1 00:00:01,502 --> 00:00:03,755 -Hey, hey! -La, la, la, la, la 2 00:00:03,838 --> 00:00:06,758 -Hey, hey! -La, la, la, la, la 3 00:00:06,841 --> 00:00:09,343 Lever drømmen Sikter mot toppen 4 00:00:09,427 --> 00:00:11,804 Vi kan kjenne det langt inni kroppen 5 00:00:11,888 --> 00:00:14,599 I harmoni, det klikker d'er magisk 6 00:00:14,682 --> 00:00:17,393 -Vi er to! -Når vi er sammen 7 00:00:17,477 --> 00:00:20,396 Dobbel-trøbbel rocker i stereo 8 00:00:20,480 --> 00:00:22,648 Bare spenn deg fast, når vi kjører på! 9 00:00:22,732 --> 00:00:25,234 Deg og meg, d'er lys, kam'ra, action! 10 00:00:25,318 --> 00:00:27,987 -Vi er to! -Når vi er sammen 11 00:00:28,071 --> 00:00:29,447 Vi er to! 12 00:00:34,660 --> 00:00:36,621 God natt, god natt! 13 00:00:36,829 --> 00:00:39,123 Avskjed er så søt sorg, 14 00:00:39,207 --> 00:00:42,210 at jeg skal si god natt til det er i morgen. 15 00:00:42,794 --> 00:00:45,129 Tusen takk, frøken Roberts. 16 00:00:46,589 --> 00:00:48,591 Du var fantastisk. 17 00:00:48,674 --> 00:00:49,675 Synes du det? 18 00:00:49,759 --> 00:00:52,804 Ok, alle sammen, kan dere falle til ro? 19 00:00:53,471 --> 00:00:57,308 Jeg håper virkelig at undervisningen dette... 20 00:01:01,229 --> 00:01:02,939 Som jeg sa, 21 00:01:03,022 --> 00:01:06,067 håper jeg at den kompetente undervisningen min 22 00:01:06,150 --> 00:01:09,946 dette semesteret ikke har vært helt forgjeves. 23 00:01:10,029 --> 00:01:15,243 Jeg forventer fabelaktige ting fra et fåtall av dere. 24 00:01:16,285 --> 00:01:19,497 Dere får avsluttende karakter på fredag. 25 00:01:19,580 --> 00:01:21,082 Takk for i dag, 26 00:01:21,165 --> 00:01:23,417 og ha en dramatisk sommer. 27 00:01:31,384 --> 00:01:35,638 Ingenting er som sommerferiens aller første iskrem. 28 00:01:37,056 --> 00:01:38,683 Hei, går det bra? 29 00:01:38,766 --> 00:01:41,227 Isen din drypper, du drypper aldri. 30 00:01:44,146 --> 00:01:48,192 Det var siste gang på scenen. Føler jeg kunne gjort det bedre. 31 00:01:48,359 --> 00:01:49,527 Hvordan? 32 00:01:49,819 --> 00:01:53,114 Du fanget ikke bare essensen av Julie, 33 00:01:53,197 --> 00:01:54,782 du gjorde henne til din egen. 34 00:01:54,866 --> 00:01:56,909 Jeg er en helt ok skuespiller, 35 00:01:56,993 --> 00:01:58,161 men du, 36 00:01:58,911 --> 00:02:01,956 du er den beste i klassen, Brooklyn. 37 00:02:02,039 --> 00:02:04,208 Hvorfor så streng mot deg selv? 38 00:02:04,292 --> 00:02:07,461 Å bli undervist av Bertram Livsey var en drøm for meg. 39 00:02:07,545 --> 00:02:11,299 Jeg ville imponere ham, men usikker på om jeg klarte det. 40 00:02:11,757 --> 00:02:15,720 Jeg er sikker, og supersikker på at karakteren viser det. 41 00:02:15,803 --> 00:02:18,639 Men nå som vi er ferdig med eksamen, 42 00:02:18,723 --> 00:02:21,601 bør vi fokusere på å bli ferdig med demoen. 