er skurken? 471 00:25:58,458 --> 00:26:01,583 Deroppe! Sig, den skal komme ned. 472 00:26:04,291 --> 00:26:05,625 Vent lidt. 473 00:26:12,833 --> 00:26:13,875 Skurk. 474 00:26:14,916 --> 00:26:17,125 Kom ned. Skynd dig, skurk. 475 00:26:17,208 --> 00:26:19,416 Du skal føre den ud i hånden. 476 00:26:24,250 --> 00:26:25,083 Godt. 477 00:26:25,166 --> 00:26:26,291 Så… 478 00:26:26,375 --> 00:26:27,541 Har jeg dens hånd? 479 00:26:29,375 --> 00:26:30,250 Højere. 480 00:26:31,583 --> 00:26:32,750 Hvad med nu? 481 00:26:35,250 --> 00:26:36,958 Lidt højere. 482 00:26:39,541 --> 00:26:41,375 Har jeg dens hånd nu? 483 00:26:42,791 --> 00:26:43,666 Ja? 484 00:26:49,666 --> 00:26:50,791 Du kan godt. 485 00:26:53,458 --> 00:26:54,333 Godt. 486 00:26:54,416 --> 00:26:55,708 Så… 487 00:26:55,791 --> 00:26:57,166 Vi går nu. 488 00:26:58,333 --> 00:26:59,291 Skurk. 489 00:27:00,041 --> 00:27:03,291 Lad os gå ud og sov ikke på Dodos værelse. 490 00:27:04,000 --> 00:27:05,083 Forstået? 491 00:27:09,208 --> 00:27:10,333 Vi går ud nu. 492 00:27:15,250 --> 00:27:16,291 Kom ned! 493 00:27:16,958 --> 00:27:18,083 Kom ned! 494 00:27:18,166 --> 00:27:19,166 Kom ned! 495 00:27:20,125 --> 00:27:21,208 Dodo, hvad laver du? 496 00:27:24,625 --> 00:27:28,833 CHIN CHIN BØRNEHAVE 497 00:27:28,916 --> 00:27:33,916 CHIN CHIN BØRNEHAVE 498 00:27:40,875 --> 00:27:43,333 Dodo har været meget distraheret i timen. 499 00:27:44,291 --> 00:27:46,458 Hun påvirker ikke de andre, 500 00:27:46,541 --> 00:27:50,458 men hun stirrer op i loftet og taler med sig selv. 501 00:27:50,541 --> 00:27:51,708 En klassekammerat sagde, 502 00:27:51,791 --> 00:27:54,333 at hun fortalte, at hun så en ansigtsløs skurk… 503 00:27:54,416 --> 00:27:56,416 Undskyld, rektor. 504 00:27:56,500 --> 00:27:59,000 Dodo fortalte mig noget i går. Hun sagde… 505 00:27:59,083 --> 00:28:00,958 Har vi ikke nyt legetøj nu? 506 00:28:01,041 --> 00:28:03,625 -Ja. -Dodos mor gav os dem. 507 00:28:03,708 --> 00:28:05,916 Hvad skal vi sige til Dodos mor? 508 00:28:06,000 --> 00:28:07,041 -Tak. -Tak. 509 00:28:07,125 --> 00:28:08,291 Chen Dodo, 510 00:28:08,375 --> 00:28:11,916 jeg vil ikke kalde dig skør mere. 511 00:28:12,000 --> 00:28:15,166 Fra nu af er vi alle venner, 512 00:28:15,250 --> 00:28:17,041 for din mor er rigtig sej. 513 00:28:17,625 --> 00:28:20,625 Lad os fortsat være gode venner med Dodo, okay? 514 00:28:20,708 --> 00:28:21,625 Godt. 515 00:28:50,041 --> 00:28:54,916 CHIN CHIN BØRNEHAVE 516 00:28:55,000 --> 00:28:56,166 Lad os lege gemmeleg. 517 00:28:56,250 --> 00:28:57,083 Klar! 518 00:28:57,166 --> 00:28:59,458 Tre, to, én. Løb! 519 00:29:01,000 --> 00:29:03,125 Hvor gemmer du dig, Dodo? Hvor gemmer du dig? 520 00:29:06,916 --> 00:29:07,833 Dodo? 521 00:29:11,458 --> 00:29:18,416 GENAFSPILNING 522 00:29:18,500 --> 00:29:24,250 GENAFSPILNING 523 00:29:24,333 --> 00:29:26,250 GENAFSPILNING 524 00:29:27,958 --> 00:29:28,791 Dodo! 525 00:29:29,333 --> 00:29:30,416 Hvad laver du? 526 00:29:31,333 --> 00:29:32,958 Leger. 527 00:29:34,583 --> 00:29:38,208 Hvorfor er dukkerne så dækket til? 528 00:29:39,333 --> 00:29:43,500 Fordi de ikke vil se skurken. 529 00:29:48,375 --> 00:29:49,583 Hør her. 530 00:29:50,333 --> 00:29:52,625 Jeg så også skurke. 531 00:29:53,166 --> 00:29:54,250 Virkelig? 532 00:29:57,208 --> 00:29:59,833 Hvis du hele tiden tænker på monstre, 533 00:29:59,916 --> 00:30:03,791 vil monstrene leve i dit hoved. 534 00:30:04,416 --> 00:30:06,958 Hvad gør jeg, doktor? Jeg er så bange. 535 00:30:07,708 --> 00:30:11,333 Lad dr. Kanin fortælle dig det. 536 00:30:11,416 --> 00:30:13,375 Hvis du er bange, 537 00:30:13,458 --> 00:30:17,625 så tænk på dine tre yndlingsting. 538 00:30:17,708 --> 00:30:21,000 Så luk øjnene og sig dem højt. 539 00:30:21,083 --> 00:30:23,833 Så er du ikke bange længere. 540 00:30:23,916 --> 00:30:27,000 Jeg kan lide ananas. 541 00:30:27,083 --> 00:30:29,500 Er ananas din favorit? 542 00:30:29,583 --> 00:30:31,958 Kan du ikke lide mig mere? 543 00:30:32,041 --> 00:30:33,916 Kan du lide mig? 544 00:30:34,000 --> 00:30:35,833 Jeg kan også lide dig. 545 00:30:35,916 --> 00:30:37,000 Hvad med mig? 546 00:30:37,916 --> 00:30:38,958 Vuf, vuf, vuf. 547 00:30:39,708 --> 00:30:40,833 Vuf, vuf, vuf. 548 00:30:42,000 --> 00:30:46,875 -Ananas, kanin, vuf, vuf. -Ananas, kanin, vuf, vuf. 549 00:30:48,333 --> 00:30:51,125 Bare gør det fra nu af, når du er bange. 550 00:30:51,208 --> 00:30:52,083 Forstået? 551 00:30:52,166 --> 00:30:53,000 Godt. 552 00:30:53,500 --> 00:30:56,041 Én sidste gang. 553 00:30:56,125 --> 00:30:57,583 Og så direkte i seng. 554 00:31:00,916 --> 00:31:02,333 Hvis du ikke går i seng, 555 00:31:03,083 --> 00:31:05,750 finder monsteret dig! 556 00:31:05,833 --> 00:31:08,708 Monsteret vil kilde dig! 557 00:31:10,000 --> 00:31:11,208 Mor. 558 00:31:11,291 --> 00:31:15,041 Smed du mig væk, 559 00:31:15,125 --> 00:31:17,083 fordi du også var bange for monstre? 560 00:31:23,416 --> 00:31:24,333 Jeg… 561 00:31:25,333 --> 00:31:26,958 Jeg er ikke bange mere. 562 00:31:30,750 --> 00:31:31,708 Godt. 563 00:31:31,791 --> 00:31:32,708 Sov nu. 564 00:31:46,208 --> 00:31:48,416 LI RONAN 565 00:31:49,333 --> 00:31:50,708 Hvad hedder du? 566 00:31:52,458 --> 00:31:53,333 Giv mig det. 567 00:31:55,125 --> 00:31:56,708 Hvad hedder du? 568 00:32:00,666 --> 00:32:02,083 Hvad hedder du? 569 00:32:04,458 --> 00:32:07,125 HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA 570 00:32:07,208 --> 00:32:08,291 Kom. 571 00:32:09,208 --> 00:32:10,208 Lad os bede. 572 00:32:16,708 --> 00:32:21,750 I skal vende tilbage for at tilbede Moder Buddha hvert tiende år. 573 00:32:22,750 --> 00:32:25,250 Efter at have givet jer jeres rigtige navne 574 00:32:25,333 --> 00:32:29,041 kan I ikke bruge dem længere. 575 00:32:29,125 --> 00:32:32,083 Tænk ikke tanken. 576 00:32:51,375 --> 00:32:53,166 Moder Buddha kan lide 577 00:32:53,250 --> 00:32:55,291 den lille pige i din mave. 578 00:32:55,375 --> 00:32:58,833 Når hun har et navn, skal navnet også tilbydes. 579 00:32:58,916 --> 00:32:59,958 Forstået? 580 00:33:08,208 --> 00:33:10,083 Se her, seere. 581 00:33:10,166 --> 00:33:13,208 Denne middag er tilberedt af den store Chen-klan. 582 00:33:13,291 --> 00:33:14,416 Lad os prøve nu. 583 00:33:17,541 --> 00:33:18,541 Pis. 584 00:33:21,500 --> 00:33:22,375 Kom og spis. 585 00:33:22,458 --> 00:33:23,750 Hvorfor spiser du ikke? 586 00:33:23,833 --> 00:33:24,708 Prøv lidt. 587 00:33:24,791 --> 00:33:25,708 Jeg er ikke sulten. 