1 00:00:03,838 --> 00:00:06,466 [mellow guitar music playing] 2 00:00:25,902 --> 00:00:30,407 ♪ A little narcotic warm on me ♪ 3 00:00:30,407 --> 00:00:35,787 ♪ What will I do Without the weight of you now? ♪ 4 00:00:44,296 --> 00:00:48,925 ♪ Funeral singers wail ♪ 5 00:00:48,925 --> 00:00:54,681 ♪ Charity fails Whose child are you now? ♪ 6 00:00:58,894 --> 00:01:03,106 ♪ The book is aching For the tree ♪ 7 00:01:04,691 --> 00:01:06,234 [cell phone trilling] 8 00:01:06,234 --> 00:01:08,153 [voice message] Hey, it's Gina. Leave a message. 9 00:01:08,153 --> 00:01:12,824 Hey, it's Gina. Hey, it's Gina. Leave a message. 10 00:01:12,824 --> 00:01:16,411 ♪ Funeral singers Funeral singers ♪ 11 00:01:16,411 --> 00:01:19,706 [sniffs deeply] 12 00:01:19,706 --> 00:01:27,631 ♪ Wailing ♪ 13 00:01:39,100 --> 00:01:41,228 [indistinct chatter] 14 00:01:43,647 --> 00:01:44,564 Hey. 15 00:01:46,233 --> 00:01:47,484 What are you guys doing? 16 00:01:50,320 --> 00:01:51,321 Have weed? 17 00:01:57,702 --> 00:01:59,496 How old are you? 18 00:01:59,496 --> 00:02:01,081 How old do you think I am? 19 00:02:01,081 --> 00:02:02,582 Oh, like 50. 20 00:02:02,582 --> 00:02:04,167 Bro, you never ask a lady her age. 21 00:02:04,167 --> 00:02:05,877 [Mae whispers] Lady. 22 00:02:05,877 --> 00:02:07,712 [boy] I was trying to make some conversation. 23 00:02:07,712 --> 00:02:08,922 [DeShawn] He was putting his foot in his mouth though. 24 00:02:08,922 --> 00:02:11,800 Oh, okay. Um, like 40? 25 00:02:11,800 --> 00:02:13,593 [DeShawn] This guy, oh, my goodness. 26 00:02:13,593 --> 00:02:16,513 You so stupid, bro. She's like... 27 00:02:18,807 --> 00:02:20,225 she's, like, 30. 28 00:02:21,059 --> 00:02:22,561 I'm 37. 29 00:02:22,561 --> 00:02:24,104 Deadass, I was about to guess late 20s. 30 00:02:24,104 --> 00:02:25,897 Yeah, that wasn't that far off, huh. 31 00:02:25,897 --> 00:02:27,232 The second time. 32 00:02:28,275 --> 00:02:29,484 [DeShawn chuckling] 33 00:02:31,653 --> 00:02:33,321 How old are you guys? 34 00:02:33,321 --> 00:02:35,615 How old do we look? 35 00:02:35,615 --> 00:02:37,075 Never guess a lady's age. 36 00:02:37,075 --> 00:02:40,078 Oh, she-she got you, bro. [laughs] 37 00:02:40,996 --> 00:02:42,414 We're 18. 38 00:02:42,414 --> 00:02:44,249 - What's that, seniors? - [DeShawn] Yeah. 39 00:02:44,249 --> 00:02:46,751 Well, one of us is a super senior. 40 00:02:46,751 --> 00:02:49,462 Wow, you're funny. Yeah, okay. I'm 20. 41 00:02:49,462 --> 00:02:52,465 But, you know, algebra sucks, so... 42 00:02:52,465 --> 00:02:54,301 Yeah, he's all, "Algebra sucks." 43 00:02:54,301 --> 00:02:56,386 [boy 1] But we all can't be DeShawn, 44 00:02:56,386 --> 00:02:57,804 getting into Harvard and shit. 45 00:02:57,804 --> 00:02:59,431 [boy 2] Hey, let's go. 46 00:02:59,431 --> 00:03:02,767 Well, congratulations. 