1
00:00:06,283 --> 00:00:07,576
(SIREN WAILING)
2
00:00:07,576 --> 00:00:09,870
COSTELLO JONES: Thing is, bubs,
if you live an interesting life,
3
00:00:09,870 --> 00:00:12,039
people always gonna be chasin'
after you.
4
00:00:12,039 --> 00:00:13,874
IRIS JONES: Just don't lose
your shit, Mommy.
5
00:00:13,874 --> 00:00:15,125
COSTELLO: Oy! Language.
6
00:00:15,125 --> 00:00:17,252
Do I look like someone
who's about to lose their shit?
7
00:00:17,252 --> 00:00:18,796
- IRIS: Yeah, you do.
- (KNOCKING ON DOOR)
8
00:00:21,048 --> 00:00:22,466
(KNOCK ON DOOR)
9
00:00:22,466 --> 00:00:24,301
BAILIFF:
Can you open up, please?
10
00:00:24,301 --> 00:00:26,512
IRIS: Do they think
we're gangsters or something?
11
00:00:26,512 --> 00:00:29,097
BAILIFF: Costello Jones,
we know that you're in there.
12
00:00:29,097 --> 00:00:31,558
(BANGING ON DOOR)
13
00:00:31,558 --> 00:00:33,727
BAILIFF: Costello Jones,
you owe the landlord
14
00:00:33,727 --> 00:00:38,982
2,997 pounds and 98 pence!
15
00:00:38,982 --> 00:00:42,319
Come on, Costello.
Don't make me get the drill out.
16
00:00:42,319 --> 00:00:44,196
(BANGING ON DOOR)
17
00:00:44,196 --> 00:00:45,489
COSTELLO: Fucking early,
aren't we?
18
00:00:45,489 --> 00:00:47,366
Should be illegal
to ruin someone's life
19
00:00:47,366 --> 00:00:49,451
before nine a.m. Pricks!
20
00:00:49,451 --> 00:00:51,161
IRIS: Ugh, Mom,
you lost your shit.
21
00:00:51,161 --> 00:00:53,330
BAILIFF: All right, she's had
her chance, mate, let's go.
22
00:00:53,330 --> 00:00:55,082
- Call Selby.
- (HAND DRILL WHIRRING)
23
00:00:55,082 --> 00:00:56,667
COSTELLO: He's looking
after his sick mom.
24
00:00:56,667 --> 00:00:59,127
- IRIS: Aunty G?
- Oh, she's supposed
to be here. Laptop, laptop.
25
00:00:59,127 --> 00:01:01,713
I'll look after your writing.
They can't catch me.
26
00:01:01,713 --> 00:01:03,215
Thank you, bubs.
27
00:01:03,215 --> 00:01:06,343
(HAND DRILL WHIRRING)
28
00:01:06,343 --> 00:01:08,136
COSTELLO: Right,
pass me Barrymore.
29
00:01:10,848 --> 00:01:11,849
(GROANS)
30
00:01:13,016 --> 00:01:14,268
What are you listening to?
31
00:01:15,269 --> 00:01:17,020
- Good choice.
- (CHUCKLES)
32
00:01:17,020 --> 00:01:18,939
♪ ("SOUL NO. 5"
BY CAROLINE ROSE PLAYING) ♪
33
00:01:18,939 --> 00:01:20,482
(COSTELLO EXHALES)
34
00:01:20,482 --> 00:01:23,777
♪ I do a hair flip
I strut my stuff... ♪
35
00:01:23,777 --> 00:01:27,239
Relax chaps, you'll be wanking
yourself silly to this later.
36
00:01:27,239 --> 00:01:28,490
♪ I don't have a job ♪
37
00:01:28,490 --> 00:01:29,616
COSTELLO: Thank you.
38
00:01:29,616 --> 00:01:31,326
♪ But I got a lot of time
Baby, show me... ♪
39
00:01:31,326 --> 00:01:33,996
COSTELLO: Poverty porn
at its finest!
40
00:01:37,165 --> 00:01:40,002
♪ Bang, bang and away she goes ♪
41
00:01:43,171 --> 00:01:45,674
♪ Souped up
And I'm ready to go ♪
42
00:01:45,674 --> 00:01:47,217
♪ I got soul ♪
43
00:01:48,802 --> 00:01:50,470
♪ I got soul ♪
44
00:01:52,055 --> 00:01:54,766
♪ I got soul ♪
45
00:01:58,312 --> 00:02:00,022
♪ (SONG ENDS ABRUPTLY) ♪
46
00:02:01,565 --> 00:02:03,567
(WATER TRICKLING)
47
00:02:03,567 --> 00:02:05,819
FLORIAN SELBY:
Here you are, Mason. Books.
48
00:02:05,819 --> 00:02:07,529
Get yourself an education.
49
00:02:07,529 --> 00:02:09,364
Giving it the biggun now,
are you?
50
00:02:09,364 --> 00:02:12,492
Truth is, Selby, we both know
you cried every night.
51
00:02:12,492 --> 00:02:15,412
Well, they locked me in a cage
and they called me savage,
52
00:02:15,412 --> 00:02:17,205
doesn't mean that I have
to be one
53
00:02:17,205 --> 00:02:18,457
all the fucking time.
54
00:02:18,457 --> 00:02:20,500
MASON: Ah, don't forget,
if it weren't for me,
55
00:02:20,500 --> 00:02:22,252
- you'd have no asshole left.
- Hmm...
