1 00:00:01,480 --> 00:00:02,830 [Roger] There's a yearning in this. 2 00:00:02,830 --> 00:00:04,590 A wanting. 3 00:00:05,410 --> 00:00:06,160 Make me feel it. 4 00:00:07,170 --> 00:00:08,640 [Annabel] You'd better watch out, Chucky. 5 00:00:09,100 --> 00:00:10,350 Izzy might steal your daddy. 6 00:00:11,210 --> 00:00:13,240 I'm doing the best that I can, OK? 7 00:00:13,240 --> 00:00:14,600 [Cameras click rapidly] 8 00:00:14,870 --> 00:00:16,190 [Izzy] That's what you said last time, 9 00:00:16,190 --> 00:00:18,020 and look how well that worked out. 10 00:00:18,070 --> 00:00:20,870 [Breathes rapidly] 11 00:00:23,250 --> 00:00:25,710 Margot, can you get your hands on five motorbikes? 12 00:00:25,740 --> 00:00:27,930 -What the hell, Annabel? -Is she high? 13 00:00:28,020 --> 00:00:28,830 [Irish accent] I'm intuiting 14 00:00:28,830 --> 00:00:30,840 which one wants to go into me mouth now. 15 00:00:32,070 --> 00:00:33,270 Ugh! 16 00:00:35,420 --> 00:00:38,420 [Annabel] One day, I'm this person who doesn't need to eat, 17 00:00:38,420 --> 00:00:40,460 and I'm living life at hyper-speed, 18 00:00:40,460 --> 00:00:41,450 and then the next... 19 00:00:41,720 --> 00:00:43,040 I'm sorry, guys. 20 00:00:43,040 --> 00:00:44,810 -Don't be sorry. -I fucked up again. 21 00:00:45,360 --> 00:00:47,120 She's clearly off her head, Margot. 22 00:00:47,150 --> 00:00:48,380 She can't go on like that. 23 00:00:48,380 --> 00:00:51,820 [Muffled screaming and rhythmic clapping] 24 00:00:51,820 --> 00:00:52,130 -[Loud cheering] -[Sings] # We 25 00:00:53,440 --> 00:00:55,440 # We could go on all night... # 26 00:00:55,440 --> 00:00:58,480 Well, to be this in love, I couldn't be happier. 27 00:00:58,480 --> 00:01:00,354 I think there's something you should probably know about me. 28 00:01:00,454 --> 00:01:03,420 Oh, I know. I guess that makes two of us. 29 00:01:03,540 --> 00:01:06,000 -She's a big fan. -Hmm, I'm glad there's one. 30 00:01:06,060 --> 00:01:07,900 [Teddy] Lillian, love it. 31 00:01:08,460 --> 00:01:09,300 Always the quiet ones, huh? 32 00:01:12,860 --> 00:01:15,820 [Bright music] 33 00:01:27,780 --> 00:01:31,260 [Song] # We can fight our desires 34 00:01:31,300 --> 00:01:33,900 # Ooh ooh 35 00:01:33,940 --> 00:01:36,940 # But will we start making fires? 36 00:01:39,540 --> 00:01:41,610 # I'm going in for the kill 37 00:01:42,740 --> 00:01:45,660 # I'm doing it for a thrill 38 00:01:45,842 --> 00:01:47,709 # Oh, I'm hoping you'll understand 39 00:01:49,522 --> 00:01:52,442 # And not let go of my hand. # 40 00:01:54,682 --> 00:01:57,042 [Camera whirrs] 41 00:01:57,560 --> 00:01:58,693 -Can I move? -[Rob] Yeah, stay there. 42 00:01:58,792 --> 00:02:00,360 -I'm just getting focus. -Yep. 43 00:02:01,750 --> 00:02:03,010 Yep. Good to go. 44 00:02:03,900 --> 00:02:05,850 [All] Hi. We're Harlow. 45 00:02:06,030 --> 00:02:08,100 You can catch us on Crash TV tonight. 46 00:02:08,130 --> 00:02:09,539 -You better be there. -[Laughter] 47 00:02:10,410 --> 00:02:12,840 We'll be performing live with my main man, Eli. 48 00:02:12,930 --> 00:02:14,730 Our first duet ever. 49 00:02:14,760 --> 00:02:17,370 -You don't wanna miss it. -And cut. 50 00:02:17,490 --> 00:02:20,430 Alright, good. Get that to Crash TV asap, please. 51 00:02:21,240 --> 00:02:22,890 Jade, let's move. Come on. 52 00:02:25,600 --> 00:02:27,600 Right, who's replacing Jade in the duet? 53 00:02:29,020 --> 00:02:30,600 -What? I'm not out. -[Margot] OK, look. 54 00:02:30,600 --> 00:02:32,800 We don't know anything until we see a doctor, alright? 55 00:02:32,900 --> 00:02:35,130 OK, believe me, that kind of voice tension, it's not good. 56 00:02:36,120 --> 00:02:37,130 This is bullshit. 57 00:02:37,140 --> 00:02:38,100 -[Croaks] I'm fine. -Alright. 58 00:02:38,100 --> 00:02:40,470 [Teddy] Guys, you could be performing lead in a duet 59 00:02:40,470 --> 00:02:41,610 with one of the hottest talents in the biz. 60 00:02:41,640 --> 00:02:42,750 Why aren't we jumping at this? 61 00:02:43,230 --> 00:02:45,360 Because Jade could still be able to perform. 62 00:02:46,290 --> 00:02:47,070 [Scoffs] Not live. 63 00:02:47,350 --> 00:02:50,490 -Oh, Teddy... -OK. Fine. I'll choose. 64 00:02:51,230 --> 00:02:52,880 Lillian, it's yours. 65 00:02:53,880 --> 00:02:54,540 What? 66 00:02:55,390 --> 00:02:58,950 Hold on, if anyone's getting that solo gig, it should be me. 67 00:02:59,180 --> 00:03:00,600 -[Phone rings] -Stellar management. 68 00:03:01,020 --> 00:03:03,120 -Come on. -[Teddy] Hello? 69 00:03:04,410 --> 00:03:05,670 Why do you assume it would be you? 70 00:03:06,240 --> 00:03:08,990 I'm hot, he's hot. It's sex. 71 00:03:09,000 --> 00:03:10,710 -That's not a reason. -It's Jade's boyfriend. 72 00:03:10,740 --> 00:03:13,710 Anyway, it's Lill's now, so don't worry about it. 73 00:03:15,350 --> 00:03:18,760 Oh, Lill, you don't care, right? 74 00:03:21,070 --> 00:03:22,310 Um... 75 00:03:23,910 --> 00:03:25,390 [Annabel] Hello? 76 00:03:26,750 --> 00:03:28,690 An...Annabel can have it. I don't mind. 77 00:03:29,620 --> 00:03:30,780 -[Charlie] What the hell? -[Annabel] See? 78 00:03:30,790 --> 00:03:33,040 [Lillian] It's OK, guys. Annabel wanted it. 79 00:03:33,040 --> 00:03:34,960 So? Doesn't mean you just give it to her. 80 00:03:34,990 --> 00:03:36,290 Fuck, you're such a doormat. 81 00:03:36,310 --> 00:03:37,630 [Izzy] Charlie, back off. 82 00:03:40,230 --> 00:03:41,830 [Puts cups down] 83 00:03:41,870 --> 00:03:43,550 [Tap runs] 84 00:03:51,710 --> 00:03:53,910 [Whispers] You're so fucking stupid. 85 00:03:57,080 --> 00:03:57,650 Fucking idiot. 86 00:03:58,470 --> 00:04:00,110 Fuck! 87 00:04:00,110 --> 00:04:00,980 [Teddy] What the hell are you doing? [Shuts door] 88 00:04:02,990 --> 00:04:04,250 -[Tap stops] -Annabel's taking it now? 89 00:04:06,620 --> 00:04:08,420 You've gotta stop giving a fuck what people think. 90 00:04:09,290 --> 00:04:11,075 Lill, don't be a people pleaser. 91 00:04:11,175 --> 00:04:13,070 If you want something, take it. 92 00:04:14,220 --> 00:04:15,200 They sure as shit will. 93 00:04:18,340 --> 00:04:19,420 [Door opens] 94 00:04:21,620 --> 00:04:22,939 [Door shuts] 95 00:04:22,980 --> 00:04:24,940 [Intense music] 96 00:04:31,600 --> 00:04:33,910 [Doctor] If you perform, it'll only cause more damage. 97 00:04:34,300 --> 00:04:35,170 Are you sure? 98 00:04:35,740 --> 00:04:37,500 Yep. 99 00:04:38,110 --> 00:04:39,010 [Croaky] Margot, it's fine. 100 00:04:39,010 --> 00:04:40,510 Just let me have the steroid injection. 101 00:04:40,510 --> 00:04:43,750 And risk doing permanent damage to your voice? No. 102 00:04:45,550 --> 00:04:47,260 -Thank you. -OK. 103 00:04:58,350 --> 00:05:00,180 The doctor said this could be stress related. 