1 00:00:00,752 --> 00:00:02,462 ♪ Hey, hey! ♪ 2 00:00:02,504 --> 00:00:04,047 ♪ La la la la la ♪ 3 00:00:04,088 --> 00:00:05,089 ♪ Hey, hey! ♪ 4 00:00:05,131 --> 00:00:06,717 ♪ La la la la la ♪ 5 00:00:06,758 --> 00:00:09,093 ♪ Chasing dreams And making it happen ♪ 6 00:00:09,135 --> 00:00:11,930 ♪ We can be anything We imagine ♪ 7 00:00:11,972 --> 00:00:14,599 ♪ In harmony, it's clicking Like magic ♪ 8 00:00:14,641 --> 00:00:15,767 ♪ It takes two! ♪ 9 00:00:15,809 --> 00:00:17,477 ♪ When we're together ♪ 10 00:00:17,519 --> 00:00:19,813 ♪ Double trouble Rocking a stereo ♪ 11 00:00:19,855 --> 00:00:22,774 ♪ Better buckle up, baby Here we go ♪ 12 00:00:22,816 --> 00:00:24,066 ♪ You and me ♪ 13 00:00:24,108 --> 00:00:25,193 ♪ It's lights, camera action ♪ 14 00:00:25,235 --> 00:00:26,361 ♪ It takes two! ♪ 15 00:00:26,403 --> 00:00:27,988 ♪ When we're together ♪ 16 00:00:28,030 --> 00:00:29,907 ♪ It takes two! ♪ 17 00:00:30,866 --> 00:00:36,079 ♪ 18 00:00:44,629 --> 00:00:46,840 ♪ 19 00:00:50,427 --> 00:00:52,930 [pigeons cooing] 20 00:00:58,602 --> 00:01:00,353 You're right! 21 00:01:00,395 --> 00:01:03,189 Bird watching is a fun way to celebrate the end of the week. 22 00:01:03,231 --> 00:01:04,399 [sighs] 23 00:01:04,441 --> 00:01:06,443 I am so ready for the weekend. 24 00:01:06,484 --> 00:01:10,655 Me too, and no homework. We're free as a bird! 25 00:01:13,617 --> 00:01:17,454 Oh, that's a pretty one, looks very rare. 26 00:01:21,792 --> 00:01:23,293 [Brooklyn] That's a pigeon. 27 00:01:25,796 --> 00:01:27,255 What about... 28 00:01:29,382 --> 00:01:31,635 [pigeon cooing] 29 00:01:31,676 --> 00:01:34,304 Nope, another pigeon. 30 00:01:34,345 --> 00:01:37,348 Guess I've got a lot to learn about our feathered friends. 31 00:01:37,390 --> 00:01:38,976 You'll get there. 32 00:01:39,017 --> 00:01:41,019 Mom and I have been bird watching here since I was a kid. 33 00:01:41,061 --> 00:01:42,228 It's our favorite hangout. 34 00:01:42,270 --> 00:01:43,855 You got that right. 35 00:01:43,897 --> 00:01:46,148 Remember when we celebrated your 10th birthday party? 36 00:01:46,190 --> 00:01:48,485 -Right over there? -Oh, yeah! 37 00:01:48,526 --> 00:01:49,945 Good times. 38 00:01:49,987 --> 00:01:51,905 Until a bird dive-bombed my cake. 39 00:01:52,990 --> 00:01:54,699 And yes, it was a pigeon. 40 00:01:54,741 --> 00:01:56,409 Oooh! 41 00:01:56,451 --> 00:01:58,662 I love birthdays, and parties, and birthday parties and... 42 00:01:58,703 --> 00:02:01,164 [gasps] It's my mom's birthday! 43 00:02:01,205 --> 00:02:02,290 Tomorrow! 44 00:02:02,332 --> 00:02:04,250 I can't believe I forgot! 45 00:02:04,292 --> 00:02:06,336 I've never missed her birthday. 46 00:02:06,377 --> 00:02:07,671 Maybe you don't have to. 47 00:02:07,712 --> 00:02:09,213 I'll see if I can do a switcharoo 48 00:02:09,255 --> 00:02:11,758 with one of the pilots on tomorrow's LA route. 49 00:02:11,800 --> 00:02:14,427 Really? That would be amazing! 50 00:02:17,388 --> 00:02:19,516 Hey, Beverly. It's Simone. 51 00:02:23,103 --> 00:02:27,315 OK, before you say no, hear me out. 52 00:02:27,357 --> 00:02:28,692 OK. 53 00:02:30,360 --> 00:02:31,820 Woah! 54 00:02:32,904 --> 00:02:34,489 I got you girl. 55 00:02:34,531 --> 00:02:35,657 OK, roger that. 56 00:02:35,699 --> 00:02:37,909 Yeah, I understand. 57 00:02:37,951 --> 00:02:39,243 Bye. 58 00:02:42,164 --> 00:02:45,208 Pack your bags, girl, 'cause you're going home! 59 00:02:45,249 --> 00:02:46,292 Wha'? 