1 00:00:07,925 --> 00:00:10,970 NETFLIX-SARJA 2 00:00:13,389 --> 00:00:14,432 Ei puhel... 3 00:00:17,059 --> 00:00:18,394 Pikku-Pomo! 4 00:00:18,394 --> 00:00:22,732 Pomo tässä, neukkari kutsuu - Kaikki paikalla, kohta alkaa tapahtuu 5 00:00:22,732 --> 00:00:24,942 Muut kun konttaa, mä yhtiötä johdan 6 00:00:24,942 --> 00:00:27,320 Jengin kanssa uudet haasteet kohtaan 7 00:00:27,320 --> 00:00:29,530 Voittoa, palkkoja, tuttien taikaa 8 00:00:29,530 --> 00:00:31,866 Tuu ystävä, oot tärkee, saat paikan! 9 00:00:31,866 --> 00:00:34,368 Korkeuksiin meidän vauvat kurottaa 10 00:00:34,368 --> 00:00:36,370 Loppuun asti pikku-pomoja ollaan 11 00:00:36,370 --> 00:00:38,539 Pikku-Pomo - Tiedät, kuka mä oon 12 00:00:38,539 --> 00:00:40,708 Pikku-Pomo - Täynnä tietoo, taitoo 13 00:00:40,708 --> 00:00:43,211 Pikku-Pomo - Nyt voit unohtaa itses 14 00:00:43,211 --> 00:00:46,589 Mukaan mahtuu kaikki, tää on perhebisnes Pikku-Pomo 15 00:00:58,893 --> 00:01:02,563 Herra ja rouva Jaaritus? Tulin lapsenvahdiksi. 16 00:01:05,358 --> 00:01:06,526 Hei, pikkumies. 17 00:01:06,526 --> 00:01:08,027 Ollaanko kaverei...? 18 00:01:11,155 --> 00:01:13,866 Kauniita unia, lapsenvahti. 19 00:01:15,243 --> 00:01:19,330 Kunpa muistin tilaukset oikein. Höh, tietysti muistin. 20 00:01:19,330 --> 00:01:22,959 Tuplaomena Simoselle, pillitön Huono ajatus -beibille. 21 00:01:23,543 --> 00:01:25,503 Täällä on ihanaa. 22 00:01:25,503 --> 00:01:29,257 Miten onnellisia! Miksi teemme silti tappiota? 23 00:01:29,257 --> 00:01:33,761 Haluatko väitellä numeroiden kanssa? - Tässä erehdytte. 24 00:01:33,761 --> 00:01:38,683 Kaikki tekevät töitä vaipat viuhuen. Miten emme saa asiakkaita? 25 00:01:38,683 --> 00:01:41,394 Nyt on paha. Yhtiö romahtaa -paha. 26 00:01:41,394 --> 00:01:43,688 {\an8}Paha kuin myskikurpitsasose. 27 00:01:44,438 --> 00:01:45,940 {\an8}On yksi ratkaisu. 28 00:01:45,940 --> 00:01:48,526 Ei kai possulautanen. 29 00:01:48,526 --> 00:01:51,279 Se ei tee kurpitsasta parempaa. 30 00:01:51,279 --> 00:01:53,197 En sano pitäväni ratkaisusta. 31 00:01:53,197 --> 00:01:55,283 Sinä et ainakaan. - Kokeile. 32 00:01:55,283 --> 00:02:00,371 On irtisanottava yksi työntekijä. - Ei! Vihaan sitä niin paljon! 33 00:02:01,873 --> 00:02:04,709 Puhuimme juuri myskikurpitsasta. 34 00:02:04,709 --> 00:02:07,670 Yäk. Pahempaa kuin kombutsa. - Ei sitä. 35 00:02:07,670 --> 00:02:11,924 En todellakaan pidä. - En halua leikata sormeani irti. 36 00:02:11,924 --> 00:02:14,594 Mutta jos kobra puree ja käteni pelastuisi... 37 00:02:14,594 --> 00:02:16,220 Vertaus ei auta. 38 00:02:16,220 --> 00:02:20,057 Sanomme jollekulle, että hän saa uuden uran - 39 00:02:20,057 --> 00:02:23,436 tai varhaiseläköityy johonkin perheeseen. 