43 00:02:22,518 --> 00:02:23,436 Unnskyld. 44 00:02:23,519 --> 00:02:27,231 Gato og jeg hadde et silkeuhell i forberedelse til kostymeeksamen. 45 00:02:27,315 --> 00:02:29,567 Går det bra? Du ser litt... 46 00:02:31,027 --> 00:02:33,446 Rystet, utmattet, knust ut? 47 00:02:34,155 --> 00:02:37,074 Det går bra. Har hatt så mye å gjøre. 48 00:02:37,158 --> 00:02:39,535 Eksamen, demoen, striper. 49 00:02:39,869 --> 00:02:41,621 Bare sjekk etterveksten. 50 00:02:42,246 --> 00:02:43,247 Skal vi se her. 51 00:02:47,919 --> 00:02:48,961 Unnskyld. 52 00:02:49,045 --> 00:02:52,632 Det går bra. Jeg er mer bekymret for deg. 53 00:02:52,715 --> 00:02:54,967 Det går bra. 54 00:02:55,051 --> 00:02:57,178 Det har du sagt. 55 00:02:57,261 --> 00:03:01,933 Hvis vi skal bli ferdig med demoen før sommeren, må det skje nå. 56 00:03:02,016 --> 00:03:05,728 Vi mangler penger. Så jeg har lett etter nye jobber. 57 00:03:06,228 --> 00:03:08,439 Greit, ha et åpent sinn, 58 00:03:08,940 --> 00:03:10,858 heisinspektører. 59 00:03:12,818 --> 00:03:14,070 -Neste. -Neste. 60 00:03:14,862 --> 00:03:16,280 Tyggis-skrapere. 61 00:03:18,658 --> 00:03:19,909 -Neste. -Neste. 62 00:03:20,534 --> 00:03:22,787 Omvisere i hjemsøkte hus. 63 00:03:26,415 --> 00:03:27,750 -Neste. -Neste. 64 00:03:28,918 --> 00:03:29,961 Det var alt. 65 00:03:30,378 --> 00:03:33,839 Kanskje det ikke er noen gode ekstrajobber igjen. 66 00:03:33,923 --> 00:03:36,342 Bare tyggis- og spøkelses-jobber. 67 00:03:40,429 --> 00:03:44,976 Det vi trenger, er en kveld til å slappe av og nullstille. 68 00:03:45,059 --> 00:03:48,896 Abuelita har sendt sin berømte gjørmemaskeoppskrift. 69 00:03:48,980 --> 00:03:51,857 Det er en ny yogaserie jeg ville strømme. 70 00:03:51,941 --> 00:03:54,402 Flyvende due-stilling og ansiktsmaske? 71 00:03:54,485 --> 00:03:55,486 Det høres... 72 00:03:55,820 --> 00:03:56,779 Perfekt ut. 73 00:03:57,446 --> 00:03:58,990 Ser bra ut, dere. 74 00:04:07,915 --> 00:04:09,709 Sjekk det der. 75 00:04:12,086 --> 00:04:13,879 Hallo, folkens. 76 00:04:14,171 --> 00:04:17,049 Har dere lyst til å vinne stort 77 00:04:17,133 --> 00:04:21,095 på Amerikas nyeste tv-program Hvem eier bondegården? 78 00:04:21,178 --> 00:04:25,057 Vi leter etter lag som skal kjempe om den gigantiske premien vår, 79 00:04:25,141 --> 00:04:28,060 så ta tak i partneren din og kom hit 80 00:04:28,144 --> 00:04:32,773 for å se om dere har det som trengs for å vinne hele potten. 81 00:04:32,857 --> 00:04:35,693 Audition starter i morgen. Lykke til. 82 00:04:36,277 --> 00:04:39,655 -Hva tror du? -Løsningen på våre problemer. 