1
00:00:01,794 --> 00:00:02,670
Hey! Hey!
2
00:00:04,464 --> 00:00:05,339
Hey! Hey!
3
00:00:07,175 --> 00:00:09,510
Alles, was du träumst, ganz im Stillen
4
00:00:09,594 --> 00:00:12,263
Wird sich, wenn du dran glaubst
Auch erfüllen
5
00:00:12,346 --> 00:00:14,766
Ein Zauber kann die Wünsche enthüllen
6
00:00:14,849 --> 00:00:17,727
-Ja, wir zwei
-Gehören zusammen
7
00:00:17,810 --> 00:00:20,229
Doppelpack
Wir zwei rocken Hand in Hand
8
00:00:20,313 --> 00:00:22,774
Schnallt euch an
Das Abenteuer wird rasant
9
00:00:22,857 --> 00:00:25,443
Du und ich, wir wollen ins Rampenlicht
10
00:00:25,526 --> 00:00:28,237
-Ja, wir zwei
-Gehören zusammen
11
00:00:28,321 --> 00:00:29,155
Nur wir zwei
12
00:00:46,881 --> 00:00:50,343
Ok, ich muss einfach dafür sorgen,
dass das so aussieht.
13
00:00:52,553 --> 00:00:56,891
Denkst du nicht, ich schaffe es,
das Thanksgiving-Mahl zuzubereiten?
14
00:00:59,268 --> 00:01:01,187
Nun, das werden wir ja noch sehen.
15
00:01:01,270 --> 00:01:03,022
Ich bin vorbereitet!
16
00:01:08,277 --> 00:01:11,114
In Ordnung. Ich habe noch nie
einen Truthahn gewürzt.
17
00:01:11,197 --> 00:01:14,033
Du wirst köstlich aussehen,
wenn wir fertig sind.
18
00:01:14,200 --> 00:01:16,202
Etta, pass doch auf!
19
00:01:21,666 --> 00:01:22,917
Hallo.
20
00:01:23,000 --> 00:01:24,126
Hey!
21
00:01:24,210 --> 00:01:26,712
Rafa möchte, dass wir einen Namen finden,
22
00:01:26,796 --> 00:01:30,591
bevor er uns auf Social Media pusht.
Doch ich bin die ganze Zeit
23
00:01:30,675 --> 00:01:33,010
so mit Thanksgiving beschäftigt,
24
00:01:33,719 --> 00:01:35,763
dass ich keine Ideen habe. Du?
25
00:01:35,847 --> 00:01:38,641
Nein. In meinem Kopf
geht's nur um Truthahn.
26
00:01:38,724 --> 00:01:41,018
Im Moment kann ich
an nichts anderes denken.
27
00:01:41,102 --> 00:01:45,022
Weil du die beliebteste Person bist
und deine Grandma Vi
28
00:01:45,106 --> 00:01:46,899
kommt über Thanksgiving?
29
00:01:46,983 --> 00:01:49,068
Habe ich das mal erwähnt?
30
00:01:49,527 --> 00:01:51,529
Ich würde mal sagen, tausendfach.
31
00:01:51,612 --> 00:01:54,991
-Ich möchte, dass es ganz...
-Besonders wird.
32
00:01:55,074 --> 00:01:56,284
Das wird es auch!
33
00:01:56,367 --> 00:01:59,203
Ich habe mal einen Online-Kochkurs belegt.
34
00:01:59,287 --> 00:02:03,124
"Wie fülle ich den Truthahn
auf besondere Art." Ich kann helfen.
35
00:02:03,207 --> 00:02:05,042
Ich kann Zutaten verrühren.
36
00:02:05,126 --> 00:02:08,462
Oder du entspannst dich.
Ich bekomme das hin.
37
00:02:09,338 --> 00:02:11,215
-Ja, das wirst du.
-Barbie, Vorsicht!
38
00:02:17,430 --> 00:02:18,890
Knappe Angelegenheit!
39
00:02:18,973 --> 00:02:21,976
Wir bereiten
unseren Truthahn-Trab-Parcour vor.
40
00:02:22,059 --> 00:02:23,144
Siehst du?
41
00:02:28,399 --> 00:02:30,735
Die meisten Familien essen an diesem Tag
42
00:02:30,818 --> 00:02:34,488
viel zu viel Truthahn,
schlafen danach und gucken Fußball.
43
00:02:34,864 --> 00:02:36,282
Nicht diese Familie.
