1
00:00:01,794 --> 00:00:03,045
Hey. Hey.
2
00:00:04,464 --> 00:00:05,381
Hey. Hey.
3
00:00:07,050 --> 00:00:09,469
Alles, was du träumst, ganz im Stillen
4
00:00:09,594 --> 00:00:12,221
Wird sich, wenn du dran glaubst
Auch erfüllen
5
00:00:12,305 --> 00:00:14,724
Ein Zauber kann die Wünsche enthüllen
6
00:00:14,807 --> 00:00:17,685
-Ja, wir zwei
-Gehören zusammen
7
00:00:17,769 --> 00:00:20,396
Doppelpack
Wir zwei rocken Hand in Hand
8
00:00:20,480 --> 00:00:23,024
Schnallt euch an
Das Abenteuer wird rasant
9
00:00:23,107 --> 00:00:25,526
Du und ich, wir wollen ins Rampenlicht
10
00:00:25,610 --> 00:00:28,196
-Ja, wir zwei
-Gehören zusammen
11
00:00:28,279 --> 00:00:29,489
Nur wir zwei
12
00:00:44,212 --> 00:00:47,840
Die letzte Akkordfolge zu ändern,
macht so einen Unterschied.
13
00:00:47,924 --> 00:00:49,675
Otto gefällt der Song sicher.
14
00:00:49,759 --> 00:00:53,930
Hoffentlich. Aber wir brauchen
noch eine Bridge, das Stimmsetting
15
00:00:54,013 --> 00:00:58,476
und noch eine kleine Sache...
Den Songtext.
16
00:00:58,559 --> 00:01:02,980
Das Demo soll uns ja repräsentieren
und wie wir unsere Träume verfolgen.
17
00:01:03,064 --> 00:01:06,984
Der erste Song sollte davon handeln.
Vieles reimt sich auf "Traum".
18
00:01:07,068 --> 00:01:08,194
Baum, Flaum...
19
00:01:08,861 --> 00:01:10,530
und Rasierschaum?
20
00:01:11,531 --> 00:01:12,365
Oh nein.
21
00:01:15,326 --> 00:01:20,414
Private Projekte in der Schule
aufzunehmen ist wohl verboten.
22
00:01:20,498 --> 00:01:23,084
Die Rektorin hat uns
zumindest nur verwarnt.
23
00:01:23,167 --> 00:01:25,086
Hätte schlimmer ausgehen können.
24
00:01:26,003 --> 00:01:29,090
Der Freund einer Schwester
eines Freundes meines Cousins
25
00:01:29,173 --> 00:01:32,969
wurde rausgeworfen, weil er seinen Podcast
in der Schule aufnahm.
26
00:01:33,052 --> 00:01:34,095
Ihr hattet Glück.
27
00:01:34,679 --> 00:01:39,225
Stimmt. Ok. Also müssen wir überlegen,
wo wir unser Demo aufnehmen.
28
00:01:39,308 --> 00:01:43,771
Kriegt Otto nicht bald unsere Songs,
könnte es sein, dass er uns vergisst.
29
00:01:44,105 --> 00:01:47,316
Ihr seid in New York.
Da findet ihr ein anderes Studio.
30
00:01:47,400 --> 00:01:51,571
Ich würde bei der Suche helfen,
aber ich designe Kostüme für ein Event.
31
00:01:51,654 --> 00:01:55,449
Die Anprobe läuft und ich muss
meinen Ruf bewahren. Also...
32
00:01:59,412 --> 00:02:02,748
Rafa hat recht.
Es gibt eine Menge Studios in New York.
33
00:02:03,958 --> 00:02:05,376
Wie entscheiden wir?
34
00:02:05,459 --> 00:02:06,586
Weiß ich nicht.
35
00:02:06,669 --> 00:02:08,546
Aber ich weiß, wer uns helfen kann.
36
00:02:13,759 --> 00:02:16,179
Otto Phoenix ist ein Wahnsinns-Kontakt.
