1 00:00:16,880 --> 00:00:20,160 NIVÅ FEM SVEITS 2 00:00:37,120 --> 00:00:38,440 Jeg føler meg syk. 3 00:00:45,200 --> 00:00:47,560 Jeg føler meg som en bitteliten bie. 4 00:00:55,080 --> 00:00:57,600 Når jeg ser noe som er så fantastisk, 5 00:00:57,600 --> 00:01:00,200 vet jeg at jeg er i trøbbel. 6 00:01:36,600 --> 00:01:37,920 Det er utrolig. 7 00:01:38,440 --> 00:01:40,840 - Oi, da. - Jeg har gåsehud. 8 00:01:48,400 --> 00:01:49,440 Hei, vent litt. 9 00:01:49,880 --> 00:01:50,920 Å, søren. 10 00:01:51,800 --> 00:01:53,920 - Kaldt på hendene, sant? - Ja. 11 00:01:55,080 --> 00:01:57,240 MELDING: GÅ MOT ØST 15,7 KM PLASSERING: 46,5575 N, 8,0054 Ø 12 00:01:57,240 --> 00:01:58,320 - Hva? - Hva? 13 00:02:00,200 --> 00:02:01,920 - Må vi komme oss dit? - Ja. 14 00:02:02,400 --> 00:02:03,600 Herregud. 15 00:02:04,280 --> 00:02:06,720 Jeg tror det er et sted den veien. Mot øst. 16 00:02:07,400 --> 00:02:09,880 Nord, øst. 17 00:02:13,480 --> 00:02:17,120 Det er bare noen skritt, og jeg er sliten allerede. 18 00:02:18,360 --> 00:02:19,600 Herregud. 19 00:02:24,600 --> 00:02:27,280 - Du kommer til å lage snøskred. - Hold kjeft. 20 00:02:27,280 --> 00:02:29,320 Ok. Her. 21 00:02:32,720 --> 00:02:33,880 Dette er tøft. 22 00:02:38,760 --> 00:02:40,400 Jeg kan ikke gjøre dette. 23 00:02:40,400 --> 00:02:45,400 Jeg tror vi må sparke, inn og gå. 24 00:02:45,400 --> 00:02:48,400 Sånn, ja. 25 00:02:49,080 --> 00:02:58,640 Tærne inn, føttene inn. 26 00:03:02,840 --> 00:03:04,000 Ta en pause. 27 00:03:05,360 --> 00:03:06,600 Vi ser ikke dette igjen. 28 00:03:06,600 --> 00:03:08,680 Slike ting skjer ikke med folk som oss. 29 00:03:08,680 --> 00:03:09,640 Nei, mann. 30 00:03:13,960 --> 00:03:16,760 Hvis vi ikke kommer forbi dette nivået, 31 00:03:16,760 --> 00:03:18,600 bare se på hva vi har oppnådd, 32 00:03:18,600 --> 00:03:20,560 - og så tar vi det med oss hjem. - Ja. 33 00:03:20,560 --> 00:03:23,120 Vi tar med det hjem, vi tar opplevelsen, 34 00:03:23,120 --> 00:03:24,680 vi tar med noen penger også. 35 00:03:24,680 --> 00:03:27,400 Men seriøst, vi har gjort det bra. 36 00:03:27,520 --> 00:03:32,120 Å utsette meg selv for disse situasjonene har fått meg til å innse: 37 00:03:32,120 --> 00:03:35,080 "Yo, du må tro på deg selv, mann." 38 00:03:35,840 --> 00:03:37,760 Du må faen meg tro på deg selv. 39 00:04:32,640 --> 00:04:34,200 Tre par igjen. 40 00:04:37,920 --> 00:04:42,480 Alle er bare tre spørsmål unna en million pund. 41 00:04:44,240 --> 00:04:45,160 Denne veien da? 42 00:04:47,120 --> 00:04:49,880 - Går vi fortsatt i riktig retning? - Ja. 43 00:04:50,000 --> 00:04:52,680 MELDING: GÅ MOT NORD 17,1 KM PLASSERING: 46,5388 N, 7,9626 Ø 44 00:04:52,800 --> 00:04:55,360 Fordi vi går den retningen. Vi må gå over der. 45 00:04:55,760 --> 00:04:57,760 Nord er sannsynligvis... 46 00:04:58,240 --> 00:04:59,920 Hva er klokken nå? 47 00:05:00,880 --> 00:05:03,600 Jeg tror aldri jeg har vært i så dyp snø før. 48 00:05:06,000 --> 00:05:08,040 Det er faktisk lettere på knærne. 49 00:05:11,800 --> 00:05:13,600 Bare kryp som en hund. 50 00:05:15,000 --> 00:05:16,520 Med rumpa i været. 51 00:05:17,200 --> 00:05:19,640 Gud. Dette er... 52 00:05:19,640 --> 00:05:21,680 - Kan du hjelpe meg opp? - Ok. 53 00:05:22,240 --> 00:05:24,800 - Klar? Én, to, tre. - Ja. 54 00:05:25,640 --> 00:05:26,640 Går det bra? 55 00:05:28,040 --> 00:05:29,520 Det er bare utmattende. 56 00:05:30,200 --> 00:05:32,040 Det er en del av planen, ikke sant? 57 00:05:35,560 --> 00:05:36,720 Går det bra? 58 00:05:39,560 --> 00:05:41,000 Det blir aldri lett. 59 00:05:46,200 --> 00:05:48,360 De to uslåelige sykepleierne mine. 60 00:05:48,800 --> 00:05:49,800 Denne veien. 61 00:05:51,360 --> 00:05:53,440 Dette er helt latterlig. 62 00:05:59,120 --> 00:06:00,160 Jeg lurer bare på: 63 00:06:02,640 --> 00:06:06,120 Har dere det som skal til for å gå hele veien? 64 00:06:09,640 --> 00:06:13,360 Jeg prøver å blokkere ut pengene litt, ikke tenke på det. 65 00:06:13,360 --> 00:06:15,280 - Fordi det er så mye nå... - Ja. 66 00:06:15,280 --> 00:06:18,560 ...når det er så livsforandrende at... 67 00:06:18,560 --> 00:06:20,360 Jeg tror at jo lenger vi kommer, 68 00:06:21,160 --> 00:06:24,120 jo mindre vil jeg mislykkes. 69 00:06:26,880 --> 00:06:28,080 Det er en hytte her. 70 00:06:38,160 --> 00:06:39,680 Beth og Jen. 71 00:06:40,240 --> 00:06:42,600 Godt gjort å komme så langt. 72 00:06:43,760 --> 00:06:46,000 Hva med litt skyteøvelse? 73 00:06:47,520 --> 00:06:51,480 Foran dere ser dere en presisjonslaserrifle. 74 00:06:53,160 --> 00:06:56,680 Kofferten dere trenger er inne i låven. 75 00:06:57,520 --> 00:07:00,600 For å få tak i den, må dere sprenge dørene 76 00:07:00,600 --> 00:07:04,440 ved å skyte på fem eksplosive ladninger. 77 00:07:05,240 --> 00:07:08,640 Hver av dere må treffe minst en ladning. 78 00:07:10,080 --> 00:07:13,800 Dere har tre minutter fra det øyeblikket dere berører rifla. 79 00:07:15,440 --> 00:07:18,720 Mislykkes dere vil kofferten eksplodere, 80 00:07:18,720 --> 00:07:21,240 og reisen deres er over. 81 00:07:22,880 --> 00:07:24,240 Ok. 82 00:07:25,600 --> 00:07:26,880 Husk. Logikk. 83 00:07:28,040 --> 00:07:29,680 La meg bare prøve å legge meg. 84 00:07:35,120 --> 00:07:37,520 - Hva tenker du? - Jeg vet ikke. 85 00:07:43,720 --> 00:07:45,280 - Kanskje ligge ned. - Ligge ned? 86 00:07:45,280 --> 00:07:46,680 - Det er sikrere. - Ja? 87 00:07:46,680 --> 00:07:48,080 - Du gir den til meg. - Jepp. 88 00:07:48,080 --> 00:07:49,880 - Jeg prøver å treffe noen. - Ok. 89 00:07:49,880 --> 00:07:51,520 Hvordan gjør du det? På knærne? 90 00:07:51,520 --> 00:07:53,600 Jeg vil bruke bordet. 91 00:07:55,240 --> 00:07:56,480 - Ok? - Ja. 92 00:07:57,360 --> 00:07:59,480 Hvilken skulder vil du ha kolben på? 93 00:07:59,480 --> 00:08:01,200 Høyre skulder. 94 00:08:01,200 --> 00:08:03,720 - Si fra når du er klar. - Jeg er klar. 95 00:08:03,720 --> 00:08:05,160 - Ja? Sikker? - Ja. 96 00:08:07,800 --> 00:08:09,000 Så vær klar til å skyte. 97 00:08:14,120 --> 00:08:15,040 Herlig. 98 00:08:21,760 --> 00:08:22,760 Flott. Det er to. 99 00:08:23,400 --> 00:08:24,320 Kom igjen. 100 00:08:32,960 --> 00:08:34,240 Det er tre. 101 00:08:37,520 --> 00:08:40,160 Ok, det er fire. Bare den til venstre igjen. 