1 00:00:01,794 --> 00:00:02,670 Hey! Hey! 2 00:00:04,464 --> 00:00:05,339 Hey! Hey! 3 00:00:07,175 --> 00:00:09,510 Alles, was du träumst, ganz im Stillen 4 00:00:09,594 --> 00:00:12,263 Wird sich, wenn du dran glaubst Auch erfüllen 5 00:00:12,346 --> 00:00:14,766 Ein Zauber kann die Wünsche enthüllen 6 00:00:14,849 --> 00:00:17,727 -Ja, wir zwei -Gehören zusammen 7 00:00:17,810 --> 00:00:20,229 Doppelpack Wir zwei rocken Hand in Hand 8 00:00:20,313 --> 00:00:22,774 Schnallt euch an Das Abenteuer wird rasant 9 00:00:22,857 --> 00:00:25,443 Du und ich, wir wollen ins Rampenlicht 10 00:00:25,526 --> 00:00:28,237 -Ja, wir zwei -Gehören zusammen 11 00:00:28,321 --> 00:00:29,155 Nur wir zwei 12 00:00:46,881 --> 00:00:50,343 Ok, ich muss einfach dafür sorgen, dass das so aussieht. 13 00:00:52,553 --> 00:00:56,891 Denkst du nicht, ich schaffe es, das Thanksgiving-Mahl zuzubereiten? 14 00:00:59,268 --> 00:01:01,187 Nun, das werden wir ja noch sehen. 15 00:01:01,270 --> 00:01:03,022 Ich bin vorbereitet! 16 00:01:08,277 --> 00:01:11,114 In Ordnung. Ich habe noch nie einen Truthahn gewürzt. 17 00:01:11,197 --> 00:01:14,033 Du wirst köstlich aussehen, wenn wir fertig sind. 18 00:01:14,200 --> 00:01:16,202 Etta, pass doch auf! 19 00:01:21,666 --> 00:01:22,917 Hallo. 20 00:01:23,000 --> 00:01:24,126 Hey! 21 00:01:24,210 --> 00:01:26,712 Rafa möchte, dass wir einen Namen finden, 22 00:01:26,796 --> 00:01:30,591 bevor er uns auf Social Media pusht. Doch ich bin die ganze Zeit 23 00:01:30,675 --> 00:01:33,010 so mit Thanksgiving beschäftigt, 24 00:01:33,719 --> 00:01:35,763 dass ich keine Ideen habe. Du? 25 00:01:35,847 --> 00:01:38,641 Nein. In meinem Kopf geht's nur um Truthahn. 26 00:01:38,724 --> 00:01:41,018 Im Moment kann ich an nichts anderes denken. 27 00:01:41,102 --> 00:01:45,022 Weil du die beliebteste Person bist und deine Grandma Vi 28 00:01:45,106 --> 00:01:46,899 kommt über Thanksgiving? 29 00:01:46,983 --> 00:01:49,068 Habe ich das mal erwähnt? 30 00:01:49,527 --> 00:01:51,529 Ich würde mal sagen, tausendfach. 31 00:01:51,612 --> 00:01:54,991 -Ich möchte, dass es ganz... -Besonders wird. 32 00:01:55,074 --> 00:01:56,284 Das wird es auch! 33 00:01:56,367 --> 00:01:59,203 Ich habe mal einen Online-Kochkurs belegt. 34 00:01:59,287 --> 00:02:03,124 "Wie fülle ich den Truthahn auf besondere Art." Ich kann helfen. 35 00:02:03,207 --> 00:02:05,042 Ich kann Zutaten verrühren. 36 00:02:05,126 --> 00:02:08,462 Oder du entspannst dich. Ich bekomme das hin. 37 00:02:09,338 --> 00:02:11,215 -Ja, das wirst du. -Barbie, Vorsicht! 38 00:02:17,430 --> 00:02:18,890 Knappe Angelegenheit! 39 00:02:18,973 --> 00:02:21,976 Wir bereiten unseren Truthahn-Trab-Parcour vor. 40 00:02:22,059 --> 00:02:23,144 Siehst du? 41 00:02:28,399 --> 00:02:30,735 Die meisten Familien essen an diesem Tag 42 00:02:30,818 --> 00:02:34,488 viel zu viel Truthahn, schlafen danach und gucken Fußball. 43 00:02:34,864 --> 00:02:36,282 Nicht diese Familie. 44 00:02:36,365 --> 00:02:38,576 Ich hab schon dreimal gewonnen. 