47 00:03:02,767 --> 00:03:06,396 Okay, so you're 37, you carry drugs in your purse, 48 00:03:06,396 --> 00:03:08,106 and you're at DeShawn's mom's house 49 00:03:08,106 --> 00:03:09,649 at 2:00 in the afternoon, 50 00:03:09,649 --> 00:03:11,109 chilling with a bunch of teenagers. 51 00:03:11,902 --> 00:03:12,944 Yeah. 52 00:03:12,944 --> 00:03:15,405 - Why? - Um... 53 00:03:15,405 --> 00:03:17,741 Yeah, you don't have to answer that. 54 00:03:22,913 --> 00:03:25,123 I've been lost. 55 00:03:27,959 --> 00:03:30,212 Trying to find my way back to... 56 00:03:31,630 --> 00:03:33,590 my old self, but... 57 00:03:37,719 --> 00:03:40,055 now I'm not sure if she's even someone I wanna... 58 00:03:41,097 --> 00:03:42,349 be anymore. 59 00:03:45,936 --> 00:03:47,437 Can we order snacks now? 60 00:03:47,437 --> 00:03:48,897 Yo, she was in the middle of talking. 61 00:03:48,897 --> 00:03:50,607 We can eat while you talk, right? 62 00:03:50,607 --> 00:03:52,150 [DeShawn] Yeah, well, I ain't got no snacks. 63 00:03:52,150 --> 00:03:53,193 I know you got some Toaster Strudel. 64 00:03:53,193 --> 00:03:55,737 Oh, Toaster Strudel! 65 00:03:55,737 --> 00:03:57,322 Toaster Strudel! 66 00:03:57,322 --> 00:03:59,491 Toaster Strudel. 67 00:03:59,491 --> 00:04:01,284 Trudie Styler. 68 00:04:01,284 --> 00:04:05,664 [scoffs] Yo, what are you talking about, bro? 69 00:04:05,664 --> 00:04:08,333 You know what they're talking about? 70 00:04:08,333 --> 00:04:11,962 Tru-Trudie Styler. Yeah, that's Sting's wife. 71 00:04:11,962 --> 00:04:14,422 Ooh, that dude is sexy, yo. 72 00:04:14,422 --> 00:04:16,049 That's that fuck music. 73 00:04:16,049 --> 00:04:17,717 Yeah, you got that one song, you know, uh... 74 00:04:17,717 --> 00:04:19,469 [hums tune] 75 00:04:19,469 --> 00:04:20,720 [DeShawn laughs] 76 00:04:20,720 --> 00:04:22,389 I know you know it. 77 00:04:22,389 --> 00:04:25,225 Yeah. [chuckles] The-the... 78 00:04:25,225 --> 00:04:27,102 [singing] ♪ Every breath you take ♪ 79 00:04:27,102 --> 00:04:28,937 [DeShawn] Yeah, that's the one. 80 00:04:28,937 --> 00:04:30,814 ♪ Every move you make ♪ 81 00:04:30,814 --> 00:04:32,065 Right. 82 00:04:32,065 --> 00:04:33,942 ♪ Every bond you break ♪ 83 00:04:33,942 --> 00:04:35,735 ♪ Every step you take ♪ 84 00:04:35,735 --> 00:04:38,446 ♪ I'll be watching you ♪ 85 00:04:38,446 --> 00:04:40,532 Okay, keep going, yo. 86 00:04:41,950 --> 00:04:43,702 Uh... [clears throat] 87 00:04:45,078 --> 00:04:48,415 ♪ Oh, can't you see ♪ 88 00:04:48,415 --> 00:04:52,210 ♪ You belong to me? ♪ 89 00:04:52,210 --> 00:04:55,922 ♪ How my poor heart aches ♪ 90 00:04:55,922 --> 00:04:59,259 ♪ With every step you take ♪ 91 00:05:00,719 --> 00:05:04,681 ♪ Every move you make ♪ 92 00:05:04,681 --> 00:05:08,476 ♪ Every vow you break ♪ 93 00:05:08,476 --> 00:05:10,562 ♪ Every smile you fake ♪ 94 00:05:10,562 --> 00:05:12,522 ♪ Every claim you stake ♪ 95 00:05:12,522 --> 00:05:14,566 ♪ I'll be watching you ♪ 96 00:05:18,236 --> 00:05:22,365 ♪ Since you've gone I've been lost without a trace ♪ 97 00:05:22,365 --> 00:05:26,161 ♪ I dream at night, I can only see your face ♪ 98 00:05:26,161 --> 00:05:30,165 ♪ I look around But it's you I can't replace ♪ 99 00:05:30,165 --> 00:05:33,960 ♪ I feel so cold And I long for your embrace ♪ 100 00:05:33,960 --> 00:05:40,008 ♪ I keep crying, baby Baby, please... ♪ 101 00:05:40,634 --> 00:05:42,594 [door opens] 102 00:05:42,594 --> 00:05:44,846 [woman] It stinks like weed in here. 103 00:05:44,846 --> 00:05:46,348 [boy 2] I gotta go, I'm too high. 104 00:05:46,348 --> 00:05:47,891 Yeah, me too. 105 00:05:50,018 --> 00:05:51,311 Trudy! 106 00:05:55,148 --> 00:05:56,233 [door shuts] 107 00:05:56,233 --> 00:06:00,445 Hey, I do have snacks. 108 00:06:00,445 --> 00:06:03,323 You want a... iced tea? 109 00:06:03,323 --> 00:06:05,450 Oh, yeah, sure. 110 00:06:05,450 --> 00:06:07,744 - Here you are. - Thanks. 111 00:06:11,164 --> 00:06:12,874 Uh, sorry, by the way, 112 00:06:12,874 --> 00:06:14,960 about my friends cutting you off earlier. 113 00:06:14,960 --> 00:06:17,254 Oh, no, no. No, I'm... 114 00:06:17,254 --> 00:06:18,713 I'm usually more grounded than... 115 00:06:18,713 --> 00:06:21,091 I-I was rambling. [scoffs] 116 00:06:21,091 --> 00:06:24,844 No, you weren't. No, you were making sense. 117 00:06:26,596 --> 00:06:29,516 It's hard to know what the self is. 118 00:06:29,516 --> 00:06:34,271 You know, like I have so many different selves. 119 00:06:34,271 --> 00:06:36,648 I feel like I'm constantly performing, 120 00:06:36,648 --> 00:06:37,941 depending on who I'm with. 121 00:06:40,068 --> 00:06:41,861 Which one are you now? 122 00:06:42,988 --> 00:06:45,949 Uh, the real one. 123 00:06:45,949 --> 00:06:48,577 The one I can just be. 124 00:07:05,927 --> 00:07:07,554 Do you want to fuck? 125 00:07:09,472 --> 00:07:10,640 What? 126 00:07:12,183 --> 00:07:13,852 Do you want to fuck? 127 00:07:16,104 --> 00:07:17,772 Uh... 128 00:07:19,608 --> 00:07:22,402 I'm a... I'm a virgin. 129 00:07:25,614 --> 00:07:30,535 And I... I just, you know, I want to wait 130 00:07:30,535 --> 00:07:35,040 for, you know, someone that I... that I love. 131 00:07:46,968 --> 00:07:49,429 Excuse me. 132 00:07:49,429 --> 00:07:51,056 Can I have, uh, more? 133 00:07:51,056 --> 00:07:52,349 [waiter] More? 134 00:07:53,767 --> 00:07:55,560 Food. 135 00:07:55,560 --> 00:07:57,562 [waiter] Uh, something specifically or... 136 00:08:06,446 --> 00:08:08,240 Um... 137 00:08:08,240 --> 00:08:11,493 this, I don't know. More of this. 138 00:08:11,493 --> 00:08:13,453 [waiter] Burger and fries? 139 00:08:13,453 --> 00:08:15,956 - Yeah, and, uh, eggs. - Uh-huh. 140 00:08:15,956 --> 00:08:19,292 Extra meat, sausage or whatever, toast, butter, jelly. 