102 00:08:40,720 --> 00:08:42,360 Hva med tiden? 103 00:08:42,360 --> 00:08:44,720 Jeg vet ikke. Vi har gjort det ganske fort. 104 00:08:48,760 --> 00:08:50,400 Vil du jeg skal prøve? 105 00:08:54,200 --> 00:08:55,160 Én igjen. 106 00:08:55,160 --> 00:08:56,520 Ja, gjør det du. 107 00:08:57,960 --> 00:08:59,080 Ok. 108 00:09:10,760 --> 00:09:13,000 Den er veldig vanskelig å se i det lyset. 109 00:09:13,000 --> 00:09:14,840 Jeg vet. Jeg så den ikke. 110 00:09:25,240 --> 00:09:26,880 Fortsett. Bare husk, raskt. 111 00:09:30,440 --> 00:09:31,960 Det er så vanskelig. 112 00:09:36,200 --> 00:09:39,120 - Skal jeg prøve? Er det mulig? - Ja, det er vanskelig. 113 00:09:40,840 --> 00:09:42,120 Hvorfor kneler du ikke? 114 00:09:50,760 --> 00:09:52,880 Sliter med å se hvor den er. 115 00:09:53,840 --> 00:09:55,720 Vil du prøve igjen? 116 00:10:04,360 --> 00:10:05,720 Imponerende. 117 00:10:06,280 --> 00:10:07,760 Tenk at vi klarte det. 118 00:10:09,880 --> 00:10:11,440 Ok, der er kofferten. 119 00:10:11,440 --> 00:10:13,240 Tror du dette er et spørsmål? 120 00:10:14,200 --> 00:10:15,520 Gud, det stinker. 121 00:10:16,880 --> 00:10:17,960 Greit. 122 00:10:18,440 --> 00:10:20,640 - På tre? Én... - Jepp. To, tre. 123 00:10:22,960 --> 00:10:24,960 - Det er ikke et spørsmål da. - Nei. 124 00:10:24,960 --> 00:10:28,200 Det er en sporer for å gå et sted? 125 00:10:28,760 --> 00:10:30,480 - En nøkkel. - En nøkkel. 126 00:10:31,520 --> 00:10:32,760 En nøkkel til hva? 127 00:10:34,360 --> 00:10:35,520 En telefon. 128 00:10:35,880 --> 00:10:38,600 MELDING: GÅ MOT NORDØST 4,3 KM PLASSERING: 46,5531 N, 7,9018 Ø 129 00:10:38,600 --> 00:10:41,120 Ok. Så det er dit vi skal. 130 00:10:47,880 --> 00:10:49,840 Vi har begrenset energi igjen. 131 00:10:51,200 --> 00:10:52,880 Det må være dit vi skal. 132 00:10:53,000 --> 00:10:54,760 Jepp, det leder oss mot låven. 133 00:10:55,640 --> 00:10:57,280 Er det der vi skal overnatte? 134 00:10:57,280 --> 00:10:58,760 Ikke si det. 135 00:10:59,400 --> 00:11:02,800 Vi må se etter noe nøkkelen kan passe i. 136 00:11:04,440 --> 00:11:07,560 Er det en hengelås på den døren? 137 00:11:08,160 --> 00:11:09,880 Faktisk ikke, jeg tror ikke det. 138 00:11:24,360 --> 00:11:26,240 Gode Gud. Det er en vakker bil. 139 00:11:28,800 --> 00:11:30,200 Aston Martin. 140 00:11:35,040 --> 00:11:37,480 Vær så snill og si at nøkkelen er til bilen. 141 00:11:38,320 --> 00:11:39,720 Det er en koffert. 142 00:11:49,160 --> 00:11:50,480 Vil du ta den ut? 143 00:11:50,480 --> 00:11:52,960 - Har du den? - Ja. Å, den er tung. 144 00:11:54,600 --> 00:11:55,600 Der, ja. 145 00:11:56,560 --> 00:11:58,480 - Skikkelig tung. Har du den? - Jepp. 146 00:12:00,760 --> 00:12:03,600 Prøver om jeg får nøkkelen til å virke. 147 00:12:05,280 --> 00:12:07,520 - Det gjør den ikke. Ikke den nøkkelen. - Nei. 148 00:12:07,520 --> 00:12:10,240 Se. Hva med under der? Nei. 149 00:12:12,080 --> 00:12:14,600 - Ikke der inne? - Vent litt. 150 00:12:15,360 --> 00:12:18,040 Brun konvolutt. Der, ja. 151 00:12:20,840 --> 00:12:25,240 - Å, nei. - Det er deg. Det er meg. 152 00:12:27,080 --> 00:12:28,600 - Hva er det? - Å, Gud. 153 00:12:30,720 --> 00:12:32,400 -"Grindelwald." -"Grindelwald." 154 00:12:33,280 --> 00:12:34,520 Er det dit vi skal? 155 00:12:34,520 --> 00:12:36,640 Tror du det er dit vi skal? 156 00:12:37,320 --> 00:12:38,800 Hvordan kommer vi oss dit? 157 00:12:40,240 --> 00:12:42,080 Vi kan prøve nøkkelen i tenningen. 158 00:12:45,160 --> 00:12:46,440 Hallo. 159 00:12:46,560 --> 00:12:47,840 Trykk på noen knapper. 160 00:12:51,160 --> 00:12:52,800 Hva med denne? "Røyk bak." 161 00:12:57,960 --> 00:12:59,480 "Frontpistoler." 162 00:13:02,960 --> 00:13:04,240 "Oljesøl." 163 00:13:05,960 --> 00:13:07,360 "Kuleskjold." 164 00:13:11,040 --> 00:13:13,000 - Det er kult. - Det er helt genialt. 165 00:13:13,000 --> 00:13:15,480 Hva er i kofferten? Vi vet ikke. 166 00:13:15,480 --> 00:13:17,520 Jeg kan ikke åpne kofferten. 167 00:13:17,640 --> 00:13:19,560 Er det noe annet å trykke på? 168 00:13:25,720 --> 00:13:26,960 -"Grindelwald." - Der. 169 00:13:26,960 --> 00:13:28,440 - Her er vi. - Det er oss. 170 00:13:30,040 --> 00:13:32,280 - Greit. Vi må dit da. - Ja. 171 00:13:59,200 --> 00:14:00,800 Dette er en annen verden. 172 00:14:04,960 --> 00:14:07,200 - Ingenting slutter å forbløffe oss. - Nei. 173 00:14:07,200 --> 00:14:10,800 - Dette er helt annerledes. - Jeg er langt utenfor komfortsonen. 174 00:14:10,800 --> 00:14:12,880 - Aldri vært med på noe sånt. - Jeg... 175 00:14:13,000 --> 00:14:15,000 - Dette kommer til å bli tøft. - Ja. 176 00:14:15,120 --> 00:14:17,040 - Hardt arbeid, mann. - Hundre prosent. 177 00:14:17,040 --> 00:14:19,120 - Vi prøver å vinne en million pund. - Ja. 178 00:14:19,120 --> 00:14:20,520 Vi gjør det vi må. 179 00:14:35,120 --> 00:14:36,680 - Kompis. - Dette er utrolig. 180 00:14:36,680 --> 00:14:38,560 - Se på dette stedet. - Det er... 181 00:14:45,640 --> 00:14:47,480 - Hva nå? - Hva nå? 182 00:14:47,480 --> 00:14:48,920 Hoppet ut av et helikopter, 183 00:14:49,800 --> 00:14:52,760 og vi er et sted i de sveitsiske alpene. 184 00:14:52,760 --> 00:14:54,320 - Har du vært i alpene? - Nei. 185 00:14:54,440 --> 00:14:55,520 Jeg har aldri... 186 00:14:55,520 --> 00:14:58,600 Jeg har ikke engang vært i skianlegget Milton Keynes... 187 00:15:00,240 --> 00:15:01,920 - Telefonen piper. - Melding. 188 00:15:05,320 --> 00:15:06,920 {\an8}- Det er et kart. - Greit. 189 00:15:06,920 --> 00:15:08,560 {\an8}MELDING: GÅ MOT SØRVEST 17,2 KM PLASSERING: 46,5585 N, 9,9973 Ø 190 00:15:08,560 --> 00:15:10,320 {\an8}Det er dit vi skal, så... 191 00:15:10,440 --> 00:15:13,400 Vent litt. Ser du det, du har ikke på briller. 192 00:15:13,400 --> 00:15:14,760 Nei. 193 00:15:14,880 --> 00:15:16,680 Nei. Det ser ikke ut som den veien. 194 00:15:16,680 --> 00:15:19,080 - Det er der oppe. - Ja. Det vil det være. 195 00:15:19,080 --> 00:15:21,080 - Se. - Han sender oss opp dit. 196 00:15:21,080 --> 00:15:23,360 - Kompis, jeg skal si deg... - Det er dypt. 197 00:15:23,480 --> 00:15:25,440 - Kompis, det er dypt. - Det er dypt. 198 00:15:25,440 --> 00:15:27,080 Det er veldig dypt. 199 00:15:27,080 --> 00:15:30,560 Ser du kyllingbeina mine, kompis. Førtitre år gamle. 200 00:15:31,360 --> 00:15:32,760 Det svir allerede. 