45 00:02:38,659 --> 00:02:41,495 Dieses Jahr gehört der Sieg auf jeden Fall mir! 46 00:02:45,917 --> 00:02:50,296 Jeder macht den Parcour nach seinen Fähigkeiten. Das ist ein Rennen für jeden. 47 00:02:51,047 --> 00:02:53,299 Unter uns, die haben alle keine Chance. 48 00:02:53,382 --> 00:02:54,550 Ich gewinne. 49 00:02:55,509 --> 00:02:56,844 Na, dann mach sie fertig. 50 00:03:09,774 --> 00:03:12,652 Ich wusste nicht, wie schwer die Zubereitung ist. 51 00:03:13,027 --> 00:03:14,528 Wie glitschig das Vieh ist. 52 00:03:14,612 --> 00:03:15,863 Du bist toll. 53 00:03:15,947 --> 00:03:19,533 Wir bereiten unseren Truthahn dieses Jahr nicht selbst zu. 54 00:03:19,617 --> 00:03:23,412 Sie hat ihn online bestellt. Er kommt aus der Region und ist bio. 55 00:03:23,496 --> 00:03:25,373 Barbie, geh mal nach links! 56 00:03:29,543 --> 00:03:33,381 Wenn Hindernissen ausweichen sollst, bist du auf dem Weg. 57 00:03:34,882 --> 00:03:38,427 Das ist nichts. Du solltest sehen, was Weihnachten los ist. 58 00:03:38,511 --> 00:03:41,555 Ich muss los. Sonst kommt alles noch durcheinander. 59 00:03:41,639 --> 00:03:43,849 Du machst das schon. Ich ruf dich an. 60 00:03:43,933 --> 00:03:46,310 Halt dich gefälligst vom Heuballen fern! 61 00:03:50,398 --> 00:03:53,276 Siehst du? Er ist gewürzt und sieht gut aus. 62 00:03:56,570 --> 00:03:57,822 Etta! 63 00:04:00,074 --> 00:04:02,285 Du brauchst sicher auch keine Hilfe? 64 00:04:02,368 --> 00:04:04,412 -Danke, aber... -Ich weiß schon. 65 00:04:04,495 --> 00:04:06,122 Du schaffst das auch selbst. 66 00:04:06,455 --> 00:04:10,918 Ich freue mich auf den Süßkartoffelkuchen. Den esse ich am liebsten. 67 00:04:11,002 --> 00:04:13,004 Vor dem Essen wird nicht probiert. 68 00:04:13,087 --> 00:04:15,631 Ich habe alles so zubereitet, dass du, Mom 69 00:04:15,715 --> 00:04:18,467 und ganz besonders Grandma euch entspannen könnt. 70 00:04:18,551 --> 00:04:19,635 Bitte, Dad. 71 00:04:19,927 --> 00:04:20,928 Entspann dich. 72 00:04:21,095 --> 00:04:23,764 Ok. Aber wenn ich erst mal entspanne, dann mache ich das 73 00:04:24,390 --> 00:04:27,476 so konsequent, dass das ganze Haus tiefenentspannt ist. 74 00:04:29,979 --> 00:04:31,522 -Da sind sie! -Da sind sie! 75 00:04:35,651 --> 00:04:38,070 Worauf wartet ihr noch? Auf Weihnachten? 76 00:04:38,154 --> 00:04:41,240 Komm schon und gib deiner Granny Vi einen Schmatzer. 77 00:04:46,120 --> 00:04:49,665 Sieh sich mal einer diese schöne junge Dame an. 78 00:04:49,915 --> 00:04:51,959 Wohin ist mein Knirps verschwunden? 79 00:04:52,043 --> 00:04:54,045 Irgendwo muss er noch stecken. 80 00:04:56,630 --> 00:04:57,965 Hier entlang. 81 00:04:58,132 --> 00:05:00,509 Dein Luxuszimmer wartet auf dich. 82 00:05:06,474 --> 00:05:10,061 Da wir Thanksgiving dieses Jahr nicht bei dir verbringen, 83 00:05:10,144 --> 00:05:11,604 kocht Barbie heute. 84 00:05:11,687 --> 00:05:14,732 Und wir Erwachsenen können entspannen. 85 00:05:14,815 --> 00:05:18,402 Genau. Ich hab wenig Zeit, also gehe ich zurück in die Küche. 