1 00:00:01,419 --> 00:00:02,295 Hey! Hey! 2 00:00:03,963 --> 00:00:05,214 Hey! Hey! 3 00:00:06,758 --> 00:00:09,343 Alles, was du träumst, ganz im Stillen 4 00:00:09,677 --> 00:00:12,346 Wird sich, wenn du dran glaubst Auch erfüllen 5 00:00:12,430 --> 00:00:14,849 Ein Zauber kann die Wünsche enthüllen 6 00:00:14,932 --> 00:00:17,810 -Ja, wir zwei -Gehören zusammen 7 00:00:17,894 --> 00:00:20,313 Doppelpack Wir zwei rocken Hand in Hand 8 00:00:20,396 --> 00:00:22,857 Schnallt euch an Das Abenteuer wird rasant 9 00:00:22,940 --> 00:00:25,526 Du und ich, wir wollen ins Rampenlicht 10 00:00:25,610 --> 00:00:28,321 -Ja, wir zwei -Gehören zusammen 11 00:00:28,404 --> 00:00:29,405 Nur wir zwei 12 00:00:39,957 --> 00:00:41,125 Ja, geschafft. 13 00:00:41,793 --> 00:00:43,586 Ich bin ein Star! 14 00:00:55,640 --> 00:00:56,724 Frag nicht wieso, 15 00:00:56,808 --> 00:00:59,894 ich finde, der Film wird bei jedem Ansehen besser. 16 00:00:59,977 --> 00:01:03,106 Da kann ich dir nur eintausendprozentig zustimmen. 17 00:01:06,442 --> 00:01:08,986 Ob wir mal oben in den Charts stehen werden? 18 00:01:09,070 --> 00:01:10,488 Nein. 19 00:01:12,365 --> 00:01:13,658 War ein Scherz! 20 00:01:13,741 --> 00:01:16,536 Die richtige Frage ist, welcher unserer Songs 21 00:01:16,619 --> 00:01:18,830 als Erster auf Platz eins landen wird. 22 00:01:22,166 --> 00:01:26,504 Kannst du dir vorstellen, wie cool unser Leben wird, wenn das passiert? 23 00:01:26,587 --> 00:01:28,840 Wenn wir den ganzen Tag Musik machen. 24 00:01:28,923 --> 00:01:30,091 Keine Hausaufgaben. 25 00:01:30,174 --> 00:01:31,843 Kein Stress wegen Nebenjobs. 26 00:01:31,926 --> 00:01:35,179 Keine Sorgen, ob Otto unser Demo-Tape gut findet, 27 00:01:35,263 --> 00:01:37,515 nachdem das Tape mal fertig ist. 28 00:01:38,099 --> 00:01:42,436 Es gäbe nur uns und unsere Musik. 29 00:01:42,520 --> 00:01:44,522 Das ist ein Traum. Eines Tages. 30 00:01:58,661 --> 00:02:00,163 Wo sind wir? 31 00:02:01,622 --> 00:02:02,832 Etta? 32 00:02:06,878 --> 00:02:09,881 Ich glaube, wir sind versehentlich eingeschlafen. 33 00:02:10,715 --> 00:02:15,720 Auf der Couch einzuschlafen ist nicht gut. Wieso diese riesige Tischdeko? 34 00:02:17,513 --> 00:02:19,473 Die sieht man ja aus dem Weltall. 35 00:02:19,557 --> 00:02:20,850 Da ist eine Karte. 36 00:02:22,602 --> 00:02:25,521 "Liebe Barbie Roberts und Barbie Roberts, 37 00:02:25,605 --> 00:02:29,442 das Team von Lebe deinen Traum Records hatte das Glück, ein Video 38 00:02:29,525 --> 00:02:32,904 eures fantastischen Auftritts auf dem Time Square zu sehen." 39 00:02:32,987 --> 00:02:33,946 Die kenne ich! 40 00:02:34,030 --> 00:02:37,283 Klar, die sind das größte Musik-Label in der Stadt. 41 00:02:37,366 --> 00:02:38,367 Los, lies weiter! 42 00:02:38,451 --> 00:02:42,705 "Unser Geschäftsführer möchte euch heute morgen um 11 Uhr kennenlernen. 43 00:02:42,788 --> 00:02:44,207 Wir hoffen, ihr könnt kommen!" 