201 00:15:35,760 --> 00:15:38,240 - Hva, skal du løpe opp, gutt? - Kom igjen. 202 00:15:40,640 --> 00:15:41,640 Går det bra? 203 00:15:43,200 --> 00:15:44,720 Dette er brutalt, kompis. 204 00:15:44,720 --> 00:15:46,360 La oss komme oss opp. 205 00:15:50,880 --> 00:15:52,840 - Fy søren. - Fy søren. 206 00:16:00,480 --> 00:16:02,440 - Ja. - I helvete. 207 00:16:04,120 --> 00:16:05,480 Fy søren. 208 00:16:07,760 --> 00:16:10,600 Vi har ikke engang startet, mann. 209 00:16:10,600 --> 00:16:11,800 Hør her... 210 00:16:11,800 --> 00:16:16,280 Vi har akkurat begynt. Jeg har is nedover hele meg. 211 00:16:17,640 --> 00:16:19,480 - Hei. - Hei. 212 00:16:19,480 --> 00:16:22,080 Noen ganger må du bare la kroppen bli med. 213 00:16:22,080 --> 00:16:23,600 Ja. Som tyngdekraften. 214 00:16:25,040 --> 00:16:28,200 Hva tror du, ned der og til høyre? 215 00:16:28,200 --> 00:16:29,120 Ja. 216 00:16:31,360 --> 00:16:33,080 Det bare tapper energien din. 217 00:16:34,880 --> 00:16:38,200 - Hva tror du dette er, en innsjø? - Ja, det ser sånn ut. 218 00:16:39,000 --> 00:16:41,200 Det er en frossen innsjø. 219 00:16:41,920 --> 00:16:43,760 Hva er det? Dette opplegget. 220 00:16:44,360 --> 00:16:46,760 Klart et opplegg. En skøytebane. 221 00:16:46,760 --> 00:16:48,200 Han har et slags spill. 222 00:16:49,280 --> 00:16:50,440 Hva er det? 223 00:16:51,120 --> 00:16:53,480 Det ser ut som et bord og en... 224 00:16:55,240 --> 00:16:57,080 Det er en boks på bordet. 225 00:16:58,200 --> 00:17:00,160 - Ser du det? - Det er et slags spill? 226 00:17:00,840 --> 00:17:03,000 Vi må ut til den boksen, 227 00:17:03,000 --> 00:17:04,840 men det er ikke så enkelt. 228 00:17:04,840 --> 00:17:06,560 Se, et våpen. 229 00:17:06,560 --> 00:17:08,560 - Herregud. - Vi må prøve å skyte. 230 00:17:08,560 --> 00:17:11,800 Ser ut som Skittles eller noe. Er det champagneflasker? 231 00:17:13,320 --> 00:17:17,800 James og Joey Bone, velkommen til Sveits. 232 00:17:18,400 --> 00:17:23,160 Gå ut på den frosne innsjøen til rifla 233 00:17:23,160 --> 00:17:27,320 for deres mulighet til å vinne en halv million pund. 234 00:17:30,800 --> 00:17:34,560 Dere trenger innholdet i kofferten foran dere, 235 00:17:34,560 --> 00:17:37,520 men den er rigget med høyeksplosiver. 236 00:17:39,800 --> 00:17:42,320 For å unngå at kofferten eksploderer, 237 00:17:42,320 --> 00:17:45,240 må dere skyte de fem målene. 238 00:17:46,000 --> 00:17:49,240 Dere har tre minutter fra dere tar opp rifla. 239 00:17:50,640 --> 00:17:51,920 Hvis dere mislykkes, 240 00:17:52,560 --> 00:17:54,880 som jeg forventer, 241 00:17:55,440 --> 00:18:00,520 vil kofferten eksplodere, og reisen deres vil være over. 242 00:18:01,480 --> 00:18:02,520 Kompis. 243 00:18:06,960 --> 00:18:08,040 Jesus Kristus. 244 00:18:14,080 --> 00:18:15,320 - Ikke rør den enda. - Nei. 245 00:18:16,320 --> 00:18:19,080 - Greit, la oss få litt... - Jeg vet ikke hvordan... 246 00:18:19,760 --> 00:18:22,760 Men se på dette. Du har champagneflasken, 247 00:18:22,760 --> 00:18:25,400 men du har faktiske mål foran den. 248 00:18:27,040 --> 00:18:29,720 - Se hvor langt unna den er. - Ja, jeg vet. 249 00:18:31,640 --> 00:18:35,160 - God med våpen? - Nei. 250 00:18:35,160 --> 00:18:36,880 Sist jeg brukte det var... 251 00:18:37,760 --> 00:18:41,960 Utdrikningslag, jeg var forferdelig. Jeg var dritings. 252 00:18:43,240 --> 00:18:44,480 Jesus Kristus. 253 00:18:45,000 --> 00:18:45,960 Kompis. 254 00:19:17,000 --> 00:19:19,320 Så dette er Grindelwald. 255 00:19:20,960 --> 00:19:22,520 Ja. Det står bare Grindelwald. 256 00:19:22,520 --> 00:19:25,560 Ingen annen informasjon, jeg kan ikke se noen navn. 257 00:19:27,520 --> 00:19:30,560 Jeg prøver å se på kanten av hvert fjell. 258 00:19:30,560 --> 00:19:32,560 - Ja. - Bare: "Er det her?" 259 00:19:35,000 --> 00:19:36,440 Denne kofferten er så tung. 260 00:19:38,040 --> 00:19:40,040 Unnskyld meg. Snakker du engelsk? 261 00:19:40,040 --> 00:19:42,800 - Ja, litt. - Vet du hvor dette er? 262 00:19:42,920 --> 00:19:45,320 Dette stedet? Ja, det vet jeg. 263 00:19:45,320 --> 00:19:46,680 - Ser du taubanen? - Ja? 264 00:19:46,680 --> 00:19:49,520 - Ja. - Taubanen går dit. 265 00:19:49,520 --> 00:19:50,560 - Ok. - Ja. 266 00:19:50,560 --> 00:19:52,560 - Og så må dere ta toget. - Ok. 267 00:19:52,680 --> 00:19:55,440 - Og det er et offentlig sted. - Jepp. 268 00:19:55,560 --> 00:19:58,080 Jeg er ikke sikker på om dere kan gå dit. 269 00:19:58,200 --> 00:20:00,520 - Dere kan ikke gå den veien. - Hvorfor ikke? 270 00:20:01,240 --> 00:20:03,400 Fordi det er ikke et offentlig sted. 271 00:20:04,240 --> 00:20:05,560 Er det noe i nærheten? 272 00:20:05,560 --> 00:20:06,960 - Kan vi komme nær det? - Ja. 273 00:20:06,960 --> 00:20:10,400 - Hva er nærmeste sted? - Jungfraujoch. 274 00:20:10,520 --> 00:20:11,680 - Den høye? - Vi har sett. 275 00:20:11,680 --> 00:20:12,800 - Ja. - Ja. 276 00:20:22,800 --> 00:20:25,440 - Rørte den på seg? - Ja. Noe rører på seg. 277 00:20:26,960 --> 00:20:28,040 Kan ikke høre noe. 278 00:20:29,000 --> 00:20:30,080 Det høres lite ut. 279 00:20:30,200 --> 00:20:31,880 - Det høres metallisk ut. - Ja. 280 00:20:35,920 --> 00:20:38,040 Jeg kan dirke den med en hårspenne. 281 00:20:38,040 --> 00:20:40,560 Det tror jeg absolutt du kan. 282 00:20:41,760 --> 00:20:42,920 Ja, gjør det. 283 00:20:44,200 --> 00:20:46,320 Bare se om noe rører seg der inne. 284 00:20:49,920 --> 00:20:51,320 - Noe? - Nei. 285 00:20:51,440 --> 00:20:53,040 Er det noe ned, ned og vri. 286 00:20:53,040 --> 00:20:55,320 Ja, det er en liten nål der, men det er... 287 00:20:55,480 --> 00:20:59,240 - Vær så snill å åpne den. - Nei. 288 00:21:00,080 --> 00:21:01,520 Søren. 289 00:21:18,480 --> 00:21:20,040 Hvorfor holder du den fortsatt? 290 00:21:21,960 --> 00:21:24,320 Hvis jeg bærer den, får jeg åpne den. 291 00:21:24,320 --> 00:21:26,440 Det er greit. Du kan åpne kofferten. 292 00:21:26,440 --> 00:21:28,160 Jeg håper det ikke er en bombe. 293 00:21:33,280 --> 00:21:35,240 Jungfraujoch, spor tre. 294 00:21:36,240 --> 00:21:37,400 Der er det. Det er oss. 295 00:21:46,920 --> 00:21:50,080 Jeg gruer meg til hva som er på andre siden. Fordi hvis... 296 00:21:51,680 --> 00:21:53,960 Vi kommer oss dit, det er en stasjon... 