141 00:08:20,669 --> 00:08:22,337 - Okay. - Uh, a soda. 142 00:08:23,463 --> 00:08:26,299 Two... different ones. 143 00:08:41,940 --> 00:08:43,650 [chomps] 144 00:08:51,741 --> 00:08:54,869 [chewing loudly] 145 00:09:06,131 --> 00:09:08,758 [breathes deeply] 146 00:09:52,427 --> 00:09:54,638 [breathing deeply] 147 00:10:13,406 --> 00:10:15,909 [vomits violently] 148 00:10:31,132 --> 00:10:32,926 [cash register dings] 149 00:10:32,926 --> 00:10:34,135 [waiter] You good? 150 00:10:37,347 --> 00:10:39,099 Take some tea for the road. 151 00:10:41,017 --> 00:10:43,228 On me. 152 00:10:43,228 --> 00:10:45,146 [mellow guitar music] 153 00:10:57,200 --> 00:11:00,620 ♪ Everything is free now ♪ 154 00:11:00,620 --> 00:11:04,249 ♪ That's what they say ♪ 155 00:11:04,249 --> 00:11:07,627 ♪ Everything I ever done ♪ 156 00:11:07,627 --> 00:11:11,548 ♪ Gonna give it away ♪ 157 00:11:11,548 --> 00:11:15,302 ♪ Someone hit the big score ♪ 158 00:11:15,302 --> 00:11:18,680 ♪ Figured it out ♪ 159 00:11:18,680 --> 00:11:22,767 ♪ That we're gonna Do it anyway ♪ 160 00:11:22,767 --> 00:11:27,480 ♪ Even if it doesn't pay ♪ 161 00:11:38,950 --> 00:11:41,119 [whispers] Where'd you go? 162 00:11:41,119 --> 00:11:44,956 ♪ Everything is free now ♪ 163 00:11:44,956 --> 00:11:48,668 ♪ That's what they say ♪ 164 00:11:48,668 --> 00:11:51,922 ♪ Everything I ever done ♪ 165 00:11:51,922 --> 00:11:55,884 ♪ Gonna give it away ♪ 166 00:11:55,884 --> 00:11:59,512 ♪ Someone hit the big score ♪ 167 00:11:59,512 --> 00:12:02,766 ♪ Figured it out ♪ 168 00:12:02,766 --> 00:12:07,145 ♪ That we're gonna Do it anyway ♪ 169 00:12:07,145 --> 00:12:11,816 ♪ Even if it doesn't pay ♪ 170 00:12:23,828 --> 00:12:26,665 [indistinct shouting] 171 00:12:26,665 --> 00:12:28,917 [mellow guitar music playing] 172 00:12:49,563 --> 00:12:53,608 Okay... let's do this. 173 00:12:58,947 --> 00:13:01,908 There's, uh... 174 00:13:01,908 --> 00:13:04,411 there's a lot I need to say to you... 175 00:13:06,121 --> 00:13:10,083 that I've needed to say for a while now. 176 00:13:10,083 --> 00:13:12,335 It's just, time is funny that way. 177 00:13:14,588 --> 00:13:16,423 Like there's never enough time 178 00:13:16,423 --> 00:13:18,717 even when there's all the time in the world. 179 00:13:21,887 --> 00:13:26,391 But we make choices about how we spend our time and, uh... 180 00:13:30,562 --> 00:13:34,733 I spend so much of my time thinking that I'm in danger... 181 00:13:38,236 --> 00:13:40,405 because I... 182 00:13:41,990 --> 00:13:45,368 because you were, for so long. 183 00:13:50,790 --> 00:13:53,084 I feel like I never told you... 184 00:13:55,503 --> 00:13:57,464 we're okay now. 185 00:14:01,259 --> 00:14:04,888 I feel like I've never told you a lot of things. [sniffles] 186 00:14:06,389 --> 00:14:08,350 I want to say I'm sorry... 187 00:14:10,560 --> 00:14:13,605 that I left you here... alone... 