37
00:02:16,262 --> 00:02:19,015
Ihr solltet es so schnell
wie möglich schicken.
38
00:02:19,098 --> 00:02:20,224
Wissen wir doch.
39
00:02:20,558 --> 00:02:24,937
Wir schreiben gerade unseren ersten Song,
wir brauchen noch ein Studio.
40
00:02:25,021 --> 00:02:29,108
Kein Problem. Ich schicke euch
eine Adresse. Da nehme ich auch auf.
41
00:02:29,859 --> 00:02:32,904
Da bekommt ihr einfach alles.
42
00:02:34,238 --> 00:02:37,200
Da gibt's Smoothies und Maniküren.
43
00:02:37,283 --> 00:02:38,826
Hört sich gut an.
44
00:02:49,128 --> 00:02:52,590
Hört sich gut an und ziemlich teuer.
45
00:02:53,758 --> 00:02:57,094
Wenn ihr euch dafür ein Bein ausreißt,
es lohnt sich.
46
00:02:57,178 --> 00:02:59,847
Ich will,
dass unser Demo fantastisch wird,
47
00:02:59,931 --> 00:03:02,516
aber meine Körperteile
möchte ich behalten.
48
00:03:02,600 --> 00:03:04,852
Danke für die Hilfe. Wir schaffen das.
49
00:03:04,936 --> 00:03:06,771
Kein Problem. Viel Glück.
50
00:03:07,313 --> 00:03:11,609
Ich glaube nicht, dass Emmies Studio
in unserem Budget liegt.
51
00:03:11,692 --> 00:03:13,903
Vielleicht unterstützen uns unsere Eltern.
52
00:03:15,488 --> 00:03:17,156
Oh nein, sicher nicht.
53
00:03:17,239 --> 00:03:18,324
Oder auch nicht.
54
00:03:18,407 --> 00:03:21,077
Sorry. Ich weiß euren Einsatz zu schätzen.
55
00:03:21,160 --> 00:03:23,120
Wir unterstützen eure Träume.
56
00:03:23,204 --> 00:03:25,748
Deshalb bist du ja auf dieser Schule.
57
00:03:25,831 --> 00:03:28,584
Darauf solltet ihr euch
mehr konzentrieren.
58
00:03:28,668 --> 00:03:33,047
Wenn euch dieses Demo so wichtig ist,
dann werdet ihr einen Weg finden.
59
00:03:33,130 --> 00:03:36,550
Denn für jeden Traum lohnt es sich,
hart zu arbeiten.
60
00:03:36,634 --> 00:03:40,554
Das soll einer dieser Momente sein,
in denen man was lernen soll.
61
00:03:42,473 --> 00:03:44,100
Ich hasse diese Momente.
62
00:03:45,184 --> 00:03:48,271
Ich habe mich schon so
auf die Pediküre gefreut.
63
00:03:48,354 --> 00:03:50,690
Und die Maniküre. Auf alles dort.
64
00:03:50,773 --> 00:03:53,859
Du weißt, was Rafa gesagt hat.
Es gibt viele Studios.
65
00:03:53,943 --> 00:03:56,654
Da finden wir auch eins für unser Budget.
66
00:03:57,446 --> 00:04:00,074
"Blown Speaker,
die billigsten in der Stadt."
67
00:04:00,741 --> 00:04:02,493
Gibt es dort Smoothies?
68
00:04:05,454 --> 00:04:07,790
Ich kriege hier keinen Smoothie-Vibe.
69
00:04:07,873 --> 00:04:12,378
Komm schon. Das Äußere kann täuschen.
Auf das Innere kommt es doch an.
70
00:04:18,801 --> 00:04:20,761
Wie war das mit deiner Theorie?
71
00:04:21,804 --> 00:04:25,433
-Da bewegt sich was auf dem Teppich.
-Das ist der Teppich.
