1
00:00:16,880 --> 00:00:20,160
ΕΠΙΠΕΔΟ 5 ΕΛΒΕΤΙΑ
2
00:00:37,120 --> 00:00:38,440
Ζαλίζομαι.
3
00:00:45,200 --> 00:00:47,560
Νιώθω σαν μια μικρή μελισσούλα.
4
00:00:55,080 --> 00:00:57,600
Όποτε βλέπω κάτι τόσο εκπληκτικό,
5
00:00:57,600 --> 00:01:00,200
ξέρω ότι έχω μπλέξει.
6
00:01:36,600 --> 00:01:37,920
Είναι εκπληκτικά.
7
00:01:38,440 --> 00:01:40,840
- Θεέ μου...
- Ανατρίχιασα.
8
00:01:48,400 --> 00:01:49,440
Στάσου λίγο.
9
00:01:49,880 --> 00:01:50,920
Να πάρει.
10
00:01:51,800 --> 00:01:53,920
- Πάγωσαν τα χέρια σου, έτσι;
- Ναι.
11
00:01:55,080 --> 00:01:57,240
ΜΗΝΥΜΑ: ΠΗΓΑΙΝΕΤΕ 15,7 ΧΛΜ. ΑΝΑΤΟΛΙΚΑ
ΘΕΣΗ: 46.5575 Β, 8.0054 Α
12
00:01:57,240 --> 00:01:58,320
- Τι;
- Τι;
13
00:02:00,200 --> 00:02:01,920
- Εκεί πρέπει να πάμε;
- Ναι.
14
00:02:02,400 --> 00:02:03,600
Θεέ μου.
15
00:02:04,280 --> 00:02:06,720
Κάπου εκεί κάτω
νομίζω ότι είναι. Ανατολικά.
16
00:02:07,400 --> 00:02:09,880
Βόρεια, ανατολικά. Ανατολικά.
17
00:02:13,480 --> 00:02:17,120
Λίγα βήματα κάναμε
και νιώθω κιόλας κουρασμένη.
18
00:02:18,360 --> 00:02:19,600
Θεέ μου.
19
00:02:24,600 --> 00:02:27,280
- Θα προκαλέσεις χιονοστιβάδα.
- Πάψε.
20
00:02:27,280 --> 00:02:29,320
Εντάξει. Έλα.
21
00:02:32,720 --> 00:02:33,880
Είναι δύσκολο.
22
00:02:38,760 --> 00:02:40,400
Δεν μπορώ.
23
00:02:40,400 --> 00:02:45,400
Νομίζω ότι πρέπει να κλοτσάς το πόδι,
να το χώνεις μέσα και να προχωράς.
24
00:02:45,400 --> 00:02:48,400
Αυτό είναι. Ναι.
25
00:02:49,080 --> 00:02:58,640
Μέσα τα δάχτυλα. Μέσα τα πόδια.
26
00:03:02,840 --> 00:03:04,000
Στάσου μια στιγμή.
27
00:03:05,360 --> 00:03:06,600
Δεν θα το ξαναδούμε αυτό.
28
00:03:06,600 --> 00:03:08,680
Άνθρωποι σαν εμάς δεν τα ζουν αυτά.
29
00:03:08,680 --> 00:03:09,640
Όχι.
30
00:03:13,960 --> 00:03:16,760
Μπορεί να μην περάσουμε αυτό το επίπεδο,
31
00:03:16,760 --> 00:03:18,600
αλλά κοίτα τι καταφέραμε.
32
00:03:18,600 --> 00:03:20,560
- Όλο αυτό είναι δικό μας.
- Ναι.
33
00:03:20,560 --> 00:03:23,120
Θα γυρίσουμε μ' όλες αυτές τις εμπειρίες
34
00:03:23,120 --> 00:03:24,680
και με λίγα λεφτά μαζί.
35
00:03:24,680 --> 00:03:27,400
Αλλά τα πήγαμε πάρα πολύ καλά.
36
00:03:27,520 --> 00:03:32,120
Όλες αυτές οι καταστάσεις που βρέθηκα
με έκαναν να σκεφτώ
37
00:03:32,120 --> 00:03:35,080
ότι πρέπει να πιστέψω στον εαυτό μου.
38
00:03:35,840 --> 00:03:37,760
Πρέπει αλήθεια να πιστέψω.
39
00:04:20,840 --> 00:04:24,720
007: Ο ΔΡΟΜΟΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΟ
40
00:04:32,640 --> 00:04:34,200
Τρία ζευγάρια έμειναν.
41
00:04:37,920 --> 00:04:42,480
Το καθένα βρίσκεται τρεις μόνο ερωτήσεις
μακριά από το ένα εκατομμύριο λίρες.
42
00:04:44,240 --> 00:04:45,160
Από εδώ;
43
00:04:47,120 --> 00:04:49,880
- Πάμε στη σωστή κατεύθυνση;
- Ναι.
44
00:04:50,000 --> 00:04:52,680
ΜΗΝΥΜΑ: ΠΗΓΑΙΝΕΤΕ 17,1 ΧΛΜ. ΒΟΡΕΙΑ
ΘΕΣΗ: 46.5388 Β, 7.9626 Α
45
00:04:52,800 --> 00:04:55,360
Κοιτάμε προς τα εκεί
και πρέπει να πάμε εκεί πέρα.
46
00:04:55,760 --> 00:04:57,760
Ο βορράς είναι μάλλον...
47
00:04:58,240 --> 00:04:59,920
Τι ώρα είναι τώρα;
48
00:05:00,880 --> 00:05:03,600
Δεν νομίζω
ότι έχω ξαναβρεθεί σε τόσο χιόνι.
49
00:05:06,000 --> 00:05:08,040
Είναι πιο εύκολα με τα γόνατα.
50
00:05:11,800 --> 00:05:13,600
Σύρσου σαν σκύλος.
51
00:05:15,000 --> 00:05:16,520
Με τον πισινό στον αέρα.
52
00:05:17,200 --> 00:05:19,640
Θεέ μου. Είναι...
53
00:05:19,640 --> 00:05:21,680
- Με σπρώχνεις να ανεβώ;
- Εντάξει.
54
00:05:22,240 --> 00:05:24,800
- Έτοιμη; Ένα, δύο, τρία.
- Ναι.
55
00:05:25,640 --> 00:05:26,640
Είσαι εντάξει;
56
00:05:28,040 --> 00:05:29,520
Είναι εξουθενωτικό.
57
00:05:30,200 --> 00:05:32,040
Είναι κι αυτό στο σχέδιο, έτσι;
58
00:05:35,560 --> 00:05:36,720
Είσαι καλά;
59
00:05:39,560 --> 00:05:41,000
Τίποτα δεν θα είναι εύκολο.
60
00:05:46,200 --> 00:05:48,360
Οι δύο ψύχραιμες νοσοκόμες μου.
61
00:05:48,800 --> 00:05:49,800
Από εδώ.
62
00:05:51,360 --> 00:05:53,440
Είναι γελοίο.
63
00:05:59,120 --> 00:06:00,160
Αναρωτιέμαι
64
00:06:02,640 --> 00:06:06,120
αν έχετε ό,τι χρειάζεται
για να φτάσετε ως το τέλος.
65
00:06:09,640 --> 00:06:13,360
Προσπαθώ να ξεχάσω τα λεφτά.
Να μην τα σκέφτομαι.
66
00:06:13,360 --> 00:06:15,280
- Είναι τεράστιο όλο αυτό...
- Ναι.
67
00:06:15,280 --> 00:06:18,560
Είναι κάτι που σου αλλάζει τη ζωή...
68
00:06:18,560 --> 00:06:20,360
Όσο πιο μακριά πάμε,
69
00:06:21,160 --> 00:06:24,120
τόσο δεν θέλω να χάσουμε.
70
00:06:26,880 --> 00:06:28,080
Είναι μια καλύβα.
71
00:06:38,160 --> 00:06:39,680
Μπεθ και Τζεν.
72
00:06:40,240 --> 00:06:42,600
Μπράβο που φτάσατε ως εδώ.
73
00:06:43,760 --> 00:06:46,000
Τι λέτε για λίγη εξάσκηση στη σκοποβολή;
74
00:06:47,520 --> 00:06:51,480
Μπροστά σας έχετε
ένα τουφέκι με λέιζερ ακριβείας.
75
00:06:53,160 --> 00:06:56,680
Το βαλιτσάκι που θέλετε
είναι μέσα στον αχυρώνα.
76
00:06:57,520 --> 00:07:00,600
Για να το πάρετε,
πρέπει να ανατινάξετε την πόρτα
77
00:07:00,600 --> 00:07:04,440
χτυπώντας τους πέντε εκρηκτικούς μηχανισμούς.
78
00:07:05,240 --> 00:07:08,640
Η καθεμιά σας θα πρέπει
να χτυπήσει έναν τουλάχιστον στόχο.
79
00:07:10,080 --> 00:07:13,800
Έχετε τρία λεπτά απ' τη στιγμή
που θα αγγίξετε το τουφέκι.
80
00:07:15,440 --> 00:07:18,720
Αν αποτύχετε, το βαλιτσάκι θα εκραγεί
81
00:07:18,720 --> 00:07:21,240
και το ταξίδι σας θα τελειώσει.
82
00:07:22,880 --> 00:07:24,240
Εντάξει.
83
00:07:25,600 --> 00:07:26,880
Θυμήσου. Λογική.
84
00:07:28,040 --> 00:07:29,680
Θα προσπαθήσω ξαπλωμένη.
85
00:07:35,120 --> 00:07:37,520
- Τι λες;
- Δεν ξέρω.
86
00:07:43,720 --> 00:07:45,280
- Μάλλον ξαπλωμένη.
- Ξαπλωμένη;
87
00:07:45,280 --> 00:07:46,680
- Είναι πιο ασφαλές.
- Ναι;
88
00:07:46,680 --> 00:07:48,080
- Δώσ' το μου εσύ.
- Ναι.
89
00:07:48,080 --> 00:07:49,880
- Μήπως χτυπήσω κάνα δυο.
- Εντάξει.
90
00:07:49,880 --> 00:07:51,520
Εσύ πώς θα ρίξεις; Γονατιστή;
91
00:07:51,520 --> 00:07:53,600
Μάλλον θα χρησιμοποιήσω το τραπέζι.
92
00:07:55,240 --> 00:07:56,480
- Εντάξει;
- Ναι.
93
00:07:57,360 --> 00:07:59,480
Σε ποιον ώμο θα βάλεις το κοντάκι;
94
00:07:59,480 --> 00:08:01,200
Στον δεξί.
95
00:08:01,200 --> 00:08:03,720
- Πες μου όταν είσαι έτοιμη.
- Πιο έτοιμη δεν γίνεται.
96
00:08:03,720 --> 00:08:05,160
- Ναι; Σίγουρα;
- Ναι.
97
00:08:07,800 --> 00:08:09,000
Είναι έτοιμο να ρίξει.
98
00:08:14,120 --> 00:08:15,040
Υπέροχα.
