1 00:00:16,880 --> 00:00:20,160 ΕΠΙΠΕΔΟ 5 ΕΛΒΕΤΙΑ 2 00:00:37,120 --> 00:00:38,440 Ζαλίζομαι. 3 00:00:45,200 --> 00:00:47,560 Νιώθω σαν μια μικρή μελισσούλα. 4 00:00:55,080 --> 00:00:57,600 Όποτε βλέπω κάτι τόσο εκπληκτικό, 5 00:00:57,600 --> 00:01:00,200 ξέρω ότι έχω μπλέξει. 6 00:01:36,600 --> 00:01:37,920 Είναι εκπληκτικά. 7 00:01:38,440 --> 00:01:40,840 - Θεέ μου... - Ανατρίχιασα. 8 00:01:48,400 --> 00:01:49,440 Στάσου λίγο. 9 00:01:49,880 --> 00:01:50,920 Να πάρει. 10 00:01:51,800 --> 00:01:53,920 - Πάγωσαν τα χέρια σου, έτσι; - Ναι. 11 00:01:55,080 --> 00:01:57,240 ΜΗΝΥΜΑ: ΠΗΓΑΙΝΕΤΕ 15,7 ΧΛΜ. ΑΝΑΤΟΛΙΚΑ ΘΕΣΗ: 46.5575 Β, 8.0054 Α 12 00:01:57,240 --> 00:01:58,320 - Τι; - Τι; 13 00:02:00,200 --> 00:02:01,920 - Εκεί πρέπει να πάμε; - Ναι. 14 00:02:02,400 --> 00:02:03,600 Θεέ μου. 15 00:02:04,280 --> 00:02:06,720 Κάπου εκεί κάτω νομίζω ότι είναι. Ανατολικά. 16 00:02:07,400 --> 00:02:09,880 Βόρεια, ανατολικά. Ανατολικά. 17 00:02:13,480 --> 00:02:17,120 Λίγα βήματα κάναμε και νιώθω κιόλας κουρασμένη. 18 00:02:18,360 --> 00:02:19,600 Θεέ μου. 19 00:02:24,600 --> 00:02:27,280 - Θα προκαλέσεις χιονοστιβάδα. - Πάψε. 20 00:02:27,280 --> 00:02:29,320 Εντάξει. Έλα. 21 00:02:32,720 --> 00:02:33,880 Είναι δύσκολο. 22 00:02:38,760 --> 00:02:40,400 Δεν μπορώ. 23 00:02:40,400 --> 00:02:45,400 Νομίζω ότι πρέπει να κλοτσάς το πόδι, να το χώνεις μέσα και να προχωράς. 24 00:02:45,400 --> 00:02:48,400 Αυτό είναι. Ναι. 25 00:02:49,080 --> 00:02:58,640 Μέσα τα δάχτυλα. Μέσα τα πόδια. 26 00:03:02,840 --> 00:03:04,000 Στάσου μια στιγμή. 27 00:03:05,360 --> 00:03:06,600 Δεν θα το ξαναδούμε αυτό. 28 00:03:06,600 --> 00:03:08,680 Άνθρωποι σαν εμάς δεν τα ζουν αυτά. 29 00:03:08,680 --> 00:03:09,640 Όχι. 30 00:03:13,960 --> 00:03:16,760 Μπορεί να μην περάσουμε αυτό το επίπεδο, 31 00:03:16,760 --> 00:03:18,600 αλλά κοίτα τι καταφέραμε. 32 00:03:18,600 --> 00:03:20,560 - Όλο αυτό είναι δικό μας. - Ναι. 33 00:03:20,560 --> 00:03:23,120 Θα γυρίσουμε μ' όλες αυτές τις εμπειρίες 34 00:03:23,120 --> 00:03:24,680 και με λίγα λεφτά μαζί. 35 00:03:24,680 --> 00:03:27,400 Αλλά τα πήγαμε πάρα πολύ καλά. 36 00:03:27,520 --> 00:03:32,120 Όλες αυτές οι καταστάσεις που βρέθηκα με έκαναν να σκεφτώ 37 00:03:32,120 --> 00:03:35,080 ότι πρέπει να πιστέψω στον εαυτό μου. 38 00:03:35,840 --> 00:03:37,760 Πρέπει αλήθεια να πιστέψω. 39 00:04:20,840 --> 00:04:24,720 007: Ο ΔΡΟΜΟΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΟ 40 00:04:32,640 --> 00:04:34,200 Τρία ζευγάρια έμειναν. 41 00:04:37,920 --> 00:04:42,480 Το καθένα βρίσκεται τρεις μόνο ερωτήσεις μακριά από το ένα εκατομμύριο λίρες. 42 00:04:44,240 --> 00:04:45,160 Από εδώ; 43 00:04:47,120 --> 00:04:49,880 - Πάμε στη σωστή κατεύθυνση; - Ναι. 44 00:04:50,000 --> 00:04:52,680 ΜΗΝΥΜΑ: ΠΗΓΑΙΝΕΤΕ 17,1 ΧΛΜ. ΒΟΡΕΙΑ ΘΕΣΗ: 46.5388 Β, 7.9626 Α 45 00:04:52,800 --> 00:04:55,360 Κοιτάμε προς τα εκεί και πρέπει να πάμε εκεί πέρα. 46 00:04:55,760 --> 00:04:57,760 Ο βορράς είναι μάλλον... 47 00:04:58,240 --> 00:04:59,920 Τι ώρα είναι τώρα; 48 00:05:00,880 --> 00:05:03,600 Δεν νομίζω ότι έχω ξαναβρεθεί σε τόσο χιόνι. 49 00:05:06,000 --> 00:05:08,040 Είναι πιο εύκολα με τα γόνατα. 50 00:05:11,800 --> 00:05:13,600 Σύρσου σαν σκύλος. 51 00:05:15,000 --> 00:05:16,520 Με τον πισινό στον αέρα. 52 00:05:17,200 --> 00:05:19,640 Θεέ μου. Είναι... 53 00:05:19,640 --> 00:05:21,680 - Με σπρώχνεις να ανεβώ; - Εντάξει. 54 00:05:22,240 --> 00:05:24,800 - Έτοιμη; Ένα, δύο, τρία. - Ναι. 55 00:05:25,640 --> 00:05:26,640 Είσαι εντάξει; 56 00:05:28,040 --> 00:05:29,520 Είναι εξουθενωτικό. 57 00:05:30,200 --> 00:05:32,040 Είναι κι αυτό στο σχέδιο, έτσι; 58 00:05:35,560 --> 00:05:36,720 Είσαι καλά; 59 00:05:39,560 --> 00:05:41,000 Τίποτα δεν θα είναι εύκολο. 60 00:05:46,200 --> 00:05:48,360 Οι δύο ψύχραιμες νοσοκόμες μου. 61 00:05:48,800 --> 00:05:49,800 Από εδώ. 62 00:05:51,360 --> 00:05:53,440 Είναι γελοίο. 63 00:05:59,120 --> 00:06:00,160 Αναρωτιέμαι 64 00:06:02,640 --> 00:06:06,120 αν έχετε ό,τι χρειάζεται για να φτάσετε ως το τέλος. 65 00:06:09,640 --> 00:06:13,360 Προσπαθώ να ξεχάσω τα λεφτά. Να μην τα σκέφτομαι. 66 00:06:13,360 --> 00:06:15,280 - Είναι τεράστιο όλο αυτό... - Ναι. 67 00:06:15,280 --> 00:06:18,560 Είναι κάτι που σου αλλάζει τη ζωή... 68 00:06:18,560 --> 00:06:20,360 Όσο πιο μακριά πάμε, 69 00:06:21,160 --> 00:06:24,120 τόσο δεν θέλω να χάσουμε. 70 00:06:26,880 --> 00:06:28,080 Είναι μια καλύβα. 71 00:06:38,160 --> 00:06:39,680 Μπεθ και Τζεν. 72 00:06:40,240 --> 00:06:42,600 Μπράβο που φτάσατε ως εδώ. 73 00:06:43,760 --> 00:06:46,000 Τι λέτε για λίγη εξάσκηση στη σκοποβολή; 74 00:06:47,520 --> 00:06:51,480 Μπροστά σας έχετε ένα τουφέκι με λέιζερ ακριβείας. 75 00:06:53,160 --> 00:06:56,680 Το βαλιτσάκι που θέλετε είναι μέσα στον αχυρώνα. 76 00:06:57,520 --> 00:07:00,600 Για να το πάρετε, πρέπει να ανατινάξετε την πόρτα 77 00:07:00,600 --> 00:07:04,440 χτυπώντας τους πέντε εκρηκτικούς μηχανισμούς. 78 00:07:05,240 --> 00:07:08,640 Η καθεμιά σας θα πρέπει να χτυπήσει έναν τουλάχιστον στόχο. 79 00:07:10,080 --> 00:07:13,800 Έχετε τρία λεπτά απ' τη στιγμή που θα αγγίξετε το τουφέκι. 80 00:07:15,440 --> 00:07:18,720 Αν αποτύχετε, το βαλιτσάκι θα εκραγεί 81 00:07:18,720 --> 00:07:21,240 και το ταξίδι σας θα τελειώσει. 82 00:07:22,880 --> 00:07:24,240 Εντάξει. 83 00:07:25,600 --> 00:07:26,880 Θυμήσου. Λογική. 84 00:07:28,040 --> 00:07:29,680 Θα προσπαθήσω ξαπλωμένη. 85 00:07:35,120 --> 00:07:37,520 - Τι λες; - Δεν ξέρω. 86 00:07:43,720 --> 00:07:45,280 - Μάλλον ξαπλωμένη. - Ξαπλωμένη; 87 00:07:45,280 --> 00:07:46,680 - Είναι πιο ασφαλές. - Ναι; 88 00:07:46,680 --> 00:07:48,080 - Δώσ' το μου εσύ. - Ναι. 89 00:07:48,080 --> 00:07:49,880 - Μήπως χτυπήσω κάνα δυο. - Εντάξει. 90 00:07:49,880 --> 00:07:51,520 Εσύ πώς θα ρίξεις; Γονατιστή; 91 00:07:51,520 --> 00:07:53,600 Μάλλον θα χρησιμοποιήσω το τραπέζι. 92 00:07:55,240 --> 00:07:56,480 - Εντάξει; - Ναι. 93 00:07:57,360 --> 00:07:59,480 Σε ποιον ώμο θα βάλεις το κοντάκι; 94 00:07:59,480 --> 00:08:01,200 Στον δεξί. 95 00:08:01,200 --> 00:08:03,720 - Πες μου όταν είσαι έτοιμη. - Πιο έτοιμη δεν γίνεται. 96 00:08:03,720 --> 00:08:05,160 - Ναι; Σίγουρα; - Ναι. 97 00:08:07,800 --> 00:08:09,000 Είναι έτοιμο να ρίξει. 98 00:08:14,120 --> 00:08:15,040 Υπέροχα. 99 00:08:21,760 --> 00:08:22,760 Ωραία. Πάνε δύο. 100 00:08:23,400 --> 00:08:24,320 Πάρε. 101 00:08:32,960 --> 00:08:34,240 Τρεις. 