44
00:02:36,365 --> 00:02:38,576
Ich hab schon dreimal gewonnen.
45
00:02:38,659 --> 00:02:41,495
Dieses Jahr gehört der Sieg
auf jeden Fall mir!
46
00:02:45,917 --> 00:02:50,296
Jeder macht den Parcour nach seinen
Fähigkeiten. Das ist ein Rennen für jeden.
47
00:02:51,047 --> 00:02:53,299
Unter uns, die haben alle keine Chance.
48
00:02:53,382 --> 00:02:54,550
Ich gewinne.
49
00:02:55,509 --> 00:02:56,844
Na, dann mach sie fertig.
50
00:03:09,774 --> 00:03:12,652
Ich wusste nicht,
wie schwer die Zubereitung ist.
51
00:03:13,027 --> 00:03:14,528
Wie glitschig das Vieh ist.
52
00:03:14,612 --> 00:03:15,863
Du bist toll.
53
00:03:15,947 --> 00:03:19,533
Wir bereiten unseren Truthahn
dieses Jahr nicht selbst zu.
54
00:03:19,617 --> 00:03:23,412
Sie hat ihn online bestellt.
Er kommt aus der Region und ist bio.
55
00:03:23,496 --> 00:03:25,373
Barbie, geh mal nach links!
56
00:03:29,543 --> 00:03:33,381
Wenn Hindernissen ausweichen sollst,
bist du auf dem Weg.
57
00:03:34,882 --> 00:03:38,427
Das ist nichts. Du solltest sehen,
was Weihnachten los ist.
58
00:03:38,511 --> 00:03:41,555
Ich muss los. Sonst kommt alles
noch durcheinander.
59
00:03:41,639 --> 00:03:43,849
Du machst das schon. Ich ruf dich an.
60
00:03:43,933 --> 00:03:46,310
Halt dich gefälligst vom Heuballen fern!
61
00:03:50,398 --> 00:03:53,276
Siehst du?
Er ist gewürzt und sieht gut aus.
62
00:03:56,570 --> 00:03:57,822
Etta!
63
00:04:00,074 --> 00:04:02,285
Du brauchst sicher auch keine Hilfe?
64
00:04:02,368 --> 00:04:04,412
-Danke, aber...
-Ich weiß schon.
65
00:04:04,495 --> 00:04:06,122
Du schaffst das auch selbst.
66
00:04:06,455 --> 00:04:10,918
Ich freue mich auf den Süßkartoffelkuchen.
Den esse ich am liebsten.
67
00:04:11,002 --> 00:04:13,004
Vor dem Essen wird nicht probiert.
68
00:04:13,087 --> 00:04:15,631
Ich habe alles so zubereitet, dass du, Mom
69
00:04:15,715 --> 00:04:18,467
und ganz besonders Grandma
euch entspannen könnt.
70
00:04:18,551 --> 00:04:19,635
Bitte, Dad.
71
00:04:19,927 --> 00:04:20,928
Entspann dich.
72
00:04:21,095 --> 00:04:23,764
Ok. Aber wenn ich erst mal entspanne,
dann mache ich das
73
00:04:24,390 --> 00:04:27,476
so konsequent,
dass das ganze Haus tiefenentspannt ist.
74
00:04:29,979 --> 00:04:31,522
-Da sind sie!
-Da sind sie!
75
00:04:35,651 --> 00:04:38,070
Worauf wartet ihr noch? Auf Weihnachten?
76
00:04:38,154 --> 00:04:41,240
Komm schon und gib deiner Granny Vi
einen Schmatzer.
77
00:04:46,120 --> 00:04:49,665
Sieh sich mal einer
diese schöne junge Dame an.
78
00:04:49,915 --> 00:04:51,959
Wohin ist mein Knirps verschwunden?
79
00:04:52,043 --> 00:04:54,045
Irgendwo muss er noch stecken.
80
00:04:56,630 --> 00:04:57,965
Hier entlang.
81
00:04:58,132 --> 00:05:00,509
Dein Luxuszimmer wartet auf dich.
82
00:05:06,474 --> 00:05:10,061
Da wir Thanksgiving dieses Jahr
nicht bei dir verbringen,
83
00:05:10,144 --> 00:05:11,604
kocht Barbie heute.
84
00:05:11,687 --> 00:05:14,732
Und wir Erwachsenen können entspannen.