297 00:21:53,960 --> 00:21:56,280 Noen satte det der, noen bygget det. 298 00:21:56,280 --> 00:21:58,640 - Eller holder den ned en liten... - Hør her. 299 00:21:58,640 --> 00:22:01,160 Toget vil ha en uplanlagt stopp. 300 00:22:01,160 --> 00:22:03,280 Passasjerer blir bedt om å bi sittende, 301 00:22:03,280 --> 00:22:07,000 med unntak av Elizabeth Foxwell og Jennifer Dorward. 302 00:22:07,000 --> 00:22:09,880 Dere må gå av toget så fort som mulig. 303 00:22:11,160 --> 00:22:12,800 - Hva? Ok. - Vi må gå, ok. 304 00:22:16,400 --> 00:22:17,840 Gud, Jen. 305 00:22:19,360 --> 00:22:21,280 - Og der er klatreutstyr. - Ja. 306 00:22:21,280 --> 00:22:22,400 Se på det. 307 00:22:31,360 --> 00:22:32,560 Og her, se på dette. 308 00:22:33,440 --> 00:22:35,680 Se på de som går rundt på utsiden her. 309 00:22:36,480 --> 00:22:37,760 Det er skremmende. 310 00:22:37,760 --> 00:22:39,280 Han har ishakker. 311 00:22:42,080 --> 00:22:43,120 Jeg mener... 312 00:22:45,680 --> 00:22:47,440 - Har du brukt noe sånt? - Nei. 313 00:22:47,440 --> 00:22:50,840 Ikke jeg heller. Har det noe å si hvilken ende? 314 00:22:51,800 --> 00:22:52,920 Aner ikke. 315 00:22:53,840 --> 00:22:56,360 Skal vi se om jeg skal ta en titt på den døren? 316 00:22:56,360 --> 00:22:57,480 Kom igjen. 317 00:23:04,280 --> 00:23:06,000 Jen, det er tau utenfor her. 318 00:23:07,320 --> 00:23:09,800 Så jeg regner med vi må få på selene. 319 00:23:15,680 --> 00:23:17,320 Det blir en fin utsikt. 320 00:23:17,320 --> 00:23:20,280 Det er fin utsikt, men er du en god klatrer? 321 00:23:21,400 --> 00:23:23,800 På innendørs klatresenter. 322 00:23:23,920 --> 00:23:25,040 Ok, greit. 323 00:23:27,920 --> 00:23:29,520 - Mann. - Går det bra? 324 00:23:29,520 --> 00:23:31,040 Jeg er skjelven allerede. 325 00:23:31,960 --> 00:23:33,760 - Er det høyden? - Ja. 326 00:23:33,760 --> 00:23:35,960 Du vet høyder ikke er min favoritt. 327 00:23:36,600 --> 00:23:38,200 Bare ikke se ned. 328 00:23:39,480 --> 00:23:40,920 Hør på den vinden. 329 00:23:40,920 --> 00:23:42,360 Gud, det er skremmende. 330 00:23:45,120 --> 00:23:47,520 Den vinden skremmer meg. 331 00:23:48,720 --> 00:23:50,240 La oss bare komme i gang. 332 00:23:58,160 --> 00:23:59,240 Er du klar? 333 00:23:59,240 --> 00:24:01,320 Klar som jeg kan bli. Jeg er nervøs. 334 00:24:01,320 --> 00:24:02,560 Nei, det er du ikke. 335 00:24:02,560 --> 00:24:04,160 Beklager, jeg er kjempespent. 336 00:24:04,160 --> 00:24:05,840 - Spent. - Veldig spent. 337 00:24:07,480 --> 00:24:09,000 Bare se opp, ikke se ned. 338 00:24:11,080 --> 00:24:12,240 Hvordan føler du deg? 339 00:24:12,240 --> 00:24:14,520 Jeg er supernervøs. Absolutt. 340 00:24:15,480 --> 00:24:18,240 Kom igjen. Ikke vær redde. 341 00:24:19,080 --> 00:24:20,280 Åpne døren. 342 00:24:22,160 --> 00:24:24,720 - Det kan gjøres. Husker du? - Jeg vet det. 343 00:24:25,800 --> 00:24:27,440 Bare sakte og stødig. 344 00:24:27,440 --> 00:24:28,640 - Ok? - Ja. 345 00:24:29,840 --> 00:24:31,360 - Greit. Klar? - Ja, kom igjen. 346 00:24:31,360 --> 00:24:32,480 La oss gjøre det. 347 00:24:45,440 --> 00:24:46,880 Herregud, det er høyt. 348 00:24:55,440 --> 00:24:57,840 - Går det bra? - Ja, jeg bare... Ja. 349 00:24:58,400 --> 00:24:59,880 Jesus. 350 00:25:03,840 --> 00:25:06,320 - Se hvor høyt det er. - Går det bra? 351 00:25:07,040 --> 00:25:09,880 Må bare gjøre det. Eller blir jeg enda reddere. 352 00:25:10,880 --> 00:25:12,960 Hvor langt tror du vi må klarte? 353 00:25:14,680 --> 00:25:15,720 Aner ikke. 354 00:25:16,400 --> 00:25:17,960 Hvordan kommer vi oss over? 355 00:25:19,560 --> 00:25:22,000 - Det er knust. - Ikke si vi må gå ned? 356 00:25:25,200 --> 00:25:26,880 Ikke gjør det, Jen. 357 00:25:26,880 --> 00:25:29,120 Det er noe der. 358 00:25:30,800 --> 00:25:32,520 Gud. Må vi gå ned? 359 00:25:33,560 --> 00:25:34,680 Jeg vet ikke. 360 00:25:36,200 --> 00:25:38,680 Det kan være vi må ned og hente noe. 361 00:25:38,680 --> 00:25:39,960 - Tror du? - Ja. 362 00:25:39,960 --> 00:25:42,240 - Jeg ser ikke. - Hvordan kommer vi oss ned? 363 00:25:42,240 --> 00:25:44,880 - Noe stikker ut. - Jeg vil ikke gå nære kanten. 364 00:25:45,000 --> 00:25:47,120 Et håndtak eller noe? 365 00:25:47,120 --> 00:25:50,160 Er det det vi må? Senke oss ned? Å, kjære. 366 00:25:56,400 --> 00:25:58,080 Jeg bare gjør det og ser opp. 367 00:26:01,640 --> 00:26:04,720 Vi kjenner hverandres svakheter. Vi har snakket om dem. 368 00:26:06,360 --> 00:26:08,880 Jeg tror vi utfyller hverandre. 369 00:26:08,880 --> 00:26:11,080 Det gir mening at jeg gjør det 370 00:26:11,080 --> 00:26:14,760 hvis bare en av oss må gjøre det. Jeg har ikke høydeskrekk. 371 00:26:14,760 --> 00:26:17,280 - Hvis bare en kan gjøre det... - Ja. 372 00:26:17,400 --> 00:26:19,840 ... jeg er helt fornøyd med at du gjør det... 373 00:26:22,440 --> 00:26:24,040 Det er ok at jeg gjør det? 374 00:26:24,640 --> 00:26:26,400 - Hvis du vil gjøre det. - Ja. 375 00:26:28,160 --> 00:26:29,720 Jen er helt fryktløs. 376 00:26:29,720 --> 00:26:33,040 Jeg kan ikke tenke meg noe hun ville vært livredd for 377 00:26:33,040 --> 00:26:35,480 som får henne til å si: "Jeg vil ikke." 378 00:26:35,480 --> 00:26:37,920 Hvis noe er skummelt, men du vil gjøre det, 379 00:26:37,920 --> 00:26:39,720 - så må du presse deg... - Ja. 380 00:26:39,720 --> 00:26:42,480 Gjennom det. Ja. 381 00:26:42,480 --> 00:26:44,720 Vi støtter hverandre gjennom det. 382 00:26:46,040 --> 00:26:47,320 Fikse de tøffe tidene. 383 00:26:49,440 --> 00:26:50,720 Hva tror du? 384 00:26:51,880 --> 00:26:54,360 - Dette, det er tøft. - Det er ikke enkelt. 385 00:26:54,760 --> 00:26:56,600 Jeg vet ikke om jeg tar på briller. 386 00:26:56,600 --> 00:26:58,120 Skal jeg prøve først? 387 00:26:58,240 --> 00:27:00,200 Se på meg med briller. Vente. 388 00:27:01,360 --> 00:27:04,880 Det er ikke mye forskjell, på grunn av snøen. Meg først. 389 00:27:04,880 --> 00:27:07,440 - Vi er ikke skyttere, sant? - Nei, bare... 390 00:27:07,560 --> 00:27:08,680 Prøv. 391 00:27:08,680 --> 00:27:10,920 Og ikke snakke for mye. 392 00:27:10,920 --> 00:27:13,680 Nei. Tre minutter er ikke lang tid. 393 00:27:15,960 --> 00:27:18,120 - Skal vi prøve? - Ja, kom igjen. 394 00:27:18,240 --> 00:27:20,680 - Greit. Ja. - Så fort du tar den opp, ok? 395 00:27:21,280 --> 00:27:23,360 Hva ser vi med... Det er siktet. 