1
00:00:00,752 --> 00:00:02,462
♪ Hey, hey! ♪
2
00:00:02,504 --> 00:00:04,047
♪ La la la la la ♪
3
00:00:04,088 --> 00:00:05,089
♪ Hey, hey! ♪
4
00:00:05,131 --> 00:00:06,717
♪ La la la la la ♪
5
00:00:06,758 --> 00:00:09,093
♪ Chasing dreams
And making it happen ♪
6
00:00:09,135 --> 00:00:11,930
♪ We can be anything
We imagine ♪
7
00:00:11,972 --> 00:00:14,599
♪ In harmony, it's clicking
Like magic ♪
8
00:00:14,641 --> 00:00:15,767
♪ It takes two! ♪
9
00:00:15,809 --> 00:00:17,477
♪ When we're together ♪
10
00:00:17,519 --> 00:00:19,813
♪ Double trouble
Rocking a stereo ♪
11
00:00:19,855 --> 00:00:22,774
♪ Better buckle up, baby
Here we go ♪
12
00:00:22,816 --> 00:00:24,066
♪ You and me ♪
13
00:00:24,108 --> 00:00:25,193
♪ It's lights, camera action ♪
14
00:00:25,235 --> 00:00:26,361
♪ It takes two! ♪
15
00:00:26,403 --> 00:00:27,988
♪ When we're together ♪
16
00:00:28,030 --> 00:00:29,907
♪ It takes two! ♪
17
00:00:30,866 --> 00:00:36,079
♪
18
00:00:44,629 --> 00:00:46,840
♪
19
00:00:50,427 --> 00:00:52,930
[pigeons cooing]
20
00:00:58,602 --> 00:01:00,353
You're right!
21
00:01:00,395 --> 00:01:03,189
Bird watching is a fun way to
celebrate the end of the week.
22
00:01:03,231 --> 00:01:04,399
[sighs]
23
00:01:04,441 --> 00:01:06,443
I am so ready for the weekend.
24
00:01:06,484 --> 00:01:10,655
Me too, and no homework.
We're free as a bird!
25
00:01:13,617 --> 00:01:17,454
Oh, that's a pretty one,
looks very rare.
26
00:01:21,792 --> 00:01:23,293
[Brooklyn] That's a pigeon.
27
00:01:25,796 --> 00:01:27,255
What about...
28
00:01:29,382 --> 00:01:31,635
[pigeon cooing]
29
00:01:31,676 --> 00:01:34,304
Nope, another pigeon.
30
00:01:34,345 --> 00:01:37,348
Guess I've got a lot to learn
about our feathered friends.
31
00:01:37,390 --> 00:01:38,976
You'll get there.
32
00:01:39,017 --> 00:01:41,019
Mom and I have been bird
watching here since I was a kid.
33
00:01:41,061 --> 00:01:42,228
It's our favorite hangout.
34
00:01:42,270 --> 00:01:43,855
You got that right.
35
00:01:43,897 --> 00:01:46,148
Remember when we celebrated
your 10th birthday party?
36
00:01:46,190 --> 00:01:48,485
-Right over there?
-Oh, yeah!
37
00:01:48,526 --> 00:01:49,945
Good times.
38
00:01:49,987 --> 00:01:51,905
Until a bird dive-bombed
my cake.
39
00:01:52,990 --> 00:01:54,699
And yes, it was a pigeon.
40
00:01:54,741 --> 00:01:56,409
Oooh!
41
00:01:56,451 --> 00:01:58,662
I love birthdays, and parties,
and birthday parties and...
42
00:01:58,703 --> 00:02:01,164
[gasps] It's my mom's birthday!
43
00:02:01,205 --> 00:02:02,290
Tomorrow!
44
00:02:02,332 --> 00:02:04,250
I can't believe I forgot!
45
00:02:04,292 --> 00:02:06,336
I've never missed her birthday.
46
00:02:06,377 --> 00:02:07,671
Maybe you don't have to.
47
00:02:07,712 --> 00:02:09,213
I'll see if I can do
a switcharoo
48
00:02:09,255 --> 00:02:11,758
with one of the pilots
on tomorrow's LA route.
49
00:02:11,800 --> 00:02:14,427
Really? That would be amazing!
50
00:02:17,388 --> 00:02:19,516
Hey, Beverly. It's Simone.
51
00:02:23,103 --> 00:02:27,315
OK, before you say no,
hear me out.
52
00:02:27,357 --> 00:02:28,692
OK.
53
00:02:30,360 --> 00:02:31,820
Woah!
54
00:02:32,904 --> 00:02:34,489
I got you girl.