56
00:02:30,093 --> 00:02:32,638
Put the money
in my old lady's account
every Friday.
57
00:02:32,638 --> 00:02:34,890
When I'm out,
we'll settle the balance.
58
00:02:35,766 --> 00:02:37,726
Don't make me come
looking for you.
59
00:02:39,186 --> 00:02:40,520
- Goodbye, Mason.
- ♪ (SONG RESUMES) ♪
60
00:02:40,520 --> 00:02:43,315
♪ Souped up
And I'm ready to go ♪
61
00:02:43,315 --> 00:02:45,776
♪ I got soul ♪
62
00:02:45,776 --> 00:02:48,403
-♪ I got soul... ♪
- (INMATE 1 WHISTLES)
63
00:02:48,403 --> 00:02:49,947
(INMATES JEERING)
64
00:02:49,947 --> 00:02:51,490
SELBY: I'd say
it's been a pleasure.
65
00:02:51,490 --> 00:02:53,367
But it's been a living hell.
66
00:02:53,367 --> 00:02:54,701
INMATE 2:
You're the best bum boy
67
00:02:54,701 --> 00:02:57,454
- in the world, Selby!
- INMATE 3: Bye then, darling!
68
00:02:57,454 --> 00:02:59,414
Enjoy your incarceration, boys.
69
00:02:59,414 --> 00:03:01,708
- INMATE 3: See you later, bub.
- I'm onto better things.
70
00:03:01,708 --> 00:03:03,418
INMATE 4: Yeah, fuck off
back to Eton.
71
00:03:05,045 --> 00:03:06,672
♪ (SONG CONCLUDES) ♪
72
00:03:06,672 --> 00:03:09,800
Service wash, please, mate.
I'll collect tomorrow.
73
00:03:14,429 --> 00:03:17,474
Oy! I told you last time.
74
00:03:17,474 --> 00:03:20,102
This isn't the Big Yellow
Self-Storage Company.
75
00:03:20,102 --> 00:03:23,188
Come on, Shady,
look after my stuff.
76
00:03:23,188 --> 00:03:25,273
- (SIGHS) Please, please.
- Please.
77
00:03:25,273 --> 00:03:26,483
Tomorrow morning,
78
00:03:26,483 --> 00:03:29,027
- or they go in the bin.
- Thank you. Thank you.
79
00:03:29,027 --> 00:03:30,779
Come on, we're going to be late
for school.
80
00:03:30,779 --> 00:03:32,614
- ♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪
- IRIS: Thanks.
81
00:03:34,032 --> 00:03:36,660
- I thought we had no money.
- Just follow me.
82
00:03:39,121 --> 00:03:41,415
Ah, Cheyne Walk please, driver.
83
00:03:42,958 --> 00:03:44,251
(CELLPHONE CHIMES)
84
00:03:53,093 --> 00:03:54,386
- SELBY: Allegra!
- (DOOR CLOSES)
85
00:03:56,847 --> 00:03:57,973
I'm back!
86
00:04:09,484 --> 00:04:10,527
See that house?
87
00:04:10,527 --> 00:04:13,238
Bet that one
has a swimming pool.
88
00:04:13,238 --> 00:04:15,532
Oh, and three French bulldogs.
89
00:04:15,532 --> 00:04:18,160
Mm. With a personal
puppy trainer.
90
00:04:18,160 --> 00:04:19,828
(CHUCKLES) Yeah.
91
00:04:19,828 --> 00:04:26,001
And a grand piano, you know,
like a-- a big, white, glorious,
92
00:04:26,001 --> 00:04:28,211
- gay one.
- (CHUCKLES)
93
00:04:28,211 --> 00:04:30,047
You know, like Elton John
would play.
94
00:04:30,047 --> 00:04:33,884
- Oh, definitely.
- Can I have piano lessons soon?
95
00:04:33,884 --> 00:04:37,220
I promise you,
once we're sorted,
96
00:04:37,220 --> 00:04:38,972
I'll get you some piano lessons.
97
00:04:45,604 --> 00:04:47,272
(CELL PHONE RINGING)
98
00:04:56,656 --> 00:04:58,617
Are you feeling sick?
99
00:05:00,160 --> 00:05:02,120
I reckon you're gonna vomit.
100
00:05:05,373 --> 00:05:07,292
Oh, darling, are you all right?
101
00:05:07,834 --> 00:05:09,711
(GROANS)
102
00:05:09,711 --> 00:05:12,172
Um, excuse me, driver,
I'm so sorry,
103
00:05:12,172 --> 00:05:14,466
do you think we can pull over?
I think she's going to be sick.
104
00:05:14,466 --> 00:05:16,802
CABBIE: Oh, sure, yeah,
I'll-- I'll pull over here.
105
00:05:18,845 --> 00:05:20,889
- COSTELLO: Ugh, I'm so sorry.
- (DOOR OPENS)
106
00:05:21,765 --> 00:05:22,849
Are you going to be sick?
107
00:05:22,849 --> 00:05:24,434
- All right, get ready to run.
- I got it. I got it.
108
00:05:24,434 --> 00:05:25,811
COSTELLO:
It's a twatty thing to do.
109
00:05:25,811 --> 00:05:28,063
- Run! I'm not usually a prick.
- Hey! Oy!
110
00:05:28,063 --> 00:05:29,606
What the fuck
are you doing? Get back here!
111
00:05:29,606 --> 00:05:32,776
- I promise.