40 00:02:23,436 --> 00:02:27,773 Jos ei sitä voi välttää... - Hengitä sisään ja ulos. 41 00:02:29,692 --> 00:02:33,571 Austin meni lapsenvahdiksi Kroohpyyh-majataloon. 42 00:02:33,571 --> 00:02:35,448 Taisin nukahtaa. 43 00:02:36,616 --> 00:02:38,659 Liittyykö tähän muutakin? 44 00:02:38,659 --> 00:02:42,496 Herättyäni vauva oli poissa. Hän taisi päästä seinien sisälle... 45 00:02:42,496 --> 00:02:46,459 Pitää auttaa. Hän ei ole ikinä puhunut noin paljon. 46 00:02:46,459 --> 00:02:49,837 Kuka ei rakastaisi sankarillista vauvanpelastusta? 47 00:02:49,837 --> 00:02:53,174 Tarpeeksi rakkautta tiimin pelastamiseksi? 48 00:02:53,174 --> 00:02:56,969 Austin, Templeton-hanke vailla nimeä käy hommiin. 49 00:02:56,969 --> 00:03:01,891 Ei kenttää? Ei vastaanottovirkailijaa? Ei wifiä? 50 00:03:01,891 --> 00:03:05,937 Aikamatkustimmeko mustavalkoiseen isoisäaikaan 2008? 51 00:03:08,481 --> 00:03:09,523 Rouva? Herra? 52 00:03:09,523 --> 00:03:12,360 Pyydän lupaa seurata karmivia vauvaääniä. 53 00:03:12,360 --> 00:03:16,155 Hajaannutaan kaikki. Vauva voi olla missä vain. 54 00:03:34,340 --> 00:03:35,424 Hei. 55 00:03:35,424 --> 00:03:41,138 Ovet eivät taida aueta, ellette leiki kanssani. 56 00:03:41,138 --> 00:03:45,935 Olen uusi leikkikaverinne Aatos Kirkas. 57 00:03:45,935 --> 00:03:49,105 Teitte kamalia asioita vanhalle leikkikaverillenne, 58 00:03:49,105 --> 00:03:52,942 joten hän palkkasi minut opettamaan teitä. 59 00:03:52,942 --> 00:03:54,402 Kuka "hän"? 60 00:03:54,402 --> 00:03:55,987 Hei! 61 00:03:55,987 --> 00:04:01,575 Jokapaikan hölösuu toimaribeibi, jota Pehmopylly-vaipat sponsoroi ennen. 62 00:04:01,575 --> 00:04:06,539 Juonittelitte minua vastaan, pilasitte eläkkeeni - 63 00:04:06,539 --> 00:04:08,582 ja pöllitte lempihousuni. 64 00:04:08,582 --> 00:04:12,253 Ehkä hukkasin ne, mutta syytän silti teitä. 65 00:04:12,253 --> 00:04:16,632 Käyttäydyin hyvin, mutta oikeasti olen niin vihainen, 66 00:04:16,632 --> 00:04:20,803 että palkkasin sadistisen koulupoikavauvan pilaamaan elämänne. 67 00:04:20,803 --> 00:04:23,681 Epäonnistuneet asiakastapaamiset. 68 00:04:23,681 --> 00:04:26,809 Kaikki selittämättömät oharit. 69 00:04:27,643 --> 00:04:33,482 Kaikki yhtäkkiä peruneet asiakkaat. - Et voi perua, sinulla oli tapaaminen! 70 00:04:33,482 --> 00:04:35,609 Mitenköhän se tapahtui? 71 00:04:36,777 --> 00:04:38,321 Kirkas huijasi! 72 00:04:38,321 --> 00:04:43,284 Hän siis aiheutti alamäkemme! En minä. Olen yhä hyvä työssäni. 73 00:04:43,284 --> 00:04:47,330 Maksoin ylimääräistä elämän pilaamisesta täysin, 74 00:04:47,330 --> 00:04:49,874 joten varautukaa rumaan peliin. 75 00:04:49,874 --> 00:04:51,167 Ciao, murut. 