588 00:33:25,791 --> 00:33:27,416 Det er ret godt. 589 00:33:27,500 --> 00:33:28,375 Kom og spis, Ronan. 590 00:33:29,291 --> 00:33:30,458 Jeg spiser allerede. 591 00:33:31,916 --> 00:33:33,000 Det er løgn. 592 00:33:33,541 --> 00:33:36,208 Kom nu, vi er Ghostbusters. 593 00:33:36,291 --> 00:33:37,458 Tror du virkelig på den lille pige? 594 00:33:37,541 --> 00:33:38,875 Hvem siger, nogen tror på det? 595 00:33:38,958 --> 00:33:40,208 Hun tror på det! 596 00:33:40,291 --> 00:33:41,458 -Hun har det bare ikke godt. -Det har hun! 597 00:33:41,541 --> 00:33:43,541 Se, hvor nervøs hun er. 598 00:33:43,625 --> 00:33:45,541 -Kan du holde op? -Hun er ikke besat. 599 00:33:47,208 --> 00:33:48,208 Hun er gravid. 600 00:33:50,916 --> 00:33:51,875 Pas dig selv. 601 00:33:51,958 --> 00:33:53,208 Jeg vidste det. 602 00:33:54,666 --> 00:33:55,916 Kære seere. 603 00:33:56,500 --> 00:33:57,708 Se godt efter. 604 00:33:57,791 --> 00:33:59,000 Dette er en playboy. 605 00:33:59,625 --> 00:34:01,125 Sådan ser en playboy ud. 606 00:34:04,375 --> 00:34:05,708 Er du okay? 607 00:34:05,791 --> 00:34:07,125 -Ja, jeg er okay. -Er du sikker? 608 00:34:07,208 --> 00:34:08,041 Jeg er okay. 609 00:34:08,125 --> 00:34:09,833 Hold op med at flirte. 610 00:34:10,500 --> 00:34:12,666 Skynd dig! Det er snart overstået. 611 00:34:13,500 --> 00:34:14,416 Kom så. 612 00:34:14,500 --> 00:34:16,541 -Undskyld. -Gå ud. Afsted! 613 00:34:19,416 --> 00:34:20,375 Kom så. 614 00:34:26,791 --> 00:34:31,291 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hvad hvisker de? 615 00:34:31,875 --> 00:34:36,750 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 616 00:34:36,833 --> 00:34:39,125 -Hou-ho-xiu-yi, -Hou-ho-xiu-yi, 617 00:34:39,208 --> 00:34:41,458 -si-sei-wu-ma! -Hvor sært. 618 00:34:42,541 --> 00:34:45,291 Den lille pige. Hun er derovre. 619 00:34:45,375 --> 00:34:46,833 Godt, film hende. 620 00:34:48,666 --> 00:34:50,291 Det er så underligt. 621 00:34:50,375 --> 00:34:52,458 -Pis. -Hvad? 622 00:34:52,541 --> 00:34:54,625 Jeg ved ikke. Vent. 623 00:34:57,250 --> 00:34:58,500 Pis. 624 00:35:00,666 --> 00:35:02,666 Sneg du dig ud for at lege? 625 00:35:04,458 --> 00:35:05,458 Ja. 626 00:35:06,041 --> 00:35:06,958 Derovre? 627 00:35:08,791 --> 00:35:11,375 Vil du et sjovt sted hen? 628 00:35:11,458 --> 00:35:12,500 -Hvor? -Ja. 629 00:35:12,583 --> 00:35:15,125 Det ser sjovt ud, lille pige. 630 00:35:15,208 --> 00:35:16,375 Er der en tunnel? 631 00:35:16,458 --> 00:35:17,958 Du må ikke gå derind. 632 00:35:18,041 --> 00:35:19,458 -Hvorfor? -Hvor skal vi hen? 633 00:35:21,583 --> 00:35:22,708 Lille pige. 634 00:35:26,250 --> 00:35:27,708 Du må ikke komme ind. 635 00:35:27,791 --> 00:35:29,916 Hvorfor kan jeg ikke, når hun kan? 636 00:35:30,000 --> 00:35:31,500 Det kan man bare ikke. 637 00:35:32,166 --> 00:35:33,500 Fint, bare rolig. 638 00:35:39,875 --> 00:35:40,750 Hvad laver du? 639 00:35:40,833 --> 00:35:41,750 Jeg klarer det. 640 00:35:41,833 --> 00:35:42,708 Jeg kan filme med den. 641 00:35:45,916 --> 00:35:46,833 Vent på mig. 642 00:35:49,875 --> 00:35:51,291 Hvor skal du hen? 643 00:36:21,208 --> 00:36:22,416 Hvad er det? 644 00:37:02,791 --> 00:37:03,833 Kom her. 645 00:37:07,250 --> 00:37:08,333 Se. 646 00:37:09,208 --> 00:37:10,791 Hvad er det? 647 00:37:11,291 --> 00:37:12,250 Fodr den. 648 00:37:12,333 --> 00:37:13,250 Men… 649 00:37:14,291 --> 00:37:15,125 Dette er hår. 650 00:37:15,208 --> 00:37:16,708 Fodr den. 651 00:37:19,000 --> 00:37:20,166 Okay, vent lidt. 652 00:37:25,833 --> 00:37:26,958 Jeg smider det i nu. 653 00:37:35,791 --> 00:37:39,500 GHOSTBUSTERS VAR HER 654 00:37:39,583 --> 00:37:40,500 Hurtigt. 655 00:37:40,583 --> 00:37:41,625 Hurtigt. 656 00:37:45,708 --> 00:37:46,833 Herovre. 657 00:38:02,750 --> 00:38:04,041 Hvad er der sket med dit øre? 658 00:38:04,625 --> 00:38:06,250 Moder Buddha tog det. 659 00:38:07,958 --> 00:38:09,458 Hvad betyder det? 660 00:38:09,541 --> 00:38:11,875 Jeg er udvalgt af guderne, 661 00:38:11,958 --> 00:38:15,708 så Moder Buddha tog mit kød for at velsigne alle. 662 00:38:31,041 --> 00:38:35,833 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 663 00:38:35,916 --> 00:38:39,500 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 664 00:38:40,041 --> 00:38:41,583 Hvad laver du? 665 00:38:41,666 --> 00:38:43,750 Ved du ikke, at du ikke må være her? 666 00:38:45,416 --> 00:38:46,375 -Én, -Én, 667 00:38:46,458 --> 00:38:47,291 -to, -to, 668 00:38:47,375 --> 00:38:48,291 -tre! -tre! 669 00:38:50,500 --> 00:38:51,750 Fedt! 670 00:38:51,833 --> 00:38:54,833 Dodo har fødselsdag i dag. 671 00:38:54,916 --> 00:38:56,666 Hvorfor bliver du hele tiden lavere? 672 00:38:57,250 --> 00:39:00,708 En lille prinsesse 673 00:39:00,791 --> 00:39:04,791 Flyver i himlen 674 00:39:04,875 --> 00:39:08,500 Stopper på en hvid sky 675 00:39:08,583 --> 00:39:11,375 Og fortsætter med at flyve 676 00:39:11,458 --> 00:39:14,708 Hun er i slottet i himlen 677 00:39:14,791 --> 00:39:17,041 Lever lykkeligt 678 00:39:20,041 --> 00:39:21,250 Fantastisk! 679 00:39:21,333 --> 00:39:22,750 Mor, kom her. 680 00:39:23,416 --> 00:39:24,625 Se. 681 00:39:24,708 --> 00:39:26,291 Kan du lide det? 682 00:39:26,375 --> 00:39:27,583 Det er Vuf. 683 00:39:28,208 --> 00:39:30,250 Vuf? Er det Vuf? 684 00:39:31,875 --> 00:39:32,833 Vuf. 685 00:39:33,708 --> 00:39:35,041 Vuf. 686 00:39:35,125 --> 00:39:36,500 Se lige Vuf. 687 00:39:38,833 --> 00:39:42,625 Hvornår kan vi få Vuf hjem? 688 00:39:44,416 --> 00:39:46,583 Når du er voksen 689 00:39:46,666 --> 00:39:49,458 og kan passe på den, 690 00:39:49,541 --> 00:39:50,375 okay? 691 00:39:53,166 --> 00:39:55,125 Kom nu, smag. 692 00:40:02,458 --> 00:40:03,500 Smager det godt? 693 00:40:05,125 --> 00:40:06,458 Det er okay. 694 00:40:09,541 --> 00:40:10,958 Lille pige, hvad filmer du? 695 00:40:11,500 --> 00:40:14,166 En fødselsdagsvideo. 696 00:40:14,750 --> 00:40:16,000 Lad os… 697 00:40:16,083 --> 00:40:17,541 Jeg har nogle spørgsmål om huset. 698 00:40:17,625 --> 00:40:20,750 Godt. Dodo, vent her. 699 00:40:20,833 --> 00:40:22,958 Jeg er straks tilbage. 700 00:40:23,916 --> 00:40:26,791 Buddha-statuerne på øverste etage… 701 00:40:26,875 --> 00:40:28,166 Vil du stadig have dem? 702 00:40:28,250 --> 00:40:30,625 De er lidt skræmmende. 