72
00:04:26,517 --> 00:04:29,520
Emmie hätte uns nicht hierher geschickt,
73
00:04:29,603 --> 00:04:32,732
aber es ist
ein professionelles Aufnahmestudio.
74
00:04:32,815 --> 00:04:35,484
-Und ich bin sicher, dass...
-Lyla.
75
00:04:35,568 --> 00:04:40,281
Lyla uns eine Menge Geschichten
über tolle Künstler erzählen kann,
76
00:04:40,364 --> 00:04:43,117
-oder?
-Ja, dieser Ort sieht nach nichts aus,
77
00:04:43,200 --> 00:04:46,162
aber so einige berühmte Leute
fingen hier an.
78
00:04:46,245 --> 00:04:51,125
Jackie von Funk, Patty Le Chime,
Morris "The Hair Net" Stevens...
79
00:04:51,208 --> 00:04:55,296
Der hat seine Karriere hier auch beendet.
Ein blöder Bongo-Unfall.
80
00:04:56,922 --> 00:04:58,424
Wir sahen eure Werbung.
81
00:04:58,507 --> 00:05:01,177
Was genau heißt
"die billigsten in der Stadt"?
82
00:05:01,260 --> 00:05:02,928
Wie wär's mit $50?
83
00:05:03,012 --> 00:05:05,890
Nicht so gut wie 20,
aber wir können uns einigen.
84
00:05:08,059 --> 00:05:12,730
Bridge. Stimm-Setting.
War echt eine Menge für drei Stunden.
85
00:05:12,813 --> 00:05:17,318
Kriegen wir den Text fertig, kommen
wir morgen und nehmen den Gesang auf.
86
00:05:18,361 --> 00:05:21,697
-Habt ihr nicht noch was vergessen?
-Nein. Alles gut.
87
00:05:21,781 --> 00:05:23,491
Ja, das kann ich sehen.
88
00:05:23,574 --> 00:05:26,952
Aber ich hätte gern noch $150
für die Session.
89
00:05:27,036 --> 00:05:29,080
-Wie bitte?
-Du sagtest doch 50.
90
00:05:29,163 --> 00:05:33,125
In der Stunde. Jeder weiß,
dass man stundenweise bucht.
91
00:05:34,293 --> 00:05:35,461
Ja, zweifellos.
92
00:05:35,544 --> 00:05:38,172
Wir sind ja auch "jeder", das wussten wir.
93
00:05:39,757 --> 00:05:41,842
Richtig. Zweifellos.
94
00:05:41,926 --> 00:05:44,887
Und zweifellos sind dreimal 50 150.
95
00:05:44,970 --> 00:05:45,805
Das ist Mathe.
96
00:05:46,472 --> 00:05:47,473
Zweifellos.
97
00:05:47,556 --> 00:05:50,351
Zahlt ihr sofort
oder wollt ihr eine Rechnung?
98
00:05:51,477 --> 00:05:52,686
-Rechnung.
-Rechnung.
99
00:05:53,437 --> 00:05:55,689
-$150?
-$150?
100
00:06:00,402 --> 00:06:02,780
Ok, was, wenn...
101
00:06:03,364 --> 00:06:05,908
Wenn wir an der Börse spekulieren?
102
00:06:05,991 --> 00:06:09,620
Dafür braucht man sicher Geld.
Wir haben jetzt schon Schulden.
103
00:06:09,703 --> 00:06:11,956
Wir brauchen Geld für die erste Session
104
00:06:12,039 --> 00:06:14,834
und noch mehr,
wenn das Demo fertig werden soll.
105
00:06:15,543 --> 00:06:16,752
Warte bitte kurz.
106
00:06:18,045 --> 00:06:20,339
Barbie. Ich brauche dringend Hilfe.
107
00:06:20,422 --> 00:06:23,134
Wir wollen Teresa
zum Geburtstag was schenken,
108
00:06:23,217 --> 00:06:24,969
wir wissen noch nicht, was.