44 00:02:49,086 --> 00:02:50,129 Ich hab dich! 45 00:02:51,213 --> 00:02:55,384 Wäre ich da reingefallen, hättest du mich für Wochen nicht gefunden. 46 00:02:55,927 --> 00:02:58,137 Wir haben eine Stunde uns zu richten. 47 00:02:58,220 --> 00:03:02,808 Was zieht man für ein Musiklabel an, mit dem man arbeiten will? 48 00:03:02,892 --> 00:03:07,813 Da steht, wir seien fantastisch, deshalb können wir anziehen, was wir möchten. 49 00:03:15,321 --> 00:03:18,908 Wir sollten versuchen, ruhig zu bleiben, aber ich kann nicht! 50 00:03:18,991 --> 00:03:22,078 Ich auch nicht. Das kann unser Leben verändern. 51 00:03:22,161 --> 00:03:23,913 Ok, wir machen es so. 52 00:03:23,996 --> 00:03:26,457 Wir gehen rein und sind ganz wir selbst. 53 00:03:26,540 --> 00:03:28,584 Richtig. Außerdem wissen wir ja, 54 00:03:28,668 --> 00:03:32,129 dass sie unsere Musik mögen. Also lass uns tief durchatmen. 55 00:03:40,012 --> 00:03:41,013 Mädchen! 56 00:03:42,056 --> 00:03:43,140 -Pandora? -Pandora? 57 00:03:43,224 --> 00:03:45,059 Ist das die falsche Adresse? 58 00:03:45,142 --> 00:03:46,894 Kann Otto Gebäude versetzen? 59 00:03:48,104 --> 00:03:51,607 Otto Phoenix? Bitte. Dieser Mann ist so was von gestern 60 00:03:51,691 --> 00:03:54,819 Ich arbeite jetzt hier. Bei Lebe deinen Traum Records. 61 00:03:54,902 --> 00:03:57,989 Als ich von der Einladung hörte, war ich erstaunt. 62 00:03:58,072 --> 00:03:59,991 Weil ich euch schon kannte, 63 00:04:00,074 --> 00:04:03,077 und weil ich euch für eine Zeitverschwendung hielt. 64 00:04:03,160 --> 00:04:07,373 Das war früher, heute ist heute. Ich freue mich auf die Arbeit mit euch. 65 00:04:07,456 --> 00:04:08,708 Smoothie? 66 00:04:09,542 --> 00:04:10,710 Erdbeer! 67 00:04:10,793 --> 00:04:12,461 Sie haben sich erinnert. 68 00:04:12,545 --> 00:04:15,715 An was erinnert? Vergesst es. Hier entlang, Mädels. 69 00:04:18,634 --> 00:04:21,804 Barbies, Chanelle Cleaver. Die furchtlose Herrscherin. 70 00:04:21,887 --> 00:04:25,683 Das Genie hinter dem Label. Eine wahre musikalische Visionärin. 71 00:04:25,766 --> 00:04:27,727 Sie haben es verstanden. 72 00:04:27,810 --> 00:04:31,272 Kommt rein. Ich freue mich, euch endlich kennenzulernen. 73 00:04:31,355 --> 00:04:36,360 Als ich euren Song hörte, wusste ich, dass ihr zu diesem Label gehört. 74 00:04:36,444 --> 00:04:39,530 Mein Team hat auch schon einen Plan aufgestellt, 75 00:04:39,613 --> 00:04:42,950 der euch in aller kürzester Zeit bekannt werden lässt. 76 00:04:43,951 --> 00:04:46,829 Zuerst müssen wir euch also ins Studio schaffen. 77 00:04:46,912 --> 00:04:49,081 Dort nehmt ihr euer Debüt-Album auf. 78 00:04:49,165 --> 00:04:52,752 Keine Sorge, ich habe schon den besten Produzenten organisiert, 79 00:04:52,835 --> 00:04:57,590 die besten Musiker, die es hier gibt. Und Kosten spielen überhaupt keine Rolle. 80 00:04:57,673 --> 00:04:58,924 Und das bedeutet? 