1
00:00:03,838 --> 00:00:06,466
[mellow guitar music playing]
2
00:00:25,902 --> 00:00:30,407
♪ A little narcotic warm on me ♪
3
00:00:30,407 --> 00:00:35,787
♪ What will I do
Without the weight of you now? ♪
4
00:00:44,296 --> 00:00:48,925
♪ Funeral singers wail ♪
5
00:00:48,925 --> 00:00:54,681
♪ Charity fails
Whose child are you now? ♪
6
00:00:58,894 --> 00:01:03,106
♪ The book is aching
For the tree ♪
7
00:01:04,691 --> 00:01:06,234
[cell phone trilling]
8
00:01:06,234 --> 00:01:08,153
[voice message]
Hey, it's Gina. Leave a message.
9
00:01:08,153 --> 00:01:12,824
Hey, it's Gina. Hey, it's Gina.
Leave a message.
10
00:01:12,824 --> 00:01:16,411
♪ Funeral singers
Funeral singers ♪
11
00:01:16,411 --> 00:01:19,706
[sniffs deeply]
12
00:01:19,706 --> 00:01:27,631
♪ Wailing ♪
13
00:01:39,100 --> 00:01:41,228
[indistinct chatter]
14
00:01:43,647 --> 00:01:44,564
Hey.
15
00:01:46,233 --> 00:01:47,484
What are you guys doing?
16
00:01:50,320 --> 00:01:51,321
Have weed?
17
00:01:57,702 --> 00:01:59,496
How old are you?
18
00:01:59,496 --> 00:02:01,081
How old do you think I am?
19
00:02:01,081 --> 00:02:02,582
Oh, like 50.
20
00:02:02,582 --> 00:02:04,167
Bro, you never
ask a lady her age.
21
00:02:04,167 --> 00:02:05,877
[Mae whispers] Lady.
22
00:02:05,877 --> 00:02:07,712
[boy] I was trying
to make some conversation.
23
00:02:07,712 --> 00:02:08,922
[DeShawn] He was putting
his foot in his mouth though.
24
00:02:08,922 --> 00:02:11,800
Oh, okay. Um, like 40?
25
00:02:11,800 --> 00:02:13,593
[DeShawn]
This guy, oh, my goodness.
26
00:02:13,593 --> 00:02:16,513
You so stupid, bro.
She's like...
27
00:02:18,807 --> 00:02:20,225
she's, like, 30.
28
00:02:21,059 --> 00:02:22,561
I'm 37.
29
00:02:22,561 --> 00:02:24,104
Deadass, I was about
to guess late 20s.
30
00:02:24,104 --> 00:02:25,897
Yeah, that wasn't
that far off, huh.
31
00:02:25,897 --> 00:02:27,232
The second time.
32
00:02:28,275 --> 00:02:29,484
[DeShawn chuckling]
33
00:02:31,653 --> 00:02:33,321
How old are you guys?
34
00:02:33,321 --> 00:02:35,615
How old do we look?
35
00:02:35,615 --> 00:02:37,075
Never guess a lady's age.
36
00:02:37,075 --> 00:02:40,078
Oh, she-she got you, bro.
[laughs]
37
00:02:40,996 --> 00:02:42,414
We're 18.
38
00:02:42,414 --> 00:02:44,249
- What's that, seniors?
- [DeShawn] Yeah.
39
00:02:44,249 --> 00:02:46,751
Well, one of us
is a super senior.
40
00:02:46,751 --> 00:02:49,462
Wow, you're funny.
Yeah, okay. I'm 20.
41
00:02:49,462 --> 00:02:52,465
But, you know,
algebra sucks, so...
42
00:02:52,465 --> 00:02:54,301
Yeah, he's all, "Algebra sucks."
43
00:02:54,301 --> 00:02:56,386
[boy 1] But we all
can't be DeShawn,
44
00:02:56,386 --> 00:02:57,804
getting into Harvard and shit.
45
00:02:57,804 --> 00:02:59,431
[boy 2] Hey, let's go.
