1 00:00:01,794 --> 00:00:03,045 Hey. Hey. 2 00:00:04,464 --> 00:00:05,381 Hey. Hey. 3 00:00:07,050 --> 00:00:09,469 Alles, was du träumst, ganz im Stillen 4 00:00:09,594 --> 00:00:12,221 Wird sich, wenn du dran glaubst Auch erfüllen 5 00:00:12,305 --> 00:00:14,724 Ein Zauber kann die Wünsche enthüllen 6 00:00:14,807 --> 00:00:17,685 -Ja, wir zwei -Gehören zusammen 7 00:00:17,769 --> 00:00:20,396 Doppelpack Wir zwei rocken Hand in Hand 8 00:00:20,480 --> 00:00:23,024 Schnallt euch an Das Abenteuer wird rasant 9 00:00:23,107 --> 00:00:25,526 Du und ich, wir wollen ins Rampenlicht 10 00:00:25,610 --> 00:00:28,196 -Ja, wir zwei -Gehören zusammen 11 00:00:28,279 --> 00:00:29,489 Nur wir zwei 12 00:00:44,212 --> 00:00:47,840 Die letzte Akkordfolge zu ändern, macht so einen Unterschied. 13 00:00:47,924 --> 00:00:49,675 Otto gefällt der Song sicher. 14 00:00:49,759 --> 00:00:53,930 Hoffentlich. Aber wir brauchen noch eine Bridge, das Stimmsetting 15 00:00:54,013 --> 00:00:58,476 und noch eine kleine Sache... Den Songtext. 16 00:00:58,559 --> 00:01:02,980 Das Demo soll uns ja repräsentieren und wie wir unsere Träume verfolgen. 17 00:01:03,064 --> 00:01:06,984 Der erste Song sollte davon handeln. Vieles reimt sich auf "Traum". 18 00:01:07,068 --> 00:01:08,194 Baum, Flaum... 19 00:01:08,861 --> 00:01:10,530 und Rasierschaum? 20 00:01:11,531 --> 00:01:12,365 Oh nein. 21 00:01:15,326 --> 00:01:20,414 Private Projekte in der Schule aufzunehmen ist wohl verboten. 22 00:01:20,498 --> 00:01:23,084 Die Rektorin hat uns zumindest nur verwarnt. 23 00:01:23,167 --> 00:01:25,086 Hätte schlimmer ausgehen können. 24 00:01:26,003 --> 00:01:29,090 Der Freund einer Schwester eines Freundes meines Cousins 25 00:01:29,173 --> 00:01:32,969 wurde rausgeworfen, weil er seinen Podcast in der Schule aufnahm. 26 00:01:33,052 --> 00:01:34,095 Ihr hattet Glück. 27 00:01:34,679 --> 00:01:39,225 Stimmt. Ok. Also müssen wir überlegen, wo wir unser Demo aufnehmen. 28 00:01:39,308 --> 00:01:43,771 Kriegt Otto nicht bald unsere Songs, könnte es sein, dass er uns vergisst. 29 00:01:44,105 --> 00:01:47,316 Ihr seid in New York. Da findet ihr ein anderes Studio. 30 00:01:47,400 --> 00:01:51,571 Ich würde bei der Suche helfen, aber ich designe Kostüme für ein Event. 31 00:01:51,654 --> 00:01:55,449 Die Anprobe läuft und ich muss meinen Ruf bewahren. Also... 32 00:01:59,412 --> 00:02:02,748 Rafa hat recht. Es gibt eine Menge Studios in New York. 33 00:02:03,958 --> 00:02:05,376 Wie entscheiden wir? 34 00:02:05,459 --> 00:02:06,586 Weiß ich nicht. 35 00:02:06,669 --> 00:02:08,546 Aber ich weiß, wer uns helfen kann. 36 00:02:13,759 --> 00:02:16,179 Otto Phoenix ist ein Wahnsinns-Kontakt. 37 00:02:16,262 --> 00:02:19,015 Ihr solltet es so schnell wie möglich schicken. 38 00:02:19,098 --> 00:02:20,224 Wissen wir doch. 39 00:02:20,558 --> 00:02:24,937 Wir schreiben gerade unseren ersten Song, wir brauchen noch ein Studio. 40 00:02:25,021 --> 00:02:29,108 Kein Problem. Ich schicke euch eine Adresse. Da nehme ich auch auf. 41 00:02:29,859 --> 00:02:32,904 Da bekommt ihr einfach alles. 