396 00:27:23,360 --> 00:27:25,120 - Bare igjennom der. Skyv inn. - Ja. 397 00:27:25,120 --> 00:27:28,360 På merket. Ta deg tid. Bli på målet. 398 00:27:28,360 --> 00:27:30,040 - Vi har fem skudd hver. - Fem. 399 00:27:30,040 --> 00:27:31,120 Greit. 400 00:27:31,880 --> 00:27:33,280 Kom igjen. 401 00:27:37,040 --> 00:27:38,400 Kan ikke se en dritt. 402 00:27:40,960 --> 00:27:41,960 Må trykke den inn. 403 00:27:43,480 --> 00:27:44,480 Bare prøv. 404 00:27:44,480 --> 00:27:45,520 Må trykke inn. 405 00:27:49,240 --> 00:27:52,120 {\an8}BOLLINGER CHAMPAGNE SPESIALPRODUKT PRODUSERT I FRANKRIKE 406 00:28:02,880 --> 00:28:03,960 Femte skudd. 407 00:28:05,920 --> 00:28:07,960 Gud, dette er vanskelig, James. 408 00:28:07,960 --> 00:28:09,920 - Kan nesten ikke se. - Bare prøv. 409 00:28:24,760 --> 00:28:25,680 Raskt. 410 00:28:27,800 --> 00:28:30,160 Hendene skjelver også. Skjønner du? 411 00:28:33,520 --> 00:28:35,800 Der, ja. Brillene hjalp ikke. 412 00:28:40,640 --> 00:28:41,480 Dette er umulig. 413 00:28:41,480 --> 00:28:44,000 Han gjør det ikke lett for 500 000. 414 00:28:44,680 --> 00:28:46,120 Jeg har truffet en. 415 00:28:46,240 --> 00:28:47,800 Greit. Fortsett. 416 00:28:51,440 --> 00:28:54,280 Tiden går. Bare trykk hvis du ikke ser. 417 00:28:57,880 --> 00:28:59,960 - Det er vanskelig. - Ja, det er det. 418 00:29:08,600 --> 00:29:09,680 Ja. 419 00:29:12,400 --> 00:29:13,360 Kompis... 420 00:29:13,360 --> 00:29:15,080 Her, la meg prøve en til. 421 00:29:17,600 --> 00:29:19,880 Vi har truffet to, de to ytterste. 422 00:29:24,120 --> 00:29:25,040 Kompis. 423 00:29:27,320 --> 00:29:29,280 Bare fortsett. 424 00:29:45,040 --> 00:29:47,200 Det er over, kompis. 425 00:29:49,560 --> 00:29:50,960 Oppdraget er avbrutt. 426 00:29:58,600 --> 00:30:00,080 Det var vilt. 427 00:30:01,080 --> 00:30:06,000 Kompis. Det er vondt. Jeg er fullstendig ødelagt. 428 00:30:16,240 --> 00:30:17,640 Jeg er ødelagt. 429 00:30:19,080 --> 00:30:22,120 Vi har alltid sagt 430 00:30:23,000 --> 00:30:26,440 at vi skal gi vårt beste. Og hva annet kunne vi gjort her? 431 00:30:35,360 --> 00:30:36,840 Ta æren, søren. 432 00:30:39,760 --> 00:30:41,640 Ja, ikke slå meg ut. 433 00:30:50,880 --> 00:30:53,280 Det er rart, fordi, åpenbart, 434 00:30:54,520 --> 00:30:55,720 er jeg ødelagt. 435 00:30:57,000 --> 00:31:00,440 Men vi er 150 000 rikere enn vi noen gang har vært. 436 00:31:00,440 --> 00:31:04,480 Det er en stor sum penger for alle, spesielt oss. 437 00:31:05,200 --> 00:31:08,880 Og vi har sett deler av verden sammen 438 00:31:08,880 --> 00:31:12,040 som vi aldri, du vet, får sjansen til å se igjen. 439 00:31:15,680 --> 00:31:17,720 - Fantastisk reise. - Vært en fornøyelse. 440 00:31:19,920 --> 00:31:23,200 Og takk til stemmen for hvor langt vi kom. 441 00:31:23,200 --> 00:31:24,520 Ja. 442 00:31:24,520 --> 00:31:27,680 - Men han kjører en hard linje, kompis. - Jepp. 443 00:31:32,360 --> 00:31:34,240 Det er irriterende, for det er 444 00:31:34,240 --> 00:31:36,480 - mye mer å vinne. Men... - Ja. 445 00:31:36,480 --> 00:31:39,520 Alle som treffer den fortjener å gå videre. 446 00:31:40,920 --> 00:31:42,320 Et lite klirr. 447 00:31:43,200 --> 00:31:46,920 Lykke til til dem, de har oppnådd noe uvirkelig. Umulig. 448 00:31:47,520 --> 00:31:49,400 - Lang tur hjem. - Helt klart. 449 00:31:56,760 --> 00:32:00,120 EIGEREN NORDSIDE 450 00:32:02,480 --> 00:32:04,440 - Ja. - Ja, fortsett. 451 00:32:04,440 --> 00:32:05,400 Ok. 452 00:32:12,040 --> 00:32:14,240 - Fortsett. - Litt til? 453 00:32:14,240 --> 00:32:15,800 Et par meter til. 454 00:32:15,800 --> 00:32:17,920 Jeg kan ikke høre deg. Snakk høyere. 455 00:32:23,320 --> 00:32:24,560 Fortsett. 456 00:32:24,560 --> 00:32:27,040 Gud. Jeg vil ikke se ned, Jen. Bare rop igjen. 457 00:32:32,760 --> 00:32:34,000 Ok, stopp. 458 00:32:36,640 --> 00:32:38,240 Ja? Er du der? 459 00:32:40,280 --> 00:32:41,200 Én meter til. 460 00:32:44,320 --> 00:32:45,480 Ja, sånn. Hold. 461 00:32:49,080 --> 00:32:51,080 Ja, det er en liten bag. Jeg skal... 462 00:32:54,440 --> 00:32:56,840 Har den. En liten pose. Greit. 463 00:32:58,960 --> 00:33:00,040 Dra. 464 00:33:01,360 --> 00:33:02,440 Dra. 465 00:33:05,280 --> 00:33:06,160 Dra. 466 00:33:08,520 --> 00:33:09,440 Dra. 467 00:33:10,040 --> 00:33:11,800 Sånn, ja. Stopp. 468 00:33:12,880 --> 00:33:13,880 Stopp. 469 00:33:15,680 --> 00:33:16,720 Dra. 470 00:33:22,200 --> 00:33:23,200 Dra. 471 00:33:24,280 --> 00:33:26,000 Kom igjen, nesten fremme. 472 00:33:30,880 --> 00:33:33,600 - Fortsett å dra. - Jeg prøver. 473 00:33:35,680 --> 00:33:37,440 - Har du den? - Ja. 474 00:33:42,920 --> 00:33:44,400 - Greit? - Ja. 475 00:33:44,400 --> 00:33:45,640 Greide det. 476 00:33:49,560 --> 00:33:50,560 Det er ingen nøkkel. 477 00:33:52,480 --> 00:33:54,800 Hva er det? Å, Gud. 478 00:33:57,320 --> 00:33:58,280 Et kart til. 479 00:34:02,320 --> 00:34:05,160 Nedlagt spor. Så kanskje det er her vi er, 480 00:34:05,160 --> 00:34:07,080 og vi må finne en vei videre. 481 00:34:07,200 --> 00:34:09,080 - Det er en dør. - Greit. 482 00:34:09,080 --> 00:34:11,320 Så vi må inn igjen i tunnelen. 483 00:34:11,440 --> 00:34:13,640 Ja, det er ingen nøkkel. 484 00:34:29,040 --> 00:34:32,360 Greit. Vent, kjære. La meg sjekke telefonen. 485 00:34:33,120 --> 00:34:35,440 Vent litt. Å, ja. 486 00:34:36,080 --> 00:34:37,040 Hva sier den? 487 00:34:38,080 --> 00:34:40,160 To timer, 45 minutter. 488 00:34:40,160 --> 00:34:41,200 Å, kjære. 489 00:34:41,320 --> 00:34:43,520 Herregud. Ok? 490 00:34:43,520 --> 00:34:44,640 Den veien. 491 00:34:45,400 --> 00:34:46,960 - Hva er det? - Denne veien? 492 00:34:48,320 --> 00:34:51,120 Første gang jeg møtte Josh... 493 00:34:51,960 --> 00:34:54,320 Søren. Hvor er det? 494 00:34:55,800 --> 00:34:58,160 Han var bare en jeg aldri hadde møtt før. 495 00:34:58,160 --> 00:35:00,880 Jeg trodde ikke sånne som ham fantes. 496 00:35:03,280 --> 00:35:05,600 Er det den veien? Ja? 497 00:35:09,840 --> 00:35:12,560 Veldig jordnær og ekte. 498 00:35:13,800 --> 00:35:16,640 Og jeg tror det var noe jeg ikke var vant til. 499 00:35:16,760 --> 00:35:19,320 Noen som var så åpen og ærlig. 500 00:35:20,880 --> 00:35:23,120 Han viser følelsene sine. 501 00:35:30,840 --> 00:35:31,920 Kjære. 502 00:35:33,920 --> 00:35:35,280 Ja, kom igjen. 