102 00:08:37,520 --> 00:08:40,160 Τέσσερις τώρα. Ένας έμεινε. 103 00:08:40,720 --> 00:08:42,360 Πόσο χρόνο λες να έχουμε; 104 00:08:42,360 --> 00:08:44,720 Δεν ξέρω. Γρήγορα κάναμε. 105 00:08:48,760 --> 00:08:50,400 Να δοκιμάσω ξανά; 106 00:08:54,200 --> 00:08:55,160 Ένας έμεινε. 107 00:08:55,160 --> 00:08:56,520 Ναι, ρίξε. 108 00:08:57,960 --> 00:08:59,080 Εντάξει. 109 00:09:10,760 --> 00:09:13,000 Με το φως είναι δύσκολο να δεις. 110 00:09:13,000 --> 00:09:14,840 Το ξέρω. Δεν το έβλεπα καθόλου. 111 00:09:25,240 --> 00:09:26,880 Συνέχισε. Ρίξε γρήγορα. 112 00:09:30,440 --> 00:09:31,960 Είναι πολύ δύσκολο. 113 00:09:36,200 --> 00:09:39,120 - Να δοκιμάσω εγώ; Μπορώ; - Ναι. Δεν βλέπω καλά. 114 00:09:40,840 --> 00:09:42,120 Μήπως να γονατίσεις; 115 00:09:50,760 --> 00:09:52,880 Δυσκολεύομαι να δω τον στόχο. 116 00:09:53,840 --> 00:09:55,720 Θες να δοκιμάσεις εσύ ξανά; 117 00:10:04,360 --> 00:10:05,720 Εντυπωσιακό. 118 00:10:06,280 --> 00:10:07,760 Δεν το πιστεύω. 119 00:10:09,880 --> 00:10:11,440 Να το βαλιτσάκι. 120 00:10:11,440 --> 00:10:13,240 Λες να έχει ερώτηση; 121 00:10:14,200 --> 00:10:15,520 Θεέ μου. Βρομάει. 122 00:10:16,880 --> 00:10:17,960 Εντάξει. 123 00:10:18,440 --> 00:10:20,640 - Με το τρία; Ένα... - Ναι. Δύο, τρία. 124 00:10:22,960 --> 00:10:24,960 - Δεν έχει ερώτηση. - Όχι. 125 00:10:24,960 --> 00:10:28,200 Λες να είναι πομπός για να πάμε κάπου; 126 00:10:28,760 --> 00:10:30,480 - Ένα κλειδί. - Κλειδί. 127 00:10:31,520 --> 00:10:32,760 Κλειδί για ποιο πράγμα; 128 00:10:34,360 --> 00:10:35,520 Το τηλέφωνο. 129 00:10:35,880 --> 00:10:38,600 ΜΗΝΥΜΑ: ΠΗΓΑΙΝΕΤΕ 4,3 ΧΛΜ. ΒΟΡΕΙΟΑΝΑΤΟΛΙΚΑ ΘΕΣΗ 46,5531 Β, 7.9018 Α 130 00:10:38,600 --> 00:10:41,120 Εντάξει. Εκεί πρέπει να πάμε. 131 00:10:47,880 --> 00:10:49,840 Δεν έχουμε πολλή ενέργεια. 132 00:10:51,200 --> 00:10:52,880 Εδώ πρέπει να είναι. 133 00:10:53,000 --> 00:10:54,760 Ναι, στον αχυρώνα μάς πάει. 134 00:10:55,640 --> 00:10:57,280 Εκεί θα περάσουμε τη νύχτα; 135 00:10:57,280 --> 00:10:58,760 Μην το λες αυτό. 136 00:10:59,400 --> 00:11:02,800 Πρέπει να βρούμε κάτι στο οποίο θα μπαίνει το κλειδί. 137 00:11:04,440 --> 00:11:07,560 Λουκέτο είναι αυτό στην πόρτα; 138 00:11:08,160 --> 00:11:09,880 Όχι, δεν νομίζω. 139 00:11:24,360 --> 00:11:26,240 Θεέ μου. Ωραίο αμάξι. 140 00:11:28,800 --> 00:11:30,200 Aston Martin. 141 00:11:35,040 --> 00:11:37,480 Μακάρι το κλειδί να είναι για το αμάξι. 142 00:11:38,320 --> 00:11:39,720 Ένας χαρτοφύλακας. 143 00:11:49,160 --> 00:11:50,480 Τον πιάνεις; 144 00:11:50,480 --> 00:11:52,960 - Τον πήρες; - Ναι. Είναι βαρύς. 145 00:11:54,600 --> 00:11:55,600 Ωραία. 146 00:11:56,560 --> 00:11:58,480 - Είναι πολύ βαρύς. Εντάξει; - Ναι. 147 00:12:00,760 --> 00:12:03,600 Θα δω αν κάνει εδώ το κλειδί. 148 00:12:05,280 --> 00:12:07,520 - Όχι. Δεν είναι αυτό. - Δεν πάει. 149 00:12:07,520 --> 00:12:10,240 Κοίτα. Μήπως είναι κάτι εδώ; Όχι. 150 00:12:12,080 --> 00:12:14,600 - Ούτε εκεί; - Στάσου λίγο. 151 00:12:15,360 --> 00:12:18,040 Ένας καφέ φάκελος. Εδώ είμαστε. 152 00:12:20,840 --> 00:12:25,240 - Όχι. - Εσύ. Κι εγώ. 153 00:12:27,080 --> 00:12:28,600 - Τι είναι αυτό; - Θεέ μου. 154 00:12:30,720 --> 00:12:32,400 -"Γκρίντελβαλντ". -"Γκρίντελβαλντ". 155 00:12:33,280 --> 00:12:34,520 Εκεί πρέπει να πάμε; 156 00:12:34,520 --> 00:12:36,640 Λες να πάμε εκεί πέρα; 157 00:12:37,320 --> 00:12:38,800 Πώς θα φτάσουμε εκεί; 158 00:12:40,240 --> 00:12:42,080 Ας βάλουμε το κλειδί στη μίζα. 159 00:12:45,160 --> 00:12:46,440 Δες εδώ. 160 00:12:46,560 --> 00:12:47,840 Πάτα κανένα κουμπί. 161 00:12:51,160 --> 00:12:52,800 Αυτό; "Καπνός πίσω". 162 00:12:57,960 --> 00:12:59,480 "Μπροστινά όπλα". Όπλο. 163 00:13:02,960 --> 00:13:04,240 "Λάδι". 164 00:13:05,960 --> 00:13:07,360 "Ασπίδα από σφαίρες". 165 00:13:11,040 --> 00:13:13,000 - Φοβερό. - Είναι υπέροχο. 166 00:13:13,000 --> 00:13:15,480 Τι έχει μέσα ο χαρτοφύλακας; Δεν ξέρουμε. 167 00:13:15,480 --> 00:13:17,520 Δεν μπορώ να τον ανοίξω. 168 00:13:17,640 --> 00:13:19,560 Έχει να πατήσουμε κάτι άλλο; 169 00:13:25,720 --> 00:13:26,960 -"Γκρίντελβαλντ". - Να το. 170 00:13:26,960 --> 00:13:28,440 - Εδώ. - Εμείς είμαστε. 171 00:13:28,440 --> 00:13:29,960 ΓΚΡΙΝΤΕΛΒΑΛΝΤ 172 00:13:29,960 --> 00:13:32,280 - Ωραία. Εκεί πρέπει να πάμε. - Ναι. 173 00:13:59,200 --> 00:14:00,800 Είναι απίστευτο. 174 00:14:04,960 --> 00:14:07,200 - Τίποτα δεν σταματά να μας εκπλήσσει. - Όχι. 175 00:14:07,200 --> 00:14:10,800 - Αυτό είναι το κάτι άλλο. - Δεν νιώθω καθόλου άνετα εδώ. 176 00:14:10,800 --> 00:14:12,880 - Δεν έχω ξαναπάει σε τέτοιο μέρος. - Εγώ... 177 00:14:13,000 --> 00:14:15,000 - Θα είναι δύσκολα εδώ πέρα. - Ναι. 178 00:14:15,120 --> 00:14:17,040 - Δύσκολα, φίλε. - Σίγουρα. 179 00:14:17,040 --> 00:14:19,120 - Πάμε για ένα εκατομμύριο λίρες. - Ναι. 180 00:14:19,120 --> 00:14:20,520 Θα κάνουμε ό,τι χρειαστεί. 181 00:14:35,120 --> 00:14:36,680 - Φίλε. - Είναι απίστευτο. 182 00:14:36,680 --> 00:14:38,560 - Κοίτα μέρος. - Είναι σαν... 183 00:14:45,640 --> 00:14:47,480 - Και τώρα; - Τώρα τι; 184 00:14:47,480 --> 00:14:48,920 Πηδήξαμε από ελικόπτερο 185 00:14:49,800 --> 00:14:52,760 και βρεθήκαμε στις Ελβετικές Άλπεις. 186 00:14:52,760 --> 00:14:54,320 - Έχεις πάει στις Άλπεις; - Όχι. 187 00:14:54,440 --> 00:14:55,520 Ποτέ... 188 00:14:55,520 --> 00:14:58,600 Ούτε στο παγοδρόμιο στο Μίλτον Κέινς δεν έχω πάει... 189 00:15:00,240 --> 00:15:01,920 - Χτύπησε το κινητό. - Μήνυμα. 190 00:15:05,320 --> 00:15:06,920 {\an8}- Ένας χάρτης. - Ναι. 191 00:15:06,920 --> 00:15:08,560 {\an8}ΜΗΝΥΜΑ: ΠΗΓΑΙΝΕΤΕ 17,2 ΧΛΜ. ΝΟΤΙΟΔΥΤΙΚΑ ΘΕΣΗ: 46.5585 Β, 9.9973 Α 192 00:15:08,560 --> 00:15:10,320 {\an8}Εκεί πρέπει να πάμε. Οπότε... 193 00:15:10,440 --> 00:15:13,400 Στάσου λίγο. Δες εδώ. Δεν φοράς τα γυαλιά σου. 194 00:15:13,400 --> 00:15:14,760 Όχι. 195 00:15:14,880 --> 00:15:16,680 Όχι. Δεν φαίνεται να είναι από εκεί. 196 00:15:16,680 --> 00:15:19,080 - Εκεί πάνω είναι. - Ναι. Εκεί δεν θα είναι; 197 00:15:19,080 --> 00:15:21,080 - Κοίτα. - Εκεί πάνω θα μας στείλει. 198 00:15:21,080 --> 00:15:23,360 - Φίλε, σ' το λέω... - Είναι βαθύ. 199 00:15:23,480 --> 00:15:25,440 - Φίλε, είναι βαθύ. - Πολύ βαθύ. 200 00:15:25,440 --> 00:15:27,080 Είναι πολύ βαθύ το χιόνι. 201 00:15:27,080 --> 00:15:30,560 Έχω αδύναμα πόδια, φίλε. Σαράντα τρία χρόνια τα ίδια πόδια. 202 00:15:31,360 --> 00:15:32,760 Με καίνε κιόλας. 