46
00:02:59,431 --> 00:03:02,767
Well, congratulations.
47
00:03:02,767 --> 00:03:06,396
Okay, so you're 37,
you carry drugs in your purse,
48
00:03:06,396 --> 00:03:08,106
and you're
at DeShawn's mom's house
49
00:03:08,106 --> 00:03:09,649
at 2:00 in the afternoon,
50
00:03:09,649 --> 00:03:11,109
chilling with
a bunch of teenagers.
51
00:03:11,902 --> 00:03:12,944
Yeah.
52
00:03:12,944 --> 00:03:15,405
- Why?
- Um...
53
00:03:15,405 --> 00:03:17,741
Yeah, you don't have
to answer that.
54
00:03:22,913 --> 00:03:25,123
I've been lost.
55
00:03:27,959 --> 00:03:30,212
Trying to find my way back to...
56
00:03:31,630 --> 00:03:33,590
my old self, but...
57
00:03:37,719 --> 00:03:40,055
now I'm not sure
if she's even someone I wanna...
58
00:03:41,097 --> 00:03:42,349
be anymore.
59
00:03:45,936 --> 00:03:47,437
Can we order snacks now?
60
00:03:47,437 --> 00:03:48,897
Yo, she was
in the middle of talking.
61
00:03:48,897 --> 00:03:50,607
We can eat
while you talk, right?
62
00:03:50,607 --> 00:03:52,150
[DeShawn] Yeah, well,
I ain't got no snacks.
63
00:03:52,150 --> 00:03:53,193
I know you got
some Toaster Strudel.
64
00:03:53,193 --> 00:03:55,737
Oh, Toaster Strudel!
65
00:03:55,737 --> 00:03:57,322
Toaster Strudel!
66
00:03:57,322 --> 00:03:59,491
Toaster Strudel.
67
00:03:59,491 --> 00:04:01,284
Trudie Styler.
68
00:04:01,284 --> 00:04:05,664
[scoffs] Yo, what are you
talking about, bro?
69
00:04:05,664 --> 00:04:08,333
You know
what they're talking about?
70
00:04:08,333 --> 00:04:11,962
Tru-Trudie Styler.
Yeah, that's Sting's wife.
71
00:04:11,962 --> 00:04:14,422
Ooh, that dude is sexy, yo.
72
00:04:14,422 --> 00:04:16,049
That's that fuck music.
73
00:04:16,049 --> 00:04:17,717
Yeah, you got that one song,
you know, uh...
74
00:04:17,717 --> 00:04:19,469
[hums tune]
75
00:04:19,469 --> 00:04:20,720
[DeShawn laughs]
76
00:04:20,720 --> 00:04:22,389
I know you know it.
77
00:04:22,389 --> 00:04:25,225
Yeah. [chuckles] The-the...
78
00:04:25,225 --> 00:04:27,102
[singing]
♪ Every breath you take ♪
79
00:04:27,102 --> 00:04:28,937
[DeShawn] Yeah, that's the one.
80
00:04:28,937 --> 00:04:30,814
♪ Every move you make ♪
81
00:04:30,814 --> 00:04:32,065
Right.
82
00:04:32,065 --> 00:04:33,942
♪ Every bond you break ♪
83
00:04:33,942 --> 00:04:35,735
♪ Every step you take ♪
84
00:04:35,735 --> 00:04:38,446
♪ I'll be watching you ♪
85
00:04:38,446 --> 00:04:40,532
Okay, keep going, yo.