76 00:04:53,252 --> 00:04:55,838 Hei taas. Leikitäänkö nyt? 77 00:04:55,838 --> 00:04:59,717 Panin joka huoneeseen toimintoja teitä varten. 78 00:04:59,717 --> 00:05:03,512 Jos pelaatte niitä, saatatte löytää ulospääsyn. 79 00:05:03,512 --> 00:05:05,264 Pelatkaapa varovasti. 80 00:05:05,264 --> 00:05:10,353 Asiat, joita teette, voivat aiheuttaa toisille tuskaa. 81 00:05:10,353 --> 00:05:12,480 He eivät pidä siitä. 82 00:05:12,480 --> 00:05:14,648 Tuskaako? 83 00:05:14,648 --> 00:05:18,986 Haluan, että olette parhaita ystäviäni, ette toistenne. 84 00:05:18,986 --> 00:05:20,696 Olen mustasukkainen vauva. 85 00:05:20,696 --> 00:05:23,449 Minulla oli perhosystävä, joka yritti karata. 86 00:05:23,449 --> 00:05:27,078 Panin sen hämähäkinverkkoon. Nyt minulla on hämähäkkiystävä. 87 00:05:27,870 --> 00:05:30,748 Tyyppi on hyypiö. Rakastan häntä. 88 00:05:35,920 --> 00:05:39,006 Tervetuloa leikkitreffeille, Pikku-Pomo. 89 00:05:39,006 --> 00:05:42,885 Huone stimuloi taiteellista oikeaa aivopuoliskoa - 90 00:05:42,885 --> 00:05:46,305 ja kuihduttaa ärsyttävän vasemman aivosi, 91 00:05:46,305 --> 00:05:49,308 jotka hoitelee tylsiä liikeasioita. 92 00:05:49,308 --> 00:05:53,312 Teitkö hotellista kidutuskammion, jotta askartelisin? 93 00:05:53,312 --> 00:05:56,315 Järjetöntä. - Miksi missään pitäisi olla järkeä? 94 00:05:56,315 --> 00:06:01,779 Täysin vasenta aivopuoliskoa. - Mitä? Miksi täällä on ilmapallo? 95 00:06:02,363 --> 00:06:04,532 Vihaan tätä paikkaa! Jes! 96 00:06:07,034 --> 00:06:09,703 Hei, puhelin, soita äidille. - Tina? 97 00:06:09,703 --> 00:06:11,288 Sinäkö siellä? - Teddy? 98 00:06:11,288 --> 00:06:14,416 Pääsitkö pois? Onko äiti siellä? 99 00:06:14,416 --> 00:06:18,337 Olen jumissa. Voimme soittaa vain toisillemme. 100 00:06:18,337 --> 00:06:20,798 Yritin soittaa thai-ruokapaikkaan. 101 00:06:20,798 --> 00:06:23,300 Miksi? - En muista muuta numeroa. 102 00:06:23,300 --> 00:06:26,262 Onneksi meillä on toisemme. Minäkin olen jumissa. 103 00:06:26,262 --> 00:06:29,431 Näyttääkö huoneesi hohtavalta painajaiselta? 104 00:06:29,431 --> 00:06:32,560 Ei, vain tavalliselta. Löysin levyn. 105 00:06:32,560 --> 00:06:36,897 Soita se. Pitää tietää, mitä Aatos aikoo. 106 00:06:36,897 --> 00:06:38,440 Ongelmanratkaisua? 107 00:06:38,440 --> 00:06:42,820 Tuhma vauva, kielsin käyttämästä vasenta aivopuoliskoa. 108 00:06:42,820 --> 00:06:45,865 Toinen ilmapallo! - Onko siellä palloja? 109 00:06:45,865 --> 00:06:48,951 Selventämisen pyytäminen on vasenta aivopuoliskoa. 110 00:06:48,951 --> 00:06:50,619 Se paisuu isommaksi. 111 00:06:50,619 --> 00:06:55,207 Ilmeisesti kun rikon hänen sääntöjään, ilmapallosi täyttyy. 