1 00:00:16,880 --> 00:00:20,160 NIVEAU 5 SCHWEIZ 2 00:00:37,120 --> 00:00:38,440 Jeg føler mig syg. 3 00:00:45,200 --> 00:00:47,560 Jeg føler mig som en lillebitte bi. 4 00:00:55,080 --> 00:00:57,600 Når jeg ser noget, der er så utroligt, 5 00:00:57,600 --> 00:01:00,200 så ved jeg, at der venter noget lort. 6 00:01:36,600 --> 00:01:37,920 Det her er fantastisk. 7 00:01:38,440 --> 00:01:40,840 - Åh du... - Jeg får gåsehud. 8 00:01:48,400 --> 00:01:49,440 Hov, vent lidt. 9 00:01:49,880 --> 00:01:50,920 Pis. 10 00:01:51,800 --> 00:01:53,920 - Man får kolde hænder, hvad? - Ja. 11 00:01:55,080 --> 00:01:57,240 BESKED: TAG MOD ØST 15,7 KM PLACERING: 46,5575 N, 8,0054 Ø 12 00:01:57,240 --> 00:01:58,320 - Hvad? - Hvad? 13 00:02:00,200 --> 00:02:01,920 - Skal vi derhen? - Ja. 14 00:02:02,400 --> 00:02:03,600 Åh gud. 15 00:02:04,280 --> 00:02:06,720 Det må være et sted den vej. Tag mod øst. 16 00:02:07,400 --> 00:02:09,880 Nord, øst. Øst. 17 00:02:13,480 --> 00:02:17,120 Det er kun et par skridt, og jeg er allerede træt. 18 00:02:18,360 --> 00:02:19,600 Åh gud. 19 00:02:24,600 --> 00:02:27,280 - Du starter en lavine. - Hold kæft. 20 00:02:27,280 --> 00:02:29,320 Okay. Her. 21 00:02:32,720 --> 00:02:33,880 Det her er svært. 22 00:02:38,760 --> 00:02:40,400 Jeg kan ikke det her. 23 00:02:40,400 --> 00:02:45,400 Jeg tror bare, vi må sparke ind og gå. 24 00:02:45,400 --> 00:02:48,400 Sådan. Ja. 25 00:02:49,080 --> 00:02:58,640 Tæerne ind, fødderne ind. 26 00:03:02,840 --> 00:03:04,000 Tag et øjeblik. 27 00:03:05,360 --> 00:03:06,600 Det ser vi ikke igen. 28 00:03:06,600 --> 00:03:08,680 De her ting sker ikke for folk som os. 29 00:03:08,680 --> 00:03:09,640 Nej, mand. 30 00:03:13,960 --> 00:03:16,760 Hvis vi ikke når videre end det her niveau, 31 00:03:16,760 --> 00:03:18,600 så se lige, hvad vi har opnået, 32 00:03:18,600 --> 00:03:20,560 - og hvad vi kan tage med hjem. - Ja. 33 00:03:20,560 --> 00:03:23,120 Vi tager hele oplevelsen med hjem 34 00:03:23,120 --> 00:03:24,680 og også nogle af pengene. 35 00:03:24,680 --> 00:03:27,400 Men seriøst, vi har gjort det rigtigt godt. 36 00:03:27,520 --> 00:03:32,120 At gå igennem de her situationer har fået mig til at indse: 37 00:03:32,120 --> 00:03:35,080 "Du må tro på dig selv, mand." 38 00:03:35,840 --> 00:03:37,760 Du må sgu tro på dig selv. 39 00:04:32,640 --> 00:04:34,200 Tre par tilbage. 40 00:04:37,920 --> 00:04:42,480 Hver af dem er kun tre spørgsmål fra en million pund. 41 00:04:44,240 --> 00:04:45,160 Denne vej, så? 42 00:04:47,120 --> 00:04:49,880 - Går vi stadig i den rigtige retning? - Ja. 43 00:04:50,000 --> 00:04:52,680 BESKED: TAG MOD NORD 17,1 KM PLACERING: 46,5388 N, 7,9626 Ø 44 00:04:52,800 --> 00:04:55,360 Fordi vi vender den vej. Vi skal derover. 45 00:04:55,760 --> 00:04:57,760 Nord må være... 46 00:04:58,240 --> 00:04:59,920 Hvad er klokken nu? 47 00:05:00,880 --> 00:05:03,600 Jeg tror aldrig, jeg har været i så dyb sne før. 48 00:05:06,000 --> 00:05:08,040 Det er faktisk nemmere på knæ. 49 00:05:11,800 --> 00:05:13,600 Bare kravl som en hund. 50 00:05:15,000 --> 00:05:16,520 Med min røv i luften. 51 00:05:17,200 --> 00:05:19,640 Åh gud. Det her er... 52 00:05:19,640 --> 00:05:21,680 - Kan du give mig en hestesko? - Okay. 53 00:05:22,240 --> 00:05:24,800 - Klar? En, to, tre. - Ja. 54 00:05:25,640 --> 00:05:26,640 Er du okay? 55 00:05:28,040 --> 00:05:29,520 Det er bare udmattende. 56 00:05:30,200 --> 00:05:32,040 Det er en del af planen, ikke? 57 00:05:35,560 --> 00:05:36,720 Er du okay? 58 00:05:39,560 --> 00:05:41,000 Det bliver aldrig nemt. 59 00:05:46,200 --> 00:05:48,360 Mine to urokkelige sygeplejersker. 60 00:05:48,800 --> 00:05:49,800 Denne vej. 61 00:05:51,360 --> 00:05:53,440 Det her er helt latterligt. 62 00:05:59,120 --> 00:06:00,160 Jeg gad bare vide, 63 00:06:02,640 --> 00:06:06,120 om I har, hvad der skal til for at nå hele vejen? 64 00:06:09,640 --> 00:06:13,360 Jeg prøver at blokere for det med pengene, ikke tænke på det. 65 00:06:13,360 --> 00:06:15,280 - For det er så stort nu... - Ja. 66 00:06:15,280 --> 00:06:18,560 Det er så livsændrende, at... 67 00:06:18,560 --> 00:06:20,360 Jo længere vi kommer, 68 00:06:21,160 --> 00:06:24,120 desto mere vil jeg ikke fejle. 69 00:06:26,880 --> 00:06:28,080 Der er en hytte der. 70 00:06:38,160 --> 00:06:39,680 Beth og Jen. 71 00:06:40,240 --> 00:06:42,600 Tillykke med at være nået hertil. 72 00:06:43,760 --> 00:06:46,000 Har I lyst til at skyde lidt på mål? 73 00:06:47,520 --> 00:06:51,480 Foran jer er et præcisionslasergevær. 74 00:06:53,160 --> 00:06:56,680 Den kuffert, I har brug for, er inde i laden. 75 00:06:57,520 --> 00:07:00,600 For at få den, skal I blæse døren af 76 00:07:00,600 --> 00:07:04,440 ved at skyde de fem eksplosive ladninger. 77 00:07:05,240 --> 00:07:08,640 Hver af jer skal ramme mindst en ladning. 78 00:07:10,080 --> 00:07:13,800 I har tre minutter fra det øjeblik, I rører ved geværet. 79 00:07:15,440 --> 00:07:18,720 Hvis I fejler, vil kufferten eksplodere, 80 00:07:18,720 --> 00:07:21,240 og jeres rejse vil være forbi. 81 00:07:22,880 --> 00:07:24,240 Okay. 82 00:07:25,600 --> 00:07:26,880 Husk. Logik. 83 00:07:28,040 --> 00:07:29,680 Lad mig prøve at ligge ned. 84 00:07:35,120 --> 00:07:37,520 - Hvad tænker du? - Det ved jeg ikke. 85 00:07:43,720 --> 00:07:45,280 - Måske liggende. - Liggende? 86 00:07:45,280 --> 00:07:46,680 - Det er mere sikkert. - Ja? 87 00:07:46,680 --> 00:07:48,080 - Du giver det til mig. - Ja. 88 00:07:48,080 --> 00:07:49,880 - Jeg prøver at få et par. - Okay. 89 00:07:49,880 --> 00:07:51,520 Hvordan gør du? På knæ? 90 00:07:51,520 --> 00:07:53,600 Jeg vil nok bruge bordet. 91 00:07:55,240 --> 00:07:56,480 - Okay? - Ja. 92 00:07:57,360 --> 00:07:59,480 Hvilken skulder vil du hvile det på? 93 00:07:59,480 --> 00:08:01,200 Højre skulder. 94 00:08:01,200 --> 00:08:03,720 - Er du klar? - Så klar, som jeg bliver. 95 00:08:03,720 --> 00:08:05,160 - Er du sikker? - Ja. 96 00:08:07,800 --> 00:08:09,000 Den er klar. 97 00:08:14,120 --> 00:08:15,040 Flot. 98 00:08:21,760 --> 00:08:22,760 Godt. Det er to. 99 00:08:23,400 --> 00:08:24,320 Kom så. 100 00:08:32,960 --> 00:08:34,240 Det er tre. 101 00:08:37,520 --> 00:08:40,160 Det er fire. Vi mangler kun den helt til venstre. 