42 00:02:34,238 --> 00:02:37,200 Da gibt's Smoothies und Maniküren. 43 00:02:37,283 --> 00:02:38,826 Hört sich gut an. 44 00:02:49,128 --> 00:02:52,590 Hört sich gut an und ziemlich teuer. 45 00:02:53,758 --> 00:02:57,094 Wenn ihr euch dafür ein Bein ausreißt, es lohnt sich. 46 00:02:57,178 --> 00:02:59,847 Ich will, dass unser Demo fantastisch wird, 47 00:02:59,931 --> 00:03:02,516 aber meine Körperteile möchte ich behalten. 48 00:03:02,600 --> 00:03:04,852 Danke für die Hilfe. Wir schaffen das. 49 00:03:04,936 --> 00:03:06,771 Kein Problem. Viel Glück. 50 00:03:07,313 --> 00:03:11,609 Ich glaube nicht, dass Emmies Studio in unserem Budget liegt. 51 00:03:11,692 --> 00:03:13,903 Vielleicht unterstützen uns unsere Eltern. 52 00:03:15,488 --> 00:03:17,156 Oh nein, sicher nicht. 53 00:03:17,239 --> 00:03:18,324 Oder auch nicht. 54 00:03:18,407 --> 00:03:21,077 Sorry. Ich weiß euren Einsatz zu schätzen. 55 00:03:21,160 --> 00:03:23,120 Wir unterstützen eure Träume. 56 00:03:23,204 --> 00:03:25,748 Deshalb bist du ja auf dieser Schule. 57 00:03:25,831 --> 00:03:28,584 Darauf solltet ihr euch mehr konzentrieren. 58 00:03:28,668 --> 00:03:33,047 Wenn euch dieses Demo so wichtig ist, dann werdet ihr einen Weg finden. 59 00:03:33,130 --> 00:03:36,550 Denn für jeden Traum lohnt es sich, hart zu arbeiten. 60 00:03:36,634 --> 00:03:40,554 Das soll einer dieser Momente sein, in denen man was lernen soll. 61 00:03:42,473 --> 00:03:44,100 Ich hasse diese Momente. 62 00:03:45,184 --> 00:03:48,271 Ich habe mich schon so auf die Pediküre gefreut. 63 00:03:48,354 --> 00:03:50,690 Und die Maniküre. Auf alles dort. 64 00:03:50,773 --> 00:03:53,859 Du weißt, was Rafa gesagt hat. Es gibt viele Studios. 65 00:03:53,943 --> 00:03:56,654 Da finden wir auch eins für unser Budget. 66 00:03:57,446 --> 00:04:00,074 "Blown Speaker, die billigsten in der Stadt." 67 00:04:00,741 --> 00:04:02,493 Gibt es dort Smoothies? 68 00:04:05,454 --> 00:04:07,790 Ich kriege hier keinen Smoothie-Vibe. 69 00:04:07,873 --> 00:04:12,378 Komm schon. Das Äußere kann täuschen. Auf das Innere kommt es doch an. 70 00:04:18,801 --> 00:04:20,761 Wie war das mit deiner Theorie? 71 00:04:21,804 --> 00:04:25,433 -Da bewegt sich was auf dem Teppich. -Das ist der Teppich. 72 00:04:26,517 --> 00:04:29,520 Emmie hätte uns nicht hierher geschickt, 73 00:04:29,603 --> 00:04:32,732 aber es ist ein professionelles Aufnahmestudio. 74 00:04:32,815 --> 00:04:35,484 -Und ich bin sicher, dass... -Lyla. 75 00:04:35,568 --> 00:04:40,281 Lyla uns eine Menge Geschichten über tolle Künstler erzählen kann, 76 00:04:40,364 --> 00:04:43,117 -oder? -Ja, dieser Ort sieht nach nichts aus, 77 00:04:43,200 --> 00:04:46,162 aber so einige berühmte Leute fingen hier an. 78 00:04:46,245 --> 00:04:51,125 Jackie von Funk, Patty Le Chime, Morris "The Hair Net" Stevens... 79 00:04:51,208 --> 00:04:55,296 Der hat seine Karriere hier auch beendet. Ein blöder Bongo-Unfall. 80 00:04:56,922 --> 00:04:58,424 Wir sahen eure Werbung. 81 00:04:58,507 --> 00:05:01,177 Was genau heißt "die billigsten in der Stadt"? 