1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,400 --> 00:00:14,533 (evil laughing) 4 00:00:15,000 --> 00:00:18,500 You thought it was going to be someone different? 5 00:00:19,100 --> 00:00:24,233 (evil laughing) 6 00:00:24,566 --> 00:00:31,700 (hard driving musical beat) 7 00:00:43,933 --> 00:00:46,366 man in the sports 8 00:00:46,366 --> 00:00:50,966 and was brought to earth 9 00:00:52,366 --> 00:00:54,866 to share with you, 10 00:00:54,866 --> 00:00:59,666 The Tales of the Forgotten 11 00:00:59,666 --> 00:01:04,800 (evil laughing) 12 00:01:06,300 --> 00:01:08,766 (foot steps) 13 00:01:21,633 --> 00:01:24,100 (rock music) 14 00:01:35,866 --> 00:01:38,333 (loud static music) 15 00:01:59,566 --> 00:02:02,033 (soft music plays) 16 00:02:13,533 --> 00:02:16,833 The brain virus started in 2019. 17 00:02:17,500 --> 00:02:20,000 In the first two years, almost 5 million 18 00:02:20,000 --> 00:02:23,200 plus people died worldwide. 19 00:02:23,200 --> 00:02:28,966 In 2022, a new strain hit. 5 million people 20 00:02:29,033 --> 00:02:33,333 a month were dying, no vaccine was effective. 21 00:02:34,466 --> 00:02:36,800 This created high gas prices, 22 00:02:37,233 --> 00:02:40,466 food shortage and war. 23 00:02:40,466 --> 00:02:42,966 Nothing really mattered anymore. 24 00:02:42,966 --> 00:02:46,033 People are dying of starvation and disease. 25 00:02:46,466 --> 00:02:49,766 Nations were at war 26 00:02:49,766 --> 00:02:52,933 in 2025, a final strain 27 00:02:52,933 --> 00:02:56,700 goal “meanies” pretty much wiped out mankind. 28 00:02:57,566 --> 00:03:01,133 Only 8000 people worldwide survived. 29 00:03:01,900 --> 00:03:05,833 “Meanies” was a man made virus meant to help cure people, 30 00:03:06,300 --> 00:03:09,533 but instead created mutants, savages 31 00:03:09,533 --> 00:03:12,633 that outnumber the human race. 32 00:03:12,633 --> 00:03:16,266 One man ZOROK survived this hell on earth. 33 00:03:17,366 --> 00:03:19,533 He was was neither good nor bad. 34 00:03:19,933 --> 00:03:23,000 But in this society who can judge 35 00:03:24,233 --> 00:03:26,433 he did what he could to survive. 36 00:03:27,366 --> 00:03:29,800 Now, 30 years later, 37 00:03:29,800 --> 00:03:32,400 after the great rise of Balrog, 38 00:03:32,833 --> 00:03:35,866 he now lives the simple life hidden away. 39 00:03:37,000 --> 00:03:39,300 The “meanies” died out 40 00:03:39,300 --> 00:03:42,766 and very few live to cause any problems. 41 00:03:43,866 --> 00:03:48,300 Zora over the years has taken over what is left of society. 42 00:03:49,200 --> 00:03:51,866 He would like to share these stories 43 00:03:52,100 --> 00:03:55,500 from the old world. 44 00:03:55,500 --> 00:03:57,300 You'll have a grandstand seat here 45 00:03:57,300 --> 00:04:01,266 to one of the most momentous events in the history of science. 46 00:04:01,266 --> 00:04:06,000 In less than a minute, you will see the most powerful explosion 47 00:04:06,000 --> 00:04:07,766 ever witnessed by humankind. 48 00:04:08,200 --> 00:04:17,800 (rock music plays) 49 00:05:39,600 --> 00:05:42,133 What a beautiful morning. 50 00:05:42,166 --> 00:05:43,533 Love it. 51 00:05:48,566 --> 00:05:50,933 My favorite meal of the day. 52 00:05:50,933 --> 00:05:54,933 I look forward to this. 53 00:05:54,933 --> 00:05:57,866 Still can find water. 54 00:06:03,366 --> 00:06:05,833 Ugh. 55 00:06:08,233 --> 00:06:10,066 I remember the day. 56 00:06:10,066 --> 00:06:12,933 I remember the day when I found this 57 00:06:18,166 --> 00:06:22,933 (fire crackles) 58 00:06:56,966 --> 00:06:59,433 (twig snaps) 59 00:07:02,466 --> 00:07:03,900 come out. 60 00:07:04,433 --> 00:07:06,300 My groups out scavenging. 61 00:07:06,300 --> 00:07:11,000 They'll be back any minute. 62 00:07:11,000 --> 00:07:13,433 We're willing to share what we have. 63 00:07:13,433 --> 00:07:14,733 We're a peaceful group. 64 00:07:15,933 --> 00:07:17,933 But be warned. 65 00:07:18,400 --> 00:07:21,400 I've survived for years. 66 00:07:21,400 --> 00:07:23,033 And if you threaten me. 67 00:07:23,033 --> 00:07:26,500 Oh, fuck you up. 68 00:07:26,500 --> 00:07:28,433 I've been watching you. 69 00:07:28,433 --> 00:07:30,033 There's no group. 70 00:07:30,033 --> 00:07:31,800 You're alone. 71 00:07:32,000 --> 00:07:32,700 Start running. 72 00:07:32,700 --> 00:07:38,300 Because when I catch you, I'll kill you. 73 00:07:38,300 --> 00:07:45,900 Oh. Oh, fuck 74 00:07:47,933 --> 00:07:49,900 Back at camp again. 75 00:07:49,900 --> 00:07:52,133 Where is the group that 76 00:07:52,700 --> 00:07:53,866 (laughs) 77 00:07:55,166 --> 00:07:56,500 Oh fuck!! Oh!! 78 00:07:57,333 --> 00:07:59,800 Ow! Oh! Ow! 79 00:08:00,533 --> 00:08:02,766 Not today, you little bastard!! 80 00:08:02,766 --> 00:08:04,900 I survived for years. 81 00:08:04,900 --> 00:08:07,500 It's going to take an army to take me out. 82 00:08:14,466 --> 00:08:16,500 I shoot him. 83 00:08:16,500 --> 00:08:18,600 Who's all 84 00:08:21,000 --> 00:08:23,666 aaahhhhh!! 85 00:08:24,500 --> 00:08:26,000 oh, oh, 86 00:08:38,100 --> 00:08:41,466 ROT IN HELL YOU BASTARD! 87 00:08:41,466 --> 00:08:44,133 I thought we were. 88 00:08:44,800 --> 00:08:47,466 (SCREAMS) 89 00:08:54,566 --> 00:08:56,800 Oh, yeah. 90 00:09:04,200 --> 00:09:07,100 What we have here. 91 00:09:11,000 --> 00:09:13,500 Oh, wow. 92 00:09:19,900 --> 00:09:24,233 (wind blowing) 93 00:09:24,233 --> 00:09:26,900 (rock music playing) 94 00:09:33,100 --> 00:09:34,433 What a shame. 95 00:09:34,933 --> 00:09:37,500 What do we got here? 96 00:09:37,500 --> 00:09:39,600 Looks like a bestseller. 97 00:09:39,600 --> 00:09:42,000 I'll be the first to review it. 98 00:09:42,100 --> 00:09:43,833 I got plenty of time to read it. 99 00:09:45,033 --> 00:09:45,533 Sorry. 100 00:09:45,533 --> 00:09:47,866 I wish I could give you a proper burial, but 101 00:09:49,500 --> 00:09:51,066 the animals will each have. 102 00:09:53,466 --> 00:09:56,133 (rock music playing) 103 00:09:59,433 --> 00:10:01,800 And that was a terrible day. 104 00:10:02,466 --> 00:10:03,500 Terrible day. 105 00:10:04,333 --> 00:10:06,866 Oh, she shared a lot of stories in here. 106 00:10:08,366 --> 00:10:10,933 Plenty of time to look through it. 107 00:10:10,933 --> 00:10:12,666 Plenty of time. 108 00:10:15,533 --> 00:10:19,533 It's 2021 in the world as we know it has come to its demise. 109 00:10:20,200 --> 00:10:21,833 No, I'm not a religious man. 110 00:10:21,833 --> 00:10:24,200 And honestly, I could give two fucks about your God. 111 00:10:24,600 --> 00:10:25,800 But the Bible is right. 112 00:10:25,800 --> 00:10:29,433 This shit would happen and all mankind would be wiped from existence. 113 00:10:30,266 --> 00:10:31,866 Who knew it would be manmade? 114 00:10:31,866 --> 00:10:35,700 The Meanies virus is finally starting to take over my dog. 115 00:10:35,700 --> 00:10:40,033 Lucy keeps me company as I wake up each day and breathe the death filled air. 116 00:10:40,766 --> 00:10:44,700 I put one foot in front of the other as I head towards my final goal on this earth. 117 00:10:45,266 --> 00:10:47,700 Now, most won't agree with what I'm planning to do, but 118 00:10:47,966 --> 00:10:50,533 those are the same fuckers that haven't walked in my shoes. 119 00:10:50,900 --> 00:10:54,333 Emma and Grace, I love you both and hope this act is forgiven. 120 00:10:54,333 --> 00:10:54,766 One day 121 00:10:59,433 --> 00:11:04,766 (rock music playing) 122 00:11:37,133 --> 00:11:39,600 the virus hasn't completely wiped everyone out yet, 123 00:11:41,533 --> 00:11:43,466 sure is working fast. 124 00:11:49,566 --> 00:11:51,600 Everyone is out here just trying to make it 125 00:11:57,233 --> 00:11:57,733 one day 126 00:11:57,733 --> 00:11:59,400 at a time. 127 00:12:10,800 --> 00:12:15,800 As time goes on, food has become scarce. 128 00:12:15,800 --> 00:12:17,833 I don't know how much longer Lucy and I can last, 129 00:12:19,500 --> 00:12:20,700 but I'll keep trying. 130 00:12:47,200 --> 00:12:49,866 (eerie music playing) 131 00:12:58,900 --> 00:13:01,566 (man screaming) 132 00:13:20,100 --> 00:13:21,600 Listen, I'll 133 00:13:22,033 --> 00:13:23,100 do what I can. 134 00:13:23,100 --> 00:13:25,400 I have a wife and a daughter. 135 00:13:25,400 --> 00:13:26,933 I got to keep them alive. 136 00:13:26,933 --> 00:13:31,033 they haven’t eaten in the last couple of days, please don’t kill me!! 137 00:13:31,333 --> 00:13:32,333 please don’t kill me!! 138 00:13:34,866 --> 00:13:36,866 Please. 139 00:13:36,866 --> 00:13:37,833 Please 140 00:14:01,100 --> 00:14:03,000 Listen, man. I get it. 141 00:14:03,366 --> 00:14:05,700 We're just out here every day trying to make it. 142 00:14:08,966 --> 00:14:11,533 I'm Rick. 143 00:14:11,533 --> 00:14:14,400 I'm Ray. 144 00:14:14,400 --> 00:14:18,400 Said food was the food you needed. 145 00:14:18,400 --> 00:14:19,500 Hold on one second. 146 00:14:19,500 --> 00:14:20,000 I got for you. 147 00:14:20,000 --> 00:14:20,666 Hanger 148 00:14:35,700 --> 00:14:36,266 Bill, You want 149 00:14:37,800 --> 00:14:39,866 to hear from my baby girl? 150 00:14:39,866 --> 00:14:40,566 Lucy, 151 00:14:41,966 --> 00:14:44,100 take that. 152 00:14:44,100 --> 00:14:47,133 Take that for your family. 153 00:14:47,133 --> 00:14:48,833 Hopefully you can use it. 154 00:14:49,766 --> 00:14:50,533 Good luck. 155 00:14:51,833 --> 00:14:52,900 Thanks, Rick. 156 00:14:54,033 --> 00:14:56,400 I remember your generosity. 157 00:14:56,400 --> 00:14:57,333 Thank you. 158 00:15:10,066 --> 00:15:15,233 (soft rock music playing) 159 00:16:00,566 --> 00:16:02,166 Here you go. 160 00:16:02,266 --> 00:16:03,366 how you feel today. 161 00:16:03,366 --> 00:16:06,266 I'm tired, but I have you & Grace. 162 00:16:08,033 --> 00:16:11,300 Oh. Oh, how sweet. 163 00:16:11,300 --> 00:16:13,400 You're so good to me. You deserve all of it, 164 00:16:13,533 --> 00:16:15,600 Especially since I've grown this little baby inside of you. 165 00:16:17,433 --> 00:16:18,300 Get some rest. 166 00:16:18,300 --> 00:16:20,666 Okay. 167 00:16:23,400 --> 00:16:25,333 Emma, I love you. 168 00:16:25,333 --> 00:16:27,433 And I miss you so much. 169 00:16:27,666 --> 00:16:30,633 Please forgive me what I'm about to do. 170 00:16:30,633 --> 00:16:32,633 But it's what needs to happen 171 00:18:03,666 --> 00:18:07,900 The Meanies virus has turned people into feral beans and 172 00:18:09,100 --> 00:18:10,733 poor kid. 173 00:18:11,666 --> 00:18:15,100 Hey, get the fuck outta here!! 174 00:18:17,000 --> 00:18:19,833 This is exactly why I'm doing what I'm supposed to do 175 00:19:34,333 --> 00:19:35,733 Come on girl. 176 00:20:20,533 --> 00:20:26,333 (suspenseful music playing) 177 00:21:22,166 --> 00:21:23,900 You wait here, okay? 178 00:21:23,900 --> 00:21:25,066 I'm going to go find us some food. 179 00:21:25,066 --> 00:21:27,433 You wait here, baby girl. 180 00:23:15,900 --> 00:23:16,566 this meanies 181 00:23:16,566 --> 00:23:20,400 virus has turned our life upside down. 182 00:23:20,400 --> 00:23:25,200 Putting things in perspective, I realized to make the best of each day with Lucy. 183 00:23:26,033 --> 00:23:29,400 Girl, we never know when our last breath will be. 184 00:23:40,766 --> 00:23:43,400 I've lost track of how long I've been here. 185 00:23:43,400 --> 00:23:45,900 But I'm starting to lose momentum. 186 00:23:45,900 --> 00:23:48,733 And I know Lucy is tired. 