81 00:04:59,008 --> 00:05:02,678 Dass wir nie wieder Geldsorgen haben werden, um aufzunehmen? 82 00:05:02,762 --> 00:05:07,892 Richtig. Das ist erst der Anfang. Nachdem wir eure erste Single rausgebracht haben, 83 00:05:07,975 --> 00:05:10,644 planen wir eure Welttournee, Ladys! 84 00:05:10,728 --> 00:05:14,648 Ausverkaufte Stadion-Shows, Fernsehinterviews und 85 00:05:14,732 --> 00:05:17,651 eure Musikvideos auf jedem Bildschirm! 86 00:05:17,735 --> 00:05:23,908 Seid ihr bei uns unter Vertrag, werden eure Songs zu Hits und ihr werdet Stars. 87 00:05:25,242 --> 00:05:27,495 Also, haben wir einen Deal? 88 00:05:32,500 --> 00:05:33,626 Deal! 89 00:05:40,007 --> 00:05:41,342 Wir bleiben in Kontakt. 90 00:05:41,425 --> 00:05:43,969 Wir müssen euch schnell ins Studio bekommen 91 00:05:44,053 --> 00:05:46,222 -und euch der Presse vorstellen. -Der Presse? 92 00:05:46,514 --> 00:05:50,184 Wir sprachen bisher nur mit Freunden und Familie über Musik. 93 00:05:50,267 --> 00:05:52,103 Gewöhnt euch daran, 94 00:05:52,186 --> 00:05:55,189 denn schon bald wird jeder mit euch reden wollen. 95 00:05:55,272 --> 00:05:59,610 Selbst Leute, die kein Geld dafür bekommen. Leute wie ich. 96 00:06:01,112 --> 00:06:04,031 Jetzt ist sie noch schwieriger zu durchschauen, wo sie nett ist. 97 00:06:04,406 --> 00:06:07,159 Sie war doch gerade nett zu uns, oder? 98 00:06:07,243 --> 00:06:10,287 Ja. Sie ist irgendwie wie Rafa in einem Stoffladen, 99 00:06:10,371 --> 00:06:13,666 wenn er nichts gegessen hat. Man weiß nie, was er denkt. 100 00:06:27,972 --> 00:06:30,391 Hat sich hier ein Gewächshaus übergeben? 101 00:06:31,100 --> 00:06:32,726 Ich fühle mich beobachtet. 102 00:06:35,479 --> 00:06:37,481 Wie gut, dass ihr zurück seid. 103 00:06:37,565 --> 00:06:39,900 Wo wart ihr? Wir warteten ewig. 104 00:06:39,984 --> 00:06:42,736 Die Blumenlieferungen hören nicht mehr auf. 105 00:06:42,820 --> 00:06:46,282 Vergesst bitte nicht... Wo ist es denn? 106 00:06:46,365 --> 00:06:47,700 Ich finde es. 107 00:06:47,783 --> 00:06:50,286 -Wieso habt ihr nichts erzählt? -Was denn? 108 00:06:50,369 --> 00:06:53,789 Hier ist es. Wir sind so unglaublich stolz, Baby. 109 00:06:53,873 --> 00:06:58,335 -Ihr seid bei Lebe deinen Traum Records. -Es ist in den Nachrichten. 110 00:06:58,419 --> 00:07:01,130 ...bei Lebe deinen Traum Records unterzeichnet. 111 00:07:01,213 --> 00:07:04,091 Die Barbies kommen in der Musikbranche groß raus. 112 00:07:04,175 --> 00:07:06,302 Wie ist das? Wir waren doch erst... 113 00:07:06,385 --> 00:07:08,470 Wir waren vor 30 Minuten noch dort. 114 00:07:08,554 --> 00:07:11,432 Das nenne ich eine krasse Druckgeschwindigkeit! 115 00:07:13,642 --> 00:07:15,936 Wir gucken gerade die Nachrichten. 116 00:07:16,020 --> 00:07:19,482 -Und das wurde uns gerade geliefert. -Ihr habt es geschafft! 117 00:07:26,989 --> 00:07:29,492 Seid ihr selbst, ihr wisst schon, besser. 