85
00:05:14,815 --> 00:05:18,402
Genau. Ich hab wenig Zeit,
also gehe ich zurück in die Küche.
86
00:05:19,904 --> 00:05:22,823
Ich würde dir aber liebend gerne helfen.
87
00:05:22,948 --> 00:05:24,617
Warte, was?
88
00:05:30,122 --> 00:05:33,084
Da fehlt etwas Muskat. Und etwas Zimt.
89
00:05:33,167 --> 00:05:36,545
Aber ich habe mich doch exakt
an das Rezept gehalten.
90
00:05:47,181 --> 00:05:48,474
So wird er bestimmt.
91
00:05:48,557 --> 00:05:51,435
Ich hatte vor, das Essen zuzubereiten,
92
00:05:51,519 --> 00:05:53,729
damit du mal nichts tun musst.
93
00:05:53,813 --> 00:05:55,106
Bitte entspann dich.
94
00:05:55,189 --> 00:05:58,943
Ich verspreche dir,
ich habe alles durchgeplant.
95
00:05:59,026 --> 00:06:01,529
Ich will dir mal ein Geheimnis verraten.
96
00:06:01,612 --> 00:06:05,366
Pläne sind gut und schön,
aber sie ruinieren Überraschungen.
97
00:06:05,449 --> 00:06:07,076
Gib mir mal den Oregano.
98
00:06:09,745 --> 00:06:13,165
Was? Sie ist meine Mom.
Also keinen Streit.
99
00:06:15,209 --> 00:06:18,546
Das ist sicher der Truthahn-Lieferant.
Öffnet mal jemand?
100
00:06:18,629 --> 00:06:19,797
Ja, mach ich!
101
00:06:19,880 --> 00:06:22,049
Hallo, ich habe hier Ihren Truthahn.
102
00:06:31,517 --> 00:06:33,185
Sie sind am falschen Haus.
103
00:06:33,269 --> 00:06:36,605
Sie bestellten einen Bio-Truthahn
aus Freilandhaltung.
104
00:06:36,689 --> 00:06:37,857
Ja.
105
00:06:37,940 --> 00:06:40,734
Und hier ist er. Sein Name ist Franklin.
106
00:07:02,631 --> 00:07:06,635
Auf dem Weg hierher erzählte mir
deine Mom von deiner neuen Schule
107
00:07:06,719 --> 00:07:11,015
und von deinem Gesangs-Duo mit deiner
Freundin, der anderen Barbie Roberts.
108
00:07:11,098 --> 00:07:12,600
Das ist so lustig.
109
00:07:12,808 --> 00:07:16,979
Weißt du, dass deine Grandma in
ihren Jugendtagen auch aufgetreten ist?
110
00:07:17,062 --> 00:07:19,773
-Wirklich?
-Ja, damals in meiner Jugend nahmen
111
00:07:19,857 --> 00:07:22,860
meine Freunde und ich
an allen Wettbewerben teil.
112
00:07:22,943 --> 00:07:26,071
Wir konnten Tänze
wie den "Kartoffelbrei und Bratensoße".
113
00:07:28,741 --> 00:07:31,076
Und dazu fällt mir gleich noch was ein.
114
00:07:31,160 --> 00:07:32,953
Gib mir ein paar Kartoffeln.
115
00:07:33,162 --> 00:07:36,665
Ich habe die Beilagen
alle schon längst vorbereitet.
116
00:07:36,749 --> 00:07:40,252
Möchtest du dich nach dem langen Flug
nicht lieber hinlegen?
117
00:07:40,336 --> 00:07:41,545
Unsinn.
118
00:07:41,629 --> 00:07:45,216
Niemand kommt in die Stadt, die nie
schläft, um ein Nickerchen zu halten.
119
00:07:49,053 --> 00:07:52,014
Hey, mein Schatz.
Möchtest du einen kleinen Rat?
120
00:07:52,223 --> 00:07:55,267
Eins habe ich gelernt.
Wenn Vi das Zepter übernimmt,
121
00:07:55,434 --> 00:07:57,603
dann sollten sich alle zurückhalten.
122
00:07:58,812 --> 00:08:02,024
-Wer will Kartoffeln schälen?
-Siehst du, das meine ich.
123
00:08:06,570 --> 00:08:09,490
Ok, erst mal vielen Dank für Ihre Hilfe.
124
00:08:11,200 --> 00:08:14,745
Sie können den Truthahn
leider nicht vor morgen abholen.