83 00:04:39,739 --> 00:04:40,906 Vinner dere premien, 84 00:04:40,990 --> 00:04:43,576 har vi penger nok til demoinnspillingen. 85 00:04:44,410 --> 00:04:46,078 -Ja! -Ja! 86 00:04:48,456 --> 00:04:50,791 Vi er tidlig ute til audition, 87 00:04:50,875 --> 00:04:54,337 men kommer vi først, har vi større sjanse for å bli valgt. 88 00:04:54,420 --> 00:04:58,424 Absolutt. Å være først viser produsentene hvor viktig det er for oss. 89 00:05:03,054 --> 00:05:05,431 Vi er visst ikke de eneste som vil dette. 90 00:05:07,892 --> 00:05:09,977 Hallo, håpefulle deltakere. 91 00:05:10,061 --> 00:05:12,772 Takk for at dere er her så tidlig. 92 00:05:12,855 --> 00:05:16,359 Vi har alt valgt ett lag til dagens program, 93 00:05:16,442 --> 00:05:18,235 men vi må finne et lag til. 94 00:05:18,319 --> 00:05:21,072 -Velg oss. -Velg oss. 95 00:05:21,155 --> 00:05:24,408 Dette er Hvem eier bondegården? 96 00:05:24,492 --> 00:05:26,077 Gi meg litt lyd! 97 00:05:32,375 --> 00:05:36,670 Bjeffing? Seriøst? Det er vel ikke akkurat et gårdsdyr. 98 00:05:36,754 --> 00:05:38,589 Jeg klukker ikke like bra. 99 00:05:42,218 --> 00:05:44,011 Dere to er veldig... 100 00:05:45,012 --> 00:05:46,013 ...gøye. 101 00:05:47,515 --> 00:05:51,018 Liker at dere tenker utenfor gården, det samme gjør kamera. 102 00:05:51,102 --> 00:05:52,812 -Bli med meg. -Ja! 103 00:05:53,479 --> 00:05:54,730 Her borte. 104 00:05:59,610 --> 00:06:03,656 La meg introdusere en dame som ikke trenger noen introduksjon, 105 00:06:03,739 --> 00:06:04,740 verten vår, 106 00:06:04,824 --> 00:06:06,534 Phoebe Fentsworth. 107 00:06:06,617 --> 00:06:07,993 Så fint å treffe... 108 00:06:08,077 --> 00:06:09,286 Ja, dere to, 109 00:06:09,370 --> 00:06:12,998 walk and talk, jenter. Jeg må forberede programmet. 110 00:06:15,668 --> 00:06:19,088 Hva slags lyd lager en hest om vinteren? 111 00:06:19,171 --> 00:06:21,799 Dere har ti sekunder fra og med nå. 112 00:06:22,883 --> 00:06:25,511 Jeg trodde hester lagde samme lyd året rundt? 113 00:06:25,594 --> 00:06:27,847 Jeg også, jeg aner ikke... 114 00:06:27,930 --> 00:06:29,765 Jenter, hva svarer dere? 115 00:06:39,942 --> 00:06:43,571 I den kjære barnesangen "Kua hoppet over månen", 116 00:06:43,654 --> 00:06:45,948 hvor er den månehoppende kua på vei? 117 00:06:46,031 --> 00:06:49,493 -Det er ikke i sangen. -Da må vi finne på noe. 118 00:06:49,577 --> 00:06:51,203 Jenter, svaret? 119 00:06:51,412 --> 00:06:52,496 Den skal melkes. 120 00:06:57,418 --> 00:06:58,878 Siste spørsmål. 121 00:06:58,961 --> 00:07:03,382 Svarer dere riktig, får dere konkurrere her på scenen. 122 00:07:03,465 --> 00:07:06,343 Hvis ikke, tilbake til allmenheten. 