60 00:02:46,334 --> 00:02:48,086 Thank you so much! 61 00:02:48,128 --> 00:02:51,589 I can't wait to see my mom's face at her surprise party! 62 00:02:51,631 --> 00:02:52,883 What surprise party? 63 00:02:52,924 --> 00:02:55,135 The perfect one I'm gonna throw her. 64 00:02:55,177 --> 00:02:56,928 But Barbie, we're not getting into LA 65 00:02:56,970 --> 00:02:58,680 until late tomorrow morning. 66 00:02:58,722 --> 00:03:01,141 That'll give us time to maybe throw a really good party, 67 00:03:01,183 --> 00:03:02,684 but a perfect one? 68 00:03:02,726 --> 00:03:06,563 Trust me. It'll be a piece of birthday cake. 69 00:03:10,025 --> 00:03:13,695 ♪ 70 00:03:18,783 --> 00:03:20,326 [blows candles] 71 00:03:20,368 --> 00:03:22,079 [girls] Happy birthday! 72 00:03:22,120 --> 00:03:24,956 [girls] Hap, hap, hap, happy birthday! 73 00:03:24,998 --> 00:03:28,250 [girls] Happy birthday! 74 00:03:28,292 --> 00:03:29,460 Did you wish for ponies? 75 00:03:29,502 --> 00:03:32,089 One for me and one for you? 76 00:03:32,130 --> 00:03:33,381 [laughs] 77 00:03:33,423 --> 00:03:36,009 I wished for something even better. 78 00:03:36,051 --> 00:03:39,846 For all my girls to be here with me today. [sighs] 79 00:03:39,888 --> 00:03:41,890 But that's just wishful thinking. 80 00:03:47,270 --> 00:03:48,980 Hey, Mom, try the pancakes! 81 00:03:49,022 --> 00:03:50,398 [gasps] Mom! 82 00:03:50,440 --> 00:03:51,649 Bar... 83 00:03:51,691 --> 00:03:53,818 On second thought, Chelsea, you first. 84 00:03:53,860 --> 00:03:56,654 Hm, needs some more creamer. 85 00:03:58,073 --> 00:03:59,282 Oh! 86 00:03:59,323 --> 00:04:01,618 [laughing] What are you doing? 87 00:04:01,659 --> 00:04:05,288 It's a new game called Spin the Birthday Girl! 88 00:04:05,329 --> 00:04:06,414 Huh. 89 00:04:06,456 --> 00:04:08,541 I've never heard of that game. 90 00:04:08,583 --> 00:04:09,793 I'll get the creamer! 91 00:04:09,834 --> 00:04:12,963 Uh, ok, thanks. 92 00:04:13,004 --> 00:04:15,423 Now, I just need a little sugar. 93 00:04:15,465 --> 00:04:17,008 Woah! 94 00:04:18,593 --> 00:04:21,387 And the game ends with you sitting! 95 00:04:21,429 --> 00:04:23,514 You win, yay! 96 00:04:24,307 --> 00:04:26,559 [gasps] Barbie! 97 00:04:26,601 --> 00:04:29,187 [Margaret] The birthday girl would like a foot massage. 98 00:04:29,229 --> 00:04:31,481 I can't believe you're all here! 99 00:04:31,522 --> 00:04:33,233 But, what's with the hiding? 100 00:04:33,275 --> 00:04:36,236 I want to surprise Mom by throwing her a birthday bash, 101 00:04:36,278 --> 00:04:37,612 but she can't know I'm in town, 102 00:04:37,654 --> 00:04:39,739 or it'll ruin everything. 103 00:04:39,781 --> 00:04:41,365 Think you can get your mom out of the house for a while 104 00:04:41,407 --> 00:04:42,951 so we can set stuff up? 105 00:04:42,993 --> 00:04:45,787 No problem. She's having a birthday brunch with friends 106 00:04:45,829 --> 00:04:47,956 -and should be leaving... -[pail clangs] 107 00:04:52,002 --> 00:04:53,003 [gasps] 108 00:04:53,044 --> 00:04:54,629 Oh, quick, hide! 109 00:05:01,928 --> 00:05:04,639 [rumbling sounds] 110 00:05:10,645 --> 00:05:11,980 [laughing] 111 00:05:12,022 --> 00:05:13,773 Oh, it's just you, Honey. 