125
00:08:14,828 --> 00:08:16,288
Erst morgen?
126
00:08:17,957 --> 00:08:21,377
Entschuldigt,
dieses Missverständnis ist meine Schuld.
127
00:08:21,460 --> 00:08:24,088
Ich hab das Kleingedruckte nicht gelesen.
128
00:08:24,171 --> 00:08:27,925
Kann passieren. Aber was stellen wir
mit einem lebenden an?
129
00:08:29,593 --> 00:08:33,389
Verzeih bitte.
Mit Franklin, wollte ich sagen.
130
00:08:33,472 --> 00:08:36,767
Außerdem haben wir jetzt keinen Truthahn,
131
00:08:36,850 --> 00:08:38,102
wie es aussieht.
132
00:08:38,185 --> 00:08:42,231
Natürlich haben wir einen Truthahn
an Thanksgiving, aber...
133
00:08:42,314 --> 00:08:43,899
Es ist alles in Ordnung.
134
00:08:43,983 --> 00:08:48,195
Und trotz unseres unvorhergesehenen,
aber willkommenen Gastes,
135
00:08:48,279 --> 00:08:50,864
wird es ein ganz normales Thanksgiving.
136
00:08:50,948 --> 00:08:53,158
Mit einem anderen Hauptgang natürlich.
137
00:08:56,453 --> 00:08:57,663
Halt dich an mich.
138
00:08:57,746 --> 00:09:00,165
Ich weiß, wo alle Snacks versteckt sind.
139
00:09:02,585 --> 00:09:06,463
-Wir haben eine Truthahn-Sitterin.
- Komm. Ich führe dich mal herum.
140
00:09:07,339 --> 00:09:08,757
Das ist die Küche
141
00:09:08,841 --> 00:09:10,384
und das ist der Kühlschrank.
142
00:09:13,262 --> 00:09:16,974
Du musst unsere Partylichter sehen
und auch mein Zimmer.
143
00:09:17,057 --> 00:09:18,934
Wer nennt einen Truthahn Franklin?
144
00:09:19,059 --> 00:09:20,644
Das weiß ich auch nicht.
145
00:09:21,729 --> 00:09:22,605
Namen!
146
00:09:22,688 --> 00:09:26,150
Brooklyn und ich brauchen noch
einen Namen für unser Duo.
147
00:09:26,233 --> 00:09:27,276
Ideen?
148
00:09:28,402 --> 00:09:29,695
Mal sehen...
149
00:09:31,530 --> 00:09:32,948
"Salz und Paprika"?
150
00:09:33,866 --> 00:09:35,743
"Toaster und Mikrowelle"?
151
00:09:35,826 --> 00:09:40,164
-Nicht unbedingt was aus der Küche.
-"Zwei Girls in einer Band."
152
00:09:40,247 --> 00:09:42,666
Oder irgendwas, das einzigartig klingt?
153
00:09:44,168 --> 00:09:45,878
Franklin?
154
00:09:48,631 --> 00:09:51,008
Meine Kleinen, das hier ist Franklin.
155
00:09:51,091 --> 00:09:53,802
Franklin, das sind die kleinen Welpen.
156
00:09:54,637 --> 00:09:56,347
Sie scheinen dich zu mögen.
157
00:09:57,556 --> 00:09:59,391
Ich meine "mögen" im Sinne von:
158
00:09:59,475 --> 00:10:03,479
Sie wollen eine Freundschaft. Nicht in
dem Sinne, dass sie dich essen möchten.
159
00:10:06,899 --> 00:10:12,488
Nichts ist schöner, als der wunderbare
Geruch von frischem Maisbrot.
160
00:10:13,697 --> 00:10:16,617
Maisbrot stand auch nicht auf meinem Menü.
161
00:10:16,700 --> 00:10:19,787
Wo hab ich denn
den Kochlöffel liegen lassen?
162
00:10:19,870 --> 00:10:23,040
Hier ist er, Granny Vi.
Entschuldige mich kurz, ja?
163
00:10:26,627 --> 00:10:31,840
Ich liebe meine Großmutter, aber sie reißt
die gesamten Vorbereitungen an sich.
164
00:10:31,924 --> 00:10:35,010
Bestimmt freut sie sich,
gemeinsam mit dir zu kochen.
165
00:10:35,094 --> 00:10:38,555
Ich weiß,
aber ich wollte doch für sie kochen.