203 00:15:35,760 --> 00:15:38,240 - Θα τρέξεις μέχρι πάνω; - Πάμε. 204 00:15:40,640 --> 00:15:41,640 Είσαι εντάξει; 205 00:15:43,200 --> 00:15:44,720 Σκέτο βάσανο είναι. 206 00:15:44,720 --> 00:15:46,360 Πάμε πάνω, μικρέ. 207 00:15:50,880 --> 00:15:52,840 - Φίλε. - Να πάρει. 208 00:16:00,480 --> 00:16:02,440 - Ναι. - Διάολε. 209 00:16:04,120 --> 00:16:05,480 Φίλε. 210 00:16:07,760 --> 00:16:10,600 Κι ακόμα δεν αρχίσαμε. 211 00:16:10,600 --> 00:16:11,800 Άκου... 212 00:16:11,800 --> 00:16:16,280 Ουσιαστικά, ακόμα δεν αρχίσαμε. Μου μπήκε λιωμένος πάγος στον πισινό. 213 00:16:17,640 --> 00:16:19,480 - Σιγά. - Στάσου. 214 00:16:19,480 --> 00:16:22,080 Μερικές φορές πρέπει να αφήνεσαι. 215 00:16:22,080 --> 00:16:23,600 Ναι. Να νιώθεις τη βαρύτητα. 216 00:16:25,040 --> 00:16:28,200 Τι λες να πάμε εκεί κάτω και να στρίψουμε δεξιά; 217 00:16:28,200 --> 00:16:29,120 Ναι. 218 00:16:31,360 --> 00:16:33,080 Σου ρουφάει την ενέργεια, φίλε. 219 00:16:34,880 --> 00:16:38,200 - Λίμνη σου φαίνεται αυτό; - Ναι, έτσι μοιάζει. 220 00:16:39,000 --> 00:16:41,200 Είναι παγωμένη λίμνη. 221 00:16:41,920 --> 00:16:43,760 Τι λες να ετοίμασε; Κάτι έχει κάνει. 222 00:16:44,360 --> 00:16:46,760 Σίγουρα ετοίμασε κάτι. Ένα παγοδρόμιο. 223 00:16:46,760 --> 00:16:48,200 Κάποιο παιχνίδι θα είναι. 224 00:16:49,280 --> 00:16:50,440 Τι είναι αυτό; 225 00:16:51,120 --> 00:16:53,480 Μοιάζει με τραπέζι και... 226 00:16:55,240 --> 00:16:57,080 Έχει ένα κουτί στο τραπέζι, νομίζω. 227 00:16:58,200 --> 00:17:00,160 - Το βλέπεις; - Παιχνίδι δεν είναι; 228 00:17:00,840 --> 00:17:03,000 Πρέπει να πάμε στο κουτί, 229 00:17:03,000 --> 00:17:04,840 αλλά δεν θα είναι τόσο εύκολο. 230 00:17:04,840 --> 00:17:06,560 Κοίτα, ένα όπλο. Έχει ένα όπλο. 231 00:17:06,560 --> 00:17:08,560 - Θεέ μου. - Μάλλον θα ρίξουμε. 232 00:17:08,560 --> 00:17:11,800 Κορύνες βλέπω. Μπουκάλια από σαμπάνιες είναι αυτά; 233 00:17:13,320 --> 00:17:17,800 Τζέιμς και Τζόι Μπόουν, Καλώς ήρθατε στην Ελβετία. 234 00:17:18,400 --> 00:17:23,160 Παρακαλώ, βγείτε στην παγωμένη λίμνη και πηγαίνετε στο τουφέκι, 235 00:17:23,160 --> 00:17:27,320 ώστε να διεκδικήσετε μισό εκατομμύριο λίρες. 236 00:17:30,800 --> 00:17:34,560 Θα χρειαστείτε το περιεχόμενο της βαλίτσας μπροστά σας. 237 00:17:34,560 --> 00:17:37,520 Αλλά είναι παγιδευμένη με εκρηκτικά. 238 00:17:39,800 --> 00:17:42,320 Για να μην εκραγεί η βαλίτσα, 239 00:17:42,320 --> 00:17:45,240 πρέπει να πετύχετε πέντε στόχους. 240 00:17:46,000 --> 00:17:49,240 Θα έχετε τρία λεπτά από τη στιγμή που θα σηκώσετε το τουφέκι. 241 00:17:50,640 --> 00:17:51,920 Αν δεν τα καταφέρετε, 242 00:17:52,560 --> 00:17:54,880 πράγμα που περιμένω, 243 00:17:55,440 --> 00:18:00,520 η βαλίτσα θα εκραγεί και το ταξίδι σας θα τελειώσει. 244 00:18:01,480 --> 00:18:02,520 Φίλε. 245 00:18:06,960 --> 00:18:08,040 Χριστέ μου. 246 00:18:14,080 --> 00:18:15,320 - Μην το αγγίξεις. - Όχι. 247 00:18:16,320 --> 00:18:19,080 - Ναι, να το δούμε λίγο... - Δεν ξέρω καν να... 248 00:18:19,760 --> 00:18:22,760 Κοίτα εκεί πέρα. Έχει το μπουκάλι της σαμπάνιας 249 00:18:22,760 --> 00:18:25,400 και μπροστά έχει αληθινούς στόχους. 250 00:18:27,040 --> 00:18:29,720 - Κοίτα, όμως, πόσο μακριά είναι. - Ναι, το ξέρω. 251 00:18:31,640 --> 00:18:35,160 - Είσαι καλός με τα όπλα; - Όχι. 252 00:18:35,160 --> 00:18:36,880 Τελευταία φορά που έριξα ήταν... 253 00:18:37,760 --> 00:18:41,960 στο μπάτσελορ του Ντίξι και ήμουν χάλια. Ήμουν, όμως, τύφλα. 254 00:18:43,240 --> 00:18:44,480 Χριστέ μου. 255 00:18:45,000 --> 00:18:45,960 Φίλε. 256 00:19:17,000 --> 00:19:19,320 Ώστε αυτό είναι το Γκρίντελβαλντ. 257 00:19:20,960 --> 00:19:22,520 Ναι. Γκρίντελβαλντ γράφει. 258 00:19:22,520 --> 00:19:25,560 Δεν γράφει τίποτα άλλο. Δεν έχει κάποιο όνομα. 259 00:19:27,520 --> 00:19:30,560 Κοιτάζω στις κορυφές κάθε βουνού. 260 00:19:30,560 --> 00:19:32,560 - Ναι. - Αναρωτιέμαι αν είναι αυτή. 261 00:19:35,000 --> 00:19:36,440 Ο χαρτοφύλακας είναι βαρύς. 262 00:19:38,040 --> 00:19:40,040 Συγγνώμη. Μιλάτε αγγλικά; 263 00:19:40,040 --> 00:19:42,800 - Ναι, λίγα. - Ξέρετε πού είναι αυτό το μέρος; 264 00:19:42,920 --> 00:19:45,320 Αυτό; Ναι, το ξέρω. 265 00:19:45,320 --> 00:19:46,680 - Βλέπετε το τελεφερίκ; - Ναι. 266 00:19:46,680 --> 00:19:49,520 - Ναι. - Μ' αυτό θα πάτε εκεί. 267 00:19:49,520 --> 00:19:50,560 - Εντάξει. - Ναι. 268 00:19:50,560 --> 00:19:52,560 - Μετά θα πάρετε το τρένο. - Εντάξει. 269 00:19:52,680 --> 00:19:55,440 - Κι είναι ένας δημόσιος χώρος. - Ναι. 270 00:19:55,560 --> 00:19:58,080 Αλλά δεν ξέρω αν μπορείτε να πάτε. 271 00:19:58,200 --> 00:20:00,520 - Δεν μπορείτε να πάτε από εκεί. - Γιατί; 272 00:20:01,240 --> 00:20:03,400 Δεν είναι για το κοινό. 273 00:20:04,240 --> 00:20:05,560 Υπάρχει κάτι κοντά; 274 00:20:05,560 --> 00:20:06,960 - Για να πλησιάσουμε; - Ναι. 275 00:20:06,960 --> 00:20:10,400 - Πώς λέγεται το πιο κοντινό σημείο; - Γιουνγκφράουγιοχ. 276 00:20:10,520 --> 00:20:11,680 - Το ψηλό; - Αυτό που είδαμε. 277 00:20:11,680 --> 00:20:12,800 - Ναι. - Ναι. 278 00:20:22,800 --> 00:20:25,440 - Κουνήθηκε; - Ναι. Κάτι κινείται. 279 00:20:26,960 --> 00:20:28,040 Δεν ακούω τίποτα. 280 00:20:29,000 --> 00:20:30,080 Μοιάζει σαν κάποιο δοχείο. 281 00:20:30,200 --> 00:20:31,880 - Κάτι μεταλλικό. - Ναι. 282 00:20:35,920 --> 00:20:38,040 Θα μπορούσα να τον ανοίξω με τσιμπιδάκι. 283 00:20:38,040 --> 00:20:40,560 Είμαι σίγουρη ότι μπορείς. 284 00:20:41,760 --> 00:20:42,920 Ναι, άνοιξέ τον. 285 00:20:44,200 --> 00:20:46,320 Να δούμε αν κουνιέται τίποτα εκεί μέσα. 286 00:20:49,920 --> 00:20:51,320 - Τίποτα; - Όχι. 287 00:20:51,440 --> 00:20:53,040 Το πας κάτω και γυρνάς. 288 00:20:53,040 --> 00:20:55,320 Ναι, έχει έναν μικρό πείρο, αλλά δεν είναι... 289 00:20:55,480 --> 00:20:59,240 - Σε παρακαλώ. Μακάρι να ανοίξει. - Όχι. 290 00:21:00,080 --> 00:21:01,520 Να πάρει. 291 00:21:15,480 --> 00:21:18,320 ΑΪΓΚΕΡΓΚΛΕΤΣΕΡ 292 00:21:18,480 --> 00:21:20,040 Γιατί τον κρατάς ακόμα; 293 00:21:21,960 --> 00:21:24,320 Αφού τον κουβαλάω εγώ, θα τον ανοίξω κι εγώ. 294 00:21:24,320 --> 00:21:26,440 Εντάξει. Άνοιξέ τον εσύ. 295 00:21:26,440 --> 00:21:28,160 Ελπίζω να μην είναι βόμβα. 296 00:21:33,280 --> 00:21:35,240 Γιουνγκφράουγιοχ. Γραμμή τρία. 297 00:21:36,240 --> 00:21:37,400 Εδώ είναι. Φτάσαμε. 298 00:21:46,920 --> 00:21:50,080 Φοβάμαι τι θα βρούμε όταν φτάσουμε. Επειδή... 299 00:21:51,680 --> 00:21:53,960 Μπορούμε να πάμε εκεί. Για να υπάρχει σταθμός... 