188 00:14:15,899 --> 00:14:17,400 when all this time, 189 00:14:17,400 --> 00:14:21,363 you've been screaming, "I need you." 190 00:14:22,489 --> 00:14:25,283 I need you. 191 00:14:25,283 --> 00:14:27,619 [shouts] I need you! 192 00:14:28,536 --> 00:14:31,164 I need you! 193 00:14:45,178 --> 00:14:48,223 And instead, I took those needs and I just... 194 00:14:50,517 --> 00:14:53,895 I waited for someone else to come and take care of them. 195 00:15:01,319 --> 00:15:03,071 What can I say? 196 00:15:05,574 --> 00:15:10,495 What can I say to tell you that you are... loved... 197 00:15:13,331 --> 00:15:15,500 that you are worthy of love... 198 00:15:17,586 --> 00:15:20,297 that I love you. 199 00:15:21,506 --> 00:15:25,594 Mae... I love you, 200 00:15:27,637 --> 00:15:30,140 and I'm sorry. 201 00:15:30,140 --> 00:15:34,603 And forgive me, and thank you. 202 00:15:38,565 --> 00:15:39,691 [woman] Mae? 203 00:15:44,487 --> 00:15:46,781 - [Mae] Gina. - Oh, my God! 204 00:15:48,658 --> 00:15:53,288 No, I... I know what this, uh, looks like but... 205 00:15:55,290 --> 00:15:56,791 I'm okay. 206 00:15:56,791 --> 00:15:59,002 I'm-I'm good, actually. 207 00:16:00,212 --> 00:16:02,339 [Gina] Oh, my God. 208 00:16:02,339 --> 00:16:04,507 [Mae] I'm so sorry. [sobs] 209 00:16:06,718 --> 00:16:08,094 It's okay. 210 00:16:08,094 --> 00:16:10,639 It's really not okay. 211 00:16:10,639 --> 00:16:12,807 - I took and I took. - No. 212 00:16:12,807 --> 00:16:16,811 I don't know why you stuck around for so long, man. [sobs] 213 00:16:16,811 --> 00:16:20,398 But I'm here... now. 214 00:16:22,234 --> 00:16:24,027 I'm here now, okay. 215 00:16:27,906 --> 00:16:29,783 Thank you. 216 00:16:29,783 --> 00:16:31,534 For what? 217 00:16:32,410 --> 00:16:34,996 For loving me 218 00:16:36,623 --> 00:16:38,667 when I couldn't love myself. 219 00:16:40,335 --> 00:16:42,587 What kind of psychopath loves themselves? 220 00:16:42,587 --> 00:16:44,422 [laughing] 221 00:16:45,507 --> 00:16:46,925 Come on. 222 00:16:49,010 --> 00:16:50,303 [Mae grunts] 223 00:16:50,303 --> 00:16:51,888 [Gina laughs] 224 00:17:04,943 --> 00:17:06,820 - [Gina sighs] - [Mae laughs] 225 00:17:09,406 --> 00:17:10,490 [Mae laughs] 226 00:17:19,124 --> 00:17:22,168 Wow, that was... thank you. [laughs] 227 00:17:31,678 --> 00:17:34,264 Look... 228 00:17:34,264 --> 00:17:36,600 whatever it is that you're going through... 229 00:17:36,600 --> 00:17:38,977 - No, you don't have to. - I get it. 230 00:17:38,977 --> 00:17:40,312 You do? 231 00:17:43,732 --> 00:17:47,027 I heard you tonight, yelling at yourself. 