86
00:04:41,950 --> 00:04:43,702
Uh... [clears throat]
87
00:04:45,078 --> 00:04:48,415
♪ Oh, can't you see ♪
88
00:04:48,415 --> 00:04:52,210
♪ You belong to me? ♪
89
00:04:52,210 --> 00:04:55,922
♪ How my poor heart aches ♪
90
00:04:55,922 --> 00:04:59,259
♪ With every step you take ♪
91
00:05:00,719 --> 00:05:04,681
♪ Every move you make ♪
92
00:05:04,681 --> 00:05:08,476
♪ Every vow you break ♪
93
00:05:08,476 --> 00:05:10,562
♪ Every smile you fake ♪
94
00:05:10,562 --> 00:05:12,522
♪ Every claim you stake ♪
95
00:05:12,522 --> 00:05:14,566
♪ I'll be watching you ♪
96
00:05:18,236 --> 00:05:22,365
♪ Since you've gone
I've been lost without a trace ♪
97
00:05:22,365 --> 00:05:26,161
♪ I dream at night,
I can only see your face ♪
98
00:05:26,161 --> 00:05:30,165
♪ I look around
But it's you I can't replace ♪
99
00:05:30,165 --> 00:05:33,960
♪ I feel so cold
And I long for your embrace ♪
100
00:05:33,960 --> 00:05:40,008
♪ I keep crying, baby
Baby, please... ♪
101
00:05:40,634 --> 00:05:42,594
[door opens]
102
00:05:42,594 --> 00:05:44,846
[woman]
It stinks like weed in here.
103
00:05:44,846 --> 00:05:46,348
[boy 2] I gotta go,
I'm too high.
104
00:05:46,348 --> 00:05:47,891
Yeah, me too.
105
00:05:50,018 --> 00:05:51,311
Trudy!
106
00:05:55,148 --> 00:05:56,233
[door shuts]
107
00:05:56,233 --> 00:06:00,445
Hey, I do have snacks.
108
00:06:00,445 --> 00:06:03,323
You want a... iced tea?
109
00:06:03,323 --> 00:06:05,450
Oh, yeah, sure.
110
00:06:05,450 --> 00:06:07,744
- Here you are.
- Thanks.
111
00:06:11,164 --> 00:06:12,874
Uh, sorry, by the way,
112
00:06:12,874 --> 00:06:14,960
about my friends
cutting you off earlier.
113
00:06:14,960 --> 00:06:17,254
Oh, no, no. No, I'm...
114
00:06:17,254 --> 00:06:18,713
I'm usually
more grounded than...
115
00:06:18,713 --> 00:06:21,091
I-I was rambling. [scoffs]
116
00:06:21,091 --> 00:06:24,844
No, you weren't.
No, you were making sense.
117
00:06:26,596 --> 00:06:29,516
It's hard to know
what the self is.
118
00:06:29,516 --> 00:06:34,271
You know, like I have
so many different selves.
119
00:06:34,271 --> 00:06:36,648
I feel like
I'm constantly performing,
120
00:06:36,648 --> 00:06:37,941
depending on who I'm with.
121
00:06:40,068 --> 00:06:41,861
Which one are you now?
122
00:06:42,988 --> 00:06:45,949
Uh, the real one.
123
00:06:45,949 --> 00:06:48,577
The one I can just be.
124
00:07:05,927 --> 00:07:07,554
Do you want to fuck?
125
00:07:09,472 --> 00:07:10,640
What?
126
00:07:12,183 --> 00:07:13,852
Do you want to fuck?
127
00:07:16,104 --> 00:07:17,772
Uh...
128
00:07:19,608 --> 00:07:22,402
I'm a... I'm a virgin.
129
00:07:25,614 --> 00:07:30,535
And I... I just, you know,
I want to wait
130
00:07:30,535 --> 00:07:35,040
for, you know,
someone that I... that I love.
131
00:07:46,968 --> 00:07:49,429
Excuse me.
132
00:07:49,429 --> 00:07:51,056
Can I have, uh, more?
133
00:07:51,056 --> 00:07:52,349
[waiter] More?
134
00:07:53,767 --> 00:07:55,560
Food.
135
00:07:55,560 --> 00:07:57,562
[waiter]
Uh, something specifically or...
136
00:08:06,446 --> 00:08:08,240
Um...
137
00:08:08,240 --> 00:08:11,493
this, I don't know.
More of this.
138
00:08:11,493 --> 00:08:13,453
[waiter] Burger and fries?