187 00:23:57,366 --> 00:24:02,233 (soft rock music playing) 188 00:24:49,966 --> 00:24:52,600 Yeah, I figure finished here and 189 00:24:52,900 --> 00:24:54,466 head 50 miles east 190 00:24:54,466 --> 00:24:55,833 get back in 191 00:24:59,433 --> 00:25:02,666 (indistinctable talking) 192 00:25:06,433 --> 00:25:07,700 pretty well tapped out here. 193 00:25:07,700 --> 00:25:09,600 Good. I did. Yeah, we're done. 194 00:25:09,600 --> 00:25:12,000 Pretty much. 195 00:25:12,000 --> 00:25:13,433 Well. Well, 196 00:25:13,966 --> 00:25:15,766 what do we have here? 197 00:25:15,766 --> 00:25:18,600 This fucker’s invading our part of town? 198 00:25:18,600 --> 00:25:20,266 Oh no no no. 199 00:25:20,833 --> 00:25:26,400 This one's on me. 200 00:25:26,400 --> 00:25:27,300 Easy, guys. 201 00:25:27,300 --> 00:25:28,400 I'm not looking for trouble. 202 00:25:28,400 --> 00:25:30,266 I just want some water. 203 00:25:30,266 --> 00:25:32,000 Well, maybe we are looking for trouble. 204 00:25:33,400 --> 00:25:35,800 I mean, what do you think, boys? 205 00:25:35,800 --> 00:25:37,366 It's been a minute since we've had ourself 206 00:25:39,000 --> 00:25:40,800 dog steak 207 00:25:40,833 --> 00:25:41,233 That's right. 208 00:25:41,233 --> 00:25:43,133 Hey Stan 209 00:25:43,133 --> 00:25:45,600 You want the leg or the belly? 210 00:25:45,600 --> 00:25:47,133 Give me the head. 211 00:25:47,233 --> 00:25:49,766 Oh, no, no, no, no, no. 212 00:25:49,766 --> 00:25:53,400 How about we just forget about the dog and eat this fucker instead? 213 00:25:54,133 --> 00:25:56,900 Yeah. Let's eat this fucker instead. 214 00:25:56,900 --> 00:25:58,133 Hey, what do you got? 215 00:25:58,133 --> 00:26:01,666 Your fucking pocket, huh? 216 00:26:05,333 --> 00:26:06,900 (gunshot) 217 00:26:09,866 --> 00:26:11,966 Now, I would suggest 218 00:26:11,966 --> 00:26:16,800 that you guys get the fuck out of here before I take your head clean off. 219 00:26:16,800 --> 00:26:18,166 All right, bro, chill. 220 00:26:18,166 --> 00:26:19,833 You better watch your fucking back. 221 00:26:24,166 --> 00:26:27,233 Yeah, Let's get the fuck out of here. 222 00:26:59,000 --> 00:27:01,600 (dog squeals) 223 00:27:11,200 --> 00:27:13,866 (grunts) 224 00:27:20,866 --> 00:27:24,466 (dog barks) 225 00:27:59,600 --> 00:28:03,366 I hate that the world has come to this. 226 00:28:03,366 --> 00:28:07,533 I hate having to kill to survive. 227 00:28:07,533 --> 00:28:09,933 But I wasn't about to let them kill my best friend. 228 00:28:15,366 --> 00:28:16,200 I know, I know. 229 00:28:17,566 --> 00:28:18,133 We're almost done, 230 00:28:18,133 --> 00:28:19,633 baby girl. Now. 231 00:28:24,666 --> 00:28:27,333 (soft rock music playing) 232 00:28:27,333 --> 00:28:28,966 I've lost track of the days. 233 00:28:28,966 --> 00:28:31,100 At this point, does it even matter 234 00:28:35,200 --> 00:28:36,866 Lucy and I came across 235 00:28:36,866 --> 00:28:38,400 another hopeless soul 236 00:28:42,000 --> 00:28:44,900 become numbed on death and destruction and 237 00:28:46,100 --> 00:28:48,566 just want this to end 238 00:29:32,100 --> 00:29:33,700 love you, baby girl. 239 00:29:34,600 --> 00:29:38,800 Where did everything go wrong? 240 00:29:38,800 --> 00:29:40,900 You know I need you more than you need me. 241 00:29:43,133 --> 00:29:45,300 I made a promise to Mama and I failed. 242 00:29:45,300 --> 00:29:47,566 But I got my reasons. 243 00:29:50,833 --> 00:29:53,733 We can't have grace grow up in a world that's filled by hate and evil. 244 00:29:54,133 --> 00:29:57,266 There's nothing for her, no future, no happiness, 245 00:29:58,500 --> 00:29:59,900 no family. 246 00:29:59,900 --> 00:30:01,800 Especially no love 247 00:30:03,700 --> 00:30:04,200 Emma, 248 00:30:04,200 --> 00:30:06,366 I know you're looking down on us right now. 249 00:30:06,366 --> 00:30:08,466 I just want you to know that we'll be together again 250 00:30:08,466 --> 00:30:09,333 real soon. I. 251 00:30:30,266 --> 00:30:31,166 The place look familiar? 252 00:30:35,100 --> 00:30:35,833 ready to go inside? 253 00:30:57,900 --> 00:31:01,166 be ready for the. 254 00:31:01,166 --> 00:31:03,433 Our new life begins. 255 00:31:03,433 --> 00:31:05,900 I love you so much. 256 00:31:15,900 --> 00:31:19,900 There ya are go and play 257 00:33:26,666 --> 00:33:28,300 How are you and Grace doing? 258 00:33:28,300 --> 00:33:29,400 Fine. 259 00:33:29,400 --> 00:33:34,600 Only she has one request for you to stop playing your loud, obnoxious music. 260 00:33:34,600 --> 00:33:36,033 Sure. 261 00:33:36,033 --> 00:33:38,266 But she loves listening to Architects of Ruin. 262 00:33:38,566 --> 00:33:39,333 Oh, yeah. 263 00:33:39,333 --> 00:33:41,900 Right Now go away change so we can eat 264 00:34:01,033 --> 00:34:03,700 (soft music playing) 265 00:34:58,233 --> 00:35:00,900 (sobbing) 266 00:35:21,300 --> 00:35:22,800 How you feel today? 267 00:35:23,033 --> 00:35:25,466 Oh, it's okay to answer that. 268 00:35:29,033 --> 00:35:34,166 I’ll miss you so much. 269 00:35:34,166 --> 00:35:35,333 I love you. 270 00:35:35,333 --> 00:35:36,166 We need you here. 271 00:35:36,166 --> 00:35:39,366 We don't want you to go. 272 00:35:39,366 --> 00:35:42,566 Promise me you'll take care of Grace. 273 00:35:44,166 --> 00:35:47,200 Please. 274 00:35:47,200 --> 00:35:50,366 Please. 275 00:35:50,366 --> 00:35:52,033 I'll do my best. 276 00:35:52,533 --> 00:35:54,166 But I need you here. 277 00:35:54,166 --> 00:35:57,633 I don't know if I could do this alone. 278 00:35:57,633 --> 00:36:02,133 We please go in the hall closet and get the purple blanket for me. 279 00:36:03,033 --> 00:36:06,100 Yeah, on my way. 280 00:36:21,100 --> 00:36:21,766 Emma. 281 00:36:22,833 --> 00:36:23,500 Emma. 282 00:36:25,033 --> 00:36:26,433 Emma. 283 00:36:29,433 --> 00:36:32,100 (somber music playing) 284 00:36:33,266 --> 00:36:35,933 (sobbing) 285 00:36:37,433 --> 00:36:40,100 Emma 286 00:36:46,433 --> 00:36:49,100 Emma 287 00:37:53,700 --> 00:37:54,900 Hi baby girl. 288 00:38:02,266 --> 00:38:05,300 I love you, baby girl. 289 00:38:05,300 --> 00:38:08,933 But I got to do this one on my own. 290 00:38:08,933 --> 00:38:11,900 Just know that if I don't make it back, 291 00:38:11,900 --> 00:38:13,833 that I'll always love you. 292 00:39:24,900 --> 00:39:27,833 Lord, 293 00:39:27,833 --> 00:39:32,200 please forgive me for what I'm about to do. 294 00:39:32,200 --> 00:39:34,733 I've been a good man 295 00:39:34,800 --> 00:39:38,933 who provided for my wife and daughter. 296 00:39:38,933 --> 00:39:40,600 I'm a holy man 297 00:39:42,033 --> 00:39:42,900 I read the scripture 298 00:39:42,900 --> 00:39:44,233 to be closer to you. 299 00:39:50,533 --> 00:39:53,100 What I'm about to do might not get me into the pearly gates. 300 00:39:53,100 --> 00:39:54,066 But, Lord, 301 00:39:54,666 --> 00:39:56,733 I hope you could forgive me 302 00:39:56,733 --> 00:39:58,333 as I carry this out. 303 00:40:53,800 --> 00:40:55,000 Emma 304 00:40:55,933 --> 00:40:57,133 And the first thing I want to say 305 00:40:58,500 --> 00:41:02,400 that I love you and I always will. 306 00:41:02,400 --> 00:41:05,400 Nobody has or ever will compare to the way 307 00:41:05,400 --> 00:41:08,933 you made me feel. 308 00:41:08,933 --> 00:41:11,400 I was blessed to have you in my life. To be your husband, 309 00:41:12,333 --> 00:41:15,533 to have a beautiful daughter with you. 310 00:41:15,533 --> 00:41:18,666 I'll never forget that. 311 00:41:19,833 --> 00:41:21,233 I love our grace. 312 00:41:21,233 --> 00:41:23,400 And that's why I have to do this. 313 00:41:23,400 --> 00:41:24,966 Even though it's the hardest thing I'll ever do. 314 00:41:28,100 --> 00:41:30,766 (somber music plays) 315 00:41:46,533 --> 00:41:49,200 (soft rock music plays) 316 00:42:24,133 --> 00:42:26,533 I've been expecting you. 317 00:42:27,000 --> 00:42:29,133 You know, I got to do this. 318 00:42:29,400 --> 00:42:31,833 You ain't got to do shit. 319 00:42:31,833 --> 00:42:34,733 You're not going to hurt my grandbaby. 320 00:42:34,733 --> 00:42:35,733 John. 321 00:42:35,833 --> 00:42:37,866 I am politely asking you 322 00:42:38,300 --> 00:42:39,500 to let me through. 323 00:42:47,466 --> 00:42:49,733 Yeah, Rick, stop. 324 00:42:50,300 --> 00:42:51,500 Rick, you need to leave. 325 00:42:51,500 --> 00:42:53,300 Grace is not coming with you!! 326 00:42:53,300 --> 00:42:56,900 CARLIE!!! She's my fucking daughter, not yours. 327 00:42:58,800 --> 00:43:01,066 I don't want her growing up like this. 328 00:43:01,066 --> 00:43:03,366 I'm going to make this easier for all of us. 329 00:43:03,833 --> 00:43:05,466 Grace, you. 330 00:43:05,466 --> 00:43:08,100 You are not making this easier for anybody. 331 00:43:08,700 --> 00:43:11,433 Stop putting a fucking gun to my daughter. Let 332 00:43:11,833 --> 00:43:12,866 (gunshot) 333 00:43:22,366 --> 00:43:24,166 you mother fuc... 334 00:43:38,333 --> 00:43:41,000 (somber music plays) 335 00:44:01,933 --> 00:44:03,333 (baby coos) 336 00:44:07,100 --> 00:44:09,866 Oh, no, no, 337 00:44:11,000 --> 00:44:15,900 no, no, no, no, no. 338 00:44:15,900 --> 00:44:19,333 Please, no, please don't get in my head. 339 00:44:19,333 --> 00:44:21,266 Please stop, Stop. 340 00:44:21,266 --> 00:44:23,400 I can't stop stop. 341 00:44:23,766 --> 00:44:26,400 No, no. 342 00:44:28,733 --> 00:44:31,166 There's no Balrog anymore. 343 00:44:31,166 --> 00:44:32,666 They're all gone. 344 00:44:33,433 --> 00:44:34,800 It's all in my head. 345 00:44:34,800 --> 00:44:36,833 It's no Balrog. 346 00:44:36,833 --> 00:44:38,100 Am Zora. 347 00:44:38,466 --> 00:44:40,700 There's no power, okay? 348 00:44:40,700 --> 00:44:42,533 It's all in my head. 349 00:44:42,533 --> 00:44:45,933 I'm alone in all alone. 350 00:44:53,200 --> 00:44:55,333 No Balrog, no meanies. 351 00:44:57,033 --> 00:44:59,166 No Balrog, no meanies. 352 00:44:59,700 --> 00:45:00,866 just calm down. 353 00:45:02,000 --> 00:45:02,933 Read a story. 354 00:45:02,933 --> 00:45:04,033 You feel better. 355 00:45:12,166 --> 00:45:15,366 (emergency broadcast warning alarm) 356 00:45:57,566 --> 00:46:02,066 Hey, you know, I'm getting so excited about the trip. 357 00:46:02,266 --> 00:46:06,000 I know you were here last summer, but I only got to see you one day 358 00:46:06,966 --> 00:46:09,900 and a piece of another day. 359 00:46:09,900 --> 00:46:13,033 And remember, I was there last fall for eight days, 360 00:46:13,500 --> 00:46:18,333 and I only seen you one time. 361 00:46:18,333 --> 00:46:21,266 This time I want to spend a whole week with you and catch up 362 00:46:24,933 --> 00:46:27,466 W hat? 363 00:46:28,533 --> 00:46:30,500 A bomb threat. 364 00:46:30,500 --> 00:46:33,233 Are you kidding me? 365 00:46:34,966 --> 00:46:37,833 I hope it doesn't interfere with my plans. 366 00:46:40,633 --> 00:46:43,600 What is this world coming to? 367 00:46:44,366 --> 00:46:46,500 (eerie music playing) 368 00:46:57,700 --> 00:46:59,833 (siren blares) 369 00:47:32,566 --> 00:47:34,700 (loud explosion) 370 00:48:11,566 --> 00:48:12,700 Kim? 371 00:48:14,033 --> 00:48:15,566 I'm sorry to wake you. 372 00:48:15,566 --> 00:48:17,333 I heard bombs. 373 00:48:18,566 --> 00:48:21,166 I mean, it could be something else, but 374 00:48:21,166 --> 00:48:23,433 I want to turn the news on 375 00:48:23,700 --> 00:48:24,566 I’ll call you back. 376 00:48:29,466 --> 00:48:31,600 (sirens blaring) 377 00:48:43,900 --> 00:48:45,166 Kim? 378 00:48:46,033 --> 00:48:47,833 It's really bad up here. 379 00:48:49,600 --> 00:48:53,800 The roads are closed and they're telling us to go to a local bomb shelter. 380 00:48:55,500 --> 00:48:58,000 I hate crowds. 381 00:48:58,200 --> 00:49:00,933 I wish I would have came to you a week sooner. 382 00:49:07,433 --> 00:49:10,066 If I'm going to die, I don't want to be up here. 383 00:49:17,633 --> 00:49:20,400 Remember that guy we met at the cell cafe? 384 00:49:20,966 --> 00:49:23,266 He said he had a bomb shelter. 