123 00:07:07,261 --> 00:07:10,556 Så, hvor mange egg trenger du 124 00:07:10,639 --> 00:07:12,933 til en solid frokost til fire? 125 00:07:13,017 --> 00:07:15,895 -Jeg spiser to. -Men Jacks kan spise ti. 126 00:07:15,978 --> 00:07:17,563 Rafa liker ikke egg. 127 00:07:17,646 --> 00:07:20,316 Så tre, flytte en, og kanskje tolv til? 128 00:07:20,399 --> 00:07:22,735 Biip! Hva sier dere jenter? 129 00:07:23,319 --> 00:07:24,528 -Sytten. -Sytten. 130 00:07:25,362 --> 00:07:28,741 Det er riktig. 131 00:07:28,824 --> 00:07:33,412 Gratulerer, dere er dagens lag nummer to. 132 00:07:33,496 --> 00:07:35,414 -Tuller du? -Ja! 133 00:07:35,998 --> 00:07:39,210 Svarte de riktig på alle spørsmålene? 134 00:07:39,293 --> 00:07:41,879 Det finnes ingen riktige svar. 135 00:07:41,962 --> 00:07:45,007 Det er en personlighetstest. Hvor lenge har du jobbet her? 136 00:07:46,050 --> 00:07:48,260 Ok, bli med meg. 137 00:07:51,722 --> 00:07:54,225 Mine foreldre, Rafa, Jacks og Jayla kom nå. 138 00:07:54,308 --> 00:07:55,809 De finner sitteplass. 139 00:07:55,893 --> 00:07:59,230 Mamma har foreldrene dine på videosamtale. 140 00:07:59,313 --> 00:08:02,900 Perfekt. Det blir gøy når vi vinner den store premien. 141 00:08:03,442 --> 00:08:08,030 Jenter, vi går gjennom et par ting. Vi starter med konseptet. 142 00:08:08,489 --> 00:08:11,825 Dere skal delta i tre utfordringer mot motstanderlaget. 143 00:08:12,201 --> 00:08:15,037 Laget som vinner to av tre, kvalifiserer seg 144 00:08:15,120 --> 00:08:18,374 til å kunne vinne den store hovedpremien. 145 00:08:18,457 --> 00:08:20,000 Spennende, ikke sant? 146 00:08:20,584 --> 00:08:26,298 Men før vi starter moroa, må vi gjøre ferdig papirarbeidet. 147 00:08:26,382 --> 00:08:27,550 Signer her, her og her. 148 00:08:30,719 --> 00:08:32,429 Perfekt. Av sted med oss, 149 00:08:32,513 --> 00:08:33,847 det er showtime. 150 00:08:38,644 --> 00:08:39,687 Velkommen til... 151 00:08:39,770 --> 00:08:43,440 Hvem eier bondegården? 152 00:08:44,024 --> 00:08:46,735 -Kom igjen. -Kom igjen nå. 153 00:08:46,819 --> 00:08:48,862 -Vinn dette. -Glad i dere. 154 00:08:48,946 --> 00:08:50,823 Jeg elsker sånne programmer. 155 00:08:50,906 --> 00:08:51,740 Ja da. 156 00:08:51,824 --> 00:08:56,620 I dagens program har vi... Ja, folkens, dere hører helt rett. 157 00:08:56,704 --> 00:09:01,709 ...to venninner, Barbie Roberts og Barbie Roberts. 158 00:09:01,792 --> 00:09:03,627 Er ikke det søtt? 159 00:09:04,336 --> 00:09:07,881 Som kjemper mot Burke-brødrene, Roger og Wilhelm. 160 00:09:09,675 --> 00:09:11,010 Ja! 161 00:09:11,093 --> 00:09:16,515 Og den første utfordringen er: Fang grisungene! 162 00:09:16,599 --> 00:09:17,433 Ja! 163 00:09:21,979 --> 00:09:27,026 Hvert lag har 30 sekunder på å fange 164 00:09:27,109 --> 00:09:28,819 så mange av disse grisungene som mulig, 165 00:09:28,902 --> 00:09:30,738 og få dem i innhegningen. 