82 00:05:01,260 --> 00:05:02,928 Wie wär's mit $50? 83 00:05:03,012 --> 00:05:05,890 Nicht so gut wie 20, aber wir können uns einigen. 84 00:05:08,059 --> 00:05:12,730 Bridge. Stimm-Setting. War echt eine Menge für drei Stunden. 85 00:05:12,813 --> 00:05:17,318 Kriegen wir den Text fertig, kommen wir morgen und nehmen den Gesang auf. 86 00:05:18,361 --> 00:05:21,697 -Habt ihr nicht noch was vergessen? -Nein. Alles gut. 87 00:05:21,781 --> 00:05:23,491 Ja, das kann ich sehen. 88 00:05:23,574 --> 00:05:26,952 Aber ich hätte gern noch $150 für die Session. 89 00:05:27,036 --> 00:05:29,080 -Wie bitte? -Du sagtest doch 50. 90 00:05:29,163 --> 00:05:33,125 In der Stunde. Jeder weiß, dass man stundenweise bucht. 91 00:05:34,293 --> 00:05:35,461 Ja, zweifellos. 92 00:05:35,544 --> 00:05:38,172 Wir sind ja auch "jeder", das wussten wir. 93 00:05:39,757 --> 00:05:41,842 Richtig. Zweifellos. 94 00:05:41,926 --> 00:05:44,887 Und zweifellos sind dreimal 50 150. 95 00:05:44,970 --> 00:05:45,805 Das ist Mathe. 96 00:05:46,472 --> 00:05:47,473 Zweifellos. 97 00:05:47,556 --> 00:05:50,351 Zahlt ihr sofort oder wollt ihr eine Rechnung? 98 00:05:51,477 --> 00:05:52,686 -Rechnung. -Rechnung. 99 00:05:53,437 --> 00:05:55,689 -$150? -$150? 100 00:06:00,402 --> 00:06:02,780 Ok, was, wenn... 101 00:06:03,364 --> 00:06:05,908 Wenn wir an der Börse spekulieren? 102 00:06:05,991 --> 00:06:09,620 Dafür braucht man sicher Geld. Wir haben jetzt schon Schulden. 103 00:06:09,703 --> 00:06:11,956 Wir brauchen Geld für die erste Session 104 00:06:12,039 --> 00:06:14,834 und noch mehr, wenn das Demo fertig werden soll. 105 00:06:15,543 --> 00:06:16,752 Warte bitte kurz. 106 00:06:18,045 --> 00:06:20,339 Barbie. Ich brauche dringend Hilfe. 107 00:06:20,422 --> 00:06:23,134 Wir wollen Teresa zum Geburtstag was schenken, 108 00:06:23,217 --> 00:06:24,969 wir wissen noch nicht, was. 109 00:06:25,052 --> 00:06:28,222 Das ist kompliziert. Renee? Wo bist du? 110 00:06:28,931 --> 00:06:30,015 Hi, Barbie. 111 00:06:30,558 --> 00:06:33,644 Stacy und ich spielten Fußball und machen Pause. 112 00:06:33,727 --> 00:06:38,190 Sie "musste" ihr Zimmer aufräumen. Was denkst du über das Geschenk? 113 00:06:40,693 --> 00:06:42,528 -Barbie? -Ja. Ich bin hier. 114 00:06:42,611 --> 00:06:47,283 Ich hab auch eine Krise. Keine Ahnung, wie wir unser Demo bezahlen sollen. 115 00:06:47,867 --> 00:06:50,369 Oh, ich hab davon gehört. Otto Phoenix. 116 00:06:50,452 --> 00:06:52,121 Das ist ja so aufregend. 117 00:06:52,371 --> 00:06:54,999 Ich bezahle dich, wenn du für mich aufräumst. 118 00:06:55,082 --> 00:06:58,544 Mom macht es nicht, weil das den "Charakter stärken soll". 119 00:06:58,627 --> 00:07:02,423 Danke. Ich brauche zwar Geld, aber verzweifelt bin ich nicht. 120 00:07:02,631 --> 00:07:04,758 Doch. Was bezahlst du? 121 00:07:06,177 --> 00:07:08,470 -Was ist mit dir? -Auf keinen Fall. 122 00:07:08,554 --> 00:07:12,475 Dein Zimmer aufzuräumen ist kein Nebenjob, den ich mir wünsche. 