112 00:06:55,791 --> 00:06:59,336 Lakkaa sitten tekemästä niin! Kokeilen levyäni. 113 00:07:02,131 --> 00:07:05,426 Aatos pitää jakkaraa panttivankina. 114 00:07:05,426 --> 00:07:07,136 Se on... - Kolhija-beibi. 115 00:07:07,136 --> 00:07:10,806 Ainoa pikkuinen, joka ei pitänyt Tina T:stä. 116 00:07:10,806 --> 00:07:13,726 Mitä oikeasti ajattelet Tinasta? 117 00:07:16,437 --> 00:07:20,399 Se ei ole totta! Napani ei näytä maissimakkaralta. 118 00:07:20,399 --> 00:07:22,318 Minun ei täydy kuunnella tätä! 119 00:07:22,318 --> 00:07:25,196 Kylläpä. Todellakin täytyy. 120 00:07:25,196 --> 00:07:26,614 Ei käy. 121 00:07:26,614 --> 00:07:27,573 Tina! 122 00:07:28,908 --> 00:07:30,993 Pane äänet päälle. Heti! 123 00:07:30,993 --> 00:07:34,788 Joo, mutta miksi? -Se on Aatos-leikkisi. 124 00:07:34,788 --> 00:07:37,666 Hän pakottaa sinut katsomaan sen keskeytyksettä! 125 00:07:37,666 --> 00:07:42,213 Lakkaa tekemästä loogisia johtopäätöksiä, vasuriaivo. 126 00:07:42,213 --> 00:07:45,799 Tämä tilanne on todella masentava. 127 00:07:45,799 --> 00:07:47,885 Sydämeni on täynnä liimaa. 128 00:07:47,885 --> 00:07:49,553 Ajattele vain niin. 129 00:07:49,553 --> 00:07:52,014 Ja minä kestän tätä... 130 00:07:52,014 --> 00:07:53,516 Kolme tuntia? 131 00:07:53,516 --> 00:07:56,519 Yrittääkö hän voittaa parhaan elokuvan palkinnon? 132 00:07:59,897 --> 00:08:02,274 Tina. Miksi ilmapalloni kasv...? 133 00:08:05,069 --> 00:08:07,571 Gullivan-Sullivan-Quibly-ultranerotesti? 134 00:08:07,571 --> 00:08:11,534 Vain viisi ihmistä ja yksi mustekala saavat tehdä tämän vuodessa. 135 00:08:12,701 --> 00:08:16,330 Tavallisempi nerokysymys, mutta olkoon. 136 00:08:18,290 --> 00:08:20,793 JJ, Pip ja Dez? Kaikki hyvin? 137 00:08:20,793 --> 00:08:23,546 He eivät kuule sinua. 138 00:08:23,546 --> 00:08:26,298 Mitä teit heille? - Sinä teit. 139 00:08:26,298 --> 00:08:29,385 Kun täytät kuplan, heillä poksahtaa. 140 00:08:29,385 --> 00:08:31,971 Enkö saa tehdä Gullivan-Sullivan-Quiblya? 141 00:08:31,971 --> 00:08:35,975 Ei, tee vain. Olet uusi leikkikaverini. 142 00:08:35,975 --> 00:08:38,852 Et voi leikkiä ennen kuin teet sen. 143 00:08:38,852 --> 00:08:41,522 En poksauta ystäviäni! -Älä huoli. 144 00:08:41,522 --> 00:08:44,233 He eivät ole ystäviäsi enää kauan. 145 00:08:47,152 --> 00:08:50,030 Ei. Testit eivät tee ultraneroa. 146 00:08:50,030 --> 00:08:53,492 Ne vain pakottavat yhteiskunnan tunnustamaan sen. 147 00:08:53,492 --> 00:08:57,162 REM-vaihekysymys? Osaisin vastata unissanikin. 148 00:08:57,162 --> 00:08:59,248 Tabitha, ei. Kynät alas. 149 00:09:00,499 --> 00:09:03,210 Aatos, hei. Mistä pääsen ulos? 150 00:09:04,086 --> 00:09:05,462 Palapeli? 