Well, sometimes I am.
- CABBIE: You cheating cow!
112
00:05:32,776 --> 00:05:36,863
- (GIGGLES)
- (LAUGHS) Oh, God.
113
00:05:40,742 --> 00:05:43,120
(COSTELLO PANTS)
114
00:05:43,120 --> 00:05:46,498
- Right, love you.
- IRIS: Love you.
115
00:05:48,250 --> 00:05:51,294
- Don't die, I need you.
- You think I'd really die
116
00:05:51,294 --> 00:05:52,838
and leave you all alone
in the world?
117
00:05:52,838 --> 00:05:55,257
- Never. Never, never.
- (CHUCKLES)
118
00:05:56,800 --> 00:05:58,426
IRIS: All right.
119
00:05:58,426 --> 00:06:01,054
- We'll be all right.
- How do you know?
120
00:06:01,054 --> 00:06:02,597
COSTELLO: Well, as you know,
121
00:06:02,597 --> 00:06:04,975
I'm very connected
to the spirits,
122
00:06:04,975 --> 00:06:07,310
and an old ghost is saying
123
00:06:07,310 --> 00:06:10,730
that at five p.m.,
we'll have a safe place to stay.
124
00:06:10,730 --> 00:06:12,482
- All right.
- All right.
125
00:06:12,482 --> 00:06:15,193
- (SCHOOL BELL RINGING)
- We will, though. Love you.
126
00:06:18,363 --> 00:06:22,409
(INDISTINCT CHATTER)
127
00:06:24,161 --> 00:06:25,537
(CELL PHONE CHIMING)
128
00:06:27,247 --> 00:06:33,503
♪ (GUITAR MUSIC PLAYING) ♪
129
00:06:36,798 --> 00:06:37,883
(KNOCKING ON DOOR)
130
00:06:38,550 --> 00:06:39,593
COSTELLO: Gloria!
131
00:06:43,513 --> 00:06:47,517
(LINE TRILLING)
132
00:06:47,517 --> 00:06:48,977
GLORIA: (OVER VOICE MAIL)
This is Gloria.
133
00:06:48,977 --> 00:06:51,730
I don't listen to voicemails.
Text me, twat.
134
00:06:53,190 --> 00:06:54,482
(CELL PHONE BUZZES)
135
00:06:58,737 --> 00:07:01,239
(EXHALES DEEPLY)
Silly fucking bitch.
136
00:07:03,116 --> 00:07:04,326
LENNY: Young lady.
137
00:07:05,535 --> 00:07:08,371
Young lady!
What is your name?
138
00:07:08,371 --> 00:07:10,248
- Do you even know?
- Gloria.
139
00:07:10,248 --> 00:07:12,918
- My name's Gloria.
- Gloria?
140
00:07:15,086 --> 00:07:19,257
I know you, Lenny,
you old wanker.
141
00:07:19,257 --> 00:07:21,259
You're Costello's friend.
142
00:07:21,259 --> 00:07:23,845
Uh-huh. (GASPS) Fuck.
143
00:07:27,140 --> 00:07:29,851
Oh, my phone! Where am I?
144
00:07:29,851 --> 00:07:32,687
LENNY: You're in the West End
of London.
145
00:07:32,687 --> 00:07:37,192
- Theatreland, W1.
- I'm in so much trouble.
146
00:07:37,192 --> 00:07:38,568
(GROANS)
147
00:07:41,363 --> 00:07:43,990
- Can I borrow your coat?
- Yeah.
148
00:07:45,784 --> 00:07:47,285
(EXHALES SHARPLY)
149
00:07:47,285 --> 00:07:50,622
Come on, let's get you
another drink,
150
00:07:51,456 --> 00:07:53,124
before the blues set in.
151
00:07:53,124 --> 00:07:54,542
(SIGHS DEEPLY)
152
00:07:55,627 --> 00:08:02,300
♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪
153
00:08:04,844 --> 00:08:08,098
- (INDISTINCT CHATTER)
- (HUMS)
154
00:08:09,557 --> 00:08:12,978
(CLEARS THROAT, SHUSHES)
155
00:08:15,188 --> 00:08:16,815
I missed you, did you miss me?
156
00:08:18,024 --> 00:08:19,609
Yeah.
157
00:08:19,609 --> 00:08:21,653
So, is your mom better now?
158
00:08:23,113 --> 00:08:25,657
Much. Much better.
159
00:08:25,657 --> 00:08:28,285
Oh! I think you, uh,
dropped something.
160
00:08:30,036 --> 00:08:31,371
You haven't seen me.
161
00:08:32,414 --> 00:08:34,291
- Thanks.
- Okay.
162
00:08:34,291 --> 00:08:36,918
I better go. Before I'm mistaken
for a nonce.
163
00:08:44,217 --> 00:08:46,094
Ooh, posh crisps.
164
00:08:46,094 --> 00:08:47,971
Who do you think you are,
the fucking Queen?
165
00:08:47,971 --> 00:08:50,849
And ten pounds cashback, please.
166
00:08:50,849 --> 00:08:52,851
NIKKI: All right.
167
00:08:52,851 --> 00:08:55,645
Heard you got kicked out
this morning.
168
00:08:55,645 --> 00:08:58,189
Why not try paying your rent
like the rest of us.
169
00:08:59,024 --> 00:09:00,525
Got no shame, you.
170
00:09:00,525 --> 00:09:02,235
Oh, do shut up, Nikki.