104 00:05:02,210 --> 00:05:04,070 -Is this about Eli? -No. 105 00:05:11,750 --> 00:05:13,040 I'm telling Roger we're pulling the pin. 106 00:05:13,790 --> 00:05:15,650 No, I have to perform. 107 00:05:17,510 --> 00:05:18,670 [Sighs] 108 00:05:22,920 --> 00:05:24,120 We'll do an interview instead. 109 00:05:27,520 --> 00:05:29,160 Margot... 110 00:05:31,400 --> 00:05:32,540 This is all I have. 111 00:05:34,320 --> 00:05:36,520 I've got you. Alright? 112 00:05:41,690 --> 00:05:42,380 -[Knocking] -Yeah? 113 00:05:49,270 --> 00:05:51,440 Turns out you're a fucking genius. 114 00:05:52,670 --> 00:05:53,840 Two of our biggest artists 115 00:05:53,840 --> 00:05:57,110 debuting their duet live on national television. 116 00:05:57,740 --> 00:05:59,180 This is high-end shit, Margot. 117 00:06:01,050 --> 00:06:03,060 [Margot] Yes, speaking of which, I did... 118 00:06:03,060 --> 00:06:05,260 [Tense music] 119 00:06:05,940 --> 00:06:06,600 What's this? 120 00:06:08,320 --> 00:06:10,780 Just a little something to show our appreciation. 121 00:06:24,100 --> 00:06:27,125 So, the board's agreed, the sub label's a goer. 122 00:06:28,090 --> 00:06:29,050 Yeah, I heard. 123 00:06:30,160 --> 00:06:32,950 I'm not going to lie, I never took you for a creative. 124 00:06:34,660 --> 00:06:37,100 But with this kind of entrepreneurial thinking, 125 00:06:37,100 --> 00:06:38,720 and your experience... 126 00:06:38,820 --> 00:06:41,700 [Brisk footsteps outside] 127 00:06:49,290 --> 00:06:50,800 Yeah, I think it'll be really exciting. 128 00:06:50,800 --> 00:06:52,000 -Yeah. -I'm excited for it. 129 00:06:52,560 --> 00:06:54,120 -Me too. [Laughs] -Yep. [Laughs] 130 00:06:54,790 --> 00:06:55,865 [Annabel] You know, before Harlow... 131 00:06:55,965 --> 00:06:57,910 Jade's not even back yet and she's acting like it's hers. 132 00:06:57,950 --> 00:07:00,460 -[Izzy] Chill, it'll be fine. -She takes over everything. 133 00:07:00,460 --> 00:07:03,431 -It's not the Annabel show. -[Eli] No. No, no, you won't. 134 00:07:03,531 --> 00:07:04,900 You'll be fine. You'll be great. 135 00:07:05,291 --> 00:07:06,251 [Annabel] Hope so. 136 00:07:07,950 --> 00:07:09,420 -[Teddy] There she is! -[Izzy] Finally! 137 00:07:10,290 --> 00:07:12,315 -[Annabel] He-hey, she's back. -Yeah, yeah, yeah, got ya. 138 00:07:12,415 --> 00:07:13,020 [Jade] Hey, guys. 139 00:07:13,660 --> 00:07:15,000 [Eli] Jade. What did the doctor say? 140 00:07:16,450 --> 00:07:18,030 Was Teddy right or was Teddy right? 141 00:07:18,180 --> 00:07:18,870 Don't start. 142 00:07:19,350 --> 00:07:21,010 I told you this should've been a Harlow performance. 143 00:07:21,310 --> 00:07:22,910 This duet shit is pulling focus. 144 00:07:22,920 --> 00:07:24,795 Well, Roger thinks it's genius. 145 00:07:24,930 --> 00:07:26,265 -Oh, really? -Mmm-hmm. 146 00:07:26,365 --> 00:07:27,690 And what'd he say when you told him about Jade? 147 00:07:28,519 --> 00:07:31,039 Have you? Oh! [Laughs] 148 00:07:31,039 --> 00:07:33,900 I know Roger. You give him the solution before the problem. 149 00:07:37,239 --> 00:07:38,199 Huh. 150 00:07:41,770 --> 00:07:42,940 What the fuck is this? 151 00:07:44,860 --> 00:07:46,330 Replicating a live performance. 152 00:07:47,666 --> 00:07:51,010 -It's what all the majors do. -Oh. Right. 153 00:07:56,590 --> 00:07:58,030 [Margot] Alright, listen up, people. 154 00:08:00,230 --> 00:08:02,990 So, on doctor's orders, 155 00:08:03,180 --> 00:08:06,980 um, Jade won't be performing the lead tonight. 156 00:08:07,490 --> 00:08:08,990 Does that mean Annabel gets the solo? 157 00:08:09,020 --> 00:08:10,940 -It's not a solo. -Yes. 158 00:08:13,050 --> 00:08:14,720 This is not what we agreed to. 159 00:08:14,730 --> 00:08:16,360 I thought we were doing an interview? 160 00:08:16,380 --> 00:08:18,037 OK, let's just... Let's go chat outside. 161 00:08:18,137 --> 00:08:19,710 -No, I'm good here. -Same. 162 00:08:20,640 --> 00:08:22,950 Rory, can you get Annabel started so we can have a chat? 163 00:08:22,980 --> 00:08:23,760 Come here, guys. 164 00:08:24,580 --> 00:08:27,020 Don't worry, Margot, I got it. 165 00:08:27,370 --> 00:08:29,350 [Rory] Alright, grab a pair of shoes. Let's get started. 166 00:08:32,000 --> 00:08:32,780 Fuck! 167 00:08:34,460 --> 00:08:35,760 Is this because of this relationship? 168 00:08:35,780 --> 00:08:38,270 -We don't know that for sure. -This was meant to help us. 169 00:08:38,270 --> 00:08:39,950 -Not ruin us. -I know. 170 00:08:39,950 --> 00:08:42,140 What happened to pulling the pin on the performance? 171 00:08:42,289 --> 00:08:44,100 It's, uh, complicated. 172 00:08:44,120 --> 00:08:44,780 Why? 173 00:08:45,260 --> 00:08:47,150 'Cause Roger likes the traction. 174 00:08:47,150 --> 00:08:50,240 He wants the single to launch live, as planned. 175 00:08:50,390 --> 00:08:52,310 [Scoffs] 176 00:08:53,030 --> 00:08:55,070 Just like he likes gold watches? 177 00:08:57,130 --> 00:08:57,940 Good to know. 178 00:08:58,360 --> 00:09:01,240 Look, we're gonna release an official statement 179 00:09:01,240 --> 00:09:02,440 saying Jade's not well, 180 00:09:02,440 --> 00:09:03,820 and then we're going to film something 181 00:09:03,820 --> 00:09:05,290 for the next episode of 'Pop Rush'. 182 00:09:05,320 --> 00:09:06,640 It's gonna be great. 183 00:09:06,840 --> 00:09:08,880 -Lill, what size are the shoes? -This is bullshit. 184 00:09:11,520 --> 00:09:12,520 [Charlie] Lill? 185 00:09:12,800 --> 00:09:13,880 -[Lillian] What? -The shoes? 186 00:09:14,180 --> 00:09:15,980 Oh. Uh, 6 and 8. 187 00:09:16,010 --> 00:09:16,640 Great, I'm an 8. 188 00:09:17,930 --> 00:09:20,630 -Rory, have you got any more 8s? -That's all we've got, babe. 189 00:09:23,000 --> 00:09:24,370 -I can squeeze into the 6. -Cool. 190 00:09:34,480 --> 00:09:36,040 -[Shoe creaks] -[Lillian] Ow! 191 00:09:36,080 --> 00:09:38,040 [Rory] Steer in this position. 192 00:09:38,080 --> 00:09:40,040 -[Shoe creaks] -Ah! 193 00:09:40,640 --> 00:09:41,970 -[Rory] Lill? When you're ready. -Yep. One sec. 194 00:09:46,830 --> 00:09:49,560 [Rory] OK, energy. Thank you. Here we go. 195 00:09:49,560 --> 00:09:50,880 -In five, six. -[Drums play] 196 00:09:50,880 --> 00:09:52,020 Sell it to me. 197 00:09:52,020 --> 00:09:53,820 One, two, three, four. 198 00:09:54,120 --> 00:09:56,020 Five, six, seven, eight. 199 00:09:56,020 --> 00:09:57,670 And one. Eyes up! 200 00:09:57,670 --> 00:09:59,888 Five, six. Keep it going, keep it going. 201 00:09:59,888 --> 00:10:02,136 One, two. Head towards me. 202 00:10:02,136 --> 00:10:04,233 -OK. Let's cut! Thank you. -[Drums stop] 203 00:10:04,234 --> 00:10:06,394 It's good, it's not great. Um... 204 00:10:06,494 --> 00:10:08,580 Let's go from the knee slide. Thank you. 205 00:10:08,820 --> 00:10:11,430 This sucks. We're nothing but glorified back-up dancers. 