166 00:09:31,322 --> 00:09:33,240 Men det er en vri. 167 00:09:33,324 --> 00:09:36,910 Begge lag er knyttet sammen med et tau. 168 00:09:37,286 --> 00:09:39,079 Er lagene klare? 169 00:09:39,663 --> 00:09:41,373 Denne her vinner vi. 170 00:09:41,457 --> 00:09:46,086 De kunne bare ha spart seg bryet og gitt oss premien nå. 171 00:09:46,712 --> 00:09:48,130 De virker hyggelige. 172 00:10:23,374 --> 00:10:27,252 Så langt har Barbiene fire griser og Burke-brødrene tre. 173 00:10:27,336 --> 00:10:29,421 Hvem tar den første seieren? 174 00:10:30,089 --> 00:10:32,341 Bror, Operasjon Nedlegg. 175 00:10:38,430 --> 00:10:39,264 Ja! 176 00:10:42,518 --> 00:10:43,644 Vil de leke? 177 00:10:43,727 --> 00:10:44,687 Da leker vi. 178 00:10:44,770 --> 00:10:51,026 Ti sekunder igjen før et av lagene er et skritt nærmere sparegrisen. 179 00:10:51,610 --> 00:10:53,320 Bakholds-snikeren? 180 00:10:53,404 --> 00:10:55,114 Trodde aldri du skulle spørre. 181 00:10:57,199 --> 00:10:59,118 -Så vakkert. -Imponerende. 182 00:11:08,377 --> 00:11:11,672 Burke-brødrene har fire griser i innhegningen. 183 00:11:11,755 --> 00:11:15,342 Mens Barbiene klarte å fange til sammen fem. 184 00:11:15,426 --> 00:11:16,760 Bra jobba, jenter. 185 00:11:16,844 --> 00:11:21,098 Dere fikk den første seieren og leder konkurransen. 186 00:11:21,181 --> 00:11:22,641 -Ja! -Én seier. 187 00:11:24,017 --> 00:11:25,936 -Ja, Barbie. -Ja! 188 00:11:26,520 --> 00:11:28,772 Jeg kjenner dem, jeg er manageren. 189 00:11:29,690 --> 00:11:33,485 Du må trene overkroppen. Jeg bar oss hele veien. 190 00:11:33,569 --> 00:11:36,280 Unnskyld at jeg ikke trener hver dag, 191 00:11:36,363 --> 00:11:37,990 jeg har et liv! 192 00:11:38,490 --> 00:11:41,577 Nå er det tid for den andre utfordringen, 193 00:11:41,660 --> 00:11:43,579 Mais-kloa! 194 00:11:44,496 --> 00:11:47,499 Gjør dere klare til å bli imponert, 195 00:11:47,583 --> 00:11:49,460 for i denne kampen 196 00:11:49,543 --> 00:11:54,131 må deltakerne samle så mange giga-maiskolber som de klarer, 197 00:11:54,214 --> 00:11:56,675 og stable dem som en pyramide, 198 00:11:56,758 --> 00:11:59,636 men vi gjør det ikke lett for dem, 199 00:11:59,720 --> 00:12:02,139 for et lagmedlem styrer fjernkontrollen 200 00:12:02,431 --> 00:12:06,727 mens den andre plukker og stabler kolber opp-ned. 201 00:12:06,810 --> 00:12:10,689 Så de må maise på. 202 00:12:10,772 --> 00:12:12,441 Vi har pratet om vitsene. 203 00:12:13,901 --> 00:12:16,653 Lag, er dere klare? 204 00:12:18,739 --> 00:12:20,866 Burke, dere er først. 205 00:12:21,950 --> 00:12:23,118 Kom igjen. 206 00:12:29,625 --> 00:12:30,459 Og... 207 00:12:31,960 --> 00:12:34,338 De er sjokkerende gode. 208 00:12:36,590 --> 00:12:37,424 Kom igjen. 