232 00:17:47,944 --> 00:17:50,030 [chuckles] 233 00:17:50,030 --> 00:17:54,451 And it made me realize that I also lost me there 234 00:17:57,162 --> 00:18:02,250 because in all my... my chasing, I... 235 00:18:02,250 --> 00:18:05,962 I've never been the one that I've been looking for. 236 00:18:14,262 --> 00:18:15,472 [Mae] So... 237 00:18:17,140 --> 00:18:19,726 you want to start now? 238 00:18:19,726 --> 00:18:21,937 - Let's start tomorrow. - [both laugh] 239 00:18:21,937 --> 00:18:25,732 Yeah, that's my bad. Yeah, that was a bad call. 240 00:18:25,732 --> 00:18:27,317 [laughs] 241 00:18:27,317 --> 00:18:28,568 Let's do what you said. 242 00:19:07,607 --> 00:19:09,985 [upbeat music plays] 243 00:19:26,626 --> 00:19:30,422 ♪ Sometimes I walk away ♪ 244 00:19:32,632 --> 00:19:37,470 ♪ When all I really want to do ♪ 245 00:19:40,765 --> 00:19:46,438 ♪ Is love and hold you right ♪ 246 00:19:46,438 --> 00:19:52,444 ♪ There is just one thing I can't say ♪ 247 00:19:52,444 --> 00:19:53,862 [indistinct shouting] 248 00:19:53,862 --> 00:19:56,865 ♪ Somebody loves you this way ♪ 249 00:19:56,865 --> 00:19:58,366 [girl 1] Oh, is that what it means? 250 00:19:58,366 --> 00:20:00,076 Is that the definition of space? 251 00:20:00,076 --> 00:20:01,995 [girl 2] Yes, and it's bloody okay. 252 00:20:01,995 --> 00:20:03,496 [girl 3] Well, let me tell you something. 253 00:20:03,496 --> 00:20:05,290 [boy] We're not doing anything. 254 00:20:05,290 --> 00:20:07,959 [all arguing] 255 00:20:07,959 --> 00:20:10,045 [Sandy] Honestly, I am done. 256 00:20:10,045 --> 00:20:12,839 Space. You keep telling me you needed space. 257 00:20:12,839 --> 00:20:14,466 I'm done. 258 00:20:14,466 --> 00:20:16,384 Then I hear that you're ar-around the whole city 259 00:20:16,384 --> 00:20:18,887 with some goddamn girl. 260 00:20:18,887 --> 00:20:22,057 Space? That's bullshit. 261 00:20:22,057 --> 00:20:25,518 Traipsing around with some whore like you're in love. 262 00:20:25,518 --> 00:20:28,688 P.S., that's not space, okay? 263 00:20:28,688 --> 00:20:31,775 You are garbage, pure trash garbage. 264 00:20:31,775 --> 00:20:33,401 I'm done. 265 00:20:33,401 --> 00:20:34,986 You're stand... Watch where you're standing, 266 00:20:34,986 --> 00:20:37,447 this is an active fucking stairway. 267 00:20:39,241 --> 00:20:41,326 ♪ Empty street ♪ 268 00:20:43,912 --> 00:20:46,581 ♪ Empty life ♪ 269 00:20:48,333 --> 00:20:51,753 ♪ The downtown life ♪ 270 00:20:53,547 --> 00:20:55,882 [music continues] 271 00:20:59,803 --> 00:21:02,597 ♪ Tonight and every night... ♪ 272 00:21:02,597 --> 00:21:03,682 [Elijah] Hi. 273 00:21:05,058 --> 00:21:06,309 Hi. 274 00:21:07,894 --> 00:21:09,437 What are you doing here? 275 00:21:11,439 --> 00:21:14,276 Uh, I was just out for a night walk and, uh... 276 00:21:14,276 --> 00:21:16,111 Huh. 277 00:21:16,111 --> 00:21:17,904 ...seem to keep landing here, 278 00:21:17,904 --> 00:21:20,156 no matter how hard I try to avoid it. [chuckles] 279 00:21:20,156 --> 00:21:22,534 Yeah, same. 280 00:21:24,035 --> 00:21:25,537 Phew! 281 00:21:25,537 --> 00:21:28,248 Was that your... girlfriend? 282 00:21:29,165 --> 00:21:32,043 Ex, yeah. 283 00:21:32,043 --> 00:21:36,131 I guess neither of us have been completely truthful. 