171
00:09:02,235 --> 00:09:04,863
- Yeah, card declined.
- (EXHALES DEEPLY)
172
00:09:04,863 --> 00:09:07,157
Why don't you just get yourself
a council place?
173
00:09:07,157 --> 00:09:09,034
Oh, yeah, 'cause they're giving
them away, aren't they?
174
00:09:09,034 --> 00:09:11,369
- Well, they are.
If you're foreign.
- BRETT: True.
175
00:09:11,369 --> 00:09:14,331
NIKKI: (CHUCKLES) He knows
what I'm talking about.
176
00:09:14,331 --> 00:09:16,583
Her and her kid got evicted
this morning.
177
00:09:16,583 --> 00:09:18,543
Can you try the card again, please?
178
00:09:18,543 --> 00:09:20,628
- NIKKI: All right.
- BRETT: I feel for you, girl.
179
00:09:20,628 --> 00:09:23,006
I was raised by
a single mom myself.
180
00:09:23,006 --> 00:09:24,591
It's tough out there.
181
00:09:24,591 --> 00:09:26,259
(CARD MACHINE BEEPING)
182
00:09:32,015 --> 00:09:33,350
(CARD MACHINE BEEPS)
183
00:09:33,350 --> 00:09:34,726
Declined.
184
00:09:38,021 --> 00:09:39,314
Two quid, darling.
185
00:09:40,982 --> 00:09:43,109
Oh, darling, can you check
the milks over there?
186
00:09:44,486 --> 00:09:46,529
All right, girl. Um, I can help.
187
00:09:46,529 --> 00:09:48,907
I've got a studio flat
on the Millbank Estate.
188
00:09:48,907 --> 00:09:50,492
I mean, it ain't a palace
or nothing.
189
00:09:50,492 --> 00:09:51,785
When's it available?
190
00:09:51,785 --> 00:09:54,079
Now. You know, like, straightaway.
191
00:09:54,079 --> 00:09:57,290
Uh, 11 Carbridge Gardens,
there's no deposit.
192
00:09:57,290 --> 00:09:58,625
What's the rent?
193
00:09:58,625 --> 00:10:01,961
Come and see it.
Then we can talk
terms and conditions.
194
00:10:01,961 --> 00:10:03,421
Terms and conditions...
195
00:10:03,421 --> 00:10:06,049
Oh, rent, whatever.
I keep it caszh.
196
00:10:09,511 --> 00:10:11,388
My treat. Enjoy.
197
00:10:14,974 --> 00:10:21,564
♪ (GUITAR MUSIC PLAYING) ♪
198
00:10:26,736 --> 00:10:28,154
- COSTELLO: Hiya.
- Hi.
199
00:10:30,365 --> 00:10:31,950
KONSTANTIN: You take
your pussy out and dance
200
00:10:31,950 --> 00:10:33,618
Tuesday and Thursday,
and that's it.
201
00:10:33,618 --> 00:10:34,911
I don't want to see up your ass.
202
00:10:34,911 --> 00:10:36,788
Please, Konstantin,
I really need the money.
203
00:10:36,788 --> 00:10:38,790
Last week, you were a no-show.
204
00:10:38,790 --> 00:10:41,167
You left me a girl down, remember?
205
00:10:41,167 --> 00:10:42,961
Lolly, can I take
your shift today?
206
00:10:42,961 --> 00:10:45,797
No, sorry. Can't you work
on psychic webcam?
207
00:10:45,797 --> 00:10:48,550
- (LAUGHS)
- Please, Konstantin.
You know how hard I work.
208
00:10:48,550 --> 00:10:51,469
Listen, don't shit in my mouth
and tell me it's a Big Mac.
209
00:10:51,469 --> 00:10:52,595
(SIGHS)
210
00:10:54,681 --> 00:10:59,769
♪ (GUITAR MUSIC PLAYING) ♪
211
00:11:10,572 --> 00:11:13,366
Well, well, the bitch is back.
212
00:11:13,908 --> 00:11:15,160
Where are you?
213
00:11:15,160 --> 00:11:18,746
(CLIENT PANTS, MOANS)
214
00:11:18,746 --> 00:11:22,000
(SELBY GRUNTS, PANTS)
215
00:11:22,000 --> 00:11:27,505
- (CLIENT MOANS)
- (SELBY GAGS)
216
00:11:31,301 --> 00:11:32,927
(TOILET FLUSHES)
217
00:11:39,726 --> 00:11:41,728
Sucking off old men, are we?
218
00:11:42,812 --> 00:11:45,315
Times must be tough.
219
00:11:45,315 --> 00:11:50,111
God, he's the spit
of our old English professor.
220
00:11:53,531 --> 00:11:56,659
He said he was a six-foot-two
barista from Fitzrovia.
221
00:11:56,659 --> 00:11:59,871
(CHUCKLES) God, I've missed you.
222
00:11:59,871 --> 00:12:01,539
Well, life's shit without me,
isn't it?
223
00:12:01,539 --> 00:12:04,876
I mean, things still happen,
they're just not as exciting.
224
00:12:04,876 --> 00:12:06,669
(SIREN WAILING)
225
00:12:09,672 --> 00:12:10,924
(EXHALES DEEPLY)
226
00:12:13,927 --> 00:12:15,512
How was it inside?
227
00:12:15,512 --> 00:12:17,931
Hmm. Don't pretend to care.
228
00:12:18,723 --> 00:12:19,724
Cheers.