109
00:06:25,052 --> 00:06:28,222
Das ist kompliziert. Renee? Wo bist du?
110
00:06:28,931 --> 00:06:30,015
Hi, Barbie.
111
00:06:30,558 --> 00:06:33,644
Stacy und ich spielten Fußball
und machen Pause.
112
00:06:33,727 --> 00:06:38,190
Sie "musste" ihr Zimmer aufräumen.
Was denkst du über das Geschenk?
113
00:06:40,693 --> 00:06:42,528
-Barbie?
-Ja. Ich bin hier.
114
00:06:42,611 --> 00:06:47,283
Ich hab auch eine Krise. Keine Ahnung,
wie wir unser Demo bezahlen sollen.
115
00:06:47,867 --> 00:06:50,369
Oh, ich hab davon gehört. Otto Phoenix.
116
00:06:50,452 --> 00:06:52,121
Das ist ja so aufregend.
117
00:06:52,371 --> 00:06:54,999
Ich bezahle dich,
wenn du für mich aufräumst.
118
00:06:55,082 --> 00:06:58,544
Mom macht es nicht,
weil das den "Charakter stärken soll".
119
00:06:58,627 --> 00:07:02,423
Danke. Ich brauche zwar Geld,
aber verzweifelt bin ich nicht.
120
00:07:02,631 --> 00:07:04,758
Doch. Was bezahlst du?
121
00:07:06,177 --> 00:07:08,470
-Was ist mit dir?
-Auf keinen Fall.
122
00:07:08,554 --> 00:07:12,475
Dein Zimmer aufzuräumen ist
kein Nebenjob, den ich mir wünsche.
123
00:07:13,267 --> 00:07:14,685
Ja, genau das ist es.
124
00:07:14,768 --> 00:07:16,020
Ich muss auflegen.
125
00:07:16,103 --> 00:07:20,691
Bis dann. Kauft Teresa ein Ticket für
die "Wettlauf im Universum"-Konferenz.
126
00:07:20,774 --> 00:07:21,859
Da freut sie sich.
127
00:07:21,942 --> 00:07:25,154
-Perfekt. Danke, Barbie.
- Viel Glück mit dem Demo.
128
00:07:26,113 --> 00:07:27,031
Ich hab's.
129
00:07:28,616 --> 00:07:30,868
Wir brauchen unbedingt einen Nebenjob.
130
00:07:30,951 --> 00:07:33,787
Am Wochenende oder nach der Schule.
131
00:07:33,871 --> 00:07:37,041
Ja. Da gibt es mit Sicherheit
viele Jobs für uns.
132
00:07:38,083 --> 00:07:41,795
-Skalpell.
-Das sieht alles wie ein Skalpell aus.
133
00:07:43,506 --> 00:07:45,466
Ich erhebe Einspruch, Euer Ehren.
134
00:07:45,549 --> 00:07:48,552
Die Staatsanwaltschaft muss
einen Grund vorlegen,
135
00:07:48,636 --> 00:07:52,223
um die hohen Kosten eines Demotapes
zu rechtfertigen.
136
00:07:53,265 --> 00:07:55,434
Was? Ich gucke gern Gerichtsdramen.
137
00:08:04,401 --> 00:08:06,278
Wir haben ein Problem.
138
00:08:07,863 --> 00:08:09,240
Wir kommen in Frieden.
139
00:08:11,116 --> 00:08:13,911
Vielleicht denken wir
an einen leichteren Job.
140
00:08:13,994 --> 00:08:17,206
Für den wir qualifiziert sind,
mit besseren Outfits.
141
00:08:18,874 --> 00:08:21,669
Ein Riesen-Mode-Notfall.
Habt ihr einen Schal?
142
00:08:21,752 --> 00:08:23,170
Mein Event?
143
00:08:23,254 --> 00:08:24,505
Das reinste Desaster.