112 00:05:13,815 --> 00:05:16,234 I gotta go! Be good. 113 00:05:17,735 --> 00:05:19,863 [rumbling sounds] 114 00:05:20,404 --> 00:05:21,781 Woah! Ahh! 115 00:05:21,823 --> 00:05:23,658 [laughing] 116 00:05:23,700 --> 00:05:25,076 Oh, I miss you too! 117 00:05:25,118 --> 00:05:27,411 OK. [laughing] 118 00:05:28,579 --> 00:05:30,040 That was a close call with Mom. 119 00:05:30,081 --> 00:05:31,582 We've got to stay alert 120 00:05:31,624 --> 00:05:33,376 if we want to keep her from finding out I'm home 121 00:05:33,417 --> 00:05:35,378 and spoiling the surprise. 122 00:05:35,419 --> 00:05:37,547 Well, I'm surprised you're home and I love it! 123 00:05:37,588 --> 00:05:40,258 I mean, your mom, she'll love it. 124 00:05:41,592 --> 00:05:44,262 Yes. We're all glad you're home, Barbie. 125 00:05:44,304 --> 00:05:46,056 Especially on your mom's birthday, but... 126 00:05:46,097 --> 00:05:48,350 [laughs] Don't tell me you have plans. 127 00:05:48,390 --> 00:05:49,559 You never have plans. 128 00:05:49,600 --> 00:05:51,936 [gasps] Do you have plans? 129 00:05:51,978 --> 00:05:53,730 Just a quiet family dinner. 130 00:05:53,771 --> 00:05:56,191 Your mom said she didn't want to make a big fuss this year. 131 00:05:56,233 --> 00:06:00,028 Well, now that I'm here, we've got to do something big. 132 00:06:00,070 --> 00:06:02,947 Then we better get started. We don't have much time. 133 00:06:02,989 --> 00:06:06,201 Which is why I made a detailed to-do list on the plane. 134 00:06:06,243 --> 00:06:08,786 That's OK, I've thrown a zillion parties 135 00:06:08,828 --> 00:06:11,248 and it's about inspiration and creativity and... 136 00:06:11,289 --> 00:06:14,416 Decorations, music, food, photography, 137 00:06:14,458 --> 00:06:16,211 birthday cake, a card. 138 00:06:16,253 --> 00:06:19,756 OK, so maybe we do need a teeny tiny plan. 139 00:06:19,797 --> 00:06:20,757 [laughs] 140 00:06:20,798 --> 00:06:23,134 [car pulling up] 141 00:06:23,176 --> 00:06:24,594 [gasps] It's Mom! 142 00:06:24,635 --> 00:06:26,596 Brunch must have been canceled! 143 00:06:29,224 --> 00:06:30,808 [gasps] Hide! 144 00:06:31,268 --> 00:06:36,564 ♪ 145 00:06:38,900 --> 00:06:40,193 Hey! 146 00:06:40,944 --> 00:06:42,320 Forgot my phone. 147 00:06:43,238 --> 00:06:44,446 Hate when that happens. 148 00:06:44,488 --> 00:06:45,489 The worst! 149 00:06:45,531 --> 00:06:47,242 Don't look behind the couch! 150 00:06:47,284 --> 00:06:48,618 Better hurry to brunch. 151 00:06:50,287 --> 00:06:52,747 I'll... see you later. 152 00:06:54,665 --> 00:06:56,709 -[door closes] -Phew! 153 00:06:56,751 --> 00:07:00,171 OK, operation perfect surprise is still a go. 154 00:07:00,213 --> 00:07:02,424 Party recruits, fall in line! 155 00:07:03,383 --> 00:07:04,759 First up, photos. 156 00:07:04,801 --> 00:07:06,428 Dad, you're in charge of the pics 157 00:07:06,468 --> 00:07:08,512 and keeping Mom away from anything party related 158 00:07:08,554 --> 00:07:09,806 until it's time. 159 00:07:09,847 --> 00:07:11,266 Next, birthday card. 160 00:07:11,308 --> 00:07:13,351 Stacie, work your design magic 161 00:07:13,393 --> 00:07:15,686 and keep Mom away from anything party related 162 00:07:15,728 --> 00:07:17,814 until it's time. Gotta have some tunes! 