118 00:07:29,575 --> 00:07:31,869 Beantwortet Fragen, seid geheimnisvoll. 119 00:07:31,952 --> 00:07:33,871 Die Presse liebt Geheimnisse. 120 00:07:33,954 --> 00:07:37,374 Erfindet eine Antwort, wenn ihr keine habt. Stört keinen. 121 00:07:37,458 --> 00:07:39,543 Ok, aber wenn Sie "keinen" sagen... 122 00:07:44,381 --> 00:07:45,341 Hi. 123 00:07:46,258 --> 00:07:47,301 Wir sind... 124 00:07:47,801 --> 00:07:49,428 -Die Barbies. -Die Barbies. 125 00:08:01,315 --> 00:08:03,817 Das Label findet, ihr seht fantastisch aus. 126 00:08:03,901 --> 00:08:04,735 Wirklich? 127 00:08:06,529 --> 00:08:09,532 Auch, wenn das hier nichts mit Musik zu tun hat? 128 00:08:10,074 --> 00:08:15,371 Natürlich. Das Label ist überzeugt, dass man euch bald auf jedem Titelblatt sieht. 129 00:08:15,454 --> 00:08:17,414 -Titelblatt? -Das sagten sie? 130 00:08:20,584 --> 00:08:23,087 Meine Schwestern. Da geh ich lieber ran. 131 00:08:23,170 --> 00:08:24,004 Ich auch. 132 00:08:25,381 --> 00:08:26,840 -Barbie! -Wie ist es? 133 00:08:26,924 --> 00:08:28,759 Du musst uns alles erzählen. 134 00:08:28,842 --> 00:08:30,427 Es ist super. 135 00:08:30,511 --> 00:08:33,472 Sie schicken uns zu Interviews, Aufnahmen, Fotoshootings. 136 00:08:33,639 --> 00:08:35,849 Ich meine, seht euch das an. 137 00:08:35,933 --> 00:08:39,353 Unsere Musik wird bald auf der ganzen Welt zu hören sein! 138 00:10:28,671 --> 00:10:31,590 Gut, ihr habt Zeit. Die Limo bringt euch gleich 139 00:10:31,674 --> 00:10:33,634 zum Shooting für den neuen Song. 140 00:10:33,717 --> 00:10:35,010 Unseren was? 141 00:10:35,094 --> 00:10:38,430 Das ist ein Missverständnis. Wir haben keinen neuen Song. 142 00:10:38,514 --> 00:10:41,350 Wir können in ein paar Tagen einen komponieren. 143 00:10:41,433 --> 00:10:45,229 Ich hab heute im Zug noch so ein merkwürdiges Geräusch gehört. 144 00:10:45,312 --> 00:10:47,106 Das würde einen guten Beat abgeben. 145 00:10:51,026 --> 00:10:53,195 Mit Keyboard hört es sich cool an. 146 00:10:53,779 --> 00:10:56,865 Oder ihr setzt euch in die Limo und kommt sofort. 147 00:10:56,949 --> 00:10:59,243 Songwriting ist Zeitverschwendung. 148 00:10:59,326 --> 00:11:01,870 Das war übrigens auch euer alter Sound. 149 00:11:02,996 --> 00:11:05,791 Ich dachte, das Label liebt unsere Songs. 150 00:11:05,874 --> 00:11:08,460 Deshalb seid ihr doch an uns interessiert. 151 00:11:08,544 --> 00:11:11,338 Ja, natürlich! Das war früher. Heute ist heute. 152 00:11:11,588 --> 00:11:15,843 Das Musikgeschäft ändert sich jede Minute, da müsst ihr euch mitverändern. 153 00:11:15,926 --> 00:11:19,930 Wir wollen doch nicht ausscheiden, oder? Nein, das denke ich kaum. 154 00:11:20,013 --> 00:11:21,557 Also hört mal rein. 155 00:11:26,186 --> 00:11:27,813 Fantastisch, oder? 156 00:11:28,439 --> 00:11:30,482 Das Wort würde ich nicht benutzen. 157 00:11:30,566 --> 00:11:33,318 Das klingt irgendwie überhaupt nicht nach uns. 158 00:11:34,278 --> 00:11:35,946 Das Label findet es perfekt. 