229
00:12:19,724 --> 00:12:21,226
SELBY: But, since you asked, exhausting.
230
00:12:21,226 --> 00:12:22,727
Oh, who'd have thought,
three meals a day
231
00:12:22,727 --> 00:12:25,188
and all the cock you can eat
could become tiresome.
232
00:12:25,188 --> 00:12:29,025
- How's the writing going?
- Great. Well, all right.
233
00:12:29,025 --> 00:12:30,527
Good. Just a shame
you couldn't write me
234
00:12:30,527 --> 00:12:32,987
a fucking letter, isn't it?
I was only there a year.
235
00:12:32,987 --> 00:12:36,866
Well, consider it punishment
for fucking up my life.
236
00:12:36,866 --> 00:12:39,827
And anyway, you went
fully fucking mental.
237
00:12:39,827 --> 00:12:41,996
You almost beat
that bloke to death.
238
00:12:45,959 --> 00:12:48,419
Does that mean
we're not best friends anymore?
239
00:12:53,341 --> 00:12:54,384
Mm.
240
00:12:58,763 --> 00:13:00,014
Suppose you need money.
241
00:13:01,474 --> 00:13:04,769
- Can you lend me some?
- You mean give?
242
00:13:08,856 --> 00:13:11,609
Well, Allegra stopped
my allowance when I was inside,
243
00:13:11,609 --> 00:13:14,737
so until that's reinstated,
I don't have much...
244
00:13:14,737 --> 00:13:16,197
Oh, Allegra.
245
00:13:16,197 --> 00:13:18,199
So, we're living back
with Mommy, are we?
246
00:13:18,199 --> 00:13:19,701
What are you, like, five?
247
00:13:19,701 --> 00:13:22,787
Well, at least my mommy
loves me. There you are.
248
00:13:22,787 --> 00:13:25,999
Come on, she tolerates you.
Thank you.
249
00:13:25,999 --> 00:13:28,376
SELBY: Oh, too slow!
Go on then, take it.
250
00:13:28,376 --> 00:13:29,752
- Thank you.
- SELBY: Oh, sorry!
251
00:13:29,752 --> 00:13:31,379
No, no, no. Go on, take it.
I'm serious, I'm serious.
252
00:13:31,379 --> 00:13:33,464
(LAUGHING) Oh, sorry!
Just take it.
253
00:13:33,464 --> 00:13:36,759
- Just fucking take it.
- Come on, stop being an asshole!
254
00:13:36,759 --> 00:13:40,305
(LAUGHS) Oh, God, and they say
I'm the violent one.
255
00:13:41,389 --> 00:13:42,849
By the way,
how are your family?
256
00:13:42,849 --> 00:13:44,851
- Still dead.
- Mm.
257
00:13:44,851 --> 00:13:48,438
They're just still very much
walking around, aren't they?
258
00:13:48,438 --> 00:13:51,274
You know it's customary
to bury the dead, don't you?
259
00:13:54,235 --> 00:13:55,820
Stay away from me and Iris.
260
00:13:55,820 --> 00:13:59,449
SELBY: Oh, but then everything
would be so dull, darling.
261
00:14:00,366 --> 00:14:05,246
♪ (GUITAR MUSIC PLAYING) ♪
262
00:14:05,246 --> 00:14:06,331
Selby?
263
00:14:06,331 --> 00:14:07,874
(DOOR CREAKS)
264
00:14:20,637 --> 00:14:22,096
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
265
00:14:24,182 --> 00:14:26,184
Then the bathroom's in here.
266
00:14:26,184 --> 00:14:29,062
Uh, shower and toilet,
sink and that.
267
00:14:29,062 --> 00:14:30,813
I haven't got a bath, unfortunately.
268
00:14:32,565 --> 00:14:33,691
Yeah.
269
00:14:34,651 --> 00:14:36,194
So, we could move in today?
270
00:14:36,194 --> 00:14:38,363
Yeah, of course.
Of course, yeah.
271
00:14:38,363 --> 00:14:40,907
Yeah, but I-- I sleep here.
272
00:14:40,907 --> 00:14:43,242
Uh, this is where you
and the little one will live.
273
00:14:47,455 --> 00:14:50,208
(BULB BUZZING)
274
00:14:50,208 --> 00:14:51,876
It's a cupboard.
275
00:14:51,876 --> 00:14:53,586
Yeah, you can put
some fairy lights up
276
00:14:53,586 --> 00:14:55,463
and that makes it
proper little cozy.
277
00:14:55,463 --> 00:14:57,799
Last mommy I helped out
stayed two years.
278
00:14:59,759 --> 00:15:01,844
- What's the catch?
- Oh, no.
279
00:15:01,844 --> 00:15:04,180
Listen, girl, I ain't gonna make
you sign no contract.
280
00:15:04,180 --> 00:15:06,766
Rent free.
Room's yours if you need it,
281
00:15:06,766 --> 00:15:08,810
just do a bit of cleaning
for me.
282
00:15:12,897 --> 00:15:13,898
Okay.
283
00:15:15,358 --> 00:15:16,693
I'll let you know.
284
00:15:19,612 --> 00:15:21,072
- Thanks.
- All right.
285
00:15:21,072 --> 00:15:22,907
- Bye.
- Okay. All right.
