1
00:00:01,419 --> 00:00:02,295
Hey! Hey!
2
00:00:03,963 --> 00:00:05,214
Hey! Hey!
3
00:00:06,758 --> 00:00:09,343
Alles, was du träumst, ganz im Stillen
4
00:00:09,677 --> 00:00:12,346
Wird sich, wenn du dran glaubst
Auch erfüllen
5
00:00:12,430 --> 00:00:14,849
Ein Zauber kann die Wünsche enthüllen
6
00:00:14,932 --> 00:00:17,810
-Ja, wir zwei
-Gehören zusammen
7
00:00:17,894 --> 00:00:20,313
Doppelpack
Wir zwei rocken Hand in Hand
8
00:00:20,396 --> 00:00:22,857
Schnallt euch an
Das Abenteuer wird rasant
9
00:00:22,940 --> 00:00:25,526
Du und ich, wir wollen ins Rampenlicht
10
00:00:25,610 --> 00:00:28,321
-Ja, wir zwei
-Gehören zusammen
11
00:00:28,404 --> 00:00:29,405
Nur wir zwei
12
00:00:39,957 --> 00:00:41,125
Ja, geschafft.
13
00:00:41,793 --> 00:00:43,586
Ich bin ein Star!
14
00:00:55,640 --> 00:00:56,724
Frag nicht wieso,
15
00:00:56,808 --> 00:00:59,894
ich finde, der Film wird
bei jedem Ansehen besser.
16
00:00:59,977 --> 00:01:03,106
Da kann ich dir nur
eintausendprozentig zustimmen.
17
00:01:06,442 --> 00:01:08,986
Ob wir mal oben
in den Charts stehen werden?
18
00:01:09,070 --> 00:01:10,488
Nein.
19
00:01:12,365 --> 00:01:13,658
War ein Scherz!
20
00:01:13,741 --> 00:01:16,536
Die richtige Frage ist,
welcher unserer Songs
21
00:01:16,619 --> 00:01:18,830
als Erster auf Platz eins landen wird.
22
00:01:22,166 --> 00:01:26,504
Kannst du dir vorstellen, wie cool
unser Leben wird, wenn das passiert?
23
00:01:26,587 --> 00:01:28,840
Wenn wir den ganzen Tag Musik machen.
24
00:01:28,923 --> 00:01:30,091
Keine Hausaufgaben.
25
00:01:30,174 --> 00:01:31,843
Kein Stress wegen Nebenjobs.
26
00:01:31,926 --> 00:01:35,179
Keine Sorgen,
ob Otto unser Demo-Tape gut findet,
27
00:01:35,263 --> 00:01:37,515
nachdem das Tape mal fertig ist.
28
00:01:38,099 --> 00:01:42,436
Es gäbe nur uns und unsere Musik.
29
00:01:42,520 --> 00:01:44,522
Das ist ein Traum. Eines Tages.
30
00:01:58,661 --> 00:02:00,163
Wo sind wir?
31
00:02:01,622 --> 00:02:02,832
Etta?
32
00:02:06,878 --> 00:02:09,881
Ich glaube,
wir sind versehentlich eingeschlafen.
33
00:02:10,715 --> 00:02:15,720
Auf der Couch einzuschlafen ist nicht gut.
Wieso diese riesige Tischdeko?
34
00:02:17,513 --> 00:02:19,473
Die sieht man ja aus dem Weltall.
35
00:02:19,557 --> 00:02:20,850
Da ist eine Karte.
36
00:02:22,602 --> 00:02:25,521
"Liebe Barbie Roberts und Barbie Roberts,
37
00:02:25,605 --> 00:02:29,442
das Team von Lebe deinen Traum Records
hatte das Glück, ein Video
38
00:02:29,525 --> 00:02:32,904
eures fantastischen Auftritts
auf dem Time Square zu sehen."
39
00:02:32,987 --> 00:02:33,946
Die kenne ich!
40
00:02:34,030 --> 00:02:37,283
Klar, die sind das größte Musik-Label
in der Stadt.
41
00:02:37,366 --> 00:02:38,367
Los, lies weiter!
42
00:02:38,451 --> 00:02:42,705
"Unser Geschäftsführer möchte euch
heute morgen um 11 Uhr kennenlernen.