209 00:12:40,260 --> 00:12:42,221 Tiden er ute! 210 00:12:42,304 --> 00:12:46,391 Nå sjekker vi hvor mange maiskolber Burkes har stablet. 211 00:12:46,975 --> 00:12:49,478 Tretti kolber, wow! 212 00:12:49,561 --> 00:12:51,480 Nå er det Barbiene. 213 00:12:51,563 --> 00:12:53,607 Klarer de flere enn 30? 214 00:12:53,690 --> 00:12:55,275 De har ikke sjans. 215 00:12:55,359 --> 00:12:58,111 Rekorden er meislet i mais. 216 00:12:59,321 --> 00:13:00,155 Så bra. 217 00:13:00,739 --> 00:13:02,241 Nei, nå slutter dere! 218 00:13:02,449 --> 00:13:04,409 Vent til jeg kommer... 219 00:13:04,910 --> 00:13:07,037 Unnskyld. Ble litt revet med. 220 00:13:19,675 --> 00:13:23,762 Ser bra ut, Brooklyn. Tror vi kan gasse litt på. 221 00:13:27,266 --> 00:13:28,267 For mye. 222 00:13:43,782 --> 00:13:46,785 Det går bra, jenter. Dere vinner neste gang. 223 00:13:47,953 --> 00:13:50,038 Unnskyld, så lei meg. 224 00:13:50,122 --> 00:13:51,081 Det går bra. 225 00:13:52,916 --> 00:13:54,626 Maiskorn i vrangstrupen. 226 00:13:54,710 --> 00:13:57,170 Å, synd, jenter. 227 00:13:57,254 --> 00:13:59,089 Burkes vant denne runden, 228 00:13:59,172 --> 00:14:02,134 som betyr at stillingen er uavgjort 229 00:14:02,217 --> 00:14:05,053 før vi starter siste utfordring. 230 00:14:05,304 --> 00:14:06,346 -Ja. -Ja. 231 00:14:06,430 --> 00:14:08,473 I dag er det publikumsfavoritten: 232 00:14:08,557 --> 00:14:10,267 Hvem knekker egget? 233 00:14:12,060 --> 00:14:14,855 Lagene har to minutter på å fylle kartongene 234 00:14:14,938 --> 00:14:17,858 med så mange egg de klarer fra samlebåndet. 235 00:14:17,941 --> 00:14:21,278 Men sa jeg at de har bind for øynene? 236 00:14:23,530 --> 00:14:24,948 Men vi fikser det. 237 00:14:25,032 --> 00:14:25,949 Absolutt. 238 00:14:27,826 --> 00:14:33,373 Laget som vinner denne runden, vil kunne vinne den store hovedpremien. 239 00:14:33,457 --> 00:14:38,003 Ok, dere, den siste utfordringen starter nå. 240 00:15:02,486 --> 00:15:04,947 Nå egg-selererer det. 241 00:15:05,030 --> 00:15:07,950 Så nå må dere knekke på, deltagere. 242 00:15:27,511 --> 00:15:31,431 Eggene er så glatte. Som om de er smurt inn med smør. 243 00:15:35,143 --> 00:15:39,398 Og sa jeg at vi har smurt inn eggene med smør? 244 00:15:45,779 --> 00:15:48,699 Malibu, vi glemmer det vi er best til. 245 00:15:48,782 --> 00:15:50,409 Vi har ikke tid til sang. 246 00:15:50,492 --> 00:15:52,703 Samarbeide. Når vi gjør det... 247 00:15:52,786 --> 00:15:54,287 Kan ingenting stoppe oss. 248 00:15:54,997 --> 00:15:56,581 Ti sekunder igjen. 249 00:16:05,007 --> 00:16:07,718 Wow! Nå snakker vi, jenter. 250 00:16:14,683 --> 00:16:18,270 Og da var siste runde over. 251 00:16:21,356 --> 00:16:24,526 Burkes har fylt elleve eggekartonger. 