99
00:08:21,760 --> 00:08:22,760
Ωραία. Πάνε δύο.
100
00:08:23,400 --> 00:08:24,320
Πάρε.
101
00:08:32,960 --> 00:08:34,240
Τρεις.
102
00:08:37,520 --> 00:08:40,160
Τέσσερις τώρα. Ένας έμεινε.
103
00:08:40,720 --> 00:08:42,360
Πόσο χρόνο λες να έχουμε;
104
00:08:42,360 --> 00:08:44,720
Δεν ξέρω. Γρήγορα κάναμε.
105
00:08:48,760 --> 00:08:50,400
Να δοκιμάσω ξανά;
106
00:08:54,200 --> 00:08:55,160
Ένας έμεινε.
107
00:08:55,160 --> 00:08:56,520
Ναι, ρίξε.
108
00:08:57,960 --> 00:08:59,080
Εντάξει.
109
00:09:10,760 --> 00:09:13,000
Με το φως είναι δύσκολο να δεις.
110
00:09:13,000 --> 00:09:14,840
Το ξέρω. Δεν το έβλεπα καθόλου.
111
00:09:25,240 --> 00:09:26,880
Συνέχισε. Ρίξε γρήγορα.
112
00:09:30,440 --> 00:09:31,960
Είναι πολύ δύσκολο.
113
00:09:36,200 --> 00:09:39,120
- Να δοκιμάσω εγώ; Μπορώ;
- Ναι. Δεν βλέπω καλά.
114
00:09:40,840 --> 00:09:42,120
Μήπως να γονατίσεις;
115
00:09:50,760 --> 00:09:52,880
Δυσκολεύομαι να δω τον στόχο.
116
00:09:53,840 --> 00:09:55,720
Θες να δοκιμάσεις εσύ ξανά;
117
00:10:04,360 --> 00:10:05,720
Εντυπωσιακό.
118
00:10:06,280 --> 00:10:07,760
Δεν το πιστεύω.
119
00:10:09,880 --> 00:10:11,440
Να το βαλιτσάκι.
120
00:10:11,440 --> 00:10:13,240
Λες να έχει ερώτηση;
121
00:10:14,200 --> 00:10:15,520
Θεέ μου. Βρομάει.
122
00:10:16,880 --> 00:10:17,960
Εντάξει.
123
00:10:18,440 --> 00:10:20,640
- Με το τρία; Ένα...
- Ναι. Δύο, τρία.
124
00:10:22,960 --> 00:10:24,960
- Δεν έχει ερώτηση.
- Όχι.
125
00:10:24,960 --> 00:10:28,200
Λες να είναι πομπός για να πάμε κάπου;
126
00:10:28,760 --> 00:10:30,480
- Ένα κλειδί.
- Κλειδί.
127
00:10:31,520 --> 00:10:32,760
Κλειδί για ποιο πράγμα;
128
00:10:34,360 --> 00:10:35,520
Το τηλέφωνο.
129
00:10:35,880 --> 00:10:38,600
ΜΗΝΥΜΑ: ΠΗΓΑΙΝΕΤΕ 4,3 ΧΛΜ. ΒΟΡΕΙΟΑΝΑΤΟΛΙΚΑ
ΘΕΣΗ 46,5531 Β, 7.9018 Α
130
00:10:38,600 --> 00:10:41,120
Εντάξει. Εκεί πρέπει να πάμε.
131
00:10:47,880 --> 00:10:49,840
Δεν έχουμε πολλή ενέργεια.
132
00:10:51,200 --> 00:10:52,880
Εδώ πρέπει να είναι.
133
00:10:53,000 --> 00:10:54,760
Ναι, στον αχυρώνα μάς πάει.
134
00:10:55,640 --> 00:10:57,280
Εκεί θα περάσουμε τη νύχτα;
135
00:10:57,280 --> 00:10:58,760
Μην το λες αυτό.
136
00:10:59,400 --> 00:11:02,800
Πρέπει να βρούμε κάτι
στο οποίο θα μπαίνει το κλειδί.
137
00:11:04,440 --> 00:11:07,560
Λουκέτο είναι αυτό στην πόρτα;
138
00:11:08,160 --> 00:11:09,880
Όχι, δεν νομίζω.
139
00:11:24,360 --> 00:11:26,240
Θεέ μου. Ωραίο αμάξι.
140
00:11:28,800 --> 00:11:30,200
Aston Martin.
141
00:11:35,040 --> 00:11:37,480
Μακάρι το κλειδί να είναι για το αμάξι.
142
00:11:38,320 --> 00:11:39,720
Ένας χαρτοφύλακας.
143
00:11:49,160 --> 00:11:50,480
Τον πιάνεις;
144
00:11:50,480 --> 00:11:52,960
- Τον πήρες;
- Ναι. Είναι βαρύς.
145
00:11:54,600 --> 00:11:55,600
Ωραία.
146
00:11:56,560 --> 00:11:58,480
- Είναι πολύ βαρύς. Εντάξει;
- Ναι.
147
00:12:00,760 --> 00:12:03,600
Θα δω αν κάνει εδώ το κλειδί.
148
00:12:05,280 --> 00:12:07,520
- Όχι. Δεν είναι αυτό.
- Δεν πάει.
149
00:12:07,520 --> 00:12:10,240
Κοίτα. Μήπως είναι κάτι εδώ; Όχι.
150
00:12:12,080 --> 00:12:14,600
- Ούτε εκεί;
- Στάσου λίγο.
151
00:12:15,360 --> 00:12:18,040
Ένας καφέ φάκελος. Εδώ είμαστε.
152
00:12:20,840 --> 00:12:25,240
- Όχι.
- Εσύ. Κι εγώ.
153
00:12:27,080 --> 00:12:28,600
- Τι είναι αυτό;
- Θεέ μου.
154
00:12:30,720 --> 00:12:32,400
-"Γκρίντελβαλντ".
-"Γκρίντελβαλντ".
155
00:12:33,280 --> 00:12:34,520
Εκεί πρέπει να πάμε;
156
00:12:34,520 --> 00:12:36,640
Λες να πάμε εκεί πέρα;
157
00:12:37,320 --> 00:12:38,800
Πώς θα φτάσουμε εκεί;
158
00:12:40,240 --> 00:12:42,080
Ας βάλουμε το κλειδί στη μίζα.
159
00:12:45,160 --> 00:12:46,440
Δες εδώ.
160
00:12:46,560 --> 00:12:47,840
Πάτα κανένα κουμπί.
161
00:12:51,160 --> 00:12:52,800
Αυτό; "Καπνός πίσω".
162
00:12:57,960 --> 00:12:59,480
"Μπροστινά όπλα". Όπλο.
163
00:13:02,960 --> 00:13:04,240
"Λάδι".
164
00:13:05,960 --> 00:13:07,360
"Ασπίδα από σφαίρες".
165
00:13:11,040 --> 00:13:13,000
- Φοβερό.
- Είναι υπέροχο.
166
00:13:13,000 --> 00:13:15,480
Τι έχει μέσα ο χαρτοφύλακας; Δεν ξέρουμε.
167
00:13:15,480 --> 00:13:17,520
Δεν μπορώ να τον ανοίξω.
168
00:13:17,640 --> 00:13:19,560
Έχει να πατήσουμε κάτι άλλο;
169
00:13:25,720 --> 00:13:26,960
-"Γκρίντελβαλντ".
- Να το.
170
00:13:26,960 --> 00:13:28,440
- Εδώ.
- Εμείς είμαστε.
171
00:13:28,440 --> 00:13:29,960
ΓΚΡΙΝΤΕΛΒΑΛΝΤ
172
00:13:29,960 --> 00:13:32,280
- Ωραία. Εκεί πρέπει να πάμε.
- Ναι.
173
00:13:59,200 --> 00:14:00,800
Είναι απίστευτο.
174
00:14:04,960 --> 00:14:07,200
- Τίποτα δεν σταματά να μας εκπλήσσει.
- Όχι.
175
00:14:07,200 --> 00:14:10,800
- Αυτό είναι το κάτι άλλο.
- Δεν νιώθω καθόλου άνετα εδώ.
176
00:14:10,800 --> 00:14:12,880
- Δεν έχω ξαναπάει σε τέτοιο μέρος.
- Εγώ...
177
00:14:13,000 --> 00:14:15,000
- Θα είναι δύσκολα εδώ πέρα.
- Ναι.
178
00:14:15,120 --> 00:14:17,040
- Δύσκολα, φίλε.
- Σίγουρα.
179
00:14:17,040 --> 00:14:19,120
- Πάμε για ένα εκατομμύριο λίρες.
- Ναι.
180
00:14:19,120 --> 00:14:20,520
Θα κάνουμε ό,τι χρειαστεί.
181
00:14:35,120 --> 00:14:36,680
- Φίλε.
- Είναι απίστευτο.
182
00:14:36,680 --> 00:14:38,560
- Κοίτα μέρος.
- Είναι σαν...
183
00:14:45,640 --> 00:14:47,480
- Και τώρα;
- Τώρα τι;
184
00:14:47,480 --> 00:14:48,920
Πηδήξαμε από ελικόπτερο
185
00:14:49,800 --> 00:14:52,760
και βρεθήκαμε στις Ελβετικές Άλπεις.
186
00:14:52,760 --> 00:14:54,320
- Έχεις πάει στις Άλπεις;
- Όχι.
187
00:14:54,440 --> 00:14:55,520
Ποτέ...
188
00:14:55,520 --> 00:14:58,600
Ούτε στο παγοδρόμιο
στο Μίλτον Κέινς δεν έχω πάει...
189
00:15:00,240 --> 00:15:01,920
- Χτύπησε το κινητό.
- Μήνυμα.
190
00:15:05,320 --> 00:15:06,920
{\an8}- Ένας χάρτης.
- Ναι.
191
00:15:06,920 --> 00:15:08,560
{\an8}ΜΗΝΥΜΑ: ΠΗΓΑΙΝΕΤΕ 17,2 ΧΛΜ. ΝΟΤΙΟΔΥΤΙΚΑ
ΘΕΣΗ: 46.5585 Β, 9.9973 Α
192
00:15:08,560 --> 00:15:10,320
{\an8}Εκεί πρέπει να πάμε. Οπότε...
193
00:15:10,440 --> 00:15:13,400
Στάσου λίγο. Δες εδώ.
Δεν φοράς τα γυαλιά σου.
194
00:15:13,400 --> 00:15:14,760
Όχι.
195
00:15:14,880 --> 00:15:16,680
Όχι. Δεν φαίνεται να είναι από εκεί.
196
00:15:16,680 --> 00:15:19,080
- Εκεί πάνω είναι.
- Ναι. Εκεί δεν θα είναι;
197
00:15:19,080 --> 00:15:21,080
- Κοίτα.
- Εκεί πάνω θα μας στείλει.
198
00:15:21,080 --> 00:15:23,360
- Φίλε, σ' το λέω...
- Είναι βαθύ.