43
00:02:42,788 --> 00:02:44,207
Wir hoffen, ihr könnt kommen!"
44
00:02:49,086 --> 00:02:50,129
Ich hab dich!
45
00:02:51,213 --> 00:02:55,384
Wäre ich da reingefallen,
hättest du mich für Wochen nicht gefunden.
46
00:02:55,927 --> 00:02:58,137
Wir haben eine Stunde uns zu richten.
47
00:02:58,220 --> 00:03:02,808
Was zieht man für ein Musiklabel an,
mit dem man arbeiten will?
48
00:03:02,892 --> 00:03:07,813
Da steht, wir seien fantastisch, deshalb
können wir anziehen, was wir möchten.
49
00:03:15,321 --> 00:03:18,908
Wir sollten versuchen, ruhig zu bleiben,
aber ich kann nicht!
50
00:03:18,991 --> 00:03:22,078
Ich auch nicht.
Das kann unser Leben verändern.
51
00:03:22,161 --> 00:03:23,913
Ok, wir machen es so.
52
00:03:23,996 --> 00:03:26,457
Wir gehen rein und sind ganz wir selbst.
53
00:03:26,540 --> 00:03:28,584
Richtig. Außerdem wissen wir ja,
54
00:03:28,668 --> 00:03:32,129
dass sie unsere Musik mögen.
Also lass uns tief durchatmen.
55
00:03:40,012 --> 00:03:41,013
Mädchen!
56
00:03:42,056 --> 00:03:43,140
-Pandora?
-Pandora?
57
00:03:43,224 --> 00:03:45,059
Ist das die falsche Adresse?
58
00:03:45,142 --> 00:03:46,894
Kann Otto Gebäude versetzen?
59
00:03:48,104 --> 00:03:51,607
Otto Phoenix? Bitte.
Dieser Mann ist so was von gestern
60
00:03:51,691 --> 00:03:54,819
Ich arbeite jetzt hier.
Bei Lebe deinen Traum Records.
61
00:03:54,902 --> 00:03:57,989
Als ich von der Einladung hörte,
war ich erstaunt.
62
00:03:58,072 --> 00:03:59,991
Weil ich euch schon kannte,
63
00:04:00,074 --> 00:04:03,077
und weil ich euch
für eine Zeitverschwendung hielt.
64
00:04:03,160 --> 00:04:07,373
Das war früher, heute ist heute.
Ich freue mich auf die Arbeit mit euch.
65
00:04:07,456 --> 00:04:08,708
Smoothie?
66
00:04:09,542 --> 00:04:10,710
Erdbeer!
67
00:04:10,793 --> 00:04:12,461
Sie haben sich erinnert.
68
00:04:12,545 --> 00:04:15,715
An was erinnert? Vergesst es.
Hier entlang, Mädels.
69
00:04:18,634 --> 00:04:21,804
Barbies, Chanelle Cleaver.
Die furchtlose Herrscherin.
70
00:04:21,887 --> 00:04:25,683
Das Genie hinter dem Label.
Eine wahre musikalische Visionärin.
71
00:04:25,766 --> 00:04:27,727
Sie haben es verstanden.
72
00:04:27,810 --> 00:04:31,272
Kommt rein. Ich freue mich,
euch endlich kennenzulernen.
73
00:04:31,355 --> 00:04:36,360
Als ich euren Song hörte, wusste ich,
dass ihr zu diesem Label gehört.
74
00:04:36,444 --> 00:04:39,530
Mein Team hat auch schon
einen Plan aufgestellt,
75
00:04:39,613 --> 00:04:42,950
der euch in aller kürzester Zeit
bekannt werden lässt.
76
00:04:43,951 --> 00:04:46,829
Zuerst müssen wir euch
also ins Studio schaffen.
77
00:04:46,912 --> 00:04:49,081
Dort nehmt ihr euer Debüt-Album auf.
78
00:04:49,165 --> 00:04:52,752
Keine Sorge, ich habe schon
den besten Produzenten organisiert,
79
00:04:52,835 --> 00:04:57,590
die besten Musiker, die es hier gibt.
Und Kosten spielen überhaupt keine Rolle.