286
00:15:26,828 --> 00:15:32,709
♪ (MELANCHOLIC MUSIC PLAYING) ♪
287
00:15:41,008 --> 00:15:42,844
ANSWERPHONE: Welcome
to the London and Southeast
288
00:15:42,844 --> 00:15:44,137
Homelessness Helpline,
289
00:15:44,137 --> 00:15:46,431
all our call operators
are busy right now.
290
00:15:46,431 --> 00:15:48,808
If you are homeless
or about to be made homeless,
291
00:15:48,808 --> 00:15:51,310
please register on our website
at--
292
00:15:51,310 --> 00:15:54,522
- (KNOCKING ON DOOR)
- COSTELLO: Gloria?
293
00:15:55,815 --> 00:15:57,817
(SIGHS) Where the hell is she?
294
00:16:01,195 --> 00:16:03,698
IRIS: I thought
the spirits were gonna
find us a place by five.
295
00:16:03,698 --> 00:16:06,075
COSTELLO: Yeah, well,
that's the problem with spirits,
296
00:16:06,075 --> 00:16:08,202
they're as unreliable
as the rest of us.
297
00:16:08,953 --> 00:16:15,585
♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪
298
00:16:25,595 --> 00:16:28,014
♪ (MUSIC FADES
INTO BACKGROUND) ♪
299
00:16:28,014 --> 00:16:30,600
Now, I told you before,
never get between a man
300
00:16:30,600 --> 00:16:32,685
and his mahjong.
301
00:16:36,522 --> 00:16:41,194
♪ (GUITAR MUSIC PLAYING) ♪
302
00:16:51,412 --> 00:16:52,580
You can't stay here.
303
00:16:55,583 --> 00:16:57,585
I'm waiting for my washing.
304
00:16:57,585 --> 00:17:00,671
Unmanned between nine and six.
Ain't safe.
305
00:17:02,632 --> 00:17:05,426
You can get a B&B for,
like, 40 quid, you know.
306
00:17:05,426 --> 00:17:08,930
Yeah, why didn't I think
of that? Come on, bubba.
307
00:17:23,903 --> 00:17:27,323
You can't, it's Aunty G's.
Mommy! (GROANS)
308
00:17:27,323 --> 00:17:29,909
Okay. Aunty G won't mind.
309
00:17:29,909 --> 00:17:31,369
Out the way.
310
00:17:33,663 --> 00:17:34,747
Okay.
311
00:17:46,134 --> 00:17:47,426
(COSTELLO GROANS)
312
00:17:48,052 --> 00:17:49,428
- You in?
- IRIS: Yeah.
313
00:17:49,428 --> 00:17:50,429
COSTELLO: Come on. (GRUNTS)
314
00:17:50,429 --> 00:17:52,139
This will be all right
for a bit.
315
00:17:52,139 --> 00:17:54,392
- IRIS: Hmm.
- COSTELLO:
Aunty G will be back soon.
316
00:17:55,309 --> 00:17:56,561
(SIGHS)
317
00:17:58,312 --> 00:18:00,273
You got any homework?
318
00:18:00,273 --> 00:18:02,775
- IRIS: Yeah.
- COSTELLO: Let's crack on then.
319
00:18:03,651 --> 00:18:06,821
(INDISTINCT CHATTER)
320
00:18:07,405 --> 00:18:08,531
Mahjong!
321
00:18:08,531 --> 00:18:10,074
(PLAYERS GROANING)
322
00:18:10,074 --> 00:18:13,786
(IN MANDARIN)
323
00:18:17,999 --> 00:18:19,250
(IN ENGLISH) Up the stakes?
324
00:18:21,669 --> 00:18:23,588
It hasn't been the same here
without you.
325
00:18:24,922 --> 00:18:26,048
Too fucking right.
326
00:18:30,636 --> 00:18:34,015
I'm tired and a bit scared.
Can you call Selby?
327
00:18:34,974 --> 00:18:38,185
I told you Selby
is with his sick mommy.
328
00:18:38,185 --> 00:18:41,522
No. She's better now.
He came to school.
329
00:18:46,819 --> 00:18:48,779
He asked me not to tell you.
330
00:18:52,450 --> 00:18:55,494
(BOTH CHUCKLE)
331
00:18:59,206 --> 00:19:02,752
COSTELLO: One number two,
two fours, four fives,
332
00:19:02,752 --> 00:19:06,047
- a seven. How much is a nine?
- Fiver.
333
00:19:06,672 --> 00:19:07,840
Another number seven.
334
00:19:07,840 --> 00:19:09,258
I thought you had no money.
335
00:19:09,258 --> 00:19:11,177
I mean, no wonder
if you're spunking it all
336
00:19:11,177 --> 00:19:12,637
on scratch cards.
337
00:19:12,637 --> 00:19:14,513
All right,
I need 40 quid for a B&B.
338
00:19:14,513 --> 00:19:16,307
What else am I supposed
to fucking do?
339
00:19:16,307 --> 00:19:19,018
(COINS CLATTERING)
340
00:19:27,318 --> 00:19:30,237
COSTELLO: Thank you, Nikki,
that's really kind, thank you.
341
00:19:30,237 --> 00:19:33,616
No, no, don't fuss.
Have 'em. They're disgusting.
342
00:19:36,619 --> 00:19:38,829
We won. A tenner!
343
00:19:38,829 --> 00:19:40,081
- Ooh!
- Ah.
344
00:19:41,082 --> 00:19:43,376
- Ah, ten quid!
- Right.
345
00:19:43,376 --> 00:19:46,462
That means we've got 20 quid,
we go again.