102 00:08:40,720 --> 00:08:42,360 Hvor lang tid tror du, vi har? 103 00:08:42,360 --> 00:08:44,720 Tja, vi har gjort det ret hurtigt. 104 00:08:48,760 --> 00:08:50,400 Skal jeg prøve igen? 105 00:08:54,200 --> 00:08:55,160 En tilbage. 106 00:08:55,160 --> 00:08:56,520 Ja, prøv du. 107 00:08:57,960 --> 00:08:59,080 Okay. 108 00:09:10,760 --> 00:09:13,000 Det er svært at se i det lys. 109 00:09:13,000 --> 00:09:14,840 Ja. Jeg kunne slet ikke se det. 110 00:09:25,240 --> 00:09:26,880 Fortsæt. Husk at skynde dig. 111 00:09:30,440 --> 00:09:31,960 Det er virkelig svært. 112 00:09:36,200 --> 00:09:39,120 - Må jeg prøve? - Ja. Det er svært at se. 113 00:09:40,840 --> 00:09:42,120 Prøv at knæle. 114 00:09:50,760 --> 00:09:52,880 Det er virkelig svært at få øje på. 115 00:09:53,840 --> 00:09:55,720 Vil du prøve igen? 116 00:10:04,360 --> 00:10:05,720 Imponerende. 117 00:10:06,280 --> 00:10:07,760 Tænk, at vi gjorde det. 118 00:10:09,880 --> 00:10:11,440 Der er kufferten. 119 00:10:11,440 --> 00:10:13,240 Tror du, det er et spørgsmål? 120 00:10:14,200 --> 00:10:15,520 Puh, hvor det stinker. 121 00:10:16,880 --> 00:10:17,960 Okay. 122 00:10:18,440 --> 00:10:20,640 - På tre? En... - Ja. To, tre. 123 00:10:22,960 --> 00:10:24,960 - Så det er ikke et spørgsmål. - Nej. 124 00:10:24,960 --> 00:10:28,200 Er det en sporingsenhed, der viser et sted hen? 125 00:10:28,760 --> 00:10:30,480 - En nøgle. - En nøgle. 126 00:10:31,520 --> 00:10:32,760 En nøgle til hvad? 127 00:10:34,360 --> 00:10:35,520 Telefonen. 128 00:10:35,880 --> 00:10:38,600 BESKED: TAG MOD NORDØST 4,3 KM PLACERING: 46,5531 N, 7,9018 Ø 129 00:10:38,600 --> 00:10:41,120 Okay. Så det er der, vi skal hen. 130 00:10:47,880 --> 00:10:49,840 Vi har ikke meget energi tilbage nu. 131 00:10:51,200 --> 00:10:52,880 Det må være her, vi skal hen. 132 00:10:53,000 --> 00:10:54,760 Ja, det fører os til laden. 133 00:10:55,640 --> 00:10:57,280 Er det der, vi overnatter? 134 00:10:57,280 --> 00:10:58,760 Sig ikke det. 135 00:10:59,400 --> 00:11:02,800 Vi må lede efter noget, nøglen passer til. 136 00:11:04,440 --> 00:11:07,560 Er det en hængelås henne på den dør? 137 00:11:08,160 --> 00:11:09,880 Nej, det tror jeg faktisk ikke. 138 00:11:24,360 --> 00:11:26,240 Du godeste. Sikke en smuk bil. 139 00:11:28,800 --> 00:11:30,200 Aston Martin. 140 00:11:35,040 --> 00:11:37,480 Jeg håber, at nøglen er til bilen. 141 00:11:38,320 --> 00:11:39,720 Der er en kuffert. 142 00:11:49,160 --> 00:11:50,480 Vil du række ud efter den? 143 00:11:50,480 --> 00:11:52,960 - Har du den? - Ja. Den er tung. 144 00:11:54,600 --> 00:11:55,600 Sådan. 145 00:11:56,560 --> 00:11:58,480 - Virkelig tung. Har du den? - Ja. 146 00:12:00,760 --> 00:12:03,600 Jeg prøver at få nøglen til at du. 147 00:12:05,280 --> 00:12:07,520 - Det er ikke den rigtige. - Nej. 148 00:12:07,520 --> 00:12:10,240 Hov, se. Hvad med hernede? Nej. 149 00:12:12,080 --> 00:12:14,600 - Ikke derinde? - Vent lidt. 150 00:12:15,360 --> 00:12:18,040 Brun konvolut. Sådan. 151 00:12:20,840 --> 00:12:25,240 - Åh nej. - Det er dig. Det er mig. 152 00:12:27,080 --> 00:12:28,600 - Hvad er det? - Åh gud. 153 00:12:30,720 --> 00:12:32,400 -"Grindelwald." -"Grindelwald." 154 00:12:33,280 --> 00:12:34,520 Er det der, vi skal hen? 155 00:12:34,520 --> 00:12:36,640 Tror du, at det er der, vi skal hen? 156 00:12:37,320 --> 00:12:38,800 Hvordan kommer vi derhen? 157 00:12:40,240 --> 00:12:42,080 Vi kan prøve nøglen i tændingen. 158 00:12:45,160 --> 00:12:46,440 Halløj. 159 00:12:46,560 --> 00:12:47,840 Tryk på nogle knapper. 160 00:12:51,160 --> 00:12:52,800 Den her måske? "Røg bagi." 161 00:12:57,960 --> 00:12:59,480 "Kanoner foran." 162 00:13:02,960 --> 00:13:04,240 "Olielag." 163 00:13:05,960 --> 00:13:07,360 "Kugleskjold." 164 00:13:11,040 --> 00:13:13,000 - Det er fantastisk. - Helt genialt. 165 00:13:13,000 --> 00:13:15,480 Hvad er der i kufferten? Vi ved det ikke. 166 00:13:15,480 --> 00:13:17,520 Jeg kan ikke åbne den. 167 00:13:17,640 --> 00:13:19,560 Er der andet at trykke på? 168 00:13:25,720 --> 00:13:26,960 -"Grindelwald." - Der. 169 00:13:26,960 --> 00:13:28,440 - Her er vi. - Det er os. 170 00:13:30,040 --> 00:13:32,280 - Okay. Så vi skal derhen. - Ja. 171 00:13:59,200 --> 00:14:00,800 Det her er vanvittigt. 172 00:14:04,960 --> 00:14:07,200 - Intet holder op med at forbløffe os. - Nej. 173 00:14:07,200 --> 00:14:10,800 - Det her er anderledes. - Jeg er langt uden for min komfortzone. 174 00:14:10,800 --> 00:14:12,880 - Det er ikke som noget andet. - Jeg... 175 00:14:13,000 --> 00:14:15,000 - Det her bliver hårdt arbejde. - Ja. 176 00:14:15,120 --> 00:14:17,040 - Hårdt arbejde. - Helt klart. 177 00:14:17,040 --> 00:14:19,120 - Det gælder en million pund. - Ja. 178 00:14:19,120 --> 00:14:20,520 Vi må bare gøre det. 179 00:14:35,120 --> 00:14:36,680 - Mand. - Det er utroligt. 180 00:14:36,680 --> 00:14:38,560 - Se det her sted. - Det er som... 181 00:14:45,640 --> 00:14:47,480 - Hvad nu? - Hvad nu? 182 00:14:47,480 --> 00:14:48,920 Vi sprang fra helikopteren, 183 00:14:49,800 --> 00:14:52,760 og vi er et sted i de Schweiziske Alper. 184 00:14:52,760 --> 00:14:54,320 - Har du været i Alperne? - Nej. 185 00:14:54,440 --> 00:14:55,520 Jeg har aldrig... 186 00:14:55,520 --> 00:14:58,600 Ikke engang på skøjtebanen i Milton Keynes. 187 00:15:00,240 --> 00:15:01,920 - Telefonen... - Der er en besked. 188 00:15:05,320 --> 00:15:06,920 {\an8}- Det er et kort. - Ja. 189 00:15:06,920 --> 00:15:08,560 {\an8}BESKED: TAG MOD SYDVEST 17,2 KM PLACERING: 46,5585 N, 9,9973 Ø 190 00:15:08,560 --> 00:15:10,320 {\an8}Det er der, vi skal hen, så... 191 00:15:10,440 --> 00:15:13,400 Vent lidt. Se der... Du har ikke briller på, har du? 192 00:15:13,400 --> 00:15:14,760 Nej. 193 00:15:14,880 --> 00:15:16,680 Nej. Det ligner ikke den vej. 194 00:15:16,680 --> 00:15:19,080 - Det må være deroppe. - Ja. 195 00:15:19,080 --> 00:15:21,080 - Se. - Han sender os derop. 196 00:15:21,080 --> 00:15:23,360 - Mand, hør her... - Det er dybt. 197 00:15:23,480 --> 00:15:25,440 - Det er dybt. - Det er dybt. 198 00:15:25,440 --> 00:15:27,080 Det er virkelig dybt. 199 00:15:27,080 --> 00:15:30,560 Du kan se mine kyllingelår, mand. Treogfyrre år gamle. 200 00:15:31,360 --> 00:15:32,760 Det brænder allerede. 