163 00:07:17,855 --> 00:07:19,441 Skipper, you're on music duty, 164 00:07:19,482 --> 00:07:22,235 and keeping Mom away from anything party related 165 00:07:22,277 --> 00:07:23,403 until it's time. 166 00:07:23,445 --> 00:07:24,821 What about me? 167 00:07:24,862 --> 00:07:26,823 Chelsea, you can make a special birthday crown 168 00:07:26,864 --> 00:07:28,408 for Mom to wear and-- 169 00:07:28,450 --> 00:07:30,160 I know. 170 00:07:30,201 --> 00:07:32,954 Keep Mom away from anything party related until it's time. 171 00:07:32,996 --> 00:07:34,080 [chuckles] 172 00:07:34,122 --> 00:07:35,623 That's right, you've got it. 173 00:07:35,665 --> 00:07:38,168 All that's left are decorations and cake. 174 00:07:39,336 --> 00:07:41,296 Reporting and ready for duty, Barbie. 175 00:07:41,338 --> 00:07:44,757 You can help me pick out a cake from Mom's favorite bakery. 176 00:07:44,799 --> 00:07:46,259 I'm your guy! 177 00:07:46,301 --> 00:07:48,761 [clears throat] I mean, recruit. 178 00:07:48,803 --> 00:07:51,306 The East Coast Roberts can pick up the decorations. 179 00:07:51,348 --> 00:07:53,350 Great. Just think fun and festive. 180 00:07:53,391 --> 00:07:54,600 There's a party store in the valley 181 00:07:54,642 --> 00:07:56,353 that's got everything we need. 182 00:07:56,394 --> 00:07:57,687 We're on it. 183 00:07:57,728 --> 00:08:00,731 OK, recruits, you've got your orders. 184 00:08:00,773 --> 00:08:02,275 Now go, go, go! 185 00:08:06,029 --> 00:08:07,947 GPS is set for the party store. 186 00:08:07,989 --> 00:08:10,492 [GPS] At the next light, turn left. 187 00:08:13,244 --> 00:08:15,746 Wait, according to the map on my phone, 188 00:08:15,788 --> 00:08:17,457 there's an even faster way. 189 00:08:17,499 --> 00:08:19,000 Turn right. 190 00:08:21,211 --> 00:08:23,963 [GPS] Rerouting. Turn left. Turn left. 191 00:08:24,005 --> 00:08:25,798 Shh. Nobody asked you. 192 00:08:25,840 --> 00:08:27,342 Ignore her. 193 00:08:27,384 --> 00:08:28,718 Baby, I've learned the cold way 194 00:08:28,759 --> 00:08:30,720 that when you ignore the flight instructions, 195 00:08:30,761 --> 00:08:32,555 you end up in Siberia. 196 00:08:32,596 --> 00:08:34,640 Let's let the woman do her job. 197 00:08:36,476 --> 00:08:38,436 Hm. You've got a point. 198 00:08:38,478 --> 00:08:40,438 There's a ton of freeways here, 199 00:08:40,480 --> 00:08:43,149 the 1, 405, 101... 200 00:08:43,191 --> 00:08:45,902 The oh, my goodness the list never ends. 201 00:08:48,405 --> 00:08:50,865 [GPS] Merge right onto freewa. 202 00:08:58,331 --> 00:09:02,419 Whew! This is trickier than navigating the flight path into LaGuardia. 203 00:09:02,460 --> 00:09:04,795 But this pilot's getting the hang of it. 204 00:09:04,837 --> 00:09:06,089 [both] Woah! 205 00:09:07,131 --> 00:09:09,133 [breaks squeal] 206 00:09:09,175 --> 00:09:10,843 [GPS] Caution. Traffic ahead. 207 00:09:10,885 --> 00:09:12,178 [both] We know! 208 00:09:14,972 --> 00:09:18,059 Out of lemon cakes? How is that... 209 00:09:18,101 --> 00:09:19,227 [exhales] 210 00:09:19,269 --> 00:09:21,604 OK, then I'll... 211 00:09:21,645 --> 00:09:23,814 Sold out of everything? 212 00:09:23,856 --> 00:09:25,358 [exhales] 213 00:09:25,400 --> 00:09:26,943 Thanks anyway. 214 00:09:26,984 --> 00:09:29,446 So, no birthday cake? 215 00:09:29,487 --> 00:09:32,198 Oh, we will have a birthday cake. 216 00:09:32,240 --> 00:09:35,326 We'll just have to whip it up ourselves. 217 00:09:35,368 --> 00:09:37,912 Hm. No lemons. 