206 00:10:11,460 --> 00:10:14,490 Here we go. And five, six, seven. Make me buy it. 207 00:10:14,520 --> 00:10:16,500 -[Drums play] -One, two, three and four. 208 00:10:16,500 --> 00:10:18,916 Five, six, seven, eight. 209 00:10:19,016 --> 00:10:20,790 [Annabel] OK, slow down. Sorry. 210 00:10:21,150 --> 00:10:22,890 [Izzy] Ow! What the hell, Lill? 211 00:10:22,890 --> 00:10:25,170 -[Drums stop] -[Margot] Oh, shit. 212 00:10:25,530 --> 00:10:27,510 It's fine. I just... I just rolled it. 213 00:10:27,870 --> 00:10:31,070 She's a liability! Watch your extremities, people! 214 00:10:31,070 --> 00:10:32,160 [Mutters] This is just what we need. 215 00:10:32,160 --> 00:10:33,240 -[Rory] Iz, you good? -[Both whisper and giggle] 216 00:10:34,950 --> 00:10:35,340 [Izzy] Yeah. 217 00:10:36,120 --> 00:10:38,550 OK. Let's keep going. Annabel, I'll count you in. 218 00:10:38,550 --> 00:10:39,617 -Wait. I need to pee. -[Rory] Quickly, please. 219 00:10:39,716 --> 00:10:42,110 -I wanna get this routine down. -I'll ensure a rapid stream. 220 00:10:42,120 --> 00:10:42,900 [Rory] Thank you. 221 00:10:44,360 --> 00:10:46,240 Um, face forward. 222 00:10:46,280 --> 00:10:49,200 [Tense music] 223 00:11:10,760 --> 00:11:12,520 Ahh. 224 00:11:12,980 --> 00:11:14,900 -You good? -Sorry. I didn't wanna intrude. 225 00:11:15,690 --> 00:11:16,970 I don't own the place, Lill. 226 00:11:20,810 --> 00:11:22,050 [Zipper closes] 227 00:11:22,050 --> 00:11:24,690 -You're gonna be great. -Thanks. 228 00:11:26,290 --> 00:11:27,730 [Cubicle door shuts] 229 00:11:27,730 --> 00:11:30,120 [Sighs] Yeah. I'm gonna be great. 230 00:11:33,160 --> 00:11:34,682 Let's rehearse the shit out of this, bitches! 231 00:11:41,170 --> 00:11:42,180 -[Rory] Go from the top, yeah? -[Eli] Yeah. 232 00:11:42,190 --> 00:11:44,890 [Rory] Here we go. And five, six, seven, eight. 233 00:11:44,890 --> 00:11:47,170 -[Drums play] -Go one, two, three and four. 234 00:11:47,170 --> 00:11:49,090 Five, six, seven, eight. 235 00:11:49,090 --> 00:11:51,234 Connect, one, two, three and four, 236 00:11:51,234 --> 00:11:52,674 five, six... 237 00:11:56,060 --> 00:11:58,210 -[Annabel] Fuck! Shit. Sorry. -[Eli] It's alright. 238 00:11:58,210 --> 00:11:59,980 -I'm in my head. -[Rory] It's all good. 239 00:12:00,250 --> 00:12:02,130 Um, don't... We'll get the steps, that's fine. 240 00:12:02,230 --> 00:12:05,260 We're just missing a little bit of the...sex, the steam. 241 00:12:05,260 --> 00:12:06,820 -Do you wanna... -[Eli] Yeah. Yeah, yeah. 242 00:12:07,210 --> 00:12:08,110 -[Rory] We'll slow it down. -[Eli] OK. 243 00:12:08,560 --> 00:12:11,540 [Rory whispers] Six, seven, eight. 244 00:12:11,540 --> 00:12:13,633 One, two. Back and one. 245 00:12:13,633 --> 00:12:15,481 -One, two, three and... -[Eli clicks fingers] 246 00:12:15,481 --> 00:12:17,549 -[Izzy] Owwwww! -[Jade whistles] 247 00:12:17,550 --> 00:12:19,890 Let's keep it a little more PG, shall we? 248 00:12:20,670 --> 00:12:22,170 [Eli laughs] Yeah. OK, Mum. 249 00:12:22,745 --> 00:12:24,540 She's not even taking it seriously. 250 00:12:29,200 --> 00:12:30,600 [Scoffs] Ugh, you think I'm being a bitch? 251 00:12:30,630 --> 00:12:31,450 -No. -Then what? 252 00:12:33,280 --> 00:12:36,696 [Rory] So, six, seven, now. 253 00:12:36,696 --> 00:12:38,150 One, two, three and four. 254 00:12:38,150 --> 00:12:40,010 Sexy, sexy. One, two. 255 00:12:40,040 --> 00:12:41,300 -[Eli clicks fingers] -Push. Yeah. 256 00:12:42,190 --> 00:12:43,670 -[Rory] Better? -Yeah. 257 00:12:43,670 --> 00:12:45,260 Come on, Bel, you got this. 258 00:12:45,620 --> 00:12:46,340 [Charlie] What? 259 00:12:47,340 --> 00:12:50,220 [Tense music builds] 260 00:12:53,700 --> 00:12:53,758 This is... 261 00:12:53,858 --> 00:12:55,680 This is a lot of pressure after the festival. 262 00:12:56,370 --> 00:12:56,790 Yeah? 263 00:13:00,950 --> 00:13:03,460 I just think we need someone consistent. 264 00:13:06,259 --> 00:13:08,200 We've only got one shot at this performance 265 00:13:09,967 --> 00:13:11,725 and I'm not sure Annabel is clear-headed. 266 00:13:15,600 --> 00:13:17,000 [Charlie] Maybe it's just a question... 267 00:13:17,000 --> 00:13:18,640 [Annabel] When you're coming at me... 268 00:13:18,640 --> 00:13:20,920 [Charlie] I'm not coming at you. I'm just asking you a simple... 269 00:13:20,920 --> 00:13:23,080 [Annabel] A simple what? Are you kidding me? 270 00:13:23,110 --> 00:13:24,370 [Charlie] Have you taken anything today? 271 00:13:24,400 --> 00:13:25,540 [Jade] Charlie, what are you doing? 272 00:13:25,570 --> 00:13:27,490 -[Charlie] Answer the question. -No! 273 00:13:28,690 --> 00:13:31,180 Well, yes. But just a Paracetamol! 274 00:13:31,180 --> 00:13:32,260 Mmm. 275 00:13:32,260 --> 00:13:33,400 [Annabel] I have a headache! 276 00:13:33,430 --> 00:13:35,230 -[Jade] She has a headache. -Oh, please! 277 00:13:35,230 --> 00:13:37,120 You're fumbling over steps, you're missing all your cues. 278 00:13:37,150 --> 00:13:38,380 -[Annabel] I'm tired. -It's OK if you did. 279 00:13:38,380 --> 00:13:40,600 -You just need to tell us. -Can we back the fuck up?! 280 00:13:41,050 --> 00:13:42,070 I'm fine. 281 00:13:42,430 --> 00:13:43,810 Look, you just can't get fucked up 282 00:13:43,810 --> 00:13:44,980 before every performance, Annabel. 283 00:13:45,010 --> 00:13:46,060 [Annabel] Don't know how to break it to you, 284 00:13:46,240 --> 00:13:48,370 but you can't get fucked up on Paracetamol. 285 00:13:48,400 --> 00:13:50,860 [Teddy] Hey. Let's just cool it with the drug chat, OK? 286 00:13:50,950 --> 00:13:53,290 -Ooh. Coming from you? -Ah. No backchat. 287 00:13:54,580 --> 00:13:55,930 This is a disaster. 288 00:13:55,960 --> 00:13:58,540 No. Look, it's just... just a few teething problems. 289 00:13:58,540 --> 00:14:00,220 Why don't you guys take five and come back? 290 00:14:00,970 --> 00:14:01,690 Go on. 291 00:14:05,490 --> 00:14:06,930 [Sighs] 292 00:14:09,570 --> 00:14:10,710 Annabel, you're out. 293 00:14:10,740 --> 00:14:11,850 -No. -What?! 294 00:14:11,880 --> 00:14:12,963 [Margot] You don't need this pressure right now 295 00:14:13,062 --> 00:14:14,625 and, honestly, we just can't risk it. 296 00:14:16,510 --> 00:14:17,800 -[Tense music] -Well, fuck you then. 297 00:14:17,830 --> 00:14:18,250 Fine. 298 00:14:24,210 --> 00:14:25,380 Why do you do this? 299 00:14:27,210 --> 00:14:29,930 [Tense music builds] 300 00:14:35,010 --> 00:14:37,890 [Whispers] Fuck. Oh, fuck. Oh, my God. 301 00:14:46,090 --> 00:14:47,130 [Exhales] 302 00:14:50,810 --> 00:14:53,050 [Unsettling music] 303 00:14:59,300 --> 00:15:01,840 [Margot] Trust me, Izzy picks things up really quickly. 304 00:15:01,940 --> 00:15:02,930 [Eli] I have creative control. 