151 00:09:06,505 --> 00:09:09,216 Nähdään ulkopuolella, Kirkas. 152 00:09:09,216 --> 00:09:10,968 Vasuri, tuplanipukat... 153 00:09:10,968 --> 00:09:12,094 Reunapala. 154 00:09:13,554 --> 00:09:14,805 "Kuka olet? 155 00:09:14,805 --> 00:09:19,518 Sano ylpeästi oikea tulos, niin pääset ovesta ulos." 156 00:09:19,518 --> 00:09:23,147 Arvoitus siis. Kuka olen? Olen siivousvaunu. 157 00:09:23,939 --> 00:09:27,234 Olen siivouskärry. Huoltovaunu. 158 00:09:27,234 --> 00:09:30,821 Huoltomiehen käsikärry. Liikkuva tarvikehylly? 159 00:09:31,238 --> 00:09:35,618 "Tilaa uusi tulostin." Pitääkö minun puhua aikuiselle? 160 00:09:35,618 --> 00:09:41,123 Puhelimessa? Jostain tavallisesta? Luulin meitä ystäviksi, hyypiövauva. 161 00:09:41,123 --> 00:09:44,835 {\an8}En poksauta ystäviäni testin takia. 162 00:09:46,086 --> 00:09:49,465 Mitali toki näyttäisi siistiltä repussani. 163 00:09:50,382 --> 00:09:53,636 Käytä nerokkuuttasi ja etsi ulospääsy, 164 00:09:53,636 --> 00:09:55,387 ennen kuin sekoat - 165 00:09:55,387 --> 00:09:58,098 ja alat kertoa päätöksiäsi ääneen. 166 00:10:00,059 --> 00:10:01,352 Eikä! 167 00:10:01,352 --> 00:10:03,270 Se oli kaukaa haettua. 168 00:10:03,270 --> 00:10:07,858 Miten voitan sinut, lautassilmäinen dickensiläinen oudokki? 169 00:10:10,861 --> 00:10:15,658 Kasvisnaksuja. Sukulaku-kanelitötteröitä. Roosa Rautavaaran rypäleryystöjä? 170 00:10:16,283 --> 00:10:20,663 Hän on myyntiautomaattihuoneessa. Voin napata pahiksen - 171 00:10:20,663 --> 00:10:26,710 ja vapauttaa kaikki, kunhan teen äkkiä pienen Gullivan-Sullivan-Quibly-testin. 172 00:10:30,381 --> 00:10:31,507 Anteeksi. 173 00:10:32,174 --> 00:10:36,178 Ei! Ole kiltti. 174 00:10:39,848 --> 00:10:41,809 Anteeksi, JJ puhelimessa. 175 00:10:41,934 --> 00:10:45,521 Ei voi olla totta! Miksi noin käy jatkuvasti? 176 00:10:45,521 --> 00:10:46,814 Kuulit Aatosta! 177 00:10:46,814 --> 00:10:51,110 Tekomme voivat aiheuttaa poksahduksia muissa huoneissa. 178 00:10:51,610 --> 00:10:56,073 En halua olla töykeä, mutta mitä oikein sekoilet siellä? 179 00:10:56,865 --> 00:10:58,325 Mitä itse teet väärin? 180 00:10:58,325 --> 00:11:02,705 En mitään! Teen palapeliä niin nopeasti kuin pystyn. 181 00:11:02,705 --> 00:11:05,124 Nauti rentouttavasta puuhasta, 182 00:11:05,124 --> 00:11:09,670 kun minä käyn läpi tuhansia synonyymejä puhtaanapitokärryille. 183 00:11:11,588 --> 00:11:15,384 Mitä sanoitkaan mustekasettien yhteensopivuudesta? 184 00:11:16,635 --> 00:11:18,554 Noin. Voinko lähteä? 185 00:11:18,554 --> 00:11:21,598 Suhtaudut tähän yhä kuin liiketoimeen. 186 00:11:21,598 --> 00:11:24,560 Ei niin tehdä taidetta, leikkikaveri. 187 00:11:25,352 --> 00:11:29,356 Voisitko yrittää kovemmin? - Maalaan, mitä tunnen! 