139
00:08:13,453 --> 00:08:15,956
- Yeah, and, uh, eggs.
- Uh-huh.
140
00:08:15,956 --> 00:08:19,292
Extra meat, sausage or whatever,
toast, butter, jelly.
141
00:08:20,669 --> 00:08:22,337
- Okay.
- Uh, a soda.
142
00:08:23,463 --> 00:08:26,299
Two... different ones.
143
00:08:41,940 --> 00:08:43,650
[chomps]
144
00:08:51,741 --> 00:08:54,869
[chewing loudly]
145
00:09:06,131 --> 00:09:08,758
[breathes deeply]
146
00:09:52,427 --> 00:09:54,638
[breathing deeply]
147
00:10:13,406 --> 00:10:15,909
[vomits violently]
148
00:10:31,132 --> 00:10:32,926
[cash register dings]
149
00:10:32,926 --> 00:10:34,135
[waiter] You good?
150
00:10:37,347 --> 00:10:39,099
Take some tea for the road.
151
00:10:41,017 --> 00:10:43,228
On me.
152
00:10:43,228 --> 00:10:45,146
[mellow guitar music]
153
00:10:57,200 --> 00:11:00,620
♪ Everything is free now ♪
154
00:11:00,620 --> 00:11:04,249
♪ That's what they say ♪
155
00:11:04,249 --> 00:11:07,627
♪ Everything I ever done ♪
156
00:11:07,627 --> 00:11:11,548
♪ Gonna give it away ♪
157
00:11:11,548 --> 00:11:15,302
♪ Someone hit the big score ♪
158
00:11:15,302 --> 00:11:18,680
♪ Figured it out ♪
159
00:11:18,680 --> 00:11:22,767
♪ That we're gonna
Do it anyway ♪
160
00:11:22,767 --> 00:11:27,480
♪ Even if it doesn't pay ♪
161
00:11:38,950 --> 00:11:41,119
[whispers] Where'd you go?
162
00:11:41,119 --> 00:11:44,956
♪ Everything is free now ♪
163
00:11:44,956 --> 00:11:48,668
♪ That's what they say ♪
164
00:11:48,668 --> 00:11:51,922
♪ Everything I ever done ♪
165
00:11:51,922 --> 00:11:55,884
♪ Gonna give it away ♪
166
00:11:55,884 --> 00:11:59,512
♪ Someone hit the big score ♪
167
00:11:59,512 --> 00:12:02,766
♪ Figured it out ♪
168
00:12:02,766 --> 00:12:07,145
♪ That we're gonna
Do it anyway ♪
169
00:12:07,145 --> 00:12:11,816
♪ Even if it doesn't pay ♪
170
00:12:23,828 --> 00:12:26,665
[indistinct shouting]
171
00:12:26,665 --> 00:12:28,917
[mellow guitar music playing]
172
00:12:49,563 --> 00:12:53,608
Okay... let's do this.
173
00:12:58,947 --> 00:13:01,908
There's, uh...
174
00:13:01,908 --> 00:13:04,411
there's a lot
I need to say to you...
175
00:13:06,121 --> 00:13:10,083
that I've needed to say
for a while now.
176
00:13:10,083 --> 00:13:12,335
It's just,
time is funny that way.
177
00:13:14,588 --> 00:13:16,423
Like there's never enough time
178
00:13:16,423 --> 00:13:18,717
even when there's all the time
in the world.
179
00:13:21,887 --> 00:13:26,391
But we make choices about
how we spend our time and, uh...
180
00:13:30,562 --> 00:13:34,733
I spend so much of my time
thinking that I'm in danger...
181
00:13:38,236 --> 00:13:40,405
because I...
182
00:13:41,990 --> 00:13:45,368
because you were, for so long.
183
00:13:50,790 --> 00:13:53,084
I feel like I never told you...
184
00:13:55,503 --> 00:13:57,464
we're okay now.