305 00:15:02,930 --> 00:15:04,580 -That's what we agreed to. -[Teddy] We did? 306 00:15:04,700 --> 00:15:06,350 It's just that we know the girls' strengths better... 307 00:15:06,440 --> 00:15:07,670 -I'm not some puppet. -OK. 308 00:15:07,760 --> 00:15:09,830 The duet was with Jade, then Annabel. 309 00:15:10,670 --> 00:15:11,840 This is ridiculous. 310 00:15:12,110 --> 00:15:13,670 -Look, I get it... -Rodge-dodge! 311 00:15:14,810 --> 00:15:16,010 Big dog in the house. 312 00:15:16,290 --> 00:15:17,770 [Margot whispers] Fuck. 313 00:15:18,370 --> 00:15:20,830 Roger, so nice of you to join us. 314 00:15:21,380 --> 00:15:24,160 I wanted to see our little experiment in action. 315 00:15:27,130 --> 00:15:27,820 So where's Jade? 316 00:15:28,450 --> 00:15:30,400 Oof! Uh, yeah, actually a bit of a clusterfuck. 317 00:15:30,430 --> 00:15:31,390 You know what, Jade's actually... 318 00:15:31,390 --> 00:15:33,250 She's...she's not well right now. 319 00:15:33,250 --> 00:15:36,610 But we have a plan, and it's gonna be great, so... 320 00:15:37,030 --> 00:15:39,190 Why is this the first that I'm hearing of it? 321 00:15:43,590 --> 00:15:44,940 So, what's the plan? 322 00:15:47,270 --> 00:15:49,730 Well, actually, I have a little proposition, if I may? 323 00:15:54,360 --> 00:15:55,830 Ladies, gather round. 324 00:15:57,280 --> 00:15:59,890 Now, do we have a treat for you. 325 00:16:00,640 --> 00:16:02,410 You see, we're struggling to pick one of you. 326 00:16:02,410 --> 00:16:04,540 It's a bit of a 'Sophie's Choice' over here. 327 00:16:04,540 --> 00:16:07,480 So we're gonna let you guys fight it out. 328 00:16:07,900 --> 00:16:09,160 -[Charlie] I'm sorry? -A battle. 329 00:16:09,460 --> 00:16:11,140 A competition, if you will. 330 00:16:11,170 --> 00:16:13,500 Are you kidding? Just pick a girl and move on. 331 00:16:13,599 --> 00:16:16,090 Come on, let's let Eli see how fucking amazing you are. 332 00:16:16,300 --> 00:16:18,430 Are you implying that he doesn't already think that? 333 00:16:18,700 --> 00:16:19,881 Want me to teach them all the lead? 334 00:16:20,320 --> 00:16:21,227 [Teddy whispers] Gonna let Eli have some control. 335 00:16:21,327 --> 00:16:23,740 This is gonna be great. You can choose. 336 00:16:25,010 --> 00:16:26,030 We don't have enough time, Teddy. 337 00:16:26,060 --> 00:16:27,260 Well, better be quick about it. 338 00:16:28,250 --> 00:16:30,680 Alright? Let's go! 339 00:16:31,310 --> 00:16:33,470 -It'll be fun! -[Margot] So fun. 340 00:16:34,760 --> 00:16:36,830 [Rory] OK, uh, keep up. We're gonna be moving fast. 341 00:16:37,190 --> 00:16:39,830 It looks like five, six, seven, eight. 342 00:16:39,830 --> 00:16:41,900 -[Drums play] -And one, two, ba-ba-ba. 343 00:16:42,590 --> 00:16:43,730 Let the games begin. 344 00:16:50,350 --> 00:16:52,830 [Rory] Ba-ba ba-ba-ba. 345 00:16:52,910 --> 00:16:53,450 Ba-ba-ba. 346 00:16:54,370 --> 00:16:57,090 Under yourself. Around, down. 347 00:17:00,090 --> 00:17:02,310 It's one, ba. Ba-ba-ba. 348 00:17:02,310 --> 00:17:04,070 Ba-ba ba-ba. 349 00:17:04,070 --> 00:17:05,510 Ba-ba-ba. Ba. 350 00:17:05,510 --> 00:17:06,950 Five, up. Again. 351 00:17:06,950 --> 00:17:08,830 Six, seven, eight. 352 00:17:08,850 --> 00:17:11,130 One, two, three. Ka! 353 00:17:11,170 --> 00:17:12,690 Ba-ba-ba. Stop. 354 00:17:12,729 --> 00:17:15,650 Push and one. Ba-ba-ba. Again. 355 00:17:15,977 --> 00:17:18,103 Slow wave, more at the top. Six, seven, eight. Ba. 356 00:17:19,217 --> 00:17:21,536 Ga. Ba-ah. Keep up. 357 00:17:21,577 --> 00:17:24,457 Ba-ba ba-ba. One, two. Ga. 358 00:17:26,359 --> 00:17:28,790 Alright, ladies, last rehearsal, so make it count. 359 00:17:29,120 --> 00:17:31,960 Here we go. And five, six, seven, eight. 360 00:17:31,970 --> 00:17:34,600 -[Drums play] -Go one, two, three and four. 361 00:17:34,600 --> 00:17:35,860 And hit it, hit it. 362 00:17:36,760 --> 00:17:38,160 Ba-ba-ba. Round. 363 00:17:38,200 --> 00:17:39,640 Harder. Keep pushing. 364 00:17:39,680 --> 00:17:40,960 Ha. Good, Lill. 365 00:17:41,000 --> 00:17:42,000 Ba. 366 00:17:44,000 --> 00:17:45,640 See, tap here. Ba-ba. 367 00:17:45,640 --> 00:17:47,350 Yes. Ohh. 368 00:17:47,350 --> 00:17:49,950 -Ba-ba-ba. -Show us the sex, Lill. 369 00:17:51,740 --> 00:17:53,383 [Rory] Eyes front, Charlie. Make sure you connect. 370 00:17:55,780 --> 00:17:56,860 In five... 371 00:17:57,360 --> 00:17:58,092 It's gonna be Izzy. 372 00:18:00,870 --> 00:18:02,990 [Rory] That's it, eyes up. Come on. 373 00:18:02,990 --> 00:18:05,142 Yeah, yes. Good job. Good job, guys. Doing well. 374 00:18:06,110 --> 00:18:08,590 -Keep going. That's it, yeah. -[Music fades] 375 00:18:08,630 --> 00:18:10,110 OK. Yes. 376 00:18:13,706 --> 00:18:15,666 -Oooh! -[Izzy laughs] 377 00:18:15,666 --> 00:18:16,850 [Rory] Good, Iz. Really, really good. 378 00:18:18,170 --> 00:18:19,460 You've got a pep in your step. 379 00:18:21,610 --> 00:18:23,080 What can I say? I love a challenge. 380 00:18:25,480 --> 00:18:26,560 [Chuckles] Yeah, you don't say. 381 00:18:29,120 --> 00:18:31,440 [Unsettling music] 382 00:18:36,160 --> 00:18:38,080 [Shoes creak] 383 00:18:44,440 --> 00:18:46,320 [Eli] Hard to pick. 384 00:18:49,490 --> 00:18:52,290 [Teddy] That's it. Yep. 385 00:18:52,290 --> 00:18:53,490 OK, ladies. 386 00:18:53,880 --> 00:18:57,060 First knockout round. Let's see what you've got! 387 00:18:57,540 --> 00:18:58,620 Ding, ding, ding! 388 00:18:58,680 --> 00:18:59,970 [Rory] OK, we'll take it from the chorus. 389 00:19:00,000 --> 00:19:02,670 Remember - focus, fierce, energy. 390 00:19:03,080 --> 00:19:04,520 Yep. 391 00:19:05,470 --> 00:19:06,220 He's staring a lot. 392 00:19:08,360 --> 00:19:09,200 No, he's not. 393 00:19:09,550 --> 00:19:10,910 -Who? -[Izzy] No-one. 394 00:19:10,910 --> 00:19:12,650 Can we just focus, please? 395 00:19:12,950 --> 00:19:15,770 [Rory] Here we go. In five, six, seven, eight. 396 00:19:16,030 --> 00:19:19,350 [Drums play] 397 00:19:21,130 --> 00:19:22,600 Oh! Fuck! [Whimpers] 398 00:19:23,680 --> 00:19:25,190 Are you OK? Do you need any help? 399 00:19:25,210 --> 00:19:26,920 Just back off! You've done enough! 400 00:19:26,920 --> 00:19:28,200 I didn't mean to. 401 00:19:28,200 --> 00:19:31,080 [Izzy gasps and whimpers] 402 00:19:32,050 --> 00:19:33,570 I must've rolled it. 403 00:19:34,300 --> 00:19:35,890 -Same ankle? -Yes. 404 00:19:37,030 --> 00:19:38,740 [Margot] Izzy, can you stand? 405 00:19:39,160 --> 00:19:40,680 [Izzy whispers] Yeah. OK. 406 00:19:40,680 --> 00:19:43,120 -Slow, slow, slow, slow. -Oh! 407 00:19:43,120 --> 00:19:44,050 [Groans] Oh, shit. 408 00:19:44,650 --> 00:19:46,480 Alright, can you get some ice? Thank you. 409 00:19:46,510 --> 00:19:46,930 [Izzy] It's fine. 410 00:19:47,590 --> 00:19:49,173 -Alright, Izzy's out. -[Izzy] What?! 411 00:19:49,420 --> 00:19:51,010 [Margot] We're down to Charlie and Lillian. 