199
00:15:23,480 --> 00:15:25,440
- Φίλε, είναι βαθύ.
- Πολύ βαθύ.
200
00:15:25,440 --> 00:15:27,080
Είναι πολύ βαθύ το χιόνι.
201
00:15:27,080 --> 00:15:30,560
Έχω αδύναμα πόδια, φίλε.
Σαράντα τρία χρόνια τα ίδια πόδια.
202
00:15:31,360 --> 00:15:32,760
Με καίνε κιόλας.
203
00:15:35,760 --> 00:15:38,240
- Θα τρέξεις μέχρι πάνω;
- Πάμε.
204
00:15:40,640 --> 00:15:41,640
Είσαι εντάξει;
205
00:15:43,200 --> 00:15:44,720
Σκέτο βάσανο είναι.
206
00:15:44,720 --> 00:15:46,360
Πάμε πάνω, μικρέ.
207
00:15:50,880 --> 00:15:52,840
- Φίλε.
- Να πάρει.
208
00:16:00,480 --> 00:16:02,440
- Ναι.
- Διάολε.
209
00:16:04,120 --> 00:16:05,480
Φίλε.
210
00:16:07,760 --> 00:16:10,600
Κι ακόμα δεν αρχίσαμε.
211
00:16:10,600 --> 00:16:11,800
Άκου...
212
00:16:11,800 --> 00:16:16,280
Ουσιαστικά, ακόμα δεν αρχίσαμε.
Μου μπήκε λιωμένος πάγος στον πισινό.
213
00:16:17,640 --> 00:16:19,480
- Σιγά.
- Στάσου.
214
00:16:19,480 --> 00:16:22,080
Μερικές φορές πρέπει να αφήνεσαι.
215
00:16:22,080 --> 00:16:23,600
Ναι. Να νιώθεις τη βαρύτητα.
216
00:16:25,040 --> 00:16:28,200
Τι λες να πάμε εκεί κάτω
και να στρίψουμε δεξιά;
217
00:16:28,200 --> 00:16:29,120
Ναι.
218
00:16:31,360 --> 00:16:33,080
Σου ρουφάει την ενέργεια, φίλε.
219
00:16:34,880 --> 00:16:38,200
- Λίμνη σου φαίνεται αυτό;
- Ναι, έτσι μοιάζει.
220
00:16:39,000 --> 00:16:41,200
Είναι παγωμένη λίμνη.
221
00:16:41,920 --> 00:16:43,760
Τι λες να ετοίμασε; Κάτι έχει κάνει.
222
00:16:44,360 --> 00:16:46,760
Σίγουρα ετοίμασε κάτι. Ένα παγοδρόμιο.
223
00:16:46,760 --> 00:16:48,200
Κάποιο παιχνίδι θα είναι.
224
00:16:49,280 --> 00:16:50,440
Τι είναι αυτό;
225
00:16:51,120 --> 00:16:53,480
Μοιάζει με τραπέζι και...
226
00:16:55,240 --> 00:16:57,080
Έχει ένα κουτί στο τραπέζι, νομίζω.
227
00:16:58,200 --> 00:17:00,160
- Το βλέπεις;
- Παιχνίδι δεν είναι;
228
00:17:00,840 --> 00:17:03,000
Πρέπει να πάμε στο κουτί,
229
00:17:03,000 --> 00:17:04,840
αλλά δεν θα είναι τόσο εύκολο.
230
00:17:04,840 --> 00:17:06,560
Κοίτα, ένα όπλο. Έχει ένα όπλο.
231
00:17:06,560 --> 00:17:08,560
- Θεέ μου.
- Μάλλον θα ρίξουμε.
232
00:17:08,560 --> 00:17:11,800
Κορύνες βλέπω.
Μπουκάλια από σαμπάνιες είναι αυτά;
233
00:17:13,320 --> 00:17:17,800
Τζέιμς και Τζόι Μπόουν,
Καλώς ήρθατε στην Ελβετία.
234
00:17:18,400 --> 00:17:23,160
Παρακαλώ, βγείτε στην παγωμένη λίμνη
και πηγαίνετε στο τουφέκι,
235
00:17:23,160 --> 00:17:27,320
ώστε να διεκδικήσετε
μισό εκατομμύριο λίρες.
236
00:17:30,800 --> 00:17:34,560
Θα χρειαστείτε το περιεχόμενο
της βαλίτσας μπροστά σας.
237
00:17:34,560 --> 00:17:37,520
Αλλά είναι παγιδευμένη με εκρηκτικά.
238
00:17:39,800 --> 00:17:42,320
Για να μην εκραγεί η βαλίτσα,
239
00:17:42,320 --> 00:17:45,240
πρέπει να πετύχετε πέντε στόχους.
240
00:17:46,000 --> 00:17:49,240
Θα έχετε τρία λεπτά από τη στιγμή
που θα σηκώσετε το τουφέκι.
241
00:17:50,640 --> 00:17:51,920
Αν δεν τα καταφέρετε,
242
00:17:52,560 --> 00:17:54,880
πράγμα που περιμένω,
243
00:17:55,440 --> 00:18:00,520
η βαλίτσα θα εκραγεί
και το ταξίδι σας θα τελειώσει.
244
00:18:01,480 --> 00:18:02,520
Φίλε.
245
00:18:06,960 --> 00:18:08,040
Χριστέ μου.
246
00:18:14,080 --> 00:18:15,320
- Μην το αγγίξεις.
- Όχι.
247
00:18:16,320 --> 00:18:19,080
- Ναι, να το δούμε λίγο...
- Δεν ξέρω καν να...
248
00:18:19,760 --> 00:18:22,760
Κοίτα εκεί πέρα.
Έχει το μπουκάλι της σαμπάνιας
249
00:18:22,760 --> 00:18:25,400
και μπροστά έχει αληθινούς στόχους.
250
00:18:27,040 --> 00:18:29,720
- Κοίτα, όμως, πόσο μακριά είναι.
- Ναι, το ξέρω.
251
00:18:31,640 --> 00:18:35,160
- Είσαι καλός με τα όπλα;
- Όχι.
252
00:18:35,160 --> 00:18:36,880
Τελευταία φορά που έριξα ήταν...
253
00:18:37,760 --> 00:18:41,960
στο μπάτσελορ του Ντίξι και ήμουν χάλια.
Ήμουν, όμως, τύφλα.
254
00:18:43,240 --> 00:18:44,480
Χριστέ μου.
255
00:18:45,000 --> 00:18:45,960
Φίλε.
256
00:19:17,000 --> 00:19:19,320
Ώστε αυτό είναι το Γκρίντελβαλντ.
257
00:19:20,960 --> 00:19:22,520
Ναι. Γκρίντελβαλντ γράφει.
258
00:19:22,520 --> 00:19:25,560
Δεν γράφει τίποτα άλλο.
Δεν έχει κάποιο όνομα.
259
00:19:27,520 --> 00:19:30,560
Κοιτάζω στις κορυφές κάθε βουνού.
260
00:19:30,560 --> 00:19:32,560
- Ναι.
- Αναρωτιέμαι αν είναι αυτή.
261
00:19:35,000 --> 00:19:36,440
Ο χαρτοφύλακας είναι βαρύς.
262
00:19:38,040 --> 00:19:40,040
Συγγνώμη. Μιλάτε αγγλικά;
263
00:19:40,040 --> 00:19:42,800
- Ναι, λίγα.
- Ξέρετε πού είναι αυτό το μέρος;
264
00:19:42,920 --> 00:19:45,320
Αυτό; Ναι, το ξέρω.
265
00:19:45,320 --> 00:19:46,680
- Βλέπετε το τελεφερίκ;
- Ναι.
266
00:19:46,680 --> 00:19:49,520
- Ναι.
- Μ' αυτό θα πάτε εκεί.
267
00:19:49,520 --> 00:19:50,560
- Εντάξει.
- Ναι.
268
00:19:50,560 --> 00:19:52,560
- Μετά θα πάρετε το τρένο.
- Εντάξει.
269
00:19:52,680 --> 00:19:55,440
- Κι είναι ένας δημόσιος χώρος.
- Ναι.
270
00:19:55,560 --> 00:19:58,080
Αλλά δεν ξέρω αν μπορείτε να πάτε.
271
00:19:58,200 --> 00:20:00,520
- Δεν μπορείτε να πάτε από εκεί.
- Γιατί;
272
00:20:01,240 --> 00:20:03,400
Δεν είναι για το κοινό.
273
00:20:04,240 --> 00:20:05,560
Υπάρχει κάτι κοντά;
274
00:20:05,560 --> 00:20:06,960
- Για να πλησιάσουμε;
- Ναι.
275
00:20:06,960 --> 00:20:10,400
- Πώς λέγεται το πιο κοντινό σημείο;
- Γιουνγκφράουγιοχ.
276
00:20:10,520 --> 00:20:11,680
- Το ψηλό;
- Αυτό που είδαμε.
277
00:20:11,680 --> 00:20:12,800
- Ναι.
- Ναι.
278
00:20:22,800 --> 00:20:25,440
- Κουνήθηκε;
- Ναι. Κάτι κινείται.
279
00:20:26,960 --> 00:20:28,040
Δεν ακούω τίποτα.
280
00:20:29,000 --> 00:20:30,080
Μοιάζει σαν κάποιο δοχείο.
281
00:20:30,200 --> 00:20:31,880
- Κάτι μεταλλικό.
- Ναι.
282
00:20:35,920 --> 00:20:38,040
Θα μπορούσα να τον ανοίξω με τσιμπιδάκι.
283
00:20:38,040 --> 00:20:40,560
Είμαι σίγουρη ότι μπορείς.
284
00:20:41,760 --> 00:20:42,920
Ναι, άνοιξέ τον.
285
00:20:44,200 --> 00:20:46,320
Να δούμε αν κουνιέται τίποτα εκεί μέσα.
286
00:20:49,920 --> 00:20:51,320
- Τίποτα;
- Όχι.
287
00:20:51,440 --> 00:20:53,040
Το πας κάτω και γυρνάς.
288
00:20:53,040 --> 00:20:55,320
Ναι, έχει έναν μικρό πείρο,
αλλά δεν είναι...
289
00:20:55,480 --> 00:20:59,240
- Σε παρακαλώ. Μακάρι να ανοίξει.
- Όχι.
290
00:21:00,080 --> 00:21:01,520
Να πάρει.
291
00:21:15,480 --> 00:21:18,320
ΑΪΓΚΕΡΓΚΛΕΤΣΕΡ
292
00:21:18,480 --> 00:21:20,040
Γιατί τον κρατάς ακόμα;
293
00:21:21,960 --> 00:21:24,320
Αφού τον κουβαλάω εγώ,
θα τον ανοίξω κι εγώ.
294
00:21:24,320 --> 00:21:26,440
Εντάξει. Άνοιξέ τον εσύ.
295
00:21:26,440 --> 00:21:28,160
Ελπίζω να μην είναι βόμβα.
296
00:21:33,280 --> 00:21:35,240
Γιουνγκφράουγιοχ. Γραμμή τρία.