166
00:10:38,639 --> 00:10:41,392
Ich will meine Liebe zeigen,
und sie lässt mich nicht.
167
00:10:41,475 --> 00:10:44,770
Ich glaube, ich kann deiner Logik
da nicht ganz folgen.
168
00:10:44,978 --> 00:10:46,271
Du weißt, was ich meine.
169
00:10:46,355 --> 00:10:47,398
Ok, Franklin.
170
00:10:47,481 --> 00:10:49,942
Auf welche Snacks hast du denn Lust?
171
00:10:50,943 --> 00:10:53,320
Kekse mit Schokostückchen?
172
00:10:54,071 --> 00:10:56,949
Truthahne sollten keine Schokokekse essen.
173
00:10:57,032 --> 00:11:00,077
Moment. Ist der Truthahn da etwa lebendig?
174
00:11:00,160 --> 00:11:01,370
Lange Geschichte.
175
00:11:05,666 --> 00:11:09,128
Wie kannst du dich um den Parcour
und um ein Tier kümmern,
176
00:11:09,211 --> 00:11:11,797
wenn ich nicht mal mit
meiner Oma klarkomme?
177
00:11:11,880 --> 00:11:13,674
Du schaffst das sicher.
178
00:11:13,757 --> 00:11:17,177
Du musst
deine vorgefertigten Pläne loslassen.
179
00:11:17,261 --> 00:11:19,221
Und sieh es unbedingt positiv.
180
00:11:19,304 --> 00:11:22,474
Zumindest läuft dein Gericht
nicht durch die Küche.
181
00:11:22,558 --> 00:11:23,642
Ja, stimmt.
182
00:11:23,725 --> 00:11:27,020
Rufst du mich alle fünf Minuten an,
um mich zu erinnern?
183
00:11:28,147 --> 00:11:29,231
Ja, sicher.
184
00:11:32,151 --> 00:11:34,027
Achtung, ich komme, Grandma und Truthahn.
185
00:11:42,744 --> 00:11:44,246
Das sieht gut aus.
186
00:11:44,329 --> 00:11:46,457
-Perfekt.
-Ganz fantastisch.
187
00:11:46,957 --> 00:11:49,793
-Wie findest du's?
-Ich finde ihn echt supercool!
188
00:11:49,877 --> 00:11:51,211
So cool, dass wir beim
189
00:11:51,295 --> 00:11:54,548
diesjährigen Truthahnrennen
einen echten Truthahn haben!
190
00:11:56,758 --> 00:11:58,719
Chelsea? Wo ist der Truthahn?
191
00:12:00,179 --> 00:12:01,138
Franklin!
192
00:12:01,221 --> 00:12:04,308
Ich war so gespannt,
wie der Parcour aussieht,
193
00:12:04,391 --> 00:12:06,935
dass ich vergessen habe,
auf ihn aufzupassen.
194
00:12:08,061 --> 00:12:09,855
Wir müssen Franklin suchen!
195
00:13:25,472 --> 00:13:27,933
Hat jemand den Truthahn gesehen?
196
00:13:28,016 --> 00:13:29,017
-Nein.
- Kein Glück.
197
00:13:29,101 --> 00:13:30,185
-Nein.
-Nirgendwo!
198
00:13:30,269 --> 00:13:31,436
Ich habe Franklin!
199
00:13:32,563 --> 00:13:35,732
Er ist hier draußen und jagt Blissa!
200
00:13:39,319 --> 00:13:40,153
Roberts...
201
00:13:40,237 --> 00:13:42,030
fangt diesen Truthahn!
202
00:13:54,376 --> 00:13:55,252
Ich hab ihn!
203
00:14:00,257 --> 00:14:01,758
Doch nicht.
204
00:14:04,094 --> 00:14:06,138
Er läuft rüber zum Truthahn-Parcours!
205
00:14:07,889 --> 00:14:09,600
Ja, los, Franklin. Lauf!
206
00:14:15,897 --> 00:14:18,859
Franklin schafft es blitzschnell
durch die Reifen.
207
00:14:28,744 --> 00:14:30,829
Autsch. Das hat wohl wehgetan.
208
00:15:04,738 --> 00:15:06,698
Franklin, lauf schneller!
209
00:15:13,622 --> 00:15:14,456
Ich hab dich!
210
00:15:29,888 --> 00:15:32,182
Ja, Franklin! Du hast gewonnen!
211
00:15:32,349 --> 00:15:35,352
Wie fühlt man sich
als Truthahn-Trabrennen-Champion?