144
00:08:24,588 --> 00:08:27,883
Ich brauche einen Schal,
Gato soll die Größe auschecken.
145
00:08:28,509 --> 00:08:31,428
Ich gebe mir keine Mühe,
das jetzt zu verstehen.
146
00:08:31,512 --> 00:08:33,931
Nein, vergiss es.
147
00:08:36,684 --> 00:08:39,645
Dieses Event ist wichtig
für meine Karriere.
148
00:08:39,728 --> 00:08:43,107
Vielleicht kann ich
Veränderungen bewirken.
149
00:08:43,190 --> 00:08:45,234
Aber was ist, wenn keiner kommt?
150
00:08:46,026 --> 00:08:49,613
Keine Sorge. Wir sind da,
um dich zu unterstützen.
151
00:08:49,697 --> 00:08:52,199
Deine Designs bewirken doch immer etwas.
152
00:08:52,283 --> 00:08:54,326
Du machst den Job bestimmt toll.
153
00:08:54,410 --> 00:08:57,788
-Apropos Job. Wir brauchen Hilfe.
-Bei was?
154
00:08:58,914 --> 00:09:01,500
Wir schulden dem Studio $150.
155
00:09:01,584 --> 00:09:05,129
Wir dachten, es sei der Gesamtpreis,
aber es war pro Stunde.
156
00:09:05,212 --> 00:09:09,091
Da wir keine Astronauten sind,
müssen wir uns das Geld beschaffen.
157
00:09:11,093 --> 00:09:15,306
So wie es aussieht, klingt euer Problem
viel schlimmer als meins.
158
00:09:15,389 --> 00:09:17,224
Zum Glück kann ich euch helfen.
159
00:09:19,602 --> 00:09:23,814
-Gato will raus.
-Keine Zeit, um mit ihm Gassi zu gehen.
160
00:09:24,690 --> 00:09:28,527
Hunde ausführen ist der Nebenjob Nummer 1.
161
00:09:29,028 --> 00:09:30,362
Arbeitet für mich.
162
00:09:30,446 --> 00:09:33,115
-Was, ehrlich? Danke.
-Und für wie viel?
163
00:09:33,198 --> 00:09:35,784
Es ist so,
wie mi abuela es auch immer sagt:
164
00:09:35,868 --> 00:09:38,746
"In schwierigen Zeiten
ist ein Freund für dich da
165
00:09:38,829 --> 00:09:41,832
oder hilft, einen Elch
aus dem Graben zu ziehen.
166
00:09:41,915 --> 00:09:43,667
Was können wir verdienen?
167
00:09:43,751 --> 00:09:44,960
Ich gebe euch $5.
168
00:09:45,044 --> 00:09:46,712
-Acht.
-Vier.
169
00:09:46,795 --> 00:09:48,547
So funktioniert das nicht.
170
00:09:49,131 --> 00:09:52,301
-Ich bin ganz gut.
-Na schön. Fünf.
171
00:09:52,885 --> 00:09:55,012
Bringt Gato danach zur Schule.
172
00:09:56,722 --> 00:09:57,681
Hunde ausführen!
173
00:11:08,961 --> 00:11:11,505
Hunde auszuführen haben wir echt drauf.
174
00:11:11,588 --> 00:11:15,467
Hätten wir keine Musikkarriere vor uns,
könnten wir Profis werden.
175
00:11:17,886 --> 00:11:21,140
Danke, dass ihr ihn ausgeführt habt.
Ich muss zurück.
176
00:11:21,223 --> 00:11:24,184
Da herrscht Chaos.
Die Models sind solche Diven.
177
00:11:24,268 --> 00:11:25,269
Kein Problem.
178
00:11:25,352 --> 00:11:27,980
Das waren dann zwei Stunden.
Das macht bei $5
179
00:11:28,063 --> 00:11:31,108
also $10. So hatten wir uns geeinigt.
180
00:11:31,942 --> 00:11:34,903
Ich meinte $5 insgesamt,
mehr hab ich nicht.
