1 00:00:01,711 --> 00:00:04,172 - เฮ่ เฮ่ - ลา ลา ลา ล้า ลา 2 00:00:04,255 --> 00:00:06,883 - เฮ่ เฮ่ - ลา ลา ลา ล้า ลา 3 00:00:06,966 --> 00:00:09,469 ไล่ล่าความฝัน ทำให้มันเป็นจริง 4 00:00:09,552 --> 00:00:12,013 เราเป็นได้ทุกสิ่งที่จินตนาการ 5 00:00:12,096 --> 00:00:14,807 ท่วงทำนองเข้ากันดังร่ายมนต์ 6 00:00:14,891 --> 00:00:17,435 - ต้องคูณสอง - มีเราสองคนเมื่อไหร่ 7 00:00:17,518 --> 00:00:20,271 คู่ซี้แสบซ่าพากันป่วน 8 00:00:20,354 --> 00:00:22,857 เตรียมตัวให้ดี ที่รัก มาเริ่มกัน 9 00:00:22,940 --> 00:00:25,443 เธอกับฉัน ไฟพร้อม กล้องพร้อม แอ็กชั่น 10 00:00:25,526 --> 00:00:28,196 - ต้องคูณสอง - มีเราสองคนเมื่อไหร่ 11 00:00:28,279 --> 00:00:29,655 ต้องคูณสอง 12 00:00:35,328 --> 00:00:39,499 ไม่อยากเชื่อเลยว่า ราฟาจะหางานแสดงแบบได้ค่าตัวให้เราด้วย 13 00:00:39,582 --> 00:00:40,500 นั่นสิ 14 00:00:40,583 --> 00:00:43,961 ก็หวังว่าเราจะได้เลิก ทำงานเสริมประหลาดๆ สักที 15 00:00:44,504 --> 00:00:45,671 อย่างทดสอบกระบะทรายแมว 16 00:00:47,465 --> 00:00:51,594 ทำความสะอาดคอกแรดที่สวนสัตว์ เฝ้าให้สีแห้ง 17 00:00:52,220 --> 00:00:54,347 ถามจริง มันมีงานแบบนั้นได้ไง 18 00:00:54,430 --> 00:00:57,016 ฉันรู้แต่ว่ารอไม่ไหวแล้วที่จะร้องเพลงของเรา 19 00:00:57,100 --> 00:01:01,646 ต่อหน้ากลุ่มคน... ที่อายุห้าขวบเหรอ 20 00:01:03,689 --> 00:01:06,109 อ้าว ฉันไม่ได้บอกหรอกเหรอ 21 00:01:06,776 --> 00:01:08,277 เปล่า ไม่ได้บอกเลย 22 00:01:08,361 --> 00:01:10,905 แล้วตานั่นเป็นใคร 23 00:01:12,573 --> 00:01:15,451 เฮ้ย มานี่ ไม่ อย่า... มานี่ก่อน 24 00:01:15,952 --> 00:01:17,912 เขาคือแม็กนิฟิโก้ 25 00:01:17,995 --> 00:01:19,330 เอางั้นเลย 26 00:01:19,413 --> 00:01:21,833 ตกลงเราจะได้เล่นก่อนหรือหลังเขาล่ะ 27 00:01:21,916 --> 00:01:22,792 พร้อมกัน 28 00:01:22,875 --> 00:01:24,919 พร้อมกันกับ... 29 00:01:25,169 --> 00:01:28,172 เดี๋ยวนะ ราฟา อย่าบอกนะว่า... 30 00:01:28,256 --> 00:01:30,258 พวกเธอคือผู้ช่วยของเขาไง 31 00:01:31,425 --> 00:01:34,136 ใช่ ฉันถึงได้พูดไงว่า "อย่าบอกนะ" 32 00:01:34,220 --> 00:01:37,807 สรุปว่าเราจะไม่ได้ร้องเพลง... สักนิดเลยเหรอ 33 00:01:38,391 --> 00:01:39,642 เรื่องนี้ก็ไม่ได้บอกเหรอเนี่ย 34 00:01:39,976 --> 00:01:43,855 เอางี้ ฉันแน่ใจว่าเขาไม่ว่าอะไร ถ้าพวกเธอจะฮัมเพลงคลอไปด้วย 35 00:01:45,940 --> 00:01:48,192 เถอะน่า มันไม่ใช่งานที่แย่ที่สุดในโลกสักหน่อย 36 00:01:48,276 --> 00:01:52,280 เมื่อกี้ที่เห็นแม็กนิฟิโก้ซ้อม อาจจะใช่ก็ได้นะ 37 00:01:52,363 --> 00:01:55,950 เว้นแต่ว่านักมายากลต้องร้องไห้ หลังแสดงเสร็จด้วย 38 00:01:56,450 --> 00:01:59,996 หวัดดี หนูชื่ออิซซี่ ลูกพี่ลูกน้องของราฟาและเป็นว่าที่ซีอีโอ 39 00:02:00,079 --> 00:02:04,292 อิซซี่คิดว่าน่าจะเป็นประสบการณ์ที่ดี ที่ได้ดูฉันแสดงฝีมือการเป็นผู้จัดการ 40 00:02:04,375 --> 00:02:06,460 เธอเป็นคนพูดจาโน้มน้าวเก่งเอาเรื่อง 41 00:02:06,961 --> 00:02:09,380 ฉันยังบอกไม่ได้ว่าตัดสินใจผิดหรือเปล่า 42 00:02:09,463 --> 