1 00:00:24,623 --> 00:00:26,375 Ik zeg je, G... 2 00:00:26,375 --> 00:00:29,294 ...als mijn leven een film was, was het zo'n klassieker. 3 00:00:29,962 --> 00:00:32,505 Een typisch van-vodden-naar-rijkdom-verhaal. 4 00:00:33,881 --> 00:00:36,552 Biologisch eten. We nemen koffieklysma's. - Wat? 5 00:00:36,552 --> 00:00:38,554 Onbegrijpelijk dat ik dat dronk. 6 00:00:38,554 --> 00:00:40,013 Het moest gewoon in m'n reet. 7 00:00:41,264 --> 00:00:43,266 Zo'n stevige stoelgang... 8 00:00:43,266 --> 00:00:46,270 ...als ik het naar je gooide, zou je het vangen. 9 00:00:46,270 --> 00:00:47,812 En zat er niets aan je handen. 10 00:00:50,482 --> 00:00:54,735 Genoeg vrije tijd om m'n boek te schrijven, zoals chique trutten dat doen. 11 00:00:55,444 --> 00:00:57,613 Alle celebs wonen hier in de buurt. 12 00:00:57,613 --> 00:01:00,576 Ik stond laatst achter Nicolas Cage in het postkantoor. 13 00:01:00,576 --> 00:01:01,535 Wie? 14 00:01:01,535 --> 00:01:06,331 Ik heb zelfs een baan in een boekenwinkel die kaarsen en draagtassen verkoopt. 15 00:01:07,583 --> 00:01:09,125 Het is alles wat ik ooit wilde. 16 00:01:10,294 --> 00:01:13,130 Bescherming, gepolijste houten vloeren... 17 00:01:13,130 --> 00:01:16,175 ...elke Le Creuset-pan in vulkanisch oranje. 18 00:01:18,552 --> 00:01:20,429 Ik hou van dit leven. 19 00:01:22,305 --> 00:01:24,057 Nee. 20 00:01:35,485 --> 00:01:37,237 MEI 21 00:01:37,237 --> 00:01:38,655 Wauw, ze is goed. 22 00:01:38,655 --> 00:01:40,573 Blijkbaar is ze een natuurtalent. 23 00:01:40,573 --> 00:01:42,451 Ze speelt pas een paar maanden. 24 00:01:48,123 --> 00:01:49,833 Bedankt voor alles. 25 00:01:52,543 --> 00:01:55,923 Ik zei toch dat het een goed idee was om hierheen te komen? 26 00:01:57,089 --> 00:02:00,009 Leuk je te zien, Gloria. Neem Paul de volgende keer mee. 27 00:02:01,386 --> 00:02:03,721 Ik kan niet geloven dat ze je net omhelsde. 28 00:02:03,721 --> 00:02:06,390 Waar is Paul? Ik dacht dat jullie samenwoonden. 29 00:02:07,559 --> 00:02:10,061 Ik weet niet of er nog toekomst in zit. 30 00:02:10,061 --> 00:02:12,522 Je kent me, na zes maanden ben ik weg. 31 00:02:14,191 --> 00:02:15,900 Ik wou dat je gelukkig kon zijn. 32 00:02:17,277 --> 00:02:19,071 Kom snel terug. 33 00:02:19,071 --> 00:02:20,488 Je past hier wel. 34 00:02:21,531 --> 00:02:23,992 Vreemd genoeg. - Blijf je echt niet dineren? 35 00:02:24,743 --> 00:02:27,454 'Dineren?' Wat is er met jou gebeurd? 36 00:02:28,871 --> 00:02:31,082 Rot op met je diner. 37 00:02:42,844 --> 00:02:46,264 Sorry. Maar één ding. 38 00:02:46,264 --> 00:02:48,766 Wat? - Ons leven is perfect, nietwaar? 39 00:02:48,766 --> 00:02:50,560 Ja, dat is zo. 40 00:02:50,560 --> 00:02:53,188 Is Iris gelukkig? - O, god, ja. 41 00:02:53,188 --> 00:02:54,857 Laten we starten met de adoptie. 42 00:02:56,650 --> 00:02:58,694 Ja, goed. - Dat wil ze toch? 43 00:02:58,694 --> 00:03:00,695 Dat zou ze geweldig vinden. 