284 00:21:37,090 --> 00:21:39,509 Yeah, I guess not. 285 00:21:39,509 --> 00:21:41,177 Does she own this place? 286 00:21:41,177 --> 00:21:44,681 This bar? No. No way. She's an alcoholic. 287 00:21:44,681 --> 00:21:46,850 She owned this place, she'd be in trouble. 288 00:21:46,850 --> 00:21:47,934 Oh. 289 00:21:49,394 --> 00:21:51,688 You in your pajamas? 290 00:21:51,688 --> 00:21:53,565 - Yeah. - You cold? 291 00:21:54,858 --> 00:21:57,527 Yeah. [chuckles] 292 00:21:57,527 --> 00:22:02,157 Would you want to go into this bar that we both hate? 293 00:22:04,618 --> 00:22:05,827 Yeah. 294 00:22:09,080 --> 00:22:10,916 [deep breath] 295 00:22:18,924 --> 00:22:21,843 [Elijah] I have been thinking about you a lot. 296 00:22:21,843 --> 00:22:24,679 I owed you more than that. 297 00:22:24,679 --> 00:22:27,182 You asked me to listen so that you could explain yourself, 298 00:22:27,182 --> 00:22:31,061 and I just... you know, I... [sighs] 299 00:22:33,605 --> 00:22:35,732 I'm ready now. 300 00:22:36,900 --> 00:22:38,235 - Really? - Yeah. 301 00:22:38,235 --> 00:22:39,527 [both chuckle] 302 00:22:39,527 --> 00:22:41,363 - Yeah. - Okay. 303 00:22:44,074 --> 00:22:46,493 It's gonna sound insane. 304 00:22:46,493 --> 00:22:48,620 More insane than what you just saw? 305 00:22:48,620 --> 00:22:50,413 Yeah. [laughs] 306 00:22:50,413 --> 00:22:51,748 Try me. 307 00:22:55,835 --> 00:23:01,841 Okay. Y-you know how, like, some theorists would argue 308 00:23:01,841 --> 00:23:05,637 that there are infinite worlds? 309 00:23:05,637 --> 00:23:07,138 Mm-hmm. 310 00:23:08,098 --> 00:23:10,684 Well, uh... 311 00:23:10,684 --> 00:23:13,270 [chuckles nervously] Oh, my God. 312 00:23:14,896 --> 00:23:19,568 Well, recently, I've been able to... 313 00:23:21,027 --> 00:23:23,613 transcend them. 314 00:23:25,532 --> 00:23:27,242 Okay, you're still with me? 315 00:23:27,242 --> 00:23:28,618 [laughs] 316 00:23:28,618 --> 00:23:30,495 It gets crazier. [laughs] 317 00:23:30,495 --> 00:23:34,374 Um, yeah, it-it... it happens 318 00:23:34,374 --> 00:23:38,086 when I have sex. 319 00:23:38,086 --> 00:23:39,838 [chuckles] 320 00:23:39,838 --> 00:23:41,756 Which, I don't know if there's something about 321 00:23:41,756 --> 00:23:44,968 the intimacy or longing or... 322 00:23:44,968 --> 00:23:50,307 or maybe I'm being punished for finally pursuing pleasure. 323 00:23:52,893 --> 00:23:57,230 But, um, in the life I left, 324 00:23:57,230 --> 00:24:01,776 uh, the one that I grew up in, the one that I, you know, 325 00:24:01,776 --> 00:24:04,863 I identified as my own, um... 326 00:24:06,781 --> 00:24:08,241 in that life... 327 00:24:11,536 --> 00:24:14,873 I was married to you... 328 00:24:17,334 --> 00:24:20,003 and we weren't perfect. 