297
00:21:36,240 --> 00:21:37,400
Εδώ είναι. Φτάσαμε.
298
00:21:46,920 --> 00:21:50,080
Φοβάμαι τι θα βρούμε όταν φτάσουμε. Επειδή...
299
00:21:51,680 --> 00:21:53,960
Μπορούμε να πάμε εκεί.
Για να υπάρχει σταθμός...
300
00:21:53,960 --> 00:21:56,280
Κάποιος τον έφτιαξε εκεί. Τον έχτισαν.
301
00:21:56,280 --> 00:21:58,640
- Ή αυτό εδώ κάτω...
- Άκου.
302
00:21:58,640 --> 00:22:01,160
Το τρένο θα κάνει
μια μη προγραμματισμένη στάση.
303
00:22:01,160 --> 00:22:03,280
Παρακαλούνται οι επιβάτες
να μείνουν στις θέσεις τους
304
00:22:03,280 --> 00:22:07,000
εκτός από τις Ελίζαμπεθ Φόξγουελ
και Τζένιφερ Ντόργουαρντ.
305
00:22:07,000 --> 00:22:09,880
Πρέπει να αποβιβαστείτε
το συντομότερο δυνατό.
306
00:22:11,160 --> 00:22:12,800
- Τι; Εντάξει.
- Κατεβαίνουμε.
307
00:22:16,400 --> 00:22:17,840
Θεέ μου, Τζεν.
308
00:22:19,360 --> 00:22:21,280
- Έχει εξοπλισμό αναρρίχησης.
- Ναι.
309
00:22:21,280 --> 00:22:22,400
Κοίτα εδώ.
310
00:22:31,360 --> 00:22:32,560
Κι εδώ. Κοίτα.
311
00:22:33,440 --> 00:22:35,680
Κοίτα πώς πάνε έξω εδώ.
312
00:22:36,480 --> 00:22:37,760
Είναι τρομακτικό.
313
00:22:37,760 --> 00:22:39,280
Έχει τσεκούρια για τον πάγο.
314
00:22:42,080 --> 00:22:43,120
Δηλαδή...
315
00:22:45,680 --> 00:22:47,440
- Έχεις ξαναχρησιμοποιήσει;
- Όχι.
316
00:22:47,440 --> 00:22:50,840
Ούτε κι εγώ. Έχει σημασία η άκρη;
317
00:22:51,800 --> 00:22:52,920
Δεν έχω ιδέα.
318
00:22:53,840 --> 00:22:56,360
Λες να πάω να δω από την πόρτα εδώ πάνω;
319
00:22:56,360 --> 00:22:57,480
Ναι, πήγαινε.
320
00:23:04,280 --> 00:23:06,000
Τζεν, έχει σχοινιά εκεί έξω.
321
00:23:07,320 --> 00:23:09,800
Μάλλον θα πρέπει να δεθούμε.
322
00:23:15,680 --> 00:23:17,320
Ωραία θέα θα έχουμε.
323
00:23:17,320 --> 00:23:20,280
Η θέα θα είναι ωραία,
αλλά ξέρεις από αναρρίχηση;
324
00:23:21,400 --> 00:23:23,800
Ξέρω από αναρρίχηση σε εσωτερικό χώρο.
325
00:23:23,920 --> 00:23:25,040
Εντάξει. Ωραία.
326
00:23:27,920 --> 00:23:29,520
- Φιλενάδα.
- Είσαι καλά;
327
00:23:29,520 --> 00:23:31,040
Ναι, τρέμω κιόλας.
328
00:23:31,960 --> 00:23:33,760
- Φταίει το ύψος;
- Ναι.
329
00:23:33,760 --> 00:23:35,960
Τα ύψη δεν είναι το καλύτερό μου.
330
00:23:36,600 --> 00:23:38,200
Απλώς μην κοιτάς κάτω.
331
00:23:39,480 --> 00:23:40,920
Άκου τον άνεμο.
332
00:23:40,920 --> 00:23:42,360
Θεέ μου, είναι τρομακτικός.
333
00:23:45,120 --> 00:23:47,520
Ο άνεμος με φρικάρει.
334
00:23:48,720 --> 00:23:50,240
Πάμε να τελειώνουμε.
335
00:23:58,160 --> 00:23:59,240
Έτοιμη;
336
00:23:59,240 --> 00:24:01,320
Όσο ποτέ. Έχω άγχος.
337
00:24:01,320 --> 00:24:02,560
Όχι, δεν έχεις άγχος.
338
00:24:02,560 --> 00:24:04,160
Όχι. Είμαι ενθουσιασμένη.
339
00:24:04,160 --> 00:24:05,840
- Ενθουσιασμένη.
- Ναι.
340
00:24:07,480 --> 00:24:09,000
Κοίτα ψηλά, μην κοιτάς κάτω.
341
00:24:11,080 --> 00:24:12,240
Πώς νιώθεις;
342
00:24:12,240 --> 00:24:14,520
Είμαι απίστευτα αγχωμένη. Εντελώς.
343
00:24:15,480 --> 00:24:18,240
Άντε. Μη φοβάστε.
344
00:24:19,080 --> 00:24:20,280
Ανοίξτε την πόρτα.
345
00:24:22,160 --> 00:24:24,720
- Γίνεται. Θυμάσαι; Όλα γίνονται.
- Το ξέρω.
346
00:24:25,800 --> 00:24:27,440
Αργά και σταθερά.
347
00:24:27,440 --> 00:24:28,640
- Εντάξει;
- Ναι.
348
00:24:29,840 --> 00:24:31,360
- Έτοιμη;
- Ναι. Πάμε.
349
00:24:31,360 --> 00:24:32,480
Πάμε.
350
00:24:45,440 --> 00:24:46,880
Θεέ μου, είναι ψηλά.
351
00:24:55,440 --> 00:24:57,840
- Είσαι καλά;
- Ναι, απλώς... Ναι.
352
00:24:58,400 --> 00:24:59,880
Χριστέ μου.
353
00:25:03,840 --> 00:25:06,320
- Κοίτα πόσο ψηλά είμαστε.
- Είσαι εντάξει;
354
00:25:07,040 --> 00:25:09,880
Πρέπει να τελειώνουμε.
Αλλιώς θα φοβηθώ περισσότερο.
355
00:25:10,880 --> 00:25:12,960
Πόσο ψηλά λες να σκαρφαλώσουμε;
356
00:25:14,680 --> 00:25:15,720
Δεν έχω ιδέα.
357
00:25:16,400 --> 00:25:17,960
Πώς θα περάσουμε εκεί;
358
00:25:19,560 --> 00:25:22,000
- Είναι κομμένο.
- Μη μου πεις ότι θα κατεβούμε.
359
00:25:25,200 --> 00:25:26,880
Μην το κάνεις αυτό, Τζεν.
360
00:25:26,880 --> 00:25:29,120
Κάτι είναι εκεί.
361
00:25:30,800 --> 00:25:32,520
Θεέ μου. Πρέπει να κατεβούμε;
362
00:25:33,560 --> 00:25:34,680
Δεν ξέρω.
363
00:25:36,200 --> 00:25:38,680
Ίσως να πρέπει να κατεβούμε
για να φέρουμε κάτι.
364
00:25:38,680 --> 00:25:39,960
- Λες;
- Ναι.
365
00:25:39,960 --> 00:25:42,240
- Δεν βλέπω τι είναι.
- Πώς θα κατεβούμε;
366
00:25:42,240 --> 00:25:44,880
- Κάτι ξεχωρίζει.
- Δεν θέλω να πάω στην άκρη.
367
00:25:45,000 --> 00:25:47,120
Λαβή είναι αυτό εκεί;
368
00:25:47,120 --> 00:25:50,160
Εκεί πρέπει να πάμε; Να κατεβούμε;
369
00:25:56,400 --> 00:25:58,080
Θα το κάνω κοιτώντας ψηλά.
370
00:26:01,640 --> 00:26:04,720
Ξέρει η μία τις αδυναμίες της άλλης,
έχουμε συζητήσει.
371
00:26:06,360 --> 00:26:08,880
Νομίζω ότι αλληλοσυμπληρωνόμαστε.
372
00:26:08,880 --> 00:26:11,080
Είναι πολύ πιο λογικό να πάω εγώ.
373
00:26:11,080 --> 00:26:14,760
Αν είναι να πάει η μία,
πάω εγώ που δεν φοβάμαι τα ύψη.
374
00:26:14,760 --> 00:26:17,280
- Αν είναι να πάει μόνο μία...
- Ναι.
375
00:26:17,400 --> 00:26:19,840
...δεν θα με πείραζε,
αν ήθελες να πας εσύ, αλλά...
376
00:26:22,440 --> 00:26:24,040
Θες να πάω εγώ, λοιπόν;
377
00:26:24,640 --> 00:26:26,400
- Αν δεν σε πειράζει.
- Ναι.
378
00:26:28,160 --> 00:26:29,720
Η Τζεν δεν φοβάται τίποτα.
379
00:26:29,720 --> 00:26:33,040
Δεν μπορώ να σκεφτώ κάτι
που θα την τρομάξει πραγματικά
380
00:26:33,040 --> 00:26:35,480
και θα την κάνει να πει
"Αυτό δεν το κάνω".
381
00:26:35,480 --> 00:26:37,920
Αν φοβάσαι κάτι, αλλά πρέπει να το κάνεις,
382
00:26:37,920 --> 00:26:39,720
- πρέπει να πιεστείς...
- Ναι.
383
00:26:39,720 --> 00:26:42,480
Να το ξεπεράσεις. Ναι.
384
00:26:42,480 --> 00:26:44,720
Θα στηρίξει η μία την άλλη.
385
00:26:46,040 --> 00:26:47,320
Να περάσουν τα δύσκολα.
386
00:26:49,440 --> 00:26:50,720
Τι λες, λοιπόν;
387
00:26:51,880 --> 00:26:54,360
- Είναι δύσκολο.
- Δεν είναι εύκολο. Σίγουρα.
388
00:26:54,760 --> 00:26:56,600
Ίσως να βάλω τα γυαλιά μου.
389
00:26:56,600 --> 00:26:58,120
Θες να ρίξω εγώ πρώτος;
390
00:26:58,240 --> 00:27:00,200
Να δω λίγο με τα γυαλιά μου. Περίμενε.
391
00:27:01,360 --> 00:27:04,880
Δεν κάνουν μεγάλη διαφορά.
Φταίει το χιόνι. Θα ρίξω εγώ πρώτος.
392
00:27:04,880 --> 00:27:07,440
- Δεν είμαστε τίποτα σκοπευτές.
- Όχι, απλώς...
393
00:27:07,560 --> 00:27:08,680
Δοκίμασε.
394
00:27:08,680 --> 00:27:10,920
Και μην το συζητάς πολύ όσο ρίχνεις.
395
00:27:10,920 --> 00:27:13,680
Τρία λεπτά είναι λίγα
για να πετύχεις πέντε μπουκάλια.