212
00:15:38,855 --> 00:15:42,109
Hört sich an,
als sei unser Truthahn bereit.
213
00:15:45,278 --> 00:15:47,656
Mom, lass Barbie ihn zubereiten.
214
00:15:47,823 --> 00:15:51,159
Seit du hier bist,
bist du nicht einmal gesessen.
215
00:15:52,160 --> 00:15:56,415
Du bist zwar erwachsen, aber ich
kann dich immer noch rausschicken.
216
00:15:56,498 --> 00:16:00,002
Also sei ein guter Sohn
und lass deine Mama hier arbeiten.
217
00:16:01,962 --> 00:16:05,507
Ich hab's versucht. Aber ich glaube,
da werfe ich das Handtuch.
218
00:16:07,092 --> 00:16:10,303
Seine Pläne loslassen,
seine Pläne loslassen...
219
00:16:11,346 --> 00:16:13,807
Du bist wunderschön!
220
00:16:23,150 --> 00:16:25,777
Nein, Kätzchen.
Den bekommst du leider nicht.
221
00:16:25,861 --> 00:16:27,487
Dieser Vogel ist für...
222
00:16:28,822 --> 00:16:30,198
Granny Vi!
223
00:16:34,745 --> 00:16:36,204
Nein!
224
00:16:38,582 --> 00:16:40,417
Truthahn über Bord!
225
00:16:44,004 --> 00:16:46,339
Vielleicht können wir ihn zurückholen.
226
00:16:59,227 --> 00:17:00,604
Du liebes Bisschen!
227
00:17:00,687 --> 00:17:04,066
So was Lustiges ist mir
seit Jahren nicht mehr passiert.
228
00:17:04,149 --> 00:17:07,110
Vergiss nicht,
ich hab deinen Dad tanzen gesehen.
229
00:17:11,323 --> 00:17:12,908
Wie er aufgeklatscht ist!
230
00:17:15,660 --> 00:17:20,332
Ich wollte dir mit diesem Thanksgiving
wirklich was Gutes tun.
231
00:17:20,415 --> 00:17:23,710
Vielleicht bin ich zu verstrickt
in meine Pläne gewesen,
232
00:17:24,002 --> 00:17:28,256
aber du hast so viel für uns getan,
da wollte ich dir etwas zurückgeben.
233
00:17:28,507 --> 00:17:31,968
-Tja, und nun...
-Du hast mir so viel Liebe gegeben.
234
00:17:32,135 --> 00:17:34,471
Pläne, Schmäne. Wen interessiert's?
235
00:17:34,846 --> 00:17:37,015
Manchmal natürlich schon.
236
00:17:37,265 --> 00:17:40,143
Steckst du mit deiner Rivalin
beim Tanzwettbewerb
237
00:17:40,227 --> 00:17:42,687
und der letzte "Jolly Wolly Molly"
entscheidet,
238
00:17:42,771 --> 00:17:44,773
dann ist ein Plan das Beste!
239
00:17:46,608 --> 00:17:48,527
Aber doch nicht an Thanksgiving.
240
00:17:48,610 --> 00:17:53,115
Die Idee, dass der Truthahn
das Wichtigste ist, ist totaler Quatsch.
241
00:17:53,198 --> 00:17:54,866
Es geht doch ums Zusammensein.
242
00:17:55,325 --> 00:17:58,662
Und natürlich sind auch
die Beilagen von Bedeutung.
243
00:17:59,287 --> 00:18:01,623
Hat da gerade jemand "Beilagen" gesagt?
244
00:18:01,873 --> 00:18:04,042
Deine Mom und ich sind nämlich hungrig.
245
00:18:04,960 --> 00:18:06,628
Aber wo ist denn der Truthahn?
246
00:18:06,920 --> 00:18:08,964
Der Vogel ist uns entwischt!
247
00:18:11,883 --> 00:18:13,051
Ist in Ordnung.
248
00:18:13,135 --> 00:18:17,222
Wir lassen unsere Pläne los und
öffnen uns den Überraschungen des Lebens.
249
00:18:17,305 --> 00:18:18,640
Das ist meine Enkelin.
250
00:18:18,723 --> 00:18:22,018
Von jetzt an planen wir,
unsere Pläne immer loszulassen.
251
00:18:32,070 --> 00:18:33,113
In Ordnung.