00:02:14,135 แต่เท่าที่เห็น หนูนี่แหละที่ตัดสินใจผิด 43 00:02:15,887 --> 00:02:19,432 สาวๆ แม็กนิฟิโก้ก็แค่ต้องการความจี๊ดจ๊าด 44 00:02:19,515 --> 00:02:22,810 สองสาวบาร์บี้ถึงมาอยู่ตรงนี้ไง เพื่อให้โชว์เด็ดดวงกว่าที่เคย 45 00:02:22,894 --> 00:02:27,190 เพราะไม่ว่ายังไง การแสดงก็ต้องดำเนินต่อไป 46 00:02:28,941 --> 00:02:30,318 นี่ ไม่ต้องห่วง 47 00:02:30,401 --> 00:02:33,779 วันนี้ฉันมีนัดคุยกับอีกหลายเจ้า เรื่องหางานร้องเพลงให้พวกเธอ 48 00:02:33,863 --> 00:02:36,407 ที่จริงอิซซี่กับฉันมีงานนึงที่ต้องไปตอนนี้เลย 49 00:02:36,490 --> 00:02:38,618 ไว้คุยกันหลังจบโชว์รอบสองของแม็กนิฟิโก้ 50 00:02:39,202 --> 00:02:40,369 โชว์รอบสอง 51 00:02:40,453 --> 00:02:42,788 จะบอกว่าเราต้องแสดงสองรอบเนี่ยนะ 52 00:02:43,372 --> 00:02:45,291 โอเค ฉันมั่นใจว่าบอกไปแล้ว 53 00:02:46,500 --> 00:02:49,170 อ้าว ไม่เหรอ ไปก่อนนะ 54 00:02:53,799 --> 00:02:57,803 สำหรับกลต่อไป ผมจะเสกไม้คทาให้เป็นดอกไม้ 55 00:02:58,512 --> 00:03:00,222 พูดอะไรไม่เห็นได้ยิน 56 00:03:00,848 --> 00:03:01,724 พูดดังๆ สิ 57 00:03:01,807 --> 00:03:02,683 อ๋อ จริงด้วย 58 00:03:03,559 --> 00:03:07,730 ต่อไปผู้ช่วยของผมจะนำไม้คทาออกมา 59 00:03:21,327 --> 00:03:25,706 - ถึงคิวเราต้องออกโรงแล้วใช่มั้ย - เรามาร่ายมนต์กันเถอะ 60 00:03:25,790 --> 00:03:29,627 อย่าเพิ่งไปไหนนะคะ ทุกคน แม็กนิฟิโก้เพิ่งอุ่นเครื่องเอง 61 00:03:29,710 --> 00:03:35,132 ทุกคนมาเพื่อดูมายากล เราก็จะแสดงกลวิเศษให้ทุกคนได้เห็น 62 00:03:37,009 --> 00:03:39,720 ขอพักการแสดงสักครู่ค่ะ 63 00:03:39,845 --> 00:03:40,680 เดี๋ยวกลับมา 64 00:03:44,934 --> 00:03:47,853 กลต่อไป ผมจะเสกให้ตัวเองหายตัว 65 00:03:47,937 --> 00:03:49,397 ผมกลับออกไปไม่ได้แล้ว 66 00:03:49,480 --> 00:03:53,776 แม็กนิฟิโก้ เราแน่ใจว่ากลของคุณเด็ด แต่คุณก็ต้องมั่นใจหน่อย 67 00:03:53,859 --> 00:03:55,987 เอาเวทีให้อยู่ 68 00:03:57,405 --> 00:04:01,909 - ผมคงยกแขนได้ไม่สูงขนาดนั้นหรอก - โอเค งั้นก็ยิ้มกว้างๆ 69 00:04:01,993 --> 00:04:05,288 แล้วเปล่งเสียงออกไปให้ทุกคนได้ยิน 70 00:04:08,499 --> 00:04:10,418 แบบนั้นแหละ เสียงดีมาก 71 00:04:10,960 --> 00:04:11,919 เสียงอะไรน่ะ 72 00:04:14,797 --> 00:04:18,301 นี่คือเจ้าหญิงเพ็ตทูเนีย พัฟเฟอร์เฟเธอร์ 73 00:04:18,968 --> 00:04:22,972 เป็นดาวเด่นของกลปิดฉากอันยิ่งใหญ่ มายากลผ้าเช็ดหน้า 74 00:04:26,559 --> 00:04:28,269 ลุคเก๋โดนใจ 75 00:04:28,352 --> 00:04:30,396 ปลอกคอวิบวับนั่นด้วย 76 00:04:30,479 --> 00:04:32,148 น่าจะแนะนำสไตลิสต์ให้ราฟารู้จัก 77 00:04:32,231 --> 00:04:36,152 - ก่อนถึงการแสดงรอบต่อไป - เอาสิ แต่แสดงรอบนี้ให้จบก่อน 78 00:04:36,235 --> 00:04:38,362 ก่อนที่คนดูจะหายไปหมด 79 00:04:39,030 --> 00:04:41,532 สำหรับกลชุดต่อไป ผมจะ... 80 00:04:44,076 --> 00:04:47,830 จะทำอะไรนะ อ๋อ ใช่ เอาเวทีให้อยู่ เอ๊ะ เราก็น่าจะเอาอยู่แล้วนะ 81 00:04:47,913 --> 00:04:51,000 - เอาอยู่หรือเปล่าเนี่ย - เขาเอาไม่อยู่จริงๆ 82 00:04:51,083 --> 00:04:52,668 ไม่ใกล้เลยสักนิด 