55
00:02:34,531 --> 00:02:35,657
OK, roger that.
56
00:02:35,699 --> 00:02:37,909
Yeah, I understand.
57
00:02:37,951 --> 00:02:39,243
Bye.
58
00:02:42,164 --> 00:02:45,208
Pack your bags, girl,
'cause you're going home!
59
00:02:45,249 --> 00:02:46,292
Wha'?
60
00:02:46,334 --> 00:02:48,086
Thank you so much!
61
00:02:48,128 --> 00:02:51,589
I can't wait to see my mom's
face at her surprise party!
62
00:02:51,631 --> 00:02:52,883
What surprise party?
63
00:02:52,924 --> 00:02:55,135
The perfect one
I'm gonna throw her.
64
00:02:55,177 --> 00:02:56,928
But Barbie, we're not getting
into LA
65
00:02:56,970 --> 00:02:58,680
until late tomorrow morning.
66
00:02:58,722 --> 00:03:01,141
That'll give us time to maybe
throw a really good party,
67
00:03:01,183 --> 00:03:02,684
but a perfect one?
68
00:03:02,726 --> 00:03:06,563
Trust me. It'll be a piece
of birthday cake.
69
00:03:10,025 --> 00:03:13,695
♪
70
00:03:18,783 --> 00:03:20,326
[blows candles]
71
00:03:20,368 --> 00:03:22,079
[girls] Happy birthday!
72
00:03:22,120 --> 00:03:24,956
[girls] Hap, hap, hap,
happy birthday!
73
00:03:24,998 --> 00:03:28,250
[girls] Happy birthday!
74
00:03:28,292 --> 00:03:29,460
Did you wish for ponies?
75
00:03:29,502 --> 00:03:32,089
One for me and one for you?
76
00:03:32,130 --> 00:03:33,381
[laughs]
77
00:03:33,423 --> 00:03:36,009
I wished for something
even better.
78
00:03:36,051 --> 00:03:39,846
For all my girls to be here
with me today. [sighs]
79
00:03:39,888 --> 00:03:41,890
But that's just
wishful thinking.
80
00:03:47,270 --> 00:03:48,980
Hey, Mom, try the pancakes!
81
00:03:49,022 --> 00:03:50,398
[gasps] Mom!
82
00:03:50,440 --> 00:03:51,649
Bar...
83
00:03:51,691 --> 00:03:53,818
On second thought, Chelsea,
you first.
84
00:03:53,860 --> 00:03:56,654
Hm, needs some more creamer.
85
00:03:58,073 --> 00:03:59,282
Oh!
86
00:03:59,323 --> 00:04:01,618
[laughing] What are you doing?
87
00:04:01,659 --> 00:04:05,288
It's a new game called
Spin the Birthday Girl!
88
00:04:05,329 --> 00:04:06,414
Huh.
89
00:04:06,456 --> 00:04:08,541
I've never heard of that game.
90
00:04:08,583 --> 00:04:09,793
I'll get the creamer!
91
00:04:09,834 --> 00:04:12,963
Uh, ok, thanks.
92
00:04:13,004 --> 00:04:15,423
Now, I just need a little sugar.
93
00:04:15,465 --> 00:04:17,008
Woah!
94
00:04:18,593 --> 00:04:21,387
And the game ends
with you sitting!
95
00:04:21,429 --> 00:04:23,514
You win, yay!
96
00:04:24,307 --> 00:04:26,559
[gasps] Barbie!
97
00:04:26,601 --> 00:04:29,187
[Margaret] The birthday girl
would like a foot massage.
98
00:04:29,229 --> 00:04:31,481
I can't believe you're all here!
99
00:04:31,522 --> 00:04:33,233
But, what's with the hiding?
100
00:04:33,275 --> 00:04:36,236
I want to surprise Mom by
throwing her a birthday bash,
101
00:04:36,278 --> 00:04:37,612
but she can't know I'm in town,
102
00:04:37,654 --> 00:04:39,739
or it'll ruin everything.
103
00:04:39,781 --> 00:04:41,365
Think you can get your mom
out of the house for a while
104
00:04:41,407 --> 00:04:42,951
so we can set stuff up?
105
00:04:42,993 --> 00:04:45,787
No problem. She's having
a birthday brunch with friends
106
00:04:45,829 --> 00:04:47,956
-and should be leaving...
-[pail clangs]
107
00:04:52,002 --> 00:04:53,003
[gasps]
108
00:04:53,044 --> 00:04:54,629
Oh, quick, hide!
109
00:05:01,928 --> 00:05:04,639
[rumbling sounds]
110
00:05:10,645 --> 00:05:11,980
[laughing]
111
00:05:12,022 --> 00:05:13,773
Oh, it's just you, Honey.