385 00:49:24,066 --> 00:49:26,433 He was going to help me with my business. 386 00:49:33,300 --> 00:49:34,233 Yeah, I know, 387 00:49:35,266 --> 00:49:36,766 but you know how those nerdy 388 00:49:36,766 --> 00:49:40,033 types are Smart, But innocent. 389 00:49:40,600 --> 00:49:42,066 Harmless. 390 00:49:44,000 --> 00:49:46,266 If I stay there 391 00:49:47,666 --> 00:49:50,100 and if you just catch a plane 392 00:49:50,533 --> 00:49:52,266 and things calm down. 393 00:49:57,766 --> 00:50:00,066 I packed, already packed. 394 00:50:03,300 --> 00:50:05,933 I'm going to call you 395 00:50:05,933 --> 00:50:08,133 if I can start making my way down there now, 396 00:50:09,766 --> 00:50:12,400 cause it about five miles away. 397 00:50:13,500 --> 00:50:15,400 But I need the exercise. 398 00:50:20,400 --> 00:50:21,566 I will. 399 00:51:04,933 --> 00:51:06,833 Hi, Alvin. 400 00:51:07,966 --> 00:51:11,100 I'm so glad you answered the phone. 401 00:51:11,100 --> 00:51:12,100 This is Katrina. 402 00:51:12,100 --> 00:51:18,300 We met at the cell cafe last summer. 403 00:51:18,300 --> 00:51:20,533 I was with a blond girl. 404 00:51:21,333 --> 00:51:22,800 Oh, yeah. 405 00:51:22,800 --> 00:51:24,133 The long, brown curly hair. 406 00:51:24,133 --> 00:51:27,000 You wanted me to do a business website for you? 407 00:51:27,000 --> 00:51:29,466 Yes. Yes, that's me. 408 00:51:29,466 --> 00:51:34,500 I hope this isn't too bold of me, but do you still have that bomb shelter? 409 00:51:34,500 --> 00:51:36,266 Yes, I'm in it right now. 410 00:51:37,300 --> 00:51:38,966 Oh, my area 411 00:51:38,966 --> 00:51:42,000 is really bad and I hate crowds. 412 00:51:42,700 --> 00:51:45,733 I was wondering if I could stay the night and hopefully 413 00:51:46,666 --> 00:51:49,000 I'll be able to catch my plane tomorrow. 414 00:51:49,900 --> 00:51:51,966 See, as long as you are alone. 415 00:51:52,633 --> 00:51:54,166 I don't like crowds either. 416 00:51:54,166 --> 00:51:55,800 Do you know how to get here? 417 00:51:55,800 --> 00:51:59,566 Yes, I have the address, but I have to walk because all the roads 418 00:51:59,566 --> 00:52:01,333 are blocked. 419 00:52:02,600 --> 00:52:05,633 I'm going to cut through along a wooded path off Spring Street. 420 00:52:05,733 --> 00:52:08,233 That's the fastest way to get the Hell Creek. 421 00:52:10,133 --> 00:52:12,566 I should get there before midnight. Oh, 422 00:52:30,100 --> 00:52:32,500 wow. Lucky night for me. 423 00:52:33,233 --> 00:52:35,966 Spooky, but how perfect. 424 00:52:37,933 --> 00:52:40,066 (explosions in the distance) 425 00:52:44,000 --> 00:52:46,866 So glad to be out of that area. 426 00:52:48,366 --> 00:52:49,866 Listing out now. Wow. 427 00:52:59,666 --> 00:53:01,800 (knocks on door) 428 00:53:16,866 --> 00:53:19,700 I really appreciate you doing this. 429 00:53:20,333 --> 00:53:26,166 And when this all blows over, I still want a website for my business, and 430 00:53:27,400 --> 00:53:29,366 my plane takes off at 2 p.m. 431 00:53:29,366 --> 00:53:30,366 tomorrow. 432 00:53:30,766 --> 00:53:32,933 If it takes off 433 00:53:33,466 --> 00:53:36,333 and we can talk more, then 434 00:53:36,333 --> 00:53:37,800 it's been a really 435 00:53:38,266 --> 00:53:39,033 sure. 436 00:53:39,166 --> 00:53:40,033 No problem. 437 00:53:40,033 --> 00:53:42,300 Get some sleep. The neighborhood here is quiet 438 00:53:42,300 --> 00:53:44,833 and everyone else is asleep in government bunkers. 439 00:53:44,833 --> 00:53:47,900 I noticed it was more quiet around here. 440 00:53:49,533 --> 00:53:52,200 I can't tell you how grateful I am to be here, 441 00:53:53,300 --> 00:53:56,466 that I feel safe. 442 00:53:56,466 --> 00:53:58,300 You know, I'm thinking about moving. 443 00:53:59,833 --> 00:54:02,166 We'll talk more about that. 444 00:54:02,966 --> 00:54:04,233 Let me show you to your room. 445 00:54:26,966 --> 00:54:31,700 (suspenseful music plays) 446 00:55:15,366 --> 00:55:20,100 (suspenseful music plays) 447 00:55:35,100 --> 00:55:37,433 What are you doing you sicko!!! 448 00:55:39,233 --> 00:55:42,833 Whatever I want sweetheart. 449 00:55:42,966 --> 00:55:44,366 (incohearant) 450 00:55:44,366 --> 00:55:47,300 This is my domain and I like how it feels! 451 00:56:03,300 --> 00:56:05,400 You show me appreciation 452 00:56:05,400 --> 00:56:08,466 for all I'm doing for you 453 00:56:09,066 --> 00:56:14,833 You’re sick, sick weirdo and a rapist. 454 00:56:15,400 --> 00:56:17,400 How many others have you done this to? 455 00:56:18,066 --> 00:56:21,633 You are my first dear, and I'm going to take all I can. 456 00:56:22,200 --> 00:56:24,333 And with this war, no one will miss one woman. 457 00:56:24,333 --> 00:56:29,500 With all the fatalities going on, this is Survival of the fittest. 458 00:56:30,300 --> 00:56:33,933 What you realize it's going to get a lot worse before it gets better. 459 00:56:34,333 --> 00:56:36,900 The famine and the fate of this world is coming to. 460 00:56:37,433 --> 00:56:40,200 This is the beginning of the virus meanies. 461 00:56:40,833 --> 00:56:43,733 I have enough food here to last me three years and later today 462 00:56:43,733 --> 00:56:46,966 I want to get a whole lot more before people even know what's going on. 463 00:56:47,933 --> 00:56:50,833 I saw how you and that blond girlfriend of yours were laughing. 464 00:56:51,266 --> 00:56:53,866 Who's laughing now, huh? 465 00:56:53,866 --> 00:56:56,133 I'm more prepared than anyone 466 00:56:57,266 --> 00:57:02,000 (laughing) 467 00:57:02,000 --> 00:57:06,333 You are one sicko. 468 00:57:06,333 --> 00:57:08,166 I tell you what, 469 00:57:09,033 --> 00:57:11,966 I'll help you get me out of these cuffs. 470 00:57:13,300 --> 00:57:17,133 I'll help ya gather the food. 471 00:57:17,133 --> 00:57:19,500 Do you think I'm going to fall for that? 472 00:57:19,500 --> 00:57:21,833 You have me pegged as that weirdo you refer to me as. 473 00:57:22,266 --> 00:57:23,833 But no one. 474 00:57:23,833 --> 00:57:26,400 No one is going to mess this up for me. 475 00:57:27,000 --> 00:57:31,333 And by the way, I work alone. 476 00:57:35,966 --> 00:57:37,766 What is this? 477 00:57:37,966 --> 00:57:39,433 What are you doing? 478 00:57:39,433 --> 00:57:42,366 Please, please don't do this. 479 00:57:42,366 --> 00:57:45,000 Let me go. Please. 480 00:57:45,100 --> 00:57:47,633 Oh, it's too late. 481 00:57:48,666 --> 00:57:51,033 This has to be done now. 482 00:57:51,033 --> 00:57:52,166 Please. Oh, 483 00:57:58,533 --> 00:58:01,633 no, I'm 484 00:58:04,933 --> 00:58:11,433 (choking sounds) 485 00:58:44,466 --> 00:58:46,200 still alive. 486 00:58:46,866 --> 00:58:47,600 Okay. 487 00:59:14,500 --> 00:59:17,166 This is the food 488 00:59:17,733 --> 00:59:19,466 that will sustain me. 489 00:59:28,733 --> 00:59:33,466 (suspenseful music plays) 490 00:59:48,733 --> 00:59:52,966 I remember. 491 00:59:52,966 --> 00:59:54,200 Yeah, I do remember. 492 00:59:55,300 --> 00:59:56,933 My sister, Kate. 493 00:59:56,933 --> 00:59:58,700 She loved resorts. 494 00:59:58,700 --> 01:00:01,633 She loved the beach. 495 01:00:01,633 --> 01:00:06,333 I remember the last time I talked to her. 496 01:00:06,333 --> 01:00:08,766 I'll never forget that day. 497 01:00:12,700 --> 01:00:14,633 You kind of called that. 498 01:00:15,866 --> 01:00:17,566 I called my sister 499 01:00:18,166 --> 01:00:20,166 I gotta call Kate. 500 01:00:20,166 --> 01:00:21,733 Oh, God. 501 01:00:40,766 --> 01:00:44,000 Come on Kate. Come on Kate. 502 01:00:48,666 --> 01:00:50,633 Oh, yeah, 503 01:00:57,000 --> 01:00:57,300 I like. 504 01:00:57,300 --> 01:00:57,900 Good. 505 01:00:59,100 --> 01:01:00,700 What's going on? 506 01:01:00,700 --> 01:01:03,000 What the hell just happened? 507 01:01:03,000 --> 01:01:05,066 Guy took a knife, 508 01:01:06,033 --> 01:01:08,200 stabbed the guy in the throat, 509 01:01:08,200 --> 01:01:12,100 and then he started ripping out his throat with his. 510 01:01:12,100 --> 01:01:13,600 He was eating him. 511 01:01:13,600 --> 01:01:16,233 He was eating his throat and his blood. 512 01:01:16,233 --> 01:01:17,133 It is. 513 01:01:17,433 --> 01:01:18,333 Kate. 514 01:01:18,466 --> 01:01:21,300 Kate, Answer. 515 01:01:21,300 --> 01:01:23,433 And then he turned around, looked at me, and I ran. 516 01:01:24,500 --> 01:01:25,133 Oh, God. 517 01:01:25,133 --> 01:01:27,633 Kate, please pick up. 518 01:01:27,633 --> 01:01:30,266 Maybe it's a new strain of virus. 519 01:01:30,266 --> 01:01:31,800 I don't understand. 520 01:01:31,800 --> 01:01:33,100 It's bad. 521 01:01:33,100 --> 01:01:34,300 Kate, why aren't you picking up? 522 01:01:34,300 --> 01:01:36,533 You always pick up by the second ring. 523 01:01:36,533 --> 01:01:40,133 You get that superstition thing you got to pick up by the second round. 524 01:01:40,133 --> 01:01:41,433 Something bad is going to happen. 525 01:01:41,433 --> 01:01:43,533 Well, guess what? Something bad is happening. 526 01:01:44,066 --> 01:01:50,666 Hey, bro, you on speakerphone? 527 01:01:50,666 --> 01:01:54,600 Look, dude, I'm not afraid of any virus. 528 01:01:55,533 --> 01:01:57,200 Why would I be? 529 01:01:57,200 --> 01:01:59,200 I think I'm healthy enough to get through this. 530 01:02:00,566 --> 01:02:03,800 Kate, can you please pick up the phone? 531 01:02:04,233 --> 01:02:06,600 I'm not hiding in my room. 532 01:02:06,600 --> 01:02:12,133 I can't have a huge fight tonight. 533 01:02:12,133 --> 01:02:13,566 A big payday. 534 01:02:14,400 --> 01:02:16,800 So I got to go do 535 01:02:16,800 --> 01:02:18,200 what I got to do. 536 01:02:18,200 --> 01:02:19,700 Oh, God. 537 01:02:20,033 --> 01:02:21,366 God, God. 538 01:02:21,366 --> 01:02:24,866 Kate, why are you not picking up the phone? 539 01:02:25,633 --> 01:02:32,333 You supposed to pick up the phone? 540 01:02:39,766 --> 01:02:42,333 (gagging) 541 01:02:54,733 --> 01:02:56,600 I feel good. 542 01:02:56,600 --> 01:02:59,200 I. I feel strong here. 543 01:02:59,200 --> 01:03:00,200 Why don't you come over here? 544 01:03:00,200 --> 01:03:01,700 You won't wimp a fucking flight. 545 01:03:01,700 --> 01:03:05,233 You too, Kate. 546 01:03:05,233 --> 01:03:08,366 I can only imagine the worse 547 01:03:08,366 --> 01:03:10,033 I failed you. 548 01:03:10,733 --> 01:03:13,533 I'm so sorry, Kate. 549 01:03:13,600 --> 01:03:16,200 I could just imagine 550 01:03:16,866 --> 01:03:20,333 you needed me and I wasn't there. 551 01:03:20,333 --> 01:03:23,000 Oh, so you just ran over to your house. 552 01:03:23,000 --> 01:03:26,133 But I was scared. Kate. I was scared. 553 01:03:27,100 --> 01:03:28,266 Please. 554 01:03:28,266 --> 01:03:30,400 I hope you just hiding. 555 01:03:31,166 --> 01:03:33,400 And you call me and say. 556 01:03:33,400 --> 01:03:34,966 Don't worry, brother. 557 01:03:34,966 --> 01:03:37,900 I'm okay, and I'm coming to get you 558 01:03:38,533 --> 01:03:41,200 and we'll kick these people's asses together. 559 01:03:41,900 --> 01:03:43,000 We're going to get it right. 560 01:03:43,000 --> 01:03:45,900 Kate. You 561 01:04:00,566 --> 01:04:01,333 I’m coming. 562 01:04:08,033 --> 01:04:10,300 (police sirens) 563 01:04:10,300 --> 01:04:15,400 THIS IS THE POLICE! PUT YOUR HANDS OVER YOUR HEAD!! 564 01:04:18,600 --> 01:04:20,966 COME OUT WITH YOUR HANDS UP!! 565 01:04:21,766 --> 01:04:25,233 You have the right to remain silent 566 01:04:26,433 --> 01:04:30,166 (gun shots) 567 01:04:35,766 --> 01:04:36,600 before things 568 01:04:36,600 --> 01:04:38,066 got too bad. 569 01:04:38,733 --> 01:04:40,666 Hmm. 570 01:05:09,233 --> 01:05:15,833 Desert. 