181
00:11:36,155 --> 00:11:37,281
Ok, bis dann.
182
00:11:38,699 --> 00:11:40,742
Er ist ziemlich gut.
183
00:11:40,826 --> 00:11:42,995
Nur noch $145 Schulden.
184
00:11:43,495 --> 00:11:44,788
Ich hab da eine Idee.
185
00:11:46,331 --> 00:11:47,875
Wann hast du das gemacht?
186
00:11:47,958 --> 00:11:51,753
Um das Demo noch in diesem Jahrzehnt
aufnehmen zu können,
187
00:11:51,837 --> 00:11:55,299
muss jede von uns gleichzeitig
mit drei Hunden Gassi gehen.
188
00:11:56,300 --> 00:11:57,468
Jede mit drei?
189
00:11:57,551 --> 00:12:00,053
Berechnungen sind hart,
aber sie lügen nie.
190
00:12:00,137 --> 00:12:01,221
Hunde ausführen!
191
00:12:05,267 --> 00:12:06,727
So weit, so gut.
192
00:12:06,810 --> 00:12:09,021
Hoffentlich auch mit drei.
193
00:12:09,104 --> 00:12:13,358
Aber wenn das unserem Traum hilft,
kriegen wir das sicher auch hin.
194
00:12:14,109 --> 00:12:16,612
Das sind Worte für unseren Song.
195
00:12:21,241 --> 00:12:24,703
Wir vergessen jedes Problem mit la, la, la
196
00:12:25,496 --> 00:12:28,874
Denn wir wollen nach vorne nur sehen
Das ist klar
197
00:12:28,957 --> 00:12:33,545
Alles wird gelingen
Wenn wir fröhlich singen
198
00:12:33,629 --> 00:12:35,506
-Schön
-Mit Musik wird es gehen
199
00:12:35,589 --> 00:12:38,008
Singt la, la, la
200
00:12:38,091 --> 00:12:39,968
Geht’s mal nicht voran, ha
201
00:12:40,052 --> 00:12:41,887
Bleiben wir beide dran
202
00:12:41,970 --> 00:12:46,183
Ganz egal, was auch passiert
Uns zwei hält nichts auf
203
00:12:46,266 --> 00:12:50,145
Wer hier aufgibt, der verliert
Verlasst euch darauf
204
00:12:50,229 --> 00:12:53,899
Wird’s im Leben mal stürmisch
Dann macht uns das nichts aus
205
00:12:54,650 --> 00:12:58,737
Ganz egal, was auch passiert
Niemand hält uns auf
206
00:12:58,820 --> 00:13:02,741
Nichts wird mir geschehen
Solang du mich nicht verlässt
207
00:13:02,824 --> 00:13:07,246
Wir wollen zusammenstehen
Halten an unseren Träumen fest
208
00:13:07,329 --> 00:13:09,248
Alles wird erreicht
209
00:13:09,331 --> 00:13:11,124
Gute Stimmung macht es leicht
210
00:13:11,750 --> 00:13:15,295
Geht’s mal nicht voran
Fängt unser Spaß an
211
00:13:15,379 --> 00:13:19,925
Ganz egal, was auch passiert
Uns zwei hält nichts auf
212
00:13:20,008 --> 00:13:23,804
Wer hier aufgibt, der verliert
Verlasst euch darauf
213
00:13:23,887 --> 00:13:28,225
Wird’s im Leben mal stürmisch
Dann macht uns das gar nichts aus
214
00:13:28,308 --> 00:13:32,563
Ganz egal, was auch passiert
Niemand hält uns auf
215
00:13:39,987 --> 00:13:41,238
Hunde ausführen.
216
00:13:50,205 --> 00:13:51,164
Hallo.
217
00:13:51,248 --> 00:13:52,749
Hallo?
218
00:13:54,668 --> 00:13:57,462
-Barbie?
-Hey, Renee. Was geht?