329 00:24:20,003 --> 00:24:24,299 But, uh... we were a team... 330 00:24:26,843 --> 00:24:28,553 for a long time. 331 00:24:31,932 --> 00:24:36,853 And there was-there was just a lot of, um... love... 332 00:24:38,480 --> 00:24:42,317 and, you know, support. 333 00:24:46,696 --> 00:24:49,783 [sobs] And I've been trying so hard to get back to you... 334 00:24:52,577 --> 00:24:54,079 to that life. 335 00:24:59,709 --> 00:25:03,129 Because I think it took me losing it... 336 00:25:04,923 --> 00:25:06,716 to realize that... 337 00:25:10,845 --> 00:25:12,931 that it was there that I was... 338 00:25:16,560 --> 00:25:18,687 that I was found. 339 00:25:25,443 --> 00:25:26,820 I believe you. 340 00:25:28,196 --> 00:25:29,990 - You do? - Yeah. 341 00:25:29,990 --> 00:25:32,200 - You're not just saying that? - No, no. 342 00:25:32,200 --> 00:25:33,868 [Mae cries] 343 00:25:33,868 --> 00:25:35,328 And I-I don't think you're being punished 344 00:25:35,328 --> 00:25:37,622 for pursuing pleasure. 345 00:25:37,622 --> 00:25:39,249 That'd be really un-Buddhist. 346 00:25:39,249 --> 00:25:42,168 [laughing] Yeah. 347 00:25:44,087 --> 00:25:46,882 [softly] Yeah. Thanks. 348 00:25:54,806 --> 00:25:57,642 Have you ever heard of, uh, the... the Dakini? 349 00:25:57,642 --> 00:25:59,185 [Elijah] No. 350 00:25:59,185 --> 00:26:01,396 [chuckles] She's this tantric deity, 351 00:26:01,396 --> 00:26:05,692 she's, um, wild, she's... her hair's wild and she... 352 00:26:05,692 --> 00:26:08,737 she, like, dances in flames and... 353 00:26:08,737 --> 00:26:11,072 it's interesting 'cause in that tradition, 354 00:26:11,072 --> 00:26:13,366 it's believed that 355 00:26:13,366 --> 00:26:17,579 the happiness that comes from lovemaking 356 00:26:17,579 --> 00:26:20,290 allows a couple to, like, 357 00:26:22,250 --> 00:26:24,753 slip through a portal. 358 00:26:28,215 --> 00:26:30,508 [upbeat music plays] 359 00:26:33,428 --> 00:26:35,305 [breathing heavily] 360 00:26:52,405 --> 00:26:53,907 [moaning] 361 00:27:19,057 --> 00:27:21,518 [moaning loudly] 362 00:27:38,326 --> 00:27:41,037 [soft music playing] 363 00:28:07,814 --> 00:28:09,733 ♪ I've been a long ♪ 364 00:28:09,733 --> 00:28:11,484 [chuckles] 365 00:28:11,484 --> 00:28:14,988 ♪ A long way from here ♪ 366 00:28:18,700 --> 00:28:23,622 ♪ Put on a poncho Played for mosquitoes ♪ 367 00:28:23,622 --> 00:28:26,666 ♪ And drank till I was thirsty again ♪ 368 00:28:54,903 --> 00:28:56,613 Want some eggs? 369 00:29:04,204 --> 00:29:09,292 ♪ If it makes you happy ♪ 370 00:29:09,292 --> 00:29:14,381 ♪ It can't be that bad ♪ 371 00:29:14,381 --> 00:29:18,802 ♪ If it makes you happy ♪ 372 00:29:18,802 --> 00:29:23,056 ♪ Then why the hell Are you so sad? ♪ 373 00:29:24,516 --> 00:29:29,688 ♪ If it makes you happy ♪ 374 00:29:29,688 --> 00:29:34,317 ♪ Then why the hell Are you so sad? ♪ 375 00:29:34,317 --> 00:29:39,489 ♪ If it makes you happy ♪ 376 00:29:39,489 --> 00:29:43,660 ♪ Then why the hell Are you so sad? ♪