703 00:40:31,958 --> 00:40:34,000 Jeg får nogen til at ordne det. 704 00:40:34,958 --> 00:40:38,333 Nogle købere har måske noget imod det… 705 00:40:38,416 --> 00:40:39,375 Hvad? 706 00:40:42,083 --> 00:40:43,291 Hvor? 707 00:40:53,041 --> 00:40:54,958 Hvad er det? 708 00:41:29,625 --> 00:41:30,500 Ja. 709 00:41:51,375 --> 00:41:53,125 Er det her? 710 00:42:13,708 --> 00:42:15,041 Og så? 711 00:42:18,916 --> 00:42:19,875 Godt. 712 00:43:06,750 --> 00:43:08,208 Hvad nu? 713 00:43:20,500 --> 00:43:21,833 Hvor? 714 00:43:47,708 --> 00:43:48,791 Ja. 715 00:44:13,250 --> 00:44:15,458 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 716 00:44:31,208 --> 00:44:32,125 Dodo. 717 00:44:33,875 --> 00:44:35,375 Chen Le-tung, hvad laver du? 718 00:44:42,541 --> 00:44:45,166 Sagde jeg ikke, du skulle blive der? 719 00:44:45,250 --> 00:44:47,375 Hvorfor lyttede du ikke? 720 00:44:49,125 --> 00:44:50,375 Dodo. 721 00:44:50,458 --> 00:44:51,500 Dodo, hvad er der galt? 722 00:44:51,583 --> 00:44:52,416 Dodo. 723 00:44:52,500 --> 00:44:55,833 SKADESTUE 724 00:44:56,541 --> 00:44:59,416 Hun havde det fint for et par dage siden. 725 00:45:00,916 --> 00:45:02,333 Det, lægen mener, er, 726 00:45:04,041 --> 00:45:07,250 at Dodos lammelse er måske hjernefremkaldt. 727 00:45:09,625 --> 00:45:10,833 Forresten… 728 00:45:12,416 --> 00:45:13,541 Det her. 729 00:45:13,625 --> 00:45:14,625 Tag den. 730 00:45:20,125 --> 00:45:22,083 For et par dage siden 731 00:45:22,875 --> 00:45:26,125 gav frk. Hsia Dodo den her fra templet. 732 00:45:26,708 --> 00:45:28,958 Dodos navn står i den. 733 00:45:31,708 --> 00:45:33,416 Forhåbentlig er hun i sikkerhed. 734 00:45:33,500 --> 00:45:34,416 Jeg vil ikke have det. 735 00:45:35,166 --> 00:45:36,083 Dig… 736 00:45:36,833 --> 00:45:38,208 Hvorfor gav du mig den? 737 00:45:38,291 --> 00:45:40,333 Jeg sagde ikke, jeg ville have den. 738 00:45:40,416 --> 00:45:43,333 Nu bruger læreren et andet redskab, 739 00:45:43,416 --> 00:45:45,583 så vi kan ændre formen. 740 00:45:45,666 --> 00:45:50,250 Nu bruger læreren grave- og æltemetoden. 741 00:45:50,333 --> 00:45:52,958 For at ændre formen 742 00:45:53,041 --> 00:45:55,958 Råmaterialet skal være meget blødt. 743 00:45:56,041 --> 00:45:58,583 Så må temperaturen være meget høj. 744 00:45:58,666 --> 00:46:02,666 Falder temperaturen, bliver arbejdet hårdt, 745 00:46:02,750 --> 00:46:05,000 og det kan ikke formes. 746 00:46:05,083 --> 00:46:08,041 I skabelsesprocessen skal man være opmærksom på… 747 00:46:11,750 --> 00:46:13,166 Hvad? Men vi er her allerede. 748 00:46:13,250 --> 00:46:15,041 Det er lige meget. Tag hjem i morgen tidlig. 749 00:46:15,666 --> 00:46:17,750 Grandonkel, vi er kommet så langt. 750 00:46:20,041 --> 00:46:21,125 Pis, de har låst døren. 751 00:46:22,125 --> 00:46:23,708 -Seriøst? -Seriøst? 752 00:46:23,791 --> 00:46:24,791 Hej! 753 00:46:24,875 --> 00:46:25,791 Hej! 754 00:46:25,875 --> 00:46:27,541 -Åbn! -Hvorfor låse døren? 755 00:46:27,625 --> 00:46:28,541 Hej! 756 00:46:29,666 --> 00:46:30,708 Har du noget? 757 00:46:31,541 --> 00:46:33,750 -Pis. -Er der noget, du kan bruge? 758 00:46:36,458 --> 00:46:37,291 Forstået? 759 00:46:39,958 --> 00:46:41,333 Det tror jeg. 760 00:46:41,416 --> 00:46:42,416 Prøv det. 761 00:46:45,291 --> 00:46:46,125 Den er åben. 762 00:46:46,208 --> 00:46:47,541 Okay, kom så. 763 00:46:49,375 --> 00:46:50,541 Tænk, at de låste os inde. 764 00:46:51,041 --> 00:46:51,875 Hey, Yuan. 765 00:46:51,958 --> 00:46:53,041 Hvad? 766 00:46:53,125 --> 00:46:54,250 Se hende lige. 767 00:46:54,333 --> 00:46:55,666 Er du okay? 768 00:46:57,541 --> 00:46:59,125 -Jeg er okay. -Hun er okay. 769 00:46:59,208 --> 00:47:00,125 Er du sikker? 770 00:47:01,916 --> 00:47:04,583 Jeg er bekymret for den lille pige. Lad os se på det. 771 00:47:04,666 --> 00:47:06,541 Ja, lad os se på det. Skynd dig. 772 00:47:08,250 --> 00:47:10,375 Kære seere. 773 00:47:10,458 --> 00:47:12,666 Ghostbusters 774 00:47:12,750 --> 00:47:16,708 er på vej til "stedet, du ikke må tage til." 775 00:47:18,708 --> 00:47:20,250 Film talismanen. 776 00:47:21,708 --> 00:47:22,916 Ja, sådan. 777 00:47:23,000 --> 00:47:24,208 Se denne barriere-talisman. 778 00:47:24,291 --> 00:47:26,000 Så skræmmende. Det er skræmmende. 779 00:47:26,666 --> 00:47:27,500 Afsted. 780 00:47:29,916 --> 00:47:31,291 Hvad er der galt? 781 00:47:38,166 --> 00:47:39,291 Kære seere. 782 00:47:40,250 --> 00:47:41,458 Om lidt 783 00:47:41,541 --> 00:47:44,750 går vi ind i Chen-klanens 784 00:47:44,833 --> 00:47:46,833 "tunnel, du ikke må gå ind i." 785 00:47:49,833 --> 00:47:51,041 Er du virkelig gravid? 786 00:47:52,958 --> 00:47:54,708 Skræmmer det dig? 787 00:47:55,583 --> 00:47:57,416 Jeg er ikke bange. 788 00:47:58,458 --> 00:47:59,666 Hvad kan det ellers være? 789 00:48:02,666 --> 00:48:03,791 Lad os kalde hende Chen Dodo 790 00:48:04,541 --> 00:48:06,250 -Hvad? -Pis! 791 00:48:06,333 --> 00:48:07,583 I flirter igen. 792 00:48:07,666 --> 00:48:08,500 Det gør vi ikke. 793 00:48:08,583 --> 00:48:09,500 Hvad laver du så? 794 00:48:09,583 --> 00:48:10,916 Hun har det ikke godt. 795 00:48:11,000 --> 00:48:12,708 -Skynd dig, din idiot. -Okay. 796 00:48:14,000 --> 00:48:14,958 Pis. 797 00:48:15,041 --> 00:48:16,000 -Hvad? -Hvad er det? 798 00:48:16,083 --> 00:48:18,083 -Sluk lommelygten. Sluk den. -Hvad er det? 799 00:48:18,166 --> 00:48:19,625 Kom med mig. 800 00:48:20,208 --> 00:48:21,291 Sluk lommelygten. 801 00:48:21,375 --> 00:48:23,166 Den er slukket. 802 00:48:31,250 --> 00:48:35,041 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 803 00:48:35,125 --> 00:48:39,541 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 804 00:48:39,625 --> 00:48:43,875 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 805 00:48:43,958 --> 00:48:48,458 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 806 00:48:48,541 --> 00:48:52,416 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 807 00:48:52,500 --> 00:48:56,750 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 808 00:48:56,833 --> 00:48:59,875 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei… -Hou-ho-xiu-yi, si-sei… 809 00:49:11,583 --> 00:49:12,750 Jeg har set det. 810 00:49:15,000 --> 00:49:16,333 Hvad er du bange for? 811 00:49:18,541 --> 00:49:19,958 Bange for ikke at blive tilgivet? 812 00:49:20,500 --> 00:49:23,291 Eller bange for, at du ikke kan tilgive dig selv? 813 00:49:24,375 --> 00:49:26,500 Én, to, tre, gå. 814 00:49:30,666 --> 00:49:31,708 Det er okay. 815 00:49:34,166 --> 00:49:35,833 Er du bange for forbandelsen? 