80
00:04:57,673 --> 00:04:58,924
Und das bedeutet?
81
00:04:59,008 --> 00:05:02,678
Dass wir nie wieder Geldsorgen
haben werden, um aufzunehmen?
82
00:05:02,762 --> 00:05:07,892
Richtig. Das ist erst der Anfang. Nachdem
wir eure erste Single rausgebracht haben,
83
00:05:07,975 --> 00:05:10,644
planen wir eure Welttournee, Ladys!
84
00:05:10,728 --> 00:05:14,648
Ausverkaufte Stadion-Shows,
Fernsehinterviews und
85
00:05:14,732 --> 00:05:17,651
eure Musikvideos auf jedem Bildschirm!
86
00:05:17,735 --> 00:05:23,908
Seid ihr bei uns unter Vertrag, werden
eure Songs zu Hits und ihr werdet Stars.
87
00:05:25,242 --> 00:05:27,495
Also, haben wir einen Deal?
88
00:05:32,500 --> 00:05:33,626
Deal!
89
00:05:40,007 --> 00:05:41,342
Wir bleiben in Kontakt.
90
00:05:41,425 --> 00:05:43,969
Wir müssen euch schnell
ins Studio bekommen
91
00:05:44,053 --> 00:05:46,222
-und euch der Presse vorstellen.
-Der Presse?
92
00:05:46,514 --> 00:05:50,184
Wir sprachen bisher nur mit
Freunden und Familie über Musik.
93
00:05:50,267 --> 00:05:52,103
Gewöhnt euch daran,
94
00:05:52,186 --> 00:05:55,189
denn schon bald wird jeder
mit euch reden wollen.
95
00:05:55,272 --> 00:05:59,610
Selbst Leute, die kein Geld
dafür bekommen. Leute wie ich.
96
00:06:01,112 --> 00:06:04,031
Jetzt ist sie noch schwieriger
zu durchschauen, wo sie nett ist.
97
00:06:04,406 --> 00:06:07,159
Sie war doch gerade nett zu uns, oder?
98
00:06:07,243 --> 00:06:10,287
Ja. Sie ist irgendwie wie Rafa
in einem Stoffladen,
99
00:06:10,371 --> 00:06:13,666
wenn er nichts gegessen hat.
Man weiß nie, was er denkt.
100
00:06:27,972 --> 00:06:30,391
Hat sich hier ein Gewächshaus übergeben?
101
00:06:31,100 --> 00:06:32,726
Ich fühle mich beobachtet.
102
00:06:35,479 --> 00:06:37,481
Wie gut, dass ihr zurück seid.
103
00:06:37,565 --> 00:06:39,900
Wo wart ihr? Wir warteten ewig.
104
00:06:39,984 --> 00:06:42,736
Die Blumenlieferungen
hören nicht mehr auf.
105
00:06:42,820 --> 00:06:46,282
Vergesst bitte nicht... Wo ist es denn?
106
00:06:46,365 --> 00:06:47,700
Ich finde es.
107
00:06:47,783 --> 00:06:50,286
-Wieso habt ihr nichts erzählt?
-Was denn?
108
00:06:50,369 --> 00:06:53,789
Hier ist es.
Wir sind so unglaublich stolz, Baby.
109
00:06:53,873 --> 00:06:58,335
-Ihr seid bei Lebe deinen Traum Records.
-Es ist in den Nachrichten.
110
00:06:58,419 --> 00:07:01,130
...bei Lebe deinen Traum Records
unterzeichnet.
111
00:07:01,213 --> 00:07:04,091
Die Barbies kommen
in der Musikbranche groß raus.
112
00:07:04,175 --> 00:07:06,302
Wie ist das? Wir waren doch erst...
113
00:07:06,385 --> 00:07:08,470
Wir waren vor 30 Minuten noch dort.
114
00:07:08,554 --> 00:07:11,432
Das nenne ich
eine krasse Druckgeschwindigkeit!
115
00:07:13,642 --> 00:07:15,936
Wir gucken gerade die Nachrichten.
116
00:07:16,020 --> 00:07:19,482
-Und das wurde uns gerade geliefert.
-Ihr habt es geschafft!
117
00:07:26,989 --> 00:07:29,492
Seid ihr selbst, ihr wisst schon, besser.