188 00:11:29,356 --> 00:11:31,775 Jos et anna kaikkeasi, 189 00:11:31,775 --> 00:11:38,240 miksi kuuntelisin esitelmää ärsyttävistä aivastuksistani ja sierainaukoistani? 190 00:11:38,907 --> 00:11:42,953 Anteeksi, Teddy. - Miksi? Miksi ilmapalloni täyttyy? 191 00:11:42,953 --> 00:11:44,788 Jatka sitä! - Hyvä on! 192 00:11:47,249 --> 00:11:50,502 Tiedätkö, mikä on pahinta? -Ilmapallot! 193 00:11:50,502 --> 00:11:56,258 Ei. Vaikka pääsisimme ulos, meidän on silti erotettava työntekijä, 194 00:11:56,258 --> 00:12:00,345 koska "vauva jumissa seinässä" oli silkkaa huijausta. 195 00:12:00,345 --> 00:12:04,391 Vauva seinässä. Uskomatonta! 196 00:12:04,516 --> 00:12:06,810 Sain inspiraation! 197 00:12:07,769 --> 00:12:09,688 Musiikki! Värit! 198 00:12:09,688 --> 00:12:14,109 Lastentarhaluokan pesualtaan haju. 199 00:12:14,109 --> 00:12:17,779 Niin. Näin me leikimme askartelua. 200 00:12:20,616 --> 00:12:21,617 Hei, Kirkas. 201 00:12:21,617 --> 00:12:26,205 Maksoin siitä, että tuhoat nämä urvelot, en kesäleiristä. 202 00:12:26,205 --> 00:12:30,083 Ei. Leikin uusien leikkikaverieni kanssa. - Hei! 203 00:12:40,886 --> 00:12:45,432 Kolhija, olipa ärhäkkä loukkaus. Tina, mene TV:n taakse! 204 00:12:45,432 --> 00:12:47,726 Jätä minut. Kuulun tänne. 205 00:12:47,726 --> 00:12:52,689 Minä ja etananhajuinen tukkani, kimeä optimismini ja liskosieraimeni. 206 00:12:52,689 --> 00:12:57,569 Olet mahtava. Kolhija on ilkeä. Sieraimesi ovat ihan normaalit. 207 00:12:57,694 --> 00:13:01,990 Puhutaan myöhemmin siitä, että lähetit minulle tahallasi poksauksia. 208 00:13:03,659 --> 00:13:07,079 No niin. Nyt sinusta tulee ultranero. 209 00:13:07,079 --> 00:13:09,957 Puhut itseksesi, mutta ei se mitään. 210 00:13:09,957 --> 00:13:12,793 Ultraneron kuuluukin olla outo. 211 00:13:16,088 --> 00:13:19,007 Pääsinkö läpi? Täysillä pisteillä? 212 00:13:20,008 --> 00:13:23,887 Olen ultranero. En malta odottaa näyttäväni... 213 00:13:23,887 --> 00:13:24,972 Mitä? 214 00:13:24,972 --> 00:13:27,015 Ei! 215 00:13:28,350 --> 00:13:32,813 Nyt riitti. Korkea aika pimentää Aatos Kirkas. 216 00:13:35,691 --> 00:13:39,987 Pipin huone. Tai pesukarhujen metallibändi kiertueella. 217 00:13:39,987 --> 00:13:44,032 Ei sielläkään. Hei, kaverit. Tulitte huoneeseeni. 218 00:13:44,032 --> 00:13:46,785 Siistiä. Olisitteko nähneet - 219 00:13:46,785 --> 00:13:49,871 ovenkahvan väristä palapelin palaa? 220 00:13:51,123 --> 00:13:54,918 Ei, mutta sinun ei kannata enää miettiä sitä. 221 00:13:54,918 --> 00:13:56,420 Tule mukaamme. 222 00:13:56,420 --> 00:13:58,922 Teidän mukaanne. Joo. 223 00:14:00,173 --> 00:14:04,386 Teitkö juuri plién? - Eihän baletti ratkea ilman sitä... 224 00:14:04,386 --> 00:14:07,180 Pane hanttiin, vasen aivopuolisko! 