252
00:18:39,911 --> 00:18:43,039
Von uns hat keiner
das Truthahn-Trabrennen gewonnen.
253
00:18:43,123 --> 00:18:43,999
Franklin.
254
00:18:45,000 --> 00:18:46,835
Ich wurde schnell korrigiert.
255
00:18:48,378 --> 00:18:51,381
Wir haben heute alle
etwas Wertvolles gelernt.
256
00:18:51,631 --> 00:18:55,218
Wenn das Leben dir einen Truthahn schenkt,
lass ihm seinen Lauf.
257
00:18:56,887 --> 00:18:58,597
Du hast schon meinen Titel.
258
00:18:58,722 --> 00:19:01,183
Da bekommst du nichts
von meinem Kuchen ab.
259
00:19:04,519 --> 00:19:09,524
Ich schlage vor, dass wir jedes Jahr einen
lebendigen Truthahn an Thanksgiving haben.
260
00:19:11,359 --> 00:19:13,445
Franklin gefällt das.
261
00:19:13,528 --> 00:19:14,696
Mir auch.
262
00:19:20,076 --> 00:19:22,370
Überfahren? Von einem Umzugswagen?
263
00:19:22,579 --> 00:19:23,872
Ja, so: wumm!
264
00:19:23,955 --> 00:19:28,126
Vermutlich zieht der Truthahn jetzt
in ein Apartment in der Stadt ein.
265
00:19:29,920 --> 00:19:32,214
Ach, übrigens danke für deinen Rat.
266
00:19:32,297 --> 00:19:33,840
Von dir und Granny Vi lernte ich,
267
00:19:33,924 --> 00:19:37,761
wenn man viel zu viel plant,
gibt es weniger Überraschungen.
268
00:19:37,844 --> 00:19:40,347
Dabei ist ein Thanksgiving
nur mit Beilagen
269
00:19:40,764 --> 00:19:42,307
superköstlich.
270
00:19:42,390 --> 00:19:44,643
Ja, oder? Die sind so lecker.
271
00:19:44,726 --> 00:19:49,439
Ich fand diese Truthahngeschichte
echt verrückt. Sogar für meine Familie.
272
00:19:51,274 --> 00:19:53,443
Und bestimmt vermisse ich Franklin,
273
00:19:53,526 --> 00:19:57,239
obwohl er in seinem Freigehege
sicher viel glücklicher ist.
274
00:19:57,447 --> 00:19:59,908
Chelsea freut sich,
sie bringt ihn dort hin.
275
00:20:00,158 --> 00:20:03,161
Franklin. Ein außerordentlicher Name
für einen Truthahn.
276
00:20:04,246 --> 00:20:06,748
Hey, und was macht unser Duo-Name?
277
00:20:06,831 --> 00:20:08,083
Nichts. Und bei dir?
278
00:20:09,251 --> 00:20:12,545
Wir sollten uns an Granny Vis
Philosophie halten und abwarten.
279
00:20:12,712 --> 00:20:15,924
Sicher finden wir den richtigen Namen,
wenn es so weit ist.
280
00:20:16,091 --> 00:20:18,593
Süße, entschuldige, wenn ich störe,
281
00:20:18,677 --> 00:20:21,054
ich wollte dir kurz Gute Nacht sagen.
282
00:20:21,137 --> 00:20:22,180
Komm ruhig rein.
283
00:20:24,391 --> 00:20:28,770
Sieh mal an, das sind die Barbies,
von denen ich schon so viel gehört habe.
284
00:20:29,271 --> 00:20:32,607
Ich lasse dich.
Ich will euer Gespräch nicht bremsen.
285
00:20:32,691 --> 00:20:34,067
Das ist ganz unmöglich.
286
00:20:37,320 --> 00:20:38,947
Denkst du, was ich denke?
287
00:20:39,030 --> 00:20:42,284
Ja, total! "Die Barbies."
Das hört sich gut an.
288
00:20:42,367 --> 00:20:44,744
Das passt irgendwie zu uns.
289
00:20:49,666 --> 00:20:52,460
Chelsea? Hast du nicht was vergessen?
290
00:20:52,544 --> 00:20:54,921
Ich muss einen Truthahn fangen.
291
00:20:55,005 --> 00:20:56,589
Schon wieder. Bis später.
292
00:20:56,673 --> 00:20:59,259
Franklin, komm sofort zurück!
293
00:21:59,694 --> 00:22:01,696
Untertitel von:
Tanja Schmitz