123 00:07:13,267 --> 00:07:14,685 Ja, genau das ist es. 124 00:07:14,768 --> 00:07:16,020 Ich muss auflegen. 125 00:07:16,103 --> 00:07:20,691 Bis dann. Kauft Teresa ein Ticket für die "Wettlauf im Universum"-Konferenz. 126 00:07:20,774 --> 00:07:21,859 Da freut sie sich. 127 00:07:21,942 --> 00:07:25,154 -Perfekt. Danke, Barbie. - Viel Glück mit dem Demo. 128 00:07:26,113 --> 00:07:27,031 Ich hab's. 129 00:07:28,616 --> 00:07:30,868 Wir brauchen unbedingt einen Nebenjob. 130 00:07:30,951 --> 00:07:33,787 Am Wochenende oder nach der Schule. 131 00:07:33,871 --> 00:07:37,041 Ja. Da gibt es mit Sicherheit viele Jobs für uns. 132 00:07:38,083 --> 00:07:41,795 -Skalpell. -Das sieht alles wie ein Skalpell aus. 133 00:07:43,506 --> 00:07:45,466 Ich erhebe Einspruch, Euer Ehren. 134 00:07:45,549 --> 00:07:48,552 Die Staatsanwaltschaft muss einen Grund vorlegen, 135 00:07:48,636 --> 00:07:52,223 um die hohen Kosten eines Demotapes zu rechtfertigen. 136 00:07:53,265 --> 00:07:55,434 Was? Ich gucke gern Gerichtsdramen. 137 00:08:04,401 --> 00:08:06,278 Wir haben ein Problem. 138 00:08:07,863 --> 00:08:09,240 Wir kommen in Frieden. 139 00:08:11,116 --> 00:08:13,911 Vielleicht denken wir an einen leichteren Job. 140 00:08:13,994 --> 00:08:17,206 Für den wir qualifiziert sind, mit besseren Outfits. 141 00:08:18,874 --> 00:08:21,669 Ein Riesen-Mode-Notfall. Habt ihr einen Schal? 142 00:08:21,752 --> 00:08:23,170 Mein Event? 143 00:08:23,254 --> 00:08:24,505 Das reinste Desaster. 144 00:08:24,588 --> 00:08:27,883 Ich brauche einen Schal, Gato soll die Größe auschecken. 145 00:08:28,509 --> 00:08:31,428 Ich gebe mir keine Mühe, das jetzt zu verstehen. 146 00:08:31,512 --> 00:08:33,931 Nein, vergiss es. 147 00:08:36,684 --> 00:08:39,645 Dieses Event ist wichtig für meine Karriere. 148 00:08:39,728 --> 00:08:43,107 Vielleicht kann ich Veränderungen bewirken. 149 00:08:43,190 --> 00:08:45,234 Aber was ist, wenn keiner kommt? 150 00:08:46,026 --> 00:08:49,613 Keine Sorge. Wir sind da, um dich zu unterstützen. 151 00:08:49,697 --> 00:08:52,199 Deine Designs bewirken doch immer etwas. 152 00:08:52,283 --> 00:08:54,326 Du machst den Job bestimmt toll. 153 00:08:54,410 --> 00:08:57,788 -Apropos Job. Wir brauchen Hilfe. -Bei was? 154 00:08:58,914 --> 00:09:01,500 Wir schulden dem Studio $150. 155 00:09:01,584 --> 00:09:05,129 Wir dachten, es sei der Gesamtpreis, aber es war pro Stunde. 156 00:09:05,212 --> 00:09:09,091 Da wir keine Astronauten sind, müssen wir uns das Geld beschaffen. 157 00:09:11,093 --> 00:09:15,306 So wie es aussieht, klingt euer Problem viel schlimmer als meins. 158 00:09:15,389 --> 00:09:17,224 Zum Glück kann ich euch helfen. 159 00:09:19,602 --> 00:09:23,814 -Gato will raus. -Keine Zeit, um mit ihm Gassi zu gehen. 160 00:09:24,690 --> 00:09:28,527 Hunde ausführen ist der Nebenjob Nummer 1. 161 00:09:29,028 --> 00:09:30,362 Arbeitet für mich. 162 00:09:30,446 --> 00:09:33,115 -Was, ehrlich? Danke. -Und für wie viel? 163 00:09:33,198 --> 00:09:35,784 Es ist so, wie mi abuela es auch immer sagt: 164 00:09:35,868 --> 00:09:38,746 "In schwierigen Zeiten ist ein Freund für dich da 165 00:09:38,829 --> 00:09:41,832 oder hilft, einen Elch aus dem Graben zu ziehen. 