201 00:15:35,760 --> 00:15:38,240 - Løber du derop? - Kom så. 202 00:15:40,640 --> 00:15:41,640 Er du okay? 203 00:15:43,200 --> 00:15:44,720 Det er brutalt, mand. 204 00:15:44,720 --> 00:15:46,360 Lad os bare komme derop. 205 00:15:50,880 --> 00:15:52,840 - Åh, mand. - Åh, mand. 206 00:16:00,480 --> 00:16:02,440 - Ja. - For helvede. 207 00:16:04,120 --> 00:16:05,480 Åh, mand. 208 00:16:07,760 --> 00:16:10,600 Vi er ikke engang begyndt. 209 00:16:10,600 --> 00:16:11,800 Hør her... 210 00:16:11,800 --> 00:16:16,280 Vi er ikke engang begyndt. Jeg har vådt is hele vejen ned ad røvsprækken. 211 00:16:17,640 --> 00:16:19,480 - Hey. - Hey. 212 00:16:19,480 --> 00:16:22,080 Nogle gange må man bare lade kroppen følge med. 213 00:16:22,080 --> 00:16:23,600 Ja. Ligesom tyngdekraften. 214 00:16:25,040 --> 00:16:28,200 Hvad tænker du, herned og til højre? 215 00:16:28,200 --> 00:16:29,120 Ja. 216 00:16:31,360 --> 00:16:33,080 Det tapper ens energi. 217 00:16:34,880 --> 00:16:38,200 - Hvad tror du, det her er? En sø? - Ja, det ligner det. 218 00:16:39,000 --> 00:16:41,200 Det er en frossen sø. 219 00:16:41,920 --> 00:16:43,760 Har han lokket os i en fælde? 220 00:16:44,360 --> 00:16:46,760 Helt klart. Det er en skøjtebane. 221 00:16:46,760 --> 00:16:48,200 Det er en form for spil. 222 00:16:49,280 --> 00:16:50,440 Hvad er det? 223 00:16:51,120 --> 00:16:53,480 Det ligner et bord og en... 224 00:16:55,240 --> 00:16:57,080 Der er en kasse på bordet, tror jeg. 225 00:16:58,200 --> 00:17:00,160 - Kan du se den? - Det er en slags spil. 226 00:17:00,840 --> 00:17:03,000 Vi skal hen til den kasse, 227 00:17:03,000 --> 00:17:04,840 men det bliver ikke nemt. 228 00:17:04,840 --> 00:17:06,560 Se, der er en pistol. 229 00:17:06,560 --> 00:17:08,560 - Åh gud. - Vi skal prøve at skyde. 230 00:17:08,560 --> 00:17:11,800 Det ligner Skittles. Er det champagneflasker eller hvad? 231 00:17:13,320 --> 00:17:17,800 James og Joey Bone, velkommen til Schweiz. 232 00:17:18,400 --> 00:17:23,160 Træd ud på den frosne sø, og gå hen til geværet 233 00:17:23,160 --> 00:17:27,320 for jeres chance for at vinde en halv million pund. 234 00:17:30,800 --> 00:17:34,560 I har brug for indholdet i kufferten foran jer, 235 00:17:34,560 --> 00:17:37,520 men den er udstyret med højeksplosivt materiale. 236 00:17:39,800 --> 00:17:42,320 For at den ikke skal eksplodere, 237 00:17:42,320 --> 00:17:45,240 skal I skyde de fem mål. 238 00:17:46,000 --> 00:17:49,240 I har tre minutter fra det øjeblik, I løfter geværet. 239 00:17:50,640 --> 00:17:51,920 Hvis I fejler, 240 00:17:52,560 --> 00:17:54,880 og det forventer jeg, 241 00:17:55,440 --> 00:18:00,520 vil kufferten eksplodere. Og jeres rejse vil være forbi. 242 00:18:01,480 --> 00:18:02,520 Mand. 243 00:18:06,960 --> 00:18:08,040 Du godeste. 244 00:18:14,080 --> 00:18:15,320 - Rør det ikke. - Nej. 245 00:18:16,320 --> 00:18:19,080 - Lad os lige... - Jeg ved ikke engang, hvordan... 246 00:18:19,760 --> 00:18:22,760 Men se nu her. Der er champagneflasken, 247 00:18:22,760 --> 00:18:25,400 men de faktiske mål er foran den. 248 00:18:27,040 --> 00:18:29,720 - Men se, hvor langt væk den der er. - Ja. 249 00:18:31,640 --> 00:18:35,160 - Er du god med våben? - Nej. 250 00:18:35,160 --> 00:18:36,880 Sidste gang var... 251 00:18:37,760 --> 00:18:41,960 Dixies polterabend, og jeg var elendig. Jeg var stangvissen. 252 00:18:43,240 --> 00:18:44,480 Du godeste. 253 00:18:45,000 --> 00:18:45,960 Mand. 254 00:19:17,000 --> 00:19:19,320 Det her er Grindelwald. 255 00:19:20,960 --> 00:19:22,520 Ja. Der står bare Grindelwald. 256 00:19:22,520 --> 00:19:25,560 Der er ingen andre oplysninger. Ikke noget navn. 257 00:19:27,520 --> 00:19:30,560 Jeg kigger bogstaveligt talt på kanten af hvert bjerg. 258 00:19:30,560 --> 00:19:32,560 - Ja. - Bare for at se: "Er det der?" 259 00:19:35,000 --> 00:19:36,440 Den kuffert er så tung. 260 00:19:38,040 --> 00:19:40,040 Undskyld. Taler du engelsk? 261 00:19:40,040 --> 00:19:42,800 - En lille smule. - Kender du det her sted? 262 00:19:42,920 --> 00:19:45,320 Det sted? Ja, det gør jeg. 263 00:19:45,320 --> 00:19:46,680 - Kan I se svævebanen? - Ja? 264 00:19:46,680 --> 00:19:49,520 - Ja. - Svævebanen kører et sted hen. 265 00:19:49,520 --> 00:19:50,560 - Okay. - Ja. 266 00:19:50,560 --> 00:19:52,560 - Og så skal I tage et tog. - Okay. 267 00:19:52,680 --> 00:19:55,440 - Der er et offentligt sted. - Ja. 268 00:19:55,560 --> 00:19:58,080 Men jeg ved ikke, om I kan komme derhen. 269 00:19:58,200 --> 00:20:00,520 - I kan ikke gå den vej. - Hvorfor ikke? 270 00:20:01,240 --> 00:20:03,400 Det er ikke et offentligt sted. 271 00:20:04,240 --> 00:20:05,560 Er der noget i nærheden? 272 00:20:05,560 --> 00:20:06,960 - Kan vi komme tæt på? - Ja. 273 00:20:06,960 --> 00:20:10,400 - Hvad hedder det nærmeste sted? - Jungfraujoch. 274 00:20:10,520 --> 00:20:11,680 - Det høje? - Vi har set. 275 00:20:11,680 --> 00:20:12,800 - Ja. - Ja. 276 00:20:22,800 --> 00:20:25,440 - Bevægede den sig? - Noget bevægede sig. 277 00:20:26,960 --> 00:20:28,040 Jeg kan intet høre. 278 00:20:29,000 --> 00:20:30,080 Det lyder skingert. 279 00:20:30,200 --> 00:20:31,880 - Metal-agtigt. - Ja. 280 00:20:35,920 --> 00:20:38,040 Jeg kunne dirke den op med en hårnål. 281 00:20:38,040 --> 00:20:40,560 Du kunne så meget dirke den op med en hårnål. 282 00:20:41,760 --> 00:20:42,920 Ja, gør det. 283 00:20:44,200 --> 00:20:46,320 Se, om der er noget bevægeligt derinde. 284 00:20:49,920 --> 00:20:51,320 - Er der? - Nej. 285 00:20:51,440 --> 00:20:53,040 Det er noget med ned og vrid. 286 00:20:53,040 --> 00:20:55,320 Der er en lille nål der, men ikke... 287 00:20:55,480 --> 00:20:59,240 - Kom nu. Åbn den. - Nej. 288 00:21:00,080 --> 00:21:01,520 Øv. 289 00:21:18,480 --> 00:21:20,040 Hvorfor holder du den stadig? 290 00:21:21,960 --> 00:21:24,320 Hvis jeg bærer den, får jeg lov at åbne den. 291 00:21:24,320 --> 00:21:26,440 Det er fint. Du må gerne åbne den. 292 00:21:26,440 --> 00:21:28,160 Bare det ikke er en bombe. 293 00:21:33,280 --> 00:21:35,240 Jungfraujoch, spor tre. 294 00:21:36,240 --> 00:21:37,400 Her er det. Vores tog. 295 00:21:46,920 --> 00:21:50,080 Jeg frygter bare, hvad der venter. For hvis vi... 296 00:21:51,680 --> 00:21:53,960 Vi kan nå frem, for er det en station... 