300 00:21:53,960 --> 00:21:56,280 Κάποιος τον έφτιαξε εκεί. Τον έχτισαν. 301 00:21:56,280 --> 00:21:58,640 - Ή αυτό εδώ κάτω... - Άκου. 302 00:21:58,640 --> 00:22:01,160 Το τρένο θα κάνει μια μη προγραμματισμένη στάση. 303 00:22:01,160 --> 00:22:03,280 Παρακαλούνται οι επιβάτες να μείνουν στις θέσεις τους 304 00:22:03,280 --> 00:22:07,000 εκτός από τις Ελίζαμπεθ Φόξγουελ και Τζένιφερ Ντόργουαρντ. 305 00:22:07,000 --> 00:22:09,880 Πρέπει να αποβιβαστείτε το συντομότερο δυνατό. 306 00:22:11,160 --> 00:22:12,800 - Τι; Εντάξει. - Κατεβαίνουμε. 307 00:22:16,400 --> 00:22:17,840 Θεέ μου, Τζεν. 308 00:22:19,360 --> 00:22:21,280 - Έχει εξοπλισμό αναρρίχησης. - Ναι. 309 00:22:21,280 --> 00:22:22,400 Κοίτα εδώ. 310 00:22:31,360 --> 00:22:32,560 Κι εδώ. Κοίτα. 311 00:22:33,440 --> 00:22:35,680 Κοίτα πώς πάνε έξω εδώ. 312 00:22:36,480 --> 00:22:37,760 Είναι τρομακτικό. 313 00:22:37,760 --> 00:22:39,280 Έχει τσεκούρια για τον πάγο. 314 00:22:42,080 --> 00:22:43,120 Δηλαδή... 315 00:22:45,680 --> 00:22:47,440 - Έχεις ξαναχρησιμοποιήσει; - Όχι. 316 00:22:47,440 --> 00:22:50,840 Ούτε κι εγώ. Έχει σημασία η άκρη; 317 00:22:51,800 --> 00:22:52,920 Δεν έχω ιδέα. 318 00:22:53,840 --> 00:22:56,360 Λες να πάω να δω από την πόρτα εδώ πάνω; 319 00:22:56,360 --> 00:22:57,480 Ναι, πήγαινε. 320 00:23:04,280 --> 00:23:06,000 Τζεν, έχει σχοινιά εκεί έξω. 321 00:23:07,320 --> 00:23:09,800 Μάλλον θα πρέπει να δεθούμε. 322 00:23:15,680 --> 00:23:17,320 Ωραία θέα θα έχουμε. 323 00:23:17,320 --> 00:23:20,280 Η θέα θα είναι ωραία, αλλά ξέρεις από αναρρίχηση; 324 00:23:21,400 --> 00:23:23,800 Ξέρω από αναρρίχηση σε εσωτερικό χώρο. 325 00:23:23,920 --> 00:23:25,040 Εντάξει. Ωραία. 326 00:23:27,920 --> 00:23:29,520 - Φιλενάδα. - Είσαι καλά; 327 00:23:29,520 --> 00:23:31,040 Ναι, τρέμω κιόλας. 328 00:23:31,960 --> 00:23:33,760 - Φταίει το ύψος; - Ναι. 329 00:23:33,760 --> 00:23:35,960 Τα ύψη δεν είναι το καλύτερό μου. 330 00:23:36,600 --> 00:23:38,200 Απλώς μην κοιτάς κάτω. 331 00:23:39,480 --> 00:23:40,920 Άκου τον άνεμο. 332 00:23:40,920 --> 00:23:42,360 Θεέ μου, είναι τρομακτικός. 333 00:23:45,120 --> 00:23:47,520 Ο άνεμος με φρικάρει. 334 00:23:48,720 --> 00:23:50,240 Πάμε να τελειώνουμε. 335 00:23:58,160 --> 00:23:59,240 Έτοιμη; 336 00:23:59,240 --> 00:24:01,320 Όσο ποτέ. Έχω άγχος. 337 00:24:01,320 --> 00:24:02,560 Όχι, δεν έχεις άγχος. 338 00:24:02,560 --> 00:24:04,160 Όχι. Είμαι ενθουσιασμένη. 339 00:24:04,160 --> 00:24:05,840 - Ενθουσιασμένη. - Ναι. 340 00:24:07,480 --> 00:24:09,000 Κοίτα ψηλά, μην κοιτάς κάτω. 341 00:24:11,080 --> 00:24:12,240 Πώς νιώθεις; 342 00:24:12,240 --> 00:24:14,520 Είμαι απίστευτα αγχωμένη. Εντελώς. 343 00:24:15,480 --> 00:24:18,240 Άντε. Μη φοβάστε. 344 00:24:19,080 --> 00:24:20,280 Ανοίξτε την πόρτα. 345 00:24:22,160 --> 00:24:24,720 - Γίνεται. Θυμάσαι; Όλα γίνονται. - Το ξέρω. 346 00:24:25,800 --> 00:24:27,440 Αργά και σταθερά. 347 00:24:27,440 --> 00:24:28,640 - Εντάξει; - Ναι. 348 00:24:29,840 --> 00:24:31,360 - Έτοιμη; - Ναι. Πάμε. 349 00:24:31,360 --> 00:24:32,480 Πάμε. 350 00:24:45,440 --> 00:24:46,880 Θεέ μου, είναι ψηλά. 351 00:24:55,440 --> 00:24:57,840 - Είσαι καλά; - Ναι, απλώς... Ναι. 352 00:24:58,400 --> 00:24:59,880 Χριστέ μου. 353 00:25:03,840 --> 00:25:06,320 - Κοίτα πόσο ψηλά είμαστε. - Είσαι εντάξει; 354 00:25:07,040 --> 00:25:09,880 Πρέπει να τελειώνουμε. Αλλιώς θα φοβηθώ περισσότερο. 355 00:25:10,880 --> 00:25:12,960 Πόσο ψηλά λες να σκαρφαλώσουμε; 356 00:25:14,680 --> 00:25:15,720 Δεν έχω ιδέα. 357 00:25:16,400 --> 00:25:17,960 Πώς θα περάσουμε εκεί; 358 00:25:19,560 --> 00:25:22,000 - Είναι κομμένο. - Μη μου πεις ότι θα κατεβούμε. 359 00:25:25,200 --> 00:25:26,880 Μην το κάνεις αυτό, Τζεν. 360 00:25:26,880 --> 00:25:29,120 Κάτι είναι εκεί. 361 00:25:30,800 --> 00:25:32,520 Θεέ μου. Πρέπει να κατεβούμε; 362 00:25:33,560 --> 00:25:34,680 Δεν ξέρω. 363 00:25:36,200 --> 00:25:38,680 Ίσως να πρέπει να κατεβούμε για να φέρουμε κάτι. 364 00:25:38,680 --> 00:25:39,960 - Λες; - Ναι. 365 00:25:39,960 --> 00:25:42,240 - Δεν βλέπω τι είναι. - Πώς θα κατεβούμε; 366 00:25:42,240 --> 00:25:44,880 - Κάτι ξεχωρίζει. - Δεν θέλω να πάω στην άκρη. 367 00:25:45,000 --> 00:25:47,120 Λαβή είναι αυτό εκεί; 368 00:25:47,120 --> 00:25:50,160 Εκεί πρέπει να πάμε; Να κατεβούμε; 369 00:25:56,400 --> 00:25:58,080 Θα το κάνω κοιτώντας ψηλά. 370 00:26:01,640 --> 00:26:04,720 Ξέρει η μία τις αδυναμίες της άλλης, έχουμε συζητήσει. 371 00:26:06,360 --> 00:26:08,880 Νομίζω ότι αλληλοσυμπληρωνόμαστε. 372 00:26:08,880 --> 00:26:11,080 Είναι πολύ πιο λογικό να πάω εγώ. 373 00:26:11,080 --> 00:26:14,760 Αν είναι να πάει η μία, πάω εγώ που δεν φοβάμαι τα ύψη. 374 00:26:14,760 --> 00:26:17,280 - Αν είναι να πάει μόνο μία... - Ναι. 375 00:26:17,400 --> 00:26:19,840 ...δεν θα με πείραζε, αν ήθελες να πας εσύ, αλλά... 376 00:26:22,440 --> 00:26:24,040 Θες να πάω εγώ, λοιπόν; 377 00:26:24,640 --> 00:26:26,400 - Αν δεν σε πειράζει. - Ναι. 378 00:26:28,160 --> 00:26:29,720 Η Τζεν δεν φοβάται τίποτα. 379 00:26:29,720 --> 00:26:33,040 Δεν μπορώ να σκεφτώ κάτι που θα την τρομάξει πραγματικά 380 00:26:33,040 --> 00:26:35,480 και θα την κάνει να πει "Αυτό δεν το κάνω". 381 00:26:35,480 --> 00:26:37,920 Αν φοβάσαι κάτι, αλλά πρέπει να το κάνεις, 382 00:26:37,920 --> 00:26:39,720 - πρέπει να πιεστείς... - Ναι. 383 00:26:39,720 --> 00:26:42,480 Να το ξεπεράσεις. Ναι. 384 00:26:42,480 --> 00:26:44,720 Θα στηρίξει η μία την άλλη. 385 00:26:46,040 --> 00:26:47,320 Να περάσουν τα δύσκολα. 386 00:26:49,440 --> 00:26:50,720 Τι λες, λοιπόν; 387 00:26:51,880 --> 00:26:54,360 - Είναι δύσκολο. - Δεν είναι εύκολο. Σίγουρα. 388 00:26:54,760 --> 00:26:56,600 Ίσως να βάλω τα γυαλιά μου. 389 00:26:56,600 --> 00:26:58,120 Θες να ρίξω εγώ πρώτος; 390 00:26:58,240 --> 00:27:00,200 Να δω λίγο με τα γυαλιά μου. Περίμενε. 391 00:27:01,360 --> 00:27:04,880 Δεν κάνουν μεγάλη διαφορά. Φταίει το χιόνι. Θα ρίξω εγώ πρώτος. 392 00:27:04,880 --> 00:27:07,440 - Δεν είμαστε τίποτα σκοπευτές. - Όχι, απλώς... 393 00:27:07,560 --> 00:27:08,680 Δοκίμασε. 394 00:27:08,680 --> 00:27:10,920 Και μην το συζητάς πολύ όσο ρίχνεις. 395 00:27:10,920 --> 00:27:13,680 Τρία λεπτά είναι λίγα για να πετύχεις πέντε μπουκάλια. 396 00:27:15,960 --> 00:27:18,120 - Πάμε; - Ναι, ρίξε, φίλε. Πάμε. 397 00:27:18,240 --> 00:27:20,680 - Εντάξει. - Μόλις το σηκώσεις, έτσι; 398 00:27:21,280 --> 00:27:23,360 Από πού κοιτάμε; Έχει το σκοπευτικό. 