396
00:27:15,960 --> 00:27:18,120
- Πάμε;
- Ναι, ρίξε, φίλε. Πάμε.
397
00:27:18,240 --> 00:27:20,680
- Εντάξει.
- Μόλις το σηκώσεις, έτσι;
398
00:27:21,280 --> 00:27:23,360
Από πού κοιτάμε; Έχει το σκοπευτικό.
399
00:27:23,360 --> 00:27:25,120
- Από εκεί. Σπρώξ' το μέσα.
- Ναι.
400
00:27:25,120 --> 00:27:28,360
Βρες το σημάδι. Χαλάρωσε.
Μείνε σε έναν στόχο.
401
00:27:28,360 --> 00:27:30,040
- Πέντε βολές ο καθένας;
- Ναι.
402
00:27:30,040 --> 00:27:31,120
Εντάξει.
403
00:27:31,880 --> 00:27:33,280
Πάμε.
404
00:27:37,040 --> 00:27:38,400
Δεν βλέπω τίποτα.
405
00:27:40,960 --> 00:27:41,960
Πρέπει να το πιέσεις.
406
00:27:43,480 --> 00:27:44,480
Δοκίμασε.
407
00:27:44,480 --> 00:27:45,520
Πίεσέ το μέσα.
408
00:27:49,240 --> 00:27:52,120
{\an8}ΣΑΜΠΑΝΙΑ BOLLINGER
ΠΡΟΪΟΝ ΓΑΛΛΙΑΣ
409
00:28:02,880 --> 00:28:03,960
Ρίχνω και την πέμπτη.
410
00:28:05,920 --> 00:28:07,960
Είναι πολύ δύσκολο, Τζέιμς.
411
00:28:07,960 --> 00:28:09,920
- Βλέπω ελάχιστα.
- Συνέχισε, δοκίμασε.
412
00:28:24,760 --> 00:28:25,680
Γρήγορα.
413
00:28:27,800 --> 00:28:30,160
Τρέμουν τα χέρια μου. Καταλαβαίνεις;
414
00:28:33,520 --> 00:28:35,800
Ορίστε. Τα γυαλιά δεν βοήθησαν.
415
00:28:40,640 --> 00:28:41,480
Είναι αδύνατο.
416
00:28:41,480 --> 00:28:44,000
Δεν θα μας το έκανε εύκολο
για 500 χιλιάρικα.
417
00:28:44,680 --> 00:28:46,120
Πέτυχα ένα. Το πέτυχα.
418
00:28:46,240 --> 00:28:47,800
Ωραία, συνέχισε.
419
00:28:51,440 --> 00:28:54,280
Τελειώνει ο χρόνος.
Τράβα τη σκανδάλη, αν δεν βλέπεις.
420
00:28:57,880 --> 00:28:59,960
- Είναι δύσκολο.
- Ναι, είναι δύσκολο.
421
00:29:08,600 --> 00:29:09,680
Ναι.
422
00:29:12,400 --> 00:29:13,360
Φίλε...
423
00:29:13,360 --> 00:29:15,080
Δώσε μου να ρίξω άλλη μία.
424
00:29:17,600 --> 00:29:19,880
Πετύχαμε δύο. Τα δύο εξωτερικά.
425
00:29:24,120 --> 00:29:25,040
Φίλε.
426
00:29:27,320 --> 00:29:29,280
Συνέχισε. Ρίξε.
427
00:29:45,040 --> 00:29:47,200
Χάσαμε, φίλε.
428
00:29:49,560 --> 00:29:50,960
Η αποστολή ακυρώθηκε.
429
00:29:58,600 --> 00:30:00,080
Ήταν τρελό.
430
00:30:01,080 --> 00:30:06,000
Φίλε. Είναι απογοητευτικό.
Νιώθω πολύ απογοητευμένος.
431
00:30:16,240 --> 00:30:17,640
Πολύ απογοητευμένος.
432
00:30:19,080 --> 00:30:22,120
Άκου, πάντα λέγαμε
433
00:30:23,000 --> 00:30:26,440
ότι θα κάνουμε ό,τι μπορούμε.
Τι άλλο να κάναμε εδώ;
434
00:30:35,360 --> 00:30:36,840
Άνοιξέ το εσύ.
435
00:30:39,760 --> 00:30:41,640
Ναι, μη μου βγάλεις το μάτι.
436
00:30:50,880 --> 00:30:53,280
Νιώθω περίεργα. Προφανώς, νιώθω
437
00:30:54,520 --> 00:30:55,720
απογοητευμένος.
438
00:30:57,000 --> 00:31:00,440
Αλλά είμαστε 150 χιλιάρικα
πλουσιότεροι απ' ό,τι όταν ξεκινήσαμε.
439
00:31:00,440 --> 00:31:04,480
Είναι ένα σημαντικό ποσό, ειδικά για εμάς.
440
00:31:05,200 --> 00:31:08,880
Κι είδαμε τόσα μέρη μαζί
441
00:31:08,880 --> 00:31:12,040
που ίσως να μην είχαμε ποτέ
την ευκαιρία να δούμε.
442
00:31:15,680 --> 00:31:17,720
- Ήταν φοβερό ταξίδι.
- Ήταν χαρά μου.
443
00:31:19,920 --> 00:31:23,200
Ευχαριστούμε τη Φωνή που φτάσαμε ως εδώ.
444
00:31:23,200 --> 00:31:24,520
Ναι.
445
00:31:24,520 --> 00:31:27,680
- Αλλά είναι δύσκολος τύπος, φίλε.
- Ναι.
446
00:31:32,360 --> 00:31:34,240
Μ' ενοχλεί που πραγματικά
447
00:31:34,240 --> 00:31:36,480
- χάσαμε τόσα πολλά. Αλλά...
- Ναι.
448
00:31:36,480 --> 00:31:39,520
Όποιος τα χτυπήσει αυτά,
αξίζει να συνεχίσει.
449
00:31:40,920 --> 00:31:42,320
Έλα να τσουγκρίσουμε.
450
00:31:43,200 --> 00:31:46,920
Καλή τους τύχη. Θα έχουν πετύχει
κάτι εξωπραγματικό. Κάτι απίστευτο.
451
00:31:47,520 --> 00:31:49,400
- Είναι μακριά το σπίτι.
- Σίγουρα.
452
00:31:56,760 --> 00:32:00,120
ΑΪΓΚΕΡ
ΒΟΡΕΙΑ ΠΛΕΥΡΑ
453
00:32:02,480 --> 00:32:04,440
- Ναι.
- Ναι. Συνέχισε.
454
00:32:04,440 --> 00:32:05,400
Εντάξει.
455
00:32:12,040 --> 00:32:14,240
- Συνέχισε.
- Λίγο ακόμα;
456
00:32:14,240 --> 00:32:15,800
Άλλα λίγα μέτρα.
457
00:32:15,800 --> 00:32:17,920
Δεν σε ακούω. Φώναζε περισσότερο.
458
00:32:23,320 --> 00:32:24,560
Συνέχισε.
459
00:32:24,560 --> 00:32:27,040
Δεν θέλω να κοιτάξω κάτι, Τζεν.
Φώναξε ξανά.
460
00:32:32,760 --> 00:32:34,000
Εντάξει, σταμάτα.
461
00:32:36,640 --> 00:32:38,240
Ναι; Έφτασες;
462
00:32:40,280 --> 00:32:41,200
Ένα μέτρο ακόμα.
463
00:32:44,320 --> 00:32:45,480
Αυτό είναι. Κράτα.
464
00:32:49,080 --> 00:32:51,080
Είναι μια μικρή τσάντα. Απλώς...
465
00:32:54,440 --> 00:32:56,840
Το πήρα. Είναι ένα σακουλάκι. Ωραία.
466
00:32:58,960 --> 00:33:00,040
Τράβα.
467
00:33:01,360 --> 00:33:02,440
Τράβα.
468
00:33:05,280 --> 00:33:06,160
Τράβα.
469
00:33:08,520 --> 00:33:09,440
Τράβα.
470
00:33:10,040 --> 00:33:11,800
Έτσι. Σταμάτα.
471
00:33:12,880 --> 00:33:13,880
Σταμάτα.
472
00:33:15,680 --> 00:33:16,720
Τράβα.
473
00:33:22,200 --> 00:33:23,200
Τράβα.
474
00:33:24,280 --> 00:33:26,000
Έλα, φιλενάδα. Λίγο ακόμα.
475
00:33:30,880 --> 00:33:33,600
- Τράβα. Συνέχισε.
- Προσπαθώ.
476
00:33:35,680 --> 00:33:37,440
- Εντάξει;
- Ναι.
477
00:33:42,920 --> 00:33:44,400
- Εντάξει;
- Ναι.
478
00:33:44,400 --> 00:33:45,640
Είσαι φοβερή.
479
00:33:49,560 --> 00:33:50,560
Δεν είναι κλειδί.
480
00:33:52,480 --> 00:33:54,800
Τι είναι τώρα; Θεέ μου.
481
00:33:57,320 --> 00:33:58,280
Κι άλλος χάρτης.
482
00:34:02,320 --> 00:34:05,160
Ράγες που δεν χρησιμοποιούνται.
Ίσως να είμαστε εδώ
483
00:34:05,160 --> 00:34:07,080
και να πρέπει να βρούμε τον δρόμο.
484
00:34:07,200 --> 00:34:09,080
- Μια πόρτα.
- Ναι.
485
00:34:09,080 --> 00:34:11,320
Οπότε, πρέπει να πάμε πίσω στο τούνελ.
486
00:34:11,440 --> 00:34:13,640
Ναι, δεν υπάρχει κλειδί.
487
00:34:29,040 --> 00:34:32,360
Εντάξει, αγάπη μου, περίμενε.
Να δω το κινητό.
488
00:34:33,120 --> 00:34:35,440
Μια στιγμή. Ναι.
489
00:34:36,080 --> 00:34:37,040
Τι γράφει;
490
00:34:38,080 --> 00:34:40,160
Δύο ώρες, 45 λεπτά.
491
00:34:40,160 --> 00:34:41,200
Αγάπη μου.
492
00:34:41,320 --> 00:34:43,520
Θεέ μου. Εντάξει;
493
00:34:43,520 --> 00:34:44,640
Από εκεί.
494
00:34:45,400 --> 00:34:46,960
- Τι;
- Από εκεί είναι;
495
00:34:48,320 --> 00:34:51,120
Όταν γνώρισα τον Τζος...
496
00:34:51,960 --> 00:34:54,320
Να πάρει. Πού είναι;
497
00:34:55,800 --> 00:34:58,160
Δεν είχα γνωρίσει κανέναν σαν αυτόν,
498
00:34:58,160 --> 00:35:00,880
και δεν φανταζόμουν ότι υπήρχε
ένας τέτοιος άνθρωπος.
499
00:35:03,280 --> 00:35:05,600
Από εκεί; Ναι;
500
00:35:09,840 --> 00:35:12,560
Πολύ προσγειωμένος και αληθινός.