297 00:21:53,960 --> 00:21:56,280 Nogen har bygget den der. 298 00:21:56,280 --> 00:21:58,640 - Eller holder den en lille... - Hør. 299 00:21:58,640 --> 00:22:01,160 Dette tog vil foretage et uplanlagt stop. 300 00:22:01,160 --> 00:22:03,280 Passagerer bedes om at blive siddende 301 00:22:03,280 --> 00:22:07,000 med undtagelse af Elizabeth Foxwell og Jennifer Dorward. 302 00:22:07,000 --> 00:22:09,880 I skal stige af toget så hurtigt som muligt. 303 00:22:11,160 --> 00:22:12,800 - Hvad? Okay. - Vi må afsted. 304 00:22:16,400 --> 00:22:17,840 Åh gud, Jen. 305 00:22:19,360 --> 00:22:21,280 - Og der er klatreudstyr. - Ja. 306 00:22:21,280 --> 00:22:22,400 Se der. 307 00:22:31,360 --> 00:22:32,560 Og se på det her. 308 00:22:33,440 --> 00:22:35,680 Se dem, der går rundt på ydersiden her. 309 00:22:36,480 --> 00:22:37,760 Det er skræmmende. 310 00:22:37,760 --> 00:22:39,280 Han har isøkser. 311 00:22:42,080 --> 00:22:43,120 Jeg mener... 312 00:22:45,680 --> 00:22:47,440 - Har du brugt sådan en? - Aldrig. 313 00:22:47,440 --> 00:22:50,840 Heller ikke mig. Hvordan skal den vende? 314 00:22:51,800 --> 00:22:52,920 Aner det ikke. 315 00:22:53,840 --> 00:22:56,360 Skal jeg se, om jeg kan kigge på døren her? 316 00:22:56,360 --> 00:22:57,480 Ja, gør det. 317 00:23:04,280 --> 00:23:06,000 Jen, der er reb herude. 318 00:23:07,320 --> 00:23:09,800 Jeg tror, vi må tage seletøjet på. 319 00:23:15,680 --> 00:23:17,320 Det bliver en god udsigt. 320 00:23:17,320 --> 00:23:20,280 Den bliver fantastisk, men er du god til at klatre? 321 00:23:21,400 --> 00:23:23,800 I indendørs klatrecentre. 322 00:23:23,920 --> 00:23:25,040 Okay, fint. 323 00:23:27,920 --> 00:23:29,520 - Mand. - Er du okay? 324 00:23:29,520 --> 00:23:31,040 Ja, jeg ryster allerede. 325 00:23:31,960 --> 00:23:33,760 - Er det højden? - Ja. 326 00:23:33,760 --> 00:23:35,960 Jeg er ikke så vild med højder. 327 00:23:36,600 --> 00:23:38,200 Lad være med at kigge ned. 328 00:23:39,480 --> 00:23:40,920 Lyt til vinden. 329 00:23:40,920 --> 00:23:42,360 Gud, det er skræmmende. 330 00:23:45,120 --> 00:23:47,520 Den vind gør mig rædselsslagen. 331 00:23:48,720 --> 00:23:50,240 Vi må bare gøre det. 332 00:23:58,160 --> 00:23:59,240 Er du klar? 333 00:23:59,240 --> 00:24:01,320 Så klar, som jeg bliver. Nervøs. 334 00:24:01,320 --> 00:24:02,560 Nej, du er ikke nervøs. 335 00:24:02,560 --> 00:24:04,160 Nej, jeg er virkelig spændt. 336 00:24:04,160 --> 00:24:05,840 - Spændt. - Så spændt. 337 00:24:07,480 --> 00:24:09,000 Bare kig op. Ikke ned. 338 00:24:11,080 --> 00:24:12,240 Hvordan har du det? 339 00:24:12,240 --> 00:24:14,520 Jeg er vanvittigt nervøs. Virkelig. 340 00:24:15,480 --> 00:24:18,240 Kom så. Vær ikke bange. 341 00:24:19,080 --> 00:24:20,280 Åbn døren. 342 00:24:22,160 --> 00:24:24,720 - Det kan lade sig gøre. Husk det. - Ja. 343 00:24:25,800 --> 00:24:27,440 Bare stille og roligt. 344 00:24:27,440 --> 00:24:28,640 - Okay? - Ja. 345 00:24:29,840 --> 00:24:31,360 - Okay. Klar? - Ja. Kom så. 346 00:24:31,360 --> 00:24:32,480 Lad os gøre det. 347 00:24:45,440 --> 00:24:46,880 Åh gud, det er højt oppe. 348 00:24:55,440 --> 00:24:57,840 - Er du okay? - Ja, jeg er bare... Ja. 349 00:24:58,400 --> 00:24:59,880 Du godeste. 350 00:25:03,840 --> 00:25:06,320 - Se, hvor højt det er. - Er du okay? 351 00:25:07,040 --> 00:25:09,880 Det skal bare gøres. Ellers vil jeg frygte det mere. 352 00:25:10,880 --> 00:25:12,960 Hvor langt tror du, vi skal klatre? 353 00:25:14,680 --> 00:25:15,720 Aner det ikke. 354 00:25:16,400 --> 00:25:17,960 Hvordan kommer vi derover? 355 00:25:19,560 --> 00:25:22,000 - Den er knækket. - Sig ikke, at vi skal ned. 356 00:25:25,200 --> 00:25:26,880 Gør det ikke, Jen. 357 00:25:26,880 --> 00:25:29,120 Der er noget der. 358 00:25:30,800 --> 00:25:32,520 Åh gud. Skal vi ned? 359 00:25:33,560 --> 00:25:34,680 Jeg ved det ikke. 360 00:25:36,200 --> 00:25:38,680 Måske skal vi ned og hente noget. 361 00:25:38,680 --> 00:25:39,960 - Tror du? - Ja. 362 00:25:39,960 --> 00:25:42,240 - Jeg kan ikke se det. - Hvordan gør vi? 363 00:25:42,240 --> 00:25:44,880 - Noget stikker ud. - Jeg vil ikke hen til kanten. 364 00:25:45,000 --> 00:25:47,120 Som et lille håndtag eller noget? 365 00:25:47,120 --> 00:25:50,160 Er det dét, vi skal? Fire os ned? Åh gud. 366 00:25:56,400 --> 00:25:58,080 Jeg gør det bare og kigger op. 367 00:26:01,640 --> 00:26:04,720 Vi kender hinandens svagheder, for vi har talt om dem. 368 00:26:06,360 --> 00:26:08,880 Jeg tror, vi vil supplere hinanden godt. 369 00:26:08,880 --> 00:26:11,080 Det giver mere mening, at jeg gør det, 370 00:26:11,080 --> 00:26:14,760 hvis kun den ene skal, for jeg har mindre højdeskræk. 371 00:26:14,760 --> 00:26:17,280 - Hvis kun den ene skal... - Ja. 372 00:26:17,400 --> 00:26:19,840 Du må gerne for min skyld, men... 373 00:26:22,440 --> 00:26:24,040 Skal jeg gøre det, så? 374 00:26:24,640 --> 00:26:26,400 - Hvis du er okay med det. - Ja. 375 00:26:28,160 --> 00:26:29,720 Jen er helt frygtløs. 376 00:26:29,720 --> 00:26:33,040 Jeg kan ikke komme på noget, hun rigtigt ville frygte, 377 00:26:33,040 --> 00:26:35,480 som hun ville nægte at gøre. 378 00:26:35,480 --> 00:26:37,920 Hvis noget er skræmmende, men man vil det, 379 00:26:37,920 --> 00:26:39,720 - så må man presse sig selv. - Ja. 380 00:26:39,720 --> 00:26:42,480 Komme igennem det. 381 00:26:42,480 --> 00:26:44,720 Vi støtter hinanden igennem det. 382 00:26:46,040 --> 00:26:47,320 Dækker de hårde tider. 383 00:26:49,440 --> 00:26:50,720 Hvad tænker du? 384 00:26:51,880 --> 00:26:54,360 - Det er svært. - Det er ikke nemt, mand. 385 00:26:54,760 --> 00:26:56,600 Måske bør jeg tage briller på. 386 00:26:56,600 --> 00:26:58,120 Skal jeg starte? 387 00:26:58,240 --> 00:27:00,200 Jeg kigger lige med briller på. 388 00:27:01,360 --> 00:27:04,880 Det gør ikke en stor forskel med al den sne. Nej, jeg starter. 389 00:27:04,880 --> 00:27:07,440 - Vi er ikke skytter, okay? - Nej, bare... 390 00:27:07,560 --> 00:27:08,680 Bare prøv. 391 00:27:08,680 --> 00:27:10,920 Det er næsten bedre ikke at tale. 392 00:27:10,920 --> 00:27:13,680 Tre minutter er ikke længe til at ramme fem flasker. 393 00:27:15,960 --> 00:27:18,120 - Skal vi gøre det? - Ja. Lad os. 394 00:27:18,240 --> 00:27:20,680 - Ja. - Så snart du løfter det. 395 00:27:21,280 --> 00:27:23,360 Det, vi ser igennem... Det er sigtet. 