83 00:04:53,294 --> 00:04:58,090 ตอนนี้ผมจะเสกให้ลูกบอลลอยขึ้นต่อหน้าคุณผู้ชม 84 00:04:58,799 --> 00:04:59,675 โพสท่า 85 00:05:09,518 --> 00:05:10,394 ใช่ 86 00:05:14,357 --> 00:05:17,151 พวกเรากินเค้กได้หรือยัง หรือกลับบ้านเลยก็ได้ 87 00:05:17,234 --> 00:05:20,029 แล้วพลาดมายากลที่เด็ดสุดๆ งั้นเหรอ 88 00:05:21,238 --> 00:05:23,866 นกต้องมาแล้ว ผู้ชมต้องการกลปิดฉากอันยิ่งใหญ่ 89 00:05:25,409 --> 00:05:27,953 ก็โพสท่าอยู่นี่ไง ทำไมไม่ได้ผลล่ะ 90 00:05:28,037 --> 00:05:32,625 ไม่ต้องห่วง เราจัดการเอง จับตาดูผ้าผืนนี้ให้ดีนะคะ 91 00:05:33,417 --> 00:05:35,252 แล้วก็ร่ายมนต์เลย 92 00:05:35,336 --> 00:05:36,295 อ๋อ ใช่ๆ 93 00:05:36,962 --> 00:05:40,508 โอม มะลึกกึ๊กกึ๋ย มะลึกกึ๊กกึ๋ย 94 00:05:42,259 --> 00:05:45,346 สาม สอง หนึ่ง 95 00:05:45,429 --> 00:05:46,514 เปิดเลย 96 00:05:47,890 --> 00:05:49,433 - แย่แล้ว - เจ้าหญิง 97 00:05:50,101 --> 00:05:51,102 ระวัง 98 00:05:55,106 --> 00:05:58,317 `อย่าชนเค้ก อย่าชน... เค้ก 99 00:06:02,571 --> 00:06:07,034 บินไปแล้ว เจ้าหญิงของผมบินไปแล้ว ทีนี้ผมจะทำยังไง 100 00:06:07,785 --> 00:06:10,079 งั้นเราจะหานกพิราบตัวอื่นมาให้ 101 00:06:10,162 --> 00:06:11,330 นกตัวอื่นเหรอ 102 00:06:12,081 --> 00:06:16,919 เจ้าหญิงเฝ้าดูผมเสกนกตัวแรก ออกจากหมวกใบแรก เพราะมันคือนกตัวนั้น 103 00:06:17,586 --> 00:06:21,757 มันไม่ใช่แค่ดาวเด่นในกลของผม แต่เป็นเพื่อนรักของผมด้วย 104 00:06:21,841 --> 00:06:24,093 ขอโทษจริงๆ นะ แม็ก เรียกแม็กได้ใช่มั้ย 105 00:06:24,176 --> 00:06:26,679 เราไม่รู้ว่าเจ้าหญิงจะเป็นนกที่พิเศษขนาดนั้น 106 00:06:26,762 --> 00:06:29,056 ไม่ต้องกังวล เราจะพามันกลับมาให้ได้ 107 00:06:29,140 --> 00:06:33,227 - การแสดงต้องดำเนินต่อไป - งั้นมัวรออะไรอยู่ล่ะ 108 00:06:33,727 --> 00:06:37,022 อีกไม่กี่ชั่วโมงก็เริ่มรอบต่อไปแล้ว แถมคนดูโหดกว่ารอบนี้อีก 109 00:06:37,106 --> 00:06:39,275 ผมแสดงไม่ได้ถ้าไม่มีเจ้าหญิง 110 00:06:39,358 --> 00:06:40,442 เราจัดการให้เอง 111 00:06:42,444 --> 00:06:43,279 ระวังนะ 112 00:06:45,865 --> 00:06:46,699 ช็อกโกแลต 113 00:06:48,325 --> 00:06:50,161 เจ้าหญิงชอบกินช็อกโกแลต 114 00:06:57,251 --> 00:06:58,544 เจ้าหญิงบินไปโน่นแล้ว 115 00:06:58,919 --> 00:07:02,339 ไม่คิดไม่ฝันว่าฉันจะพูดประโยคนี้ออกมา ไม่ว่าวันนี้หรือวันไหน 116 00:07:04,967 --> 00:07:07,178 นกพิราบตัวเดียวไม่น่าหายากนะ 117 00:07:07,261 --> 00:07:09,638 นิวยอร์กจะมีนกพิราบอยู่สักกี่ตัวเชียว 118 00:07:11,515 --> 00:07:16,604 ราวๆ 4,200,007 ตัว กลุ่มดูนกของฉันทำข้อมูลไว้น่ะ 119 00:07:17,313 --> 00:07:20,816 ดูเหมือนกันไปหมดเลย ตัวนั้นสีเทาปีกสีเทา 120 00:07:20,900 --> 00:07:24,570 ตัวนั้นก็สีเทาปีกสีเทา อีกตัวก็สีเทาปีกสีเทา ใส่ปลอกคอสีแดง 121 00:07:24,653 --> 00:07:26,906 ติดมรกตตรงกลาง เอ๊ะ ตัวนั้นแหละ 122 00:07:26,989 --> 00:07:29,408 รสนิยมเลือกเครื่องประดับดีจริงๆ 123 00:07:32,912 --> 00:07:34,788 เร็วเข้า เดี๋ยวก็บินหนีอีกหรอก 124 00:07:40,669 --> 