816 00:49:35,916 --> 00:49:37,333 Eller er du bange for at blive skør igen? 817 00:49:38,750 --> 00:49:41,250 Tænk ikke på noget. Jeg klarer mig. 818 00:49:41,333 --> 00:49:42,625 Ja, jeg må bare gøre det. 819 00:49:42,708 --> 00:49:43,750 Tænk ikke. 820 00:49:43,833 --> 00:49:45,416 Tænk ikke. 821 00:49:48,666 --> 00:49:50,833 Nogle ser en væltet stol og siger, 822 00:49:50,916 --> 00:49:51,791 at det er et spøgelse. 823 00:49:54,125 --> 00:49:55,250 Hvad fanden? 824 00:49:55,333 --> 00:49:58,375 Du sagde, du ikke er bange for monstre længere. 825 00:49:58,458 --> 00:49:59,958 Du sagde det selv! 826 00:50:00,625 --> 00:50:03,500 Men andre ser en væltet stol og siger, 827 00:50:04,083 --> 00:50:05,541 at det er et mirakel. 828 00:50:06,458 --> 00:50:07,541 Dodo! 829 00:50:08,333 --> 00:50:09,375 Vær ikke bange. 830 00:50:11,583 --> 00:50:14,791 Verden er, som du ser den. 831 00:50:14,875 --> 00:50:16,583 Jeg kan ikke svare. 832 00:50:17,583 --> 00:50:19,833 Hovedet ser så lækkert ud. 833 00:50:21,958 --> 00:50:23,208 Hvordan du ser verden 834 00:50:23,291 --> 00:50:25,875 kan medføre små forandringer. 835 00:50:27,166 --> 00:50:30,291 Jeg har et dokument, du skal underskrive. 836 00:50:30,375 --> 00:50:31,541 Der står, at retten 837 00:50:31,625 --> 00:50:33,958 har frataget dig forældremyndigheden. 838 00:50:34,708 --> 00:50:36,250 Bare skriv under her. 839 00:50:37,333 --> 00:50:39,916 -Vi har brug for dit samarbejde. -Jeg kan ikke skrive under. 840 00:50:43,166 --> 00:50:46,083 Dette er en meddelelse fra retten. 841 00:50:47,083 --> 00:50:48,458 Du skal ikke stille spørgsmål. 842 00:50:48,541 --> 00:50:49,958 Du får bare besked. 843 00:50:51,541 --> 00:50:52,541 Jeg ved ikke, 844 00:50:53,458 --> 00:50:55,000 om spøgelser 845 00:50:55,083 --> 00:50:56,333 eller guder findes. 846 00:50:59,000 --> 00:51:00,500 Men det, jeg er sikker på, 847 00:51:01,333 --> 00:51:02,916 er, at du beslutter, 848 00:51:03,833 --> 00:51:05,416 hvordan din verden er formet. 849 00:51:14,666 --> 00:51:16,083 Dodo! 850 00:51:16,166 --> 00:51:18,166 Jeg går op og henter noget. 851 00:51:18,250 --> 00:51:19,958 Jeg er snart tilbage. 852 00:51:20,541 --> 00:51:22,291 Hvor skal vi hen? 853 00:51:24,000 --> 00:51:25,208 Stoler du på mig? 854 00:51:26,375 --> 00:51:27,291 Godt. 855 00:51:57,708 --> 00:51:58,625 Dodo! 856 00:52:02,458 --> 00:52:03,583 Hej, Dodo. 857 00:52:04,625 --> 00:52:06,125 Åbn vinduet for mig. 858 00:52:14,916 --> 00:52:15,875 Dodo! 859 00:52:17,333 --> 00:52:18,333 Hvor er din mor? 860 00:52:19,250 --> 00:52:21,041 Mor er ovenpå. 861 00:52:22,208 --> 00:52:23,541 Er din mor ovenpå? 862 00:52:24,708 --> 00:52:25,583 Din mor, 863 00:52:25,666 --> 00:52:27,500 sagde hun, hvor du skulle hen? 864 00:52:38,000 --> 00:52:38,916 Dodo! 865 00:52:40,625 --> 00:52:42,166 Skal vi tage hjem til mig? 866 00:52:42,833 --> 00:52:44,083 Ja. 867 00:52:44,166 --> 00:52:46,916 Ja? Så lad os tage hjem. 868 00:52:55,333 --> 00:52:56,291 Hvad er det? 869 00:52:57,250 --> 00:52:59,750 Hvad så med mor? 870 00:53:10,083 --> 00:53:12,875 Åbn døren. Åbn den, hurtigt. 871 00:53:12,958 --> 00:53:14,291 Åbn… 872 00:53:14,375 --> 00:53:15,416 Åbn døren. 873 00:53:17,375 --> 00:53:19,041 Åbn den. 874 00:53:19,125 --> 00:53:20,125 Åbn døren! 875 00:53:20,208 --> 00:53:21,708 Hop ind! 876 00:53:23,583 --> 00:53:24,750 Hun er derovre. 877 00:53:24,833 --> 00:53:26,708 Det er hende. 878 00:53:29,125 --> 00:53:30,500 -Vent, frøken! -Stop bilen. 879 00:53:30,583 --> 00:53:32,958 -Hun kører væk. Gå foran bilen. -Stop bilen. 880 00:53:33,041 --> 00:53:34,875 -Stop bilen! Hvor skal du hen? -Stop bilen! 881 00:53:43,333 --> 00:53:45,291 Hurtigt. Herovre. 882 00:53:45,875 --> 00:53:47,083 Hvad er det? 883 00:53:47,166 --> 00:53:48,833 -Fuck, det er den lille pige. -Hvad skete der? 884 00:53:49,625 --> 00:53:51,583 -Lille pige. -Lad os ordne hende først. 885 00:53:54,625 --> 00:53:55,625 Lille pige. 886 00:53:56,583 --> 00:53:57,791 -Lille pige, vågn op. -Kære seere. 887 00:53:58,333 --> 00:54:00,708 Det burde være Chen-familiens 888 00:54:00,791 --> 00:54:03,166 "tunnel, du ikke må gå ind i". 889 00:54:03,666 --> 00:54:04,875 HOU-HO-XIU-YI 890 00:54:04,958 --> 00:54:06,250 Det må være her. 891 00:54:08,166 --> 00:54:09,291 Hvordan har hun det? 892 00:54:09,375 --> 00:54:10,333 Grisehoved. 893 00:54:11,875 --> 00:54:12,750 En ged. 894 00:54:13,791 --> 00:54:14,916 Kan du høre mig, lille pige? 895 00:54:15,000 --> 00:54:16,791 Så er det nu. Lad os gå ind. 896 00:54:16,875 --> 00:54:18,375 -Yuan? Lad os glemme det. -Hvad? 897 00:54:18,958 --> 00:54:20,083 Jeg har en skidt fornemmelse. 898 00:54:20,166 --> 00:54:21,500 -Hvor mange gange skal du gøre det? -Måske… 899 00:54:21,583 --> 00:54:24,041 -Vi bør tage hende med til lægen. -Pis. 900 00:54:24,125 --> 00:54:25,583 Er du sindssyg? 901 00:54:25,666 --> 00:54:28,583 -Røvhul. Du gør det her hver gang. -Ronan har det ikke godt. 902 00:54:28,666 --> 00:54:30,250 -Narrøv. -Yuan. 903 00:54:30,333 --> 00:54:31,500 Chen-yuan! 904 00:54:31,583 --> 00:54:32,708 Chen-yuan! 905 00:54:50,000 --> 00:54:50,875 Hørte du noget? 906 00:54:50,958 --> 00:54:52,458 Hvad er det for en lyd? 907 00:54:59,250 --> 00:55:00,708 Er det en baby, der græder? 908 00:55:08,541 --> 00:55:09,500 Yuan. 909 00:55:11,375 --> 00:55:12,666 Vil du virkelig gå ind? 910 00:55:12,750 --> 00:55:13,750 Men… 911 00:55:17,500 --> 00:55:19,875 …hvad hvis der er andre børn derinde? 912 00:55:19,958 --> 00:55:20,875 Kom så. 913 00:55:25,375 --> 00:55:26,333 Hvad? 914 00:55:31,250 --> 00:55:32,875 Bliv her og tag dig af hende. 915 00:55:32,958 --> 00:55:34,875 -Jeg går ind med Yuan. -Men… 916 00:55:35,666 --> 00:55:36,541 Kom så. 917 00:55:52,041 --> 00:55:54,208 STEDET, DU IKKE MÅ GÅ IND 918 00:55:54,291 --> 00:55:55,250 Er du okay? 919 00:55:56,166 --> 00:55:57,041 Er du okay? 920 00:56:09,833 --> 00:56:10,750 Du godeste… 921 00:56:11,500 --> 00:56:12,333 Dom. 922 00:56:20,291 --> 00:56:21,625 Hvor skal du hen? 923 00:56:21,708 --> 00:56:23,875 Yuan. 924 00:56:23,958 --> 00:56:25,250 Hvor skal du hen? 925 00:56:26,666 --> 00:56:27,875 Chen Chen-yuan! 926 00:56:29,416 --> 00:56:30,375 Dom. 927 00:56:32,166 --> 00:56:33,666 Hvad gør jeg? 928 00:58:09,916 --> 00:58:10,750 Spørg ikke. 929 00:58:14,666 --> 00:58:15,541 Spørg ikke! 930 00:58:17,500 --> 00:58:18,416 Yuan. 931 00:58:27,458 --> 00:58:28,291 Yuan. 932 00:58:31,916 --> 00:58:32,916 Yuan. 933 00:58:44,666 --> 00:58:45,708 Spørg ikke! 934 00:59:06,458 --> 00:59:07,416 Yuan. 935 00:59:16,916 --> 00:59:18,041 Yuan. 936 00:59:44,583 --> 00:59:45,708 Spørg ikke! 937 00:59:46,500 --> 00:59:47,541 Yuan. 938 00:59:48,208 --> 00:59:49,083 Spørg ikke. 939 01:00:02,750 --> 01:00:03,750 Det klør. 940 01:00:03,833 --> 01:00:04,916 Mine tænder. 