118
00:07:29,575 --> 00:07:31,869
Beantwortet Fragen, seid geheimnisvoll.
119
00:07:31,952 --> 00:07:33,871
Die Presse liebt Geheimnisse.
120
00:07:33,954 --> 00:07:37,374
Erfindet eine Antwort,
wenn ihr keine habt. Stört keinen.
121
00:07:37,458 --> 00:07:39,543
Ok, aber wenn Sie "keinen" sagen...
122
00:07:44,381 --> 00:07:45,341
Hi.
123
00:07:46,258 --> 00:07:47,301
Wir sind...
124
00:07:47,801 --> 00:07:49,428
-Die Barbies.
-Die Barbies.
125
00:08:01,315 --> 00:08:03,817
Das Label findet,
ihr seht fantastisch aus.
126
00:08:03,901 --> 00:08:04,735
Wirklich?
127
00:08:06,529 --> 00:08:09,532
Auch, wenn das hier
nichts mit Musik zu tun hat?
128
00:08:10,074 --> 00:08:15,371
Natürlich. Das Label ist überzeugt, dass
man euch bald auf jedem Titelblatt sieht.
129
00:08:15,454 --> 00:08:17,414
-Titelblatt?
-Das sagten sie?
130
00:08:20,584 --> 00:08:23,087
Meine Schwestern. Da geh ich lieber ran.
131
00:08:23,170 --> 00:08:24,004
Ich auch.
132
00:08:25,381 --> 00:08:26,840
-Barbie!
-Wie ist es?
133
00:08:26,924 --> 00:08:28,759
Du musst uns alles erzählen.
134
00:08:28,842 --> 00:08:30,427
Es ist super.
135
00:08:30,511 --> 00:08:33,472
Sie schicken uns zu Interviews,
Aufnahmen, Fotoshootings.
136
00:08:33,639 --> 00:08:35,849
Ich meine, seht euch das an.
137
00:08:35,933 --> 00:08:39,353
Unsere Musik wird bald
auf der ganzen Welt zu hören sein!
138
00:10:28,671 --> 00:10:31,590
Gut, ihr habt Zeit.
Die Limo bringt euch gleich
139
00:10:31,674 --> 00:10:33,634
zum Shooting für den neuen Song.
140
00:10:33,717 --> 00:10:35,010
Unseren was?
141
00:10:35,094 --> 00:10:38,430
Das ist ein Missverständnis.
Wir haben keinen neuen Song.
142
00:10:38,514 --> 00:10:41,350
Wir können in ein paar Tagen
einen komponieren.
143
00:10:41,433 --> 00:10:45,229
Ich hab heute im Zug noch so
ein merkwürdiges Geräusch gehört.
144
00:10:45,312 --> 00:10:47,106
Das würde einen guten Beat abgeben.
145
00:10:51,026 --> 00:10:53,195
Mit Keyboard hört es sich cool an.
146
00:10:53,779 --> 00:10:56,865
Oder ihr setzt euch in die Limo
und kommt sofort.
147
00:10:56,949 --> 00:10:59,243
Songwriting ist Zeitverschwendung.
148
00:10:59,326 --> 00:11:01,870
Das war übrigens auch euer alter Sound.
149
00:11:02,996 --> 00:11:05,791
Ich dachte, das Label liebt unsere Songs.
150
00:11:05,874 --> 00:11:08,460
Deshalb seid ihr doch an uns interessiert.
151
00:11:08,544 --> 00:11:11,338
Ja, natürlich! Das war früher.
Heute ist heute.
152
00:11:11,588 --> 00:11:15,843
Das Musikgeschäft ändert sich jede Minute,
da müsst ihr euch mitverändern.
153
00:11:15,926 --> 00:11:19,930
Wir wollen doch nicht ausscheiden, oder?
Nein, das denke ich kaum.
154
00:11:20,013 --> 00:11:21,557
Also hört mal rein.
155
00:11:26,186 --> 00:11:27,813
Fantastisch, oder?
156
00:11:28,439 --> 00:11:30,482
Das Wort würde ich nicht benutzen.
157
00:11:30,566 --> 00:11:33,318
Das klingt irgendwie
überhaupt nicht nach uns.