399 00:27:23,360 --> 00:27:25,120 - Από εκεί. Σπρώξ' το μέσα. - Ναι. 400 00:27:25,120 --> 00:27:28,360 Βρες το σημάδι. Χαλάρωσε. Μείνε σε έναν στόχο. 401 00:27:28,360 --> 00:27:30,040 - Πέντε βολές ο καθένας; - Ναι. 402 00:27:30,040 --> 00:27:31,120 Εντάξει. 403 00:27:31,880 --> 00:27:33,280 Πάμε. 404 00:27:37,040 --> 00:27:38,400 Δεν βλέπω τίποτα. 405 00:27:40,960 --> 00:27:41,960 Πρέπει να το πιέσεις. 406 00:27:43,480 --> 00:27:44,480 Δοκίμασε. 407 00:27:44,480 --> 00:27:45,520 Πίεσέ το μέσα. 408 00:27:49,240 --> 00:27:52,120 {\an8}ΣΑΜΠΑΝΙΑ BOLLINGER ΠΡΟΪΟΝ ΓΑΛΛΙΑΣ 409 00:28:02,880 --> 00:28:03,960 Ρίχνω και την πέμπτη. 410 00:28:05,920 --> 00:28:07,960 Είναι πολύ δύσκολο, Τζέιμς. 411 00:28:07,960 --> 00:28:09,920 - Βλέπω ελάχιστα. - Συνέχισε, δοκίμασε. 412 00:28:24,760 --> 00:28:25,680 Γρήγορα. 413 00:28:27,800 --> 00:28:30,160 Τρέμουν τα χέρια μου. Καταλαβαίνεις; 414 00:28:33,520 --> 00:28:35,800 Ορίστε. Τα γυαλιά δεν βοήθησαν. 415 00:28:40,640 --> 00:28:41,480 Είναι αδύνατο. 416 00:28:41,480 --> 00:28:44,000 Δεν θα μας το έκανε εύκολο για 500 χιλιάρικα. 417 00:28:44,680 --> 00:28:46,120 Πέτυχα ένα. Το πέτυχα. 418 00:28:46,240 --> 00:28:47,800 Ωραία, συνέχισε. 419 00:28:51,440 --> 00:28:54,280 Τελειώνει ο χρόνος. Τράβα τη σκανδάλη, αν δεν βλέπεις. 420 00:28:57,880 --> 00:28:59,960 - Είναι δύσκολο. - Ναι, είναι δύσκολο. 421 00:29:08,600 --> 00:29:09,680 Ναι. 422 00:29:12,400 --> 00:29:13,360 Φίλε... 423 00:29:13,360 --> 00:29:15,080 Δώσε μου να ρίξω άλλη μία. 424 00:29:17,600 --> 00:29:19,880 Πετύχαμε δύο. Τα δύο εξωτερικά. 425 00:29:24,120 --> 00:29:25,040 Φίλε. 426 00:29:27,320 --> 00:29:29,280 Συνέχισε. Ρίξε. 427 00:29:45,040 --> 00:29:47,200 Χάσαμε, φίλε. 428 00:29:49,560 --> 00:29:50,960 Η αποστολή ακυρώθηκε. 429 00:29:58,600 --> 00:30:00,080 Ήταν τρελό. 430 00:30:01,080 --> 00:30:06,000 Φίλε. Είναι απογοητευτικό. Νιώθω πολύ απογοητευμένος. 431 00:30:16,240 --> 00:30:17,640 Πολύ απογοητευμένος. 432 00:30:19,080 --> 00:30:22,120 Άκου, πάντα λέγαμε 433 00:30:23,000 --> 00:30:26,440 ότι θα κάνουμε ό,τι μπορούμε. Τι άλλο να κάναμε εδώ; 434 00:30:35,360 --> 00:30:36,840 Άνοιξέ το εσύ. 435 00:30:39,760 --> 00:30:41,640 Ναι, μη μου βγάλεις το μάτι. 436 00:30:50,880 --> 00:30:53,280 Νιώθω περίεργα. Προφανώς, νιώθω 437 00:30:54,520 --> 00:30:55,720 απογοητευμένος. 438 00:30:57,000 --> 00:31:00,440 Αλλά είμαστε 150 χιλιάρικα πλουσιότεροι απ' ό,τι όταν ξεκινήσαμε. 439 00:31:00,440 --> 00:31:04,480 Είναι ένα σημαντικό ποσό, ειδικά για εμάς. 440 00:31:05,200 --> 00:31:08,880 Κι είδαμε τόσα μέρη μαζί 441 00:31:08,880 --> 00:31:12,040 που ίσως να μην είχαμε ποτέ την ευκαιρία να δούμε. 442 00:31:15,680 --> 00:31:17,720 - Ήταν φοβερό ταξίδι. - Ήταν χαρά μου. 443 00:31:19,920 --> 00:31:23,200 Ευχαριστούμε τη Φωνή που φτάσαμε ως εδώ. 444 00:31:23,200 --> 00:31:24,520 Ναι. 445 00:31:24,520 --> 00:31:27,680 - Αλλά είναι δύσκολος τύπος, φίλε. - Ναι. 446 00:31:32,360 --> 00:31:34,240 Μ' ενοχλεί που πραγματικά 447 00:31:34,240 --> 00:31:36,480 - χάσαμε τόσα πολλά. Αλλά... - Ναι. 448 00:31:36,480 --> 00:31:39,520 Όποιος τα χτυπήσει αυτά, αξίζει να συνεχίσει. 449 00:31:40,920 --> 00:31:42,320 Έλα να τσουγκρίσουμε. 450 00:31:43,200 --> 00:31:46,920 Καλή τους τύχη. Θα έχουν πετύχει κάτι εξωπραγματικό. Κάτι απίστευτο. 451 00:31:47,520 --> 00:31:49,400 - Είναι μακριά το σπίτι. - Σίγουρα. 452 00:31:56,760 --> 00:32:00,120 ΑΪΓΚΕΡ ΒΟΡΕΙΑ ΠΛΕΥΡΑ 453 00:32:02,480 --> 00:32:04,440 - Ναι. - Ναι. Συνέχισε. 454 00:32:04,440 --> 00:32:05,400 Εντάξει. 455 00:32:12,040 --> 00:32:14,240 - Συνέχισε. - Λίγο ακόμα; 456 00:32:14,240 --> 00:32:15,800 Άλλα λίγα μέτρα. 457 00:32:15,800 --> 00:32:17,920 Δεν σε ακούω. Φώναζε περισσότερο. 458 00:32:23,320 --> 00:32:24,560 Συνέχισε. 459 00:32:24,560 --> 00:32:27,040 Δεν θέλω να κοιτάξω κάτι, Τζεν. Φώναξε ξανά. 460 00:32:32,760 --> 00:32:34,000 Εντάξει, σταμάτα. 461 00:32:36,640 --> 00:32:38,240 Ναι; Έφτασες; 462 00:32:40,280 --> 00:32:41,200 Ένα μέτρο ακόμα. 463 00:32:44,320 --> 00:32:45,480 Αυτό είναι. Κράτα. 464 00:32:49,080 --> 00:32:51,080 Είναι μια μικρή τσάντα. Απλώς... 465 00:32:54,440 --> 00:32:56,840 Το πήρα. Είναι ένα σακουλάκι. Ωραία. 466 00:32:58,960 --> 00:33:00,040 Τράβα. 467 00:33:01,360 --> 00:33:02,440 Τράβα. 468 00:33:05,280 --> 00:33:06,160 Τράβα. 469 00:33:08,520 --> 00:33:09,440 Τράβα. 470 00:33:10,040 --> 00:33:11,800 Έτσι. Σταμάτα. 471 00:33:12,880 --> 00:33:13,880 Σταμάτα. 472 00:33:15,680 --> 00:33:16,720 Τράβα. 473 00:33:22,200 --> 00:33:23,200 Τράβα. 474 00:33:24,280 --> 00:33:26,000 Έλα, φιλενάδα. Λίγο ακόμα. 475 00:33:30,880 --> 00:33:33,600 - Τράβα. Συνέχισε. - Προσπαθώ. 476 00:33:35,680 --> 00:33:37,440 - Εντάξει; - Ναι. 477 00:33:42,920 --> 00:33:44,400 - Εντάξει; - Ναι. 478 00:33:44,400 --> 00:33:45,640 Είσαι φοβερή. 479 00:33:49,560 --> 00:33:50,560 Δεν είναι κλειδί. 480 00:33:52,480 --> 00:33:54,800 Τι είναι τώρα; Θεέ μου. 481 00:33:57,320 --> 00:33:58,280 Κι άλλος χάρτης. 482 00:34:02,320 --> 00:34:05,160 Ράγες που δεν χρησιμοποιούνται. Ίσως να είμαστε εδώ 483 00:34:05,160 --> 00:34:07,080 και να πρέπει να βρούμε τον δρόμο. 484 00:34:07,200 --> 00:34:09,080 - Μια πόρτα. - Ναι. 485 00:34:09,080 --> 00:34:11,320 Οπότε, πρέπει να πάμε πίσω στο τούνελ. 486 00:34:11,440 --> 00:34:13,640 Ναι, δεν υπάρχει κλειδί. 487 00:34:29,040 --> 00:34:32,360 Εντάξει, αγάπη μου, περίμενε. Να δω το κινητό. 488 00:34:33,120 --> 00:34:35,440 Μια στιγμή. Ναι. 489 00:34:36,080 --> 00:34:37,040 Τι γράφει; 490 00:34:38,080 --> 00:34:40,160 Δύο ώρες, 45 λεπτά. 491 00:34:40,160 --> 00:34:41,200 Αγάπη μου. 492 00:34:41,320 --> 00:34:43,520 Θεέ μου. Εντάξει; 493 00:34:43,520 --> 00:34:44,640 Από εκεί. 494 00:34:45,400 --> 00:34:46,960 - Τι; - Από εκεί είναι; 495 00:34:48,320 --> 00:34:51,120 Όταν γνώρισα τον Τζος... 496 00:34:51,960 --> 00:34:54,320 Να πάρει. Πού είναι; 497 00:34:55,800 --> 00:34:58,160 Δεν είχα γνωρίσει κανέναν σαν αυτόν, 498 00:34:58,160 --> 00:35:00,880 και δεν φανταζόμουν ότι υπήρχε ένας τέτοιος άνθρωπος. 499 00:35:03,280 --> 00:35:05,600 Από εκεί; Ναι; 500 00:35:09,840 --> 00:35:12,560 Πολύ προσγειωμένος και αληθινός. 501 00:35:13,800 --> 00:35:16,640 Κι αυτό δεν το είχα συνηθίσει. 502 00:35:16,760 --> 00:35:19,320 Κάποιον τόσο ανοιχτό και ειλικρινή. 503 00:35:20,880 --> 00:35:23,120 Δείχνει τα αισθήματά του. 504 00:35:30,840 --> 00:35:31,920 Αγάπη μου. 505 00:35:33,920 --> 00:35:35,280 Ναι, έρχομαι. 