112
00:05:13,815 --> 00:05:16,234
I gotta go! Be good.
113
00:05:17,735 --> 00:05:19,863
[rumbling sounds]
114
00:05:20,404 --> 00:05:21,781
Woah! Ahh!
115
00:05:21,823 --> 00:05:23,658
[laughing]
116
00:05:23,700 --> 00:05:25,076
Oh, I miss you too!
117
00:05:25,118 --> 00:05:27,411
OK. [laughing]
118
00:05:28,579 --> 00:05:30,040
That was a close call with Mom.
119
00:05:30,081 --> 00:05:31,582
We've got to stay alert
120
00:05:31,624 --> 00:05:33,376
if we want to keep her
from finding out I'm home
121
00:05:33,417 --> 00:05:35,378
and spoiling the surprise.
122
00:05:35,419 --> 00:05:37,547
Well, I'm surprised you're home
and I love it!
123
00:05:37,588 --> 00:05:40,258
I mean, your mom,
she'll love it.
124
00:05:41,592 --> 00:05:44,262
Yes. We're all glad you're home,
Barbie.
125
00:05:44,304 --> 00:05:46,056
Especially on your mom's
birthday, but...
126
00:05:46,097 --> 00:05:48,350
[laughs]
Don't tell me you have plans.
127
00:05:48,390 --> 00:05:49,559
You never have plans.
128
00:05:49,600 --> 00:05:51,936
[gasps] Do you have plans?
129
00:05:51,978 --> 00:05:53,730
Just a quiet family dinner.
130
00:05:53,771 --> 00:05:56,191
Your mom said she didn't want
to make a big fuss this year.
131
00:05:56,233 --> 00:06:00,028
Well, now that I'm here,
we've got to do something big.
132
00:06:00,070 --> 00:06:02,947
Then we better get started.
We don't have much time.
133
00:06:02,989 --> 00:06:06,201
Which is why I made a detailed
to-do list on the plane.
134
00:06:06,243 --> 00:06:08,786
That's OK, I've thrown
a zillion parties
135
00:06:08,828 --> 00:06:11,248
and it's about inspiration
and creativity and...
136
00:06:11,289 --> 00:06:14,416
Decorations, music,
food, photography,
137
00:06:14,458 --> 00:06:16,211
birthday cake, a card.
138
00:06:16,253 --> 00:06:19,756
OK, so maybe we do need
a teeny tiny plan.
139
00:06:19,797 --> 00:06:20,757
[laughs]
140
00:06:20,798 --> 00:06:23,134
[car pulling up]
141
00:06:23,176 --> 00:06:24,594
[gasps] It's Mom!
142
00:06:24,635 --> 00:06:26,596
Brunch must have been canceled!
143
00:06:29,224 --> 00:06:30,808
[gasps] Hide!
144
00:06:31,268 --> 00:06:36,564
♪
145
00:06:38,900 --> 00:06:40,193
Hey!
146
00:06:40,944 --> 00:06:42,320
Forgot my phone.
147
00:06:43,238 --> 00:06:44,446
Hate when that happens.
148
00:06:44,488 --> 00:06:45,489
The worst!
149
00:06:45,531 --> 00:06:47,242
Don't look behind the couch!
150
00:06:47,284 --> 00:06:48,618
Better hurry to brunch.
151
00:06:50,287 --> 00:06:52,747
I'll... see you later.
152
00:06:54,665 --> 00:06:56,709
-[door closes]
-Phew!
153
00:06:56,751 --> 00:07:00,171
OK, operation perfect surprise
is still a go.
154
00:07:00,213 --> 00:07:02,424
Party recruits, fall in line!
155
00:07:03,383 --> 00:07:04,759
First up, photos.
156
00:07:04,801 --> 00:07:06,428
Dad, you're in charge
of the pics
157
00:07:06,468 --> 00:07:08,512
and keeping Mom away from
anything party related
158
00:07:08,554 --> 00:07:09,806
until it's time.
159
00:07:09,847 --> 00:07:11,266
Next, birthday card.
160
00:07:11,308 --> 00:07:13,351
Stacie, work your design magic
161
00:07:13,393 --> 00:07:15,686
and keep Mom away from
anything party related
162
00:07:15,728 --> 00:07:17,814
until it's time.
Gotta have some tunes!
163
00:07:17,855 --> 00:07:19,441
Skipper, you're on music duty,
164
00:07:19,482 --> 00:07:22,235
and keeping Mom away
from anything party related
165
00:07:22,277 --> 00:07:23,403
until it's time.