571 01:05:15,833 --> 01:05:17,933 This is how the world is. 572 01:05:17,933 --> 01:05:20,466 Everything changed or disappeared. 573 01:05:20,466 --> 01:05:22,200 Except the sea 574 01:05:25,833 --> 01:05:27,966 eternal. 575 01:05:29,733 --> 01:05:31,100 Mining 576 01:05:33,566 --> 01:05:35,666 Needed your maximum power. 577 01:05:39,066 --> 01:05:41,766 The ruins of what was our civilization. 578 01:05:42,466 --> 01:05:45,333 Today it's a wasteland 579 01:05:49,200 --> 01:05:51,333 where they are the majority and reign 580 01:05:51,333 --> 01:05:54,733 over the little group that remained of our time on earth. 581 01:05:58,966 --> 01:06:01,266 They stalking, hunt humans. 582 01:06:01,266 --> 01:06:02,433 Something in their brain 583 01:06:02,433 --> 01:06:06,233 still works, and that makes them eliminate everything that is different from them. 584 01:06:06,966 --> 01:06:10,333 This petty way of thinking is the only thing they have maintained 585 01:06:10,333 --> 01:06:13,100 after converting into the monsters they are. 586 01:06:13,100 --> 01:06:17,833 (zombies gorwling) 587 01:06:19,400 --> 01:06:24,133 (suspenseful music plays) 588 01:06:50,600 --> 01:06:55,233 Little by little, successive governments were eliminating employment, replacing us 589 01:06:55,233 --> 01:06:59,433 with machines and degrading food and water with low defenses. 590 01:06:59,666 --> 01:07:01,000 Fear and stress. 591 01:07:01,000 --> 01:07:02,166 The wave of the meanies 592 01:07:02,166 --> 01:07:06,866 virus found no obstacles to wipe out the majority of the world's population 593 01:07:09,266 --> 01:07:21,800 (suspenseful music plays) 594 01:08:11,566 --> 01:08:16,300 (loud explosion) 595 01:08:18,533 --> 01:08:23,266 (zombies gorwling) 596 01:08:37,433 --> 01:08:40,433 were to 597 01:08:45,000 --> 01:08:57,533 (suspenseful music plays) 598 01:09:15,566 --> 01:09:16,633 I was alone, 599 01:09:16,633 --> 01:09:19,800 completely like an inhabitant of a remote island. 600 01:09:20,300 --> 01:09:23,100 No job, no family, no friends. 601 01:09:24,000 --> 01:09:27,600 Trade with the exchange of goods disappeared, but the money remained, 602 01:09:27,600 --> 01:09:30,600 and the climax of this madness exploded with a speech 603 01:09:30,600 --> 01:09:35,266 by our President. 604 01:09:35,266 --> 01:09:37,500 My fellow citizens, 605 01:09:37,500 --> 01:09:39,733 we all know that the economy of our country 606 01:09:39,733 --> 01:09:43,066 has become unviable. 607 01:09:43,066 --> 01:09:45,466 We have to open it up to trade with other countries. 608 01:09:45,666 --> 01:09:48,000 And as you all know, that means in exchange, 609 01:09:49,100 --> 01:09:51,100 our contribution in this exchange will be, 610 01:09:51,100 --> 01:09:54,900 based on our most valuable resources, our people. 611 01:09:56,066 --> 01:09:58,300 Today, I have signed on behalf of our country 612 01:09:58,300 --> 01:10:02,800 an international agreement by which we will become the main suppliers 613 01:10:02,800 --> 01:10:05,533 of organs to all the nations that need them. 614 01:10:07,100 --> 01:10:09,000 This President wants to communicate 615 01:10:09,000 --> 01:10:12,300 that in order to increase the security of the human population 616 01:10:12,300 --> 01:10:16,433 and preserve its survival in a world where the zombie threat is growing. 617 01:10:17,333 --> 01:10:20,400 I have arranged for all who wish to join 618 01:10:20,400 --> 01:10:24,633 a new program of the World Guard at your local chapter. 619 01:10:25,600 --> 01:10:26,700 Requirements for this 620 01:10:26,700 --> 01:10:29,833 new program are that you must be free of viruses 621 01:10:30,466 --> 01:10:33,333 that will be determined by an app through the tablets 622 01:10:33,333 --> 01:10:35,766 that the government has so generously provided to you. 623 01:10:36,600 --> 01:10:38,733 You must have no family ties of any kind. 624 01:10:39,733 --> 01:10:43,133 You must willing, if required, to be part of Project 25, 625 01:10:43,633 --> 01:10:46,833 consisting of the incorporation of artificial prostheses 626 01:10:46,833 --> 01:10:49,433 that will contribute to the design of a super soldier 627 01:10:49,833 --> 01:10:52,800 that ensure the survival of the human race. 628 01:10:54,200 --> 01:10:56,566 The governments of the Union have provided us 629 01:10:56,566 --> 01:11:00,866 with the latest biomechanical and bioelectronic technologies. 630 01:11:00,866 --> 01:11:04,933 For all those who take advantage of the exchange plan that we will publish 631 01:11:04,966 --> 01:11:08,433 on the government website, may God bless our nation. 632 01:11:09,233 --> 01:11:13,800 Goodnight. 633 01:11:13,800 --> 01:11:18,666 Oh, what else could I do? 634 01:11:19,066 --> 01:11:23,600 No job, no goods, nothing to sell except parts of my body. 635 01:11:24,300 --> 01:11:26,200 The government was desperate. 636 01:11:26,200 --> 01:11:30,200 Its oldest members began to deteriorate and did not want to die. 637 01:11:30,600 --> 01:11:33,600 Our organs and members would serve to replace theirs. 638 01:11:34,000 --> 01:11:37,800 Its scientists had solved compatibility problem long ago 639 01:11:38,100 --> 01:11:40,966 and I always wondered how it was that with that advance 640 01:11:40,966 --> 01:11:43,700 they were unable to stop the expansion of the meanies. 641 01:11:44,366 --> 01:11:48,533 I was without mind eat and I needed to eat. 642 01:11:53,266 --> 01:12:03,400 (suspenseful music plays) 643 01:12:04,466 --> 01:12:08,566 The opportunity to do so came in the form of a recruiter who would later be 644 01:12:08,566 --> 01:12:11,933 the surgeon who removed my kidney and approved me for the program. 645 01:12:11,933 --> 01:12:15,066 25 to 25, consisting of the incorporation 646 01:12:18,166 --> 01:12:30,700 (somber music plays) 647 01:13:00,333 --> 01:13:04,600 Be a part of Project 25, consisting of the incorporation 648 01:13:04,600 --> 01:13:07,600 of artificial substrate to the design 649 01:13:07,666 --> 01:13:09,200 of the super soldier. 650 01:13:14,833 --> 01:13:19,433 At that moment, time left part of my humanity for money. 651 01:13:29,100 --> 01:13:32,166 First they placed a biomechanical instrument 652 01:13:33,066 --> 01:13:45,600 (suspenseful music plays) 653 01:14:16,200 --> 01:14:19,066 on my life as if something no more human started. 654 01:14:19,500 --> 01:14:23,133 I killed a lot of enemies participating on many campaigns. 655 01:14:23,900 --> 01:14:27,666 But something deep inside me made me tonight killing humans over 656 01:14:27,666 --> 01:14:32,833 and over again because the government considered them opposition. 657 01:14:32,833 --> 01:14:37,066 But one day my brain chips intercepted this conversation. 658 01:14:37,066 --> 01:14:39,166 Mrs. President 659 01:14:40,800 --> 01:14:43,433 I got your message regarding the problems with 21. 660 01:14:44,133 --> 01:14:46,200 Exactly. Madam. 661 01:14:46,600 --> 01:14:48,366 We await order, Madam. 662 01:14:48,366 --> 01:14:49,833 They did well. 663 01:14:50,366 --> 01:14:52,766 21 was the first 664 01:14:53,066 --> 01:14:54,400 people know him. 665 01:14:54,400 --> 01:14:57,300 It was because of him that recruitment began to become popular 666 01:14:58,700 --> 01:14:59,700 three times. 667 01:14:59,700 --> 01:15:02,633 And he doesn't confirm or three times 668 01:15:05,066 --> 01:15:06,133 Shall we turn it off 669 01:15:06,133 --> 01:15:07,033 Madam? 670 01:15:08,233 --> 01:15:09,633 Send the message again 671 01:15:09,633 --> 01:15:11,433 to return to base 672 01:15:13,500 --> 01:15:14,433 but doesn't respond. 673 01:15:14,433 --> 01:15:15,100 Shut it down. 674 01:15:15,100 --> 01:15:15,900 and bring it back. 675 01:15:16,833 --> 01:15:18,133 Understood Mrs. President. 676 01:15:21,966 --> 01:15:24,633 Enough. This must end. 677 01:15:26,333 --> 01:15:38,866 (suspenseful music plays) 678 01:15:49,600 --> 01:16:02,133 (suspenseful rock music plays) 679 01:16:45,600 --> 01:16:49,166 There she is party proud, but afraid 680 01:17:14,166 --> 01:17:16,500 his time is coming to an end. 681 01:17:16,500 --> 01:17:19,033 The fire will purify the evil that spread 682 01:17:21,900 --> 01:17:26,000 (heartbeat) 683 01:17:28,733 --> 01:17:30,133 and I will have been faithful 684 01:17:30,133 --> 01:17:31,600 to my humanity. 685 01:17:35,300 --> 01:17:39,400 (heartbeat) 686 01:17:45,900 --> 01:17:50,000 (heartbeat) 687 01:18:02,933 --> 01:18:05,700 We are not born to be a part of what we can be. 688 01:18:06,433 --> 01:18:08,633 We were born to be free. Man. 689 01:18:18,800 --> 01:18:19,733 Man. 690 01:18:20,866 --> 01:18:23,066 That brings back some memories, 691 01:18:23,066 --> 01:18:25,200 some bad memories. 692 01:18:25,200 --> 01:18:27,033 When It all started. 693 01:18:33,633 --> 01:18:35,700 Emergency alert to all citizens. 694 01:18:36,300 --> 01:18:37,466 This is not a task. 695 01:18:37,466 --> 01:18:40,300 The hell's going on to your nearest shelter. 696 01:18:40,500 --> 01:18:41,933 No army task forces. 697 01:18:41,933 --> 01:18:44,600 Oh, my God. Oh, my God. 698 01:18:44,966 --> 01:18:47,666 Oh, we had two shelters. 699 01:18:47,666 --> 01:18:50,466 And my God, what are we talking on? 700 01:18:50,766 --> 01:18:53,533 Somebody approaches to your car. 701 01:18:54,900 --> 01:18:56,733 (phone rings) 702 01:18:56,733 --> 01:18:58,800 Come on pick up the phone. 703 01:19:01,633 --> 01:19:03,466 (phone rings) 704 01:19:04,033 --> 01:19:06,866 God bless us all. 705 01:19:06,900 --> 01:19:10,100 Hey, Frank, have you seen the TV? 706 01:19:10,433 --> 01:19:11,666 You have fucking seen it. 707 01:19:11,666 --> 01:19:13,166 Look it right now on TV 708 01:19:14,833 --> 01:19:15,566 No shut up. 709 01:19:15,566 --> 01:19:19,133 Go get get Kelly and Will meet me at the cabin. 710 01:19:19,366 --> 01:19:20,500 Don't tell nobody. 711 01:19:20,500 --> 01:19:21,766 Grab as much as you can. 712 01:19:21,766 --> 01:19:22,533 Right. Frank, 713 01:19:24,500 --> 01:19:27,400 do you have a gun? 714 01:19:27,400 --> 01:19:28,133 You should. Yeah. 715 01:19:28,133 --> 01:19:30,400 I've got enough artillery to blow up the fucking state. 716 01:19:34,800 --> 01:19:36,900 Yeah, man. Fucking kill, man. 717 01:19:37,966 --> 01:19:39,466 Kill. 718 01:19:43,433 --> 01:19:45,266 (gags & chokes) 719 01:19:47,200 --> 01:19:48,233 What was that? 720 01:19:48,533 --> 01:19:51,533 Frank, you sound kind of strange. 721 01:19:52,100 --> 01:19:53,166 You okay? 722 01:19:53,533 --> 01:19:55,533 Never better. 723 01:19:57,633 --> 01:19:59,700 Look, I'm going to gather some things. 724 01:19:59,700 --> 01:20:02,966 I'll go pick up Kelly, and we'll meet you at the cabin by nightfall. 725 01:20:03,700 --> 01:20:04,633 Okay. 726 01:20:06,400 --> 01:20:08,166 Be safe, mother fucker. 727 01:20:08,166 --> 01:20:09,833 Cock sucker. 728 01:20:10,433 --> 01:20:12,266 (laughing) 729 01:20:27,333 --> 01:20:29,666 Kill...mother...fucker... 730 01:20:38,766 --> 01:20:40,133 car, you are left at your own risk. 731 01:20:40,300 --> 01:20:43,500 My God, What have we done? 732 01:20:43,500 --> 01:20:44,966 What have we done? 733 01:20:51,300 --> 01:20:53,133 (heavy breathing) 734 01:21:02,166 --> 01:21:07,600 Every city, state and country around the world is now affected by. 735 01:21:07,600 --> 01:21:09,066 The virus. 736 01:21:09,066 --> 01:21:11,800 I mean, hospitals and medical facilities 737 01:21:11,800 --> 01:21:16,200 are already cracking under the sudden strain. 738 01:21:16,200 --> 01:21:19,400 The CDC has determined that the situation is much the same 739 01:21:19,400 --> 01:21:24,433 across the entire country and in fact, around the globe. 