503 00:35:36,120 --> 00:35:40,640 Han fikk meg til å se ting i et nytt lys... 504 00:35:47,160 --> 00:35:48,280 Ja. 505 00:35:51,840 --> 00:35:53,600 Tror du du kan bære meg? 506 00:35:58,280 --> 00:35:59,680 Ok. 507 00:35:59,800 --> 00:36:03,600 Etter vi giftet oss, fikk vi barna 508 00:36:03,600 --> 00:36:06,600 på rad, tre på rad og rekke. 509 00:36:06,600 --> 00:36:12,400 Så det har ikke vært tid til å se på oss selv. 510 00:36:13,920 --> 00:36:16,000 Kjære, innkommende! 511 00:36:16,840 --> 00:36:19,920 Jeg vil at barna mine skal se tilbake og tenke 512 00:36:20,800 --> 00:36:23,920 at det begge foreldrene utforsket, 513 00:36:24,320 --> 00:36:25,680 var eventyrlystne, 514 00:36:26,320 --> 00:36:30,040 ikke stengte dører. Det handler om å leve livet. 515 00:36:30,320 --> 00:36:33,120 Tror det er her. Ser du? 516 00:36:33,120 --> 00:36:36,320 Ja. Hva er det? Et bord? 517 00:36:37,000 --> 00:36:39,680 Det er et bord. Det er noe på bordet. 518 00:36:42,560 --> 00:36:44,800 Er det en ølflaske? Nei. 519 00:36:44,800 --> 00:36:45,960 Hva er det? 520 00:36:47,480 --> 00:36:48,800 Ser ut som en snikskytter. 521 00:36:49,760 --> 00:36:51,360 - Kom igjen. - Nå er vi her. 522 00:36:51,360 --> 00:36:56,800 Kamara og Josh, gratulerer med å ha kommet så langt. 523 00:36:58,040 --> 00:37:03,120 Dere er nå ekstremt nærme å vinne en halv million pund. 524 00:37:03,960 --> 00:37:05,800 Foran dere er det en koffert. 525 00:37:10,160 --> 00:37:13,840 For å løsne den må dere skyte sprengladningen 526 00:37:13,840 --> 00:37:16,960 på toppen av de fire kjettingene. 527 00:37:17,640 --> 00:37:20,640 Begge må treffe minst ett mål. 528 00:37:20,640 --> 00:37:22,040 Jeg kan ikke se dem. 529 00:37:22,040 --> 00:37:23,520 Ikke jeg heller. 530 00:37:24,160 --> 00:37:26,040 - Én, to. - Ok, jeg tror vi... 531 00:37:26,160 --> 00:37:27,840 Fra øyeblikket dere tar den opp, 532 00:37:27,840 --> 00:37:30,520 har dere tre minutter på å fullføre oppdraget. 533 00:37:31,160 --> 00:37:33,760 Mislykkes dere, vil kofferten eksplodere, 534 00:37:33,760 --> 00:37:36,880 og reisen deres er over. 535 00:37:41,480 --> 00:37:43,160 Har du bruk en før? 536 00:37:43,320 --> 00:37:45,640 - Nei. - Jeg har aldri skutt noe noen gang. 537 00:37:45,760 --> 00:37:46,760 Ikke jeg heller. 538 00:37:47,840 --> 00:37:50,480 La oss prøve og få til en hver på et minutt. 539 00:37:50,480 --> 00:37:54,360 Ja, hvis vi ser at en er bedre enn den andre, 540 00:37:54,360 --> 00:37:56,520 - får den personen våpenet. - Ja. 541 00:37:56,520 --> 00:37:59,560 - Så lenge jeg har en... - Til vi må ha en. 542 00:37:59,560 --> 00:38:00,920 - ...eller du har... - Ja. 543 00:38:00,920 --> 00:38:02,640 - ...så er det bra. - Ja. 544 00:38:03,880 --> 00:38:04,880 Det er litt... 545 00:38:05,680 --> 00:38:07,160 Jeg tror kanskje stående. 546 00:38:08,080 --> 00:38:11,160 Hva tror du? Eller vil du stå på knærne? 547 00:38:12,360 --> 00:38:14,960 Det er stødigere, sant? Når du har bare hendene, 548 00:38:14,960 --> 00:38:18,840 så begynner hendene å bevege seg. 549 00:38:18,840 --> 00:38:21,960 Hvis du er her, så hviler du. Alt du gjør er å... 550 00:38:24,880 --> 00:38:26,640 Ja? Så, du, her. 551 00:38:27,760 --> 00:38:30,600 Ved siden av meg. Ja? Eller vil du ha meg der? 552 00:38:34,360 --> 00:38:35,640 - Det er her? - Ja. 553 00:38:35,760 --> 00:38:38,680 Jeg føler jeg går glipp av noe, og det irriterer meg. 554 00:38:38,800 --> 00:38:40,760 Hva? Trenger du brillene? 555 00:38:41,760 --> 00:38:43,800 - Må du ta på brillene? - Ja, det må jeg. 556 00:38:43,920 --> 00:38:46,320 - Det er det det er. Ja. - Vil det hjelpe? 557 00:38:46,440 --> 00:38:47,640 - Vil det hjelpe? - Ja. 558 00:38:48,760 --> 00:38:49,880 - Ok. - Ok, kult. 559 00:38:49,880 --> 00:38:52,520 - La oss jobbe oss fra innsiden og ut. - Ja. 560 00:38:55,400 --> 00:38:56,440 - Det er kult. - Ja. 561 00:38:56,440 --> 00:38:58,000 - Vi klarer dette. - Er du klar? 562 00:38:58,000 --> 00:38:59,200 Varm opp fingrene. 563 00:39:02,440 --> 00:39:03,600 Ja? 564 00:39:07,920 --> 00:39:09,080 Liksom... 565 00:39:10,640 --> 00:39:11,800 På skulderen. 566 00:39:15,840 --> 00:39:17,840 Be alt du kan, kompis. 567 00:39:20,440 --> 00:39:21,560 - Kult. - Er du klar? 568 00:39:21,560 --> 00:39:23,200 Ja, jeg er klar. 569 00:39:23,320 --> 00:39:24,800 - Greit. Kjør på. - Ja. 570 00:39:27,440 --> 00:39:28,640 Ok. 571 00:39:40,800 --> 00:39:42,120 Der, ja. 572 00:40:12,840 --> 00:40:15,360 - Kom igjen. - Hvor er det? 573 00:40:21,320 --> 00:40:23,400 Kom igjen, Kamara. Du bruker tid. 574 00:40:23,880 --> 00:40:25,160 Søren. 575 00:40:33,000 --> 00:40:36,040 Ja. Du traff en. 576 00:40:36,680 --> 00:40:37,680 Bra jobba. 577 00:40:37,800 --> 00:40:39,640 Kjør. Trykk den inn. 578 00:40:44,360 --> 00:40:46,280 Ja. Det er jenta si. 579 00:40:47,480 --> 00:40:49,840 Ta den andre. Kom igjen. 580 00:40:49,840 --> 00:40:52,480 Sånn, ja. Kom igjen, raskt. Greit, min tur. 581 00:40:52,640 --> 00:40:54,040 Beklager. Værsågod. 582 00:40:54,040 --> 00:40:55,920 - Blir skyteglad. - Kom igjen. 583 00:40:55,920 --> 00:40:57,000 Hvor er den? 584 00:40:57,880 --> 00:40:59,200 Du klarer dette, kjære. 585 00:41:03,400 --> 00:41:06,600 Kom igjen. Ja! 586 00:41:10,480 --> 00:41:12,640 Kom igjen. 587 00:41:15,320 --> 00:41:16,640 Hva med tiden? 588 00:41:26,400 --> 00:41:28,040 Trykk den inn. Kom igjen. 589 00:41:30,440 --> 00:41:32,280 Kom igjen, Kamara. 590 00:42:17,840 --> 00:42:18,960 Hva faen? 591 00:42:45,840 --> 00:42:47,080 Vi timet det greit. 592 00:42:47,080 --> 00:42:48,480 Det er greit. 593 00:42:50,120 --> 00:42:52,160 Vi prøvde. Det var vårt beste. 594 00:42:54,080 --> 00:42:56,120 Kom igjen, det går bra. 595 00:42:56,120 --> 00:42:58,640 Det er greit. Vi var flinke, mann. 596 00:42:58,760 --> 00:43:00,760 Det synker ikke inn. Jeg visste ikke. 597 00:43:00,760 --> 00:43:02,920 Jeg føler meg syk. 598 00:43:02,920 --> 00:43:05,920 - Men jeg er glad vi kom så langt. - Ja, vi gjorde det. 599 00:43:08,000 --> 00:43:09,680 Sånn er det bare. Vi klarte det. 600 00:43:11,760 --> 00:43:14,120 Kom, la oss dra hjem til barna. 