166
00:07:23,445 --> 00:07:24,821
What about me?
167
00:07:24,862 --> 00:07:26,823
Chelsea, you can make a special
birthday crown
168
00:07:26,864 --> 00:07:28,408
for Mom to wear and--
169
00:07:28,450 --> 00:07:30,160
I know.
170
00:07:30,201 --> 00:07:32,954
Keep Mom away from anything
party related until it's time.
171
00:07:32,996 --> 00:07:34,080
[chuckles]
172
00:07:34,122 --> 00:07:35,623
That's right, you've got it.
173
00:07:35,665 --> 00:07:38,168
All that's left are decorations
and cake.
174
00:07:39,336 --> 00:07:41,296
Reporting and ready for duty,
Barbie.
175
00:07:41,338 --> 00:07:44,757
You can help me pick out a cake
from Mom's favorite bakery.
176
00:07:44,799 --> 00:07:46,259
I'm your guy!
177
00:07:46,301 --> 00:07:48,761
[clears throat] I mean, recruit.
178
00:07:48,803 --> 00:07:51,306
The East Coast Roberts
can pick up the decorations.
179
00:07:51,348 --> 00:07:53,350
Great. Just think fun
and festive.
180
00:07:53,391 --> 00:07:54,600
There's a party store
in the valley
181
00:07:54,642 --> 00:07:56,353
that's got everything we need.
182
00:07:56,394 --> 00:07:57,687
We're on it.
183
00:07:57,728 --> 00:08:00,731
OK, recruits,
you've got your orders.
184
00:08:00,773 --> 00:08:02,275
Now go, go, go!
185
00:08:06,029 --> 00:08:07,947
GPS is set for the party store.
186
00:08:07,989 --> 00:08:10,492
[GPS] At the next light,
turn left.
187
00:08:13,244 --> 00:08:15,746
Wait, according to the map
on my phone,
188
00:08:15,788 --> 00:08:17,457
there's an even faster way.
189
00:08:17,499 --> 00:08:19,000
Turn right.
190
00:08:21,211 --> 00:08:23,963
[GPS] Rerouting. Turn left.
Turn left.
191
00:08:24,005 --> 00:08:25,798
Shh. Nobody asked you.
192
00:08:25,840 --> 00:08:27,342
Ignore her.
193
00:08:27,384 --> 00:08:28,718
Baby, I've learned the cold way
194
00:08:28,759 --> 00:08:30,720
that when you ignore
the flight instructions,
195
00:08:30,761 --> 00:08:32,555
you end up in Siberia.
196
00:08:32,596 --> 00:08:34,640
Let's let the woman do her job.
197
00:08:36,476 --> 00:08:38,436
Hm. You've got a point.
198
00:08:38,478 --> 00:08:40,438
There's a ton of freeways here,
199
00:08:40,480 --> 00:08:43,149
the 1, 405, 101...
200
00:08:43,191 --> 00:08:45,902
The oh, my goodness
the list never ends.
201
00:08:48,405 --> 00:08:50,865
[GPS] Merge right onto freewa.
202
00:08:58,331 --> 00:09:02,419
Whew!
This is trickier than navigating
the flight path into LaGuardia.
203
00:09:02,460 --> 00:09:04,795
But this pilot's getting
the hang of it.
204
00:09:04,837 --> 00:09:06,089
[both] Woah!
205
00:09:07,131 --> 00:09:09,133
[breaks squeal]
206
00:09:09,175 --> 00:09:10,843
[GPS] Caution. Traffic ahead.
207
00:09:10,885 --> 00:09:12,178
[both] We know!
208
00:09:14,972 --> 00:09:18,059
Out of lemon cakes?
How is that...
209
00:09:18,101 --> 00:09:19,227
[exhales]
210
00:09:19,269 --> 00:09:21,604
OK, then I'll...
211
00:09:21,645 --> 00:09:23,814
Sold out of everything?
212
00:09:23,856 --> 00:09:25,358
[exhales]
213
00:09:25,400 --> 00:09:26,943
Thanks anyway.
214
00:09:26,984 --> 00:09:29,446
So, no birthday cake?
215
00:09:29,487 --> 00:09:32,198
Oh, we will have
a birthday cake.
216
00:09:32,240 --> 00:09:35,326
We'll just have to
whip it up ourselves.
217
00:09:35,368 --> 00:09:37,912
Hm. No lemons.
218
00:09:37,954 --> 00:09:39,330
Oh! Kiwi.
219
00:09:40,623 --> 00:09:42,375
We need to get some more light
in here.
220
00:09:42,417 --> 00:09:43,709
On it.