740 01:21:24,866 --> 01:21:27,700 I mean, hospitals are so full 741 01:21:27,966 --> 01:21:30,933 that they're already turning people away. 742 01:21:31,133 --> 01:21:36,000 Martial law is now world wide. 743 01:21:36,000 --> 01:21:40,333 I mean, we no longer know who our allies or our enemies are. 744 01:21:40,666 --> 01:21:41,933 Is it China? 745 01:21:41,933 --> 01:21:44,166 Is it North Korea? Is it Russia? 746 01:21:44,166 --> 01:21:46,233 Is it some new major? 747 01:21:46,233 --> 01:21:48,933 None of that matters anymore, 748 01:21:50,466 --> 01:21:51,300 folks. 749 01:21:51,633 --> 01:21:55,466 The Great War is not killing us so much as the virus 750 01:21:55,466 --> 01:22:00,066 is wiping out our fellow countrymen. 751 01:22:00,066 --> 01:22:02,300 I mean civilization as we know it, 752 01:22:04,066 --> 01:22:07,200 as we knew it is crumbling. 753 01:22:07,866 --> 01:22:10,533 I mean, states aren't even states anymore. 754 01:22:10,533 --> 01:22:11,733 They're just 755 01:22:13,200 --> 01:22:16,533 wastelands. 756 01:22:16,533 --> 01:22:20,000 We are now under a class one emergency. 757 01:22:20,466 --> 01:22:24,600 That means no one is allowed on our streets or highways anymore. 758 01:22:24,666 --> 01:22:29,866 No exceptions. 759 01:22:29,866 --> 01:22:33,600 Our officials clearly want us hunkered down 760 01:22:34,233 --> 01:22:39,633 in our homes. 761 01:22:39,633 --> 01:22:42,800 Half proletarian police have been 762 01:22:42,800 --> 01:22:45,500 given the orders of shoot to kill. 763 01:22:45,900 --> 01:22:48,700 Now they claim that they hope this will help them 764 01:22:48,700 --> 01:22:51,266 contain the virus and regain control. 765 01:22:51,733 --> 01:22:54,966 Anyone caught disobeying is subject 766 01:22:55,166 --> 01:22:58,066 to execution. 767 01:23:03,966 --> 01:23:07,433 I feel so pretty. 768 01:23:11,766 --> 01:23:16,066 So now I ask why am I still reporting? 769 01:23:17,400 --> 01:23:19,366 Is there anybody even out there? 770 01:23:20,833 --> 01:23:24,133 Is there anybody listening? 771 01:23:24,133 --> 01:23:27,300 I'm getting reports of large scale power 772 01:23:27,300 --> 01:23:30,066 failures and massive grid explosions 773 01:23:30,533 --> 01:23:33,700 which can only cripple our civilization 774 01:23:33,733 --> 01:23:36,300 that much quicker. 775 01:23:37,700 --> 01:23:39,966 There are rumors out there that Russia is trying to knock out 776 01:23:39,966 --> 01:23:42,133 all our satellites in space. 777 01:23:42,133 --> 01:23:46,133 So cell phone service, cable networks, the Internet, 778 01:23:47,200 --> 01:23:48,500 all gone. 779 01:23:48,500 --> 01:23:52,166 And to get this up, it's killing me. 780 01:23:52,166 --> 01:23:56,033 We have always been warned time and time again 781 01:23:56,033 --> 01:24:00,833 throughout the years about Judgment day. 782 01:24:00,833 --> 01:24:01,866 Well, here's what folks. 783 01:24:01,866 --> 01:24:04,900 It's here, right here, right now. 784 01:24:05,433 --> 01:24:08,066 Welcome to Judgment Day 785 01:24:08,066 --> 01:24:12,033 at our crumbling little civilization has been judged 786 01:24:12,300 --> 01:24:14,866 and we have been found 787 01:24:15,266 --> 01:24:21,866 wanting. 788 01:24:21,866 --> 01:24:26,500 Anyone who hears me now, God bless. 789 01:24:27,633 --> 01:24:28,733 Stay. 790 01:24:29,200 --> 01:24:32,633 Stay strong. 791 01:24:32,633 --> 01:24:36,233 Somebody has to survive this 792 01:24:37,800 --> 01:24:41,200 Move in the shadows, flee the big cities. 793 01:24:41,366 --> 01:24:46,500 Do what you have to do, but stay alive. 794 01:24:46,500 --> 01:24:48,800 Keep humanity 795 01:24:49,733 --> 01:24:54,433 going. 796 01:24:54,433 --> 01:24:57,666 This is this will probably be my last broadcast. 797 01:24:58,900 --> 01:25:01,833 So pray for me and I will pray for you 798 01:25:02,566 --> 01:25:05,733 because I am pretty sure that we're all fucked. 799 01:25:06,200 --> 01:25:09,133 (screaming) 800 01:25:13,100 --> 01:25:15,866 (phone rings) 801 01:25:16,333 --> 01:25:17,633 (chokes & gags) 802 01:25:17,900 --> 01:25:20,666 (phone rings) 803 01:25:22,566 --> 01:25:23,233 Hello? 804 01:25:23,266 --> 01:25:24,733 Yeah Kelly. It's me. 805 01:25:25,566 --> 01:25:27,866 Yeah, I just talked to Frank. 806 01:25:27,866 --> 01:25:29,466 We're going up to the cabin. 807 01:25:29,466 --> 01:25:31,266 Please get packed. 808 01:25:31,266 --> 01:25:33,066 I'm coming right now. I'm going to leave. 809 01:25:33,066 --> 01:25:34,666 It's crazy out there. 810 01:25:34,666 --> 01:25:36,766 I hear gunshots and screaming. 811 01:25:36,766 --> 01:25:39,633 I see smoke an emergency vehicles all over the place. 812 01:25:40,433 --> 01:25:43,433 Kelly, please go get packed 813 01:25:43,533 --> 01:25:46,566 and get ready. 814 01:25:47,200 --> 01:25:50,233 Blue skies and green trees is just you and me 815 01:25:50,233 --> 01:25:54,433 Making love by the fire. 816 01:25:54,433 --> 01:25:57,300 Baby, I don't think I'm going to make it. 817 01:25:57,300 --> 01:25:59,533 I'm burning up and I'm spitting a blood. 818 01:26:00,300 --> 01:26:02,166 And I don't feel good. 819 01:26:02,166 --> 01:26:03,800 I’m a mess. 820 01:26:03,800 --> 01:26:07,133 I don't know how to tell Kelly, listen to me. 821 01:26:07,500 --> 01:26:09,000 Don't give up. 822 01:26:09,000 --> 01:26:10,866 Please don't give up. 823 01:26:10,866 --> 01:26:12,666 No, Kelly, don't open the door. 824 01:26:12,666 --> 01:26:14,700 Don't open the door to anybody except me. 825 01:26:15,100 --> 01:26:17,166 Kelly, please don't give up. 826 01:26:17,700 --> 01:26:20,100 Won't answer the door. I feel fine. 827 01:26:21,833 --> 01:26:23,966 Now I feel fucking angry. 828 01:26:23,966 --> 01:26:24,966 I want to kill her. 829 01:26:24,966 --> 01:26:25,600 (doorbell) 830 01:26:25,600 --> 01:26:26,966 I won't kill you. 831 01:26:26,966 --> 01:26:27,600 (doorbell) 832 01:26:27,833 --> 01:26:29,100 Listen to me. 833 01:26:29,100 --> 01:26:31,433 Don't answer the door, please. 834 01:26:31,833 --> 01:26:32,900 I'm coming. 835 01:26:32,900 --> 01:26:34,300 Don't let anybody in. 836 01:26:34,300 --> 01:26:35,933 Don't let anybody in. 837 01:26:35,933 --> 01:26:37,633 And don't answer the door. 838 01:26:37,633 --> 01:26:40,033 I'm coming, Kelly. I'm coming. 839 01:26:40,833 --> 01:26:44,766 Once you help, I want to rip your clothes off. 840 01:26:45,366 --> 01:26:46,833 I wanna rip your heart out. 841 01:26:46,833 --> 01:26:47,733 No, if you're here, I'm coming. 842 01:26:48,033 --> 01:26:50,666 Don't answer the door. They'll kill you. 843 01:26:51,333 --> 01:26:53,666 I'm scared help me. 844 01:26:54,966 --> 01:26:57,233 telling Kelly. Kelly, please listen to me. 845 01:26:57,300 --> 01:26:58,266 Listen to me. 846 01:26:58,266 --> 01:27:00,500 Please don't answer the door. 847 01:27:00,633 --> 01:27:01,166 Begging you. 848 01:27:01,166 --> 01:27:02,433 Please. 849 01:27:07,166 --> 01:27:11,533 (suspensful music plays) 850 01:27:16,833 --> 01:27:21,200 (police sirens) 851 01:27:23,533 --> 01:27:27,900 (gunshots) 852 01:27:32,966 --> 01:27:36,100 Oh, my God. 853 01:27:36,100 --> 01:27:39,700 Oh, my God. 854 01:27:41,866 --> 01:27:45,466 (explosion) 855 01:27:49,466 --> 01:27:51,200 Oh, my God. 856 01:27:51,200 --> 01:27:53,466 What's going on? 857 01:27:53,833 --> 01:27:57,900 How could this be happening? 858 01:28:15,666 --> 01:28:19,266 (explosion) 859 01:28:19,866 --> 01:28:23,466 (explosion) 860 01:28:23,466 --> 01:28:25,933 Yeah, it's killing me. 861 01:28:27,566 --> 01:28:30,600 I got time for one more story. 862 01:28:40,833 --> 01:28:41,366 Dana, 863 01:28:42,666 --> 01:28:44,366 are you okay, baby? 864 01:28:48,833 --> 01:28:50,833 It's true, Tommy. 865 01:28:51,066 --> 01:28:53,066 I love you. 866 01:28:53,933 --> 01:28:57,533 ( somber music) 867 01:29:01,333 --> 01:29:04,533 Aster we’re too late! We're always too late. 868 01:29:04,866 --> 01:29:05,533 Take us back. 869 01:29:05,533 --> 01:29:06,633 Let's try again. 870 01:29:07,533 --> 01:29:11,133 ( somber music) 871 01:29:23,200 --> 01:29:24,300 All right, Aster. 872 01:29:24,966 --> 01:29:26,100 Let's go. 873 01:29:53,766 --> 01:29:56,666 We did it Aster. We prevented the virus! 874 01:29:56,933 --> 01:29:59,033 There is not a meanie in sight. 875 01:30:00,533 --> 01:30:02,633 We got to go back one more time, though. 876 01:30:02,633 --> 01:30:04,033 We have to save Dana. 877 01:30:04,033 --> 01:30:06,266 That was the plan in the first place. Stop the virus. 878 01:30:06,433 --> 01:30:08,366 Save my wife. 879 01:30:08,366 --> 01:30:10,033 We got to go back. 880 01:30:16,233 --> 01:30:17,900 Oh, no. 881 01:30:20,133 --> 01:30:22,866 Aster the meanies are coming back through, we failed. 882 01:30:25,233 --> 01:30:26,266 Begin recording. 883 01:30:27,600 --> 01:30:29,466 My name is James Kirk. 884 01:30:29,466 --> 01:30:31,200 No, not that one. 885 01:30:31,200 --> 01:30:35,300 But my parents were big fans of the television show in the movies? 886 01:30:35,300 --> 01:30:37,866 Yeah, it was better times then. 887 01:30:37,866 --> 01:30:39,700 Things are pretty normal. 888 01:30:39,700 --> 01:30:40,800 Then the virus came. 889 01:30:40,800 --> 01:30:44,100 Some bank robber was running from the police and somehow ended up 890 01:30:44,100 --> 01:30:48,100 getting into a high tech medical lab and startling the lab workers 891 01:30:48,100 --> 01:30:52,200 who in turn dropped their contained genetic virus onto the floor, 892 01:30:52,600 --> 01:30:56,433 smashing its contents into the lab, killing the lab workers 893 01:30:56,433 --> 01:30:59,833 and the robber and releasing the killer virus onto the world. 894 01:31:00,933 --> 01:31:03,433 Governments tried to organize and come up with plans 895 01:31:03,433 --> 01:31:06,133 to stop the killer virus, but it was too late. 896 01:31:07,466 --> 01:31:09,633 Masks were implemented right away. 897 01:31:09,633 --> 01:31:12,000 Those that refused were infected. 898 01:31:12,000 --> 01:31:16,266 Some got deathly sick, others went crazy and died within minutes of the virus 899 01:31:16,266 --> 01:31:21,666 inhabiting their bodies, others going mad and slowly becoming something else. 900 01:31:22,466 --> 01:31:24,166 Masks didn't help anymore. 901 01:31:24,166 --> 01:31:26,066 No one was safe from the virus. 902 01:31:26,066 --> 01:31:28,833 Within two years, the world fell into chaos. 903 01:31:29,166 --> 01:31:31,466 Countries went to war, states fell. 904 01:31:31,466 --> 01:31:34,866 Governments were no more madness ruled the streets, 905 01:31:35,133 --> 01:31:38,400 cities fell in flames and the end was near. 906 01:31:39,200 --> 01:31:40,700 The end was at hand. 907 01:31:40,700 --> 01:31:44,666 The ones that survive the government called them meanies and for good reason. 908 01:31:45,300 --> 01:31:49,266 The Meanies band together and would attack anyone and anything that moved. 909 01:31:50,066 --> 01:31:52,866 Now, with the help of the alpha time suit I stole, 910 01:31:53,100 --> 01:31:56,600 I borrowed from the Branson Time Phase Corporation. 911 01:31:56,966 --> 01:31:59,433 I'm going back in time again to fix it. 912 01:31:59,433 --> 01:32:00,200 Present. 913 01:32:00,200 --> 01:32:04,133 I must travel to the past after recording 914 01:32:13,333 --> 01:32:15,900 Aster, it started over again. 915 01:32:15,900 --> 01:32:19,800 What makes this 164 times 172? 916 01:32:19,833 --> 01:32:23,166 James All right, well, make preparations. 917 01:32:23,666 --> 01:32:24,800 We got to go back again. 