86 00:05:19,904 --> 00:05:22,823 Ich würde dir aber liebend gerne helfen. 87 00:05:22,948 --> 00:05:24,617 Warte, was? 88 00:05:30,122 --> 00:05:33,084 Da fehlt etwas Muskat. Und etwas Zimt. 89 00:05:33,167 --> 00:05:36,545 Aber ich habe mich doch exakt an das Rezept gehalten. 90 00:05:47,181 --> 00:05:48,474 So wird er bestimmt. 91 00:05:48,557 --> 00:05:51,435 Ich hatte vor, das Essen zuzubereiten, 92 00:05:51,519 --> 00:05:53,729 damit du mal nichts tun musst. 93 00:05:53,813 --> 00:05:55,106 Bitte entspann dich. 94 00:05:55,189 --> 00:05:58,943 Ich verspreche dir, ich habe alles durchgeplant. 95 00:05:59,026 --> 00:06:01,529 Ich will dir mal ein Geheimnis verraten. 96 00:06:01,612 --> 00:06:05,366 Pläne sind gut und schön, aber sie ruinieren Überraschungen. 97 00:06:05,449 --> 00:06:07,076 Gib mir mal den Oregano. 98 00:06:09,745 --> 00:06:13,165 Was? Sie ist meine Mom. Also keinen Streit. 99 00:06:15,209 --> 00:06:18,546 Das ist sicher der Truthahn-Lieferant. Öffnet mal jemand? 100 00:06:18,629 --> 00:06:19,797 Ja, mach ich! 101 00:06:19,880 --> 00:06:22,049 Hallo, ich habe hier Ihren Truthahn. 102 00:06:31,517 --> 00:06:33,185 Sie sind am falschen Haus. 103 00:06:33,269 --> 00:06:36,605 Sie bestellten einen Bio-Truthahn aus Freilandhaltung. 104 00:06:36,689 --> 00:06:37,857 Ja. 105 00:06:37,940 --> 00:06:40,734 Und hier ist er. Sein Name ist Franklin. 106 00:07:02,631 --> 00:07:06,635 Auf dem Weg hierher erzählte mir deine Mom von deiner neuen Schule 107 00:07:06,719 --> 00:07:11,015 und von deinem Gesangs-Duo mit deiner Freundin, der anderen Barbie Roberts. 108 00:07:11,098 --> 00:07:12,600 Das ist so lustig. 109 00:07:12,808 --> 00:07:16,979 Weißt du, dass deine Grandma in ihren Jugendtagen auch aufgetreten ist? 110 00:07:17,062 --> 00:07:19,773 -Wirklich? -Ja, damals in meiner Jugend nahmen 111 00:07:19,857 --> 00:07:22,860 meine Freunde und ich an allen Wettbewerben teil. 112 00:07:22,943 --> 00:07:26,071 Wir konnten Tänze wie den "Kartoffelbrei und Bratensoße". 113 00:07:28,741 --> 00:07:31,076 Und dazu fällt mir gleich noch was ein. 114 00:07:31,160 --> 00:07:32,953 Gib mir ein paar Kartoffeln. 115 00:07:33,162 --> 00:07:36,665 Ich habe die Beilagen alle schon längst vorbereitet. 116 00:07:36,749 --> 00:07:40,252 Möchtest du dich nach dem langen Flug nicht lieber hinlegen? 117 00:07:40,336 --> 00:07:41,545 Unsinn. 118 00:07:41,629 --> 00:07:45,216 Niemand kommt in die Stadt, die nie schläft, um ein Nickerchen zu halten. 119 00:07:49,053 --> 00:07:52,014 Hey, mein Schatz. Möchtest du einen kleinen Rat? 120 00:07:52,223 --> 00:07:55,267 Eins habe ich gelernt. Wenn Vi das Zepter übernimmt, 121 00:07:55,434 --> 00:07:57,603 dann sollten sich alle zurückhalten. 122 00:07:58,812 --> 00:08:02,024 -Wer will Kartoffeln schälen? -Siehst du, das meine ich. 123 00:08:06,570 --> 00:08:09,490 Ok, erst mal vielen Dank für Ihre Hilfe. 124 00:08:11,200 --> 00:08:14,745 Sie können den Truthahn leider nicht vor morgen abholen. 125 00:08:14,828 --> 00:08:16,288 Erst morgen? 