185
00:14:01,259 --> 00:14:04,888
I feel like I've never told you
a lot of things. [sniffles]
186
00:14:06,389 --> 00:14:08,350
I want to say I'm sorry...
187
00:14:10,560 --> 00:14:13,605
that I left you here... alone...
188
00:14:15,899 --> 00:14:17,400
when all this time,
189
00:14:17,400 --> 00:14:21,363
you've been screaming,
"I need you."
190
00:14:22,489 --> 00:14:25,283
I need you.
191
00:14:25,283 --> 00:14:27,619
[shouts] I need you!
192
00:14:28,536 --> 00:14:31,164
I need you!
193
00:14:45,178 --> 00:14:48,223
And instead,
I took those needs and I just...
194
00:14:50,517 --> 00:14:53,895
I waited for someone else
to come and take care of them.
195
00:15:01,319 --> 00:15:03,071
What can I say?
196
00:15:05,574 --> 00:15:10,495
What can I say to tell you
that you are... loved...
197
00:15:13,331 --> 00:15:15,500
that you are worthy of love...
198
00:15:17,586 --> 00:15:20,297
that I love you.
199
00:15:21,506 --> 00:15:25,594
Mae... I love you,
200
00:15:27,637 --> 00:15:30,140
and I'm sorry.
201
00:15:30,140 --> 00:15:34,603
And forgive me, and thank you.
202
00:15:38,565 --> 00:15:39,691
[woman] Mae?
203
00:15:44,487 --> 00:15:46,781
- [Mae] Gina.
- Oh, my God!
204
00:15:48,658 --> 00:15:53,288
No, I... I know what this, uh,
looks like but...
205
00:15:55,290 --> 00:15:56,791
I'm okay.
206
00:15:56,791 --> 00:15:59,002
I'm-I'm good, actually.
207
00:16:00,212 --> 00:16:02,339
[Gina] Oh, my God.
208
00:16:02,339 --> 00:16:04,507
[Mae] I'm so sorry. [sobs]
209
00:16:06,718 --> 00:16:08,094
It's okay.
210
00:16:08,094 --> 00:16:10,639
It's really not okay.
211
00:16:10,639 --> 00:16:12,807
- I took and I took.
- No.
212
00:16:12,807 --> 00:16:16,811
I don't know why you stuck
around for so long, man. [sobs]
213
00:16:16,811 --> 00:16:20,398
But I'm here... now.
214
00:16:22,234 --> 00:16:24,027
I'm here now, okay.
215
00:16:27,906 --> 00:16:29,783
Thank you.
216
00:16:29,783 --> 00:16:31,534
For what?
217
00:16:32,410 --> 00:16:34,996
For loving me
218
00:16:36,623 --> 00:16:38,667
when I couldn't love myself.
219
00:16:40,335 --> 00:16:42,587
What kind of psychopath
loves themselves?
220
00:16:42,587 --> 00:16:44,422
[laughing]
221
00:16:45,507 --> 00:16:46,925
Come on.
222
00:16:49,010 --> 00:16:50,303
[Mae grunts]
223
00:16:50,303 --> 00:16:51,888
[Gina laughs]
224
00:17:04,943 --> 00:17:06,820
- [Gina sighs]
- [Mae laughs]
225
00:17:09,406 --> 00:17:10,490
[Mae laughs]
226
00:17:19,124 --> 00:17:22,168
Wow, that was...
thank you. [laughs]
227
00:17:31,678 --> 00:17:34,264
Look...
228
00:17:34,264 --> 00:17:36,600
whatever it is
that you're going through...
229
00:17:36,600 --> 00:17:38,977
- No, you don't have to.
- I get it.
230
00:17:38,977 --> 00:17:40,312
You do?
231
00:17:43,732 --> 00:17:47,027
I heard you tonight,
yelling at yourself.
232
00:17:47,944 --> 00:17:50,030
[chuckles]
233
00:17:50,030 --> 00:17:54,451
And it made me realize
that I also lost me there
234
00:17:57,162 --> 00:18:02,250
because in all my...
my chasing, I...