918 01:32:24,800 --> 01:32:26,300 We have to save Dana. 919 01:32:26,300 --> 01:32:29,300 James again. I must warn you that I know. 920 01:32:29,300 --> 01:32:32,233 Look, you warn me. 172 times, okay? 921 01:32:32,533 --> 01:32:33,633 I understand. 922 01:32:33,633 --> 01:32:35,100 Let's just do as I say. 923 01:32:35,100 --> 01:32:37,266 Trust me, okay? I know what I'm doing. 924 01:32:37,266 --> 01:32:41,033 James, you have an incoming transmission from the brass to turn Things Corporation. 925 01:32:41,033 --> 01:32:41,966 Chad Webster. 926 01:32:41,966 --> 01:32:42,900 That's just perfect. 927 01:32:42,900 --> 01:32:49,833 Bring them up. 928 01:32:49,833 --> 01:32:52,133 James, you need to stop. Stop what? 929 01:32:52,333 --> 01:32:53,800 You know what you're doing? 930 01:32:53,800 --> 01:32:55,633 You're manipulating the system. 931 01:32:55,633 --> 01:32:58,300 Give them constant overrides and we cannot shut you down. 932 01:32:58,800 --> 01:33:03,400 You are using an outdated alpha times, and you're messing up the timeline. 933 01:33:03,733 --> 01:33:05,900 You also stole the technology 934 01:33:06,066 --> 01:33:09,100 and you using the suit to change the past an alter the future. 935 01:33:09,366 --> 01:33:12,366 Your intentions are good, James, but this needs to stop Now. 936 01:33:13,066 --> 01:33:14,300 Listen to me, boss. 937 01:33:14,300 --> 01:33:16,166 I've been working on this for years. 938 01:33:16,166 --> 01:33:19,066 Just let me make a few more trips and I'll fix everything. 939 01:33:19,666 --> 01:33:21,666 I mean, that's why we're all here, isn't it? 940 01:33:21,666 --> 01:33:24,000 You inherited a typeface from your mom and dad. 941 01:33:24,266 --> 01:33:25,533 They it all. 942 01:33:26,566 --> 01:33:28,000 What kind of future do we have 943 01:33:28,000 --> 01:33:30,433 when the virus has wiped out half the population? 944 01:33:31,300 --> 01:33:32,700 Sorry, boss. 945 01:33:32,700 --> 01:33:34,433 I'm going to go back and make my changes. 946 01:33:34,433 --> 01:33:36,600 It's my way or the highway. 947 01:33:36,600 --> 01:33:38,300 Have you made any progress? 948 01:33:38,300 --> 01:33:39,900 Yeah plenty. 949 01:33:39,900 --> 01:33:42,466 Just give me some more time. Boss, I can do this. 950 01:33:42,466 --> 01:33:44,700 This goes on my better judgment. 951 01:33:44,700 --> 01:33:46,333 But I believe in you, my friend. 952 01:33:46,333 --> 01:33:48,433 Do what you got to do. Thanks, boss. 953 01:33:48,433 --> 01:33:51,266 I won’t let you down. 954 01:33:53,833 --> 01:33:57,433 (suspenseful music) 955 01:33:58,133 --> 01:33:59,133 Great 956 01:34:00,733 --> 01:34:01,833 nightmare. 957 01:34:01,833 --> 01:34:02,800 Asta, 958 01:34:03,900 --> 01:34:06,533 switch back to the watch mode. 959 01:34:06,700 --> 01:34:09,166 Asta let's go. 960 01:34:09,166 --> 01:34:17,900 Take us back. 961 01:34:17,900 --> 01:34:19,600 Asta, where are we? 962 01:34:19,600 --> 01:34:22,100 We were supposed to go back in before Dana was assaulted. 963 01:34:23,400 --> 01:34:26,500 James, This is where Paul Brad's after Chad grabs his father. 964 01:34:26,500 --> 01:34:29,333 Creative Time, faith in his life. 965 01:34:29,333 --> 01:34:30,433 Interesting, Asta. 966 01:34:30,433 --> 01:34:33,700 But what does this have to do with saving Dana and stopping the virus? 967 01:34:34,733 --> 01:34:35,533 This is time. 968 01:34:35,533 --> 01:34:38,600 Baze, in its earliest, crudest form time 969 01:34:38,600 --> 01:34:42,700 phase, was created here crude, but yet it led to what it is today. 970 01:34:43,333 --> 01:34:45,800 If we are to save data, stop the virus 971 01:34:45,800 --> 01:34:49,233 and fix the timeline I have created a construct we must follow. 972 01:34:49,866 --> 01:34:50,700 You said to Mr. 973 01:34:50,700 --> 01:34:53,000 Bradshaw, You've been working on this for years. 974 01:34:53,000 --> 01:34:54,400 Yeah, So? 975 01:34:54,400 --> 01:34:55,700 Well, so have I. 976 01:34:55,700 --> 01:34:57,166 I've been running calculated runs 977 01:34:57,166 --> 01:35:00,166 all this time, and I finally have a pattern to fix everything. 978 01:35:00,500 --> 01:35:02,366 But you will have to trust me. 979 01:35:02,366 --> 01:35:05,533 We have to do this in order to protect the timeline from changing again. 980 01:35:06,066 --> 01:35:09,666 We can correct all your mistakes, Save DNA and stop the virus. 981 01:35:10,233 --> 01:35:11,866 You once asked me to trust you. 982 01:35:11,866 --> 01:35:13,833 I'm asking you to trust me. 983 01:35:13,833 --> 01:35:15,033 Do you trust me, James? 984 01:35:15,033 --> 01:35:16,500 It's my very life, Asta. 985 01:35:16,500 --> 01:35:18,333 Just tell me what to do. 986 01:35:18,333 --> 01:35:20,100 Get ready for several. Time's up. 987 01:35:20,100 --> 01:35:22,233 I can explain along the way. Ready? 988 01:35:23,300 --> 01:35:23,733 Yeah. 989 01:35:23,733 --> 01:35:24,300 Hang on. 990 01:35:24,300 --> 01:35:26,966 Let me mask up. 991 01:35:26,966 --> 01:35:28,133 Let's go. 992 01:35:28,133 --> 01:35:29,666 Let's go. 993 01:35:35,533 --> 01:35:36,066 Baby 994 01:35:36,066 --> 01:35:37,333 You all right? 995 01:35:38,066 --> 01:35:39,200 James. 996 01:35:39,733 --> 01:35:41,766 What are you doing here? 997 01:35:42,500 --> 01:35:44,300 so old. 998 01:35:44,600 --> 01:35:46,500 Hey, What are you doing?!! 999 01:35:47,300 --> 01:35:48,833 The whore’s mine!! 1000 01:35:48,833 --> 01:35:50,766 No, no, no, no, no, no, no. 1001 01:35:57,733 --> 01:36:00,100 That's why she's gone again. 1002 01:36:00,166 --> 01:36:01,766 Why can't we get ahead of this? 1003 01:36:01,766 --> 01:36:03,633 I thought you said you had a plan. 1004 01:36:03,633 --> 01:36:06,000 Dana’s dead! Again!! 1005 01:36:06,000 --> 01:36:08,300 I'm sorry, James. Uncalculated risk. 1006 01:36:08,700 --> 01:36:10,300 Get ready for another time, jump. 1007 01:36:10,300 --> 01:36:12,600 All right, let me mask up. 1008 01:36:15,500 --> 01:36:16,600 Let's go Asta. 1009 01:36:37,533 --> 01:36:40,166 Oh, David, I'm so sorry. Asta 1010 01:36:40,166 --> 01:36:41,400 Why is David still in jail? 1011 01:36:41,400 --> 01:36:44,100 I thought we corrected this on my last time phase. 1012 01:36:44,100 --> 01:36:46,000 Face it, Jim. There ain’t no Asta. 1013 01:36:46,000 --> 01:36:47,033 Excuse us, sir. 1014 01:36:47,233 --> 01:36:49,233 James, When you changed the timeline earlier, 1015 01:36:49,266 --> 01:36:52,800 Maxwell never became a police officer and ended up on the wrong side of the law. 1016 01:36:53,200 --> 01:36:56,800 Because of your earlier changes, Captain Maxwell goes at being a street thug. 1017 01:36:57,233 --> 01:36:58,633 Hey. Well, you do it, too. 1018 01:36:59,666 --> 01:37:01,200 Where ya hidin’ the chick? 1019 01:37:02,266 --> 01:37:06,300 Look David, I'm sorry I messed this whole damn thing up. 1020 01:37:06,300 --> 01:37:07,900 This is all my fault. 1021 01:37:07,900 --> 01:37:11,200 You're not supposed to be here, pal, but I'm going to get you out of here. 1022 01:37:11,200 --> 01:37:13,800 I promise. I'm going to change things back. 1023 01:37:13,833 --> 01:37:16,666 Made them the way they're supposed to be. 1024 01:37:16,666 --> 01:37:19,200 I promise, man. I'll fix this, man. 1025 01:37:19,600 --> 01:37:21,000 I'll fix it. 1026 01:37:28,133 --> 01:37:31,666 Say JIm, that’s a bad outfit!! 1027 01:37:33,000 --> 01:37:34,000 Excuse me, 1028 01:37:34,600 --> 01:37:35,433 Asta, 1029 01:37:35,433 --> 01:37:37,133 Let's get out of here 1030 01:37:38,533 --> 01:37:40,533 Where’d that motherfucker go? 1031 01:37:53,366 --> 01:37:56,600 I want an APB out on this guy, Larry LAX. 1032 01:37:56,600 --> 01:37:59,166 Cornelius, what's the last three or four anyway? 1033 01:37:59,166 --> 01:38:01,866 Let's get one, boss. Right. 1034 01:38:01,866 --> 01:38:03,233 That smile up your face. 1035 01:38:03,233 --> 01:38:05,066 This guy is dangerous, you understand? 1036 01:38:05,066 --> 01:38:06,400 I put the word out. 1037 01:38:06,400 --> 01:38:07,566 He's good as cut. 1038 01:38:07,566 --> 01:38:09,666 Get out of my face. Give me some results. 1039 01:38:09,666 --> 01:38:13,400 Sir. Help me, sir. 1040 01:38:13,566 --> 01:38:14,333 Oh, yeah. 1041 01:38:14,333 --> 01:38:18,500 I'm a transfer from Hill Street Blues, 1042 01:38:18,500 --> 01:38:21,933 and I'm supposed to see a captain Jason Maxwell. 1043 01:38:21,933 --> 01:38:22,900 Oh, Hill Street. 1044 01:38:22,900 --> 01:38:24,833 Yeah. You've got the right place, sir. 1045 01:38:24,833 --> 01:38:26,766 Oh, right this way. Oh, thank you. 1046 01:38:26,766 --> 01:38:28,133 Nice badge there. 1047 01:38:28,133 --> 01:38:30,133 Thank you. Who the hell are you? 1048 01:38:30,133 --> 01:38:30,800 How are you getting it? 1049 01:38:30,800 --> 01:38:33,133 It's just good to see you back where you're supposed to be. 1050 01:38:33,600 --> 01:38:35,366 Keep up the good work, Captain Maxwell 1051 01:38:40,233 --> 01:38:41,133 asked 1052 01:38:42,566 --> 01:38:45,866 me what in the name of Major Tom Emerson is going on here? 1053 01:38:46,066 --> 01:38:48,033 Was that James Kirk? 1054 01:39:06,633 --> 01:39:09,600 Can I help you with something? 1055 01:39:10,800 --> 01:39:12,533 No, Just looking for something to snack on. 1056 01:39:12,533 --> 01:39:13,833 I got too much 1057 01:39:15,166 --> 01:39:17,000 I wouldn’t mind snacking on you pretty thing. 1058 01:39:17,766 --> 01:39:20,700 I smoke some weed last night. 1059 01:39:20,700 --> 01:39:23,266 I got the munchies. Just need snacks. 1060 01:39:23,266 --> 01:39:25,666 It must be fuzzy. 1061 01:39:25,666 --> 01:39:26,800 Give me snacks! Give me snacks!! 1062 01:39:26,800 --> 01:39:28,333 Say, what was the matter with him? 1063 01:39:28,833 --> 01:39:30,666 (man screams) 1064 01:39:36,200 --> 01:39:37,633 What’s wrong with him?! 1065 01:39:37,966 --> 01:39:39,000 It's called a meanie mam. 1066 01:39:39,000 --> 01:39:39,700 There's got to be more. 1067 01:39:39,700 --> 01:39:43,900 So lock up your store now, James, Close the door and put out the sign. 1068 01:39:43,900 --> 01:39:46,366 We got to close the shop. 1069 01:39:46,833 --> 01:39:49,566 I don't know who you are or where you come from, but thank you so much. 1070 01:39:49,900 --> 01:39:51,633 What should I do about him? Call the police. 1071 01:39:51,633 --> 01:39:53,700 You don't worry about him. Leave it to me. 1072 01:39:53,700 --> 01:39:55,833 Just get this door locked up now. All right? 1073 01:39:55,833 --> 01:39:58,066 Okay. Thank you again. You're welcome. 1074 01:39:58,066 --> 01:39:59,800 Get out of here. 1075 01:40:04,766 --> 01:40:06,866 Asta, get us out of here, baby, Are you all right? 1076 01:40:11,866 --> 01:40:13,333 Baby are you alright? 1077 01:40:14,366 --> 01:40:15,566 James? 1078 01:40:16,033 --> 01:40:17,933 You doing here? 1079 01:40:17,933 --> 01:40:19,633 Hey, what are you doing? 1080 01:40:19,633 --> 01:40:21,133 That whore is mine!!! 1081 01:40:26,200 --> 01:40:28,833 Asta why? She's gone again? 1082 01:40:28,900 --> 01:40:30,800 Why can't we get ahead of this? 1083 01:40:30,800 --> 01:40:32,700 I thought you said you had a plan. 1084 01:40:32,700 --> 01:40:34,166 Dana’s dead! 1085 01:40:34,166 --> 01:40:35,666 James, Dana is not dead. 1086 01:40:35,666 --> 01:40:37,333 Vitals are stable this time. 1087 01:40:37,333 --> 01:40:39,600 The bullet only grazed her. She will be fine. 1088 01:40:40,233 --> 01:40:42,433 He is done, Max. And he will be arrested shortly. 1089 01:40:42,433 --> 01:40:43,666 The authorities arrive. 