506 00:35:36,120 --> 00:35:40,640 Με έκανε να δω τα πράγματα με μια διαφορετική οπτική... 507 00:35:47,160 --> 00:35:48,280 Ναι. 508 00:35:51,840 --> 00:35:53,600 Λες να μπορείς να με κουβαλήσεις; 509 00:35:58,280 --> 00:35:59,680 Εντάξει. 510 00:35:59,800 --> 00:36:03,600 Όταν παντρευτήκαμε, κάναμε τα παιδιά. 511 00:36:03,600 --> 00:36:06,600 Τρία παιδιά σερί. 512 00:36:06,600 --> 00:36:12,400 Οπότε, δεν είχαμε χρόνο για εμάς. 513 00:36:13,920 --> 00:36:16,000 Αγάπη μου, έρχομαι! 514 00:36:16,840 --> 00:36:19,920 Θέλω τα παιδιά μου να μας θυμούνται και να λένε 515 00:36:20,800 --> 00:36:23,920 ότι οι δύο γονείς τους έκαναν εξερευνήσεις, 516 00:36:24,320 --> 00:36:25,680 έζησαν περιπέτειες, 517 00:36:26,320 --> 00:36:30,040 δεν έκλεισαν πόρτες. Να ξέρουν ότι πρέπει να ζεις τη ζωή σου. 518 00:36:30,320 --> 00:36:33,120 Νομίζω ότι είναι εκεί. Βλέπεις; 519 00:36:33,120 --> 00:36:36,320 Ναι. Τι είναι; Τραπέζι; 520 00:36:37,000 --> 00:36:39,680 Τραπέζι είναι. Και κάτι έχει πάνω. 521 00:36:42,560 --> 00:36:44,800 Μπουκάλι μπίρας είναι; Όχι. 522 00:36:44,800 --> 00:36:45,960 Τι είναι; 523 00:36:47,480 --> 00:36:48,800 Μοιάζει με όπλο σκοπευτή. 524 00:36:49,760 --> 00:36:51,360 - Πάμε. - Φτάσαμε. 525 00:36:51,360 --> 00:36:56,800 Καμάρα και Τζος, συγχαρητήρια που φτάσατε ως εδώ. 526 00:36:58,040 --> 00:37:03,120 Είστε πάρα πολύ κοντά στο να κερδίσετε μισό εκατομμύριο λίρες. 527 00:37:03,960 --> 00:37:05,800 Μπροστά σας έχετε μια βαλίτσα. 528 00:37:10,160 --> 00:37:13,840 Για να την απελευθερώσετε, πρέπει να πετύχετε τους εκρηκτικούς μηχανισμούς 529 00:37:13,840 --> 00:37:16,960 στην κορυφή των πέντε αλυσίδων. 530 00:37:17,640 --> 00:37:20,640 Πρέπει κι οι δύο να πετύχετε τουλάχιστον έναν στόχο. 531 00:37:20,640 --> 00:37:22,040 Δεν βλέπω πέντε αλυσίδες. 532 00:37:22,040 --> 00:37:23,520 Ούτε κι εγώ τις βλέπω. 533 00:37:24,160 --> 00:37:26,040 - Μία, δύο. - Νομίζω ότι... 534 00:37:26,160 --> 00:37:27,840 Από τη στιγμή που θα σηκώσετε το τουφέκι, 535 00:37:27,840 --> 00:37:30,520 θα έχετε τρία λεπτά να ολοκληρώσετε τη δοκιμασία. 536 00:37:31,160 --> 00:37:33,760 Αν αποτύχετε, η βαλίτσα θα ανατιναχτεί 537 00:37:33,760 --> 00:37:36,880 και το ταξίδι σας θα τελειώσει. 538 00:37:41,480 --> 00:37:43,160 Έχεις ξαναρίξει με όπλο; 539 00:37:43,320 --> 00:37:45,640 - Όχι. - Δεν έχω πυροβολήσει τίποτα στη ζωή μου. 540 00:37:45,760 --> 00:37:46,760 Ούτε κι εγώ. 541 00:37:47,840 --> 00:37:50,480 Να προσπαθήσουμε να ρίξουμε ένα ο καθένας. 542 00:37:50,480 --> 00:37:54,360 Ναι. Αν δούμε ότι ο ένας είναι καλύτερος, 543 00:37:54,360 --> 00:37:56,520 - αυτός θα πάρει το όπλο. - Ναι. 544 00:37:56,520 --> 00:37:59,560 - Αρκεί να πετύχω ένα... - Μέχρι να πετύχουμε ένα. 545 00:37:59,560 --> 00:38:00,920 - ...ή να πετύχεις εσύ... - Ναι. 546 00:38:00,920 --> 00:38:02,640 - ...είμαστε εντάξει. Πάμε. - Ναι. 547 00:38:03,880 --> 00:38:04,880 Είναι λίγο... 548 00:38:05,680 --> 00:38:07,160 Λέω να ρίξουμε όρθιοι. 549 00:38:08,080 --> 00:38:11,160 Τι λες; Μήπως να ρίξουμε γονατιστοί; 550 00:38:12,360 --> 00:38:14,960 Είσαι πιο σταθερός. Όταν το έχεις στα χέρια, 551 00:38:14,960 --> 00:38:18,840 τα χέρια σου κουνιούνται. 552 00:38:18,840 --> 00:38:21,960 Όταν είσαι εδώ, ακουμπάς. Και το μόνο που κάνεις... 553 00:38:24,880 --> 00:38:26,640 Ναι; Άρα, έλα εδώ. 554 00:38:27,760 --> 00:38:30,600 Δίπλα μου. Έτσι; Ή θες να πάω εδώ; 555 00:38:34,360 --> 00:38:35,640 - Εδώ; - Ναι. 556 00:38:35,760 --> 00:38:38,680 Νομίζω ότι κάτι ξεχνάω και έχω εκνευριστεί. 557 00:38:38,800 --> 00:38:40,760 Τι; Θες τα γυαλιά σου; 558 00:38:41,760 --> 00:38:43,800 - Θες να βάλεις τα γυαλιά σου; - Πρέπει. 559 00:38:43,920 --> 00:38:46,320 - Αυτό είναι. Ναι. - Λες να βοηθήσουν; 560 00:38:46,440 --> 00:38:47,640 - Θα βοηθήσουν; - Ναι. 561 00:38:48,760 --> 00:38:49,880 - Εντάξει. - Ωραία. 562 00:38:49,880 --> 00:38:52,520 - Να πάμε από έξω προς τα μέσα. - Ναι. 563 00:38:55,400 --> 00:38:56,440 - Εντάξει. - Ναι. 564 00:38:56,440 --> 00:38:58,000 - Το έχουμε. - Είσαι έτοιμη; 565 00:38:58,000 --> 00:38:59,200 Ζέστανε τα δάχτυλά σου. 566 00:39:02,440 --> 00:39:03,600 Ναι; 567 00:39:07,920 --> 00:39:09,080 Σαν να... 568 00:39:10,640 --> 00:39:11,800 Στον ώμο σου. 569 00:39:15,840 --> 00:39:17,840 Προσευχήσου. 570 00:39:20,440 --> 00:39:21,560 - Τέλεια. - Εντάξει; 571 00:39:21,560 --> 00:39:23,200 Ναι. Είμαι έτοιμη. 572 00:39:23,320 --> 00:39:24,800 - Εντάξει. Ρίξε. - Ναι. 573 00:39:27,440 --> 00:39:28,640 Εντάξει. 574 00:39:40,800 --> 00:39:42,120 Πάμε. 575 00:40:12,840 --> 00:40:15,360 - Έλα. - Πού είναι; 576 00:40:21,320 --> 00:40:23,400 Έλα, Καμάρα. Αργείς πολύ. 577 00:40:23,880 --> 00:40:25,160 Να πάρει. 578 00:40:33,000 --> 00:40:36,040 Ναι, το πέτυχες το ένα. 579 00:40:36,680 --> 00:40:37,680 Μπράβο. 580 00:40:37,800 --> 00:40:39,640 Πάμε. Πίεσέ το. 581 00:40:44,360 --> 00:40:46,280 Ναι. Μπράβο σου, κορίτσι μου. 582 00:40:47,480 --> 00:40:49,840 Ρίξε στο άλλο. Στο άλλο, άντε. 583 00:40:49,840 --> 00:40:52,480 Αυτό είναι, γρήγορα. Σειρά μου τώρα. 584 00:40:52,640 --> 00:40:54,040 Συγγνώμη. Ορίστε. 585 00:40:54,040 --> 00:40:55,920 - Θέλω να ρίξω. - Γρήγορα. Έλα. 586 00:40:55,920 --> 00:40:57,000 Στάσου. Πού είναι; 587 00:40:57,880 --> 00:40:59,200 Το έχεις, αγάπη μου. 588 00:41:03,400 --> 00:41:06,600 Πάμε. Ναι! 589 00:41:10,480 --> 00:41:12,640 Έλα. 590 00:41:15,320 --> 00:41:16,640 Έχουμε χρόνο; 591 00:41:26,400 --> 00:41:28,040 Πίεσε. Έλα. 592 00:41:30,440 --> 00:41:32,280 Έλα, Καμάρα. 593 00:42:17,840 --> 00:42:18,960 Τι διάολο; 594 00:42:45,840 --> 00:42:47,080 Μας τελείωσε ο χρόνος. 595 00:42:47,080 --> 00:42:48,480 Δεν πειράζει. 596 00:42:50,120 --> 00:42:52,160 Κάναμε ό,τι μπορούσαμε. Ό,τι καλύτερο. 597 00:42:54,080 --> 00:42:56,120 Έλα, δεν πειράζει. 598 00:42:56,120 --> 00:42:58,640 Τα πήγαμε καλά. Δεν πειράζει. 599 00:42:58,760 --> 00:43:00,760 Δεν το χωνεύω. Δεν ξέρω. 600 00:43:00,760 --> 00:43:02,920 Νιώθω χάλια. 601 00:43:02,920 --> 00:43:05,920 - Αλλά χαίρομαι που φτάσαμε εδώ. - Ναι, τα καταφέραμε. 602 00:43:08,000 --> 00:43:09,680 Ό,τι έγινε, έγινε. Τα καταφέραμε. 603 00:43:11,760 --> 00:43:14,120 Έλα, πάμε σπίτι. Πάμε να δούμε τα παιδιά. 604 00:43:15,320 --> 00:43:19,040 - Ναι, μου έλειψαν τα παιδιά. - Ναι, έλα. 605 00:43:26,960 --> 00:43:29,760 - Αυτές θα είναι οι παλιές ράγες. - Εντάξει. 606 00:43:39,040 --> 00:43:42,040 Τον κλείνω τον χάρτη. Εδώ τελειώνει. 