235
00:18:02,250 --> 00:18:05,962
I've never been the one
that I've been looking for.
236
00:18:14,262 --> 00:18:15,472
[Mae] So...
237
00:18:17,140 --> 00:18:19,726
you want to start now?
238
00:18:19,726 --> 00:18:21,937
- Let's start tomorrow.
- [both laugh]
239
00:18:21,937 --> 00:18:25,732
Yeah, that's my bad.
Yeah, that was a bad call.
240
00:18:25,732 --> 00:18:27,317
[laughs]
241
00:18:27,317 --> 00:18:28,568
Let's do what you said.
242
00:19:07,607 --> 00:19:09,985
[upbeat music plays]
243
00:19:26,626 --> 00:19:30,422
♪ Sometimes I walk away ♪
244
00:19:32,632 --> 00:19:37,470
♪ When all I really want to do ♪
245
00:19:40,765 --> 00:19:46,438
♪ Is love and hold you right ♪
246
00:19:46,438 --> 00:19:52,444
♪ There is just one thing
I can't say ♪
247
00:19:52,444 --> 00:19:53,862
[indistinct shouting]
248
00:19:53,862 --> 00:19:56,865
♪ Somebody loves you this way ♪
249
00:19:56,865 --> 00:19:58,366
[girl 1] Oh, is that
what it means?
250
00:19:58,366 --> 00:20:00,076
Is that the definition of space?
251
00:20:00,076 --> 00:20:01,995
[girl 2] Yes,
and it's bloody okay.
252
00:20:01,995 --> 00:20:03,496
[girl 3] Well, let me
tell you something.
253
00:20:03,496 --> 00:20:05,290
[boy] We're not doing anything.
254
00:20:05,290 --> 00:20:07,959
[all arguing]
255
00:20:07,959 --> 00:20:10,045
[Sandy] Honestly, I am done.
256
00:20:10,045 --> 00:20:12,839
Space. You keep telling me
you needed space.
257
00:20:12,839 --> 00:20:14,466
I'm done.
258
00:20:14,466 --> 00:20:16,384
Then I hear that
you're ar-around the whole city
259
00:20:16,384 --> 00:20:18,887
with some goddamn girl.
260
00:20:18,887 --> 00:20:22,057
Space? That's bullshit.
261
00:20:22,057 --> 00:20:25,518
Traipsing around with some whore
like you're in love.
262
00:20:25,518 --> 00:20:28,688
P.S., that's not space, okay?
263
00:20:28,688 --> 00:20:31,775
You are garbage,
pure trash garbage.
264
00:20:31,775 --> 00:20:33,401
I'm done.
265
00:20:33,401 --> 00:20:34,986
You're stand...
Watch where you're standing,
266
00:20:34,986 --> 00:20:37,447
this is an active
fucking stairway.
267
00:20:39,241 --> 00:20:41,326
♪ Empty street ♪
268
00:20:43,912 --> 00:20:46,581
♪ Empty life ♪
269
00:20:48,333 --> 00:20:51,753
♪ The downtown life ♪
270
00:20:53,547 --> 00:20:55,882
[music continues]
271
00:20:59,803 --> 00:21:02,597
♪ Tonight and every night... ♪
272
00:21:02,597 --> 00:21:03,682
[Elijah] Hi.
273
00:21:05,058 --> 00:21:06,309
Hi.
274
00:21:07,894 --> 00:21:09,437
What are you doing here?
275
00:21:11,439 --> 00:21:14,276
Uh, I was just out
for a night walk and, uh...
276
00:21:14,276 --> 00:21:16,111
Huh.
277
00:21:16,111 --> 00:21:17,904
...seem to keep landing here,
278
00:21:17,904 --> 00:21:20,156
no matter how hard
I try to avoid it. [chuckles]
279
00:21:20,156 --> 00:21:22,534
Yeah, same.
280
00:21:24,035 --> 00:21:25,537
Phew!
281
00:21:25,537 --> 00:21:28,248
Was that your... girlfriend?