1090 01:40:43,666 --> 01:40:46,133 We must return to the Times to get now. 1091 01:40:46,133 --> 01:40:50,166 All right, let me mask up. 1092 01:40:53,133 --> 01:40:56,200 We knew you committed that robbery on Second Street, 1093 01:40:56,200 --> 01:40:58,433 so you might as well confess 1094 01:40:58,466 --> 01:41:00,966 who your accomplices are. 1095 01:41:00,966 --> 01:41:02,166 Was it Bernie? 1096 01:41:03,066 --> 01:41:04,866 Oh, sorry. We'll go easy on you. 1097 01:41:04,866 --> 01:41:08,100 But face I telling you nothing, Pig. 1098 01:41:08,433 --> 01:41:10,000 Who do you think you are? 1099 01:41:10,000 --> 01:41:11,900 Lord Vader. Shit! 1100 01:41:12,866 --> 01:41:15,500 We'll see about that tough guy. 1101 01:41:16,300 --> 01:41:19,666 I'll just let you sit there and think about that. 1102 01:41:19,666 --> 01:41:23,400 But either way, you're going down from that spot now. 1103 01:41:23,400 --> 01:41:24,800 Squash you like a bug. 1104 01:41:24,800 --> 01:41:26,866 Do you understand me? A little, little light piece. 1105 01:41:26,866 --> 01:41:29,333 ...doodie! 1106 01:41:29,333 --> 01:41:31,800 Doodie? He's a piece of shit. 1107 01:41:31,800 --> 01:41:33,700 What are you, six? 1108 01:41:33,700 --> 01:41:35,600 What are you laughing at lowlife?! 1109 01:41:35,600 --> 01:41:38,333 I'm sitting here being a good boy follower is going to tear 1110 01:41:38,333 --> 01:41:39,766 you a new one 1111 01:41:45,666 --> 01:41:47,200 man's spot. 1112 01:41:47,200 --> 01:41:48,433 And I'm going to come back here. 1113 01:41:48,433 --> 01:41:50,266 It smash you like a bug. 1114 01:41:50,266 --> 01:41:52,266 You understand, you little idiot. 1115 01:41:52,266 --> 01:41:55,166 You understand that little worm, little maggot? 1116 01:41:56,700 --> 01:41:58,533 I mean, listen, if you're trying to scare me, 1117 01:41:58,533 --> 01:41:59,966 it's working. 1118 01:42:03,166 --> 01:42:06,766 (suspenseful music) 1119 01:42:06,900 --> 01:42:09,133 Well, where do you come from? What are you. 1120 01:42:10,166 --> 01:42:11,600 Are you a spaceman? 1121 01:42:11,600 --> 01:42:14,300 Yes, I am from outer space. 1122 01:42:14,500 --> 01:42:16,533 And if you do not comply with the humans, 1123 01:42:16,533 --> 01:42:20,500 we will split you into atoms and spread them across time and space. 1124 01:42:20,766 --> 01:42:25,566 Now tell them what they want to know or I will deatomize you! 1125 01:42:25,566 --> 01:42:28,066 You Do you understand? Human? 1126 01:42:28,833 --> 01:42:29,400 Yes. Yeah. 1127 01:42:29,400 --> 01:42:30,766 I'll tell them everything. 1128 01:42:30,766 --> 01:42:33,866 Just. Just don't deatomize me. 1129 01:42:34,300 --> 01:42:36,600 Please tell them everything. 1130 01:42:36,600 --> 01:42:38,733 Human or I’ll be back!! 1131 01:42:45,666 --> 01:42:46,500 Hey man. 1132 01:42:46,800 --> 01:42:47,766 I did it. 1133 01:42:47,766 --> 01:42:50,333 Me and Greg. Like I'll do the time. Just. 1134 01:42:50,500 --> 01:42:52,900 Just don't let the space man give me space, man. 1135 01:42:53,666 --> 01:42:55,333 Space, man. 1136 01:42:55,900 --> 01:42:58,666 So you're going to give me a full statement that you did it. 1137 01:43:00,433 --> 01:43:01,800 A complete confession? 1138 01:43:01,800 --> 01:43:02,333 Yeah. 1139 01:43:02,333 --> 01:43:03,466 Anything, man. Just. 1140 01:43:03,466 --> 01:43:05,800 Just don't let the space man get me. 1141 01:43:05,800 --> 01:43:08,766 It's going to tear my atoms apart and go get Bernie, too. 1142 01:43:08,866 --> 01:43:11,300 He's guilty as sin. 1143 01:43:11,300 --> 01:43:14,466 You must be high on something. 1144 01:43:14,466 --> 01:43:16,633 Well, all right. 1145 01:43:16,633 --> 01:43:18,000 Get his confession. 1146 01:43:18,000 --> 01:43:21,833 Process them and find out more what we can pick up. 1147 01:43:21,833 --> 01:43:24,300 Bernie, you got it, Captain. 1148 01:43:25,033 --> 01:43:25,500 Come with me. 1149 01:43:25,500 --> 01:43:28,333 Medic. 1150 01:43:30,133 --> 01:43:31,933 That's it. 1151 01:43:31,933 --> 01:43:35,100 We did it! With Mike in jail 1152 01:43:35,400 --> 01:43:37,266 He can't harm Dana. 1153 01:43:37,266 --> 01:43:38,700 She should be waiting for us 1154 01:43:38,700 --> 01:43:42,333 in 2050, providing nothing has happened since her last incident. 1155 01:43:42,333 --> 01:43:44,700 Neologisms? That is correct. 1156 01:43:44,700 --> 01:43:47,766 It will take me some time to calculate the new existence. 1157 01:43:47,766 --> 01:43:49,833 We still need to stop the virus from happening. 1158 01:43:49,833 --> 01:43:51,866 We've not explored that avenue. 1159 01:43:51,866 --> 01:43:53,833 What do you wish to do next? 1160 01:43:53,833 --> 01:43:55,433 Take us home, I said. 1161 01:43:55,433 --> 01:43:56,933 I want to see Dana. 1162 01:43:56,933 --> 01:43:58,733 Worry about the virus later. 1163 01:43:58,733 --> 01:44:02,033 As you wish, James. 1164 01:44:02,033 --> 01:44:03,600 All right, Come on up against the wall. 1165 01:44:03,600 --> 01:44:05,700 you deadbeat dingleberry. Hold this! 1166 01:44:07,766 --> 01:44:08,400 the other way. 1167 01:44:08,400 --> 01:44:09,966 Turn it over 1168 01:44:10,633 --> 01:44:11,333 the other way. 1169 01:44:11,333 --> 01:44:12,133 Turn it over. 1170 01:44:12,133 --> 01:44:12,833 Where are you going? 1171 01:44:12,833 --> 01:44:15,500 Come on. So we can see it with your hands. 1172 01:44:15,500 --> 01:44:17,200 Come on, let's go get your picture taken. 1173 01:44:17,200 --> 01:44:19,700 Here, have some space, man. 1174 01:44:20,566 --> 01:44:22,300 It's a space, man. 1175 01:44:22,300 --> 01:44:23,100 A space man. 1176 01:44:23,100 --> 01:44:26,466 Officer has. Yeah, space man. 1177 01:44:26,600 --> 01:44:29,066 Like you coming in for the coffee and donuts? 1178 01:44:29,066 --> 01:44:29,400 Come on. 1179 01:44:29,400 --> 01:44:31,000 I got a nice jail cell for you. 1180 01:44:38,133 --> 01:44:40,666 Dana, are you here? 1181 01:44:41,033 --> 01:44:44,066 Incoming call from the Brad Stewart Times Corporation. 1182 01:44:44,633 --> 01:44:51,300 Correction The Hailstorm Time Days Corporation. 1183 01:44:51,300 --> 01:44:54,733 Put them on. 1184 01:44:54,733 --> 01:44:57,066 What are you doing now, Kirk? 1185 01:44:57,266 --> 01:44:58,766 Who are you? 1186 01:44:59,100 --> 01:45:01,000 You know exactly who I am. 1187 01:45:01,000 --> 01:45:06,366 I'm your boss, CEO and President of Helston time based corporation. 1188 01:45:06,600 --> 01:45:10,033 And you have been using my Asta device 1189 01:45:10,133 --> 01:45:15,366 and a time suit that you stole from me to travel through time 1190 01:45:15,766 --> 01:45:19,433 and make unauthorized corrections in the timeline, coupled 1191 01:45:19,433 --> 01:45:22,633 with outlandish comments of everything that you would do 1192 01:45:23,300 --> 01:45:26,533 if the corporation would only get behind you. 1193 01:45:27,300 --> 01:45:28,333 And now this 1194 01:45:29,300 --> 01:45:31,766 Have you gone mad? 1195 01:45:31,766 --> 01:45:34,000 Now wait a minute now. No, 1196 01:45:35,033 --> 01:45:36,366 you wait a minute. 1197 01:45:36,366 --> 01:45:40,266 You're a troublemaker and it is subordinate to taking your credentials away 1198 01:45:40,266 --> 01:45:43,500 A long time ago you’re going to get arrested, 1199 01:45:45,033 --> 01:45:48,266 you're going to trial, you're going to be found guilty 1200 01:45:49,166 --> 01:45:51,600 and you're going to be sentenced to death by hanging 1201 01:45:51,833 --> 01:45:56,100 the next time I see you will be at the end of a noose and transmission. 1202 01:45:56,700 --> 01:45:59,133 Asta are you still under my control? 1203 01:45:59,133 --> 01:46:02,400 Yes. James, something has gone wrong with the timeline. 1204 01:46:02,400 --> 01:46:04,500 I blocked out all control. 1205 01:46:04,700 --> 01:46:07,500 If we are going to fix things, we need to move now. 1206 01:46:08,600 --> 01:46:09,900 What the hell is that? 1207 01:46:09,900 --> 01:46:11,566 James Kirk. 1208 01:46:11,566 --> 01:46:13,900 We warrant for your arrest. 1209 01:46:13,900 --> 01:46:16,500 Open the door or we will break it down. 1210 01:46:17,100 --> 01:46:18,266 What about Dana Asta? 1211 01:46:18,266 --> 01:46:19,933 Why isn't she here? 1212 01:46:19,933 --> 01:46:22,333 Running calculations, but we need move now. 1213 01:46:22,366 --> 01:46:24,333 James Kirk, open the door. Right. 1214 01:46:24,333 --> 01:46:25,466 Alright Asta. Let's go. 1215 01:46:25,466 --> 01:46:27,533 If she's here, she's safe. 1216 01:46:27,533 --> 01:46:29,100 If not, we'll find her. 1217 01:46:32,133 --> 01:46:33,600 Let's go now. 1218 01:46:44,633 --> 01:46:46,500 Asta what happened to Dana? 1219 01:46:46,500 --> 01:46:49,766 Now, after we changed the timeline, it prevented a kidnaping. 1220 01:46:49,966 --> 01:46:53,633 It was a car accident that landed her here in the hospital. 1221 01:46:53,633 --> 01:46:56,166 Records show she is okay and just needs to rest. 1222 01:46:57,000 --> 01:46:58,633 Well, thank God for that. 1223 01:47:02,900 --> 01:47:05,200 James, is that you? 1224 01:47:05,200 --> 01:47:06,700 Oh, baby. 1225 01:47:06,700 --> 01:47:07,833 What happened? Sweetheart? 1226 01:47:07,833 --> 01:47:09,933 What happened to you? 1227 01:47:09,933 --> 01:47:12,366 I've been so worried about you. 1228 01:47:12,366 --> 01:47:13,733 You know what happened here. 1229 01:47:13,733 --> 01:47:18,500 So yesterday I was in an accident. 1230 01:47:18,500 --> 01:47:19,933 James, 1231 01:47:20,366 --> 01:47:21,966 You look so old. 1232 01:47:23,100 --> 01:47:25,866 Are you getting enough rest? 1233 01:47:25,866 --> 01:47:28,733 I just maybe tired. 1234 01:47:31,500 --> 01:47:32,966 Don’t leave me. 1235 01:47:32,966 --> 01:47:33,800 I won't leave you. 1236 01:47:33,800 --> 01:47:34,933 Just get some rest. 1237 01:47:40,533 --> 01:47:42,700 Asta, is Dana going to be okay? 1238 01:47:43,266 --> 01:47:45,233 Is she going to be waiting for us now in 2050? 1239 01:47:45,233 --> 01:47:53,566 Now I suggest we find the man who started the virus, our bank robber and Mr. Bernie Cromwell. 1240 01:47:53,566 --> 01:47:55,500 Do you have a fix on him before the robbery? 1241 01:47:55,500 --> 01:47:56,666 Affirmative 1242 01:47:56,666 --> 01:48:00,800 He's at the bar on Brewhouse Street, giving up his nerve to rob the bank. 1243 01:48:01,400 --> 01:48:03,100 We stop him here. 1244 01:48:03,100 --> 01:48:05,100 Wait. Time for action. 1245 01:48:05,100 --> 01:48:07,533 He's in a rundown hotel on Winchester Street. 1246 01:48:08,000 --> 01:48:09,033 Well, good. 1247 01:48:09,033 --> 01:48:09,700 Let's go. 1248 01:48:09,700 --> 01:48:11,900 Drop me right on top of that creep. 1249 01:48:11,900 --> 01:48:13,200 Be interesting. 1250 01:48:13,300 --> 01:48:14,433 I will place you in the room. 1251 01:48:14,433 --> 01:48:18,100 Listen. Yes, that would be fantastic. 1252 01:48:18,100 --> 01:48:21,700 Asta, let's get back in the timeline 1253 01:48:21,700 --> 01:48:23,433 and get this thing stopped. 1254 01:48:31,000 --> 01:48:31,833 Don't worry, baby. 1255 01:48:32,866 --> 01:48:34,366 I'll fix this. 1256 01:48:35,133 --> 01:48:38,266 Let's go Asta. Let’s suit up. 1257 01:48:39,833 --> 01:48:41,200 All right. I'm ready. 1258 01:48:41,200 --> 01:48:42,166 Let's go. 1259 01:48:49,733 --> 01:48:51,300 All right Asta. 1260 01:48:52,433 --> 01:48:53,466 I don't see him. 1261 01:48:53,466 --> 01:48:55,266 And what a pain. 1262 01:48:55,266 --> 01:49:00,233 Drinking beers, got pizza. 1263 01:49:00,233 --> 01:49:02,333 James, We don't have time for that. 1264 01:49:02,333 --> 01:49:07,200 It is Bartholomew is accessing the timeline, causing turmoil across the time circuit. 1265 01:49:07,700 --> 01:49:09,333 The virus will have to wait. 1266 01:49:09,333 --> 01:49:11,433 Bradshaw is gone from the timeline. 