396 00:27:23,360 --> 00:27:25,120 - Igennem der. Tryk det ind. - Ja. 397 00:27:25,120 --> 00:27:28,360 Find dit fikspunkt. Tag dig tid. Bliv på målet. 398 00:27:28,360 --> 00:27:30,040 - Fem skud hver? - Fem forsøg. 399 00:27:30,040 --> 00:27:31,120 Okidoki. 400 00:27:31,880 --> 00:27:33,280 Kom så. 401 00:27:37,040 --> 00:27:38,400 Jeg kan ingenting se. 402 00:27:40,960 --> 00:27:41,960 Tryk den ind. 403 00:27:43,480 --> 00:27:44,480 Bare prøv. 404 00:27:44,480 --> 00:27:45,520 Tryk den ind. 405 00:27:49,240 --> 00:27:52,120 {\an8}CHAMPAGNE BOLLINGER FREMSTILLET I FRANKRIG 406 00:28:02,880 --> 00:28:03,960 Nu er det femte skud. 407 00:28:05,920 --> 00:28:07,960 Det er vildt svært, James. 408 00:28:07,960 --> 00:28:09,920 - Jeg kan næsten ikke se. - Lad mig. 409 00:28:24,760 --> 00:28:25,680 Hurtigt. 410 00:28:27,800 --> 00:28:30,160 Hænderne ryster også, du ved. 411 00:28:33,520 --> 00:28:35,800 Værsgo. Brillerne hjalp ikke. 412 00:28:40,640 --> 00:28:41,480 Det er umuligt. 413 00:28:41,480 --> 00:28:44,000 Han gør det ikke nemt at få de 500.000. 414 00:28:44,680 --> 00:28:46,120 Jeg har ramt en. 415 00:28:46,240 --> 00:28:47,800 Okay. Bliv ved. 416 00:28:51,440 --> 00:28:54,280 Tiden går. Tryk på aftrækkeren, hvis du ikke kan se. 417 00:28:57,880 --> 00:28:59,960 - Det er sygt svært. - Ja, det er det. 418 00:29:08,600 --> 00:29:09,680 Ja. 419 00:29:12,400 --> 00:29:13,360 Mand... 420 00:29:13,360 --> 00:29:15,080 Lad mig prøve igen. 421 00:29:17,600 --> 00:29:19,880 Vi har ramt to af de yderste. 422 00:29:24,120 --> 00:29:25,040 Mand. 423 00:29:27,320 --> 00:29:29,280 Bare bliv ved. 424 00:29:45,040 --> 00:29:47,200 Så er spillet slut, mand. 425 00:29:49,560 --> 00:29:50,960 Missionen afbrudt. 426 00:29:58,600 --> 00:30:00,080 Det var sindssygt. 427 00:30:01,080 --> 00:30:06,000 Mand, det er skuffende. Jeg er vildt skuffet. 428 00:30:16,240 --> 00:30:17,640 Jeg er skuffet. 429 00:30:19,080 --> 00:30:22,120 Vi har altid sagt, 430 00:30:23,000 --> 00:30:26,440 at vi ville gøre vores bedste. Hvad skulle vi have gjort der? 431 00:30:35,360 --> 00:30:36,840 Vil du have æren? 432 00:30:39,760 --> 00:30:41,640 Ram mig nu ikke i øjet. 433 00:30:50,880 --> 00:30:53,280 Det er underligt, for selvfølgelig 434 00:30:54,520 --> 00:30:55,720 er jeg skuffet. 435 00:30:57,000 --> 00:31:00,440 Men vi har begge to 150.000 mere, end vi nogensinde har haft. 436 00:31:00,440 --> 00:31:04,480 Det er mange penge, især for os. 437 00:31:05,200 --> 00:31:08,880 Og vi har set dele af verden sammen, 438 00:31:08,880 --> 00:31:12,040 som vi måske aldrig får chancen for igen. 439 00:31:15,680 --> 00:31:17,720 - Fantastisk rejse. - En fornøjelse. 440 00:31:19,920 --> 00:31:23,200 Og tak til stemmen for at føre os hertil. 441 00:31:23,200 --> 00:31:24,520 Ja. 442 00:31:24,520 --> 00:31:27,680 - Men han kører hårdt på. - Ja. 443 00:31:32,360 --> 00:31:34,240 Det er irriterende, for der er 444 00:31:34,240 --> 00:31:36,480 - meget mere at vinde. Men... - Ja. 445 00:31:36,480 --> 00:31:39,520 Enhver, der rammer dem, fortjener at gå videre. 446 00:31:40,920 --> 00:31:42,320 Et lille klink. 447 00:31:43,200 --> 00:31:46,920 Held og lykke til dem, for de har gjort noget vildt. Det er umuligt. 448 00:31:47,520 --> 00:31:49,400 - Lang tur hjem. - Helt sikkert. 449 00:31:56,760 --> 00:32:00,120 EIGER NORDSIDEN 450 00:32:02,480 --> 00:32:04,440 - Ja. - Ja, fortsæt. 451 00:32:04,440 --> 00:32:05,400 Okay. 452 00:32:12,040 --> 00:32:14,240 - Fortsæt. - Lidt mere? 453 00:32:14,240 --> 00:32:15,800 Et par meter til. 454 00:32:15,800 --> 00:32:17,920 Jeg kan ikke høre dig. Højere. 455 00:32:23,320 --> 00:32:24,560 Fortsæt. 456 00:32:24,560 --> 00:32:27,040 Åh gud, jeg vil ikke se ned. Råb igen. 457 00:32:32,760 --> 00:32:34,000 Okay, stop. 458 00:32:36,640 --> 00:32:38,240 Ja? Er du der? 459 00:32:40,280 --> 00:32:41,200 En meter til. 460 00:32:44,320 --> 00:32:45,480 Ja, sådan. Bliv der. 461 00:32:49,080 --> 00:32:51,080 Ja, der er en lille taske. Bare... 462 00:32:54,440 --> 00:32:56,840 Jeg har den. En lille pose. Okay. 463 00:32:58,960 --> 00:33:00,040 Hiv. 464 00:33:01,360 --> 00:33:02,440 Hiv. 465 00:33:05,280 --> 00:33:06,160 Hiv. 466 00:33:08,520 --> 00:33:09,440 Hiv. 467 00:33:10,040 --> 00:33:11,800 Sådan. Stop. 468 00:33:12,880 --> 00:33:13,880 Stop. 469 00:33:15,680 --> 00:33:16,720 Hiv. 470 00:33:22,200 --> 00:33:23,200 Hiv. 471 00:33:24,280 --> 00:33:26,000 Sådan, makker. Du er her næsten. 472 00:33:30,880 --> 00:33:33,600 - Bliv ved med at hive. - Jeg prøver. 473 00:33:35,680 --> 00:33:37,440 - Har du den? - Ja. 474 00:33:42,920 --> 00:33:44,400 - Okay? - Ja. 475 00:33:44,400 --> 00:33:45,640 Sådan mand. 476 00:33:49,560 --> 00:33:50,560 Det er ingen nøgle. 477 00:33:52,480 --> 00:33:54,800 Hvad er det nu? Åh gud. 478 00:33:57,320 --> 00:33:58,280 Et kort til. 479 00:34:02,320 --> 00:34:05,160 Nedlagt spor. Måske er det her, vi er, 480 00:34:05,160 --> 00:34:07,080 og vi må finde vej langs med den. 481 00:34:07,200 --> 00:34:09,080 - Der er en dør. - Ja. 482 00:34:09,080 --> 00:34:11,320 Vi må tilbage i tunnelen. 483 00:34:11,440 --> 00:34:13,640 Ja, der er ingen nøgle. 484 00:34:29,040 --> 00:34:32,360 Okay, skat. Vent. Lad mig tjekke telefonen. 485 00:34:33,120 --> 00:34:35,440 Øjeblik. Åh, ja. 486 00:34:36,080 --> 00:34:37,040 Hvad står der? 487 00:34:38,080 --> 00:34:40,160 To timer, 45 minutter. 488 00:34:40,160 --> 00:34:41,200 Åh, skat. 489 00:34:41,320 --> 00:34:43,520 Åh gud. Okay? 490 00:34:43,520 --> 00:34:44,640 Den vej. 491 00:34:45,400 --> 00:34:46,960 - Hvad er det? - Er det den vej? 492 00:34:48,320 --> 00:34:51,120 Første gang jeg mødte Josh... 493 00:34:51,960 --> 00:34:54,320 Pis. Hvor er det? 494 00:34:55,800 --> 00:34:58,160 Han var bare en, jeg aldrig havde mødt før, 495 00:34:58,160 --> 00:35:00,880 og jeg troede ikke, at en som ham fandtes. 496 00:35:03,280 --> 00:35:05,600 Er det den vej? Ja? 497 00:35:09,840 --> 00:35:12,560 Meget jordnær og meget ægte. 498 00:35:13,800 --> 00:35:16,640 Det var nok ikke noget, jeg var vant til. 499 00:35:16,760 --> 00:35:19,320 At nogen var så åbne og ærlige. 500 00:35:20,880 --> 00:35:23,120 Han har følelserne uden på tøjet. 