607 00:43:43,160 --> 00:43:45,160 Πού πάμε τώρα; 608 00:43:46,880 --> 00:43:49,400 Αυτό πρέπει να είναι το τούνελ συντήρησης. 609 00:43:49,400 --> 00:43:50,800 Ναι. 610 00:43:53,320 --> 00:43:54,920 Μ' αρέσει η μουσική. 611 00:44:03,040 --> 00:44:04,280 Αγνόησέ την. 612 00:44:04,280 --> 00:44:05,960 Θέλει να μας μπερδέψει. 613 00:44:05,960 --> 00:44:08,400 Είναι ανατριχιαστική. Θέλει να μας τρομάξει. 614 00:44:10,040 --> 00:44:12,080 Δεν ξέρω. Γιατί το κάνει αυτό; 615 00:44:12,840 --> 00:44:16,040 - Γιατί παίζει τέτοια μουσική; - Δεν ξέρω. Βιβάλντι είναι; 616 00:44:16,040 --> 00:44:17,440 Δεν ξέρω. 617 00:44:17,440 --> 00:44:19,840 Είναι η Άρια στη Χορδή του Σολ του Μπαχ. 618 00:44:24,880 --> 00:44:26,920 Μου έχει κοπεί η ανάσα, εσένα; 619 00:44:28,520 --> 00:44:31,080 - Αναρωτιέμαι πόσο ψηλά είμαστε. - Δεν ξέρω. 620 00:44:32,400 --> 00:44:35,040 Κοίτα τον πάγο. Είναι αλήθεια πάγος. 621 00:44:36,280 --> 00:44:39,160 Ξέρατε ότι κομμάτια του Μπαχ 622 00:44:39,160 --> 00:44:41,600 έχουν σταλθεί στο διαστρικό διάστημα; 623 00:44:57,200 --> 00:44:58,840 - Τι είναι αυτό; - Τι είναι; 624 00:44:58,840 --> 00:45:00,240 Μοιάζει με βαγόνι. 625 00:45:04,320 --> 00:45:06,360 - Θα μπούμε μέσα; - Ναι, για δες. 626 00:45:07,680 --> 00:45:09,680 Νομίζω ότι πρέπει να μπούμε στο κλουβί. 627 00:45:48,480 --> 00:45:50,320 Θα είναι στην κορυφή. 628 00:46:17,240 --> 00:46:19,000 Πρέπει να πάμε από εδώ; 629 00:46:22,000 --> 00:46:23,320 Κοίτα τα ρούχα. 630 00:46:25,680 --> 00:46:29,240 Τζεν, έχει σαμπάνια. Πάμε. 631 00:46:31,480 --> 00:46:32,800 Μας παρακολουθεί. 632 00:46:37,360 --> 00:46:38,440 Ρουά ματ. 633 00:46:43,400 --> 00:46:45,280 - Κοίτα. - Έχει φωτογραφίες... 634 00:46:45,280 --> 00:46:47,040 - Ναι. - ...απ' τα μέρη όπου πήγαμε. 635 00:46:47,040 --> 00:46:48,320 Έτσι νομίζω. 636 00:46:58,040 --> 00:46:59,720 Μπεθ και Τζεν. 637 00:47:01,840 --> 00:47:06,880 Βρήκατε το ορεινό καταφύγιό μου στην κορυφή της Ευρώπης, 638 00:47:07,560 --> 00:47:10,920 πάνω από 4.000 μέτρα από την επιφάνεια της θάλασσας. 639 00:47:14,360 --> 00:47:17,280 Λυπάμαι που δεν είμαι εκεί να σας χαιρετήσω αυτοπροσώπως. 640 00:47:17,960 --> 00:47:20,800 Παρακαλώ, σαν στο σπίτι σας. 641 00:47:22,000 --> 00:47:25,680 Ανοίξτε τη σαμπάνια και πιείτε στο ότι φτάσατε μέχρι εδώ. 642 00:47:28,360 --> 00:47:31,680 Εννιά ζευγάρια ξεκίνησαν με ελπίδες 643 00:47:32,360 --> 00:47:34,760 κι ήταν πολύ ωραίες οι διαδρομές τους. 644 00:47:34,760 --> 00:47:36,440 Κοίτα τους. 645 00:47:36,960 --> 00:47:39,080 Τι είναι αυτά; Είναι... 646 00:47:39,600 --> 00:47:40,600 Κοίτα. 647 00:47:41,840 --> 00:47:44,680 - Αυτοί ήταν στην Ελβετία. - Ναι, ήταν κι εδώ. 648 00:47:45,560 --> 00:47:47,160 Τώρα πια, 649 00:47:48,440 --> 00:47:50,720 είστε οι μόνες που συνεχίζετε. 650 00:47:51,680 --> 00:47:52,760 Θεέ μου. 651 00:47:58,240 --> 00:48:03,760 Τρεις μόνο ερωτήσεις σας χωρίζουν από το ένα εκατομμύριο λίρες. 652 00:48:03,760 --> 00:48:05,360 Φανταστείτε το. 653 00:48:14,320 --> 00:48:15,400 Οι τελευταίες. 654 00:48:16,200 --> 00:48:17,320 Δεν το πιστεύω. 655 00:48:18,960 --> 00:48:22,040 Είναι τρελό. Πώς τα καταφέραμε ως εδώ; 656 00:48:22,040 --> 00:48:25,120 Περιέργως, χαίρομαι που ξέρω ότι δεν ήμασταν οι χειρότερες. 657 00:48:26,120 --> 00:48:27,640 Νιώθεις, όμως, πίεση, έτσι; 658 00:48:27,640 --> 00:48:31,360 - Τρεις ερωτήσεις μένουν. - Ναι. 659 00:48:31,360 --> 00:48:33,640 Και γίνεται όλο και πιο δύσκολο. 660 00:48:33,760 --> 00:48:35,400 Να ανοίξουμε τον χαρτοφύλακα. 661 00:48:35,400 --> 00:48:37,360 Τον έχουμε ακόμα. 662 00:48:37,360 --> 00:48:40,520 Αν δεν σας πειράζει, θα πρέπει να βγείτε έξω. 663 00:48:40,520 --> 00:48:41,920 Εντάξει. 664 00:48:41,920 --> 00:48:45,160 Ο καιρός εδώ πέρα αλλάζει πολύ γρήγορα. 665 00:48:51,560 --> 00:48:53,040 - Έτοιμη; - Ναι. 666 00:49:15,040 --> 00:49:18,440 Θεέ μου. Κρύο φαίνεται να κάνει. 667 00:49:19,800 --> 00:49:21,120 Πάμε. 668 00:49:22,800 --> 00:49:25,360 Ο καιρός στα 4.000 μέτρα. 669 00:49:26,160 --> 00:49:29,720 Άνεμος, 120 χλμ. την ώρα. 670 00:49:37,440 --> 00:49:39,360 Κάνει πολύ κρύο. 671 00:49:39,360 --> 00:49:43,480 Θερμοκρασία, μείον 22. 672 00:49:43,600 --> 00:49:45,920 Το βαλιτσάκι θα είναι μέσα στον πάγο. 673 00:49:46,920 --> 00:49:48,920 Για να δούμε πόσο ψύχραιμες είστε. 674 00:49:57,520 --> 00:50:00,280 - Τέλεια. Αυτό είναι. Έτοιμη; - Ναι. 675 00:50:03,040 --> 00:50:04,240 Εντάξει. 676 00:50:04,240 --> 00:50:05,840 - Εντάξει. - Έχουμε το βαλιτσάκι. 677 00:50:07,040 --> 00:50:08,920 - Έτοιμη; - Ναι. 678 00:50:08,920 --> 00:50:12,080 - Τα γυαλιά μου έχουν παγώσει. - Και τα δικά μου. 679 00:50:12,080 --> 00:50:13,440 - Να τα βγάλουμε; - Ναι. 680 00:50:13,560 --> 00:50:16,560 - Δεν βλέπω τίποτα. - Ναι. Με το τρία; 681 00:50:17,120 --> 00:50:19,120 - Ένα, δύο, τρία. - Ένα, δύο, τρία. 682 00:50:19,920 --> 00:50:21,160 - Όχι. - Όχι. 683 00:50:21,160 --> 00:50:23,320 - Τι είναι πάλι αυτό; - Δεν ξέρω. 684 00:50:23,440 --> 00:50:25,200 - Είναι κλειδί. - Για να δούμε. 685 00:50:25,200 --> 00:50:26,680 Ναι, κλειδί είναι. 686 00:50:26,680 --> 00:50:29,320 Φέρε τον χαρτοφύλακα. Επειδή... 687 00:50:29,320 --> 00:50:31,680 Επιτέλους, μετά από τόση αναμονή. 688 00:50:38,680 --> 00:50:39,840 - Ορίστε. - Εντάξει. 689 00:50:39,960 --> 00:50:41,480 Επιτέλους. Έτοιμη; 690 00:50:41,480 --> 00:50:43,000 Θεέ μου. 691 00:50:48,520 --> 00:50:49,880 Θεέ μου. 692 00:50:53,720 --> 00:50:58,560 Η επόμενη ερώτηση είναι για 500.000 λίρες, 693 00:50:59,240 --> 00:51:04,160 όση είναι περίπου η αξία των δέκα ράβδων χρυσού μπροστά σας. 694 00:51:06,160 --> 00:51:07,760 Πάρ' τες. Όχι, αστειεύομαι. 695 00:51:08,880 --> 00:51:11,200 Ποιο απ' τα πέντε παρακάτω πράγματα 696 00:51:11,200 --> 00:51:15,040 αξίζει επίσης 500.000 λίρες; 697 00:51:19,400 --> 00:51:23,520 Μια Aston Martin DB5 Silver Birch. 698 00:51:25,240 --> 00:51:30,520 Είκοσι τέσσερα μπουκάλια σαμπάνια Bollinger R.D. του 1969. 699 00:51:33,640 --> 00:51:37,920 Το μέγιστο ποντάρισμα σε ένα καζίνο του Μόντε Κάρλο. 700 00:51:41,600 --> 00:51:45,440 Ένα ιδιωτικό νησί τεσσάρων στρεμμάτων στην Καραϊβική. 701 00:51:49,800 --> 00:51:54,520 {\an8}Είκοσι πέντε γραμμάρια ραδιενεργού πλουτωνίου. 702 00:51:57,320 --> 00:51:58,800 - Εντάξει. - Δεν νομίζω... 703 00:51:58,800 --> 00:52:01,160 Αποκλείουμε την Aston Martin DB5. 704 00:52:01,160 --> 00:52:03,480 - Δεν είναι αυτή. - Όχι, είναι παραπάνω. 