225 00:14:07,180 --> 00:14:11,685 Et voi! Et huijaa minua enää, Sauli! 226 00:14:11,685 --> 00:14:14,980 Anna pyytämäni ominaisuudet, tai lähden. 227 00:14:14,980 --> 00:14:18,609 Olen näin lähellä kymmenen prosentin alennusta. 228 00:14:18,609 --> 00:14:22,946 Olen täällä. Hyvä poika. Marjo saa laatia paperit. 229 00:14:22,946 --> 00:14:28,744 Mennään pian golfaamaan vaimojen kanssa. Sauli, senkin koira. Heippa. 230 00:14:30,871 --> 00:14:32,247 Mitä? 231 00:14:33,874 --> 00:14:36,084 Missä piileskelet? 232 00:14:36,084 --> 00:14:38,295 Tabitha! - Pääsittekö ulos? 233 00:14:38,295 --> 00:14:42,299 Tämän kokoinen, sileä toiselta puolelta ja pahvia toiselta... 234 00:14:42,299 --> 00:14:44,301 Et palaa enää sinne, JJ. 235 00:14:44,301 --> 00:14:49,514 Sinun ei tarvitse tehdä palapeliä loppuun. - Saan aina palapelini valmiiksi! 236 00:14:50,682 --> 00:14:55,228 Kirkas lähetti juuri täältä. Hän ei voi olla kaukana. 237 00:14:57,147 --> 00:15:00,859 Jäitpä kiinni! - Joku Kirkkaan lakeijako? 238 00:15:00,859 --> 00:15:04,154 Aika puhua, britti! - Missä se pala on? 239 00:15:04,154 --> 00:15:05,155 JJ, lopeta! 240 00:15:05,155 --> 00:15:08,825 Miten pääsemme ulos hotellista? Kuka sinä olet? 241 00:15:08,825 --> 00:15:11,662 Olen vauva, rouva. 242 00:15:13,080 --> 00:15:14,081 Dez? 243 00:15:14,081 --> 00:15:18,210 Dez. Kyllä. Olen vauva, jolla on nimi. 244 00:15:18,210 --> 00:15:19,753 Mitä sinulle tapahtui? 245 00:15:19,753 --> 00:15:21,421 Olin pimeässä huoneessa - 246 00:15:21,421 --> 00:15:24,716 ja yritin vastata arvoitukseen: "Kuka sinä olet?" 247 00:15:24,716 --> 00:15:28,261 Korkkimatto. Sedan. Gargoili. Kastike? 248 00:15:29,054 --> 00:15:31,223 Pyöränrengas! Vauva! Vauva? 249 00:15:32,474 --> 00:15:34,810 Olenko minä vauva? 250 00:15:34,810 --> 00:15:38,689 Maailmasta tuli niin uusi ja hämmentävä. 251 00:15:38,689 --> 00:15:42,442 Pidin kiinni ainoasta asiasta, jonka tiedän olevan totta. 252 00:15:42,442 --> 00:15:45,904 Olen raivoissani, että JJ poksautti minua. 253 00:15:45,904 --> 00:15:48,615 Mitä? Itse poksautit minua! 254 00:15:48,615 --> 00:15:50,283 Olemme taas yhdessä. 255 00:15:50,283 --> 00:15:54,121 Heitetään jotain painavaa oven läpi ja häivytään. 256 00:15:54,121 --> 00:15:56,623 Olen niin onnellinen. 257 00:15:56,623 --> 00:16:00,293 Haluatte yhä leikkiä kanssani. - Emme ollenkaan. 258 00:16:00,293 --> 00:16:04,631 Leikkiminen sai teidät janoiseksi, mutta olen hyvä ystävä. 259 00:16:04,631 --> 00:16:08,093 {\an8}Olen täyttänyt myyntiautomaatin juomilla. 260 00:16:08,093 --> 00:16:09,011 Mitä...? 261 00:16:09,011 --> 00:16:12,014 Leikin eilen tosi hassua leikkiä. 