126 00:08:17,957 --> 00:08:21,377 Entschuldigt, dieses Missverständnis ist meine Schuld. 127 00:08:21,460 --> 00:08:24,088 Ich hab das Kleingedruckte nicht gelesen. 128 00:08:24,171 --> 00:08:27,925 Kann passieren. Aber was stellen wir mit einem lebenden an? 129 00:08:29,593 --> 00:08:33,389 Verzeih bitte. Mit Franklin, wollte ich sagen. 130 00:08:33,472 --> 00:08:36,767 Außerdem haben wir jetzt keinen Truthahn, 131 00:08:36,850 --> 00:08:38,102 wie es aussieht. 132 00:08:38,185 --> 00:08:42,231 Natürlich haben wir einen Truthahn an Thanksgiving, aber... 133 00:08:42,314 --> 00:08:43,899 Es ist alles in Ordnung. 134 00:08:43,983 --> 00:08:48,195 Und trotz unseres unvorhergesehenen, aber willkommenen Gastes, 135 00:08:48,279 --> 00:08:50,864 wird es ein ganz normales Thanksgiving. 136 00:08:50,948 --> 00:08:53,158 Mit einem anderen Hauptgang natürlich. 137 00:08:56,453 --> 00:08:57,663 Halt dich an mich. 138 00:08:57,746 --> 00:09:00,165 Ich weiß, wo alle Snacks versteckt sind. 139 00:09:02,585 --> 00:09:06,463 -Wir haben eine Truthahn-Sitterin. - Komm. Ich führe dich mal herum. 140 00:09:07,339 --> 00:09:08,757 Das ist die Küche 141 00:09:08,841 --> 00:09:10,384 und das ist der Kühlschrank. 142 00:09:13,262 --> 00:09:16,974 Du musst unsere Partylichter sehen und auch mein Zimmer. 143 00:09:17,057 --> 00:09:18,934 Wer nennt einen Truthahn Franklin? 144 00:09:19,059 --> 00:09:20,644 Das weiß ich auch nicht. 145 00:09:21,729 --> 00:09:22,605 Namen! 146 00:09:22,688 --> 00:09:26,150 Brooklyn und ich brauchen noch einen Namen für unser Duo. 147 00:09:26,233 --> 00:09:27,276 Ideen? 148 00:09:28,402 --> 00:09:29,695 Mal sehen... 149 00:09:31,530 --> 00:09:32,948 "Salz und Paprika"? 150 00:09:33,866 --> 00:09:35,743 "Toaster und Mikrowelle"? 151 00:09:35,826 --> 00:09:40,164 -Nicht unbedingt was aus der Küche. -"Zwei Girls in einer Band." 152 00:09:40,247 --> 00:09:42,666 Oder irgendwas, das einzigartig klingt? 153 00:09:44,168 --> 00:09:45,878 Franklin? 154 00:09:48,631 --> 00:09:51,008 Meine Kleinen, das hier ist Franklin. 155 00:09:51,091 --> 00:09:53,802 Franklin, das sind die kleinen Welpen. 156 00:09:54,637 --> 00:09:56,347 Sie scheinen dich zu mögen. 157 00:09:57,556 --> 00:09:59,391 Ich meine "mögen" im Sinne von: 158 00:09:59,475 --> 00:10:03,479 Sie wollen eine Freundschaft. Nicht in dem Sinne, dass sie dich essen möchten. 159 00:10:06,899 --> 00:10:12,488 Nichts ist schöner, als der wunderbare Geruch von frischem Maisbrot. 160 00:10:13,697 --> 00:10:16,617 Maisbrot stand auch nicht auf meinem Menü. 161 00:10:16,700 --> 00:10:19,787 Wo hab ich denn den Kochlöffel liegen lassen? 162 00:10:19,870 --> 00:10:23,040 Hier ist er, Granny Vi. Entschuldige mich kurz, ja? 163 00:10:26,627 --> 00:10:31,840 Ich liebe meine Großmutter, aber sie reißt die gesamten Vorbereitungen an sich. 164 00:10:31,924 --> 00:10:35,010 Bestimmt freut sie sich, gemeinsam mit dir zu kochen. 165 00:10:35,094 --> 00:10:38,555 Ich weiß, aber ich wollte doch für sie kochen. 166 00:10:38,639 --> 00:10:41,392 Ich will meine Liebe zeigen, und sie lässt mich nicht. 