221
00:09:46,963 --> 00:09:47,964
Nice.
222
00:09:48,005 --> 00:09:50,258
Very... cave like.
223
00:09:51,842 --> 00:09:53,177
[ocean wave sounds]
224
00:09:54,095 --> 00:09:56,889
-[tropical sounds]
-Help?
225
00:10:00,393 --> 00:10:02,686
Huh, you know, they remodeled
after I left for New York,
226
00:10:02,728 --> 00:10:05,022
so I'm kind of
at a loss here too.
227
00:10:05,064 --> 00:10:06,190
Maybe...
228
00:10:07,150 --> 00:10:08,943
How can you bake in the dark?
229
00:10:08,985 --> 00:10:12,863
We can't, but apparently this
new smart panel thinks we can.
230
00:10:14,491 --> 00:10:18,077
Sure, it's easy if you were here
when Mom installed it.
231
00:10:18,119 --> 00:10:19,287
[laughs]
232
00:10:19,329 --> 00:10:21,539
It's really not
that complicated.
233
00:10:21,581 --> 00:10:23,333
Oh, check this out.
234
00:10:23,374 --> 00:10:27,253
[rock music playing] ♪
235
00:10:27,295 --> 00:10:29,380
Good vibes.
236
00:10:30,965 --> 00:10:32,175
[laughs]
237
00:10:32,216 --> 00:10:34,927
It's like she's actually here!
238
00:10:34,969 --> 00:10:37,763
One for me. One for Mom!
239
00:10:37,805 --> 00:10:39,974
She's gonna feel like a queen.
240
00:10:40,016 --> 00:10:43,978
This surprise party's
gonna be perfect.
241
00:10:44,020 --> 00:10:46,230
Get over there, Ken.
I want to capture this.
242
00:10:46,272 --> 00:10:49,108
Over where? By Barbie? OK.
243
00:10:49,733 --> 00:10:51,777
[mooing sounds]
244
00:10:51,819 --> 00:10:55,156
-Is that a... cow?
-[camera shutter snaps]
245
00:10:55,198 --> 00:10:58,951
♪
246
00:11:03,414 --> 00:11:06,125
Oh, I think I may be responsible
247
00:11:06,167 --> 00:11:08,670
for that car conga-line
behind us.
248
00:11:08,711 --> 00:11:10,087
We're never gonna make it
249
00:11:10,129 --> 00:11:12,006
to the store and back
in time to decorate.
250
00:11:12,048 --> 00:11:15,092
Hey, maybe it'll be faster
to order online for pickup.
251
00:11:15,134 --> 00:11:17,595
[phone chimes]
252
00:11:17,637 --> 00:11:19,805
Rafa! What's up?
253
00:11:19,847 --> 00:11:22,766
Is something wrong?
Did you confuse chiffon
with taffeta again?
254
00:11:22,808 --> 00:11:24,435
No.
255
00:11:24,477 --> 00:11:27,313
Possibly, but that's not why
I'm calling.
256
00:11:27,355 --> 00:11:30,900
How could you and Malibu
leave for LA without me?
257
00:11:30,941 --> 00:11:33,819
We didn't mean to, it all
happened so fast.
258
00:11:33,861 --> 00:11:35,905
You know I'm dying
to see Hollywood!
259
00:11:35,946 --> 00:11:38,575
The movie studios,
the Pacific Ocean,
260
00:11:38,616 --> 00:11:40,535
the avocado toast museum.
261
00:11:40,577 --> 00:11:42,286
[cars honking]
262
00:11:42,328 --> 00:11:43,871
Are you listening to me?
263
00:11:43,913 --> 00:11:45,331
No, I mean yes.
264
00:11:45,373 --> 00:11:47,208
I'm trying to, but I need
to place an order
265
00:11:47,250 --> 00:11:49,293
for party decorations and...
266
00:11:49,335 --> 00:11:52,255
You are having a party
without me too?
267
00:11:53,881 --> 00:11:55,341
Look at us go.
268
00:11:55,383 --> 00:11:57,594
We should bake together
more often.
269
00:11:57,635 --> 00:11:59,262
I'm free tomorrow.
270
00:11:59,303 --> 00:12:01,847
Mom's back!
She's in the driveway!
271
00:12:01,889 --> 00:12:02,932
What? No!
272
00:12:02,973 --> 00:12:05,727
We need more time!
273
00:12:05,767 --> 00:12:08,229
OK, how do we keep her
from seeing your sister?
274
00:12:08,271 --> 00:12:09,480
What if...
275
00:12:09,522 --> 00:12:11,691
Nope. I got nothing.