00:07:43,923 อย่าลืมนะ พี่จะสอนให้เธอ เป็นผู้จัดการธุรกิจมือฉมัง 125 00:07:44,006 --> 00:07:46,383 เธอมาเพื่อซึมซับความเก่งกาจของพี่ 126 00:07:46,467 --> 00:07:49,678 พูดอีกอย่างก็คือ ปิดปากเงียบแล้วเรียนรู้จากปรมาจารย์ 127 00:07:49,762 --> 00:07:52,264 ได้เลย ว่าแต่เมื่อไหร่ปรมาจารย์จะมาสักทีล่ะ 128 00:07:55,768 --> 00:07:58,020 เดอะบาร์บี้ส์ร้องเพลงดีทั้งคู่ 129 00:07:58,187 --> 00:08:02,066 และเวทีของคุณจะเป็นพื้นที่ ให้พวกเธอ... ร้องเพลงได้ดี 130 00:08:05,277 --> 00:08:07,821 เสียใจด้วยนะ คงต้องปฏิเสธ 131 00:08:09,198 --> 00:08:11,867 มาคุยกันก่อนมั้ยคะ ในฐานะนักธุรกิจหญิงด้วยกัน 132 00:08:12,952 --> 00:08:15,371 คุณทำให้ฉันนึกถึงตัวเอง ขยันทำงาน 133 00:08:15,454 --> 00:08:18,332 ก็สมควรได้พักผ่อนในวันหยุดสุดสัปดาห์ จริงมั้ยคะ 134 00:08:18,415 --> 00:08:22,878 แล้วจะมีอะไรทำให้ผ่อนคลายไปกว่า การได้รู้ว่าบัตรขายหมดเกลี้ยง 135 00:08:23,045 --> 00:08:25,089 เพราะมีการแสดงที่ใครก็ห้ามพลาด 136 00:08:25,339 --> 00:08:27,216 ลองนึกภาพดูสิคะ 137 00:08:27,508 --> 00:08:29,552 ฉันจะได้ลงสระสักที 138 00:08:30,135 --> 00:08:32,763 หนูมองเห็นภาพเลยค่ะ แพยางฟลามิงโก 139 00:08:32,846 --> 00:08:35,015 ในมือถือน้ำมะนาวเย็นชื่นใจ 140 00:08:36,684 --> 00:08:38,060 น้ำมะนาวที่ฉันชอบ 141 00:08:38,561 --> 00:08:40,646 นั่นเสียงอะไรนะที่หนูได้ยิน 142 00:08:41,272 --> 00:08:45,359 ใช่เสียงเฮของคนดู ที่ซื้อบัตรมาดูการแสดงหรือเปล่า 143 00:08:45,442 --> 00:08:49,738 ได้ยินแล้ว ฉันได้ยินแล้ว ฉันจะจองคิวศิลปินของเธอ 144 00:08:57,871 --> 00:08:59,623 อยู่นั่นไง 145 00:09:01,250 --> 00:09:02,543 ไม่นะ ไม่ 146 00:09:08,048 --> 00:09:10,175 ไม่ยักรู้ว่า "แดนซ์: ตำนานแดนเซอร์ขาแดนซ์" 147 00:09:10,259 --> 00:09:12,636 จะขึ้นเวทีบรอดเวย์อีก ได้เสียงวิจารณ์ดีมาก 148 00:09:12,720 --> 00:09:15,055 ไว้คุยเรื่องแดนเซอร์ขาแดนซ์ทีหลังเถอะ 149 00:09:15,139 --> 00:09:17,182 ตอนนี้เราต้องโฟกัสเรื่องที่ควรโฟกัส 150 00:09:22,605 --> 00:09:25,441 มัวทำอะไรอยู่ เราต้องรีบไปจับนกนะ 151 00:09:25,524 --> 00:09:27,901 ฉันขอเติมพลังหน่อย ซื้อสมูทตี้แป๊บ 152 00:09:30,070 --> 00:09:31,530 ชักช้าอยู่ได้ ไปกันเถอะ 153 00:09:33,991 --> 00:09:36,243 เราเจรจาเก่งสุดๆ เลย 154 00:09:36,327 --> 00:09:37,328 เราเหรอ 155 00:09:38,120 --> 00:09:40,623 นั่นมันฝีมือหนูคนเดียวเต็มๆ เลยนะ 156 00:09:42,666 --> 00:09:46,629 ก็ได้ ตามหลักการแล้ว เราได้งานหลังเธอเข้ามาช่วย 157 00:09:46,795 --> 00:09:48,213 แต่นั่นก็แค่เรื่องบังเอิญ 158 00:09:48,922 --> 00:09:51,800 เหรอ งั้นที่ต่อไป หนูจะรออยู่ข้างนอก 159 00:09:51,884 --> 00:09:53,969 ดูซิว่าเข้าไปคุยคนเดียวจะได้เรื่องมั้ย 160 00:09:54,553 --> 00:09:57,389 โอ้ ได้เลย สาวน้อย ได้เลย 161 00:09:59,475 --> 00:10:01,310 เสานี่เหมาะเป็นที่ซ่อนตรงไหน 162 00:10:01,393 --> 00:10:04,855 ถ้าไม่เอาเสาก็เป็นถังขยะ ฉันยอมเลือกเสาที่มองเห็นง่าย 163 00:10:04,938 --> 00:10:07,566 ดีกว่าถังที่มีขยะเน่ามาเป็นอาทิตย์ 164 00:10:07,983 --> 00:10:08,817 เข้าใจเลือก 165 00:10:10,027 --> 00:10:15,449 โอเค เราก็ค่อยๆ ย่องเข้าหานกช้าๆ... 166 00:10:21,622 --> 00:10:25,584 โอเค ทีนี้ก็แค่รอให้ปีกงอกออกมาแล้วหัดบิน 167 00:10:25,751 --> 00:10:27,419 หรือไม่ก็ขึ้นบันได 168 00:10:27,503 --> 00:10:30,005 ดูเหมือนมันจะอยู่ชั้นสี่ ตรงหน้าต่างบานที่สาม 169 00:10:30,589 --> 00:10:31,840 ขึ้นบันไดกัน 170 00:10:34,885 --> 00:10:37,346 จับได้แล้ว ซะที่ไหนล่ะ 171 00:10:37,429 --> 00:10:39,556 - หายไปไหนแล้ว - นั่นไง 172 00:10:41,141 --> 00:10:44,561 นกพิราบหัวเราะได้มั้ย เหมือนมันจะหัวเราะเยาะพวกเราอยู่ 173 00:10:44,645 --> 00:10:47,106 คิดว่าจะยอมแพ้ง่ายๆ เหรอ เจ้าหญิง 174 00:10:47,189 --> 00:10:50,859 ไม่รู้จักเราเอาซะเลย เฝ้าสีจนแห้งเราก็ทำมาแล้ว 175 00:11:03,872 --> 00:11:06,083 ให้เฝ้าสีจนแห้งยังดีซะกว่า 176 00:11:13,507 --> 00:11:15,801 ชีวิตมนุษย์เงินเดือน พูดถูกมั้ย 177 00:11:15,884 --> 00:11:18,720 เจ้านี้ปฏิเสธ แต่ไม่ใช่ความผิดของพี่นะ 178 00:11:18,804 --> 00:11:22,099 หมอนั่นเย็นชาจะตาย ไม่มีอารมณ์ขันเอาซะเลย แถมไม่ฟังที่พี่พูดด้วย 179 00:11:25,769 --> 00:11:28,897 ขอเวลาห้านาที ไม่สิ สี่นาทีก็พอแล้ว 180 00:11:28,981 --> 00:11:29,815 อิซซี่ 181 00:11:34,695 --> 00:11:37,781 ขอบคุณนะคะ บอส อย่าลืมไปดูเครื่องคั้นผลไม้ที่แนะนำล่ะ 182 00:11:37,865 --> 00:11:40,075 แล้วปัญหาเรื่องกากผลไม้จะหมดไป 183 00:11:40,784 --> 00:11:42,369 ได้งานในสองนาที 184 00:11:42,453 --> 00:11:44,830 เยี่ยม เยี่ยมไปเลย 185 00:11:48,834 --> 00:11:51,712 ทำไมหน้าพี่ไม่เห็นบอกว่าเยี่ยมเลยล่ะ 186 00:11:51,795 --> 00:11:53,839 เพราะพี่เป็นผู้จัดการน่ะสิ 187 00:11:53,922 --> 00:11:56,383 พี่มีหน้าที่หางานให้บรุ๊กลินกับมาลิบู 188 00:11:56,467 --> 00:11:59,761 เพื่อนสนิทที่สุดสองคนของพี่ แต่กลายเป็นว่าพี่ทำไม่ได้ 189 00:12:00,971 --> 00:12:04,141 - ให้เธอดูแลยังจะรุ่งซะกว่า - นี่ 190 00:12:04,224 --> 00:12:07,561 จำได้มั้ยตอนที่พี่ใช้ผ้ามัดย้อมสีเขียว ตาหมากรุกสีแดง 191 00:12:07,644 --> 00:12:10,647 และลายเสือดาวบนเสื้อแจ็กเก็ตตัวเดียวกัน 192 00:12:11,315 --> 00:12:13,609 - ใครๆ ก็ว่าไม่เข้าท่า - แต่พี่ทำได้ 193 00:12:13,692 --> 00:12:17,446 ออกมาดีด้วย แจ็กเก็ตตัวนั้นเท่จะตาย 194 00:12:17,529 --> 00:12:19,072 - พรสวรรค์น่ะ - เห็นมั้ยล่ะ 195 00:12:19,156 --> 00:12:23,410 พี่ทำอะไรได้หมดทุกอย่าง งานผู้จัดการก็ด้วย 196 00:12:23,577 --> 00:12:25,370 แค่ต้องงัดเสน่ห์ออกมาใช้ 197 00:12:26,038 --> 00:12:29,666 พี่เหรอ พี่โปรยเสน่ห์ตลอดอยู่แล้ว พี่คือหนุ่มเจ้าเสน่ห์ 198 00:12:30,250 --> 00:12:31,627 อืม ก็ส่วนใหญ่น่ะ 199 00:12:32,044 --> 00:12:34,505 คราวนี้ก็แค่... มันไม่เหมือนกัน 200 00:12:34,588 --> 00:12:37,424 ที่พี่ประหม่าเพราะไม่อยากทำให้เพื่อนผิดหวัง 201 00:12:37,508 --> 00:12:38,592 ไม่มีทาง 202 00:12:38,675 --> 00:12:42,638 พี่สอนให้หนูเชื่อมั่น ในตัวเองมาตลอด แล้วหนูก็ฟังพี่ 203 00:12:43,138 --> 00:12:46,183 พี่น่าจะหัดฟังตัวเองบ้าง 204 00:12:47,809 --> 00:12:51,021 พี่ก็ฉลาดอยู่นะ เธอก็เหมือนกัน 205 00:12:55,943 --> 00:12:59,780 เพราะงี้ฉันถึงชอบดูนก ไม่ใช่วิ่งจับนก 206 00:13:03,408 --> 00:13:06,453 แบบนี้ไม่ได้ผลหรอก ต้องให้มันเป็นฝ่ายมาหาเรา 207 00:13:08,038 --> 00:13:10,832 จริงด้วย แค่ต้องให้มันเป็นฝ่ายบินมาหา 208 00:13:12,000 --> 00:13:13,710 แล้วทำไงมันถึงจะบินมาหาเรา 209 00:13:14,962 --> 00:13:17,214 กลุ่มดูนกของฉันใช้วิธีเลียนเสียงนก 210 00:13:17,297 --> 00:13:19,633 แปลว่าเธอคล่องภาษานก 211 00:13:19,967 --> 00:13:22,678 ไม่ถึงกับคล่องหรอก แต่มันจะยากแค่ไหนเชียว 212 00:13:22,761 --> 00:13:25,222 ถ้าเป็นนกพิราบ เสียงก็น่าจะประมาณนี้... 213 00:13:30,477 --> 00:13:31,520 ฉันว่าน่าจะประมาณนี้... 214 00:13:44,116 --> 00:13:46,159 เฮ้อ ไม่ได้ผลอีก 215 00:13:46,243 --> 00:13:48,287 ไม่ แถมปวดคอด้วย 216 00:13:50,539 --> 00:13:54,084 - รู้งี้ให้เธอซื้อสมูทตี้เผื่อก็ดีหรอก - อร่อยมาก 217 00:13:54,501 --> 00:13:58,755 เดี๋ยวนะ นึกออกแล้ว เราก็ใช้อาหารล่อเจ้าหญิงไง 218 00:13:58,839 --> 00:14:01,258 - เธอว่านกชอบกินอะไร - ถามเพื่อนรักของมันสิ 219 00:14:02,467 --> 00:14:05,429 ไง แม็กนิฟิโก้ พวกเราบาร์บี้นะ 220 00:14:05,512 --> 00:14:08,473 จับเจ้าหญิงได้รึยัง นกน้อยของผมเป็นไงบ้าง 221 00:14:08,557 --> 00:14:10,017 สบายดี สบายมาก 222 00:14:10,100 --> 00:14:12,394 อยู่นี่ไง มันกางปีกทักทายด้วย 223 00:14:12,477 --> 00:14:15,355 ว่าไง เพื่อนรัก ฝากบอกด้วยว่าผมก็โบกมือตอบ 224 00:14:15,439 --> 00:14:18,442 ฟังนะ เจ้าหญิงชอบกินอะไรเป็นพิเศษหรือเปล่า 225 00:14:18,525 --> 00:14:21,820 มีอยู่อย่างนึงที่มันห้ามใจไม่อยู่... 226 00:14:24,406 --> 00:14:26,408 นี่เป็นการตัดสินใจที่ดีที่สุดของคุณเลย 227 00:14:26,491 --> 00:14:29,077 ดีกว่ารองเท้าปีแยร์ บาแก๊ตต์ 228 00:14:29,161 --> 00:14:32,539 ซึ่งผมต้องบอกเลยว่าสมบูรณ์แบบเป็นที่สุด 229 00:14:33,749 --> 00:14:35,626 แถมใส่สบายอย่างไม่น่าเชื่อด้วย 230 00:14:38,545 --> 00:14:43,091 งั้นตกลงตามนี้ ก่อนจะออกไป ผมมีคนอยากแนะนำให้คุณรู้จัก 231 00:14:44,468 --> 00:14:47,638 บอกแล้ว บาร์บี้โชคดีที่มีพี่ดูแล 232 00:14:48,138 --> 00:14:49,181 นั่นสินะ 233 00:14:50,098 --> 00:14:52,976 แต่เธอก็ช่วยได้จริงๆ พี่ขอบใจเธอมาก 234 00:14:53,393 --> 00:14:54,937 มีครูเก่งๆ ก็งี้แหละ 235 00:14:55,020 --> 00:14:58,190 พูดแล้วก็นึกถึงสิ่งที่ตรงข้ามกับคำว่าเก่ง 236 00:14:58,690 --> 00:15:01,401 ใกล้ถึงเวลารอบต่อไปของแม็กนิฟิโก้แล้วใช่มั้ย 237 00:15:01,985 --> 00:15:04,404 อีก 20 นาทีเอง เราต้องรีบปิดดีลให้เสร็จ 238 00:15:04,488 --> 00:15:07,449 - รับปากสองสาวแล้วว่าจะไปที่นั่น - ตานั่นควรเปลี่ยนชื่อได้แล้ว 239 00:15:07,532 --> 00:15:10,243 จากแม็กนิฟิโก้เป็น "แม็กนิฟิกาก" 240 00:15:13,830 --> 00:15:14,831 ได้แล้ว 241 00:15:18,043 --> 00:15:20,545 น่าอร่อยจัง ถ้าเจ้าหญิงไม่อยากกิน... 242 00:15:21,463 --> 00:15:25,133 มาเลย เพ็ตทูเนีย ของโปรดมาแล้ว อื้ม ป๊อปปี้ 243 00:15:30,973 --> 00:15:33,600 เจ้าหญิง จะมาก็รีบมา 244 