44 00:03:00,695 --> 00:03:05,658 En geen van jullie hoeft zich ooit nog zorgen te maken over geld. 45 00:03:05,658 --> 00:03:08,911 Ik neem aan dat Allegra ooit doodgaat. 46 00:03:09,872 --> 00:03:12,583 En dan hebben wij de jackpot. 47 00:03:13,917 --> 00:03:15,459 Jij bent alles wat ze wil. 48 00:03:16,295 --> 00:03:18,839 Ons drieën. Laten we het doen. 49 00:03:44,780 --> 00:03:47,743 een brave kerel zij is een brave kerel 50 00:03:47,743 --> 00:03:50,286 want zij is een brave kerel 51 00:03:50,286 --> 00:03:53,540 en ga nu op het paard 52 00:04:04,259 --> 00:04:05,927 Mag ik ook wat? 53 00:04:07,638 --> 00:04:08,680 Van wie is het? 54 00:04:08,680 --> 00:04:09,932 Van mij. 55 00:04:10,556 --> 00:04:11,558 Ons. 56 00:04:12,058 --> 00:04:13,100 Waarvandaan? 57 00:04:13,100 --> 00:04:14,894 Van mijn loon. 58 00:04:16,062 --> 00:04:17,940 En waar bewaar je het voor? 59 00:04:21,693 --> 00:04:25,072 Weet je nog, mop, dat we nergens naartoe konden? 60 00:04:26,823 --> 00:04:29,492 Mama wil niet dat het ooit nog eens gebeurt. 61 00:04:30,577 --> 00:04:32,578 Ik wil hier nooit meer weg. 62 00:04:32,578 --> 00:04:34,705 Ik ook niet, maar je weet nooit. 63 00:04:35,289 --> 00:04:36,500 Ik ga je wat vertellen. 64 00:04:38,376 --> 00:04:40,879 Weet je wat vrije mensen hebben? 65 00:04:42,714 --> 00:04:44,466 Kom hier. Ik vertel het je. 66 00:04:46,050 --> 00:04:47,343 Kom dichterbij. 67 00:04:48,010 --> 00:04:49,762 Geld. - O, mijn god. 68 00:04:52,974 --> 00:04:55,184 Stoute mama. - Sorry. 69 00:05:09,533 --> 00:05:12,910 AUGUSTUS 70 00:05:12,910 --> 00:05:14,328 'Het wordt donker. 71 00:05:14,328 --> 00:05:16,164 We moeten terug naar het hol.' 72 00:05:16,790 --> 00:05:19,251 'Terug naar het hol?' jammerde Vijfje. 73 00:05:20,001 --> 00:05:23,588 'Daar komt het ook. Ik zeg je, het veld zit vol met bloed.' 74 00:05:44,485 --> 00:05:45,861 Ik wou dat ze van mij was. 75 00:05:48,279 --> 00:05:49,156 Ik ook. 76 00:05:53,367 --> 00:05:56,954 Ik hou van haar, dus waarom laten ze me haar niet adopteren? 77 00:06:01,543 --> 00:06:05,546 Omdat je in de gevangenis zat omdat je bijna een man vermoordde... 78 00:06:07,381 --> 00:06:10,176 ...en de adoptiemensen vinden dat negatief. 79 00:06:10,176 --> 00:06:13,222 Kijk wat jouw familie deed. Niemand hield ze tegen. 80 00:06:13,222 --> 00:06:14,680 Wij houden van haar. 81 00:06:16,141 --> 00:06:17,976 Dat is het enige dat telt. 82 00:06:17,976 --> 00:06:19,060 Is dat zo? 83 00:06:28,654 --> 00:06:30,364 Dit gezin is niet echt. 84 00:06:33,033 --> 00:06:34,868 Het is een prachtige leugen. 85 00:07:25,710 --> 00:07:26,795 Heb je gegeten? 86 00:07:31,216 --> 00:07:32,425 Wil je iets hebben? 87 00:07:34,719 --> 00:07:36,470 Hoelang ga je dit volhouden? 88 00:07:40,308 --> 00:07:43,103 Je hebt al twee weken niet tegen me gepraat. 89 00:07:44,855 --> 00:07:46,063 Psychopaat. 90 00:07:53,988 --> 00:07:55,282 Het ging goed. 91 00:08:03,999 --> 00:08:07,627 Je bent gestoord. Waarom moet je altijd alles verpesten? 