167 00:10:41,475 --> 00:10:44,770 Ich glaube, ich kann deiner Logik da nicht ganz folgen. 168 00:10:44,978 --> 00:10:46,271 Du weißt, was ich meine. 169 00:10:46,355 --> 00:10:47,398 Ok, Franklin. 170 00:10:47,481 --> 00:10:49,942 Auf welche Snacks hast du denn Lust? 171 00:10:50,943 --> 00:10:53,320 Kekse mit Schokostückchen? 172 00:10:54,071 --> 00:10:56,949 Truthahne sollten keine Schokokekse essen. 173 00:10:57,032 --> 00:11:00,077 Moment. Ist der Truthahn da etwa lebendig? 174 00:11:00,160 --> 00:11:01,370 Lange Geschichte. 175 00:11:05,666 --> 00:11:09,128 Wie kannst du dich um den Parcour und um ein Tier kümmern, 176 00:11:09,211 --> 00:11:11,797 wenn ich nicht mal mit meiner Oma klarkomme? 177 00:11:11,880 --> 00:11:13,674 Du schaffst das sicher. 178 00:11:13,757 --> 00:11:17,177 Du musst deine vorgefertigten Pläne loslassen. 179 00:11:17,261 --> 00:11:19,221 Und sieh es unbedingt positiv. 180 00:11:19,304 --> 00:11:22,474 Zumindest läuft dein Gericht nicht durch die Küche. 181 00:11:22,558 --> 00:11:23,642 Ja, stimmt. 182 00:11:23,725 --> 00:11:27,020 Rufst du mich alle fünf Minuten an, um mich zu erinnern? 183 00:11:28,147 --> 00:11:29,231 Ja, sicher. 184 00:11:32,151 --> 00:11:34,027 Achtung, ich komme, Grandma und Truthahn. 185 00:11:42,744 --> 00:11:44,246 Das sieht gut aus. 186 00:11:44,329 --> 00:11:46,457 -Perfekt. -Ganz fantastisch. 187 00:11:46,957 --> 00:11:49,793 -Wie findest du's? -Ich finde ihn echt supercool! 188 00:11:49,877 --> 00:11:51,211 So cool, dass wir beim 189 00:11:51,295 --> 00:11:54,548 diesjährigen Truthahnrennen einen echten Truthahn haben! 190 00:11:56,758 --> 00:11:58,719 Chelsea? Wo ist der Truthahn? 191 00:12:00,179 --> 00:12:01,138 Franklin! 192 00:12:01,221 --> 00:12:04,308 Ich war so gespannt, wie der Parcour aussieht, 193 00:12:04,391 --> 00:12:06,935 dass ich vergessen habe, auf ihn aufzupassen. 194 00:12:08,061 --> 00:12:09,855 Wir müssen Franklin suchen! 195 00:13:25,472 --> 00:13:27,933 Hat jemand den Truthahn gesehen? 196 00:13:28,016 --> 00:13:29,017 -Nein. - Kein Glück. 197 00:13:29,101 --> 00:13:30,185 -Nein. -Nirgendwo! 198 00:13:30,269 --> 00:13:31,436 Ich habe Franklin! 199 00:13:32,563 --> 00:13:35,732 Er ist hier draußen und jagt Blissa! 200 00:13:39,319 --> 00:13:40,153 Roberts... 201 00:13:40,237 --> 00:13:42,030 fangt diesen Truthahn! 202 00:13:54,376 --> 00:13:55,252 Ich hab ihn! 203 00:14:00,257 --> 00:14:01,758 Doch nicht. 204 00:14:04,094 --> 00:14:06,138 Er läuft rüber zum Truthahn-Parcours! 205 00:14:07,889 --> 00:14:09,600 Ja, los, Franklin. Lauf! 206 00:14:15,897 --> 00:14:18,859 Franklin schafft es blitzschnell durch die Reifen. 207 00:14:28,744 --> 00:14:30,829 Autsch. Das hat wohl wehgetan. 208 00:15:04,738 --> 00:15:06,698 Franklin, lauf schneller! 209 00:15:13,622 --> 00:15:14,456 Ich hab dich! 210 00:15:29,888 --> 00:15:32,182 Ja, Franklin! Du hast gewonnen! 211 00:15:32,349 --> 00:15:35,352 Wie fühlt man sich als Truthahn-Trabrennen-Champion? 212 00:15:38,855 --> 00:15:42,109 Hört sich an, als sei unser Truthahn bereit. 