00:15:41,149 --> 00:15:42,317 มาลิบู หลบ 245 00:15:43,318 --> 00:15:44,611 หลบ นกพิราบเนี่ยนะ 246 00:15:44,903 --> 00:15:45,737 เร็ว 247 00:15:48,782 --> 00:15:49,950 บรุ๊กลิน โดด 248 00:15:53,745 --> 00:15:56,164 - นกเต็มไปหมดเลย - รับนะ 249 00:16:20,147 --> 00:16:21,982 - ไม่นะ - ไม่ 250 00:16:26,862 --> 00:16:28,739 แล้วมันก็หนีไป 251 00:16:29,906 --> 00:16:32,159 โอกาสที่เราจะจับนกได้ก็ไม่มีแล้ว 252 00:16:33,076 --> 00:16:34,619 แต่ยังเหลืออีกคำนะ 253 00:16:37,664 --> 00:16:39,166 นี่จะยอมแพ้แล้วเหรอ 254 00:16:39,416 --> 00:16:41,543 เราพยายามทำทุกอย่างแล้ว... 255 00:16:41,626 --> 00:16:45,380 ทำทุกอย่างยกเว้นไม่ยอมแพ้ ราฟาบอกไว้ว่า... 256 00:16:45,464 --> 00:16:47,591 - การแสดงต้องดำเนินต่อไป - การแสดงต้องดำเนินต่อไป 257 00:16:51,511 --> 00:16:55,182 น่าเสียดาย นี่ไม่ใช่การแสดง เพราะนกตัวนี้มีพรสวรรค์จริงๆ 258 00:16:55,265 --> 00:16:58,226 เดี๋ยวนะ ถ้ามันรักการแสดงมากพอๆ กับเราล่ะ 259 00:16:58,310 --> 00:17:01,855 เสียงเรียกจากเวทียังไงก็ไม่อาจต้านทานได้ 260 00:17:01,938 --> 00:17:06,234 นักแสดงย่อมรักการแสดงเหมือนๆ กัน และนี่ก็ได้เวลาแสดงแล้ว 261 00:17:07,694 --> 00:17:09,821 สวัสดียามบ่าย ชาวนิวยอร์ก 262 00:17:10,322 --> 00:17:14,701 เรามีการแสดงอันสวยงามให้ได้ชม มีทั้งหัวใจ ความเริงร่า และมีปีกด้วย 263 00:17:16,870 --> 00:17:22,626 ฉันฝันอยากมีปีกเหมือนเจ้าหญิง โบยบินสู่ฟากฟ้า ท่วงท่าประทับใจ 264 00:17:23,543 --> 00:17:26,129 จรัสแสงโดดเด่นมาแต่ไกล 265 00:17:26,213 --> 00:17:29,049 ปราดเปรียวแพรวพราว รสนิยมดีเหนือกว่าใคร 266 00:17:29,549 --> 00:17:32,469 ขอเสียงต้อนรับเจ้าหญิงสู่การแสดง 267 00:17:32,552 --> 00:17:35,514 ตื่นเต้นกันมั้ยคะ ส่งเสียงดังๆ ให้เจ้าหญิงหน่อย 268 00:17:36,014 --> 00:17:39,518 เจ้าหญิง เจ้าหญิง เจ้าหญิง 269 00:17:42,395 --> 00:17:43,814 เอาเลย เจ้าหญิง 270 00:17:43,897 --> 00:17:44,940 เอาเลย เจ้าหญิง 271 00:17:49,736 --> 00:17:50,946 - เยี่ยม - มาเลย 272 00:17:51,029 --> 00:17:51,863 เย่ 273 00:17:52,739 --> 00:17:53,907 - เย่ - เย่ 274 00:17:55,826 --> 00:17:56,910 เรารักเจ้าหญิง 275 00:17:56,993 --> 00:17:58,537 - นกอะไรเก่งจัง - เยี่ยม 276 00:17:58,620 --> 00:17:59,788 เห็นนกตัวนั้นมั้ย 277 00:17:59,871 --> 00:18:01,665 นี่สิถึงเรียกการแสดง 278 00:18:01,957 --> 00:18:05,085 เดี๋ยวนะ การแสดง การแสดงของแม็กนิฟิโก้ 279 00:18:05,168 --> 00:18:07,921 เราต้องพาเจ้าหญิงไปส่งให้เขา ก่อนถึงกลปิดฉาก 280 00:18:11,133 --> 00:18:14,052 ฟังนะ พี่รู้ว่าพี่จัดการเรื่องพวกนี้เองได้ 281 00:18:14,553 --> 00:18:17,681 แต่เธอน่าจะมาเป็นผู้จัดการเดอะบาร์บี้สกับพี่ 282 00:18:17,764 --> 00:18:19,724 ขอบคุณสำหรับข้อเสนอนะ 283 00:18:19,808 --> 00:18:22,227 เยี่ยมเลย พี่จะให้คนของพี่ติดต่อคนของเธอ 284 00:18:22,310 --> 00:18:24,980 เอ่อ คนของพี่ก็มีแต่พี่นี่แหละ แล้วจะโทรไปนะ 285 00:18:25,063 --> 00:18:26,398 แต่คงไม่ได้หรอก 286 00:18:26,481 --> 00:18:29,776 หนูยังเด็ก