501 00:35:30,840 --> 00:35:31,920 Skat. 502 00:35:33,920 --> 00:35:35,280 Ja, kom så. 503 00:35:36,120 --> 00:35:40,640 Han fik mig til at se ting i et nyt lys... 504 00:35:47,160 --> 00:35:48,280 Ja. 505 00:35:51,840 --> 00:35:53,600 Tror du, du kunne bære mig? 506 00:35:58,280 --> 00:35:59,680 Okay. 507 00:35:59,800 --> 00:36:03,600 Da vi blev gift, fik vi børnene 508 00:36:03,600 --> 00:36:06,600 i rap, tre i rap. 509 00:36:06,600 --> 00:36:12,400 Så der har ikke været tid til at se på os selv. 510 00:36:13,920 --> 00:36:16,000 Skat, jeg kommer! 511 00:36:16,840 --> 00:36:19,920 Jeg vil have, at mine børn skal se tilbage og tænke, 512 00:36:20,800 --> 00:36:23,920 at begge deres forældre udforskede, 513 00:36:24,320 --> 00:36:25,680 var eventyrlystne, 514 00:36:26,320 --> 00:36:30,040 ikke lukkede døre. Det handler om at leve sit liv. 515 00:36:30,320 --> 00:36:33,120 Jeg tror, det er der. Kan du se? 516 00:36:33,120 --> 00:36:36,320 Ja. Hvad er det? Et bord? 517 00:36:37,000 --> 00:36:39,680 Det er et bord. Der er noget på bordet. 518 00:36:42,560 --> 00:36:44,800 Er det en ølflaske? Nej. 519 00:36:44,800 --> 00:36:45,960 Hvad er det? 520 00:36:47,480 --> 00:36:48,800 Det ligner en riffel. 521 00:36:49,760 --> 00:36:51,360 - Lad os gøre det. - Vi er her nu. 522 00:36:51,360 --> 00:36:56,800 Kamara og Josh, tillykke med at være nået så langt. 523 00:36:58,040 --> 00:37:03,120 I er nu besnærende tæt på at vinde en halv million pund. 524 00:37:03,960 --> 00:37:05,800 Foran jer er en kuffert. 525 00:37:10,160 --> 00:37:13,840 For at frigive den skal I skyde den eksplosive ladning 526 00:37:13,840 --> 00:37:16,960 på toppen af hver af de fem kæder. 527 00:37:17,640 --> 00:37:20,640 I skal begge ramme mindst et mål. 528 00:37:20,640 --> 00:37:22,040 Jeg kan ikke se fem kæder. 529 00:37:22,040 --> 00:37:23,520 Heller ikke mig. 530 00:37:24,160 --> 00:37:26,040 - En, to. - Jeg tror, at vi... 531 00:37:26,160 --> 00:37:27,840 Fra det øjeblik I løfter geværet, 532 00:37:27,840 --> 00:37:30,520 vil I have tre minutter til at fuldføre opgaven. 533 00:37:31,160 --> 00:37:33,760 Hvis I fejler, eksploderer kufferten, 534 00:37:33,760 --> 00:37:36,880 og jeres rejse vil være forbi. 535 00:37:41,480 --> 00:37:43,160 Har du nogensinde brugt en? 536 00:37:43,320 --> 00:37:45,640 - Nej. - Jeg har aldrig skudt noget i mit liv. 537 00:37:45,760 --> 00:37:46,760 Heller ikke mig. 538 00:37:47,840 --> 00:37:50,480 Lad os prøve at få en hver på et minut. 539 00:37:50,480 --> 00:37:54,360 Ja. Hvis du kan se, at du er bedre, eller jeg er, 540 00:37:54,360 --> 00:37:56,520 - så får den person våbnet. - Ja. 541 00:37:56,520 --> 00:37:59,560 - Så længe jeg har en... - Ja, vi skal have en. 542 00:37:59,560 --> 00:38:00,920 - ...eller du har... - Ja. 543 00:38:00,920 --> 00:38:02,640 - ...er alt godt. Bare start. - Ja. 544 00:38:03,880 --> 00:38:04,880 Det er lidt... 545 00:38:05,680 --> 00:38:07,160 Måske stående. 546 00:38:08,080 --> 00:38:11,160 Hvordan har du det? Eller vil du gå ned på knæ? 547 00:38:12,360 --> 00:38:14,960 Det er stabilt, ikke? Når man kun er på hænderne, 548 00:38:14,960 --> 00:38:18,840 så bevæger hænderne sig. 549 00:38:18,840 --> 00:38:21,960 Hvis man er her, hviler man. Så skal man bare... 550 00:38:24,880 --> 00:38:26,640 Ja? Så dig, her. 551 00:38:27,760 --> 00:38:30,600 Ved siden af mig. Eller skal jeg være der? 552 00:38:34,360 --> 00:38:35,640 - Så det er her? - Ja. 553 00:38:35,760 --> 00:38:38,680 Jeg føler, at jeg mangler noget, og det pisser mig af. 554 00:38:38,800 --> 00:38:40,760 Har du brug for dine briller? 555 00:38:41,760 --> 00:38:43,800 - Skal du have briller på? - Ja. 556 00:38:43,920 --> 00:38:46,320 - Det er, hvad det er. Ja. - Vil det hjælpe? 557 00:38:46,440 --> 00:38:47,640 - Vil det hjælpe? - Ja. 558 00:38:48,760 --> 00:38:49,880 - Okay. - Okay, fedt. 559 00:38:49,880 --> 00:38:52,520 - Lad os arbejde udefra og ind. - Ja. 560 00:38:55,400 --> 00:38:56,440 - Det er cool. - Ja. 561 00:38:56,440 --> 00:38:58,000 - Vi kan godt. - Er du klar? 562 00:38:58,000 --> 00:38:59,200 Varm dine fingre op. 563 00:39:02,440 --> 00:39:03,600 Ja? 564 00:39:07,920 --> 00:39:09,080 Bogstaveligt talt... 565 00:39:10,640 --> 00:39:11,800 På din skulder. 566 00:39:15,840 --> 00:39:17,840 Begynd at bede, mand. 567 00:39:20,440 --> 00:39:21,560 - Fedt. - Er du med? 568 00:39:21,560 --> 00:39:23,200 Ja. Jeg er klar. 569 00:39:23,320 --> 00:39:24,800 - Okay. Gør det. - Ja. 570 00:39:27,440 --> 00:39:28,640 Okay. 571 00:39:40,800 --> 00:39:42,120 Værsgo. 572 00:40:12,840 --> 00:40:15,360 - Kom nu. - Hvor er det? 573 00:40:21,320 --> 00:40:23,400 Kom nu, Kamara. Du tager for lang tid. 574 00:40:23,880 --> 00:40:25,160 Pis. 575 00:40:33,000 --> 00:40:36,040 Ja. Du ramte et. 576 00:40:36,680 --> 00:40:37,680 Godt klaret. 577 00:40:37,800 --> 00:40:39,640 Kom så. Tryk den ind. 578 00:40:44,360 --> 00:40:46,280 Ja. Sådan, min pige. 579 00:40:47,480 --> 00:40:49,840 Gå efter det andet. Kom så. 580 00:40:49,840 --> 00:40:52,480 Sådan. Kom nu, hurtigt. Min tur. 581 00:40:52,640 --> 00:40:54,040 Undskyld. Værsgo. 582 00:40:54,040 --> 00:40:55,920 - Du kan lide det nu. - Hurtigt. 583 00:40:55,920 --> 00:40:57,000 Vent, hvor er det? 584 00:40:57,880 --> 00:40:59,200 Du kan godt, skat. 585 00:41:03,400 --> 00:41:06,600 Kom så. Ja! 586 00:41:10,480 --> 00:41:12,640 Kom så. 587 00:41:15,320 --> 00:41:16,640 Hvad siger tiden? 588 00:41:26,400 --> 00:41:28,040 Tryk på den. Kom så. 589 00:41:30,440 --> 00:41:32,280 Kom nu, Kamara. 590 00:42:17,840 --> 00:42:18,960 Hvad fanden? 591 00:42:45,840 --> 00:42:47,080 Vi timede det okay. 592 00:42:47,080 --> 00:42:48,480 Det er okay. 593 00:42:50,120 --> 00:42:52,160 Vi gjorde vores bedste. 594 00:42:54,080 --> 00:42:56,120 Kom, det er okay. 595 00:42:56,120 --> 00:42:58,640 Det er okay. Vi gjorde det godt. 596 00:42:58,760 --> 00:43:00,760 Det synker ikke ind. Jeg ved ikke... 597 00:43:00,760 --> 00:43:02,920 Jeg føler mig syg. 598 00:43:02,920 --> 00:43:05,920 - Jeg er glad for, at vi nåede så langt. - Vi gjorde det. 599 00:43:08,000 --> 00:43:09,680 Sådan er det. Vi gjorde det. 600 00:43:11,760 --> 00:43:14,120 Kom, lad os tage hjem. Lad os se børnene. 601 00:43:15,320 --> 00:43:19,040 - Ja, jeg savner mine børn. - Ja. Kom. 602 00:43:26,960 --> 00:43:29,760 - Det må være det nedlagte spor. - Okay. 603 00:43:39,040 --> 00:43:42,040 Jeg lægger kortet væk, for det sluttede der. 604 00:43:43,160 --> 00:43:45,160 Hvor skal vi hen nu? 605 00:43:46,880 --> 00:43:49,400 Jeg tror, det må være servicetunnelen, ikke? 606 00:43:49,400 --> 00:43:50,800 Ja. 607 00:43:53,320 --> 00:43:54,920 Jeg elsker musikken. 