252 00:16:24,609 --> 00:16:26,028 Bra jobba, gutter. 253 00:16:26,111 --> 00:16:29,531 Men jentene fylte tolv. 254 00:16:30,157 --> 00:16:31,658 -Vi klarte det. -Vi klarte det. 255 00:16:32,159 --> 00:16:34,202 Jeg sier til mamma det var din skyld. 256 00:16:35,662 --> 00:16:39,541 Jenter, dere er videre til den store finalen. 257 00:16:39,624 --> 00:16:41,251 -Ok, jenter! -Ja! 258 00:16:41,334 --> 00:16:43,587 -Kom igjen! -Kom igjen! 259 00:16:44,629 --> 00:16:48,884 Nå gjelder det. 260 00:16:48,967 --> 00:16:54,389 Den store hovedpremien er bak en av disse tre låvedørene. 261 00:16:54,473 --> 00:16:55,515 Ta et valg. 262 00:16:55,599 --> 00:16:57,934 -Velg nummer én! -Nummer tre! 263 00:16:58,018 --> 00:17:00,979 -Hva sier du? -Vi sier alltid "Vi er to". 264 00:17:01,855 --> 00:17:03,690 -Låvedør nummer to. -Låvedør nummer to. 265 00:17:06,985 --> 00:17:08,904 Gratulerer! 266 00:17:08,987 --> 00:17:14,493 Dere har vunnet 1000 dollar i poteter. 267 00:17:16,161 --> 00:17:17,537 -Poteter? -Poteter? 268 00:17:17,621 --> 00:17:19,414 Det var dagens program. 269 00:17:19,498 --> 00:17:23,960 En stor takk til begge lagene og vårt fantastiske publikum. 270 00:17:24,044 --> 00:17:25,837 Ses neste gang på... 271 00:17:25,921 --> 00:17:28,924 Hvem eier bondegården? 272 00:17:30,967 --> 00:17:34,763 Da du sa stor premie, trodde vi det var penger. 273 00:17:34,846 --> 00:17:36,765 Ikke rotfrukter. 274 00:17:36,848 --> 00:17:40,936 Det står i kontrakten at hovedpremien ikke er i kontanter. 275 00:17:41,019 --> 00:17:42,604 Med liten skrift. 276 00:17:48,735 --> 00:17:50,320 Med liten skrift? 277 00:17:50,403 --> 00:17:51,696 Igjen? 278 00:17:51,780 --> 00:17:54,574 Vi må begynne å lese den. 279 00:17:54,658 --> 00:17:58,203 Tror du Lyla godtar livslang forsyning av poteter 280 00:17:58,286 --> 00:18:00,205 som betaling for studiotid? 281 00:18:00,288 --> 00:18:02,207 Gratulerer. 282 00:18:02,290 --> 00:18:04,000 -Bra samarbeid. -Bra jobba. 283 00:18:05,293 --> 00:18:09,047 Takk, men vi har ikke akkurat... Mamma? 284 00:18:13,051 --> 00:18:15,929 Å nei. Jacks, Jayla, Legg fra dere eggene. 285 00:18:19,057 --> 00:18:19,891 Der er hun. 286 00:18:19,975 --> 00:18:21,977 Jeg har så mange spørsmål. 287 00:18:22,060 --> 00:18:23,061 Phoebe. 288 00:18:27,941 --> 00:18:28,775 Hallo? 289 00:18:28,859 --> 00:18:30,902 Hallo, frøken Barbie Roberts? 290 00:18:30,986 --> 00:18:32,529 Bertram Livsey her. 291 00:18:32,612 --> 00:18:34,906 Storartet opptreden i går. 292 00:18:34,990 --> 00:18:39,536 Din Julie minnet meg om meg, da jeg spilte hovedrollen 293 00:18:39,619 --> 00:18:41,371 i Pingviner danser ved daggry. 