601 00:43:15,320 --> 00:43:19,040 - Ja, jeg savner barna. - Ja, kom, mann. 602 00:43:26,960 --> 00:43:29,760 - Greit, dette må være den nedlagte banen. - Ok. 603 00:43:39,040 --> 00:43:42,040 Jeg legger vekk kartet fordi det endte her. 604 00:43:43,160 --> 00:43:45,160 Hvor skal vi nå? 605 00:43:46,880 --> 00:43:49,400 Jeg tror dette er servicetunnelen, er det ikke? 606 00:43:49,400 --> 00:43:50,800 Jo. 607 00:43:53,320 --> 00:43:54,920 Elsker musikken. 608 00:44:03,040 --> 00:44:04,280 Vi må tømme ham. 609 00:44:04,280 --> 00:44:05,960 Han prøver å forvirre oss. 610 00:44:05,960 --> 00:44:08,400 Ja, det er skummelt. Han prøver å skremme oss. 611 00:44:10,040 --> 00:44:12,080 Jeg vet ikke. Hvorfor gjør han det? 612 00:44:12,840 --> 00:44:16,040 - Hvorfor spiller han musikken? - Vet ikke. Er det Vivaldi? 613 00:44:16,040 --> 00:44:17,440 Jeg vet ikke. 614 00:44:17,440 --> 00:44:19,840 Bachs Air on the G String. 615 00:44:24,880 --> 00:44:26,920 Jeg føler meg kortpustet, gjør du? 616 00:44:28,520 --> 00:44:31,080 - Jeg lurer på hvor høyt vi er. - Jeg vet ikke. 617 00:44:32,400 --> 00:44:35,040 Se på den isen. Det er ekte is. 618 00:44:36,280 --> 00:44:39,160 Vet dere hvilken av Bachs stykker 619 00:44:39,160 --> 00:44:41,600 som ble sent til det ytre rom? 620 00:44:57,200 --> 00:44:58,840 - Hva er det? - Hva er det? 621 00:44:58,840 --> 00:45:00,240 Det ser ut som en vogn. 622 00:45:04,320 --> 00:45:06,360 - Skal vi inn i den? - Ja, se. 623 00:45:07,680 --> 00:45:09,680 Jeg regner med vi må inn i buret. 624 00:45:48,480 --> 00:45:50,320 Må være på toppen nå. 625 00:46:17,240 --> 00:46:19,000 Går vi gjennom her? 626 00:46:22,000 --> 00:46:23,320 Se på disse klærne. 627 00:46:25,680 --> 00:46:29,240 Jen, det er champagne. Her, ja. 628 00:46:31,480 --> 00:46:32,800 Han har sett på oss. 629 00:46:37,360 --> 00:46:38,440 Sjakkmatt. 630 00:46:43,400 --> 00:46:45,280 - Se. - Se, han har bilder... 631 00:46:45,280 --> 00:46:47,040 - Ja. - ...fra der vi har vært. 632 00:46:47,040 --> 00:46:48,320 Tror jeg. 633 00:46:58,040 --> 00:46:59,720 Beth og Jen. 634 00:47:01,840 --> 00:47:06,880 Dere har endelig funnet det lille fristedet mitt på toppen av Europa, 635 00:47:07,560 --> 00:47:10,920 over 4000 meter over havet. 636 00:47:14,360 --> 00:47:17,280 Jeg er lei for at jeg ikke er der for å ta imot dere. 637 00:47:17,960 --> 00:47:20,800 Bare føl dere som hjemme. 638 00:47:22,000 --> 00:47:25,680 Drikk litt champagne og feir at dere har kommet så langt. 639 00:47:28,360 --> 00:47:31,680 Ni håpefulle par startet denne reisen, 640 00:47:32,360 --> 00:47:34,760 og det var så gøy å se på dem. 641 00:47:34,760 --> 00:47:36,440 Se på disse menneskene. 642 00:47:36,960 --> 00:47:39,080 Hva er dette? Er dette... 643 00:47:39,600 --> 00:47:40,600 Se. 644 00:47:41,840 --> 00:47:44,680 - Så de var i Sveits. - Ja, de var her. 645 00:47:45,560 --> 00:47:47,160 Og nå 646 00:47:48,440 --> 00:47:50,720 er dere de eneste som er igjen. 647 00:47:51,680 --> 00:47:52,760 Herregud. 648 00:47:58,240 --> 00:48:03,760 Bare tre spørsmål står mellom dere og £1 million. 649 00:48:03,760 --> 00:48:05,360 Forestill dere det. 650 00:48:14,320 --> 00:48:15,400 De siste. 651 00:48:16,200 --> 00:48:17,320 Kan ikke tro det. 652 00:48:18,960 --> 00:48:22,040 Det er sykt. Hvordan klarte vi å komme så langt? 653 00:48:22,040 --> 00:48:25,120 Det er rart å vite at vi ikke er de dårligste. 654 00:48:26,120 --> 00:48:27,640 Men det er press, sant? 655 00:48:27,640 --> 00:48:31,360 - Gud, men tre spørsmål. - Ja. 656 00:48:31,360 --> 00:48:33,640 Og det blir verre og verre. 657 00:48:33,760 --> 00:48:35,400 Vi må åpne kofferten, sant? 658 00:48:35,400 --> 00:48:37,360 Vi har fortsatt kofferten. 659 00:48:37,360 --> 00:48:40,520 Hvis dere ikke har noe imot å gå på utsiden. 660 00:48:40,520 --> 00:48:41,920 Ok. 661 00:48:41,920 --> 00:48:45,160 Det ser ut til at været forandrer seg fort her oppe. 662 00:48:51,560 --> 00:48:53,040 - Klar? - Ja. 663 00:49:15,040 --> 00:49:18,440 Å, kjære. Det ser kaldt ut. 664 00:49:19,800 --> 00:49:21,120 Kom igjen. 665 00:49:22,800 --> 00:49:25,360 Været på 4000 meter. 666 00:49:26,160 --> 00:49:29,720 Vind, 75 miles i timen. 667 00:49:37,440 --> 00:49:39,360 Det er for friskt. 668 00:49:39,360 --> 00:49:43,480 Temperatur: minus 22. 669 00:49:43,600 --> 00:49:45,920 Jeg vedder på kofferten er frosset i isen. 670 00:49:46,920 --> 00:49:48,920 La oss se hvor rolige dere er nå. 671 00:49:57,520 --> 00:50:00,280 - Flott. Der er den. Greit, klar? - Ja. 672 00:50:03,040 --> 00:50:04,240 Ok. 673 00:50:04,240 --> 00:50:05,840 - Ok. - Vi har kofferten. 674 00:50:07,040 --> 00:50:08,920 - Klar? - Ja. 675 00:50:08,920 --> 00:50:12,080 - Brillene mine er helt fryst. - Jeg vet, mine også. 676 00:50:12,080 --> 00:50:13,440 - Skal vi ta dem av? - Ja. 677 00:50:13,560 --> 00:50:16,560 - Kan ikke se noe. Greit. - Greit. På tre? 678 00:50:17,120 --> 00:50:19,120 - Én, to, tre. - Én, to, tre. 679 00:50:19,920 --> 00:50:21,160 - Å, nei. - Å, nei. 680 00:50:21,160 --> 00:50:23,320 - Hva er det? - Jeg vet ikke. 681 00:50:23,440 --> 00:50:25,200 - Det er nøkkelen. - La oss se. 682 00:50:25,200 --> 00:50:26,680 Ja, det er en nøkkel. 683 00:50:26,680 --> 00:50:29,320 Greit, vi trenger kofferten. - Bare fordi... 684 00:50:29,320 --> 00:50:31,680 Endelig, etter all ventingen. 685 00:50:38,680 --> 00:50:39,840 - Der, ja. - Ok. 686 00:50:39,960 --> 00:50:41,480 Endelig. Ok, klar? 687 00:50:41,480 --> 00:50:43,000 Herregud. 688 00:50:48,520 --> 00:50:49,880 Herregud. 689 00:50:53,720 --> 00:50:58,560 Neste spørsmål er for £500 000, 690 00:50:59,240 --> 00:51:04,160 hva er cirka verdi på de ti gullbarrene foran dere. 691 00:51:06,160 --> 00:51:07,760 Ta dem. Nei, jeg tuller. 692 00:51:08,880 --> 00:51:11,200 Hvilken av disse fem tingene 693 00:51:11,200 --> 00:51:15,040 er også verdt rundt £500 000? 694 00:51:19,400 --> 00:51:23,520 En Aston Martin DB5 Silver Birch. 695 00:51:25,240 --> 00:51:30,520 Tjuefire flasker Bollinger R.D. 1969 champagne. 696 00:51:33,640 --> 00:51:37,920 Maksimal innsats i et kasino i Monte-Carlo. 697 00:51:41,600 --> 00:51:45,440 En fire mål stor privat øy i Karibien. 698 00:51:49,800 --> 00:51:54,520 {\an8}Tjuefem gram radioaktivt plutonium. 