218 00:09:37,954 --> 00:09:39,330 Oh! Kiwi. 219 00:09:40,623 --> 00:09:42,375 We need to get some more light in here. 220 00:09:42,417 --> 00:09:43,709 On it. 221 00:09:46,963 --> 00:09:47,964 Nice. 222 00:09:48,005 --> 00:09:50,258 Very... cave like. 223 00:09:51,842 --> 00:09:53,177 [ocean wave sounds] 224 00:09:54,095 --> 00:09:56,889 -[tropical sounds] -Help? 225 00:10:00,393 --> 00:10:02,686 Huh, you know, they remodeled after I left for New York, 226 00:10:02,728 --> 00:10:05,022 so I'm kind of at a loss here too. 227 00:10:05,064 --> 00:10:06,190 Maybe... 228 00:10:07,150 --> 00:10:08,943 How can you bake in the dark? 229 00:10:08,985 --> 00:10:12,863 We can't, but apparently this new smart panel thinks we can. 230 00:10:14,491 --> 00:10:18,077 Sure, it's easy if you were here when Mom installed it. 231 00:10:18,119 --> 00:10:19,287 [laughs] 232 00:10:19,329 --> 00:10:21,539 It's really not that complicated. 233 00:10:21,581 --> 00:10:23,333 Oh, check this out. 234 00:10:23,374 --> 00:10:27,253 [rock music playing] ♪ 235 00:10:27,295 --> 00:10:29,380 Good vibes. 236 00:10:30,965 --> 00:10:32,175 [laughs] 237 00:10:32,216 --> 00:10:34,927 It's like she's actually here! 238 00:10:34,969 --> 00:10:37,763 One for me. One for Mom! 239 00:10:37,805 --> 00:10:39,974 She's gonna feel like a queen. 240 00:10:40,016 --> 00:10:43,978 This surprise party's gonna be perfect. 241 00:10:44,020 --> 00:10:46,230 Get over there, Ken. I want to capture this. 242 00:10:46,272 --> 00:10:49,108 Over where? By Barbie? OK. 243 00:10:49,733 --> 00:10:51,777 [mooing sounds] 244 00:10:51,819 --> 00:10:55,156 -Is that a... cow? -[camera shutter snaps] 245 00:10:55,198 --> 00:10:58,951 ♪ 246 00:11:03,414 --> 00:11:06,125 Oh, I think I may be responsible 247 00:11:06,167 --> 00:11:08,670 for that car conga-line behind us. 248 00:11:08,711 --> 00:11:10,087 We're never gonna make it 249 00:11:10,129 --> 00:11:12,006 to the store and back in time to decorate. 250 00:11:12,048 --> 00:11:15,092 Hey, maybe it'll be faster to order online for pickup. 251 00:11:15,134 --> 00:11:17,595 [phone chimes] 252 00:11:17,637 --> 00:11:19,805 Rafa! What's up? 253 00:11:19,847 --> 00:11:22,766 Is something wrong? Did you confuse chiffon with taffeta again? 254 00:11:22,808 --> 00:11:24,435 No. 255 00:11:24,477 --> 00:11:27,313 Possibly, but that's not why I'm calling. 256 00:11:27,355 --> 00:11:30,900 How could you and Malibu leave for LA without me? 257 00:11:30,941 --> 00:11:33,819 We didn't mean to, it all happened so fast. 258 00:11:33,861 --> 00:11:35,905 You know I'm dying to see Hollywood! 259 00:11:35,946 --> 00:11:38,575 The movie studios, the Pacific Ocean, 260 00:11:38,616 --> 00:11:40,535 the avocado toast museum. 261 00:11:40,577 --> 00:11:42,286 [cars honking] 262 00:11:42,328 --> 00:11:43,871 Are you listening to me? 263 00:11:43,913 --> 00:11:45,331 No, I mean yes. 264 00:11:45,373 --> 00:11:47,208 I'm trying to, but I need to place an order 265 00:11:47,250 --> 00:11:49,293 for party decorations and... 266 00:11:49,335 --> 00:11:52,255 You are having a party without me too? 267 00:11:53,881 --> 00:11:55,341 Look at us go. 268 00:11:55,383 --> 00:11:57,594 We should bake together more often. 269 00:11:57,635 --> 00:11:59,262 I'm free tomorrow. 270 00:11:59,303 --> 00:12:01,847 Mom's back! She's in the driveway! 271 00:12:01,889 --> 00:12:02,932 What? No! 272 00:12:02,973 --> 00:12:05,727 We need more time! 273 00:12:05,767 --> 00:12:08,229 OK, how do we keep her from seeing your sister? 274 00:12:08,271 --> 00:12:09,480 What if... 275 00:12:09,522 --> 00:12:11,691 Nope. I got nothing. 276 00:12:13,526 --> 00:12:19,031 Ha, I didn't expect to see all of you standing right there. 