941 01:00:08,041 --> 01:00:09,333 Mine tænder! 942 01:00:10,666 --> 01:00:11,583 Yuan. 943 01:00:41,291 --> 01:00:42,875 Spørg ikke! 944 01:01:03,000 --> 01:01:04,500 Hvor langt er der til templet? 945 01:01:05,291 --> 01:01:08,083 Det burde være tæt på. Jeg har ikke været der længe. 946 01:01:21,041 --> 01:01:21,916 Hvad er det? 947 01:01:25,375 --> 01:01:26,375 Så du det? 948 01:01:46,125 --> 01:01:47,750 Er det et menneske? 949 01:02:15,791 --> 01:02:16,750 Umuligt. 950 01:02:56,125 --> 01:02:57,250 Hvad skete der? 951 01:02:57,333 --> 01:02:58,416 Hvordan kan det være? 952 01:03:08,166 --> 01:03:09,208 Hvordan kan det være? 953 01:03:11,000 --> 01:03:11,958 Hvad er det? 954 01:03:14,458 --> 01:03:15,500 Hvad laver du? 955 01:03:27,833 --> 01:03:28,708 Ikke noget. 956 01:03:34,875 --> 01:03:38,416 En chokerende gaseksplosion på New-East Mental Institution. 957 01:03:38,500 --> 01:03:40,833 På toilettet fandt brandmændene… 958 01:03:43,416 --> 01:03:44,916 …et brændt lig, der hang. 959 01:03:45,000 --> 01:03:47,000 Offeret er personen, der bestemmer, Dr. Wu. 960 01:03:47,083 --> 01:03:48,958 Årsagen til branden er stadig uvis… 961 01:03:50,916 --> 01:03:52,416 Kom så! 962 01:03:55,916 --> 01:04:02,875 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 963 01:04:02,958 --> 01:04:06,958 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 964 01:04:07,041 --> 01:04:08,583 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Skurk. 965 01:04:08,666 --> 01:04:13,791 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 966 01:04:13,875 --> 01:04:20,041 -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. -Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 967 01:04:30,500 --> 01:04:32,708 Det er fint. 968 01:04:38,875 --> 01:04:40,291 Dét, der kommer, kommer. 969 01:04:42,125 --> 01:04:43,250 Det er skæbnen. 970 01:05:04,541 --> 01:05:06,291 Hvad er der på kameraet? 971 01:05:23,666 --> 01:05:24,916 Husk. 972 01:05:25,000 --> 01:05:28,708 Lad ikke barnet spise noget i syv dage i træk. 973 01:05:29,375 --> 01:05:31,625 Hvordan kan et barn ikke spise så længe? 974 01:05:31,708 --> 01:05:33,958 Herren og jeg sætter vores liv på spil. 975 01:05:34,958 --> 01:05:36,250 Hvis du ikke kan, 976 01:05:36,833 --> 01:05:38,750 stopper vi det lige nu. 977 01:05:43,333 --> 01:05:44,833 Vi skal gøre alteret klar. 978 01:05:44,916 --> 01:05:46,958 Du må ikke lade hende spise. 979 01:05:47,458 --> 01:05:48,833 Kom tilbage om syv dage. 980 01:05:59,416 --> 01:06:04,583 Hvordan er det at opfostre et barn? 981 01:06:05,333 --> 01:06:10,666 Det er et plejehjem, så børnene kommer og går. 982 01:06:12,208 --> 01:06:15,333 Jeg har aldrig opfostret et barn indtil det blev voksen, så… 983 01:06:15,416 --> 01:06:17,458 Det vil jeg også vide. 984 01:06:17,541 --> 01:06:19,833 Jeg vil vide, hvordan det føles. 985 01:06:22,958 --> 01:06:23,833 Dodo! 986 01:06:25,125 --> 01:06:26,916 Kan du lide din mor? 987 01:06:27,000 --> 01:06:27,916 Ja. 988 01:06:31,625 --> 01:06:33,708 Men synes du ikke, hun er meget underlig? 989 01:06:36,541 --> 01:06:39,583 Men hun er min mor. 990 01:06:52,666 --> 01:06:55,083 Ming, har du selv børn? 991 01:06:57,000 --> 01:06:58,291 Lad os springe spørgsmålet over. 992 01:06:59,541 --> 01:07:00,625 Lad os tale om Dodo. 993 01:07:15,250 --> 01:07:18,666 JEG TOG VIDEOKAMERAET. JEG FINDER UD AF, HVAD DER SKETE 994 01:07:18,750 --> 01:07:24,458 JEG VIL VIDE, HVORDAN DET ER AT VÆRE FAR 995 01:07:29,500 --> 01:07:30,333 Dodo! 996 01:07:31,166 --> 01:07:33,000 Har du fløjet med drage før? 997 01:07:33,083 --> 01:07:34,208 Nej. 998 01:07:38,750 --> 01:07:39,875 Undskyld mig. 999 01:07:40,458 --> 01:07:42,041 Hvad koster dragen? 1000 01:07:42,625 --> 01:07:43,916 Den er ikke til salg. 1001 01:07:44,000 --> 01:07:45,500 En kunde bestilte det. 1002 01:07:45,583 --> 01:07:47,208 Bobleblæseren er også god. 1003 01:07:47,291 --> 01:07:50,250 Hun kan puste den ud siddende. 1004 01:07:53,458 --> 01:07:55,333 -Det er okay, tak. -Bobler er også sjove. 1005 01:07:55,416 --> 01:07:56,875 Det er okay, tak. 1006 01:08:03,458 --> 01:08:07,833 Mor, vi bør ikke stjæle. 1007 01:08:08,708 --> 01:08:11,083 Vi returnerer den senere. 1008 01:08:21,875 --> 01:08:25,208 Jeg håber, hun bliver glad, når hun husker vores tid sammen. 1009 01:08:37,250 --> 01:08:38,500 Dodo, hvad er der galt? 1010 01:08:39,791 --> 01:08:41,125 Du er helt svedig. 1011 01:08:42,375 --> 01:08:43,625 Har du det varmt? 1012 01:08:44,166 --> 01:08:45,083 Kom så. 1013 01:08:46,166 --> 01:08:47,500 -Kanin. -Kanin? 1014 01:08:47,583 --> 01:08:49,125 Vi er næsten ved hospitalet. 1015 01:08:50,666 --> 01:08:51,666 Hold ud lidt endnu. 1016 01:08:51,750 --> 01:08:53,041 Er der nogen? 1017 01:08:53,125 --> 01:08:54,208 LAI HSIEN-CHUNGS KLINIK 1018 01:08:54,916 --> 01:08:56,291 Er der nogen? 1019 01:08:57,125 --> 01:08:58,791 Kom nu… 1020 01:09:01,625 --> 01:09:03,333 Vent lidt… 1021 01:09:03,416 --> 01:09:05,541 Tag et kig på hende. Det tager ikke lang tid. 1022 01:09:09,416 --> 01:09:12,666 Den antipyretiske nål kan ikke injiceres på tom mave. 1023 01:09:12,750 --> 01:09:13,875 Giv hende noget mad og kom tilbage. 1024 01:09:13,958 --> 01:09:16,625 Men hun skal spise? 1025 01:09:16,708 --> 01:09:19,875 Ellers kan hun ikke blive injiceret. Forstår du det ikke? 1026 01:09:19,958 --> 01:09:21,666 -Skynd dig! -Godt. 1027 01:09:21,750 --> 01:09:23,416 Jeg venter på dig. 1028 01:09:24,375 --> 01:09:25,541 Godt. 1029 01:09:36,416 --> 01:09:38,416 HVORDAN GIVER MAN ET DROP? 1030 01:09:38,500 --> 01:09:40,458 HVORDAN GIVER MAN ET DROP DERHJEMME? INTRAVENØS METODE 1031 01:10:00,625 --> 01:10:03,166 Det er dag tre. 1032 01:10:04,125 --> 01:10:05,916 Hendes ben er rynkede. 1033 01:10:08,041 --> 01:10:09,250 Jeg tror, de svinder ind. 1034 01:10:10,666 --> 01:10:12,916 Havde jeg ikke taget hende med hjem, 1035 01:10:15,208 --> 01:10:17,541 ville hun ikke være sådan nu. 1036 01:10:28,083 --> 01:10:29,083 Jeg er så sulten. 