608 00:44:03,040 --> 00:44:04,280 Vi må ignorere ham. 609 00:44:04,280 --> 00:44:05,960 Han prøver bare at forvirre os. 610 00:44:05,960 --> 00:44:08,400 Ja, det er, som om han vil gøre os bange. 611 00:44:10,040 --> 00:44:12,080 Måske. Hvorfor gør han det? 612 00:44:12,840 --> 00:44:16,040 - Hvorfor spiller han den musik? - Tja... Er det Vivaldi? 613 00:44:16,040 --> 00:44:17,440 Jeg ved det ikke. 614 00:44:17,440 --> 00:44:19,840 Bachs Air on the G String. 615 00:44:24,880 --> 00:44:26,920 Jeg synes, jeg snapper efter vejret. 616 00:44:28,520 --> 00:44:31,080 - Gad vide, hvor højt oppe vi er. - Ved det ikke. 617 00:44:32,400 --> 00:44:35,040 Se på isen. Det er rigtig is. 618 00:44:36,280 --> 00:44:39,160 Vidste I, at indspilninger af Bachs musik 619 00:44:39,160 --> 00:44:41,600 blev sendt ud i det interstellare rum? 620 00:44:57,200 --> 00:44:58,840 - Hvad er det? - Hvad er det? 621 00:44:58,840 --> 00:45:00,240 Det ligner en vogn. 622 00:45:04,320 --> 00:45:06,360 - Skal vi gå ind? - Ja, tag et kig. 623 00:45:07,680 --> 00:45:09,680 Jeg tror, vi skal ind i buret. 624 00:45:48,480 --> 00:45:50,320 Vi må være på toppen nu. 625 00:46:17,240 --> 00:46:19,000 Skal vi gå igennem her? 626 00:46:22,000 --> 00:46:23,320 Se på det tøj. 627 00:46:25,680 --> 00:46:29,240 Jen, der er champagne. Så er det nu. 628 00:46:31,480 --> 00:46:32,800 Han har holdt øje med os. 629 00:46:37,360 --> 00:46:38,440 Skakmat. 630 00:46:43,400 --> 00:46:45,280 - Se. - Se, han har billeder... 631 00:46:45,280 --> 00:46:47,040 - Ja. - ...af, hvor vi har været. 632 00:46:47,040 --> 00:46:48,320 Tror jeg. 633 00:46:58,040 --> 00:46:59,720 Beth og Jen. 634 00:47:01,840 --> 00:47:06,880 I har endelig fundet mit lille bjergskjul her på toppen af Europa 635 00:47:07,560 --> 00:47:10,920 over 4.000 meter over havets overflade. 636 00:47:14,360 --> 00:47:17,280 Jeg beklager, at jeg ikke kan tage personligt imod jer. 637 00:47:17,960 --> 00:47:20,800 Gør jer det endelig tilpas. 638 00:47:22,000 --> 00:47:25,680 Tag lidt champagne og skål for, hvor langt I er kommet. 639 00:47:28,360 --> 00:47:31,680 Ni håbefulde par startede denne rejse, 640 00:47:32,360 --> 00:47:34,760 og det var så sjovt at følge med. 641 00:47:34,760 --> 00:47:36,440 Se på disse mennesker. 642 00:47:36,960 --> 00:47:39,080 Hvad er de her? Er de... 643 00:47:39,600 --> 00:47:40,600 Se. 644 00:47:41,840 --> 00:47:44,680 - Så de var i Schweiz. - Ja, de var her også. 645 00:47:45,560 --> 00:47:47,160 Og nu 646 00:47:48,440 --> 00:47:50,720 er I de eneste, der er tilbage. 647 00:47:51,680 --> 00:47:52,760 Åh gud. 648 00:47:58,240 --> 00:48:03,760 Bare tre spørgsmål står mellem jer og 1 million pund. 649 00:48:03,760 --> 00:48:05,360 Tænk jer. 650 00:48:14,320 --> 00:48:15,400 De sidste. 651 00:48:16,200 --> 00:48:17,320 Jeg kan ikke tro det. 652 00:48:18,960 --> 00:48:22,040 Det er vanvittigt. Hvordan er vi nået så langt? 653 00:48:22,040 --> 00:48:25,120 Det er underligt rart at vide, at vi ikke er de værste. 654 00:48:26,120 --> 00:48:27,640 Men der er pres, ikke? 655 00:48:27,640 --> 00:48:31,360 - Gud, tre spørgsmål. - Ja. 656 00:48:31,360 --> 00:48:33,640 Og det bliver sværere og sværere. 657 00:48:33,760 --> 00:48:35,400 Vi må åbne kufferten, ikke? 658 00:48:35,400 --> 00:48:37,360 Vi har stadig kufferten. 659 00:48:37,360 --> 00:48:40,520 Jeg vil bede jer om at gå udenfor. 660 00:48:40,520 --> 00:48:41,920 Okay. 661 00:48:41,920 --> 00:48:45,160 Det ser ud til, at vejret er ret foranderligt heroppe. 662 00:48:51,560 --> 00:48:53,040 - Klar? - Ja. 663 00:49:15,040 --> 00:49:18,440 Du godeste. Det ser køligt ud. 664 00:49:19,800 --> 00:49:21,120 Kom så. 665 00:49:22,800 --> 00:49:25,360 Vejret i 4.000 meters højde. 666 00:49:26,160 --> 00:49:29,720 Vind, 120 km i timen. 667 00:49:37,440 --> 00:49:39,360 Det er for friskt. 668 00:49:39,360 --> 00:49:43,480 Temperatur, minus 22. 669 00:49:43,600 --> 00:49:45,920 Kufferten må være frosset i isen. 670 00:49:46,920 --> 00:49:48,920 Lad os se, hvor rolige I er nu. 671 00:49:57,520 --> 00:50:00,280 - Fantastisk. Sådan. Okay, klar? - Ja. 672 00:50:03,040 --> 00:50:04,240 Okay. 673 00:50:04,240 --> 00:50:05,840 - Okay. - Vi har kufferten. 674 00:50:07,040 --> 00:50:08,920 - Klar? - Ja. 675 00:50:08,920 --> 00:50:12,080 - Mine briller er helt frosne. - Ja, det er mine også. 676 00:50:12,080 --> 00:50:13,440 - Skal vi tage dem af? - Ja. 677 00:50:13,560 --> 00:50:16,560 - Jeg kan ikke se noget. - Okay. På tre? 678 00:50:17,120 --> 00:50:19,120 - En, to, tre. - En, to, tre. 679 00:50:19,920 --> 00:50:21,160 - Åh nej. - Åh nej. 680 00:50:21,160 --> 00:50:23,320 - Hvad er nu det? - Jeg ved det ikke. 681 00:50:23,440 --> 00:50:25,200 - Det er en nøgle. - Lad os kigge. 682 00:50:25,200 --> 00:50:26,680 Ja, det er en nøgle. 683 00:50:26,680 --> 00:50:29,320 Vi skal have kufferten, fordi... 684 00:50:29,320 --> 00:50:31,680 Endelig, efter al den ventetid. 685 00:50:38,680 --> 00:50:39,840 - Sådan. - Okay. 686 00:50:39,960 --> 00:50:41,480 Endelig. Okay, klar? 687 00:50:41,480 --> 00:50:43,000 Åh gud. 688 00:50:48,520 --> 00:50:49,880 Åh gud. 689 00:50:53,720 --> 00:50:58,560 Det næste spørgsmål er til 500.000 £, 690 00:50:59,240 --> 00:51:04,160 hvilket er omtrent værdien af de 10 guldbarrer foran jer. 691 00:51:06,160 --> 00:51:07,760 Tag dem. Nej, bare for sjov. 692 00:51:08,880 --> 00:51:11,200 Hvilken af disse fem ting 693 00:51:11,200 --> 00:51:15,040 har også en værdi på cirka 500.000 £? 694 00:51:19,400 --> 00:51:23,520 En Aston Martin DB5 Silver Birch. 695 00:51:25,240 --> 00:51:30,520 Fireogtyve flasker Bollinger R.D. 1969 champagne. 696 00:51:33,640 --> 00:51:37,920 Den maksimale indsats på et kasino i Monte-Carlo. 697 00:51:41,600 --> 00:51:45,440 En privat ø på fire hektar i Caribien. 698 00:51:49,800 --> 00:51:54,520 {\an8}Femogtyve gram radioaktivt plutonium. 699 00:51:57,320 --> 00:51:58,800 - Okay. - Jeg tror ikke på... 700 00:51:58,800 --> 00:52:01,160 Vi tror ikke på Aston Martin DB5. 