มีเรื่องเด็กๆ ที่ต้องทำ 287 00:18:29,860 --> 00:18:31,194 นั่นสิ พี่เข้าใจ 288 00:18:31,820 --> 00:18:35,866 เอาไว้ให้หนูโตกว่านี้ก่อน สัก 12-13 ดีมั้ย 289 00:18:36,825 --> 00:18:41,788 แต่ถ้าต้องการคนคอยย้ำเตือน ว่าพี่เก่งแค่ไหน บอกหนูมาได้เลย 290 00:18:41,872 --> 00:18:42,706 ตกลง 291 00:18:43,707 --> 00:18:46,585 อยากรีบไปบอกมาลิบูกับบรุ๊กลิน เรื่องงานทั้งหมดที่เรา... 292 00:18:46,751 --> 00:18:51,423 พวกเธอ มาทำอะไรตรงนี้ ทำไมไม่อยู่แสดงกับแม็กนิฟิโก้ล่ะ 293 00:18:51,506 --> 00:18:53,008 - เรื่องมันยาว - ยาวมากๆ 294 00:18:53,091 --> 00:18:54,092 สายแล้วด้วย 295 00:18:54,176 --> 00:18:55,677 แต่ขอให้นายรู้ไว้ ราฟา 296 00:18:55,760 --> 00:18:59,264 ที่นายแนะนำว่า "การแสดงต้องดำเนินต่อไป" มันช่วยได้จริงๆ 297 00:18:59,764 --> 00:19:03,602 เขาทำอะไรได้มากกว่านั้นอีก เขาหางานให้พวกพี่ได้จริงๆ 298 00:19:03,852 --> 00:19:05,187 งานร้องเพลงน่ะเหรอ 299 00:19:05,270 --> 00:19:08,899 ฟังนะ งานเฝ้าสีจนแห้งของพวกเธอ มันจบลงแล้ว 300 00:19:14,696 --> 00:19:20,452 และสำหรับกลสุดท้ายของผม จับตาดูที่ผ้าเช็ดหน้าให้ดีนะครับ 301 00:19:21,036 --> 00:19:21,995 กลสุดท้ายแล้ว 302 00:19:22,412 --> 00:19:23,413 เรามาไม่ทัน 303 00:19:23,496 --> 00:19:25,916 การแสดงต้อง... 304 00:19:27,000 --> 00:19:28,001 ดำเนินต่อไป 305 00:19:29,502 --> 00:19:33,715 ทุกคนมาเพื่อดูมายากล เราก็จะแสดงกลวิเศษให้ทุกคนได้เห็น 306 00:19:34,382 --> 00:19:35,800 ผ้าผืนนี้อาจดูไม่มีอะไร 307 00:19:37,219 --> 00:19:39,971 แต่เจ้าหญิงอยู่ตรงนี้ ไม่ใช่ตรงนั้น 308 00:19:40,055 --> 00:19:41,306 เขากำลังจะ... 309 00:19:41,389 --> 00:19:42,849 ไม่นะ ไม่ๆ 310 00:19:47,437 --> 00:19:49,064 แล้วก็... แถ่นแท๊น 311 00:19:52,484 --> 00:19:54,236 - ได้ไงน่ะ - ได้ไงน่ะ 312 00:19:54,319 --> 00:19:57,572 ว้าว แม็กนิฟิโก้ของจริงสิเนี่ย 313 00:20:03,078 --> 00:20:07,499 ขอบคุณที่มาช่วยผมวันนี้ ผมรู้สึกเหมือนเป็นนักแสดงตัวจริงเลย 314 00:20:07,832 --> 00:20:12,545 คุณเก่งมากๆ ขอโทษนะ ที่เราทำให้เจ้าหญิงตกใจจนบินหนีไป 315 00:20:12,629 --> 00:20:15,215 โอ้ คุณพามันกลับมาได้ แค่นี้ก็พอแล้ว 316 00:20:15,298 --> 00:20:19,135 แต่เราอยากรู้จริงๆ คุณแสดงกลสุดท้ายได้ยังไง 317 00:20:19,219 --> 00:20:22,264 เจ้าหญิงยังเกาะที่มือมาลิบูอยู่เลย 318 00:20:23,390 --> 00:20:24,349 เวทมนตร์ไงล่ะ 319 00:20:24,849 --> 00:20:27,143 มันมีอยู่จริง ใช่มั้ย เจ้าหญิงเพ็ตทูเนีย 320 00:20:29,521 --> 00:20:30,397 เจ้าหญิง 321 00:20:33,191 --> 00:20:34,526 ฉันมีวิธี 322 00:20:37,070 --> 00:20:40,615 เจ้าหญิง เจ้าหญิง เจ้าหญิง 323 00:20:40,699 --> 00:20:43,243 - เย่ - เจ้าหญิง 324 00:20:44,244 --> 00:20:46,246 ว้าว นกพิราบตัวโปรดของผมมาแล้ว 325 00:20:46,746 --> 00:20:48,123 ผมรักนกตัวนี้ที่สุด 326 00:20:52,168 --> 00:20:53,670 นั่นไง ดาวเด่นตัวจริง 327 00:20:54,921 --> 00:20:58,508 นี่เจ้าหญิง ได้ดูการแสดงแล้ว ชอบมาก มีผู้จัดการหรือยัง 328 00:21:57,734 --> 00:21:59,611 คำบรรยายโดย ธนิศา ขำคง