158
00:11:34,278 --> 00:11:35,946
Das Label findet es perfekt.
159
00:11:36,029 --> 00:11:38,365
Niemand diskutiert mit dem Label.
160
00:11:38,449 --> 00:11:41,410
Dieser Sound passt zu euch.
Zu eurem neuen Image.
161
00:11:41,493 --> 00:11:43,745
Die Limo steht vor der Tür. Ciao!
162
00:11:44,746 --> 00:11:46,415
Was war das jetzt?
163
00:11:46,498 --> 00:11:48,667
Ich will unsere eigenen Songs singen.
164
00:11:48,876 --> 00:11:52,880
Ich auch, aber...
Klar, das ist ein anderer Sound,
165
00:11:52,963 --> 00:11:55,340
aber deshalb ist er
nicht gleich schlecht, oder?
166
00:11:55,424 --> 00:11:59,511
Richtig. Wenn das Label
es für eine gute Idee hält,
167
00:11:59,595 --> 00:12:01,763
dann ist es das, was wir als Nächstes tun.
168
00:12:03,974 --> 00:12:05,225
Unsere Limousine.
169
00:12:05,309 --> 00:12:08,061
Hat Pandora erwähnt,
wo wir den Dreh haben?
170
00:12:08,145 --> 00:12:10,939
Ich hoffe, an einem coolen Ort.
Auf einem Dach.
171
00:12:11,356 --> 00:12:13,066
Auf einer Müllkippe?
172
00:12:14,443 --> 00:12:17,738
Was machen wir hier?
Ich dachte, das Label hätte Geld.
173
00:12:17,821 --> 00:12:21,700
Haben wir. Wie könnte man sonst
eine so tolle Location mieten?
174
00:12:21,783 --> 00:12:23,827
Das Gold unter den Müllhalden!
175
00:12:23,994 --> 00:12:26,872
Dieser Ort steht
für den Vibe eures neuen Sounds.
176
00:12:27,498 --> 00:12:30,042
Der dann wahrscheinlich Müllrock ist?
177
00:12:30,125 --> 00:12:31,627
Oder Techno-Trash?
178
00:12:31,710 --> 00:12:34,880
Ja. Ihr dachtet,
ihr mögt den neuen Sound nicht?
179
00:12:34,963 --> 00:12:38,634
Auf eure Plätze.
Wir haben die Müllkippe nur eine Stunde.
180
00:12:38,717 --> 00:12:40,469
Kommt dann eine andere Band?
181
00:12:40,552 --> 00:12:42,554
Nein, dann kommen Müllfahrzeuge.
182
00:12:42,638 --> 00:12:44,806
Wie glaubt ihr, erhalten sie das?
183
00:12:44,890 --> 00:12:47,476
Also, vorwärts! Wir haben viel vor uns.
184
00:13:05,661 --> 00:13:08,622
Das schafft Atmosphäre. Spielt weiter!
185
00:13:30,519 --> 00:13:32,437
Komm schon. Jetzt zeig dich.
186
00:13:32,521 --> 00:13:33,605
Wehe, du lachst.
187
00:13:33,730 --> 00:13:35,065
Ich verspreche nichts.
188
00:13:40,279 --> 00:13:43,031
Ich hab das Gefühl,
dass ich schlimm aussehe,
189
00:13:43,115 --> 00:13:45,117
weil du nicht mal lachst.
190
00:13:47,703 --> 00:13:52,416
Ich kann nicht. Ich stellte mir vor, ich
hab das an. Nicht lustig. Was anderes?
191
00:14:08,640 --> 00:14:09,683
Nein.
192
00:14:12,853 --> 00:14:15,814
Auf keinen Fall.
Bei Schwimmflossen ist Feierabend.
193
00:14:16,648 --> 00:14:19,109
Keines dieser Outfits passt!
194
00:14:19,192 --> 00:14:21,820
Wir müssen Pandora sagen,
sie soll neue Designer besorgen.
195
00:14:21,945 --> 00:14:24,239
Barbie? Hast du mir zugehört?
196
00:14:24,323 --> 00:14:27,784
Ja. Ich habe nur so viele Anrufe verpasst.