1037 01:10:30,916 --> 01:10:33,291 Lad os få den væk, okay? 1038 01:10:34,083 --> 01:10:35,000 Jeg tager den ud. 1039 01:10:41,916 --> 01:10:43,333 Min fødselsdag… 1040 01:10:44,250 --> 01:10:47,000 Sikke en stor kage. 1041 01:10:51,250 --> 01:10:52,750 Giver du mig noget? 1042 01:10:53,500 --> 01:10:54,666 Ja. 1043 01:10:57,375 --> 01:10:58,833 Så spiser jeg den. 1044 01:11:03,125 --> 01:11:04,541 Græd ikke. 1045 01:11:07,000 --> 01:11:13,833 Tænk på dine tre yndlingsting, 1046 01:11:14,416 --> 01:11:16,541 og så er du ikke længere bange. 1047 01:11:45,500 --> 01:11:46,458 Behold byttepengene. 1048 01:11:53,625 --> 01:11:54,541 Her. 1049 01:12:04,541 --> 01:12:06,291 Det er så sødt. 1050 01:12:13,083 --> 01:12:14,375 Jeg ved det ikke… 1051 01:12:18,333 --> 01:12:20,291 VIDEOKLIPPET AF TUNNELLEN 1052 01:12:21,083 --> 01:12:24,833 Videokameraet er ikke i stykker, men filen er beskadiget. 1053 01:12:25,458 --> 01:12:28,833 Jeg fandt filreparationssoftware på en oversøisk hjemmeside. 1054 01:12:28,916 --> 01:12:30,625 DIGITAL VIDEOREPARATION 1055 01:12:30,708 --> 01:12:34,458 Men reparationen af klemmen går hele tiden i stå. 1056 01:12:38,250 --> 01:12:41,041 Jo mere jeg ser af videoen, 1057 01:12:42,125 --> 01:12:43,833 desto dårligere har jeg det. 1058 01:12:54,250 --> 01:12:55,416 Er dette en forbandelse? 1059 01:12:58,166 --> 01:12:59,083 Så… 1060 01:12:59,166 --> 01:13:00,875 Deres håndbevægelser 1061 01:13:00,958 --> 01:13:05,875 er en modificeret version af "Bafangtian" i tantrisk buddhisme. 1062 01:13:07,541 --> 01:13:08,625 Så 1063 01:13:09,583 --> 01:13:13,208 "Bafangtian" betyder at "indsamle velsignelse." 1064 01:13:14,958 --> 01:13:18,250 Men deres bevægelser ender i den modsatte retning. 1065 01:13:19,291 --> 01:13:20,958 Hvad betyder det? 1066 01:13:22,625 --> 01:13:23,458 S… 1067 01:13:24,541 --> 01:13:25,500 Sprede sig? 1068 01:13:36,041 --> 01:13:38,250 På dette billede 1069 01:13:39,041 --> 01:13:41,791 er der lignende templer overalt. 1070 01:13:42,958 --> 01:13:44,625 Der er geder oven på templerne. 1071 01:13:46,166 --> 01:13:49,291 Jeg spurgte et par af mine teolog-venner. 1072 01:13:49,375 --> 01:13:50,750 De sagde, 1073 01:13:52,000 --> 01:13:55,166 det ligner et brahmsk skrift, der nedfældede buddhistiske skrifter 1074 01:13:55,250 --> 01:13:58,041 i det gamle Indien. 1075 01:13:59,041 --> 01:14:00,958 Så søgte jeg på nettet… 1076 01:14:02,916 --> 01:14:06,250 …og fandt en tantrisk buddhistisk eremitmunk i Yunnan. 1077 01:14:06,333 --> 01:14:08,875 Han er en af de sidste, der er tilbage, 1078 01:14:08,958 --> 01:14:10,958 som kan oversætte oldgamle buddhistiske skrifter. 1079 01:14:12,125 --> 01:14:13,041 Så… 1080 01:14:14,666 --> 01:14:16,750 …hvis jeg kan komme derhen 1081 01:14:17,583 --> 01:14:19,083 og finde ham, 1082 01:14:20,416 --> 01:14:21,958 får jeg måske et svar. 1083 01:14:23,958 --> 01:14:28,208 Mine damer og herrer, I ankommer til Xishuangbanna Gasa Lufthavn. 1084 01:14:44,833 --> 01:14:46,416 Det må være her. 1085 01:14:49,666 --> 01:14:51,541 Skal jeg vente her? 1086 01:14:56,666 --> 01:15:00,208 Jeg har videresendt videoen af Yunnan-munken. 1087 01:15:01,333 --> 01:15:03,958 Det forklarer disciplenes oprindelse 1088 01:15:04,041 --> 01:15:06,958 og besværgelsens betydning. 1089 01:15:09,125 --> 01:15:10,250 Video… 1090 01:15:14,041 --> 01:15:17,041 Videoklippet af tunnelen er blevet repareret. 1091 01:15:17,541 --> 01:15:19,291 Men jeg sender det ikke til dig. 1092 01:15:23,041 --> 01:15:24,041 Undskyld. 1093 01:15:26,000 --> 01:15:29,375 Det var mig, der meldte dig til Socialforvaltningen. 1094 01:15:31,083 --> 01:15:32,500 Jeg troede ikke på dig. 1095 01:15:35,458 --> 01:15:37,125 Jeg syntes også, det var uretfærdigt mod mig. 1096 01:15:40,583 --> 01:15:41,458 Undskyld. 1097 01:15:44,250 --> 01:15:46,583 Hvis der sker mig noget, 1098 01:15:48,583 --> 01:15:50,708 håber jeg, du fortæller Dodo, 1099 01:15:52,750 --> 01:15:54,666 at selvom 1100 01:15:55,583 --> 01:15:58,416 jeg kan ikke selv få børn, 1101 01:16:02,916 --> 01:16:04,583 er jeg er meget glad for, 1102 01:16:08,500 --> 01:16:10,458 at Dodo var villig til at kalde mig far. 1103 01:16:24,750 --> 01:16:27,041 Hsieh Ming. 1104 01:16:29,500 --> 01:16:30,875 Hsieh Ming. 1105 01:16:34,458 --> 01:16:35,291 Hsieh… 1106 01:16:37,750 --> 01:16:39,041 Hsieh Ming. 1107 01:16:40,958 --> 01:16:42,041 Hsieh Ming. 1108 01:16:43,416 --> 01:16:44,541 Hsieh Ming. 1109 01:16:57,666 --> 01:17:01,708 FRA MING VEDHÆFTET: INDE I TUNNELLEN 1110 01:17:03,625 --> 01:17:04,875 Det gør ondt… 1111 01:17:04,958 --> 01:17:05,875 Det gør ondt… 1112 01:17:07,458 --> 01:17:08,500 Hvad gør ondt? 1113 01:17:09,041 --> 01:17:10,458 Hånd… 1114 01:17:10,541 --> 01:17:11,583 Din hånd? 1115 01:17:12,708 --> 01:17:13,666 Lad mig se. 1116 01:17:58,250 --> 01:17:59,291 Kom nu. 1117 01:18:02,750 --> 01:18:04,791 Spyt ananassen ud. 1118 01:18:06,416 --> 01:18:07,291 Sådan. 1119 01:18:07,375 --> 01:18:08,500 Sådan. 1120 01:18:11,583 --> 01:18:12,875 Rigtig godt… 1121 01:18:13,708 --> 01:18:15,375 Én gang til… 1122 01:18:15,458 --> 01:18:17,083 Bare én gang til… 1123 01:18:17,166 --> 01:18:18,708 Én, to, tre. 1124 01:18:40,291 --> 01:18:41,291 Mester Ching! 1125 01:18:47,375 --> 01:18:48,416 Mester Ching. 1126 01:18:49,125 --> 01:18:50,208 Mdm. Ching. 1127 01:19:02,416 --> 01:19:03,625 Master Ching… 1128 01:19:07,333 --> 01:19:09,875 Lod du hende spise? 1129 01:19:10,916 --> 01:19:12,000 Mem. Ching. 1130 01:19:12,708 --> 01:19:13,791 Barn. 1131 01:19:14,458 --> 01:19:15,791 Nu skal du høre. 1132 01:19:17,916 --> 01:19:21,083 Da din mor var gravid, 1133 01:19:21,166 --> 01:19:23,958 ville hun give dig til guderne. 1134 01:21:08,500 --> 01:21:09,333 Dodo! 1135 01:21:09,916 --> 01:21:10,750 Dodo. 1136 01:21:13,041 --> 01:21:14,000 Dodo! 1137 01:21:14,625 --> 01:21:15,583 Dodo! 1138 01:21:17,750 --> 01:21:18,708 Dodo. 1139 01:21:27,541 --> 01:21:28,500 Tror du… 1140 01:21:29,666 --> 01:21:31,708 Tror du på velsignelser? 1141 01:21:40,000 --> 01:21:41,833 Jeg hedder Li Ronan. 