346
00:19:46,462 --> 00:19:47,672
Four nines.
347
00:19:47,672 --> 00:19:50,383
One of these babies
is gonna land us in the Ritz.
348
00:19:53,344 --> 00:19:54,929
Sweet dreams, bubba.
349
00:19:55,930 --> 00:19:58,849
(TUBE LIGHT BUZZING)
350
00:20:03,938 --> 00:20:05,272
(DOOR CLOSES)
351
00:20:08,025 --> 00:20:13,239
- Sorry for, um, calling so late.
- Of course, happy to help.
352
00:20:14,615 --> 00:20:18,160
Just for the one night, though.
Thank you, Brett.
353
00:20:18,160 --> 00:20:19,286
BRETT: Yeah.
354
00:20:26,502 --> 00:20:28,421
Sure you don't want anything
stronger?
355
00:20:30,131 --> 00:20:31,090
Oh, no.
356
00:20:42,893 --> 00:20:44,061
Here, put this on.
357
00:20:46,772 --> 00:20:48,482
Terms and conditions apply.
358
00:21:01,996 --> 00:21:03,414
Just this, nothing else?
359
00:21:03,414 --> 00:21:04,999
Yeah 'course, I'm not a pervert.
360
00:21:06,584 --> 00:21:08,502
You do a good fucking impression
of one.
361
00:21:12,506 --> 00:21:13,507
(DOOR SLAMS)
362
00:21:15,009 --> 00:21:19,180
(PANTS)
363
00:21:20,389 --> 00:21:21,390
(SIGHS)
364
00:21:26,896 --> 00:21:28,647
BRETT: Here,
the last mommy here,
365
00:21:28,647 --> 00:21:29,940
she had an eating disorder,
366
00:21:29,940 --> 00:21:33,152
so the nighty
might be a bit tight-y.
367
00:21:34,695 --> 00:21:35,946
Hurry up.
368
00:21:36,572 --> 00:21:39,617
(PANTS)
369
00:21:46,749 --> 00:21:49,043
BRETT: Here, come on.
I need to see you.
370
00:21:51,921 --> 00:21:55,257
Oh, it's lovely.
371
00:21:55,257 --> 00:21:59,261
Just like one of those wrestlers
from the 90s. I like that a lot.
372
00:22:00,262 --> 00:22:01,347
Oh.
373
00:22:03,891 --> 00:22:05,601
All right, don't worry.
You're not fat or nothing.
374
00:22:05,601 --> 00:22:08,270
You just got a food bank body,
that's all.
375
00:22:08,270 --> 00:22:09,647
What the fuck's that?
376
00:22:10,523 --> 00:22:11,565
BRETT: You know...
377
00:22:12,566 --> 00:22:14,568
lots of carbs. (CHUCKLES)
378
00:22:21,909 --> 00:22:24,245
I prefer kissing
over penetration.
379
00:22:32,628 --> 00:22:36,757
W-- What's wrong with it?
What's wrong with it?
380
00:22:37,675 --> 00:22:39,844
Right, nothing comes for free, babe.
381
00:22:39,844 --> 00:22:44,765
- (LINE TRILLING)
- (COSTELLO PANTS)
382
00:22:44,765 --> 00:22:47,977
(INDISTINCT CHATTER)
383
00:22:47,977 --> 00:22:49,603
COSTELLO: (OVER VOICE MAIL)
Oh, uh, hi, Selby,
384
00:22:49,603 --> 00:22:52,857
I've somehow found myself
trapped in a pervert's cupboard.
385
00:22:52,857 --> 00:22:56,110
Can you come get us?
We're on the Millbank Estate,
386
00:22:56,110 --> 00:23:00,656
11 Carbridge Gardens. And hurry. Please.
387
00:23:02,616 --> 00:23:05,995
Now that--
That's Mahjong, motherfuckers.
388
00:23:05,995 --> 00:23:08,706
(CROWD CHEER, APPLAUD)
389
00:23:21,969 --> 00:23:23,012
(KNOCKING ON DOOR)
390
00:23:23,012 --> 00:23:25,181
BRETT: You're gonna have
to come out some time.
391
00:23:26,182 --> 00:23:31,937
- (DOORBELL RINGS)
- (KNOCKING ON DOOR)
392
00:23:42,698 --> 00:23:43,741
(BRETT GROANS)
393
00:23:44,992 --> 00:23:45,951
Hello, darling.
394
00:23:45,951 --> 00:23:48,412
He prefers kissing
over penetration.
395
00:23:48,412 --> 00:23:49,914
Ooh, does he?
396
00:23:50,915 --> 00:23:52,875
Me, too.
397
00:23:52,875 --> 00:23:55,836
- You entitled little bitch.
- SELBY: Get Iris.
398
00:23:55,836 --> 00:23:58,881
- (COUGHS)
- Hello.
399
00:23:58,881 --> 00:24:00,716
Hello, hello, hello.
400
00:24:00,716 --> 00:24:05,638
(BRETT GROANS, COUGHS)
401
00:24:08,807 --> 00:24:10,976
- (PANTS)
- (BRETT GROANS, COUGHS)
402
00:24:13,270 --> 00:24:14,271
C'mon.
403
00:24:17,608 --> 00:24:18,776
The fuck were you thinking?
404
00:24:18,776 --> 00:24:20,903
COSTELLO:
We had nowhere else to go!
405
00:24:20,903 --> 00:24:23,280
- (INHALES DEEPLY)
- No.