705 00:52:03,480 --> 00:52:05,840 Ούτε και το νησί στην Καραϊβική είναι. 706 00:52:05,960 --> 00:52:07,400 - Θα έχει παραπάνω. - Όχι. 707 00:52:09,400 --> 00:52:12,760 {\an8}Είκοσι τέσσερα μπουκάλια Bollinger R.D. του '69. 708 00:52:14,200 --> 00:52:17,400 - Το πλουτώνιο είναι τρελά ακριβό. - Ναι. 709 00:52:17,520 --> 00:52:18,960 Οπότε, τα 25 γραμμάρια 710 00:52:20,000 --> 00:52:21,680 - είναι μικρή ποσότητα. - Ναι. 711 00:52:23,360 --> 00:52:24,800 {\an8}Αποκλείσαμε το Α. 712 00:52:24,800 --> 00:52:26,600 - Δεν νομίζω ότι είναι το Δ. - Ναι. 713 00:52:26,600 --> 00:52:29,960 {\an8}- Ούτε το ιδιωτικό νησί. - Τέσσερα στρέμματα. 714 00:52:33,080 --> 00:52:35,600 Εντάξει. Μένει η σαμπάνια, το Β είναι πιθανό. 715 00:52:35,600 --> 00:52:36,680 Ναι. 716 00:52:36,680 --> 00:52:39,440 Δεν ξέρω για το ποντάρισμα. Δεν ξέρω από τζόγο. 717 00:52:39,440 --> 00:52:40,880 Το μέγιστο ποντάρισμα... 718 00:52:40,880 --> 00:52:44,560 Δεν καταλαβαίνω γιατί να μην επιτρέπουν κάποιο ποντάρισμα. 719 00:52:51,280 --> 00:52:52,840 - Η Aston Martin όχι. - Ναι. 720 00:52:52,840 --> 00:52:55,680 Δεν ξέρω την Bollinger, αλλά δεν μου ακούγεται πιθανή. 721 00:52:55,680 --> 00:52:58,960 Ναι. Δεν είναι καν παλιά. Είναι μόνο του 1969. 722 00:52:58,960 --> 00:53:00,960 Στο ποντάρισμα. Γιατί να υπάρχει όριο; 723 00:53:00,960 --> 00:53:02,200 - Καζίνο είναι. - Ναι. 724 00:53:02,200 --> 00:53:05,000 Ιδιωτικό νησί τεσσάρων στρεμμάτων. 725 00:53:05,960 --> 00:53:09,360 Εγώ λέω το πλουτώνιο. Νομίζω ότι είναι το πιο ακριβό. 726 00:53:09,360 --> 00:53:11,320 - Το βάρος είναι πολύ μικρό. - Ναι. 727 00:53:11,320 --> 00:53:14,240 Δεν θα περίμενες ποτέ ότι κάτι τόσο λίγο είναι τόσο ακριβό. 728 00:53:14,240 --> 00:53:17,280 - Γι' αυτό λέω το Ε. - Ναι. 729 00:53:17,280 --> 00:53:19,520 - Να πούμε το Ε; - Θεέ μου. Ναι. 730 00:53:19,520 --> 00:53:20,760 - Να το ανοίξουμε; - Ναι. 731 00:53:20,760 --> 00:53:22,640 - Το σηκώνω. - Ναι, σήκωσέ το. 732 00:53:22,640 --> 00:53:24,720 - Αν το αγγίξω, δεν αλλάζουμε. - Ναι. 733 00:53:26,200 --> 00:53:27,760 Αφού μας ξέρεις. 734 00:53:30,800 --> 00:53:32,720 - Πάμε μαζί; Εντάξει. - Ναι. 735 00:53:32,720 --> 00:53:34,760 - Ένα, δύο, τρία. - Ένα, δύο, τρία. 736 00:53:36,400 --> 00:53:38,680 - Τι; - Εντάξει. Κράτα το ψηλά. 737 00:53:46,360 --> 00:53:47,480 Απογοητεύτηκα. 738 00:53:51,720 --> 00:53:54,280 - Δεν πειράζει. Τα πήγαμε καλά. - Ναι. 739 00:54:03,640 --> 00:54:05,240 Απογοητεύτηκα πολύ. 740 00:54:05,240 --> 00:54:06,400 Ναι. 741 00:54:13,040 --> 00:54:16,720 Η σωστή απάντηση είναι το Δ. 742 00:54:16,720 --> 00:54:18,000 Το Δ; 743 00:54:18,000 --> 00:54:20,960 Το ταξίδι σας τελείωσε. 744 00:54:20,960 --> 00:54:22,560 Το νησί στην Καραϊβική. 745 00:54:23,840 --> 00:54:25,000 Απίστευτο. 746 00:54:25,000 --> 00:54:27,080 - Δεν θα το βρίσκαμε. - Ναι. 747 00:54:28,720 --> 00:54:31,800 Δεν είχατε ό,τι χρειαζόταν για το ένα εκατομμύριο. 748 00:54:33,600 --> 00:54:39,120 Να είστε, όμως, περήφανες που φτάσατε πιο μακριά από οποιονδήποτε άλλον. 749 00:54:40,320 --> 00:54:41,360 Ωραία. 750 00:54:41,360 --> 00:54:42,560 Δεν πειράζει. 751 00:54:42,560 --> 00:54:45,120 - Τα πήγες καλά. Το ξέρεις; - Ναι. 752 00:54:45,120 --> 00:54:47,320 - Πάμε μέσα. Ξεπαγιάσαμε. - Ναι. 753 00:55:05,640 --> 00:55:07,920 - Τελείωσε το ταξίδι μας. - Το ξέρω. 754 00:55:07,920 --> 00:55:10,240 Ήταν, όμως, εκπληκτικά. Έλα. 755 00:55:10,240 --> 00:55:12,560 Κοίτα πού ταξιδέψαμε. 756 00:55:12,560 --> 00:55:14,320 - Είναι φοβερά. - Πού ταξιδέψαμε! 757 00:55:14,320 --> 00:55:16,280 - Ξεκινήσαμε από τη Σκωτία. - Ναι. 758 00:55:16,280 --> 00:55:20,080 Την ταπεινή Σκωτία. Και πήγαμε Ιταλία, 759 00:55:20,080 --> 00:55:21,800 - και μετά... - Χιλή. 760 00:55:21,800 --> 00:55:22,840 Χιλή. 761 00:55:23,840 --> 00:55:25,680 - Πήγαμε Τζαμάικα. - Μετά... Τζαμάικα. 762 00:55:25,680 --> 00:55:28,360 - Και τώρα είμαστε εδώ... - Στην Ελβετία. 763 00:55:28,360 --> 00:55:29,440 Ελβετία. Wunderbar. 764 00:55:30,400 --> 00:55:32,320 - Τι σημαίνει αυτό; -"Υπέροχα". 765 00:55:32,320 --> 00:55:34,480 Ναι, ήταν όντως υπέροχα. 766 00:55:34,480 --> 00:55:36,000 - Ναι. - Ναι. 767 00:55:36,000 --> 00:55:39,160 Ναι, αυτό. Πάμε να δούμε μέσα. 768 00:55:45,600 --> 00:55:46,760 Ωραία. 769 00:55:48,360 --> 00:55:50,200 Έλα. Πάμε εκεί να δούμε. 770 00:55:57,360 --> 00:55:59,160 Να πάρει. 771 00:56:04,880 --> 00:56:06,680 Απίστευτο. 772 00:56:06,680 --> 00:56:09,000 - Κλείσ' τη γρήγορα. - Εντάξει. 773 00:56:09,000 --> 00:56:11,040 Ησύχασε. Κλείσ' την... 774 00:56:14,120 --> 00:56:15,600 Ωραία. 775 00:56:18,160 --> 00:56:20,880 - Μπράβο, αγάπη μου. Τα καταφέραμε. - Ναι. 776 00:56:20,880 --> 00:56:23,040 - Τα καταφέραμε. - Ναι. 777 00:56:23,040 --> 00:56:25,200 - Ήμασταν φοβεροί. - Ναι. 778 00:56:26,960 --> 00:56:28,480 Τι λες; 779 00:56:29,880 --> 00:56:32,680 Τι λες να είναι; Σάντουιτς με τυρί και τσάι; 780 00:56:37,680 --> 00:56:39,040 Άνοιξέ τον εσύ. 781 00:56:47,000 --> 00:56:49,720 Φίλε, κοίτα εδώ. 782 00:56:50,680 --> 00:56:54,040 Κοίτα. Απίστευτο. 783 00:56:54,040 --> 00:56:55,800 Μια τσάντα με μετρητά. 784 00:56:55,800 --> 00:56:58,160 Πώς θα την περάσουμε από το τελωνείο; 785 00:56:59,040 --> 00:57:01,360 Δεν έχω ξαναδεί τόσα μετρητά στη ζωή μου. 786 00:57:01,360 --> 00:57:02,360 Φίλε. 787 00:57:02,360 --> 00:57:04,680 Να η θέρμανση του άλλου μήνα. 788 00:57:07,440 --> 00:57:09,160 Θεέ μου. 789 00:57:10,680 --> 00:57:12,480 Είναι πάρα πολλά λεφτά. 790 00:57:13,680 --> 00:57:15,080 Απίστευτο. 791 00:57:15,600 --> 00:57:16,880 Ένα για σένα. 792 00:57:18,720 --> 00:57:20,040 Μπορούμε να φύγουμε τώρα. 793 00:57:22,240 --> 00:57:23,880 - Πάμε στο τρένο. - Ναι. 794 00:57:23,880 --> 00:57:27,000 Πάμε. Ναι. Έλα. 795 00:57:33,200 --> 00:57:34,800 - Ναι. - Το τρένο για το σπίτι. 796 00:57:41,600 --> 00:57:44,800 Δεν νιώθεις ωραία που έχουμε το αμάξι ενώ οι άλλοι πάνε με τρένο; 797 00:57:44,800 --> 00:57:46,480 - Ναι. - Νιώθω περήφανη. 798 00:57:59,600 --> 00:58:04,200 Λοιπόν, κανείς δεν έφτασε στην ερώτηση του ενός εκατομμυρίου. 799 00:58:04,920 --> 00:58:06,040 Αυτήν τη φορά. 800 00:58:07,840 --> 00:58:08,840 Κρίμα. 801 00:58:09,720 --> 00:58:12,640 Αναρωτιέμαι αν υπάρχει κανείς εκεί έξω 802 00:58:13,560 --> 00:58:17,600 που έχει ό,τι χρειάζεται για να φτάσει ως το τέλος. 803 00:59:47,320 --> 00:59:49,320 Υποτιτλισμός: Αλέξης Γραμμένος 804 00:59:49,320 --> 00:59:51,400 "Επιμέλεια Ειρήνη Παπαδάκη"