213 00:15:45,278 --> 00:15:47,656 Mom, lass Barbie ihn zubereiten. 214 00:15:47,823 --> 00:15:51,159 Seit du hier bist, bist du nicht einmal gesessen. 215 00:15:52,160 --> 00:15:56,415 Du bist zwar erwachsen, aber ich kann dich immer noch rausschicken. 216 00:15:56,498 --> 00:16:00,002 Also sei ein guter Sohn und lass deine Mama hier arbeiten. 217 00:16:01,962 --> 00:16:05,507 Ich hab's versucht. Aber ich glaube, da werfe ich das Handtuch. 218 00:16:07,092 --> 00:16:10,303 Seine Pläne loslassen, seine Pläne loslassen... 219 00:16:11,346 --> 00:16:13,807 Du bist wunderschön! 220 00:16:23,150 --> 00:16:25,777 Nein, Kätzchen. Den bekommst du leider nicht. 221 00:16:25,861 --> 00:16:27,487 Dieser Vogel ist für... 222 00:16:28,822 --> 00:16:30,198 Granny Vi! 223 00:16:34,745 --> 00:16:36,204 Nein! 224 00:16:38,582 --> 00:16:40,417 Truthahn über Bord! 225 00:16:44,004 --> 00:16:46,339 Vielleicht können wir ihn zurückholen. 226 00:16:59,227 --> 00:17:00,604 Du liebes Bisschen! 227 00:17:00,687 --> 00:17:04,066 So was Lustiges ist mir seit Jahren nicht mehr passiert. 228 00:17:04,149 --> 00:17:07,110 Vergiss nicht, ich hab deinen Dad tanzen gesehen. 229 00:17:11,323 --> 00:17:12,908 Wie er aufgeklatscht ist! 230 00:17:15,660 --> 00:17:20,332 Ich wollte dir mit diesem Thanksgiving wirklich was Gutes tun. 231 00:17:20,415 --> 00:17:23,710 Vielleicht bin ich zu verstrickt in meine Pläne gewesen, 232 00:17:24,002 --> 00:17:28,256 aber du hast so viel für uns getan, da wollte ich dir etwas zurückgeben. 233 00:17:28,507 --> 00:17:31,968 -Tja, und nun... -Du hast mir so viel Liebe gegeben. 234 00:17:32,135 --> 00:17:34,471 Pläne, Schmäne. Wen interessiert's? 235 00:17:34,846 --> 00:17:37,015 Manchmal natürlich schon. 236 00:17:37,265 --> 00:17:40,143 Steckst du mit deiner Rivalin beim Tanzwettbewerb 237 00:17:40,227 --> 00:17:42,687 und der letzte "Jolly Wolly Molly" entscheidet, 238 00:17:42,771 --> 00:17:44,773 dann ist ein Plan das Beste! 239 00:17:46,608 --> 00:17:48,527 Aber doch nicht an Thanksgiving. 240 00:17:48,610 --> 00:17:53,115 Die Idee, dass der Truthahn das Wichtigste ist, ist totaler Quatsch. 241 00:17:53,198 --> 00:17:54,866 Es geht doch ums Zusammensein. 242 00:17:55,325 --> 00:17:58,662 Und natürlich sind auch die Beilagen von Bedeutung. 243 00:17:59,287 --> 00:18:01,623 Hat da gerade jemand "Beilagen" gesagt? 244 00:18:01,873 --> 00:18:04,042 Deine Mom und ich sind nämlich hungrig. 245 00:18:04,960 --> 00:18:06,628 Aber wo ist denn der Truthahn? 246 00:18:06,920 --> 00:18:08,964 Der Vogel ist uns entwischt! 247 00:18:11,883 --> 00:18:13,051 Ist in Ordnung. 248 00:18:13,135 --> 00:18:17,222 Wir lassen unsere Pläne los und öffnen uns den Überraschungen des Lebens. 249 00:18:17,305 --> 00:18:18,640 Das ist meine Enkelin. 250 00:18:18,723 --> 00:18:22,018 Von jetzt an planen wir, unsere Pläne immer loszulassen. 251 00:18:32,070 --> 00:18:33,113 In Ordnung. 252 00:18:39,911 --> 00:18:43,039 Von uns hat keiner das Truthahn-Trabrennen gewonnen. 