92 00:08:08,629 --> 00:08:11,173 Jij bent degene die me aanvalt met zuurdesem. 93 00:08:14,842 --> 00:08:19,013 Ik ga Allegra bellen, vertellen dat het niet goed met je gaat. 94 00:08:20,389 --> 00:08:22,350 Omdat ik niet met jou wil praten? 95 00:08:23,102 --> 00:08:26,729 Ik ga haar vertellen dat je serieuze hulp nodig hebt... 96 00:08:27,731 --> 00:08:30,817 ...zodat je niet weer gek wordt zoals je vader. 97 00:08:38,324 --> 00:08:40,743 Wil je over familie praten? Kom maar op dan. 98 00:08:40,743 --> 00:08:42,370 Wat ga je zeggen? 99 00:08:42,370 --> 00:08:44,705 Toe maar. Doe je best. 100 00:08:46,207 --> 00:08:47,708 O, wacht even. 101 00:08:50,337 --> 00:08:52,673 Ze stuurde je rechtstreeks naar voicemail. 102 00:08:54,383 --> 00:08:56,133 Ik zal je zeggen wat ik ga doen. 103 00:08:57,761 --> 00:08:59,387 Ik ga naar je moeder toe. 104 00:09:00,389 --> 00:09:01,640 Vandaag. - Nee. 105 00:09:01,640 --> 00:09:03,642 Ik zeg haar hoe ze je kapot maakte... 106 00:09:04,225 --> 00:09:07,146 ...en hoe ik nu jouw rotzooi opruimen. 107 00:09:07,146 --> 00:09:09,857 Nee, ik reken af met mam. Dat is aan mij. 108 00:09:12,650 --> 00:09:13,944 Hoe ga je me tegenhouden? 109 00:09:49,354 --> 00:09:51,522 Heel goed. Ga je mij nu ook steken? 110 00:09:51,522 --> 00:09:52,565 Natuurlijk niet. 111 00:09:52,565 --> 00:09:54,818 Prima. - Een beetje overdreven, niet? 112 00:09:54,818 --> 00:09:58,113 Je denkt niet helder. Ik kan je niet zo laten rijden. 113 00:09:58,113 --> 00:10:00,364 Dan eindig je tegen een boom. Je bent gek. 114 00:10:00,364 --> 00:10:02,492 Ben ik gek? Jij bent gestoord. 115 00:10:02,492 --> 00:10:04,870 Ik hou van jullie, maar jullie zijn gek. 116 00:10:04,870 --> 00:10:06,163 Ik ben pas tien, weet je. 117 00:10:27,642 --> 00:10:28,810 Wat is dat? 118 00:10:55,378 --> 00:11:00,091 OKTOBER 119 00:11:18,777 --> 00:11:20,863 Waarom houden we dit feest ook al weer? 120 00:11:21,445 --> 00:11:22,573 Voor Iris. 121 00:11:23,323 --> 00:11:25,616 Nee. 122 00:11:25,616 --> 00:11:29,245 Dit is voor jou. Om te pronken met de leugen van je leven. 123 00:11:29,245 --> 00:11:30,705 'Kijk hoe goed ik het doe.' 124 00:11:30,705 --> 00:11:32,915 Nou, niemand wil je stomme feestje... 125 00:11:32,915 --> 00:11:35,001 ...en iedereen hier vindt je een lachertje. 126 00:12:34,727 --> 00:12:38,606 Ik heb een heel eind gereden. Ik kwam op een boerenmarkt terecht. 127 00:12:39,398 --> 00:12:43,862 Asperges. Ik eet gewoon niet genoeg. 128 00:12:44,696 --> 00:12:49,785 Licht gebakken in olijfolie, snufje peper, roze zout. Heel eenvoudig. 129 00:12:52,286 --> 00:12:55,124 Maar de vertering is verraderlijk, nietwaar? 130 00:12:55,124 --> 00:12:59,419 De maag breekt het zuur af en zet het om in zwavel. 131 00:13:04,674 --> 00:13:05,676 Goed gespeeld. 132 00:13:07,511 --> 00:13:12,558 Als de ochtendadem van een Soedanese gigolo. 133 00:13:12,558 --> 00:13:14,017 Jammie. 