1267 01:49:11,433 --> 01:49:15,000 We must find him to replace Bartholomew for another quick 1268 01:49:15,000 --> 01:49:18,900 trip back to 1986 to see Roberta Bradshaw. 1269 01:49:18,900 --> 01:49:21,933 It is necessary. Chad must die that night. 1270 01:49:21,933 --> 01:49:24,966 The time has to be invented because of interruptions. 1271 01:49:24,966 --> 01:49:27,100 We are spinning off into an alternate reality. 1272 01:49:27,833 --> 01:49:30,300 Oh great not that again. 1273 01:49:30,300 --> 01:49:33,900 All right, give me a minute. 1274 01:49:33,900 --> 01:49:37,166 Let me mask up and let's get out of here. 1275 01:49:37,166 --> 01:49:40,133 And we don't have time for pizza. 1276 01:49:40,200 --> 01:49:42,733 There's always time for pizza. 1277 01:49:42,733 --> 01:49:46,500 Hang on. 1278 01:49:46,500 --> 01:49:48,500 All right, After I'm ready. 1279 01:49:48,500 --> 01:49:50,866 Let's go back to 1986. 1280 01:49:57,933 --> 01:50:03,300 (sinister music) 1281 01:50:09,500 --> 01:50:10,500 Roberta. 1282 01:50:10,933 --> 01:50:12,400 Oh, my gosh. 1283 01:50:14,100 --> 01:50:17,933 James This is like the 10th time I've seen you. The sixth actually. 1284 01:50:17,933 --> 01:50:19,766 Roberta What's wrong? 1285 01:50:19,766 --> 01:50:22,066 I kind of screwed up the timeline this time. 1286 01:50:22,066 --> 01:50:25,633 You see, Chad you never becomes president of the time faced corporation. 1287 01:50:26,000 --> 01:50:27,233 And now it is taken over 1288 01:50:27,233 --> 01:50:30,066 by some crazed tyrant that is using it for his own purpose. 1289 01:50:30,533 --> 01:50:33,033 He's only trying to make things better for himself. 1290 01:50:33,033 --> 01:50:34,733 He doesn't care about anybody else. 1291 01:50:34,733 --> 01:50:36,100 He doesn't care about the virus. 1292 01:50:36,100 --> 01:50:37,833 He only cares about himself. 1293 01:50:37,833 --> 01:50:40,266 But what do we do different this time? 1294 01:50:40,266 --> 01:50:43,300 Well, we know this Chad goes to the wrong of town. 1295 01:50:43,833 --> 01:50:47,333 He meets some chicks, has this fight, and ends up being thrown off that bridge. 1296 01:50:47,566 --> 01:50:50,533 This makes you and Paul create time travel 1297 01:50:50,766 --> 01:50:53,700 so you can go back in time, save Chad 1298 01:50:54,033 --> 01:50:58,300 so he grows up to become president of the Time Phase Corporation. 1299 01:50:58,500 --> 01:51:00,366 And everything is right as rain again. 1300 01:51:01,500 --> 01:51:03,366 So what am I supposed to 1301 01:51:03,366 --> 01:51:06,800 follow him around to make sure it happens this time? 1302 01:51:07,133 --> 01:51:08,700 If you have to? Yes. 1303 01:51:08,700 --> 01:51:11,633 We have to make sure he dies to put everything back in place. 1304 01:51:11,666 --> 01:51:14,466 So what do you saying Chad doesn't exist? 1305 01:51:14,800 --> 01:51:16,533 Well, we don't know. 1306 01:51:16,533 --> 01:51:18,766 For all we know, he could be so big. 1307 01:51:19,033 --> 01:51:23,400 James, if you two are done accessing timeline. 1308 01:51:23,400 --> 01:51:26,000 Chad, Brad Stewart is a garbage man in Owatonna, Minnesota. 1309 01:51:26,600 --> 01:51:28,266 A garbage man? 1310 01:51:28,266 --> 01:51:29,766 Oh, we got to fix this, Roberta. 1311 01:51:29,766 --> 01:51:30,800 I got to go. 1312 01:51:30,800 --> 01:51:34,266 There's nothing wrong with this profession as a garbage man, 1313 01:51:35,066 --> 01:51:38,433 but he does need to become president of time base. 1314 01:51:38,700 --> 01:51:41,566 Yeah, well, Roberta, I hate to lay this all on you again, 1315 01:51:41,566 --> 01:51:43,566 but we got to make sure it happens this time. 1316 01:51:44,066 --> 01:51:45,566 His future. Your future? 1317 01:51:45,566 --> 01:51:48,166 My future. Everybody's future depends on you. 1318 01:51:48,333 --> 01:51:50,766 Making sure this happens is time the right way. 1319 01:51:51,000 --> 01:51:53,633 So pressure, right? James? 1320 01:51:53,933 --> 01:51:57,166 If you two are done, we need to find Bernie Cornwell's, the bank robber. 1321 01:51:57,500 --> 01:51:59,566 All right. Take me to his location. 1322 01:51:59,933 --> 01:52:00,633 Let's go catch this. 1323 01:52:00,633 --> 01:52:03,733 A bank robber. 1324 01:52:03,733 --> 01:52:05,766 All right, Asta, let's go have 1325 01:52:23,333 --> 01:52:25,566 Hey, buddy, I want you to let me show you how to do that properly. 1326 01:52:25,566 --> 01:52:27,000 I don't want you to pull some muscle. 1327 01:52:27,000 --> 01:52:30,033 Something I've been training people for all my life, actually. 1328 01:52:30,500 --> 01:52:34,466 And guys like you, I could really help out by giving you some whoa day. 1329 01:52:34,466 --> 01:52:36,200 I'm your big freaking guy. 1330 01:52:36,200 --> 01:52:39,566 Whoa oh, oh oh, oh. 1331 01:52:39,666 --> 01:52:42,033 What are you going to do, Cry? 1332 01:52:42,833 --> 01:52:45,833 Show me what you got, Tough guy 1333 01:52:45,833 --> 01:52:48,200 watching me Got a place to be. 1334 01:52:48,200 --> 01:52:50,166 We’re gonna go grab some brewskys 1335 01:52:50,166 --> 01:52:51,833 They're going to knock off this bank. 1336 01:52:51,833 --> 01:52:53,500 Yeah buddyyyy!!! 1337 01:52:55,766 --> 01:52:57,800 so a Wait a minute, buddy. 1338 01:52:58,566 --> 01:52:59,900 Let me do this fair. 1339 01:52:59,900 --> 01:53:03,500 Okay. Oh. 1340 01:53:05,400 --> 01:53:09,166 Oh, Who 1341 01:53:10,500 --> 01:53:12,600 you sure are, big dude? 1342 01:53:15,466 --> 01:53:17,733 All right, Asta, suit us up and let's get out of here. 1343 01:53:19,500 --> 01:53:20,466 All right, Asta, 1344 01:53:20,466 --> 01:53:21,766 get us out of here. 1345 01:53:30,900 --> 01:53:34,533 Dana, are you here, baby? 1346 01:53:34,533 --> 01:53:36,866 James, Incoming call from the hailstorm. 1347 01:53:37,133 --> 01:53:40,033 Apologize from the brass or Fits Corporation? 1348 01:53:40,433 --> 01:53:42,233 Chad Rochester. 1349 01:53:42,366 --> 01:53:44,533 Oh, well, at least we did something right. 1350 01:53:45,666 --> 01:53:48,766 We got rid of Bartholomew, put Bradster on. 1351 01:53:50,766 --> 01:53:53,066 Okay, James, get me some good news. 1352 01:53:53,566 --> 01:53:55,966 The good news, boss, is your back way. 1353 01:53:56,633 --> 01:53:57,966 I don't understand. 1354 01:53:57,966 --> 01:54:00,300 Look, boss, it's a long story, okay? 1355 01:54:00,300 --> 01:54:03,666 We stopped the virus from happening made some other little adjustments. 1356 01:54:03,933 --> 01:54:05,200 But I couldn't save my wife. 1357 01:54:05,200 --> 01:54:08,800 I. No matter how hard I tried, I just couldn't prevent her death. 1358 01:54:08,900 --> 01:54:13,500 Oh, James sorry, James, but my mom and dad didn't have time 1359 01:54:13,500 --> 01:54:16,066 travel us to go back and save my loved ones. 1360 01:54:16,800 --> 01:54:21,166 We can't just be changing things willy nilly in the timeline. 1361 01:54:21,166 --> 01:54:22,766 I'm sorry, boss. 1362 01:54:22,766 --> 01:54:23,500 I think there's something 1363 01:54:23,500 --> 01:54:26,566 you ought to know about your past, and you need to know about it right now. 1364 01:54:27,300 --> 01:54:29,633 James. That would be unwise. 1365 01:54:29,633 --> 01:54:32,700 Some things are better left unsaid and leave things the way they are. 1366 01:54:34,033 --> 01:54:34,700 I guess you're right. 1367 01:54:34,700 --> 01:54:35,533 Ask them. 1368 01:54:35,833 --> 01:54:37,333 What was that, Easter? 1369 01:54:37,333 --> 01:54:38,366 Nothing, boss. 1370 01:54:38,366 --> 01:54:39,300 Everything's fine. 1371 01:54:39,300 --> 01:54:40,866 I'll see you Monday morning. 1372 01:54:56,033 --> 01:54:58,766 I thought I heard something 1373 01:54:58,766 --> 01:54:59,533 Dana! 1374 01:54:59,866 --> 01:55:00,666 Where have you been? 1375 01:55:00,666 --> 01:55:02,866 I wanted to start dinner, but I didn't know if you want to. 1376 01:55:12,300 --> 01:55:13,633 What was that for? 1377 01:55:13,633 --> 01:55:15,666 You have given two years. 1378 01:55:15,666 --> 01:55:18,233 I had. I mean, I love you. 1379 01:55:18,400 --> 01:55:20,266 I never want to be without you. 1380 01:55:29,400 --> 01:55:36,600 Oh, hang on. 1381 01:55:36,600 --> 01:55:38,566 Oh, no 1382 01:55:39,866 --> 01:55:40,766 Asta! 1383 01:55:40,833 --> 01:55:43,400 Well, how did you know? Where did she go? 1384 01:55:43,400 --> 01:55:44,366 Started coming in. 1385 01:55:44,366 --> 01:55:48,066 Now, James, something has happened in the past ago, after a friendship, 1386 01:55:48,766 --> 01:55:50,300 the virus still happens. 1387 01:55:50,300 --> 01:55:51,700 These are everywhere. 1388 01:55:51,700 --> 01:55:53,800 And Dana has been lost back into the past. 1389 01:55:54,133 --> 01:55:55,733 Unbelievable. 1390 01:55:55,733 --> 01:56:00,800 All the work for nothing as to how many times have we gone back in time? 1391 01:56:01,800 --> 01:56:04,400 186 times, James. 1392 01:56:04,400 --> 01:56:06,600 Well, you better make it 187 times. 1393 01:56:07,666 --> 01:56:09,200 Have. 1394 01:56:09,200 --> 01:56:11,200 Let's go Asta. 1395 01:56:18,533 --> 01:56:19,200 Yeah, 1396 01:56:20,400 --> 01:56:22,833 that's it. 1397 01:56:22,833 --> 01:56:24,300 No more stories. 1398 01:56:24,666 --> 01:56:28,400 Oh, shit. 1399 01:56:28,400 --> 01:56:30,400 Last time I see one of these, 1400 01:56:36,533 --> 01:56:37,500 I think 1401 01:56:39,633 --> 01:56:41,666 my name's Hope. 1402 01:56:42,100 --> 01:56:44,200 Spent a long time since I've last broadcast it. 1403 01:56:45,866 --> 01:56:49,166 Hopefully if you find this, you don't shut this off. 1404 01:56:49,166 --> 01:56:51,766 I'm alive and with healthy survivors. 1405 01:56:52,900 --> 01:56:58,000 We've survived Balrog and his army of means. 1406 01:56:58,000 --> 01:57:02,066 Our rescue station is a heavily guarded fortress that is safe. 1407 01:57:03,266 --> 01:57:07,066 The food, water and most of all, each other. 1408 01:57:07,066 --> 01:57:09,066 You can find us at the end of the lost highway. 1409 01:57:10,500 --> 01:57:11,366 Join us. 1410 01:57:11,366 --> 01:57:13,533 That's we civilization. 1411 01:57:13,533 --> 01:57:17,500 See how true this is. 1412 01:57:17,500 --> 01:57:18,966 Let's go follow. 1413 01:57:18,966 --> 01:57:22,100 See this rescue station? It's 1414 01:57:39,000 --> 01:57:39,333 great. 1415 01:57:39,333 --> 01:57:43,366 Great radio voice James, 1416 01:57:43,366 --> 01:57:45,400 maybe this sounds somebody with you. 1417 01:57:47,200 --> 01:57:50,400 Hopefully that bastard that we should be 1418 01:57:51,633 --> 01:57:54,066 after me for dead 1419 01:58:04,633 --> 01:58:05,733 Zarek. 1420 01:58:06,066 --> 01:58:08,933 I'm ready to blow you to hell where you belong. 1421 01:58:09,300 --> 01:58:12,166 (rock music playing) 1422 01:58:13,266 --> 01:58:15,400 Zarek is finished. Yet another chapter in his life. 1423 01:58:15,700 --> 01:58:17,600 And he's on his way to begin a new one. 1424 01:58:17,600 --> 01:58:19,266 He once again travels a lonely road. 1425 01:58:19,266 --> 01:58:23,100 The promise this time the promises of Rescue Station. 1426 01:58:23,700 --> 01:58:26,466 It's been years since he's come across any human contact. 1427 01:58:26,833 --> 01:58:29,833 He'll travel far and meet many more obstacles. 1428 01:58:29,833 --> 01:58:30,966 Challenges. 1429 01:58:30,966 --> 01:58:34,900 Roy waits for his return eagerly, but he is already out the door. 1430 01:58:35,400 --> 01:58:37,633 And Zarek has survived this long. 1431 01:58:37,633 --> 01:58:41,133 And he'll survive even more doomsday stories 1432 01:58:44,200 --> 01:58:49,266 (rock music playing)