159 00:11:36,029 --> 00:11:38,365 Niemand diskutiert mit dem Label. 160 00:11:38,449 --> 00:11:41,410 Dieser Sound passt zu euch. Zu eurem neuen Image. 161 00:11:41,493 --> 00:11:43,745 Die Limo steht vor der Tür. Ciao! 162 00:11:44,746 --> 00:11:46,415 Was war das jetzt? 163 00:11:46,498 --> 00:11:48,667 Ich will unsere eigenen Songs singen. 164 00:11:48,876 --> 00:11:52,880 Ich auch, aber... Klar, das ist ein anderer Sound, 165 00:11:52,963 --> 00:11:55,340 aber deshalb ist er nicht gleich schlecht, oder? 166 00:11:55,424 --> 00:11:59,511 Richtig. Wenn das Label es für eine gute Idee hält, 167 00:11:59,595 --> 00:12:01,763 dann ist es das, was wir als Nächstes tun. 168 00:12:03,974 --> 00:12:05,225 Unsere Limousine. 169 00:12:05,309 --> 00:12:08,061 Hat Pandora erwähnt, wo wir den Dreh haben? 170 00:12:08,145 --> 00:12:10,939 Ich hoffe, an einem coolen Ort. Auf einem Dach. 171 00:12:11,356 --> 00:12:13,066 Auf einer Müllkippe? 172 00:12:14,443 --> 00:12:17,738 Was machen wir hier? Ich dachte, das Label hätte Geld. 173 00:12:17,821 --> 00:12:21,700 Haben wir. Wie könnte man sonst eine so tolle Location mieten? 174 00:12:21,783 --> 00:12:23,827 Das Gold unter den Müllhalden! 175 00:12:23,994 --> 00:12:26,872 Dieser Ort steht für den Vibe eures neuen Sounds. 176 00:12:27,498 --> 00:12:30,042 Der dann wahrscheinlich Müllrock ist? 177 00:12:30,125 --> 00:12:31,627 Oder Techno-Trash? 178 00:12:31,710 --> 00:12:34,880 Ja. Ihr dachtet, ihr mögt den neuen Sound nicht? 179 00:12:34,963 --> 00:12:38,634 Auf eure Plätze. Wir haben die Müllkippe nur eine Stunde. 180 00:12:38,717 --> 00:12:40,469 Kommt dann eine andere Band? 181 00:12:40,552 --> 00:12:42,554 Nein, dann kommen Müllfahrzeuge. 182 00:12:42,638 --> 00:12:44,806 Wie glaubt ihr, erhalten sie das? 183 00:12:44,890 --> 00:12:47,476 Also, vorwärts! Wir haben viel vor uns. 184 00:13:05,661 --> 00:13:08,622 Das schafft Atmosphäre. Spielt weiter! 185 00:13:30,519 --> 00:13:32,437 Komm schon. Jetzt zeig dich. 186 00:13:32,521 --> 00:13:33,605 Wehe, du lachst. 187 00:13:33,730 --> 00:13:35,065 Ich verspreche nichts. 188 00:13:40,279 --> 00:13:43,031 Ich hab das Gefühl, dass ich schlimm aussehe, 189 00:13:43,115 --> 00:13:45,117 weil du nicht mal lachst. 190 00:13:47,703 --> 00:13:52,416 Ich kann nicht. Ich stellte mir vor, ich hab das an. Nicht lustig. Was anderes? 191 00:14:08,640 --> 00:14:09,683 Nein. 192 00:14:12,853 --> 00:14:15,814 Auf keinen Fall. Bei Schwimmflossen ist Feierabend. 193 00:14:16,648 --> 00:14:19,109 Keines dieser Outfits passt! 194 00:14:19,192 --> 00:14:21,820 Wir müssen Pandora sagen, sie soll neue Designer besorgen. 195 00:14:21,945 --> 00:14:24,239 Barbie? Hast du mir zugehört? 196 00:14:24,323 --> 00:14:27,784 Ja. Ich habe nur so viele Anrufe verpasst. 197 00:14:27,868 --> 00:14:30,746 Wann hab ich das letzte Mal mit meiner Familie... 