1142 01:21:43,875 --> 01:21:47,333 For seks år siden brød jeg et frygteligt tabu. 1143 01:21:48,500 --> 01:21:50,000 HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA 1144 01:21:50,083 --> 01:21:51,083 Hjælp mig. 1145 01:21:52,666 --> 01:21:54,166 Recitér det her med mig. 1146 01:21:55,500 --> 01:21:57,500 At gøre det i dit hoved er også fint. 1147 01:21:57,583 --> 01:21:58,916 HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA 1148 01:21:59,916 --> 01:22:03,500 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1149 01:22:05,041 --> 01:22:08,625 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1150 01:22:08,708 --> 01:22:09,708 KANAL 1, OPTAGELSER 1151 01:22:09,791 --> 01:22:13,500 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1152 01:22:15,000 --> 01:22:18,291 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1153 01:22:24,458 --> 01:22:28,000 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma er… 1154 01:22:31,291 --> 01:22:33,333 Yunnan-munken siger, 1155 01:22:34,291 --> 01:22:37,083 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma 1156 01:22:37,833 --> 01:22:40,666 faktisk er en gammel religiøs velsignelse. 1157 01:22:42,458 --> 01:22:45,791 Denne religion spredte sig fra Sydøstasien til Yunnan, 1158 01:22:45,875 --> 01:22:47,791 og så til der, hvor Doms familie er. 1159 01:22:49,875 --> 01:22:53,875 Guddommeligheden, som tilbedes af deres forfædre, kaldes Dahei Moder Buddha. 1160 01:22:53,958 --> 01:22:55,375 Det er en ondsindet guddom. 1161 01:22:56,458 --> 01:22:57,375 Så… 1162 01:22:58,291 --> 01:23:01,541 …i generationer har de båret på en enorm karmisk gæld. 1163 01:23:02,125 --> 01:23:05,041 De skal bruge besværgelsen til at modtage velsignelser. 1164 01:23:09,166 --> 01:23:11,208 Jo flere, der messer den, 1165 01:23:11,750 --> 01:23:15,541 desto stærkere er beskyttelsen for dem, der messer den. 1166 01:23:28,833 --> 01:23:31,875 Barnets vejrtrækning og puls 1167 01:23:31,958 --> 01:23:33,916 er stabiliseret indtil videre. 1168 01:23:34,791 --> 01:23:38,208 Men hun er alvorligt dehydreret 1169 01:23:38,291 --> 01:23:40,583 og lider af underernæring. 1170 01:23:40,666 --> 01:23:44,875 Bakterieinfektionen har spredt sig til hele kroppen. 1171 01:23:45,708 --> 01:23:49,416 Hun bliver overvåget på intensiv. 1172 01:23:49,500 --> 01:23:50,416 Tak, doktor. 1173 01:23:50,500 --> 01:23:53,708 Det ser ikke godt ud, frk. Li. 1174 01:23:53,791 --> 01:23:55,625 Du må være forberedt på det værste. 1175 01:24:24,166 --> 01:24:25,916 INDE I TUNNELLEN.MOV 1176 01:24:27,416 --> 01:24:28,375 AFSPIL 1177 01:24:31,833 --> 01:24:38,791 KANAL 1, OPTAGELSER 1178 01:24:38,875 --> 01:24:44,083 KANAL 1, OPTAGELSER 1179 01:24:44,166 --> 01:24:50,541 KANAL 1, OPTAGELSER 1180 01:24:50,625 --> 01:24:56,250 KANAL 1, OPTAGELSER 1181 01:24:56,333 --> 01:24:59,666 KANAL 1, OPTAGELSER 1182 01:24:59,750 --> 01:25:03,958 KANAL 1, OPTAGELSER 1183 01:25:04,041 --> 01:25:10,500 KANAL 1, OPTAGELSER 1184 01:25:10,583 --> 01:25:12,458 Vigtig nyhed. En nøgen pige i mellemskolen 1185 01:25:12,541 --> 01:25:15,500 blev fundet på en tom grund ved siden af et hospital. 1186 01:25:15,583 --> 01:25:18,041 Hun havde kun undertøj på. 1187 01:25:18,125 --> 01:25:20,625 Sært nok blev hendes krop fundet dækket af runer. 1188 01:25:21,208 --> 01:25:25,583 Dodo, jeg er her. Kan du åbne øjnene? 1189 01:25:26,791 --> 01:25:27,791 Dodo! 1190 01:25:28,458 --> 01:25:30,625 Hun er stadig bevidstløs. 1191 01:25:30,708 --> 01:25:32,625 Så… Hvad så nu? 1192 01:25:33,666 --> 01:25:34,791 Hvad nu? 1193 01:25:35,583 --> 01:25:36,708 Slap af. 1194 01:25:36,791 --> 01:25:37,958 Hun har det ikke godt, 1195 01:25:38,541 --> 01:25:40,083 men vi fortsætter med at overvåge hende. 1196 01:25:41,291 --> 01:25:43,875 Sagde hun ikke noget tidligere? 1197 01:25:44,500 --> 01:25:45,500 Det var noget som… 1198 01:25:45,583 --> 01:25:46,583 Ananaskanin. 1199 01:25:46,666 --> 01:25:47,875 Ananaskanin. 1200 01:25:47,958 --> 01:25:48,958 En dukke måske? 1201 01:26:14,750 --> 01:26:15,958 Mor. 1202 01:26:16,041 --> 01:26:19,750 Smed du mig væk, 1203 01:26:19,833 --> 01:26:21,833 fordi du også var bange for monstre? 1204 01:26:24,708 --> 01:26:25,666 Jeg… 1205 01:26:26,625 --> 01:26:28,333 Jeg er ikke bange mere. 1206 01:27:25,000 --> 01:27:26,375 Jeg vil vise 1207 01:27:28,208 --> 01:27:31,875 videoen af det tabu, vi overtrådte for seks år siden. 1208 01:27:43,958 --> 01:27:44,875 Denne vej. 1209 01:27:50,750 --> 01:27:51,875 Hej, Yuan. 1210 01:27:55,291 --> 01:27:56,208 Se her. 1211 01:27:59,375 --> 01:28:00,375 Rør den ikke. 1212 01:28:00,458 --> 01:28:01,291 Jeg kigger bare. 1213 01:28:04,416 --> 01:28:07,833 VELSIGNELSE OG FORBANDELSE AFHÆNGER AF HINANDEN 1214 01:28:12,916 --> 01:28:13,958 Lyden kommer derfra. 1215 01:28:25,583 --> 01:28:26,958 Der er et spejl derovre. 1216 01:28:49,125 --> 01:28:50,125 Pas på trinnet. 1217 01:28:51,791 --> 01:28:53,250 Her er så mange spejle. 1218 01:29:04,541 --> 01:29:05,583 Fortsæt. 1219 01:29:09,333 --> 01:29:10,708 SI-SEI-WU-MA 1220 01:29:11,375 --> 01:29:12,250 Er det en dør? 1221 01:29:13,541 --> 01:29:14,583 Jeg ved ikke. 1222 01:29:24,791 --> 01:29:25,791 Hvad? 1223 01:29:25,875 --> 01:29:26,708 Jeg kigger. 1224 01:29:33,125 --> 01:29:34,333 Hørte du det? 1225 01:29:43,250 --> 01:29:44,083 Lad os flytte den. 1226 01:29:54,500 --> 01:29:55,750 Der er endnu et spejl bagved. 1227 01:30:03,208 --> 01:30:04,125 Kom så. 1228 01:30:06,541 --> 01:30:07,541 Går vi ind? 1229 01:30:08,916 --> 01:30:09,791 Det her. 1230 01:30:13,500 --> 01:30:14,916 Jeg filmede det samme tidligere. 1231 01:30:32,666 --> 01:30:33,500 Hår. 1232 01:30:36,458 --> 01:30:37,291 Hey. 1233 01:30:38,083 --> 01:30:39,083 Rør den ikke. 1234 01:30:51,291 --> 01:30:52,458 Endnu én. 1235 01:30:57,041 --> 01:30:58,625 Pis, kom herover. 1236 01:30:58,708 --> 01:30:59,625 Hvad fanden er det? 1237 01:31:00,291 --> 01:31:01,500 Tænder. 1238 01:31:02,708 --> 01:31:03,958 Vent. 1239 01:31:06,166 --> 01:31:07,083 Der er det igen. 1240 01:31:10,791 --> 01:31:11,666 Lyden. 1241 01:31:14,333 --> 01:31:15,458 Hurtigt, derover. 1242 01:31:21,291 --> 01:31:22,166 Hej. 1243 01:31:22,250 --> 01:31:24,083 Glem det. Lad os gå tilbage. 1244 01:31:25,083 --> 01:31:26,000 Bare rolig. 1245 01:31:42,458 --> 01:31:43,500 Er der noget? 1246 01:31:44,291 --> 01:31:45,458 Lad os gå, hvis der ikke er noget. 1247 01:31:54,250 --> 01:31:55,250 Hvad laver du? 1248 01:32:00,416 --> 01:32:01,583 -Hvad laver du? -Lyden. 