219
00:13:57,546 --> 00:14:02,301
Ich wollte Stacy beim Aufräumen helfen,
aber es läuft nicht wie erwartet.
220
00:14:02,384 --> 00:14:03,719
Ja!
221
00:14:03,802 --> 00:14:06,680
Habt ihr vielleicht einen Tipp,
was ich tun soll?
222
00:14:06,763 --> 00:14:09,349
Wie kann ich Stacy motivieren, zu helfen?
223
00:14:09,433 --> 00:14:12,436
Vielleicht solltest du
jemand anders fragen.
224
00:14:12,519 --> 00:14:15,939
Es sei denn, du willst $150 investieren,
225
00:14:16,023 --> 00:14:19,568
oder wenn du nur $5 für zwei Stunden
verdienen willst.
226
00:14:19,651 --> 00:14:21,320
Ich werte das als Nein.
227
00:14:22,863 --> 00:14:25,324
Und ich werte das als einen Sieg.
228
00:14:25,407 --> 00:14:26,617
Trotzdem danke.
229
00:14:26,700 --> 00:14:28,201
Stacie, wirklich jetzt?
230
00:14:28,952 --> 00:14:32,998
Wenn sie wissen will, wie man
verhandelt, sollte sie Rafa fragen.
231
00:14:34,249 --> 00:14:36,543
-Rafas Show!
- Rafas Show fängt an.
232
00:14:36,627 --> 00:14:37,753
Wir müssen los!
233
00:14:37,836 --> 00:14:41,214
-Was ist mit den Hunden?
-Die wirken ganz entspannt.
234
00:14:41,298 --> 00:14:43,800
Kein Problem, wenn wir sie mitnehmen.
235
00:14:43,884 --> 00:14:47,846
Die Leute in Paris bringen ihre Hunde
auch immer mit zu Modeshows.
236
00:15:06,198 --> 00:15:08,116
Liebe Katzenfreunde,
237
00:15:08,200 --> 00:15:13,580
willkommen zu unserer
Katzenrettungs-Benefiz-Modenshow.
238
00:15:22,965 --> 00:15:25,550
Entweder hassen sich
Katzen und Hunde nicht,
239
00:15:25,634 --> 00:15:29,346
oder wir haben gute Arbeit geleistet.
Die hier sind echt müde.
240
00:15:53,870 --> 00:15:56,415
Danke, danke, das ist wirklich nett.
241
00:15:59,209 --> 00:16:00,293
Hört jetzt auf.
242
00:16:02,879 --> 00:16:04,089
So viel Liebe.
243
00:16:53,722 --> 00:16:54,931
Keine Sorge, Rafa.
244
00:16:55,015 --> 00:16:57,476
-Kein großes Ding.
-Wir kümmern uns.
245
00:18:17,222 --> 00:18:18,849
Ich liebe deine Kollektion.
246
00:18:18,932 --> 00:18:19,975
Atemberaubend.
247
00:18:20,851 --> 00:18:21,810
Finde ich auch.
248
00:18:29,401 --> 00:18:31,111
Es tut uns furchtbar leid.
249
00:18:31,194 --> 00:18:34,197
Wir bringen die Hunde nach Hause,
dann helfen wir.
250
00:18:34,281 --> 00:18:37,617
Der Veranstalter hat uns gebeten,
einfach zu gehen.
251
00:18:37,701 --> 00:18:41,705
Damit es nicht mehr Schaden gibt,
für den ich aufkommen werde.
252
00:18:43,456 --> 00:18:45,667
Zum Glück wurden wir schon bezahlt.
253
00:18:45,750 --> 00:18:49,379
Du bekommst das Geld.
Das mit den Hunden war ja deine Idee.
254
00:18:49,880 --> 00:18:53,175
Und sie mit zur Modenshow zu bringen,
war unsere.