412 00:19:51,640 --> 00:19:52,930 We don't have the time. 413 00:19:53,290 --> 00:19:55,600 OK, can you help her? Thank you. 414 00:19:56,260 --> 00:19:57,430 OK, everyone take five 415 00:19:57,430 --> 00:19:58,240 and then we're back to see 416 00:19:58,240 --> 00:19:59,410 Lillian and Charlie for the lead. 417 00:19:59,520 --> 00:20:03,640 [Unsettling music] 418 00:20:07,210 --> 00:20:07,900 Nice. 419 00:20:18,840 --> 00:20:22,240 [Tense music] 420 00:20:22,240 --> 00:20:23,050 Have you seen Teddy? 421 00:20:24,460 --> 00:20:25,000 Thank you. 422 00:20:30,690 --> 00:20:30,960 Hey. 423 00:20:31,500 --> 00:20:31,710 [Teddy] Hey. 424 00:20:33,540 --> 00:20:34,910 I can't believe Margot cut Izzy. 425 00:20:34,920 --> 00:20:36,060 Yeah, how about that? 426 00:20:36,736 --> 00:20:38,310 I know what you did to Charlie and Annabel. 427 00:20:38,670 --> 00:20:39,810 -What? -And Izzy. 428 00:20:40,140 --> 00:20:41,250 I'm not sure I'm following. 429 00:20:41,370 --> 00:20:42,780 I'm starting to think you're a bit of a shark, Lill. 430 00:20:43,590 --> 00:20:44,070 No, wait. 431 00:20:46,380 --> 00:20:48,240 Listen, it's fine to be ambitious. 432 00:20:48,690 --> 00:20:51,240 I'm all for it, but at least be smart about it. 433 00:20:51,800 --> 00:20:53,240 You can't tear the others down. 434 00:20:54,260 --> 00:20:54,950 I wasn't. 435 00:20:56,140 --> 00:20:58,230 It's OK. You're doing good. 436 00:20:59,230 --> 00:21:00,750 Alright? Just keep it clean, OK? 437 00:21:01,230 --> 00:21:03,010 Whoa, whoa, whoa. 438 00:21:03,010 --> 00:21:03,610 I'm sorry. 439 00:21:06,770 --> 00:21:08,383 Really misread the signals there. 440 00:21:18,210 --> 00:21:20,170 [Tense music] 441 00:21:36,250 --> 00:21:36,910 [Annabel] Hey, Lill. 442 00:21:39,850 --> 00:21:42,940 Lean into the sensuality. They love that shit. 443 00:21:43,360 --> 00:21:43,690 What? 444 00:21:44,590 --> 00:21:46,360 Oh, you didn't think I'd be pro-Charlie? 445 00:21:52,540 --> 00:21:54,730 I tried to tell her you didn't take anything serious. 446 00:21:54,760 --> 00:21:55,720 Who cares? 447 00:21:55,750 --> 00:21:59,080 Just beat the bitch. That'll put her in her place. 448 00:22:00,070 --> 00:22:03,590 And, Lill, it's OK to want this. 449 00:22:04,870 --> 00:22:07,000 It's just as much yours as it is hers. 450 00:22:11,560 --> 00:22:12,820 You got this, babes. 451 00:22:16,750 --> 00:22:17,740 Unnecessary. 452 00:22:22,190 --> 00:22:24,150 [Tense music] 453 00:22:38,400 --> 00:22:39,160 What's this? 454 00:22:55,790 --> 00:22:57,235 [Jade] This brings back memories. 455 00:22:57,335 --> 00:22:59,660 'Pop Rush' auditions, round two. 456 00:23:01,295 --> 00:23:02,855 [Teddy] OK! 457 00:23:03,060 --> 00:23:06,180 Chuckster! You're up first. 458 00:23:09,180 --> 00:23:09,960 Round one. 459 00:23:13,960 --> 00:23:14,740 Fight! 460 00:23:16,480 --> 00:23:19,180 Here we go in five, six, seven, eight. 461 00:23:19,280 --> 00:23:21,320 [Drums play] 462 00:23:28,380 --> 00:23:30,880 [Rory] Find your audience. Here we go. 463 00:23:55,180 --> 00:23:57,740 -[Rory] Hey, there she is! -[Giggles] 464 00:23:59,270 --> 00:24:01,220 -[Others applaud] -Good job. See? You got it. 465 00:24:05,220 --> 00:24:06,120 [Teddy] OK, Lill, you're up. 466 00:24:09,340 --> 00:24:11,180 [Whispers] Don't fuck it up. 467 00:24:11,220 --> 00:24:13,420 Don't fuck it up. Don't fuck it up. 468 00:24:13,460 --> 00:24:14,540 [Teddy] You OK? 469 00:24:14,580 --> 00:24:15,620 Yep. 470 00:24:20,030 --> 00:24:21,910 [Annabel] Whoo! Go, Lillian! 471 00:24:21,910 --> 00:24:23,950 -[Person whistles] -[Rory] Here we go. 472 00:24:23,950 --> 00:24:26,200 -In five, six, seven, eight. -[Drums play] 473 00:24:36,670 --> 00:24:38,790 [Rory] That's it! Fight for it! 474 00:24:40,270 --> 00:24:41,830 Don't get sloppy! 475 00:24:42,070 --> 00:24:42,610 Keep it tight. 476 00:24:43,670 --> 00:24:45,150 [Annabel] Come on, Lill! 477 00:24:46,010 --> 00:24:47,597 [Rory] Footwork. Sloppy feet. Come on, Lill! 478 00:24:47,790 --> 00:24:49,288 It's Charlie. Lillian just doesn't have it. 479 00:24:52,410 --> 00:24:54,090 Eyes up, Lill. There we go. 480 00:25:04,050 --> 00:25:05,490 [Drums stop] 481 00:25:06,970 --> 00:25:08,330 [Claps] 482 00:25:08,370 --> 00:25:10,530 [Others applaud and whistle] 483 00:25:10,570 --> 00:25:12,090 [Annabel] Whoo-hoo! 484 00:25:14,410 --> 00:25:16,210 [Melancholy piano music] 485 00:25:19,830 --> 00:25:22,150 [Song] # We know full well 486 00:25:22,150 --> 00:25:23,920 # There's just time... # 487 00:25:27,230 --> 00:25:28,750 [Sobs] 488 00:25:29,210 --> 00:25:32,860 # So is it wrong to toss this line? # 489 00:25:33,250 --> 00:25:34,730 [Continues sobbing] 490 00:25:38,050 --> 00:25:39,400 # 'Cause what about 491 00:25:39,400 --> 00:25:42,106 # What about angels? 492 00:25:44,470 --> 00:25:46,230 # They will come, they will go 493 00:25:46,230 --> 00:25:48,230 # And make us 494 00:25:48,230 --> 00:25:50,390 # Special 495 00:25:50,390 --> 00:25:52,070 # Oh, oh, oh, oh 496 00:25:52,070 --> 00:25:52,300 # Oh 497 00:25:56,110 --> 00:26:00,310 # Don't give 498 00:26:00,350 --> 00:26:05,590 # Me up 499 00:26:05,630 --> 00:26:07,030 # 'Cause what about 500 00:26:07,070 --> 00:26:11,830 # What about angels? 501 00:26:13,790 --> 00:26:15,710 # They will come, they will go 502 00:26:15,750 --> 00:26:17,790 # And make us 503 00:26:17,830 --> 00:26:22,470 # Special 504 00:26:32,410 --> 00:26:35,961 # It's not about, not about angels 505 00:26:36,930 --> 00:26:41,130 # Angels. # 506 00:26:42,420 --> 00:26:44,386 -There's my winner! Come here! -[Charlie giggles] 507 00:26:44,860 --> 00:26:47,020 -First of all, congrats. -Thank you. 508 00:26:47,050 --> 00:26:48,150 -How you feel? -Yeah, good. 509 00:26:48,150 --> 00:26:48,710 -Good. -Yeah. 510 00:26:48,910 --> 00:26:51,520 You're here, so let's show them why you got it, yeah? 511 00:26:51,540 --> 00:26:52,510 -Yeah. -Shall we? 512 00:26:52,530 --> 00:26:54,460 -Mm-hm. -Six, seven, and... 513 00:26:54,890 --> 00:26:57,040 "Oh, now, baby." Boom, boom. 514 00:26:57,410 --> 00:26:58,690 Ba-ba-ba-ba. Nice. 515 00:26:58,690 --> 00:27:00,610 High shoulder, and stick and stick. 516 00:27:01,000 --> 00:27:02,290 -Then go into it, yeah? -Yeah, cool. 517 00:27:02,320 --> 00:27:03,910 Six, seven, eight. 518 00:27:03,910 --> 00:27:05,560 "Oh, now, baby." 519 00:27:05,560 --> 00:27:06,940 Boom, boom. "I got this." 520 00:27:07,090 --> 00:27:09,820 Yeah, winner, baby. Eli, can I have you? Thank you. 521 00:27:11,260 --> 00:27:12,880 -Hey! -Hey. That was great. 522 00:27:12,880 --> 00:27:14,710 -Oh, thank you. -Oh, look at that. Lovers. 523 00:27:15,940 --> 00:27:18,250 So this is gonna remain pretty much the same for you. 524 00:27:18,400 --> 00:27:19,745 -What we chatted about before. -Yeah. 525 00:27:19,845 --> 00:27:21,610 Just a little bit close, a few more points of contact. 