501
00:35:13,800 --> 00:35:16,640
Κι αυτό δεν το είχα συνηθίσει.
502
00:35:16,760 --> 00:35:19,320
Κάποιον τόσο ανοιχτό και ειλικρινή.
503
00:35:20,880 --> 00:35:23,120
Δείχνει τα αισθήματά του.
504
00:35:30,840 --> 00:35:31,920
Αγάπη μου.
505
00:35:33,920 --> 00:35:35,280
Ναι, έρχομαι.
506
00:35:36,120 --> 00:35:40,640
Με έκανε να δω τα πράγματα
με μια διαφορετική οπτική...
507
00:35:47,160 --> 00:35:48,280
Ναι.
508
00:35:51,840 --> 00:35:53,600
Λες να μπορείς να με κουβαλήσεις;
509
00:35:58,280 --> 00:35:59,680
Εντάξει.
510
00:35:59,800 --> 00:36:03,600
Όταν παντρευτήκαμε, κάναμε τα παιδιά.
511
00:36:03,600 --> 00:36:06,600
Τρία παιδιά σερί.
512
00:36:06,600 --> 00:36:12,400
Οπότε, δεν είχαμε χρόνο για εμάς.
513
00:36:13,920 --> 00:36:16,000
Αγάπη μου, έρχομαι!
514
00:36:16,840 --> 00:36:19,920
Θέλω τα παιδιά μου
να μας θυμούνται και να λένε
515
00:36:20,800 --> 00:36:23,920
ότι οι δύο γονείς τους
έκαναν εξερευνήσεις,
516
00:36:24,320 --> 00:36:25,680
έζησαν περιπέτειες,
517
00:36:26,320 --> 00:36:30,040
δεν έκλεισαν πόρτες.
Να ξέρουν ότι πρέπει να ζεις τη ζωή σου.
518
00:36:30,320 --> 00:36:33,120
Νομίζω ότι είναι εκεί. Βλέπεις;
519
00:36:33,120 --> 00:36:36,320
Ναι. Τι είναι; Τραπέζι;
520
00:36:37,000 --> 00:36:39,680
Τραπέζι είναι. Και κάτι έχει πάνω.
521
00:36:42,560 --> 00:36:44,800
Μπουκάλι μπίρας είναι; Όχι.
522
00:36:44,800 --> 00:36:45,960
Τι είναι;
523
00:36:47,480 --> 00:36:48,800
Μοιάζει με όπλο σκοπευτή.
524
00:36:49,760 --> 00:36:51,360
- Πάμε.
- Φτάσαμε.
525
00:36:51,360 --> 00:36:56,800
Καμάρα και Τζος,
συγχαρητήρια που φτάσατε ως εδώ.
526
00:36:58,040 --> 00:37:03,120
Είστε πάρα πολύ κοντά
στο να κερδίσετε μισό εκατομμύριο λίρες.
527
00:37:03,960 --> 00:37:05,800
Μπροστά σας έχετε μια βαλίτσα.
528
00:37:10,160 --> 00:37:13,840
Για να την απελευθερώσετε, πρέπει
να πετύχετε τους εκρηκτικούς μηχανισμούς
529
00:37:13,840 --> 00:37:16,960
στην κορυφή των πέντε αλυσίδων.
530
00:37:17,640 --> 00:37:20,640
Πρέπει κι οι δύο να πετύχετε
τουλάχιστον έναν στόχο.
531
00:37:20,640 --> 00:37:22,040
Δεν βλέπω πέντε αλυσίδες.
532
00:37:22,040 --> 00:37:23,520
Ούτε κι εγώ τις βλέπω.
533
00:37:24,160 --> 00:37:26,040
- Μία, δύο.
- Νομίζω ότι...
534
00:37:26,160 --> 00:37:27,840
Από τη στιγμή που θα σηκώσετε το τουφέκι,
535
00:37:27,840 --> 00:37:30,520
θα έχετε τρία λεπτά
να ολοκληρώσετε τη δοκιμασία.
536
00:37:31,160 --> 00:37:33,760
Αν αποτύχετε, η βαλίτσα θα ανατιναχτεί
537
00:37:33,760 --> 00:37:36,880
και το ταξίδι σας θα τελειώσει.
538
00:37:41,480 --> 00:37:43,160
Έχεις ξαναρίξει με όπλο;
539
00:37:43,320 --> 00:37:45,640
- Όχι.
- Δεν έχω πυροβολήσει τίποτα στη ζωή μου.
540
00:37:45,760 --> 00:37:46,760
Ούτε κι εγώ.
541
00:37:47,840 --> 00:37:50,480
Να προσπαθήσουμε να ρίξουμε ένα ο καθένας.
542
00:37:50,480 --> 00:37:54,360
Ναι. Αν δούμε ότι ο ένας είναι καλύτερος,
543
00:37:54,360 --> 00:37:56,520
- αυτός θα πάρει το όπλο.
- Ναι.
544
00:37:56,520 --> 00:37:59,560
- Αρκεί να πετύχω ένα...
- Μέχρι να πετύχουμε ένα.
545
00:37:59,560 --> 00:38:00,920
- ...ή να πετύχεις εσύ...
- Ναι.
546
00:38:00,920 --> 00:38:02,640
- ...είμαστε εντάξει. Πάμε.
- Ναι.
547
00:38:03,880 --> 00:38:04,880
Είναι λίγο...
548
00:38:05,680 --> 00:38:07,160
Λέω να ρίξουμε όρθιοι.
549
00:38:08,080 --> 00:38:11,160
Τι λες; Μήπως να ρίξουμε γονατιστοί;
550
00:38:12,360 --> 00:38:14,960
Είσαι πιο σταθερός.
Όταν το έχεις στα χέρια,
551
00:38:14,960 --> 00:38:18,840
τα χέρια σου κουνιούνται.
552
00:38:18,840 --> 00:38:21,960
Όταν είσαι εδώ, ακουμπάς.
Και το μόνο που κάνεις...
553
00:38:24,880 --> 00:38:26,640
Ναι; Άρα, έλα εδώ.
554
00:38:27,760 --> 00:38:30,600
Δίπλα μου. Έτσι; Ή θες να πάω εδώ;
555
00:38:34,360 --> 00:38:35,640
- Εδώ;
- Ναι.
556
00:38:35,760 --> 00:38:38,680
Νομίζω ότι κάτι ξεχνάω
και έχω εκνευριστεί.
557
00:38:38,800 --> 00:38:40,760
Τι; Θες τα γυαλιά σου;
558
00:38:41,760 --> 00:38:43,800
- Θες να βάλεις τα γυαλιά σου;
- Πρέπει.
559
00:38:43,920 --> 00:38:46,320
- Αυτό είναι. Ναι.
- Λες να βοηθήσουν;
560
00:38:46,440 --> 00:38:47,640
- Θα βοηθήσουν;
- Ναι.
561
00:38:48,760 --> 00:38:49,880
- Εντάξει.
- Ωραία.
562
00:38:49,880 --> 00:38:52,520
- Να πάμε από έξω προς τα μέσα.
- Ναι.
563
00:38:55,400 --> 00:38:56,440
- Εντάξει.
- Ναι.
564
00:38:56,440 --> 00:38:58,000
- Το έχουμε.
- Είσαι έτοιμη;
565
00:38:58,000 --> 00:38:59,200
Ζέστανε τα δάχτυλά σου.
566
00:39:02,440 --> 00:39:03,600
Ναι;
567
00:39:07,920 --> 00:39:09,080
Σαν να...
568
00:39:10,640 --> 00:39:11,800
Στον ώμο σου.
569
00:39:15,840 --> 00:39:17,840
Προσευχήσου.
570
00:39:20,440 --> 00:39:21,560
- Τέλεια.
- Εντάξει;
571
00:39:21,560 --> 00:39:23,200
Ναι. Είμαι έτοιμη.
572
00:39:23,320 --> 00:39:24,800
- Εντάξει. Ρίξε.
- Ναι.
573
00:39:27,440 --> 00:39:28,640
Εντάξει.
574
00:39:40,800 --> 00:39:42,120
Πάμε.
575
00:40:12,840 --> 00:40:15,360
- Έλα.
- Πού είναι;
576
00:40:21,320 --> 00:40:23,400
Έλα, Καμάρα. Αργείς πολύ.
577
00:40:23,880 --> 00:40:25,160
Να πάρει.
578
00:40:33,000 --> 00:40:36,040
Ναι, το πέτυχες το ένα.
579
00:40:36,680 --> 00:40:37,680
Μπράβο.
580
00:40:37,800 --> 00:40:39,640
Πάμε. Πίεσέ το.
581
00:40:44,360 --> 00:40:46,280
Ναι. Μπράβο σου, κορίτσι μου.
582
00:40:47,480 --> 00:40:49,840
Ρίξε στο άλλο. Στο άλλο, άντε.
583
00:40:49,840 --> 00:40:52,480
Αυτό είναι, γρήγορα. Σειρά μου τώρα.
584
00:40:52,640 --> 00:40:54,040
Συγγνώμη. Ορίστε.
585
00:40:54,040 --> 00:40:55,920
- Θέλω να ρίξω.
- Γρήγορα. Έλα.
586
00:40:55,920 --> 00:40:57,000
Στάσου. Πού είναι;
587
00:40:57,880 --> 00:40:59,200
Το έχεις, αγάπη μου.
588
00:41:03,400 --> 00:41:06,600
Πάμε. Ναι!
589
00:41:10,480 --> 00:41:12,640
Έλα.
590
00:41:15,320 --> 00:41:16,640
Έχουμε χρόνο;
591
00:41:26,400 --> 00:41:28,040
Πίεσε. Έλα.
592
00:41:30,440 --> 00:41:32,280
Έλα, Καμάρα.
593
00:42:17,840 --> 00:42:18,960
Τι διάολο;
594
00:42:45,840 --> 00:42:47,080
Μας τελείωσε ο χρόνος.
595
00:42:47,080 --> 00:42:48,480
Δεν πειράζει.
596
00:42:50,120 --> 00:42:52,160
Κάναμε ό,τι μπορούσαμε. Ό,τι καλύτερο.
597
00:42:54,080 --> 00:42:56,120
Έλα, δεν πειράζει.
598
00:42:56,120 --> 00:42:58,640
Τα πήγαμε καλά. Δεν πειράζει.
599
00:42:58,760 --> 00:43:00,760
Δεν το χωνεύω. Δεν ξέρω.
600
00:43:00,760 --> 00:43:02,920
Νιώθω χάλια.
601
00:43:02,920 --> 00:43:05,920
- Αλλά χαίρομαι που φτάσαμε εδώ.
- Ναι, τα καταφέραμε.
602
00:43:08,000 --> 00:43:09,680
Ό,τι έγινε, έγινε. Τα καταφέραμε.
603
00:43:11,760 --> 00:43:14,120
Έλα, πάμε σπίτι. Πάμε να δούμε τα παιδιά.
604
00:43:15,320 --> 00:43:19,040
- Ναι, μου έλειψαν τα παιδιά.