277 00:12:19,073 --> 00:12:20,032 Hi, Mom! 278 00:12:20,074 --> 00:12:21,576 Have fun at brunch? 279 00:12:21,618 --> 00:12:23,536 Was it delicious? 280 00:12:23,578 --> 00:12:25,622 What did you have? Start from the beginning. 281 00:12:25,663 --> 00:12:27,624 You're all acting strange. 282 00:12:27,665 --> 00:12:29,542 -Again. -Strange? 283 00:12:29,584 --> 00:12:33,003 No, we're just excited to see the birthday girl. 284 00:12:33,045 --> 00:12:34,422 Well, if you don't mind, the birthday girl 285 00:12:34,464 --> 00:12:36,882 would like to come inside the house. 286 00:12:38,635 --> 00:12:42,179 You can't, because you have to go to the camper. 287 00:12:42,221 --> 00:12:46,643 Yes, because we planned a spa day, for you... 288 00:12:46,684 --> 00:12:48,894 ...in the camper. 289 00:12:48,936 --> 00:12:51,689 Hope it includes a foot massage. 290 00:12:52,482 --> 00:12:53,775 Phew. 291 00:13:00,698 --> 00:13:02,158 What's wrong? 292 00:13:02,199 --> 00:13:03,785 Don't tell me your order didn't go through. 293 00:13:03,825 --> 00:13:05,869 Oh, it went through, 294 00:13:05,911 --> 00:13:07,747 but I must have pressed all the wrong buttons. 295 00:13:07,789 --> 00:13:09,290 With all the cars, and traffic, 296 00:13:09,332 --> 00:13:11,375 and Rafa's avocado toast museum. 297 00:13:11,417 --> 00:13:13,252 How is that a thing? 298 00:13:13,294 --> 00:13:15,837 OK, baby, breathe. 299 00:13:15,879 --> 00:13:18,466 [inhales and exhales] 300 00:13:18,508 --> 00:13:20,718 I'm gonna need help carrying everything to the car. 301 00:13:23,680 --> 00:13:25,181 OK, birthday girl. 302 00:13:25,222 --> 00:13:27,517 Let's get you started with a... 303 00:13:27,558 --> 00:13:28,810 A facial! 304 00:13:28,850 --> 00:13:32,313 Then that foot massage and a pedicure. 305 00:13:35,899 --> 00:13:38,860 A can of oil and some window cleaner? 306 00:13:38,902 --> 00:13:40,112 [nervous laugh] 307 00:13:40,154 --> 00:13:42,657 That's for the basic spa package. 308 00:13:42,699 --> 00:13:44,158 You don't want that. 309 00:13:44,200 --> 00:13:47,869 I'll go get the supplies for the deluxe package. 310 00:13:54,752 --> 00:13:56,170 Hi, Barbie! 311 00:13:56,878 --> 00:13:58,297 Bye, Barbie! 312 00:14:00,924 --> 00:14:02,259 Oatmeal? 313 00:14:02,301 --> 00:14:04,470 Was this left over from breakfast yesterday? 314 00:14:04,512 --> 00:14:06,723 I want to get a picture of the birthday girl! 315 00:14:07,849 --> 00:14:09,517 Not now, darling! 316 00:14:11,769 --> 00:14:13,354 [sighs] 317 00:14:13,396 --> 00:14:17,608 Can we try something else, a little more creamy? 318 00:14:20,277 --> 00:14:22,029 I need something creamy. 319 00:14:24,114 --> 00:14:25,491 Wait! I need that! 320 00:14:25,533 --> 00:14:26,826 Whoa, whoa! 321 00:14:32,164 --> 00:14:33,750 I don't know girls, 322 00:14:33,791 --> 00:14:37,294 I've never had a strawberry frosting facial before. 323 00:14:37,336 --> 00:14:39,255 All the celebrities are doing it. 324 00:14:39,296 --> 00:14:43,259 You just relax and let the frosting do its magic. 325 00:14:43,300 --> 00:14:46,804 And I'll go get something soothing, for your eyes. 326 00:14:51,975 --> 00:14:53,686 Need something for Mom's eyes! 327 00:14:53,728 --> 00:14:55,897 Well, we're out of cucumbers. 328 00:14:57,690 --> 00:14:59,609 Oh, this'll work. 329 00:15:00,568 --> 00:15:01,944 Pickles? 330 00:15:03,446 --> 00:15:05,155 OK, girls. 