1249 01:32:02,958 --> 01:32:04,833 Jeg afdækker den. Hold den for mig. 1250 01:32:04,916 --> 01:32:05,875 Skynd dig. 1251 01:32:18,916 --> 01:32:19,916 Dom. 1252 01:32:20,625 --> 01:32:21,750 Hvad er der, Dom? 1253 01:32:23,875 --> 01:32:25,041 Hvad hedder jeg? 1254 01:32:25,875 --> 01:32:26,833 Dom. 1255 01:32:26,916 --> 01:32:27,791 Chen Li-tung. 1256 01:32:29,250 --> 01:32:30,541 Hvad laver du? 1257 01:32:30,625 --> 01:32:31,666 Hvad laver du? 1258 01:32:32,416 --> 01:32:33,250 Chen Li-tung. 1259 01:32:33,333 --> 01:32:34,291 Det er nok. 1260 01:32:34,375 --> 01:32:36,208 Hvad laver du? Skræm mig ikke! 1261 01:32:36,291 --> 01:32:37,833 Skræm mig ikke! Hvad laver du? 1262 01:32:37,916 --> 01:32:40,458 Lad os smutte! Kom så! 1263 01:32:41,083 --> 01:32:43,208 Skræm mig ikke! Hurtigt! 1264 01:32:46,166 --> 01:32:47,500 Dom! 1265 01:32:47,583 --> 01:32:49,375 Op med dig, skynd dig. 1266 01:32:50,041 --> 01:32:51,166 Afsted. 1267 01:32:51,250 --> 01:32:54,208 Dom, kom så! Dom! 1268 01:32:54,291 --> 01:32:56,000 Afsted! 1269 01:32:56,875 --> 01:32:58,708 Dom! 1270 01:32:58,791 --> 01:33:01,000 Dom! 1271 01:33:36,958 --> 01:33:37,833 Dom. 1272 01:33:39,291 --> 01:33:40,458 Dom. 1273 01:33:40,541 --> 01:33:42,291 Hvor er du, Dom? 1274 01:33:58,000 --> 01:33:58,875 Dom. 1275 01:34:12,583 --> 01:34:13,458 Dom. 1276 01:34:36,291 --> 01:34:37,625 Dom, hvad laver du? 1277 01:34:40,541 --> 01:34:41,416 Dom. 1278 01:34:43,291 --> 01:34:44,833 Dom, hvad laver du? 1279 01:34:45,916 --> 01:34:46,916 Dom. 1280 01:34:49,333 --> 01:34:50,250 Dom. 1281 01:34:50,958 --> 01:34:51,916 Dom! 1282 01:35:07,791 --> 01:35:09,125 Hjælp! 1283 01:35:26,333 --> 01:35:27,375 De siger, 1284 01:35:28,291 --> 01:35:30,208 det øjeblik, du ser dit barn, 1285 01:35:30,291 --> 01:35:32,333 vil du straks føle dig som en mor. 1286 01:35:35,166 --> 01:35:36,333 Men ikke for mig. 1287 01:35:37,916 --> 01:35:39,375 Jeg var bare bange. 1288 01:35:41,375 --> 01:35:42,791 Jeg er stadig bange. 1289 01:35:46,916 --> 01:35:49,041 Jeg ved ikke, om jeg er egoistisk. 1290 01:35:50,250 --> 01:35:52,416 Jeg ved ikke, om jeg vil være god mod dig 1291 01:35:52,500 --> 01:35:54,083 på grund af skyld. 1292 01:35:57,541 --> 01:36:00,583 Jeg ved ikke, hvordan jeg blev forelsket i dig. 1293 01:36:00,666 --> 01:36:01,916 VELKOMMEN 1294 01:36:04,541 --> 01:36:07,500 Forelskede jeg mig i dig, mens du sov? 1295 01:36:10,291 --> 01:36:12,708 Eller da du græd? 1296 01:36:15,125 --> 01:36:16,291 Er det kærlighed? 1297 01:36:19,250 --> 01:36:21,375 Du havde intet valg. 1298 01:36:24,083 --> 01:36:26,333 Du kunne have været et bedre sted. 1299 01:36:28,291 --> 01:36:30,125 Du kunne have haft det fint. 1300 01:36:34,333 --> 01:36:35,708 Tilgiv mig. 1301 01:36:37,916 --> 01:36:38,916 Dodo! 1302 01:36:44,125 --> 01:36:45,291 Undskyld. 1303 01:36:46,791 --> 01:36:49,000 Jeg vil ikke såre dig mere. 1304 01:36:56,708 --> 01:36:58,625 Hvis du vågner, 1305 01:37:00,250 --> 01:37:01,708 så lov mig. 1306 01:37:09,291 --> 01:37:10,791 Glem dit navn. 1307 01:37:19,250 --> 01:37:20,458 Glem mig. 1308 01:37:24,000 --> 01:37:24,958 Fra nu af, 1309 01:37:25,958 --> 01:37:27,500 hvis du er glad, 1310 01:37:27,583 --> 01:37:29,041 så grin højt. 1311 01:37:30,500 --> 01:37:33,958 Når du går, så tag store skridt. 1312 01:37:35,000 --> 01:37:36,500 Hvis du ser mad, du kan lide, 1313 01:37:36,583 --> 01:37:40,041 så spis, til du føler dig mæt. 1314 01:37:49,416 --> 01:37:50,583 Lov mig det. 1315 01:37:52,583 --> 01:37:54,500 Når du åbner øjnene hver dag, 1316 01:37:57,041 --> 01:37:59,125 vær så lykkelig som muligt. 1317 01:38:28,375 --> 01:38:32,916 GHOSTBUSTERS VAR HER 1318 01:40:50,583 --> 01:40:52,541 Husker du stadig besværgelsen? 1319 01:40:54,208 --> 01:40:55,500 Hvis du kan, 1320 01:40:56,500 --> 01:40:58,750 fremsige den med mig i tankerne igen. 1321 01:41:00,791 --> 01:41:04,500 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1322 01:41:12,250 --> 01:41:17,041 Det er den totale oversættelse af Yunnan-munken. 1323 01:42:27,416 --> 01:42:28,541 Undskyld. 1324 01:42:29,500 --> 01:42:30,500 Jeg løj for dig. 1325 01:42:31,208 --> 01:42:33,166 Hvis du ikke vil se på, 1326 01:42:33,916 --> 01:42:37,833 så tænk på dine tre yndlingsting. 1327 01:42:37,916 --> 01:42:39,125 Nu, 1328 01:42:40,208 --> 01:42:41,458 så luk øjnene. 1329 01:42:43,291 --> 01:42:46,916 Faktisk er besværgelsen "Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma" 1330 01:42:47,666 --> 01:42:50,291 ikke en velsignelse. 1331 01:42:50,833 --> 01:42:55,708 Det er en forbandelse at "dele." 1332 01:42:55,791 --> 01:42:59,083 Det betyder: 1333 01:42:59,166 --> 01:43:03,916 "Jeg vil dele forbandelsen og ofre mit navn." 1334 01:43:04,000 --> 01:43:05,875 Angående symbolet, 1335 01:43:05,958 --> 01:43:08,958 det er en besværgelse, der spreder Moder Buddhas forbandelse på fremmede. 1336 01:43:09,041 --> 01:43:14,333 Jo flere, der bærer forbandelsen, desto mere fortyndet bliver den. 1337 01:43:14,416 --> 01:43:18,125 Jo dybere man kigger, desto tungere er byrden. 1338 01:43:18,208 --> 01:43:23,041 Moder Buddhas ansigt er hjertet i forbandelsen. 1339 01:43:23,125 --> 01:43:29,041 Derfor dækker de det til og ser aldrig på det. 1340 01:43:31,958 --> 01:43:33,291 Frk. Li, 1341 01:43:33,375 --> 01:43:37,416 dét, mesteren mener, er… 1342 01:43:51,916 --> 01:43:52,958 Undskyld. 1343 01:43:56,000 --> 01:43:59,041 Jeg ved, der er ting, man ikke bør se. 1344 01:44:03,958 --> 01:44:07,333 Men kun sådan kan jeg redde hende. 1345 01:44:10,750 --> 01:44:14,583 Hvis jeg kan lade flere se symbolet, 1346 01:44:16,791 --> 01:44:19,375 så kan hendes forbandelse måske ophæves. 1347 01:44:50,666 --> 01:44:52,125 Om muligt 1348 01:44:54,666 --> 01:44:57,333 ville jeg ønske, du ikke var mit barn. 1349 01:45:01,708 --> 01:45:03,875 Fordi jeg ikke er en god mor. 1350 01:45:07,250 --> 01:45:08,250 For… 1351 01:45:10,625 --> 01:45:11,958 …jeg ville ønske, 1352 01:45:12,833 --> 01:45:16,208 du kan åbne dine øjne hver dag 1353 01:45:19,166 --> 01:45:20,791 og være lykkelig. 1354 01:45:53,666 --> 01:45:54,750 Hvad hedder du? 1355 01:46:25,833 --> 01:46:28,666 Vores hjem er så langt væk. 1356 01:46:30,583 --> 01:46:32,333 Men vi kan 1357 01:46:32,416 --> 01:46:33,708 tage en bus. 1358 01:46:34,291 --> 01:46:37,791 Men der går ingen busser til vores slot. 1359 01:46:38,333 --> 01:46:39,791 Vores slot 1360 01:46:39,875 --> 01:46:41,208 blev blæst væk 1361 01:46:42,041 --> 01:46:43,416 af bobler. 1362 01:46:51,458 --> 01:46:57,750 TIL MINDE OM SORT NÆSE 1363 01:50:48,541 --> 01:50:53,541 Tekster af: Anders Normann Andersen