282
00:21:29,165 --> 00:21:32,043
Ex, yeah.
283
00:21:32,043 --> 00:21:36,131
I guess neither of us
have been completely truthful.
284
00:21:37,090 --> 00:21:39,509
Yeah, I guess not.
285
00:21:39,509 --> 00:21:41,177
Does she own this place?
286
00:21:41,177 --> 00:21:44,681
This bar? No. No way.
She's an alcoholic.
287
00:21:44,681 --> 00:21:46,850
She owned this place,
she'd be in trouble.
288
00:21:46,850 --> 00:21:47,934
Oh.
289
00:21:49,394 --> 00:21:51,688
You in your pajamas?
290
00:21:51,688 --> 00:21:53,565
- Yeah.
- You cold?
291
00:21:54,858 --> 00:21:57,527
Yeah. [chuckles]
292
00:21:57,527 --> 00:22:02,157
Would you want to go
into this bar that we both hate?
293
00:22:04,618 --> 00:22:05,827
Yeah.
294
00:22:09,080 --> 00:22:10,916
[deep breath]
295
00:22:18,924 --> 00:22:21,843
[Elijah] I have been thinking
about you a lot.
296
00:22:21,843 --> 00:22:24,679
I owed you more than that.
297
00:22:24,679 --> 00:22:27,182
You asked me to listen so that
you could explain yourself,
298
00:22:27,182 --> 00:22:31,061
and I just...
you know, I... [sighs]
299
00:22:33,605 --> 00:22:35,732
I'm ready now.
300
00:22:36,900 --> 00:22:38,235
- Really?
- Yeah.
301
00:22:38,235 --> 00:22:39,527
[both chuckle]
302
00:22:39,527 --> 00:22:41,363
- Yeah.
- Okay.
303
00:22:44,074 --> 00:22:46,493
It's gonna sound insane.
304
00:22:46,493 --> 00:22:48,620
More insane than
what you just saw?
305
00:22:48,620 --> 00:22:50,413
Yeah. [laughs]
306
00:22:50,413 --> 00:22:51,748
Try me.
307
00:22:55,835 --> 00:23:01,841
Okay. Y-you know how, like,
some theorists would argue
308
00:23:01,841 --> 00:23:05,637
that there are infinite worlds?
309
00:23:05,637 --> 00:23:07,138
Mm-hmm.
310
00:23:08,098 --> 00:23:10,684
Well, uh...
311
00:23:10,684 --> 00:23:13,270
[chuckles nervously] Oh, my God.
312
00:23:14,896 --> 00:23:19,568
Well, recently,
I've been able to...
313
00:23:21,027 --> 00:23:23,613
transcend them.
314
00:23:25,532 --> 00:23:27,242
Okay, you're still with me?
315
00:23:27,242 --> 00:23:28,618
[laughs]
316
00:23:28,618 --> 00:23:30,495
It gets crazier. [laughs]
317
00:23:30,495 --> 00:23:34,374
Um, yeah, it-it... it happens
318
00:23:34,374 --> 00:23:38,086
when I have sex.
319
00:23:38,086 --> 00:23:39,838
[chuckles]
320
00:23:39,838 --> 00:23:41,756
Which, I don't know
if there's something about
321
00:23:41,756 --> 00:23:44,968
the intimacy or longing or...
322
00:23:44,968 --> 00:23:50,307
or maybe I'm being punished
for finally pursuing pleasure.
323
00:23:52,893 --> 00:23:57,230
But, um, in the life I left,
324
00:23:57,230 --> 00:24:01,776
uh, the one that I grew up in,
the one that I, you know,
325
00:24:01,776 --> 00:24:04,863
I identified as my own, um...
326
00:24:06,781 --> 00:24:08,241
in that life...
327
00:24:11,536 --> 00:24:14,873
I was married to you...
328
00:24:17,334 --> 00:24:20,003
and we weren't perfect.
329
00:24:20,003 --> 00:24:24,299
But, uh... we were a team...