331 00:15:05,197 --> 00:15:07,950 I think that's all the relaxing your mom can take right now. 332 00:15:07,991 --> 00:15:09,410 My eyes are stinging. 333 00:15:13,539 --> 00:15:15,207 Are these pickles? 334 00:15:16,626 --> 00:15:18,294 But, what about your pedicure? 335 00:15:18,335 --> 00:15:20,254 A different color for each toe! 336 00:15:20,296 --> 00:15:23,591 Girls, this has been lovely, 337 00:15:23,633 --> 00:15:26,928 but what I need right now is a bath and a nap. 338 00:15:26,969 --> 00:15:29,179 Ooh, still burns. 339 00:15:31,766 --> 00:15:33,183 Skipper just texted. 340 00:15:33,225 --> 00:15:35,561 Your Mom's coming in for a bath and a nap! 341 00:15:35,603 --> 00:15:37,146 Oh, good. 342 00:15:37,187 --> 00:15:38,439 She'll be out of the way while we finish setting up. 343 00:15:38,481 --> 00:15:39,774 I'll go hide in my room. 344 00:15:39,816 --> 00:15:41,734 Let me know when the coast is clear and-- 345 00:15:41,776 --> 00:15:43,152 No time! Hide! 346 00:15:43,193 --> 00:15:44,654 [gasps] 347 00:15:47,907 --> 00:15:49,700 We'll get your bath ready! 348 00:15:49,742 --> 00:15:50,952 Thanks, girls. 349 00:15:50,993 --> 00:15:53,078 Just let me get a glass of water first. 350 00:15:53,120 --> 00:15:56,791 Margaret, you're going to the kitchen. 351 00:15:57,834 --> 00:15:58,835 Ugh! 352 00:15:58,876 --> 00:16:00,336 Uh, yes. 353 00:16:00,377 --> 00:16:04,047 Last time I checked the water was in the kitchen. 354 00:16:04,089 --> 00:16:05,967 [laughing] George! 355 00:16:06,008 --> 00:16:07,760 What are you doing? 356 00:16:07,802 --> 00:16:10,888 I'm, I'm dancing with the birthday girl. 357 00:16:10,930 --> 00:16:12,890 [laughs] Oh, George. 358 00:16:12,932 --> 00:16:16,059 ♪ 359 00:16:20,773 --> 00:16:22,650 Don't worry, it's just us. 360 00:16:22,692 --> 00:16:24,902 [phone chimes] 361 00:16:26,529 --> 00:16:28,030 That sounds like Barbie's phone. 362 00:16:28,071 --> 00:16:29,907 No, it's close but I think Barbie's ringtone 363 00:16:29,949 --> 00:16:31,826 has more of a samba beat, more like 364 00:16:31,868 --> 00:16:34,244 ♪ buh buh ba da da... ♪ 365 00:16:34,286 --> 00:16:35,997 It's coming from the kitchen. 366 00:16:37,790 --> 00:16:39,625 Here's your water, Mom! 367 00:16:39,667 --> 00:16:40,835 Nice and cold. 368 00:16:40,877 --> 00:16:42,044 From the puppy bowl. 369 00:16:42,085 --> 00:16:44,129 Why is everyone shouting? 370 00:16:44,171 --> 00:16:46,215 We were shouting? Didn't notice. 371 00:16:46,256 --> 00:16:48,467 Let's get you to that hot bath. 372 00:16:48,509 --> 00:16:50,845 Brooklyn, you won't believe... 373 00:16:50,887 --> 00:16:52,805 You're back? How'd it go? 374 00:16:56,767 --> 00:17:00,563 You said you wanted fun and festive. 375 00:17:00,604 --> 00:17:03,273 OK, I may have accidentally made a few wrong selections 376 00:17:03,315 --> 00:17:04,901 on the pick-up order. 377 00:17:04,942 --> 00:17:07,820 Did you know that store has a strict no returns policy? 378 00:17:09,238 --> 00:17:10,239 [sniffs] 379 00:17:10,280 --> 00:17:12,282 Something's burning! 380 00:17:13,659 --> 00:17:15,494 Can I have a balloon? 381 00:17:15,536 --> 00:17:17,621 You sure can, sweet-pea. 382 00:17:20,207 --> 00:17:24,336 Mom's kiwi cake is kiwi charcoal. 383 00:17:24,378 --> 00:17:25,462 Kiwi? 384 00:17:25,504 --> 00:17:27,214 We're out of lemons. 385 00:17:27,256 --> 00:17:29,967 Maybe we can fix it with frosting? 