276
00:12:13,526 --> 00:12:19,031
Ha, I didn't expect to see all
of you standing right there.
277
00:12:19,073 --> 00:12:20,032
Hi, Mom!
278
00:12:20,074 --> 00:12:21,576
Have fun at brunch?
279
00:12:21,618 --> 00:12:23,536
Was it delicious?
280
00:12:23,578 --> 00:12:25,622
What did you have?
Start from the beginning.
281
00:12:25,663 --> 00:12:27,624
You're all acting strange.
282
00:12:27,665 --> 00:12:29,542
-Again.
-Strange?
283
00:12:29,584 --> 00:12:33,003
No, we're just excited
to see the birthday girl.
284
00:12:33,045 --> 00:12:34,422
Well, if you don't mind,
the birthday girl
285
00:12:34,464 --> 00:12:36,882
would like to come inside
the house.
286
00:12:38,635 --> 00:12:42,179
You can't, because you
have to go to the camper.
287
00:12:42,221 --> 00:12:46,643
Yes, because we planned
a spa day, for you...
288
00:12:46,684 --> 00:12:48,894
...in the camper.
289
00:12:48,936 --> 00:12:51,689
Hope it includes a foot massage.
290
00:12:52,482 --> 00:12:53,775
Phew.
291
00:13:00,698 --> 00:13:02,158
What's wrong?
292
00:13:02,199 --> 00:13:03,785
Don't tell me your order
didn't go through.
293
00:13:03,825 --> 00:13:05,869
Oh, it went through,
294
00:13:05,911 --> 00:13:07,747
but I must have pressed
all the wrong buttons.
295
00:13:07,789 --> 00:13:09,290
With all the cars, and traffic,
296
00:13:09,332 --> 00:13:11,375
and Rafa's avocado toast museum.
297
00:13:11,417 --> 00:13:13,252
How is that a thing?
298
00:13:13,294 --> 00:13:15,837
OK, baby, breathe.
299
00:13:15,879 --> 00:13:18,466
[inhales and exhales]
300
00:13:18,508 --> 00:13:20,718
I'm gonna need help carrying
everything to the car.
301
00:13:23,680 --> 00:13:25,181
OK, birthday girl.
302
00:13:25,222 --> 00:13:27,517
Let's get you started with a...
303
00:13:27,558 --> 00:13:28,810
A facial!
304
00:13:28,850 --> 00:13:32,313
Then that foot massage
and a pedicure.
305
00:13:35,899 --> 00:13:38,860
A can of oil and some
window cleaner?
306
00:13:38,902 --> 00:13:40,112
[nervous laugh]
307
00:13:40,154 --> 00:13:42,657
That's for the basic
spa package.
308
00:13:42,699 --> 00:13:44,158
You don't want that.
309
00:13:44,200 --> 00:13:47,869
I'll go get the supplies
for the deluxe package.
310
00:13:54,752 --> 00:13:56,170
Hi, Barbie!
311
00:13:56,878 --> 00:13:58,297
Bye, Barbie!
312
00:14:00,924 --> 00:14:02,259
Oatmeal?
313
00:14:02,301 --> 00:14:04,470
Was this left over
from breakfast yesterday?
314
00:14:04,512 --> 00:14:06,723
I want to get a picture
of the birthday girl!
315
00:14:07,849 --> 00:14:09,517
Not now, darling!
316
00:14:11,769 --> 00:14:13,354
[sighs]
317
00:14:13,396 --> 00:14:17,608
Can we try something else,
a little more creamy?
318
00:14:20,277 --> 00:14:22,029
I need something creamy.
319
00:14:24,114 --> 00:14:25,491
Wait! I need that!
320
00:14:25,533 --> 00:14:26,826
Whoa, whoa!
321
00:14:32,164 --> 00:14:33,750
I don't know girls,
322
00:14:33,791 --> 00:14:37,294
I've never had a strawberry
frosting facial before.
323
00:14:37,336 --> 00:14:39,255
All the celebrities
are doing it.
324
00:14:39,296 --> 00:14:43,259
You just relax and let
the frosting do its magic.
325
00:14:43,300 --> 00:14:46,804
And I'll go get something
soothing, for your eyes.
326
00:14:51,975 --> 00:14:53,686
Need something for Mom's eyes!
327
00:14:53,728 --> 00:14:55,897
Well, we're out of cucumbers.
328
00:14:57,690 --> 00:14:59,609
Oh, this'll work.
329
00:15:00,568 --> 00:15:01,944
Pickles?
330
00:15:03,446 --> 00:15:05,155
OK, girls.
331
00:15:05,197 --> 00:15:07,950
I think that's all the relaxing
your mom can take right now.