330
00:24:26,843 --> 00:24:28,553
for a long time.
331
00:24:31,932 --> 00:24:36,853
And there was-there was
just a lot of, um... love...
332
00:24:38,480 --> 00:24:42,317
and, you know, support.
333
00:24:46,696 --> 00:24:49,783
[sobs] And I've been trying
so hard to get back to you...
334
00:24:52,577 --> 00:24:54,079
to that life.
335
00:24:59,709 --> 00:25:03,129
Because I think it took me
losing it...
336
00:25:04,923 --> 00:25:06,716
to realize that...
337
00:25:10,845 --> 00:25:12,931
that it was there that I was...
338
00:25:16,560 --> 00:25:18,687
that I was found.
339
00:25:25,443 --> 00:25:26,820
I believe you.
340
00:25:28,196 --> 00:25:29,990
- You do?
- Yeah.
341
00:25:29,990 --> 00:25:32,200
- You're not just saying that?
- No, no.
342
00:25:32,200 --> 00:25:33,868
[Mae cries]
343
00:25:33,868 --> 00:25:35,328
And I-I don't think
you're being punished
344
00:25:35,328 --> 00:25:37,622
for pursuing pleasure.
345
00:25:37,622 --> 00:25:39,249
That'd be really un-Buddhist.
346
00:25:39,249 --> 00:25:42,168
[laughing] Yeah.
347
00:25:44,087 --> 00:25:46,882
[softly] Yeah. Thanks.
348
00:25:54,806 --> 00:25:57,642
Have you ever heard of,
uh, the... the Dakini?
349
00:25:57,642 --> 00:25:59,185
[Elijah] No.
350
00:25:59,185 --> 00:26:01,396
[chuckles]
She's this tantric deity,
351
00:26:01,396 --> 00:26:05,692
she's, um, wild, she's...
her hair's wild and she...
352
00:26:05,692 --> 00:26:08,737
she, like, dances
in flames and...
353
00:26:08,737 --> 00:26:11,072
it's interesting
'cause in that tradition,
354
00:26:11,072 --> 00:26:13,366
it's believed that
355
00:26:13,366 --> 00:26:17,579
the happiness
that comes from lovemaking
356
00:26:17,579 --> 00:26:20,290
allows a couple to, like,
357
00:26:22,250 --> 00:26:24,753
slip through a portal.
358
00:26:28,215 --> 00:26:30,508
[upbeat music plays]
359
00:26:33,428 --> 00:26:35,305
[breathing heavily]
360
00:26:52,405 --> 00:26:53,907
[moaning]
361
00:27:19,057 --> 00:27:21,518
[moaning loudly]
362
00:27:38,326 --> 00:27:41,037
[soft music playing]
363
00:28:07,814 --> 00:28:09,733
♪ I've been a long ♪
364
00:28:09,733 --> 00:28:11,484
[chuckles]
365
00:28:11,484 --> 00:28:14,988
♪ A long way from here ♪
366
00:28:18,700 --> 00:28:23,622
♪ Put on a poncho
Played for mosquitoes ♪
367
00:28:23,622 --> 00:28:26,666
♪ And drank till
I was thirsty again ♪
368
00:28:54,903 --> 00:28:56,613
Want some eggs?
369
00:29:04,204 --> 00:29:09,292
♪ If it makes you happy ♪
370
00:29:09,292 --> 00:29:14,381
♪ It can't be that bad ♪
371
00:29:14,381 --> 00:29:18,802
♪ If it makes you happy ♪
372
00:29:18,802 --> 00:29:23,056
♪ Then why the hell
Are you so sad? ♪
373
00:29:24,516 --> 00:29:29,688
♪ If it makes you happy ♪
374
00:29:29,688 --> 00:29:34,317
♪ Then why the hell
Are you so sad? ♪
375
00:29:34,317 --> 00:29:39,489
♪ If it makes you happy ♪
376
00:29:39,489 --> 00:29:43,660
♪ Then why the hell
Are you so sad? ♪