255
00:18:53,258 --> 00:18:54,426
Schon richtig,
256
00:18:54,509 --> 00:18:57,387
trotzdem ist das sehr großzügig. Danke.
257
00:18:59,055 --> 00:19:01,600
So. Hab's dir überwiesen.
258
00:19:01,683 --> 00:19:04,477
Damit sind wir wieder bei $0.
259
00:19:07,898 --> 00:19:10,859
Hunde auszuführen ist halt nichts für uns.
260
00:19:10,942 --> 00:19:13,236
Wir müssen anders Geld verdienen.
261
00:19:13,320 --> 00:19:17,115
Damit wir unsere Schulden
für unser Demo bezahlen können.
262
00:19:17,199 --> 00:19:20,493
Ihr habt eine lustige Art,
die Dinge positiv zu sehen.
263
00:19:20,577 --> 00:19:24,372
Wie sollten wir das auch nicht?
Wir nahmen einen tollen Song auf.
264
00:19:24,456 --> 00:19:27,959
Musik zu machen ist viel leichter
als dieser Geschäftskram.
265
00:19:28,043 --> 00:19:32,797
Ich wusste, es wird nicht leicht,
aber es ist schwieriger als ich dachte.
266
00:19:32,881 --> 00:19:34,507
Ihr braucht Hilfe.
267
00:19:34,591 --> 00:19:37,093
Von jemandem, der euch gut kennt.
268
00:19:37,177 --> 00:19:40,430
-Der euch den richtigen Weg weist.
-Ja, einen Mentor.
269
00:19:40,513 --> 00:19:41,556
Oder ein Manager.
270
00:19:42,349 --> 00:19:43,308
Ganz richtig.
271
00:19:45,518 --> 00:19:46,353
Was?
272
00:19:47,687 --> 00:19:48,521
Nein.
273
00:19:49,564 --> 00:19:51,274
Könnt ihr vergessen.
274
00:19:51,358 --> 00:19:54,945
Niemand in New York hilft uns wie du.
275
00:19:55,028 --> 00:19:58,114
Du hattest die Idee mit den Hunden.
Wir setzten sie um.
276
00:19:58,198 --> 00:20:01,868
Du hast empfohlen,
ein Studio zu suchen, was wir dann taten.
277
00:20:01,952 --> 00:20:05,914
Obwohl wir bei der Preisverhandlung
deine Hilfe gebraucht hätten.
278
00:20:06,248 --> 00:20:08,250
Ja, ich kann ganz gut verhandeln.
279
00:20:09,292 --> 00:20:12,254
Nein. Ich hab doch selbst genug Nebenjobs.
280
00:20:12,337 --> 00:20:15,340
Absolut katzenfreien,
Geld bringenden Kram.
281
00:20:15,423 --> 00:20:18,260
Außerdem haben wir Schule.
Schon vergessen?
282
00:20:22,013 --> 00:20:25,475
Na schön. Ja, ich bin voller toller Ideen.
283
00:20:25,558 --> 00:20:28,728
Es ist wichtig, zu wissen,
wie viel euch das bedeutet.
284
00:20:28,812 --> 00:20:31,356
Ich unterstütze meine besten Freundinnen.
285
00:20:31,439 --> 00:20:34,234
Also ja. Ich werde euer Manager.
286
00:20:34,317 --> 00:20:35,485
Ja!
287
00:20:36,236 --> 00:20:37,445
Was bezahlt ihr mir?
288
00:20:37,529 --> 00:20:42,117
Gab's keine Geschichte von deiner abuela
von Freunden und einem Elch?
289
00:20:42,200 --> 00:20:43,618
Sagt schon. Was?
290
00:20:43,702 --> 00:20:46,955
Lebensmittel?
Das, was meine Eltern einkaufen.
291
00:20:47,831 --> 00:20:48,665
Ok.
292
00:20:58,758 --> 00:20:59,801
Gato!
293
00:21:59,652 --> 00:22:01,654
Untertitel von:
Yamuna Kemmerling