134 00:13:25,320 --> 00:13:27,905 Soms lijkt het me beter als we allebei dood waren... 135 00:13:28,948 --> 00:13:32,577 ...dan te navigeren door de lastige situatie waarin we zitten. 136 00:13:54,308 --> 00:13:55,892 Ik denk dat je gelijk hebt. 137 00:14:22,627 --> 00:14:23,837 Verdomde klootzak. 138 00:14:30,968 --> 00:14:32,221 Je moeder lijkt droevig. 139 00:14:33,514 --> 00:14:34,889 Ze is droevig. 140 00:14:35,890 --> 00:14:36,974 Dat zijn ze allemaal. 141 00:14:39,977 --> 00:14:44,398 Mijn moeder huilt op Ibiza. Ze huilt op elk muziekfestival. 142 00:14:44,398 --> 00:14:47,902 Ze huilde zelfs een heel weekend in Soho Farmhouse... 143 00:14:48,529 --> 00:14:49,947 ...en daar huilt niemand. 144 00:14:50,864 --> 00:14:54,493 Ja, maar je zou echt stom zijn als je wegloopt van dit leven. 145 00:14:56,578 --> 00:14:57,746 Ik ga iets vertellen. 146 00:14:58,830 --> 00:15:02,250 Ze willen allemaal wegrennen, maar alleen komen ze nooit ver. 147 00:15:29,735 --> 00:15:30,778 Hallo, hoe is het? 148 00:15:30,778 --> 00:15:32,071 Hoi. Alles goed? 149 00:15:35,199 --> 00:15:37,076 Fijne Halloween. 150 00:15:37,076 --> 00:15:38,995 Welkom in het huis der nachtmerries. 151 00:15:38,995 --> 00:15:42,082 Selby, ik ben verkleed als Nancy Spungen. 152 00:15:42,082 --> 00:15:45,210 Je wilt haar vast neerknuppelen in een hotelkamer, hè? 153 00:15:45,210 --> 00:15:46,460 Ik heb erover nagedacht. 154 00:15:47,546 --> 00:15:48,629 Geweldig feest, man. 155 00:15:48,629 --> 00:15:51,382 Leuk, hè? Drankjes. Wacht, champagne. 156 00:15:54,385 --> 00:15:58,390 Hoi. Goede timing. Alsjeblieft. 157 00:15:58,390 --> 00:15:59,933 Mooi huis. - Vrolijke champagne. 158 00:16:07,900 --> 00:16:11,986 Je ziet er prachtig uit, Costello. Mooi. 159 00:16:13,614 --> 00:16:15,990 O, mijn god. - Wat een benen. 160 00:16:15,990 --> 00:16:17,575 Sid, Nancy. 161 00:17:09,795 --> 00:17:13,089 Ongelofelijk dat ik dit ga vragen, maar ken je Paul? 162 00:17:13,089 --> 00:17:17,134 Paul? Ja. Je inwonende vriendje van meer dan een jaar. Ken ik. 163 00:17:17,134 --> 00:17:19,680 Ik wil niet meer bij hem zijn. 164 00:17:19,680 --> 00:17:22,975 En ik kan het hem niet vertellen omdat hij een aardige... 165 00:17:22,975 --> 00:17:25,852 ...echt aardige man is. Aardiger dan ons allemaal. 166 00:17:26,269 --> 00:17:28,147 En hij heeft veel meegemaakt, dus... 167 00:17:28,147 --> 00:17:31,400 Dus je wilt dat ik het namens jou uitmaak? 168 00:17:31,400 --> 00:17:33,110 Begrijp ik je goed? 169 00:17:37,948 --> 00:17:39,157 Het zou een eer zijn. 170 00:17:44,370 --> 00:17:45,914 Wees niet te hard voor hem. 171 00:17:45,914 --> 00:17:48,457 Hij is een heel aardige man. 172 00:18:03,014 --> 00:18:04,056 Bedankt. 173 00:18:12,900 --> 00:18:14,610 O, god. Hij gaat zingen. 174 00:18:18,696 --> 00:18:20,490 Zet de muziek weer aan. 175 00:18:20,490 --> 00:18:21,532 Rot op. 176 00:18:34,378 --> 00:18:37,465 Voor wat er nu komt, bied ik mijn oprechte excuses aan. 177 00:19:39,735 --> 00:19:40,862 Goed gespeeld. 