197
00:14:27,868 --> 00:14:30,746
Wann hab ich das letzte Mal
mit meiner Familie...
198
00:14:30,829 --> 00:14:34,750
Wann waren wir in Kalifornien?
Ist Grünkohl immer noch in?
199
00:14:35,208 --> 00:14:38,170
Hoffentlich nicht.
Aber ich kann dich verstehen.
200
00:14:38,253 --> 00:14:40,964
Jacks und Jayla erinnern sich
wohl auch nicht an mich.
201
00:14:41,173 --> 00:14:44,635
Vielleicht haben wir
nach dem Shooting Zeit, anzurufen.
202
00:14:47,012 --> 00:14:47,971
Geh dran!
203
00:14:48,055 --> 00:14:51,850
Mädels! Sagt nicht, dass ihr
euren alten Manager vergessen habt,
204
00:14:51,934 --> 00:14:54,478
nur weil ihr jetzt Superstars seid!
205
00:14:54,561 --> 00:14:57,522
Rafa! Unsinn,
als wenn man dich vergessen könnte.
206
00:14:57,606 --> 00:14:59,232
Du fehlst uns.
207
00:14:59,316 --> 00:15:01,485
Du wirst immer unser Manager sein.
208
00:15:01,568 --> 00:15:04,613
Nur leider will sich
unser Label um alles kümmern.
209
00:15:04,696 --> 00:15:06,239
Wirklich alles.
210
00:15:06,323 --> 00:15:10,077
Wusstest du, dass es ein Deo gibt,
das gut für Stimmbänder ist?
211
00:15:10,160 --> 00:15:14,039
Natürlich. Ich benutze es seit Jahren.
Es ist pfefferminzig.
212
00:15:14,122 --> 00:15:16,291
Das mit dem Manager war ein Scherz.
213
00:15:16,375 --> 00:15:20,504
Ich freue mich, euch zu sehen.
Erzähl schon. Wie läuft’s denn so?
214
00:15:20,587 --> 00:15:22,172
Ich will Details hören.
215
00:15:22,255 --> 00:15:24,257
Mädchen, wo seid ihr?
216
00:15:24,341 --> 00:15:25,968
Rafa, warte kurz.
217
00:15:35,268 --> 00:15:36,520
Schnell, da hinter.
218
00:15:48,115 --> 00:15:53,537
Es ist echt viel los. Andauernd.
Fotoshootings, Interviews, Auftritte.
219
00:15:53,620 --> 00:15:56,498
Aufnahmesessions,
Musikvideos und Werbungen.
220
00:15:56,581 --> 00:15:59,626
Nicht umsonst, das Shampoo,
das ihr empfohlen habt?
221
00:15:59,710 --> 00:16:04,589
Meine Kopfhaut hat sich noch nie
so lebendig angefühlt. Auch pfefferminzig.
222
00:16:04,673 --> 00:16:06,341
Gut. Es ist nur so, dass...
223
00:16:06,425 --> 00:16:09,428
Malibu, Brooklyn.
Wir haben einiges zu besprechen!
224
00:16:19,229 --> 00:16:22,524
Sagt schon, was?
Spuckt's aus, Leute. Ich bin's.
225
00:16:22,607 --> 00:16:25,360
Um ehrlich zu sein,
ich weiß ohnehin alles.
226
00:16:25,444 --> 00:16:29,281
Wir haben es uns irgendwie
anders vorgestellt, berühmt zu sein.
227
00:16:29,364 --> 00:16:31,908
Wir lieben es immer noch aufzutreten,
228
00:16:31,992 --> 00:16:34,786
aber unser Label
gibt uns plötzlich neue Songs.
229
00:16:34,870 --> 00:16:37,289
Die passen überhaupt nicht zu uns.
230
00:16:37,372 --> 00:16:40,292
Auch nicht der andere Kram,
den sie uns geben.
231
00:16:40,417 --> 00:16:45,797
Freunde, Familie fehlen uns. Die Schule.
Musik zu machen, wie wir sie lieben.
232
00:16:46,590 --> 00:16:48,550
Aber das interessiert sie nicht.
233
00:16:48,633 --> 00:16:53,388
Setzt euch durch. Als euer Manager,
Freund und Nummer-eins-Fan,
234
00:16:53,472 --> 00:16:54,973
kann ich sagen...