526 00:27:21,610 --> 00:27:23,185 Yeah? Nice and touchy. [Claps] 527 00:27:23,410 --> 00:27:24,160 -Yep. -Slow. 528 00:27:24,160 --> 00:27:28,090 Six, seven, and... "Oh, now, baby." 529 00:27:28,090 --> 00:27:29,500 And he's pretty hot, alright? 530 00:27:29,500 --> 00:27:30,820 So look like you're enjoying it. 531 00:27:31,060 --> 00:27:31,420 -Right? -[Both laugh] 532 00:27:32,200 --> 00:27:34,390 Again. Six, seven, and... 533 00:27:34,600 --> 00:27:36,670 "Oh, now, baby..." 534 00:27:36,820 --> 00:27:38,590 Do you reckon we can change that bit? 535 00:27:38,950 --> 00:27:40,023 -Nah, gotta keep moving, babe. -[Giggles] 536 00:27:40,510 --> 00:27:41,560 Eyes up. Eyes up. 537 00:27:41,650 --> 00:27:42,790 OK, great. Thank you. 538 00:27:44,210 --> 00:27:45,610 [Phone beeps] 539 00:27:49,109 --> 00:27:50,780 [Sighs] Crash TV are on board with the change. 540 00:27:51,020 --> 00:27:52,280 Shouldn't have split them up. 541 00:27:52,580 --> 00:27:53,840 This is taking too long. 542 00:27:54,230 --> 00:27:56,750 [Mockingly] Ohh, coming down, are we? 543 00:27:56,990 --> 00:27:59,060 Looking a bit sweaty there. 544 00:27:59,780 --> 00:28:01,460 You're the one with the gold watch on the line. 545 00:28:01,460 --> 00:28:03,230 You know what, if you hate the duet that much, 546 00:28:03,230 --> 00:28:04,340 you tell Roger yourself. 547 00:28:04,710 --> 00:28:06,550 [Uneasy music] 548 00:28:06,570 --> 00:28:08,730 [Teddy] No, thank you. I like my job. 549 00:28:16,960 --> 00:28:17,560 Where's Izzy? 550 00:28:18,460 --> 00:28:20,020 [Rory claps] Whoo! And... 551 00:28:20,020 --> 00:28:22,060 "Oh, now, baby. 552 00:28:22,060 --> 00:28:24,910 "I got this feeling we should go now. 553 00:28:24,910 --> 00:28:26,470 -"Baby. Uh-huh." -[Charlie] Um... 554 00:28:27,070 --> 00:28:27,550 What's wrong? 555 00:28:28,360 --> 00:28:29,560 -No, nothing, it's fine. -It's fine? 556 00:28:29,660 --> 00:28:32,440 -Yeah, yeah, yeah. -OK, again, six, seven, and... 557 00:28:32,720 --> 00:28:34,930 "Oh, now..." Eyes off the floor, OK? 558 00:28:34,940 --> 00:28:37,397 "I got this feeling we should go now..." 559 00:28:37,497 --> 00:28:38,980 I said eyes off the floor, babe. 560 00:28:40,150 --> 00:28:40,840 -OK? -Yeah. 561 00:28:41,180 --> 00:28:42,510 OK, let me... Let me...let me guide the move. 562 00:28:42,510 --> 00:28:44,220 -Just that bit, yeah. -I'm here. 563 00:28:44,220 --> 00:28:45,090 -I need the hand inside. -Yeah. 564 00:28:45,880 --> 00:28:48,160 Here. Inside the leg, up the leg, yeah? 565 00:28:48,190 --> 00:28:49,600 Sex. Sex. 566 00:28:49,700 --> 00:28:52,300 I know you got it. Let's go. Six, seven, eight. 567 00:28:52,500 --> 00:28:54,820 "Go now, baby. 568 00:28:54,820 --> 00:28:57,760 "I got this feeling we should go now." 569 00:28:57,790 --> 00:28:59,020 -Flatlining. Flatlining! -OK. 570 00:28:59,050 --> 00:29:00,820 I'm just gonna take a moment. Is that alright? 571 00:29:00,910 --> 00:29:03,220 -We haven't got time. -Five minutes. 572 00:29:20,070 --> 00:29:21,430 [Charlie hyperventilates] 573 00:29:23,000 --> 00:29:24,050 Charlie, are you OK? 574 00:29:25,470 --> 00:29:26,620 I can't do it. I can't do it. 575 00:29:26,720 --> 00:29:28,187 I can't do it. I'm freaking out, OK? 576 00:29:28,460 --> 00:29:30,240 Breathe, breathe, breathe. Breathe, breathe, breathe. 577 00:29:33,520 --> 00:29:34,730 You worried about the sexy stuff? 578 00:29:34,820 --> 00:29:36,070 Why? Does it look like I am? 579 00:29:36,395 --> 00:29:38,360 No, no, no, it's just because I know you, Charlie. 580 00:29:42,820 --> 00:29:43,750 It should be you. 581 00:29:47,110 --> 00:29:49,510 Charlie, you're beautiful, 582 00:29:49,510 --> 00:29:50,920 you're brilliant and you're talented 583 00:29:50,920 --> 00:29:52,180 and you've got this. 584 00:29:52,510 --> 00:29:54,490 And we'll go out there and we'll do it together. 585 00:29:55,630 --> 00:29:58,840 I'll help you go through it and you'll be great. 586 00:29:59,030 --> 00:30:00,870 [Uneasy music] 587 00:30:06,430 --> 00:30:07,710 [Whispers] Thank you. 588 00:30:07,750 --> 00:30:09,990 It's alright. 589 00:30:10,030 --> 00:30:11,910 [Uneasy music continues] 590 00:30:14,150 --> 00:30:15,110 [Sighs] 591 00:30:36,740 --> 00:30:38,460 [Door opens] 592 00:30:38,460 --> 00:30:40,350 [Roger] Tell them as soon as they send the paperwork through, 593 00:30:40,350 --> 00:30:41,190 I'll take a look at it. 594 00:30:41,550 --> 00:30:43,150 [Mouths words] 595 00:30:44,680 --> 00:30:45,280 Yeah. 596 00:30:46,750 --> 00:30:48,760 No, no, just... Look, just call me back. 597 00:30:49,590 --> 00:30:51,190 OK, 'bye. 598 00:30:51,850 --> 00:30:53,200 Everyone wants a piece of me. [Chuckles] 599 00:30:54,130 --> 00:30:54,640 Yeah. 600 00:30:56,530 --> 00:30:59,370 Hey, take a seat, relax. 601 00:30:59,370 --> 00:31:00,450 OK. 602 00:31:00,460 --> 00:31:02,140 This isn't an interrogation. 603 00:31:03,790 --> 00:31:05,365 I just wanted to, uh... 604 00:31:07,770 --> 00:31:08,610 ..check in on you. 605 00:31:10,410 --> 00:31:11,397 See how you're going. 606 00:31:11,890 --> 00:31:12,930 [Izzy] Mm. 607 00:31:13,210 --> 00:31:14,170 Everything OK? 608 00:31:14,380 --> 00:31:17,080 Yeah. Yeah, the girls are nice. Everything's...good. 609 00:31:18,070 --> 00:31:18,910 Well, great! [Drops phone on table] 610 00:31:20,770 --> 00:31:22,900 Because the label is thrilled with you. 611 00:31:22,930 --> 00:31:25,150 -Really? -Yeah, as they should be. 612 00:31:25,150 --> 00:31:26,790 [Sighs with relief] 613 00:31:27,540 --> 00:31:28,800 You're a superstar, Izzy. 614 00:31:30,320 --> 00:31:31,250 You always were. 615 00:31:32,000 --> 00:31:34,120 [Uneasy music] 616 00:31:34,160 --> 00:31:35,560 [Izzy] Mmm. 617 00:31:38,560 --> 00:31:39,680 You know, I've, uh... 618 00:31:41,380 --> 00:31:42,130 You know, I've... 619 00:31:43,960 --> 00:31:44,470 -I'm really... -[Knock at door] 620 00:31:47,860 --> 00:31:48,610 -[Phone rings] -[Woman] Room service! 621 00:31:48,880 --> 00:31:51,450 Oh. Everything's happening. 622 00:31:51,450 --> 00:31:53,170 [Izzy chuckles] 623 00:31:53,690 --> 00:31:55,270 Rochelle. Yeah, did they send it through? [Opens door] 624 00:31:55,780 --> 00:31:58,150 Yeah, just, uh... just chuck it anywhere. 625 00:31:59,440 --> 00:32:01,750 Uh... Hey, Izzy, can you, uh, pour us two drinks? 626 00:32:03,650 --> 00:32:07,110 [Laughs] No, nah! I'm not doing that. 627 00:32:07,110 --> 00:32:08,300 Well, what are they waiting for? 628 00:32:08,590 --> 00:32:10,310 [Electronic door lock bleeps] 629 00:32:10,770 --> 00:32:10,960 -[Roger] Hey? -[Door opens] 630 00:32:12,370 --> 00:32:14,010 [Tense music] 631 00:32:14,050 --> 00:32:15,410 [Door closes] 632 00:32:15,450 --> 00:32:17,210 Nah, tell 'em it's bullshit. 