166 00:09:41,915 --> 00:09:43,667 Was können wir verdienen? 167 00:09:43,751 --> 00:09:44,960 Ich gebe euch $5. 168 00:09:45,044 --> 00:09:46,712 -Acht. -Vier. 169 00:09:46,795 --> 00:09:48,547 So funktioniert das nicht. 170 00:09:49,131 --> 00:09:52,301 -Ich bin ganz gut. -Na schön. Fünf. 171 00:09:52,885 --> 00:09:55,012 Bringt Gato danach zur Schule. 172 00:09:56,722 --> 00:09:57,681 Hunde ausführen! 173 00:11:08,961 --> 00:11:11,505 Hunde auszuführen haben wir echt drauf. 174 00:11:11,588 --> 00:11:15,467 Hätten wir keine Musikkarriere vor uns, könnten wir Profis werden. 175 00:11:17,886 --> 00:11:21,140 Danke, dass ihr ihn ausgeführt habt. Ich muss zurück. 176 00:11:21,223 --> 00:11:24,184 Da herrscht Chaos. Die Models sind solche Diven. 177 00:11:24,268 --> 00:11:25,269 Kein Problem. 178 00:11:25,352 --> 00:11:27,980 Das waren dann zwei Stunden. Das macht bei $5 179 00:11:28,063 --> 00:11:31,108 also $10. So hatten wir uns geeinigt. 180 00:11:31,942 --> 00:11:34,903 Ich meinte $5 insgesamt, mehr hab ich nicht. 181 00:11:36,155 --> 00:11:37,281 Ok, bis dann. 182 00:11:38,699 --> 00:11:40,742 Er ist ziemlich gut. 183 00:11:40,826 --> 00:11:42,995 Nur noch $145 Schulden. 184 00:11:43,495 --> 00:11:44,788 Ich hab da eine Idee. 185 00:11:46,331 --> 00:11:47,875 Wann hast du das gemacht? 186 00:11:47,958 --> 00:11:51,753 Um das Demo noch in diesem Jahrzehnt aufnehmen zu können, 187 00:11:51,837 --> 00:11:55,299 muss jede von uns gleichzeitig mit drei Hunden Gassi gehen. 188 00:11:56,300 --> 00:11:57,468 Jede mit drei? 189 00:11:57,551 --> 00:12:00,053 Berechnungen sind hart, aber sie lügen nie. 190 00:12:00,137 --> 00:12:01,221 Hunde ausführen! 191 00:12:05,267 --> 00:12:06,727 So weit, so gut. 192 00:12:06,810 --> 00:12:09,021 Hoffentlich auch mit drei. 193 00:12:09,104 --> 00:12:13,358 Aber wenn das unserem Traum hilft, kriegen wir das sicher auch hin. 194 00:12:14,109 --> 00:12:16,612 Das sind Worte für unseren Song. 195 00:12:21,241 --> 00:12:24,703 Wir vergessen jedes Problem mit la, la, la 196 00:12:25,496 --> 00:12:28,874 Denn wir wollen nach vorne nur sehen Das ist klar 197 00:12:28,957 --> 00:12:33,545 Alles wird gelingen Wenn wir fröhlich singen 198 00:12:33,629 --> 00:12:35,506 -Schön -Mit Musik wird es gehen 199 00:12:35,589 --> 00:12:38,008 Singt la, la, la 200 00:12:38,091 --> 00:12:39,968 Geht’s mal nicht voran, ha 201 00:12:40,052 --> 00:12:41,887 Bleiben wir beide dran 202 00:12:41,970 --> 00:12:46,183 Ganz egal, was auch passiert Uns zwei hält nichts auf 203 00:12:46,266 --> 00:12:50,145 Wer hier aufgibt, der verliert Verlasst euch darauf 204 00:12:50,229 --> 00:12:53,899 Wird’s im Leben mal stürmisch Dann macht uns das nichts aus 205 00:12:54,650 --> 00:12:58,737 Ganz egal, was auch passiert Niemand hält uns auf 206 00:12:58,820 --> 00:13:02,741 Nichts wird mir geschehen Solang du mich nicht verlässt 207 00:13:02,824 --> 00:13:07,246 Wir wollen zusammenstehen Halten an unseren Träumen fest 