178 00:20:04,720 --> 00:20:10,434 je vertelt me dat je niet alleen kunt... 179 00:20:11,100 --> 00:20:14,563 Kunnen we gewoon... Kunnen we hier alsjeblieft mee stoppen? 180 00:20:16,814 --> 00:20:18,025 We houden van elkaar. 181 00:20:22,820 --> 00:20:24,322 We houden allebei van Iris. 182 00:20:25,741 --> 00:20:26,991 Dit kan lukken. 183 00:20:33,373 --> 00:20:38,961 je vraagt mij om je antwoorden, nietwaar? 184 00:20:39,670 --> 00:20:40,505 Ik kan weggaan. 185 00:20:42,716 --> 00:20:46,637 Als dat is wat je wilt, kunnen we weggaan. 186 00:20:47,679 --> 00:20:50,932 Ik heb geld. Het maakt niet uit. 187 00:20:51,766 --> 00:20:52,893 Je kunt niet weg. 188 00:20:53,226 --> 00:20:56,480 Ik zou je er nooit van weerhouden om Iris te zien. 189 00:20:56,480 --> 00:20:59,399 Nee, je kunt niet weg omdat je geld op is. 190 00:20:59,399 --> 00:21:00,692 Ik heb het vergokt. 191 00:21:09,326 --> 00:21:11,494 Alles uit het doosje. 192 00:21:13,497 --> 00:21:15,833 Het is het beste gevoel ter wereld. 193 00:21:15,833 --> 00:21:18,669 Ik heb nog nooit zoveel zelfhaat gevoeld. 194 00:21:28,761 --> 00:21:30,596 je vraagt mij... 195 00:21:30,596 --> 00:21:34,225 Je hebt mijn geld afgepakt. Ik wil mijn geld. 196 00:21:34,810 --> 00:21:36,602 Ik wil mijn geld. 197 00:21:41,608 --> 00:21:42,859 Hoe kon je dat doen? 198 00:21:54,287 --> 00:21:55,456 Ik hou van Halloween. 199 00:21:57,373 --> 00:22:00,334 We vieren onze nachtmerries niet genoeg. 200 00:22:04,339 --> 00:22:07,926 Ik geef jullie een Halloween om nooit te vergeten. 201 00:22:08,469 --> 00:22:10,512 Aan de kant. 202 00:22:13,055 --> 00:22:14,266 Rot op. 203 00:22:52,094 --> 00:22:53,721 Ga door. 204 00:23:00,104 --> 00:23:02,021 Schat, die gaat nooit kapot. 205 00:23:02,021 --> 00:23:05,025 Het is Le Creuset. Levenslange garantie. 206 00:23:27,547 --> 00:23:28,422 Nee. 207 00:23:32,719 --> 00:23:36,764 Hou op, stop. 208 00:23:38,558 --> 00:23:42,271 Stop. Nee. 209 00:23:47,025 --> 00:23:49,153 Stop. - Kom hier. 210 00:23:52,363 --> 00:23:53,282 Stop. 211 00:24:11,550 --> 00:24:13,051 Wat gaan we nu doen? 212 00:24:18,265 --> 00:24:19,391 Doe wat ik zeg. 213 00:24:21,767 --> 00:24:26,064 We gaan doen alsof dit allemaal niet is gebeurd. 214 00:24:26,440 --> 00:24:28,399 Oké? 215 00:24:38,160 --> 00:24:39,119 Kom op. 216 00:24:44,707 --> 00:24:50,631 Costello en ik hopen dat jullie een geweldige avond hebben gehad. 217 00:24:51,547 --> 00:24:54,133 Hopelijk kunnen we dit vaker doen. 218 00:24:55,052 --> 00:24:58,846 Ja. Bedankt voor jullie komst. Het was absoluut geweldig. 219 00:24:59,223 --> 00:25:01,058 Het is bijna heksenuur... 220 00:25:01,058 --> 00:25:05,353 ...dus ik stel voor dat we allemaal veilig naar huis en naar bed gaan. 221 00:25:05,353 --> 00:25:06,563 Bedankt voor de komst. 222 00:25:07,230 --> 00:25:08,981 Bedankt voor jullie komst. - Ja. 223 00:28:34,021 --> 00:28:36,022 Ondertiteld door: Jeanne Bruggeman