633 00:32:17,250 --> 00:32:19,010 [Tense music builds] 634 00:32:25,930 --> 00:32:28,170 [Breathes heavily] 635 00:32:30,610 --> 00:32:32,450 [Laughs nervously] 636 00:32:44,330 --> 00:32:46,090 -[Whispers] Fuck! -[Phone rings] 637 00:32:46,130 --> 00:32:47,370 Fuck! 638 00:32:48,770 --> 00:32:51,010 [Sombre music] 639 00:32:52,318 --> 00:32:54,010 Do you want to explain where you've been? 640 00:32:57,590 --> 00:32:58,670 Izzy, what happened? 641 00:33:01,020 --> 00:33:02,700 Just tell me so I can help you. 642 00:33:02,700 --> 00:33:04,140 [Laughs ruefully] 643 00:33:05,220 --> 00:33:06,450 Now you wanna help? 644 00:33:08,520 --> 00:33:08,730 No. [Sniffles] 645 00:33:11,040 --> 00:33:13,050 You and I don't do this anymore, remember? 646 00:33:13,080 --> 00:33:15,660 Outside of work, we don't talk. 647 00:33:17,640 --> 00:33:19,291 I'm...handling it. Hmm? 648 00:33:27,440 --> 00:33:29,680 [Fans chatter faintly] 649 00:33:31,760 --> 00:33:33,200 [Fans laugh and chatter] 650 00:33:37,540 --> 00:33:40,740 [Lillian] One, two, three, four. 651 00:33:40,740 --> 00:33:45,180 Two, three, four, five and six and seven, eight, and one. 652 00:33:45,210 --> 00:33:46,320 How are you so good at this? 653 00:33:46,650 --> 00:33:49,770 Oh, uh, my grandparents didn't know what to do with me. 654 00:33:49,770 --> 00:33:51,870 They sent me to dance classes every day. 655 00:33:52,170 --> 00:33:53,010 Where were your parents? 656 00:33:53,650 --> 00:33:55,370 [Charlie whispers] One... 657 00:33:55,580 --> 00:33:56,430 Do you wanna go from the top? 658 00:33:57,830 --> 00:33:59,150 -Yeah. -OK. 659 00:34:00,190 --> 00:34:04,070 Ah, five, six, seven, eight. One, two... 660 00:34:04,070 --> 00:34:04,820 How are they going? 661 00:34:05,420 --> 00:34:06,440 Yeah, OK. 662 00:34:07,850 --> 00:34:08,810 [Charlie] Oh, my God! 663 00:34:09,642 --> 00:34:11,960 I can't... I can't do that move. Like... 664 00:34:12,260 --> 00:34:13,219 Not great? 665 00:34:13,760 --> 00:34:15,650 [Lillian] Let's run it again. We'll run it again. 666 00:34:15,650 --> 00:34:17,689 -[Charlie] Alright. -OK. 667 00:34:17,689 --> 00:34:18,890 [Tense music] 668 00:34:18,890 --> 00:34:22,290 [Fans scream faintly] 669 00:34:23,949 --> 00:34:24,440 You good? 670 00:34:25,309 --> 00:34:27,188 [Screaming fades] 671 00:34:28,360 --> 00:34:29,260 Why don't we tweak it? 672 00:34:30,489 --> 00:34:32,710 Yeah. I mean, really? 673 00:34:32,739 --> 00:34:33,790 Yeah. Yeah. 674 00:34:34,000 --> 00:34:35,500 -I'll figure it out. -OK. 675 00:34:35,500 --> 00:34:37,380 [Lillian] OK. Um... 676 00:34:37,400 --> 00:34:38,840 [Crew chatters] 677 00:34:44,429 --> 00:34:47,580 OK. One, two, three, four. 678 00:34:47,580 --> 00:34:49,661 [Drums play] 679 00:34:58,740 --> 00:34:58,920 -Yeah? -[Charlie and Lillian laugh] 680 00:35:00,840 --> 00:35:01,910 -[Drums stop] -Yo, what...what was that? 681 00:35:02,060 --> 00:35:03,500 -That was sick! -[Lillian] Oh. 682 00:35:04,160 --> 00:35:05,870 [Giggles] I just smoothed out the transitions. 683 00:35:06,210 --> 00:35:07,070 Can...can you show me? 684 00:35:09,320 --> 00:35:11,200 Uh, Charlie, do you...do you want to do it? 685 00:35:11,510 --> 00:35:13,211 Uh, well, I don't know it. 686 00:35:13,310 --> 00:35:14,410 You just made it up, so... [Chuckles awkwardly] 687 00:35:15,690 --> 00:35:16,930 Charlie's cool with it, yeah? 688 00:35:19,480 --> 00:35:20,920 -OK, sure. -[Eli] Cool. 689 00:35:21,290 --> 00:35:23,380 OK, ready? Two. Three, four. 690 00:35:23,610 --> 00:35:25,650 [Drums play] 691 00:35:35,240 --> 00:35:37,280 -Yes, that was sick! -[Laughs] 692 00:35:37,280 --> 00:35:39,200 Great. Should we take it from the top, then? 693 00:35:39,200 --> 00:35:41,610 I'm sorry, Charlie, but Lillian's all over this. 694 00:35:42,720 --> 00:35:44,100 [Scoffs] Are you kidding? I can do that. 695 00:35:44,460 --> 00:35:47,760 Absolutely not! Charlie's approved. 696 00:35:47,800 --> 00:35:48,960 It's Lillian or I'm out. 697 00:35:49,360 --> 00:35:52,720 [Grim music] 698 00:35:52,760 --> 00:35:55,360 [Teddy scoffs] Ohh! 699 00:36:02,680 --> 00:36:03,960 [Electronic buzzing] 700 00:36:04,000 --> 00:36:07,600 [Tense music] 701 00:36:07,640 --> 00:36:10,040 [Fans scream and cheer faintly] 702 00:36:15,940 --> 00:36:18,740 [Screaming and cheering grow louder] 703 00:36:18,740 --> 00:36:21,540 -[Door squeaks open] -[Cheering and music fade] 704 00:36:21,540 --> 00:36:23,970 Hey, guys, where are you going? Are we moving? 705 00:36:24,000 --> 00:36:26,460 -[Annabel] Just us. -What? Why? 706 00:36:27,240 --> 00:36:28,230 [Charlie] Are you serious? 707 00:36:28,680 --> 00:36:30,480 After the shit you just pulled with Eli? 708 00:36:30,930 --> 00:36:32,220 What are you talking about? 709 00:36:33,700 --> 00:36:35,830 You just stole it from me! 710 00:36:37,580 --> 00:36:40,040 And I...I trusted you. 711 00:36:40,680 --> 00:36:43,162 Eli chose me. He asked me to show him the dance... 712 00:36:43,162 --> 00:36:43,662 [Jade] Oh, and what? 713 00:36:43,662 --> 00:36:46,340 You just happened to add in a few extra steps? 714 00:36:48,890 --> 00:36:50,830 Bel, you...you told me to go for it. 715 00:36:51,490 --> 00:36:54,370 Yeah, when there was an actual competition happening, Lill. 716 00:36:55,690 --> 00:36:57,790 Charlie, I was helping you, I swear to God. 717 00:36:57,820 --> 00:36:59,330 By turning us against each other? 718 00:36:59,350 --> 00:37:00,820 They did that, not me. 719 00:37:01,480 --> 00:37:03,417 Just admit you wanted the role, Lill. 720 00:37:12,380 --> 00:37:14,140 My God, you are so toxic. 721 00:37:14,170 --> 00:37:14,920 No, I'm not. 722 00:37:16,390 --> 00:37:16,810 You're right. 723 00:37:18,520 --> 00:37:19,810 You're just fucking selfish. 724 00:37:19,990 --> 00:37:21,160 How could you say that? 725 00:37:21,370 --> 00:37:22,960 Whoa, Lill, what are you doing? 726 00:37:25,280 --> 00:37:26,330 You've officially lost it. 727 00:37:35,200 --> 00:37:37,360 [Grim music] 728 00:37:40,240 --> 00:37:42,240 [Breathes heavily] 729 00:37:51,480 --> 00:37:53,360 [Grim music intensifies] 730 00:38:07,520 --> 00:38:09,640 -[Rock theme plays] -[Audience cheers] 731 00:38:12,240 --> 00:38:16,520 Welcome, welcome, welcome, welcome! 732 00:38:16,960 --> 00:38:18,550 Ladies and gentlemen, make some noise 733 00:38:18,550 --> 00:38:20,710 for the handsome Eli Bastion! 734 00:38:20,710 --> 00:38:22,150 [Audience screams] 735 00:38:22,150 --> 00:38:23,050 -Alright, and now quiet... -[Audience screams] 736 00:38:23,400 --> 00:38:26,080 Quiet... Quiet down! [Laughs] 737 00:38:27,580 --> 00:38:28,660 You must hate that. 738 00:38:30,040 --> 00:38:31,266 [Eli chuckles] How could I? Hmm? 739 00:38:31,266 --> 00:38:33,520 How could he? How could he? 740 00:38:33,520 --> 00:38:35,770 Mate, you've got some disappointing news for us. 741 00:38:35,800 --> 00:38:37,105 Yeah, yeah, I do. 742 00:38:37,205 --> 00:38:39,370 Um, unfortunately, Jade woke up sick this morning, 743 00:38:39,370 --> 00:38:42,190 so she can't sing lead tonight. 