198 00:14:30,829 --> 00:14:34,750 Wann waren wir in Kalifornien? Ist Grünkohl immer noch in? 199 00:14:35,208 --> 00:14:38,170 Hoffentlich nicht. Aber ich kann dich verstehen. 200 00:14:38,253 --> 00:14:40,964 Jacks und Jayla erinnern sich wohl auch nicht an mich. 201 00:14:41,173 --> 00:14:44,635 Vielleicht haben wir nach dem Shooting Zeit, anzurufen. 202 00:14:47,012 --> 00:14:47,971 Geh dran! 203 00:14:48,055 --> 00:14:51,850 Mädels! Sagt nicht, dass ihr euren alten Manager vergessen habt, 204 00:14:51,934 --> 00:14:54,478 nur weil ihr jetzt Superstars seid! 205 00:14:54,561 --> 00:14:57,522 Rafa! Unsinn, als wenn man dich vergessen könnte. 206 00:14:57,606 --> 00:14:59,232 Du fehlst uns. 207 00:14:59,316 --> 00:15:01,485 Du wirst immer unser Manager sein. 208 00:15:01,568 --> 00:15:04,613 Nur leider will sich unser Label um alles kümmern. 209 00:15:04,696 --> 00:15:06,239 Wirklich alles. 210 00:15:06,323 --> 00:15:10,077 Wusstest du, dass es ein Deo gibt, das gut für Stimmbänder ist? 211 00:15:10,160 --> 00:15:14,039 Natürlich. Ich benutze es seit Jahren. Es ist pfefferminzig. 212 00:15:14,122 --> 00:15:16,291 Das mit dem Manager war ein Scherz. 213 00:15:16,375 --> 00:15:20,504 Ich freue mich, euch zu sehen. Erzähl schon. Wie läuft’s denn so? 214 00:15:20,587 --> 00:15:22,172 Ich will Details hören. 215 00:15:22,255 --> 00:15:24,257 Mädchen, wo seid ihr? 216 00:15:24,341 --> 00:15:25,968 Rafa, warte kurz. 217 00:15:35,268 --> 00:15:36,520 Schnell, da hinter. 218 00:15:48,115 --> 00:15:53,537 Es ist echt viel los. Andauernd. Fotoshootings, Interviews, Auftritte. 219 00:15:53,620 --> 00:15:56,498 Aufnahmesessions, Musikvideos und Werbungen. 220 00:15:56,581 --> 00:15:59,626 Nicht umsonst, das Shampoo, das ihr empfohlen habt? 221 00:15:59,710 --> 00:16:04,589 Meine Kopfhaut hat sich noch nie so lebendig angefühlt. Auch pfefferminzig. 222 00:16:04,673 --> 00:16:06,341 Gut. Es ist nur so, dass... 223 00:16:06,425 --> 00:16:09,428 Malibu, Brooklyn. Wir haben einiges zu besprechen! 224 00:16:19,229 --> 00:16:22,524 Sagt schon, was? Spuckt's aus, Leute. Ich bin's. 225 00:16:22,607 --> 00:16:25,360 Um ehrlich zu sein, ich weiß ohnehin alles. 226 00:16:25,444 --> 00:16:29,281 Wir haben es uns irgendwie anders vorgestellt, berühmt zu sein. 227 00:16:29,364 --> 00:16:31,908 Wir lieben es immer noch aufzutreten, 228 00:16:31,992 --> 00:16:34,786 aber unser Label gibt uns plötzlich neue Songs. 229 00:16:34,870 --> 00:16:37,289 Die passen überhaupt nicht zu uns. 230 00:16:37,372 --> 00:16:40,292 Auch nicht der andere Kram, den sie uns geben. 231 00:16:40,417 --> 00:16:45,797 Freunde, Familie fehlen uns. Die Schule. Musik zu machen, wie wir sie lieben. 232 00:16:46,590 --> 00:16:48,550 Aber das interessiert sie nicht. 233 00:16:48,633 --> 00:16:53,388 Setzt euch durch. Als euer Manager, Freund und Nummer-eins-Fan, 234 00:16:53,472 --> 00:16:54,973 kann ich sagen... 