253 00:18:43,123 --> 00:18:43,999 Franklin. 254 00:18:45,000 --> 00:18:46,835 Ich wurde schnell korrigiert. 255 00:18:48,378 --> 00:18:51,381 Wir haben heute alle etwas Wertvolles gelernt. 256 00:18:51,631 --> 00:18:55,218 Wenn das Leben dir einen Truthahn schenkt, lass ihm seinen Lauf. 257 00:18:56,887 --> 00:18:58,597 Du hast schon meinen Titel. 258 00:18:58,722 --> 00:19:01,183 Da bekommst du nichts von meinem Kuchen ab. 259 00:19:04,519 --> 00:19:09,524 Ich schlage vor, dass wir jedes Jahr einen lebendigen Truthahn an Thanksgiving haben. 260 00:19:11,359 --> 00:19:13,445 Franklin gefällt das. 261 00:19:13,528 --> 00:19:14,696 Mir auch. 262 00:19:20,076 --> 00:19:22,370 Überfahren? Von einem Umzugswagen? 263 00:19:22,579 --> 00:19:23,872 Ja, so: wumm! 264 00:19:23,955 --> 00:19:28,126 Vermutlich zieht der Truthahn jetzt in ein Apartment in der Stadt ein. 265 00:19:29,920 --> 00:19:32,214 Ach, übrigens danke für deinen Rat. 266 00:19:32,297 --> 00:19:33,840 Von dir und Granny Vi lernte ich, 267 00:19:33,924 --> 00:19:37,761 wenn man viel zu viel plant, gibt es weniger Überraschungen. 268 00:19:37,844 --> 00:19:40,347 Dabei ist ein Thanksgiving nur mit Beilagen 269 00:19:40,764 --> 00:19:42,307 superköstlich. 270 00:19:42,390 --> 00:19:44,643 Ja, oder? Die sind so lecker. 271 00:19:44,726 --> 00:19:49,439 Ich fand diese Truthahngeschichte echt verrückt. Sogar für meine Familie. 272 00:19:51,274 --> 00:19:53,443 Und bestimmt vermisse ich Franklin, 273 00:19:53,526 --> 00:19:57,239 obwohl er in seinem Freigehege sicher viel glücklicher ist. 274 00:19:57,447 --> 00:19:59,908 Chelsea freut sich, sie bringt ihn dort hin. 275 00:20:00,158 --> 00:20:03,161 Franklin. Ein außerordentlicher Name für einen Truthahn. 276 00:20:04,246 --> 00:20:06,748 Hey, und was macht unser Duo-Name? 277 00:20:06,831 --> 00:20:08,083 Nichts. Und bei dir? 278 00:20:09,251 --> 00:20:12,545 Wir sollten uns an Granny Vis Philosophie halten und abwarten. 279 00:20:12,712 --> 00:20:15,924 Sicher finden wir den richtigen Namen, wenn es so weit ist. 280 00:20:16,091 --> 00:20:18,593 Süße, entschuldige, wenn ich störe, 281 00:20:18,677 --> 00:20:21,054 ich wollte dir kurz Gute Nacht sagen. 282 00:20:21,137 --> 00:20:22,180 Komm ruhig rein. 283 00:20:24,391 --> 00:20:28,770 Sieh mal an, das sind die Barbies, von denen ich schon so viel gehört habe. 284 00:20:29,271 --> 00:20:32,607 Ich lasse dich. Ich will euer Gespräch nicht bremsen. 285 00:20:32,691 --> 00:20:34,067 Das ist ganz unmöglich. 286 00:20:37,320 --> 00:20:38,947 Denkst du, was ich denke? 287 00:20:39,030 --> 00:20:42,284 Ja, total! "Die Barbies." Das hört sich gut an. 288 00:20:42,367 --> 00:20:44,744 Das passt irgendwie zu uns. 289 00:20:49,666 --> 00:20:52,460 Chelsea? Hast du nicht was vergessen? 290 00:20:52,544 --> 00:20:54,921 Ich muss einen Truthahn fangen. 291 00:20:55,005 --> 00:20:56,589 Schon wieder. Bis später. 292 00:20:56,673 --> 00:20:59,259 Franklin, komm sofort zurück! 293 00:21:59,694 --> 00:22:01,696 Untertitel von: Tanja Schmitz