332
00:15:07,991 --> 00:15:09,410
My eyes are stinging.
333
00:15:13,539 --> 00:15:15,207
Are these pickles?
334
00:15:16,626 --> 00:15:18,294
But, what about your pedicure?
335
00:15:18,335 --> 00:15:20,254
A different color for each toe!
336
00:15:20,296 --> 00:15:23,591
Girls, this has been lovely,
337
00:15:23,633 --> 00:15:26,928
but what I need right now
is a bath and a nap.
338
00:15:26,969 --> 00:15:29,179
Ooh, still burns.
339
00:15:31,766 --> 00:15:33,183
Skipper just texted.
340
00:15:33,225 --> 00:15:35,561
Your Mom's coming in
for a bath and a nap!
341
00:15:35,603 --> 00:15:37,146
Oh, good.
342
00:15:37,187 --> 00:15:38,439
She'll be out of the way
while we finish setting up.
343
00:15:38,481 --> 00:15:39,774
I'll go hide in my room.
344
00:15:39,816 --> 00:15:41,734
Let me know when the coast
is clear and--
345
00:15:41,776 --> 00:15:43,152
No time! Hide!
346
00:15:43,193 --> 00:15:44,654
[gasps]
347
00:15:47,907 --> 00:15:49,700
We'll get your bath ready!
348
00:15:49,742 --> 00:15:50,952
Thanks, girls.
349
00:15:50,993 --> 00:15:53,078
Just let me get a glass
of water first.
350
00:15:53,120 --> 00:15:56,791
Margaret, you're going
to the kitchen.
351
00:15:57,834 --> 00:15:58,835
Ugh!
352
00:15:58,876 --> 00:16:00,336
Uh, yes.
353
00:16:00,377 --> 00:16:04,047
Last time I checked the water
was in the kitchen.
354
00:16:04,089 --> 00:16:05,967
[laughing] George!
355
00:16:06,008 --> 00:16:07,760
What are you doing?
356
00:16:07,802 --> 00:16:10,888
I'm, I'm dancing
with the birthday girl.
357
00:16:10,930 --> 00:16:12,890
[laughs] Oh, George.
358
00:16:12,932 --> 00:16:16,059
♪
359
00:16:20,773 --> 00:16:22,650
Don't worry, it's just us.
360
00:16:22,692 --> 00:16:24,902
[phone chimes]
361
00:16:26,529 --> 00:16:28,030
That sounds like Barbie's phone.
362
00:16:28,071 --> 00:16:29,907
No, it's close but I think
Barbie's ringtone
363
00:16:29,949 --> 00:16:31,826
has more of a samba beat,
more like
364
00:16:31,868 --> 00:16:34,244
♪ buh buh ba da da... ♪
365
00:16:34,286 --> 00:16:35,997
It's coming from the kitchen.
366
00:16:37,790 --> 00:16:39,625
Here's your water, Mom!
367
00:16:39,667 --> 00:16:40,835
Nice and cold.
368
00:16:40,877 --> 00:16:42,044
From the puppy bowl.
369
00:16:42,085 --> 00:16:44,129
Why is everyone shouting?
370
00:16:44,171 --> 00:16:46,215
We were shouting? Didn't notice.
371
00:16:46,256 --> 00:16:48,467
Let's get you to that hot bath.
372
00:16:48,509 --> 00:16:50,845
Brooklyn, you won't believe...
373
00:16:50,887 --> 00:16:52,805
You're back? How'd it go?
374
00:16:56,767 --> 00:17:00,563
You said you wanted fun
and festive.
375
00:17:00,604 --> 00:17:03,273
OK, I may have accidentally made
a few wrong selections
376
00:17:03,315 --> 00:17:04,901
on the pick-up order.
377
00:17:04,942 --> 00:17:07,820
Did you know that store has
a strict no returns policy?
378
00:17:09,238 --> 00:17:10,239
[sniffs]
379
00:17:10,280 --> 00:17:12,282
Something's burning!
380
00:17:13,659 --> 00:17:15,494
Can I have a balloon?
381
00:17:15,536 --> 00:17:17,621
You sure can, sweet-pea.
382
00:17:20,207 --> 00:17:24,336
Mom's kiwi cake
is kiwi charcoal.
383
00:17:24,378 --> 00:17:25,462
Kiwi?
384
00:17:25,504 --> 00:17:27,214
We're out of lemons.
385
00:17:27,256 --> 00:17:29,967
Maybe we can fix it
with frosting?
386
00:17:30,009 --> 00:17:32,053
OK, maybe not.
387
00:17:32,094 --> 00:17:34,346
Well, at least things
can't get worse.