235 00:16:55,057 --> 00:16:58,310 Folgt jetzt eine typische Rafa-Motivationsrede? 236 00:16:58,393 --> 00:17:00,937 Die haben mir wirklich so gefehlt. 237 00:17:01,021 --> 00:17:03,899 Versteckt euch nicht hinter bescheuerten Kostümen. 238 00:17:03,982 --> 00:17:06,568 Ehrlich, die tun in den Augen weh. 239 00:17:06,651 --> 00:17:11,073 Ihr müsst für euch selbst einstehen. Ich weiß, dass ihr es könnt. 240 00:17:12,491 --> 00:17:16,828 Da seid ihr ja. Man könnte glauben, ihr wolltet euch verstecken. 241 00:17:16,912 --> 00:17:19,081 Legt auf! Ich habe Neuigkeiten. 242 00:17:20,290 --> 00:17:22,709 -Wir müssen leider auflegen. -Bis dann. 243 00:17:23,710 --> 00:17:27,089 Mir ist der epischste Werbegag aller Zeiten eingefallen. 244 00:17:27,172 --> 00:17:30,008 Das Label ist überzeugt, Die Barbies werden abgehen, 245 00:17:30,092 --> 00:17:31,051 wie eine Rakete. 246 00:17:33,178 --> 00:17:35,097 -Cool. -Um was geht's? 247 00:17:35,180 --> 00:17:36,681 Diese Idee ist genial. 248 00:17:36,765 --> 00:17:39,184 Geplant ist, Die Barbies trennen sich! 249 00:17:40,102 --> 00:17:41,520 -Trennen? -Trennen? 250 00:17:42,187 --> 00:17:43,271 Nicht wirklich, 251 00:17:43,355 --> 00:17:48,026 denn ich arbeite schon an eurer Reunion. Die Presse wird sich überschlagen. 252 00:17:48,110 --> 00:17:49,402 Eine tolle Idee. 253 00:17:49,486 --> 00:17:54,116 Die Idee ist einfach unglaublich. Das meine ich wörtlich. 254 00:17:54,199 --> 00:17:55,951 Sie ist nicht zu glauben. 255 00:17:56,034 --> 00:17:58,453 Das wird niemand für wahr halten. 256 00:17:58,537 --> 00:18:00,205 -Wenn einige das glauben. -Ja. 257 00:18:00,330 --> 00:18:02,833 Selbst wenn, das spielt keine Rolle. 258 00:18:02,916 --> 00:18:05,085 Wir stimmen solchen Lügen nicht zu. 259 00:18:05,168 --> 00:18:09,172 Wir sind Freundinnen. Wir würden nie vorgeben, so etwas zu tun. 260 00:18:09,464 --> 00:18:11,925 Die Entscheidung des Labels steht fest. 261 00:18:12,008 --> 00:18:14,136 Reißt euch zusammen, es wird geschehen. 262 00:18:14,219 --> 00:18:17,389 Sogar vor laufenden Kameras in aller Öffentlichkeit! 263 00:18:18,682 --> 00:18:22,686 Banane? Das reicht! Das war's mit uns. 264 00:18:22,769 --> 00:18:26,273 Du hast gesagt, du hast keine Lust mehr auf Erdbeere! 265 00:18:26,356 --> 00:18:28,441 Das könnt ihr doch wohl besser. 266 00:18:28,525 --> 00:18:34,489 Ist das die neue musikalische Sensation? Die Barbies wollen sich trennen? 267 00:18:40,370 --> 00:18:43,123 Ich... Ich singe ab jetzt mit Emmie. 268 00:18:43,206 --> 00:18:45,083 Sie kennt mein Lieblingsobst 269 00:18:45,167 --> 00:18:48,461 und meine Singstimme hat sie immer mehr gemocht. 270 00:18:48,545 --> 00:18:54,718 Ja? Wieso hat sie dann mich gefragt, ob ich mit ihr in Paris auftreten will? 271 00:18:54,801 --> 00:18:58,430 Und außerdem liebt sie Bananen-Smoothies. 272 00:19:05,270 --> 00:19:07,022 Nennt ihr das eine Trennung? 