406
00:24:23,280 --> 00:24:27,826
Or you'll end up back in prison
with the butch boys.
407
00:24:29,286 --> 00:24:31,789
(EXHALES SHARPLY, PANTS)
408
00:24:32,373 --> 00:24:33,540
Ah.
409
00:24:35,125 --> 00:24:38,837
♪ (GUITAR MUSIC PLAYING) ♪
410
00:24:40,673 --> 00:24:42,007
Enough of this shit show.
411
00:24:43,676 --> 00:24:45,344
Hello, beauty.
412
00:24:46,011 --> 00:24:47,680
Okay, we're off. C'mon.
413
00:24:48,722 --> 00:24:50,015
I need to close your eyes
414
00:24:50,015 --> 00:24:52,476
until you feel the fresh air
on your cheeks, okay?
415
00:24:52,893 --> 00:24:53,936
Yeah.
416
00:24:57,523 --> 00:24:59,650
(BRETT GROANS)
417
00:25:06,657 --> 00:25:08,367
"Fucking entitled"?
418
00:25:12,621 --> 00:25:14,665
(BANGING ON DOOR)
419
00:25:23,465 --> 00:25:24,800
How much do you owe
the landlord?
420
00:25:25,592 --> 00:25:26,677
COSTELLO: Three grand.
421
00:25:26,677 --> 00:25:28,887
(BANGING CONTINUES)
422
00:25:32,433 --> 00:25:33,600
(PANTS)
423
00:25:34,727 --> 00:25:36,979
IRIS: Whoa! Mom, it's empty.
424
00:25:36,979 --> 00:25:38,314
Sort it tomorrow.
425
00:25:55,831 --> 00:25:58,083
Give me your phone,
I'm putting a tracker on it.
426
00:26:03,630 --> 00:26:07,343
Iris, come say goodbye to Selby,
he's leaving.
427
00:26:08,844 --> 00:26:10,012
Love you, Costello.
428
00:26:11,472 --> 00:26:14,391
And I love you too, Selby.
Now fuck off and die.
429
00:26:14,391 --> 00:26:18,145
(CHUCKLES) I can't do that,
can I? Okay, bye-bye.
430
00:26:22,441 --> 00:26:23,817
(IN COCKNEY ACCENT)
We're family.
431
00:26:35,954 --> 00:26:37,956
♪ (MUSIC FADES) ♪
432
00:26:37,956 --> 00:26:41,043
- You okay?
- Yeah.
433
00:26:41,043 --> 00:26:43,754
I bet that house
we saw this morning
434
00:26:43,754 --> 00:26:47,216
- has got a king-size bed.
- And goose down duvets.
435
00:26:47,216 --> 00:26:51,261
- And like 200 Le Creuset pans.
- (CHUCKLES) Yeah.
436
00:26:54,223 --> 00:26:55,474
(CELL PHONE BUZZING)
437
00:27:00,229 --> 00:27:02,022
(CHIMES)
438
00:27:02,439 --> 00:27:03,440
Oh, wow.
439
00:27:05,150 --> 00:27:06,527
A hundred days.
440
00:27:06,527 --> 00:27:09,780
- COSTELLO: Hundred days.
- Does it feel like it?
441
00:27:09,780 --> 00:27:12,866
- Yes. (CHUCKLES)
- (IRIS CHUCKLES)
442
00:27:12,866 --> 00:27:15,577
And I'll be your little reminder
every time.
443
00:27:15,577 --> 00:27:17,538
- To not drink--
- To not drink wine.
444
00:27:17,538 --> 00:27:18,956
(BOTH CHUCKLE)
445
00:27:20,040 --> 00:27:21,792
I'm really proud of you, Mommy.
446
00:27:26,630 --> 00:27:28,590
(BANGING ON DOOR)
447
00:27:28,590 --> 00:27:30,509
POLICE OFFICER 1:
Can you open the door, please?
448
00:27:31,552 --> 00:27:33,262
POLICE OFFICER 2: Costello!
Costello Jones.
449
00:27:33,262 --> 00:27:34,638
(BANGING ON DOOR)
450
00:27:34,638 --> 00:27:36,598
POLICE OFFICER 2:
Look, we know you're in there.
451
00:27:36,598 --> 00:27:40,060
(INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER)
452
00:27:40,060 --> 00:27:41,770
COSTELLO: What the fuck
are you looking at?
453
00:27:41,770 --> 00:27:44,773
♪ ("STOLE MY PUSH BIKE" BY AMYL
AND THE SNIFFERS PLAYING) ♪
454
00:27:44,773 --> 00:27:47,401
♪ Someone stole my push bike
And I want it back ♪
455
00:27:47,401 --> 00:27:50,320
♪ I said! You stole my push bike
I want it back ♪
456
00:27:50,320 --> 00:27:51,447
♪ I want it back ♪
457
00:27:53,824 --> 00:27:56,493
♪ Someone stole my push bike
I think it's you ♪
458
00:27:56,493 --> 00:27:59,872
♪ So I come in the house
Well, I'm coming for you ♪
459
00:27:59,872 --> 00:28:02,499
♪ Someone stole my push bike
I think it's you ♪
460
00:28:02,499 --> 00:28:03,750
♪ I think it's you ♪
461
00:28:04,418 --> 00:28:05,502
♪ You! ♪
462
00:28:12,384 --> 00:28:13,760
♪ (SONG CONCLUDES) ♪