208 00:13:07,329 --> 00:13:09,248 Alles wird erreicht 209 00:13:09,331 --> 00:13:11,124 Gute Stimmung macht es leicht 210 00:13:11,750 --> 00:13:15,295 Geht’s mal nicht voran Fängt unser Spaß an 211 00:13:15,379 --> 00:13:19,925 Ganz egal, was auch passiert Uns zwei hält nichts auf 212 00:13:20,008 --> 00:13:23,804 Wer hier aufgibt, der verliert Verlasst euch darauf 213 00:13:23,887 --> 00:13:28,225 Wird’s im Leben mal stürmisch Dann macht uns das gar nichts aus 214 00:13:28,308 --> 00:13:32,563 Ganz egal, was auch passiert Niemand hält uns auf 215 00:13:39,987 --> 00:13:41,238 Hunde ausführen. 216 00:13:50,205 --> 00:13:51,164 Hallo. 217 00:13:51,248 --> 00:13:52,749 Hallo? 218 00:13:54,668 --> 00:13:57,462 -Barbie? -Hey, Renee. Was geht? 219 00:13:57,546 --> 00:14:02,301 Ich wollte Stacy beim Aufräumen helfen, aber es läuft nicht wie erwartet. 220 00:14:02,384 --> 00:14:03,719 Ja! 221 00:14:03,802 --> 00:14:06,680 Habt ihr vielleicht einen Tipp, was ich tun soll? 222 00:14:06,763 --> 00:14:09,349 Wie kann ich Stacy motivieren, zu helfen? 223 00:14:09,433 --> 00:14:12,436 Vielleicht solltest du jemand anders fragen. 224 00:14:12,519 --> 00:14:15,939 Es sei denn, du willst $150 investieren, 225 00:14:16,023 --> 00:14:19,568 oder wenn du nur $5 für zwei Stunden verdienen willst. 226 00:14:19,651 --> 00:14:21,320 Ich werte das als Nein. 227 00:14:22,863 --> 00:14:25,324 Und ich werte das als einen Sieg. 228 00:14:25,407 --> 00:14:26,617 Trotzdem danke. 229 00:14:26,700 --> 00:14:28,201 Stacie, wirklich jetzt? 230 00:14:28,952 --> 00:14:32,998 Wenn sie wissen will, wie man verhandelt, sollte sie Rafa fragen. 231 00:14:34,249 --> 00:14:36,543 -Rafas Show! - Rafas Show fängt an. 232 00:14:36,627 --> 00:14:37,753 Wir müssen los! 233 00:14:37,836 --> 00:14:41,214 -Was ist mit den Hunden? -Die wirken ganz entspannt. 234 00:14:41,298 --> 00:14:43,800 Kein Problem, wenn wir sie mitnehmen. 235 00:14:43,884 --> 00:14:47,846 Die Leute in Paris bringen ihre Hunde auch immer mit zu Modeshows. 236 00:15:06,198 --> 00:15:08,116 Liebe Katzenfreunde, 237 00:15:08,200 --> 00:15:13,580 willkommen zu unserer Katzenrettungs-Benefiz-Modenshow. 238 00:15:22,965 --> 00:15:25,550 Entweder hassen sich Katzen und Hunde nicht, 239 00:15:25,634 --> 00:15:29,346 oder wir haben gute Arbeit geleistet. Die hier sind echt müde. 240 00:15:53,870 --> 00:15:56,415 Danke, danke, das ist wirklich nett. 241 00:15:59,209 --> 00:16:00,293 Hört jetzt auf. 242 00:16:02,879 --> 00:16:04,089 So viel Liebe. 243 00:16:53,722 --> 00:16:54,931 Keine Sorge, Rafa. 244 00:16:55,015 --> 00:16:57,476 -Kein großes Ding. -Wir kümmern uns. 245 00:18:17,222 --> 00:18:18,849 Ich liebe deine Kollektion. 246 00:18:18,932 --> 00:18:19,975 Atemberaubend. 247 00:18:20,851 --> 00:18:21,810 Finde ich auch. 248 00:18:29,401 --> 00:18:31,111 Es tut uns furchtbar leid. 249 00:18:31,194 --> 00:18:34,197 Wir bringen die Hunde nach Hause, dann helfen wir. 250 00:18:34,281 --> 00:18:37,617 Der Veranstalter hat uns gebeten, einfach zu gehen. 