273 00:19:07,105 --> 00:19:09,191 Als mein Ex und ich... Vergesst es. 274 00:19:09,274 --> 00:19:12,235 Versucht, uns von eurer Trennung zu überzeugen. 275 00:19:12,319 --> 00:19:14,905 Wir sagten, dass wir das nicht wollen. 276 00:19:14,988 --> 00:19:17,574 -Es sieht nicht echt aus. -Versucht es. 277 00:19:17,657 --> 00:19:20,493 Ihr steht unter Vertrag. Lest das Kleingedruckte. 278 00:19:20,577 --> 00:19:22,454 Stand was im Kleingedruckten? 279 00:19:22,537 --> 00:19:25,665 Es gibt immer Kleingedrucktes. Da steht, das Label 280 00:19:25,749 --> 00:19:28,084 bestimmt über jeden Aspekt der Karriere. 281 00:19:29,502 --> 00:19:33,215 Tut, was ich euch sage, oder euer Vertrag hat sich erledigt. 282 00:19:33,298 --> 00:19:34,716 Das wolltet ihr doch! 283 00:19:34,799 --> 00:19:38,511 Alles, wovon ihr je geträumt habt! Ihr wolltet Stars sein! 284 00:19:38,595 --> 00:19:39,888 Keine Bananen mehr! 285 00:19:39,971 --> 00:19:41,431 Ich brauche ein Boot! 286 00:19:42,766 --> 00:19:44,976 Ich hatte einen furchtbaren Traum. 287 00:19:45,060 --> 00:19:46,436 Ich auch! 288 00:19:46,519 --> 00:19:50,023 Wir hatten einen Plattenvertrag, haben Pömpel verkauft, 289 00:19:50,106 --> 00:19:53,151 auf Müllhalden Musikvideos gedreht und uns getrennt. 290 00:19:53,235 --> 00:19:55,946 Ich war auf einer einsamen Insel mit The Dash. 291 00:19:56,112 --> 00:19:57,197 Deiner war schrecklicher. 292 00:19:58,031 --> 00:20:00,617 Ich würde sagen, unentschieden. 293 00:20:01,910 --> 00:20:05,538 Zumindest war's nur ein Traum. Natürlich ein Albtraum. 294 00:20:06,373 --> 00:20:08,124 Der Film hat dich beeinflusst. 295 00:20:08,208 --> 00:20:13,421 Sollten wir berühmt werden, versprich, dass wir uns wegen Gratis-Smoothies 296 00:20:13,505 --> 00:20:17,634 -niemals verändern werden. -Smoothies? In Ordnung. 297 00:20:17,717 --> 00:20:22,055 Versprich, dass du mich rettest, sollte ich mit The Dash in Seenot sein. 298 00:20:22,138 --> 00:20:24,182 Ich speichere mir die Küstenwache ein. 299 00:20:24,266 --> 00:20:25,892 Hier ist eine Lieferung! 300 00:20:25,976 --> 00:20:29,187 Wir sind stolz auf euch. Wieso erzählt ihr uns nichts? 301 00:20:29,271 --> 00:20:31,856 Moment! Ich habe doch nicht geträumt? 302 00:20:31,940 --> 00:20:35,944 Keine Sorge. Du bist inzwischen wach. Das glaube ich jedenfalls. 303 00:20:36,027 --> 00:20:37,195 Was ist denn, Dad? 304 00:20:38,446 --> 00:20:40,657 Die Handler-Kunstakademie ist als 305 00:20:40,740 --> 00:20:43,368 beste Schule für Künste ausgezeichnet worden. 306 00:20:43,451 --> 00:20:46,121 Wir dachten, ihr freut euch. Wir kauften Blumen. 307 00:20:46,204 --> 00:20:48,957 Dekanin Morrison hat das schicken lassen. 308 00:20:49,040 --> 00:20:52,627 Sie sagt, der Auftritt am Times Square hat große Aufmerksamkeit 309 00:20:52,711 --> 00:20:54,671 auf die Kunstakademie gelenkt. 310 00:22:08,620 --> 00:22:10,622 Übersetzung: Yamuna Kemmerling