- Ναι, έλα.
605
00:43:26,960 --> 00:43:29,760
- Αυτές θα είναι οι παλιές ράγες.
- Εντάξει.
606
00:43:39,040 --> 00:43:42,040
Τον κλείνω τον χάρτη. Εδώ τελειώνει.
607
00:43:43,160 --> 00:43:45,160
Πού πάμε τώρα;
608
00:43:46,880 --> 00:43:49,400
Αυτό πρέπει να είναι το τούνελ συντήρησης.
609
00:43:49,400 --> 00:43:50,800
Ναι.
610
00:43:53,320 --> 00:43:54,920
Μ' αρέσει η μουσική.
611
00:44:03,040 --> 00:44:04,280
Αγνόησέ την.
612
00:44:04,280 --> 00:44:05,960
Θέλει να μας μπερδέψει.
613
00:44:05,960 --> 00:44:08,400
Είναι ανατριχιαστική.
Θέλει να μας τρομάξει.
614
00:44:10,040 --> 00:44:12,080
Δεν ξέρω. Γιατί το κάνει αυτό;
615
00:44:12,840 --> 00:44:16,040
- Γιατί παίζει τέτοια μουσική;
- Δεν ξέρω. Βιβάλντι είναι;
616
00:44:16,040 --> 00:44:17,440
Δεν ξέρω.
617
00:44:17,440 --> 00:44:19,840
Είναι η Άρια στη Χορδή του Σολ του Μπαχ.
618
00:44:24,880 --> 00:44:26,920
Μου έχει κοπεί η ανάσα, εσένα;
619
00:44:28,520 --> 00:44:31,080
- Αναρωτιέμαι πόσο ψηλά είμαστε.
- Δεν ξέρω.
620
00:44:32,400 --> 00:44:35,040
Κοίτα τον πάγο. Είναι αλήθεια πάγος.
621
00:44:36,280 --> 00:44:39,160
Ξέρατε ότι κομμάτια του Μπαχ
622
00:44:39,160 --> 00:44:41,600
έχουν σταλθεί στο διαστρικό διάστημα;
623
00:44:57,200 --> 00:44:58,840
- Τι είναι αυτό;
- Τι είναι;
624
00:44:58,840 --> 00:45:00,240
Μοιάζει με βαγόνι.
625
00:45:04,320 --> 00:45:06,360
- Θα μπούμε μέσα;
- Ναι, για δες.
626
00:45:07,680 --> 00:45:09,680
Νομίζω ότι πρέπει να μπούμε στο κλουβί.
627
00:45:48,480 --> 00:45:50,320
Θα είναι στην κορυφή.
628
00:46:17,240 --> 00:46:19,000
Πρέπει να πάμε από εδώ;
629
00:46:22,000 --> 00:46:23,320
Κοίτα τα ρούχα.
630
00:46:25,680 --> 00:46:29,240
Τζεν, έχει σαμπάνια. Πάμε.
631
00:46:31,480 --> 00:46:32,800
Μας παρακολουθεί.
632
00:46:37,360 --> 00:46:38,440
Ρουά ματ.
633
00:46:43,400 --> 00:46:45,280
- Κοίτα.
- Έχει φωτογραφίες...
634
00:46:45,280 --> 00:46:47,040
- Ναι.
- ...απ' τα μέρη όπου πήγαμε.
635
00:46:47,040 --> 00:46:48,320
Έτσι νομίζω.
636
00:46:58,040 --> 00:46:59,720
Μπεθ και Τζεν.
637
00:47:01,840 --> 00:47:06,880
Βρήκατε το ορεινό καταφύγιό μου
στην κορυφή της Ευρώπης,
638
00:47:07,560 --> 00:47:10,920
πάνω από 4.000 μέτρα
από την επιφάνεια της θάλασσας.
639
00:47:14,360 --> 00:47:17,280
Λυπάμαι που δεν είμαι εκεί
να σας χαιρετήσω αυτοπροσώπως.
640
00:47:17,960 --> 00:47:20,800
Παρακαλώ, σαν στο σπίτι σας.
641
00:47:22,000 --> 00:47:25,680
Ανοίξτε τη σαμπάνια και πιείτε
στο ότι φτάσατε μέχρι εδώ.
642
00:47:28,360 --> 00:47:31,680
Εννιά ζευγάρια ξεκίνησαν με ελπίδες
643
00:47:32,360 --> 00:47:34,760
κι ήταν πολύ ωραίες οι διαδρομές τους.
644
00:47:34,760 --> 00:47:36,440
Κοίτα τους.
645
00:47:36,960 --> 00:47:39,080
Τι είναι αυτά; Είναι...
646
00:47:39,600 --> 00:47:40,600
Κοίτα.
647
00:47:41,840 --> 00:47:44,680
- Αυτοί ήταν στην Ελβετία.
- Ναι, ήταν κι εδώ.
648
00:47:45,560 --> 00:47:47,160
Τώρα πια,
649
00:47:48,440 --> 00:47:50,720
είστε οι μόνες που συνεχίζετε.
650
00:47:51,680 --> 00:47:52,760
Θεέ μου.
651
00:47:58,240 --> 00:48:03,760
Τρεις μόνο ερωτήσεις σας χωρίζουν
από το ένα εκατομμύριο λίρες.
652
00:48:03,760 --> 00:48:05,360
Φανταστείτε το.
653
00:48:14,320 --> 00:48:15,400
Οι τελευταίες.
654
00:48:16,200 --> 00:48:17,320
Δεν το πιστεύω.
655
00:48:18,960 --> 00:48:22,040
Είναι τρελό. Πώς τα καταφέραμε ως εδώ;
656
00:48:22,040 --> 00:48:25,120
Περιέργως, χαίρομαι που ξέρω
ότι δεν ήμασταν οι χειρότερες.
657
00:48:26,120 --> 00:48:27,640
Νιώθεις, όμως, πίεση, έτσι;
658
00:48:27,640 --> 00:48:31,360
- Τρεις ερωτήσεις μένουν.
- Ναι.
659
00:48:31,360 --> 00:48:33,640
Και γίνεται όλο και πιο δύσκολο.
660
00:48:33,760 --> 00:48:35,400
Να ανοίξουμε τον χαρτοφύλακα.
661
00:48:35,400 --> 00:48:37,360
Τον έχουμε ακόμα.
662
00:48:37,360 --> 00:48:40,520
Αν δεν σας πειράζει,
θα πρέπει να βγείτε έξω.
663
00:48:40,520 --> 00:48:41,920
Εντάξει.
664
00:48:41,920 --> 00:48:45,160
Ο καιρός εδώ πέρα αλλάζει πολύ γρήγορα.
665
00:48:51,560 --> 00:48:53,040
- Έτοιμη;
- Ναι.
666
00:49:15,040 --> 00:49:18,440
Θεέ μου. Κρύο φαίνεται να κάνει.
667
00:49:19,800 --> 00:49:21,120
Πάμε.
668
00:49:22,800 --> 00:49:25,360
Ο καιρός στα 4.000 μέτρα.
669
00:49:26,160 --> 00:49:29,720
Άνεμος, 120 χλμ. την ώρα.
670
00:49:37,440 --> 00:49:39,360
Κάνει πολύ κρύο.
671
00:49:39,360 --> 00:49:43,480
Θερμοκρασία, μείον 22.
672
00:49:43,600 --> 00:49:45,920
Το βαλιτσάκι θα είναι μέσα στον πάγο.
673
00:49:46,920 --> 00:49:48,920
Για να δούμε πόσο ψύχραιμες είστε.
674
00:49:57,520 --> 00:50:00,280
- Τέλεια. Αυτό είναι. Έτοιμη;
- Ναι.
675
00:50:03,040 --> 00:50:04,240
Εντάξει.
676
00:50:04,240 --> 00:50:05,840
- Εντάξει.
- Έχουμε το βαλιτσάκι.
677
00:50:07,040 --> 00:50:08,920
- Έτοιμη;
- Ναι.
678
00:50:08,920 --> 00:50:12,080
- Τα γυαλιά μου έχουν παγώσει.
- Και τα δικά μου.
679
00:50:12,080 --> 00:50:13,440
- Να τα βγάλουμε;
- Ναι.
680
00:50:13,560 --> 00:50:16,560
- Δεν βλέπω τίποτα.
- Ναι. Με το τρία;
681
00:50:17,120 --> 00:50:19,120
- Ένα, δύο, τρία.
- Ένα, δύο, τρία.
682
00:50:19,920 --> 00:50:21,160
- Όχι.
- Όχι.
683
00:50:21,160 --> 00:50:23,320
- Τι είναι πάλι αυτό;
- Δεν ξέρω.
684
00:50:23,440 --> 00:50:25,200
- Είναι κλειδί.
- Για να δούμε.
685
00:50:25,200 --> 00:50:26,680
Ναι, κλειδί είναι.
686
00:50:26,680 --> 00:50:29,320
Φέρε τον χαρτοφύλακα. Επειδή...
687
00:50:29,320 --> 00:50:31,680
Επιτέλους, μετά από τόση αναμονή.
688
00:50:38,680 --> 00:50:39,840
- Ορίστε.
- Εντάξει.
689
00:50:39,960 --> 00:50:41,480
Επιτέλους. Έτοιμη;
690
00:50:41,480 --> 00:50:43,000
Θεέ μου.
691
00:50:48,520 --> 00:50:49,880
Θεέ μου.
692
00:50:53,720 --> 00:50:58,560
Η επόμενη ερώτηση είναι για 500.000 λίρες,
693
00:50:59,240 --> 00:51:04,160
όση είναι περίπου η αξία
των δέκα ράβδων χρυσού μπροστά σας.
694
00:51:06,160 --> 00:51:07,760
Πάρ' τες. Όχι, αστειεύομαι.
695
00:51:08,880 --> 00:51:11,200
Ποιο απ' τα πέντε παρακάτω πράγματα
696
00:51:11,200 --> 00:51:15,040
αξίζει επίσης 500.000 λίρες;
697
00:51:19,400 --> 00:51:23,520
Μια Aston Martin DB5 Silver Birch.
698
00:51:25,240 --> 00:51:30,520
Είκοσι τέσσερα μπουκάλια σαμπάνια
Bollinger R.D. του 1969.
699
00:51:33,640 --> 00:51:37,920
Το μέγιστο ποντάρισμα
σε ένα καζίνο του Μόντε Κάρλο.
700
00:51:41,600 --> 00:51:45,440
Ένα ιδιωτικό νησί τεσσάρων στρεμμάτων
στην Καραϊβική.
701
00:51:49,800 --> 00:51:54,520
{\an8}Είκοσι πέντε γραμμάρια
ραδιενεργού πλουτωνίου.
702
00:51:57,320 --> 00:51:58,800
- Εντάξει.
- Δεν νομίζω...
703
00:51:58,800 --> 00:52:01,160
Αποκλείουμε την Aston Martin DB5.
704
00:52:01,160 --> 00:52:03,480
- Δεν είναι αυτή.