294 00:18:41,454 --> 00:18:42,289 Så du den? 295 00:18:42,372 --> 00:18:45,000 Uansett, jeg ringer for å tilby deg en plass 296 00:18:45,083 --> 00:18:49,296 på det prestisjefylte skuespillerakademiet jeg åpner til høsten. 297 00:18:49,379 --> 00:18:50,630 Er det sant? 298 00:18:50,714 --> 00:18:52,591 For en utrolig ære. 299 00:18:53,049 --> 00:18:56,261 Hva med den andre Barbie Roberts? Hun er her med meg. 300 00:18:56,344 --> 00:18:59,639 Beklager, dette tilbudet gjelder kun for deg. 301 00:18:59,723 --> 00:19:03,768 Du er faktisk den eneste fra klassen som får denne invitasjonen. 302 00:19:03,852 --> 00:19:06,479 Tenk litt over det og gi beskjed, 303 00:19:06,563 --> 00:19:07,814 raskt, ok? 304 00:19:08,190 --> 00:19:11,610 Så klart, og tusen... takk? 305 00:19:12,277 --> 00:19:14,654 Nei, du må tro meg, det er sant. 306 00:19:14,738 --> 00:19:18,200 Jeg har fulgt karrieren din siden Luggende Luker. 307 00:19:18,783 --> 00:19:21,912 Det var den første jobben etter skolen. 308 00:19:21,995 --> 00:19:25,415 Mateo, vi har en superfan her. Hent et signert bilde. 309 00:19:34,633 --> 00:19:36,760 Dere var flinke i dag, jenter. 310 00:19:36,843 --> 00:19:38,803 Ikke depp over de potetene. 311 00:19:38,887 --> 00:19:41,681 Dere vil ikke vite hva som var bak de andre dørene. 312 00:19:44,184 --> 00:19:47,604 Jeg kan sjekke om spøkelseshusjobben fortsatt er ledig? 313 00:19:47,687 --> 00:19:50,899 Takk, men det er på tide med en ny plan. 314 00:19:50,982 --> 00:19:54,110 Absolutt. Vi vet bare ikke hva det er ennå. 315 00:19:54,194 --> 00:19:57,155 Jenter? Vi har kommet opp med en plan. 316 00:19:57,239 --> 00:20:00,200 Vi skal kjøpe alle potetene deres. 317 00:20:00,492 --> 00:20:01,826 Er det sant? 318 00:20:01,910 --> 00:20:05,080 Vi vil belønne dere for innsatsen deres. 319 00:20:05,580 --> 00:20:08,458 Både på skolen og med musikken. 320 00:20:08,541 --> 00:20:12,504 Vi er så stolte over at dere har laget demoen helt på egenhånd. 321 00:20:12,587 --> 00:20:15,131 Vi vil hjelpe dere å avslutte dette. 322 00:20:15,215 --> 00:20:18,093 Og har bestemt oss for å dele på kjøpet. 323 00:20:20,095 --> 00:20:21,972 Tusen takk. 324 00:20:22,347 --> 00:20:23,890 Takk, mamma og pappa. 325 00:20:23,974 --> 00:20:26,893 Vi hadde ikke klart dette uten dere. 326 00:20:31,189 --> 00:20:32,857 Ja, ja! 327 00:20:33,608 --> 00:20:36,987 Endelig kan dere gjøre ferdig demoen. 328 00:20:37,070 --> 00:20:39,698 Og hvem vet hva fremtiden vil bringe? 329 00:20:40,156 --> 00:20:42,492 Ja, oss. 330 00:20:44,577 --> 00:20:46,079 Jacks, Jayla. 331 00:20:46,162 --> 00:20:47,330 Vi skal hjem. 332 00:20:50,417 --> 00:20:53,169 Nå har jeg sjansen, nå eller aldri. 333 00:20:53,253 --> 00:20:54,629 Du burde nok ikke... 334 00:22:02,364 --> 00:22:04,366 Norske tekster: Håvard Hodne