701 00:52:01,160 --> 00:52:03,480 - Nej, ikke den. - Den koster mere. 702 00:52:03,480 --> 00:52:05,840 Det kan heller ikke være en privat ø, 703 00:52:05,960 --> 00:52:07,400 - for den må koste mere. - Nej. 704 00:52:09,400 --> 00:52:12,760 {\an8}Fireogtyve flasker Bollinger R.D. 1969. 705 00:52:14,200 --> 00:52:17,400 - Plutonium er vanvittigt dyrt. - Ja. 706 00:52:17,520 --> 00:52:18,960 Så 25 gram 707 00:52:20,000 --> 00:52:21,680 - er en meget lille mængde. - Ja. 708 00:52:23,360 --> 00:52:24,800 {\an8}Okay, så vi udelukker A. 709 00:52:24,800 --> 00:52:26,600 - Jeg tror ikke på D. - D, okay. 710 00:52:26,600 --> 00:52:29,960 {\an8}- Det kan ikke være en privat ø. - Fire hektar. 711 00:52:33,080 --> 00:52:35,600 Okay. Champagnen er mulig, så B er mulig. 712 00:52:35,600 --> 00:52:36,680 Ja. 713 00:52:36,680 --> 00:52:39,440 Jeg ved ingenting om gambling, 714 00:52:39,440 --> 00:52:40,880 så maksimal indsats... 715 00:52:40,880 --> 00:52:44,560 Jeg kan ikke se, hvorfor de ville afholde folk fra at vædde mere. 716 00:52:51,280 --> 00:52:52,840 - Aston Martin, nej. - Ja. 717 00:52:52,840 --> 00:52:55,680 Bollinger, jeg ved ikke. Det lyder ikke som... 718 00:52:55,680 --> 00:52:58,960 Ja. Den champagne er ikke så gammel. Det er kun 1969. 719 00:52:58,960 --> 00:53:00,960 Hvorfor begrænse en indsats? 720 00:53:00,960 --> 00:53:02,200 - Det er et kasino. - Ja. 721 00:53:02,200 --> 00:53:05,000 Fire hektar, privat ø. 722 00:53:05,960 --> 00:53:09,360 Jeg tror på plutonium, for det er det dyreste. 723 00:53:09,360 --> 00:53:11,320 - Vægten er så lille. - Ja. 724 00:53:11,320 --> 00:53:14,240 Man ville aldrig forvente, at det var så dyrt. 725 00:53:14,240 --> 00:53:17,280 - Derfor hælder jeg til E. - Ja. 726 00:53:17,280 --> 00:53:19,520 - Skal vi gå med E? - Åh gud. Ja, gør det. 727 00:53:19,520 --> 00:53:20,760 - Skal vi gøre det? - Ja. 728 00:53:20,760 --> 00:53:22,640 - Jeg løfter den op. - Ja, gør det. 729 00:53:22,640 --> 00:53:24,720 - Når jeg gør det, er det besluttet. - Ja. 730 00:53:26,200 --> 00:53:27,760 Du kender os. 731 00:53:30,800 --> 00:53:32,720 - Gør vi det sammen? Okay. - Ja. 732 00:53:32,720 --> 00:53:34,760 - En, to, tre. - En, to, tre. 733 00:53:36,400 --> 00:53:38,680 - Hvad? - Sådan. Hold den op. 734 00:53:46,360 --> 00:53:47,480 Så skuffet. 735 00:53:51,720 --> 00:53:54,280 - Skidt med det. Vi gjorde det så godt. - Ja. 736 00:54:03,640 --> 00:54:05,240 Så skuffet. 737 00:54:05,240 --> 00:54:06,400 Ja. 738 00:54:13,040 --> 00:54:16,720 Det rigtige svar er D. 739 00:54:16,720 --> 00:54:18,000 D? 740 00:54:18,000 --> 00:54:20,960 Jeres rejse er forbi. 741 00:54:20,960 --> 00:54:22,560 Det er en caribisk ø. 742 00:54:23,840 --> 00:54:25,000 Brutalt. 743 00:54:25,000 --> 00:54:27,080 - Det havde vi aldrig gættet. - Ja. 744 00:54:28,720 --> 00:54:31,800 I havde ikke helt det, der skulle til for at få millionen. 745 00:54:33,600 --> 00:54:39,120 Men I kan være stolte over, at I nåede længere end nogen andre. 746 00:54:40,320 --> 00:54:41,360 Ja. 747 00:54:41,360 --> 00:54:42,560 Det er okay. 748 00:54:42,560 --> 00:54:45,120 - Du gjorde det virkelig godt. - Ja. 749 00:54:45,120 --> 00:54:47,320 - Lad os komme ind, for vi fryser. - Ja. 750 00:55:05,640 --> 00:55:07,920 - Så er vi ved vejs ende. - Ja. 751 00:55:07,920 --> 00:55:10,240 Men det har været fantastisk. Kom. 752 00:55:10,240 --> 00:55:12,560 Se, hvad vi har rejst igennem. 753 00:55:12,560 --> 00:55:14,320 - Fantastisk. - Hvor vi har rejst. 754 00:55:14,320 --> 00:55:16,280 - Vi startede i Skotland. - Skotland. 755 00:55:16,280 --> 00:55:20,080 Lille Skotland. Og vi tog til Italien, 756 00:55:20,080 --> 00:55:21,800 - og så tog vi til... - Chile. 757 00:55:21,800 --> 00:55:22,840 Chile. 758 00:55:23,840 --> 00:55:25,680 - Vi var på Jamaica. - Så Jamaica. 759 00:55:25,680 --> 00:55:28,360 - Og nu er vi her, i... - I Schweiz. 760 00:55:28,360 --> 00:55:29,440 Schweiz. 761 00:55:30,400 --> 00:55:32,320 - Hvad betyder det? - Vidunderligt. 762 00:55:32,320 --> 00:55:34,480 Ja, det har faktisk været vidunderligt. 763 00:55:34,480 --> 00:55:36,000 - Ja. - Ja. 764 00:55:36,000 --> 00:55:39,160 Ja, den der. Lad os se, hvad der er indeni. 765 00:55:45,600 --> 00:55:46,760 Okay. 766 00:55:48,360 --> 00:55:50,200 Kom, lad os gå derover og se efter. 767 00:55:57,360 --> 00:55:59,160 Hold nu kæft. 768 00:56:04,880 --> 00:56:06,680 Hold nu kæft. 769 00:56:06,680 --> 00:56:09,000 - Luk den hurtigt. - Okay. 770 00:56:09,000 --> 00:56:11,040 Stille. Luk... 771 00:56:14,120 --> 00:56:15,600 Okay. 772 00:56:18,160 --> 00:56:20,880 - Godt klaret, skat. Vi gjorde det. - Vi gjorde det. 773 00:56:20,880 --> 00:56:23,040 - Vi gjorde det. - Vi gjorde det. 774 00:56:23,040 --> 00:56:25,200 - Vi var så gode. - Vi gjorde det. 775 00:56:26,960 --> 00:56:28,480 Hvad tror du? 776 00:56:29,880 --> 00:56:32,680 Hvad tror du, det er? En ostesandwich og en kop te? 777 00:56:37,680 --> 00:56:39,040 Du får æren. 778 00:56:47,000 --> 00:56:49,720 Mand, se lige der. 779 00:56:50,680 --> 00:56:54,040 Se lige der. Fantastisk. 780 00:56:54,040 --> 00:56:55,800 En taske med kontanter. 781 00:56:55,800 --> 00:56:58,160 Hvordan får vi dem gennem tolden? 782 00:56:59,040 --> 00:57:01,360 Jeg har aldrig set så mange kontanter før. 783 00:57:01,360 --> 00:57:02,360 Mand. 784 00:57:02,360 --> 00:57:04,680 Så er varmeregningen dækket i næste måned. 785 00:57:07,440 --> 00:57:09,160 Åh gud. 786 00:57:10,680 --> 00:57:12,480 Det er vildt mange penge. 787 00:57:13,680 --> 00:57:15,080 Hold da kæft. 788 00:57:15,600 --> 00:57:16,880 Okay, en til dig. 789 00:57:18,720 --> 00:57:20,040 Jeg tager gerne afsted nu. 790 00:57:22,240 --> 00:57:23,880 - Lad os tage med toget. - Ja. 791 00:57:23,880 --> 00:57:27,000 Kom så. Ja. Lad os komme afsted. 792 00:57:33,200 --> 00:57:34,800 - Ja. - Toget hjem. 793 00:57:41,600 --> 00:57:44,800 Hvor selvtilfreds føler du dig, mens alle andre tager tog? 794 00:57:44,800 --> 00:57:46,480 - Ja. - Ret selvtilfreds. 795 00:57:59,600 --> 00:58:04,200 Så ingen nåede spørgsmålet til en million pund. 796 00:58:04,920 --> 00:58:06,040 Denne gang. 797 00:58:07,840 --> 00:58:08,840 En skam. 798 00:58:09,720 --> 00:58:12,640 Gad vide, om der er nogen derude, 799 00:58:13,560 --> 00:58:17,600 der har, hvad der skal til for at nå hele vejen? 800 00:59:47,320 --> 00:59:49,320 Tekster af: Sidsel Seeberg 801 00:59:49,320 --> 00:59:51,400 Kreativ vejleder: Anders Søgaard