386 00:17:30,009 --> 00:17:32,053 OK, maybe not. 387 00:17:32,094 --> 00:17:34,346 Well, at least things can't get worse. 388 00:17:34,388 --> 00:17:36,807 [thunder clapping] 389 00:17:39,894 --> 00:17:43,146 [raining] 390 00:17:43,188 --> 00:17:45,357 I thought you said it never rains in California? 391 00:17:45,399 --> 00:17:48,235 And I thought I could pull off a surprise party. 392 00:17:50,571 --> 00:17:52,782 No. This party is happening. 393 00:17:52,823 --> 00:17:55,952 We've worked too hard to let this ruin Mom's surprise. 394 00:17:55,993 --> 00:17:58,579 Am I sensing a brainstorm before the rainstorm? 395 00:17:58,621 --> 00:18:00,330 You bet you are. 396 00:18:00,372 --> 00:18:03,333 It's gonna take everything we've got to save this party. 397 00:18:03,375 --> 00:18:04,627 Are you with me? 398 00:18:04,668 --> 00:18:07,088 -[all] Yes! -Shh! 399 00:18:07,129 --> 00:18:08,923 [all whisper] Yes. 400 00:18:15,012 --> 00:18:16,889 [muffled voices] 401 00:18:16,931 --> 00:18:19,725 [thunder crashing] 402 00:18:25,815 --> 00:18:31,445 ♪ 403 00:18:44,125 --> 00:18:49,421 ♪ 404 00:18:59,556 --> 00:19:04,645 ♪ 405 00:19:04,687 --> 00:19:06,772 [puppies barking] 406 00:19:14,155 --> 00:19:16,032 OK, Chels', time to get Mom. 407 00:19:16,073 --> 00:19:18,450 And remember, it's a surprise. 408 00:19:21,996 --> 00:19:25,582 Remind me to never doubt your party planning skills again. 409 00:19:25,624 --> 00:19:27,668 Your mom's definitely going to be surprised! 410 00:19:27,710 --> 00:19:29,045 Hope so. 411 00:19:29,086 --> 00:19:33,132 And don't worry. I will, like all the time. 412 00:19:33,174 --> 00:19:34,967 We better hide! 413 00:19:36,844 --> 00:19:38,428 [all] Surprise! 414 00:19:38,470 --> 00:19:39,889 Surprise! 415 00:19:44,810 --> 00:19:49,148 Wow, this is really surprising! 416 00:19:49,773 --> 00:19:51,400 Double surprise! 417 00:19:51,441 --> 00:19:52,985 [gasps] 418 00:19:53,027 --> 00:19:54,528 Barbie?! 419 00:19:59,658 --> 00:20:04,705 Brooklyn, Simone! Oh, this is a surprise. 420 00:20:04,747 --> 00:20:07,332 Thanks for bringing my girl home. 421 00:20:07,374 --> 00:20:08,417 Happy to. 422 00:20:08,458 --> 00:20:10,335 We'd do anything for Barbie. 423 00:20:10,377 --> 00:20:14,173 Mom, I wanted to throw you the perfect surprise party 424 00:20:14,215 --> 00:20:17,509 but things kind of kept going wrong. 425 00:20:17,551 --> 00:20:19,803 So, here we are. 426 00:20:19,845 --> 00:20:21,555 Inflatable clown and all. 427 00:20:21,597 --> 00:20:24,767 [laughs] Oh, honey, it is perfect. 428 00:20:24,808 --> 00:20:27,937 My family and friends are here, you're here. 429 00:20:27,978 --> 00:20:31,648 That makes this the most perfect party ever. 430 00:20:34,110 --> 00:20:36,195 And I kind of like the clown. 431 00:20:38,072 --> 00:20:39,406 [laughs] 432 00:20:39,448 --> 00:20:40,866 Hey, everyone! 433 00:20:40,908 --> 00:20:43,202 Let's squeeze together for a birthday photo. 434 00:20:49,792 --> 00:20:51,585 [puppies barking] 435 00:20:51,627 --> 00:20:53,545 [Barbie] Oh, watch the... No, no, no, no! 436 00:20:53,587 --> 00:20:55,464 -No! Not the cord. -Look out! 437 00:20:56,090 --> 00:20:57,967 [all] Ooooh!!! 438 00:20:58,759 --> 00:21:00,385 [camera shutter snaps] 439 00:21:02,138 --> 00:21:04,848 [closing theme music] 440 00:21:17,027 --> 00:21:22,950 ♪ 441 00:21:30,082 --> 00:21:35,963 ♪ 442 00:21:37,047 --> 00:21:43,220 ♪ 443 00:21:47,599 --> 00:21:53,314 ♪ 444 00:21:56,817 --> 00:22:02,323 ♪