235
00:16:55,057 --> 00:16:58,310
Folgt jetzt
eine typische Rafa-Motivationsrede?
236
00:16:58,393 --> 00:17:00,937
Die haben mir wirklich so gefehlt.
237
00:17:01,021 --> 00:17:03,899
Versteckt euch nicht
hinter bescheuerten Kostümen.
238
00:17:03,982 --> 00:17:06,568
Ehrlich, die tun in den Augen weh.
239
00:17:06,651 --> 00:17:11,073
Ihr müsst für euch selbst einstehen.
Ich weiß, dass ihr es könnt.
240
00:17:12,491 --> 00:17:16,828
Da seid ihr ja. Man könnte glauben,
ihr wolltet euch verstecken.
241
00:17:16,912 --> 00:17:19,081
Legt auf! Ich habe Neuigkeiten.
242
00:17:20,290 --> 00:17:22,709
-Wir müssen leider auflegen.
-Bis dann.
243
00:17:23,710 --> 00:17:27,089
Mir ist der epischste Werbegag
aller Zeiten eingefallen.
244
00:17:27,172 --> 00:17:30,008
Das Label ist überzeugt,
Die Barbies werden abgehen,
245
00:17:30,092 --> 00:17:31,051
wie eine Rakete.
246
00:17:33,178 --> 00:17:35,097
-Cool.
-Um was geht's?
247
00:17:35,180 --> 00:17:36,681
Diese Idee ist genial.
248
00:17:36,765 --> 00:17:39,184
Geplant ist, Die Barbies trennen sich!
249
00:17:40,102 --> 00:17:41,520
-Trennen?
-Trennen?
250
00:17:42,187 --> 00:17:43,271
Nicht wirklich,
251
00:17:43,355 --> 00:17:48,026
denn ich arbeite schon an eurer Reunion.
Die Presse wird sich überschlagen.
252
00:17:48,110 --> 00:17:49,402
Eine tolle Idee.
253
00:17:49,486 --> 00:17:54,116
Die Idee ist einfach unglaublich.
Das meine ich wörtlich.
254
00:17:54,199 --> 00:17:55,951
Sie ist nicht zu glauben.
255
00:17:56,034 --> 00:17:58,453
Das wird niemand für wahr halten.
256
00:17:58,537 --> 00:18:00,205
-Wenn einige das glauben.
-Ja.
257
00:18:00,330 --> 00:18:02,833
Selbst wenn, das spielt keine Rolle.
258
00:18:02,916 --> 00:18:05,085
Wir stimmen solchen Lügen nicht zu.
259
00:18:05,168 --> 00:18:09,172
Wir sind Freundinnen. Wir würden
nie vorgeben, so etwas zu tun.
260
00:18:09,464 --> 00:18:11,925
Die Entscheidung des Labels steht fest.
261
00:18:12,008 --> 00:18:14,136
Reißt euch zusammen, es wird geschehen.
262
00:18:14,219 --> 00:18:17,389
Sogar vor laufenden Kameras
in aller Öffentlichkeit!
263
00:18:18,682 --> 00:18:22,686
Banane? Das reicht! Das war's mit uns.
264
00:18:22,769 --> 00:18:26,273
Du hast gesagt,
du hast keine Lust mehr auf Erdbeere!
265
00:18:26,356 --> 00:18:28,441
Das könnt ihr doch wohl besser.
266
00:18:28,525 --> 00:18:34,489
Ist das die neue musikalische Sensation?
Die Barbies wollen sich trennen?
267
00:18:40,370 --> 00:18:43,123
Ich... Ich singe ab jetzt mit Emmie.
268
00:18:43,206 --> 00:18:45,083
Sie kennt mein Lieblingsobst
269
00:18:45,167 --> 00:18:48,461
und meine Singstimme hat sie
immer mehr gemocht.
270
00:18:48,545 --> 00:18:54,718
Ja? Wieso hat sie dann mich gefragt,
ob ich mit ihr in Paris auftreten will?
271
00:18:54,801 --> 00:18:58,430
Und außerdem liebt sie Bananen-Smoothies.
272
00:19:05,270 --> 00:19:07,022
Nennt ihr das eine Trennung?