251 00:18:37,701 --> 00:18:41,705 Damit es nicht mehr Schaden gibt, für den ich aufkommen werde. 252 00:18:43,456 --> 00:18:45,667 Zum Glück wurden wir schon bezahlt. 253 00:18:45,750 --> 00:18:49,379 Du bekommst das Geld. Das mit den Hunden war ja deine Idee. 254 00:18:49,880 --> 00:18:53,175 Und sie mit zur Modenshow zu bringen, war unsere. 255 00:18:53,258 --> 00:18:54,426 Schon richtig, 256 00:18:54,509 --> 00:18:57,387 trotzdem ist das sehr großzügig. Danke. 257 00:18:59,055 --> 00:19:01,600 So. Hab's dir überwiesen. 258 00:19:01,683 --> 00:19:04,477 Damit sind wir wieder bei $0. 259 00:19:07,898 --> 00:19:10,859 Hunde auszuführen ist halt nichts für uns. 260 00:19:10,942 --> 00:19:13,236 Wir müssen anders Geld verdienen. 261 00:19:13,320 --> 00:19:17,115 Damit wir unsere Schulden für unser Demo bezahlen können. 262 00:19:17,199 --> 00:19:20,493 Ihr habt eine lustige Art, die Dinge positiv zu sehen. 263 00:19:20,577 --> 00:19:24,372 Wie sollten wir das auch nicht? Wir nahmen einen tollen Song auf. 264 00:19:24,456 --> 00:19:27,959 Musik zu machen ist viel leichter als dieser Geschäftskram. 265 00:19:28,043 --> 00:19:32,797 Ich wusste, es wird nicht leicht, aber es ist schwieriger als ich dachte. 266 00:19:32,881 --> 00:19:34,507 Ihr braucht Hilfe. 267 00:19:34,591 --> 00:19:37,093 Von jemandem, der euch gut kennt. 268 00:19:37,177 --> 00:19:40,430 -Der euch den richtigen Weg weist. -Ja, einen Mentor. 269 00:19:40,513 --> 00:19:41,556 Oder ein Manager. 270 00:19:42,349 --> 00:19:43,308 Ganz richtig. 271 00:19:45,518 --> 00:19:46,353 Was? 272 00:19:47,687 --> 00:19:48,521 Nein. 273 00:19:49,564 --> 00:19:51,274 Könnt ihr vergessen. 274 00:19:51,358 --> 00:19:54,945 Niemand in New York hilft uns wie du. 275 00:19:55,028 --> 00:19:58,114 Du hattest die Idee mit den Hunden. Wir setzten sie um. 276 00:19:58,198 --> 00:20:01,868 Du hast empfohlen, ein Studio zu suchen, was wir dann taten. 277 00:20:01,952 --> 00:20:05,914 Obwohl wir bei der Preisverhandlung deine Hilfe gebraucht hätten. 278 00:20:06,248 --> 00:20:08,250 Ja, ich kann ganz gut verhandeln. 279 00:20:09,292 --> 00:20:12,254 Nein. Ich hab doch selbst genug Nebenjobs. 280 00:20:12,337 --> 00:20:15,340 Absolut katzenfreien, Geld bringenden Kram. 281 00:20:15,423 --> 00:20:18,260 Außerdem haben wir Schule. Schon vergessen? 282 00:20:22,013 --> 00:20:25,475 Na schön. Ja, ich bin voller toller Ideen. 283 00:20:25,558 --> 00:20:28,728 Es ist wichtig, zu wissen, wie viel euch das bedeutet. 284 00:20:28,812 --> 00:20:31,356 Ich unterstütze meine besten Freundinnen. 285 00:20:31,439 --> 00:20:34,234 Also ja. Ich werde euer Manager. 286 00:20:34,317 --> 00:20:35,485 Ja! 287 00:20:36,236 --> 00:20:37,445 Was bezahlt ihr mir? 288 00:20:37,529 --> 00:20:42,117 Gab's keine Geschichte von deiner abuela von Freunden und einem Elch? 289 00:20:42,200 --> 00:20:43,618 Sagt schon. Was? 290 00:20:43,702 --> 00:20:46,955 Lebensmittel? Das, was meine Eltern einkaufen. 291 00:20:47,831 --> 00:20:48,665 Ok. 292 00:20:58,758 --> 00:20:59,801 Gato! 293 00:21:59,652 --> 00:22:01,654 Untertitel von: Yamuna Kemmerling