699 00:51:57,320 --> 00:51:58,800 - Ok. - Jeg tror ikke det er... 700 00:51:58,800 --> 00:52:01,160 Så, Aston Martin DB5 tror vi, nei. 701 00:52:01,160 --> 00:52:03,480 - Det er ikke det, nei. - Nei, for det er mer. 702 00:52:03,480 --> 00:52:05,840 Kan ikke være en øy i Karibien, heller, 703 00:52:05,960 --> 00:52:07,400 - fordi det må være mer. - Nei. 704 00:52:09,400 --> 00:52:12,760 {\an8}Tjuefire flasker Bollinger R.D. 69. 705 00:52:14,200 --> 00:52:17,400 - Plutonium er vanvittig dyrt. - Ja. 706 00:52:17,520 --> 00:52:18,960 Så 25 gram 707 00:52:20,000 --> 00:52:21,680 - er en liten mengde. - Ja. 708 00:52:23,360 --> 00:52:24,800 {\an8}Så vi utelukker A. 709 00:52:24,800 --> 00:52:26,600 - Tror ikke det er D. - D, ok. 710 00:52:26,600 --> 00:52:29,960 {\an8}- Det kan ikke være en øy. - Fire mål. 711 00:52:33,080 --> 00:52:35,600 Ok. Så Champagnen er mulig, så B er mulig. 712 00:52:35,600 --> 00:52:36,680 Ja. 713 00:52:36,680 --> 00:52:39,440 Jeg vet ingenting om betting eller gambling, 714 00:52:39,440 --> 00:52:40,880 så innsats på et kasino... 715 00:52:40,880 --> 00:52:44,560 Ja, jeg ser ikke at de vil at folk ikke skal satse så mye. 716 00:52:51,280 --> 00:52:52,840 - Aston Martin, nei. - Nei. 717 00:52:52,840 --> 00:52:55,680 Bollinger, jeg vet ikke, men det høres ikke sånn ut. 718 00:52:55,680 --> 00:52:58,960 Den champagnen er ikke så gammel. Bare 1969. 719 00:52:58,960 --> 00:53:00,960 Hvorfor vil du sette maks innsats? 720 00:53:00,960 --> 00:53:02,200 - Det er et kasino. - Ja. 721 00:53:02,200 --> 00:53:05,000 Fire mål, privat øy. 722 00:53:05,960 --> 00:53:09,360 Jeg tror det er plutonium, fordi jeg tror det er dyrest. 723 00:53:09,360 --> 00:53:11,320 - Vekten er så liten. - Ja. 724 00:53:11,320 --> 00:53:14,240 Du tror ikke noe så lite skal være så dyrt. 725 00:53:14,240 --> 00:53:17,280 - Det trekkes jeg mot, E. - Ja. 726 00:53:17,280 --> 00:53:19,520 - Skal vi gå for E? - Gud, kom igjen. 727 00:53:19,520 --> 00:53:20,760 - Skal vi gjøre det? - Ja. 728 00:53:20,760 --> 00:53:22,640 - Jeg må løfte den. - Ja, kom igjen. 729 00:53:22,640 --> 00:53:24,720 - Når jeg rører den, er det bestemt. - Ja. 730 00:53:26,200 --> 00:53:27,760 Du kjenner oss. 731 00:53:30,800 --> 00:53:32,720 - Vi gjør det sammen? Greit. - Jepp. 732 00:53:32,720 --> 00:53:34,760 - Én, to, tre. - Én, to, tre. 733 00:53:36,400 --> 00:53:38,680 - Hva? - Der, ja. Sånn, hold den opp. 734 00:53:46,360 --> 00:53:47,480 Ferdig. 735 00:53:51,720 --> 00:53:54,280 - Glem det. Vi gjorde det bra. - Ja. 736 00:54:03,640 --> 00:54:05,240 Ferdig. 737 00:54:05,240 --> 00:54:06,400 Ja. 738 00:54:13,040 --> 00:54:16,720 Det riktige svaret er D. 739 00:54:16,720 --> 00:54:18,000 D? 740 00:54:18,000 --> 00:54:20,960 Reisen deres er over. 741 00:54:20,960 --> 00:54:22,560 Det er en øy i Karibien. 742 00:54:23,840 --> 00:54:25,000 Brutalt. 743 00:54:25,000 --> 00:54:27,080 - Men vi hadde aldri klart det. - Nei. 744 00:54:28,720 --> 00:54:31,800 Dere hadde ikke det som skulle til for å vinne millionen. 745 00:54:33,600 --> 00:54:39,120 Men dere kan være stolte av at dere kom lengre enn noen andre. 746 00:54:40,320 --> 00:54:41,360 Riktig. 747 00:54:41,360 --> 00:54:42,560 Ikke bekymre deg. 748 00:54:42,560 --> 00:54:45,120 - Du gjorde det bra. Du vet? - Ja. 749 00:54:45,120 --> 00:54:47,320 - Vi går inn. Vi fryser. - Ja. 750 00:55:05,640 --> 00:55:07,920 - Da var reisen over. - Jeg vet. 751 00:55:07,920 --> 00:55:10,240 Det har vært fantastisk. Kom igjen. 752 00:55:10,240 --> 00:55:12,560 Se på hvor vi har reist. 753 00:55:12,560 --> 00:55:14,320 - Så fantastisk. - Vi har reist. 754 00:55:14,320 --> 00:55:16,280 - Vi startet i Skottland. - Skottland. 755 00:55:16,280 --> 00:55:20,080 Skottland. Og vi dro til Italia, 756 00:55:20,080 --> 00:55:21,800 - og så til... - Chile. 757 00:55:21,800 --> 00:55:22,840 Chile. 758 00:55:23,840 --> 00:55:25,680 - Vi var i Jamaica. - Så... Jamaica. 759 00:55:25,680 --> 00:55:28,360 - Og så, her er vi i... - I Sveits. 760 00:55:28,360 --> 00:55:29,440 Sveits. 761 00:55:30,400 --> 00:55:32,320 - Hva betyr det? - Herlig. 762 00:55:32,320 --> 00:55:34,480 Det har vært fantastisk, faktisk. 763 00:55:34,480 --> 00:55:36,000 - Ja. - Ja. 764 00:55:36,000 --> 00:55:39,160 Ja, den. La oss se hva som er der inne. 765 00:55:45,600 --> 00:55:46,760 Greit. 766 00:55:48,360 --> 00:55:50,200 Kom, vi går hit og tar en titt. 767 00:55:57,360 --> 00:55:59,160 Søren. 768 00:56:04,880 --> 00:56:06,680 Søren. 769 00:56:06,680 --> 00:56:09,000 - Lukk den, fort. - Ok. 770 00:56:09,000 --> 00:56:11,040 Stille. Lukk... 771 00:56:14,120 --> 00:56:15,600 Greit. 772 00:56:18,160 --> 00:56:20,880 - Bra jobba, kjære. Vi klarte det. - Klarte det. 773 00:56:20,880 --> 00:56:23,040 - Vi klarte det. - Vi klarte det. 774 00:56:23,040 --> 00:56:25,200 - Eide det. - Vi klarte det. 775 00:56:26,960 --> 00:56:28,480 Hva tror du? 776 00:56:29,880 --> 00:56:32,680 Hva tror du det er? Et ostesmørbrød og en kopp te? 777 00:56:37,680 --> 00:56:39,040 Greit, ta æren. 778 00:56:47,000 --> 00:56:49,720 Kompis, se på det. 779 00:56:50,680 --> 00:56:54,040 Se på det. Fantastisk. 780 00:56:54,040 --> 00:56:55,800 Bare en bag med penger. 781 00:56:55,800 --> 00:56:58,160 Hvordan får vi den igjennom tollen? 782 00:56:59,040 --> 00:57:01,360 Jeg har aldri sett så mye penger før. 783 00:57:01,360 --> 00:57:02,360 Kompis. 784 00:57:02,360 --> 00:57:04,680 Neste måneds strømregning dekket. 785 00:57:07,440 --> 00:57:09,160 Herregud. 786 00:57:10,680 --> 00:57:12,480 Det er mye penger. 787 00:57:13,680 --> 00:57:15,080 Fy søren. 788 00:57:15,600 --> 00:57:16,880 Greit, en til deg. 789 00:57:18,720 --> 00:57:20,040 Jeg er glad for å dra nå. 790 00:57:22,240 --> 00:57:23,880 - La oss ta dette toget. - Ja. 791 00:57:23,880 --> 00:57:27,000 Kom, så drar vi. 792 00:57:33,200 --> 00:57:34,800 - Greit. - Toget hjem. 793 00:57:41,600 --> 00:57:44,800 Hvor glad er du for å være i bilen mens andre er på toget? 794 00:57:44,800 --> 00:57:46,480 - Ja. - Ganske glad. 795 00:57:59,600 --> 00:58:04,200 Ingen nådde millionspørsmålet. 796 00:58:04,920 --> 00:58:06,040 Denne gangen. 797 00:58:07,840 --> 00:58:08,840 Synd. 798 00:58:09,720 --> 00:58:12,640 Jeg lurer på om det er noen der ute 799 00:58:13,560 --> 00:58:17,600 som har det som skal til for å nå hele veien? 800 00:59:47,320 --> 00:59:49,320 Tekst: Trine Maren Aamodt Kurud 801 00:59:49,320 --> 00:59:51,400 Kreativ leder: Mari H. Rowland