388
00:17:34,388 --> 00:17:36,807
[thunder clapping]
389
00:17:39,894 --> 00:17:43,146
[raining]
390
00:17:43,188 --> 00:17:45,357
I thought you said it never
rains in California?
391
00:17:45,399 --> 00:17:48,235
And I thought I could pull off
a surprise party.
392
00:17:50,571 --> 00:17:52,782
No. This party is happening.
393
00:17:52,823 --> 00:17:55,952
We've worked too hard to let
this ruin Mom's surprise.
394
00:17:55,993 --> 00:17:58,579
Am I sensing a brainstorm
before the rainstorm?
395
00:17:58,621 --> 00:18:00,330
You bet you are.
396
00:18:00,372 --> 00:18:03,333
It's gonna take everything
we've got to save this party.
397
00:18:03,375 --> 00:18:04,627
Are you with me?
398
00:18:04,668 --> 00:18:07,088
-[all] Yes!
-Shh!
399
00:18:07,129 --> 00:18:08,923
[all whisper] Yes.
400
00:18:15,012 --> 00:18:16,889
[muffled voices]
401
00:18:16,931 --> 00:18:19,725
[thunder crashing]
402
00:18:25,815 --> 00:18:31,445
♪
403
00:18:44,125 --> 00:18:49,421
♪
404
00:18:59,556 --> 00:19:04,645
♪
405
00:19:04,687 --> 00:19:06,772
[puppies barking]
406
00:19:14,155 --> 00:19:16,032
OK, Chels', time to get Mom.
407
00:19:16,073 --> 00:19:18,450
And remember, it's a surprise.
408
00:19:21,996 --> 00:19:25,582
Remind me to never doubt your
party planning skills again.
409
00:19:25,624 --> 00:19:27,668
Your mom's definitely
going to be surprised!
410
00:19:27,710 --> 00:19:29,045
Hope so.
411
00:19:29,086 --> 00:19:33,132
And don't worry.
I will, like all the time.
412
00:19:33,174 --> 00:19:34,967
We better hide!
413
00:19:36,844 --> 00:19:38,428
[all] Surprise!
414
00:19:38,470 --> 00:19:39,889
Surprise!
415
00:19:44,810 --> 00:19:49,148
Wow, this is really surprising!
416
00:19:49,773 --> 00:19:51,400
Double surprise!
417
00:19:51,441 --> 00:19:52,985
[gasps]
418
00:19:53,027 --> 00:19:54,528
Barbie?!
419
00:19:59,658 --> 00:20:04,705
Brooklyn, Simone!
Oh, this is a surprise.
420
00:20:04,747 --> 00:20:07,332
Thanks for bringing
my girl home.
421
00:20:07,374 --> 00:20:08,417
Happy to.
422
00:20:08,458 --> 00:20:10,335
We'd do anything for Barbie.
423
00:20:10,377 --> 00:20:14,173
Mom, I wanted to throw you
the perfect surprise party
424
00:20:14,215 --> 00:20:17,509
but things kind of kept
going wrong.
425
00:20:17,551 --> 00:20:19,803
So, here we are.
426
00:20:19,845 --> 00:20:21,555
Inflatable clown and all.
427
00:20:21,597 --> 00:20:24,767
[laughs]
Oh, honey, it is perfect.
428
00:20:24,808 --> 00:20:27,937
My family and friends are here,
you're here.
429
00:20:27,978 --> 00:20:31,648
That makes this the most
perfect party ever.
430
00:20:34,110 --> 00:20:36,195
And I kind of like the clown.
431
00:20:38,072 --> 00:20:39,406
[laughs]
432
00:20:39,448 --> 00:20:40,866
Hey, everyone!
433
00:20:40,908 --> 00:20:43,202
Let's squeeze together
for a birthday photo.
434
00:20:49,792 --> 00:20:51,585
[puppies barking]
435
00:20:51,627 --> 00:20:53,545
[Barbie] Oh, watch the...
No, no, no, no!
436
00:20:53,587 --> 00:20:55,464
-No! Not the cord.
-Look out!
437
00:20:56,090 --> 00:20:57,967
[all] Ooooh!!!
438
00:20:58,759 --> 00:21:00,385
[camera shutter snaps]
439
00:21:02,138 --> 00:21:04,848
[closing theme music]
440
00:21:17,027 --> 00:21:22,950
♪
441
00:21:30,082 --> 00:21:35,963
♪
442
00:21:37,047 --> 00:21:43,220
♪
443
00:21:47,599 --> 00:21:53,314
♪
444
00:21:56,817 --> 00:22:02,323
♪