- Όχι, είναι παραπάνω.
705
00:52:03,480 --> 00:52:05,840
Ούτε και το νησί στην Καραϊβική είναι.
706
00:52:05,960 --> 00:52:07,400
- Θα έχει παραπάνω.
- Όχι.
707
00:52:09,400 --> 00:52:12,760
{\an8}Είκοσι τέσσερα μπουκάλια
Bollinger R.D. του '69.
708
00:52:14,200 --> 00:52:17,400
- Το πλουτώνιο είναι τρελά ακριβό.
- Ναι.
709
00:52:17,520 --> 00:52:18,960
Οπότε, τα 25 γραμμάρια
710
00:52:20,000 --> 00:52:21,680
- είναι μικρή ποσότητα.
- Ναι.
711
00:52:23,360 --> 00:52:24,800
{\an8}Αποκλείσαμε το Α.
712
00:52:24,800 --> 00:52:26,600
- Δεν νομίζω ότι είναι το Δ.
- Ναι.
713
00:52:26,600 --> 00:52:29,960
{\an8}- Ούτε το ιδιωτικό νησί.
- Τέσσερα στρέμματα.
714
00:52:33,080 --> 00:52:35,600
Εντάξει. Μένει η σαμπάνια,
το Β είναι πιθανό.
715
00:52:35,600 --> 00:52:36,680
Ναι.
716
00:52:36,680 --> 00:52:39,440
Δεν ξέρω για το ποντάρισμα.
Δεν ξέρω από τζόγο.
717
00:52:39,440 --> 00:52:40,880
Το μέγιστο ποντάρισμα...
718
00:52:40,880 --> 00:52:44,560
Δεν καταλαβαίνω
γιατί να μην επιτρέπουν κάποιο ποντάρισμα.
719
00:52:51,280 --> 00:52:52,840
- Η Aston Martin όχι.
- Ναι.
720
00:52:52,840 --> 00:52:55,680
Δεν ξέρω την Bollinger,
αλλά δεν μου ακούγεται πιθανή.
721
00:52:55,680 --> 00:52:58,960
Ναι. Δεν είναι καν παλιά.
Είναι μόνο του 1969.
722
00:52:58,960 --> 00:53:00,960
Στο ποντάρισμα. Γιατί να υπάρχει όριο;
723
00:53:00,960 --> 00:53:02,200
- Καζίνο είναι.
- Ναι.
724
00:53:02,200 --> 00:53:05,000
Ιδιωτικό νησί τεσσάρων στρεμμάτων.
725
00:53:05,960 --> 00:53:09,360
Εγώ λέω το πλουτώνιο.
Νομίζω ότι είναι το πιο ακριβό.
726
00:53:09,360 --> 00:53:11,320
- Το βάρος είναι πολύ μικρό.
- Ναι.
727
00:53:11,320 --> 00:53:14,240
Δεν θα περίμενες ποτέ ότι κάτι τόσο λίγο
είναι τόσο ακριβό.
728
00:53:14,240 --> 00:53:17,280
- Γι' αυτό λέω το Ε.
- Ναι.
729
00:53:17,280 --> 00:53:19,520
- Να πούμε το Ε;
- Θεέ μου. Ναι.
730
00:53:19,520 --> 00:53:20,760
- Να το ανοίξουμε;
- Ναι.
731
00:53:20,760 --> 00:53:22,640
- Το σηκώνω.
- Ναι, σήκωσέ το.
732
00:53:22,640 --> 00:53:24,720
- Αν το αγγίξω, δεν αλλάζουμε.
- Ναι.
733
00:53:26,200 --> 00:53:27,760
Αφού μας ξέρεις.
734
00:53:30,800 --> 00:53:32,720
- Πάμε μαζί; Εντάξει.
- Ναι.
735
00:53:32,720 --> 00:53:34,760
- Ένα, δύο, τρία.
- Ένα, δύο, τρία.
736
00:53:36,400 --> 00:53:38,680
- Τι;
- Εντάξει. Κράτα το ψηλά.
737
00:53:46,360 --> 00:53:47,480
Απογοητεύτηκα.
738
00:53:51,720 --> 00:53:54,280
- Δεν πειράζει. Τα πήγαμε καλά.
- Ναι.
739
00:54:03,640 --> 00:54:05,240
Απογοητεύτηκα πολύ.
740
00:54:05,240 --> 00:54:06,400
Ναι.
741
00:54:13,040 --> 00:54:16,720
Η σωστή απάντηση είναι το Δ.
742
00:54:16,720 --> 00:54:18,000
Το Δ;
743
00:54:18,000 --> 00:54:20,960
Το ταξίδι σας τελείωσε.
744
00:54:20,960 --> 00:54:22,560
Το νησί στην Καραϊβική.
745
00:54:23,840 --> 00:54:25,000
Απίστευτο.
746
00:54:25,000 --> 00:54:27,080
- Δεν θα το βρίσκαμε.
- Ναι.
747
00:54:28,720 --> 00:54:31,800
Δεν είχατε ό,τι χρειαζόταν
για το ένα εκατομμύριο.
748
00:54:33,600 --> 00:54:39,120
Να είστε, όμως, περήφανες που φτάσατε
πιο μακριά από οποιονδήποτε άλλον.
749
00:54:40,320 --> 00:54:41,360
Ωραία.
750
00:54:41,360 --> 00:54:42,560
Δεν πειράζει.
751
00:54:42,560 --> 00:54:45,120
- Τα πήγες καλά. Το ξέρεις;
- Ναι.
752
00:54:45,120 --> 00:54:47,320
- Πάμε μέσα. Ξεπαγιάσαμε.
- Ναι.
753
00:55:05,640 --> 00:55:07,920
- Τελείωσε το ταξίδι μας.
- Το ξέρω.
754
00:55:07,920 --> 00:55:10,240
Ήταν, όμως, εκπληκτικά. Έλα.
755
00:55:10,240 --> 00:55:12,560
Κοίτα πού ταξιδέψαμε.
756
00:55:12,560 --> 00:55:14,320
- Είναι φοβερά.
- Πού ταξιδέψαμε!
757
00:55:14,320 --> 00:55:16,280
- Ξεκινήσαμε από τη Σκωτία.
- Ναι.
758
00:55:16,280 --> 00:55:20,080
Την ταπεινή Σκωτία. Και πήγαμε Ιταλία,
759
00:55:20,080 --> 00:55:21,800
- και μετά...
- Χιλή.
760
00:55:21,800 --> 00:55:22,840
Χιλή.
761
00:55:23,840 --> 00:55:25,680
- Πήγαμε Τζαμάικα.
- Μετά... Τζαμάικα.
762
00:55:25,680 --> 00:55:28,360
- Και τώρα είμαστε εδώ...
- Στην Ελβετία.
763
00:55:28,360 --> 00:55:29,440
Ελβετία. Wunderbar.
764
00:55:30,400 --> 00:55:32,320
- Τι σημαίνει αυτό;
-"Υπέροχα".
765
00:55:32,320 --> 00:55:34,480
Ναι, ήταν όντως υπέροχα.
766
00:55:34,480 --> 00:55:36,000
- Ναι.
- Ναι.
767
00:55:36,000 --> 00:55:39,160
Ναι, αυτό. Πάμε να δούμε μέσα.
768
00:55:45,600 --> 00:55:46,760
Ωραία.
769
00:55:48,360 --> 00:55:50,200
Έλα. Πάμε εκεί να δούμε.
770
00:55:57,360 --> 00:55:59,160
Να πάρει.
771
00:56:04,880 --> 00:56:06,680
Απίστευτο.
772
00:56:06,680 --> 00:56:09,000
- Κλείσ' τη γρήγορα.
- Εντάξει.
773
00:56:09,000 --> 00:56:11,040
Ησύχασε. Κλείσ' την...
774
00:56:14,120 --> 00:56:15,600
Ωραία.
775
00:56:18,160 --> 00:56:20,880
- Μπράβο, αγάπη μου. Τα καταφέραμε.
- Ναι.
776
00:56:20,880 --> 00:56:23,040
- Τα καταφέραμε.
- Ναι.
777
00:56:23,040 --> 00:56:25,200
- Ήμασταν φοβεροί.
- Ναι.
778
00:56:26,960 --> 00:56:28,480
Τι λες;
779
00:56:29,880 --> 00:56:32,680
Τι λες να είναι;
Σάντουιτς με τυρί και τσάι;
780
00:56:37,680 --> 00:56:39,040
Άνοιξέ τον εσύ.
781
00:56:47,000 --> 00:56:49,720
Φίλε, κοίτα εδώ.
782
00:56:50,680 --> 00:56:54,040
Κοίτα. Απίστευτο.
783
00:56:54,040 --> 00:56:55,800
Μια τσάντα με μετρητά.
784
00:56:55,800 --> 00:56:58,160
Πώς θα την περάσουμε από το τελωνείο;
785
00:56:59,040 --> 00:57:01,360
Δεν έχω ξαναδεί τόσα μετρητά στη ζωή μου.
786
00:57:01,360 --> 00:57:02,360
Φίλε.
787
00:57:02,360 --> 00:57:04,680
Να η θέρμανση του άλλου μήνα.
788
00:57:07,440 --> 00:57:09,160
Θεέ μου.
789
00:57:10,680 --> 00:57:12,480
Είναι πάρα πολλά λεφτά.
790
00:57:13,680 --> 00:57:15,080
Απίστευτο.
791
00:57:15,600 --> 00:57:16,880
Ένα για σένα.
792
00:57:18,720 --> 00:57:20,040
Μπορούμε να φύγουμε τώρα.
793
00:57:22,240 --> 00:57:23,880
- Πάμε στο τρένο.
- Ναι.
794
00:57:23,880 --> 00:57:27,000
Πάμε. Ναι. Έλα.
795
00:57:33,200 --> 00:57:34,800
- Ναι.
- Το τρένο για το σπίτι.
796
00:57:41,600 --> 00:57:44,800
Δεν νιώθεις ωραία που έχουμε το αμάξι
ενώ οι άλλοι πάνε με τρένο;
797
00:57:44,800 --> 00:57:46,480
- Ναι.
- Νιώθω περήφανη.
798
00:57:59,600 --> 00:58:04,200
Λοιπόν, κανείς δεν έφτασε
στην ερώτηση του ενός εκατομμυρίου.
799
00:58:04,920 --> 00:58:06,040
Αυτήν τη φορά.
800
00:58:07,840 --> 00:58:08,840
Κρίμα.
801
00:58:09,720 --> 00:58:12,640
Αναρωτιέμαι αν υπάρχει κανείς εκεί έξω
802
00:58:13,560 --> 00:58:17,600
που έχει ό,τι χρειάζεται
για να φτάσει ως το τέλος.
803
00:59:47,320 --> 00:59:49,320
Υποτιτλισμός: Αλέξης Γραμμένος
804
00:59:49,320 --> 00:59:51,400
"Επιμέλεια
Ειρήνη Παπαδάκη"