744 00:38:42,190 --> 00:38:43,210 -[Audience] Ohh! -Ah. 745 00:38:43,210 --> 00:38:44,330 -[Eli] Mm. -Shame. 746 00:38:44,330 --> 00:38:45,340 -Mm. -She must be gutted. 747 00:38:45,440 --> 00:38:48,830 I mean, Harlow's first live TV performance - 748 00:38:48,860 --> 00:38:49,901 it's kind of a big deal. 749 00:38:50,001 --> 00:38:51,500 -[Eli] Mm. -She's gotta take the back seat. 750 00:38:51,890 --> 00:38:53,920 Yeah, I mean, these... these girls love each other. 751 00:38:53,930 --> 00:38:56,780 So she's stoked that one of the other girls 752 00:38:56,780 --> 00:38:58,490 gets a chance to perform it too, so... 753 00:38:58,490 --> 00:38:59,690 -[Callum] Mm. -[Eli] Yeah. 754 00:38:59,690 --> 00:39:01,040 -I better hope it's Annabel. -[Eli laughs] 755 00:39:01,370 --> 00:39:02,300 -She's a riot. -[Audience laughs] 756 00:39:03,350 --> 00:39:05,000 [Callum] Kid's had media training, hasn't he? [Laughs] 757 00:39:05,670 --> 00:39:07,670 [Grim music] 758 00:39:14,910 --> 00:39:16,350 [Teddy] I hear what you're saying, OK? 759 00:39:16,920 --> 00:39:17,640 I hear you loud and clear. 760 00:39:18,180 --> 00:39:19,890 Things changed last minute. We just gotta work with it. 761 00:39:21,540 --> 00:39:23,520 OK? You're nervous, you're scared. 762 00:39:23,520 --> 00:39:24,540 Use that energy. 763 00:39:24,900 --> 00:39:26,970 Go out there and show them what you got. OK? 764 00:39:27,690 --> 00:39:29,610 2 million people are tuning in, so work the cameras. 765 00:39:29,610 --> 00:39:31,900 Let's give it everything. Alright? Hands. 766 00:39:33,170 --> 00:39:34,520 Fuck, no, we're not doing that with her. 767 00:39:35,660 --> 00:39:37,430 Fine. OK. 768 00:39:38,180 --> 00:39:39,710 Save the dramatics for the stage, OK? 769 00:39:41,500 --> 00:39:42,620 Right. 770 00:39:42,840 --> 00:39:43,470 [Teddy claps hands] Knock 'em dead! 771 00:39:47,370 --> 00:39:48,450 Shall we do something? 772 00:39:51,690 --> 00:39:52,320 [Annabel] Let her burn. 773 00:39:58,550 --> 00:39:59,480 [Callum] Ladies and gentlemen, 774 00:39:59,660 --> 00:40:01,780 I present to you Eli and Harlow 775 00:40:01,790 --> 00:40:03,700 with their debut single, 'Your Body'. 776 00:40:03,710 --> 00:40:06,890 Please make some noise and welcome to the stage Harlow! 777 00:40:07,270 --> 00:40:09,510 -[Audience cheers] -[Electronic intro plays] 778 00:40:24,730 --> 00:40:26,837 [Sings] # I wanna hit that high, ahh 779 00:40:26,880 --> 00:40:28,390 # I wanna hit that low 780 00:40:29,140 --> 00:40:30,780 # I wanna get there fast 781 00:40:30,820 --> 00:40:32,650 # Then wanna watch it slow 782 00:40:33,460 --> 00:40:34,810 # Wanna make this louder? 783 00:40:35,500 --> 00:40:37,060 # 'Bout to make your move? 784 00:40:37,360 --> 00:40:39,750 # Ooh, you know you got that power, oh 785 00:40:39,940 --> 00:40:41,350 # All eyes on you 786 00:40:43,030 --> 00:40:44,057 [Both] # And let me tell ya 787 00:40:44,510 --> 00:40:46,910 # I gotta know 788 00:40:47,350 --> 00:40:48,190 # Can you feel it? 789 00:40:49,450 --> 00:40:50,440 # It's on 790 00:40:50,560 --> 00:40:52,270 [Lillian] # Guess we better do something 791 00:40:52,540 --> 00:40:54,070 # Don't got all night 792 00:40:54,730 --> 00:40:56,551 # So just come a little closer, girl 793 00:40:56,651 --> 00:40:58,540 # I can make you feel just right 794 00:40:58,810 --> 00:41:00,910 # Heartbeat racing 795 00:41:00,910 --> 00:41:02,860 # Now I'm saying 796 00:41:03,130 --> 00:41:04,780 [Both] # Oh, now, baby 797 00:41:05,470 --> 00:41:06,790 # I got the feeling 798 00:41:06,790 --> 00:41:08,940 # We should go now, baby 799 00:41:09,230 --> 00:41:11,830 # Just let me take you home 800 00:41:11,870 --> 00:41:13,995 # The way you move your body, ahh 801 00:41:13,995 --> 00:41:15,835 # Makes me want your body, ahh 802 00:41:15,835 --> 00:41:17,755 # I just want your body, ahh 803 00:41:17,800 --> 00:41:19,476 # Let me see your body, ahh 804 00:41:19,576 --> 00:41:20,680 [Eli] # See that body 805 00:41:21,340 --> 00:41:21,880 [Lillian] # Come on 806 00:41:22,930 --> 00:41:24,220 # Is that all you got? 807 00:41:25,540 --> 00:41:26,080 # Come on 808 00:41:26,320 --> 00:41:28,030 # Show me what you got, show me what you got 809 00:41:29,240 --> 00:41:31,040 # Come on 810 00:41:31,340 --> 00:41:32,740 # Is that all you got? 811 00:41:34,500 --> 00:41:36,580 # Body, body, body, body 812 00:41:37,060 --> 00:41:39,130 [Both] # Heartbeat racing 813 00:41:39,130 --> 00:41:41,420 # Now I'm saying 814 00:41:41,420 --> 00:41:42,980 # Oh, now, baby 815 00:41:43,220 --> 00:41:45,133 -# Oh, now -# I got the feeling 816 00:41:45,232 --> 00:41:49,256 -# We should go now, baby -# We should go 817 00:41:49,256 --> 00:41:50,110 # Just let me take you home 818 00:41:50,110 --> 00:41:51,877 # The way you move your body, ahh 819 00:41:51,976 --> 00:41:53,225 # Makes me want your body, ahh 820 00:41:53,616 --> 00:41:56,056 -# Makes me want your body -# I just want your body, ahh 821 00:41:56,096 --> 00:41:57,896 # Let me see your body, ahh 822 00:41:57,936 --> 00:41:59,136 # Oh! 823 00:42:00,256 --> 00:42:02,176 # Body, body, body. # 824 00:42:04,100 --> 00:42:06,860 -[Song ends] -[Audience screams] 825 00:42:06,860 --> 00:42:08,780 [Callum] Oi, oi, oi, oi! 826 00:42:08,780 --> 00:42:10,500 That was fuckin' awesome! 827 00:42:10,500 --> 00:42:12,340 [Cheering, applause] 828 00:42:12,340 --> 00:42:12,940 -They love you. -[Tense music builds] 829 00:42:13,860 --> 00:42:15,420 [Wild cheering] 830 00:42:16,740 --> 00:42:18,020 [Callum] Yep! 831 00:42:18,060 --> 00:42:20,220 [Wild cheering continues] 832 00:42:20,260 --> 00:42:22,180 [Tense music] 833 00:42:26,180 --> 00:42:27,820 [Laughs] 834 00:42:29,860 --> 00:42:32,740 ['Sweet Baby' by Harlow] 835 00:42:38,130 --> 00:42:41,780 # Honey in the morning, sugar at night 836 00:42:42,590 --> 00:42:45,440 # You're my sweet delight 837 00:42:46,920 --> 00:42:49,200 # My baby sweet 838 00:42:49,200 --> 00:42:52,080 # Baby sweet baby 839 00:42:53,530 --> 00:42:56,640 # Bluebirds singing in my dreams 840 00:42:57,120 --> 00:42:59,880 # Songs for you and me 841 00:43:01,580 --> 00:43:03,800 # My baby sweet 842 00:43:03,800 --> 00:43:06,170 # Baby sweet baby 843 00:43:07,480 --> 00:43:09,340 # Honey in the morning 844 00:43:09,340 --> 00:43:11,080 # Sugar at night 845 00:43:12,050 --> 00:43:14,540 # You're my sweet delight 846 00:43:16,260 --> 00:43:18,420 # My baby sweet 847 00:43:18,420 --> 00:43:22,500 # Baby sweet baby. #