273
00:19:07,105 --> 00:19:09,191
Als mein Ex und ich... Vergesst es.
274
00:19:09,274 --> 00:19:12,235
Versucht, uns von eurer Trennung
zu überzeugen.
275
00:19:12,319 --> 00:19:14,905
Wir sagten, dass wir das nicht wollen.
276
00:19:14,988 --> 00:19:17,574
-Es sieht nicht echt aus.
-Versucht es.
277
00:19:17,657 --> 00:19:20,493
Ihr steht unter Vertrag.
Lest das Kleingedruckte.
278
00:19:20,577 --> 00:19:22,454
Stand was im Kleingedruckten?
279
00:19:22,537 --> 00:19:25,665
Es gibt immer Kleingedrucktes.
Da steht, das Label
280
00:19:25,749 --> 00:19:28,084
bestimmt über jeden Aspekt der Karriere.
281
00:19:29,502 --> 00:19:33,215
Tut, was ich euch sage,
oder euer Vertrag hat sich erledigt.
282
00:19:33,298 --> 00:19:34,716
Das wolltet ihr doch!
283
00:19:34,799 --> 00:19:38,511
Alles, wovon ihr je geträumt habt!
Ihr wolltet Stars sein!
284
00:19:38,595 --> 00:19:39,888
Keine Bananen mehr!
285
00:19:39,971 --> 00:19:41,431
Ich brauche ein Boot!
286
00:19:42,766 --> 00:19:44,976
Ich hatte einen furchtbaren Traum.
287
00:19:45,060 --> 00:19:46,436
Ich auch!
288
00:19:46,519 --> 00:19:50,023
Wir hatten einen Plattenvertrag,
haben Pömpel verkauft,
289
00:19:50,106 --> 00:19:53,151
auf Müllhalden Musikvideos gedreht
und uns getrennt.
290
00:19:53,235 --> 00:19:55,946
Ich war auf einer einsamen Insel
mit The Dash.
291
00:19:56,112 --> 00:19:57,197
Deiner war schrecklicher.
292
00:19:58,031 --> 00:20:00,617
Ich würde sagen, unentschieden.
293
00:20:01,910 --> 00:20:05,538
Zumindest war's nur ein Traum.
Natürlich ein Albtraum.
294
00:20:06,373 --> 00:20:08,124
Der Film hat dich beeinflusst.
295
00:20:08,208 --> 00:20:13,421
Sollten wir berühmt werden, versprich,
dass wir uns wegen Gratis-Smoothies
296
00:20:13,505 --> 00:20:17,634
-niemals verändern werden.
-Smoothies? In Ordnung.
297
00:20:17,717 --> 00:20:22,055
Versprich, dass du mich rettest,
sollte ich mit The Dash in Seenot sein.
298
00:20:22,138 --> 00:20:24,182
Ich speichere mir die Küstenwache ein.
299
00:20:24,266 --> 00:20:25,892
Hier ist eine Lieferung!
300
00:20:25,976 --> 00:20:29,187
Wir sind stolz auf euch.
Wieso erzählt ihr uns nichts?
301
00:20:29,271 --> 00:20:31,856
Moment! Ich habe doch nicht geträumt?
302
00:20:31,940 --> 00:20:35,944
Keine Sorge. Du bist inzwischen wach.
Das glaube ich jedenfalls.
303
00:20:36,027 --> 00:20:37,195
Was ist denn, Dad?
304
00:20:38,446 --> 00:20:40,657
Die Handler-Kunstakademie ist als
305
00:20:40,740 --> 00:20:43,368
beste Schule
für Künste ausgezeichnet worden.
306
00:20:43,451 --> 00:20:46,121
Wir dachten, ihr freut euch.
Wir kauften Blumen.
307
00:20:46,204 --> 00:20:48,957
Dekanin Morrison hat das schicken lassen.
308
00:20:49,040 --> 00:20:52,627
Sie sagt, der Auftritt am Times Square
hat große Aufmerksamkeit
309
00:20:52,711 --> 00:20:54,671
auf die Kunstakademie gelenkt.
310
00:22:08,620 --> 00:22:10,622
Übersetzung:
Yamuna Kemmerling