262 00:16:12,014 --> 00:16:15,559 Hiivin vaivihkaa toimistoonne - 263 00:16:15,559 --> 00:16:19,104 ja laimensin kaikki erikoiskorvikkeenne. 264 00:16:19,104 --> 00:16:24,693 Kuinka pian neljästä fiksusta vauvasta tulee taas mänttejä jokeltajia - 265 00:16:24,693 --> 00:16:29,072 ja Pikku-Pomosta tuhma karkulainen Theodore Templeton? 266 00:16:29,072 --> 00:16:30,615 Mikä sinua vaiv...? 267 00:16:31,575 --> 00:16:36,329 En halua, että leikkikaverini tuntevat olonsa ulkopuolisiksi, 268 00:16:36,329 --> 00:16:41,752 joten kaadoin tipan supertiivistekorviketta - 269 00:16:41,752 --> 00:16:44,671 Pokspau Colaan, jonka Tabitha joi. 270 00:16:45,255 --> 00:16:46,757 Siis mitä? 271 00:16:46,757 --> 00:16:49,634 Toivottavasti voitat vastalääkkeeni, 272 00:16:49,634 --> 00:16:53,055 ennen kuin aivosi menevät vaippatyperiksi. 273 00:16:53,055 --> 00:16:56,516 Onko kaikkien siis saatava pullonsa ulos? 274 00:16:56,516 --> 00:17:01,354 Onneksi minulla on aina rahaa. -Se ei vaadi rahaa, vaan ääniä. 275 00:17:01,354 --> 00:17:04,566 Olisin voinut ostaa noilla voileivän. 276 00:17:04,566 --> 00:17:07,611 Äänestyslaput ovat pohjalla. 277 00:17:07,611 --> 00:17:12,365 Yksi kierros kerrallaan saatte äänestää lempileikkikaveria. 278 00:17:12,365 --> 00:17:14,618 Eniten ääniä saaneen pullo - 279 00:17:14,618 --> 00:17:17,954 liikkuu rivin lähemmäs putoamista. 280 00:17:17,954 --> 00:17:19,956 Kohta tulee "mutta". 281 00:17:19,956 --> 00:17:21,416 Kuitenkin - 282 00:17:21,416 --> 00:17:26,171 tämä hupsu kone sammuu viiden pullon jälkeen. 283 00:17:26,171 --> 00:17:30,550 Eli meillä on yksi ystävä vähemmän leikin jälkeen. 284 00:17:30,550 --> 00:17:34,012 Emme jätä jäsentämme vauva-aivoiseksi. 285 00:17:34,012 --> 00:17:36,056 Yrityksemme on perhe! 286 00:17:36,056 --> 00:17:39,935 Joku on irtisanottava. - Jos ei muuta voida. 287 00:17:39,935 --> 00:17:42,104 En halua leikata sormeani irti, 288 00:17:42,104 --> 00:17:45,190 mutta jos kobra puree ja käteni pelastuisi... 289 00:17:45,190 --> 00:17:46,733 Kadun vertausta. 290 00:17:46,733 --> 00:17:52,114 Ihanaa, että saamme tietää, kenestä leikkitoverista pidämme vähiten. 291 00:17:52,114 --> 00:17:54,449 Ette ymmärrä paineitamme. 292 00:17:54,449 --> 00:17:56,201 Emmekö ymmärrä? 293 00:17:56,201 --> 00:18:01,790 Hajotin siistin huoneen, kun Dez poksautteli aivoni palasiksi. 294 00:18:01,790 --> 00:18:03,834 Minä olin poksautusuhri! 295 00:18:03,834 --> 00:18:06,086 Sinä olit... - Se olin minä. 296 00:18:06,086 --> 00:18:11,383 Poksautin teitä molempia. Ja Pipiä. Paljon. Yritin pelastaa teidät. 297 00:18:11,383 --> 00:18:14,719 Pihvini odottaa minua. 298 00:18:14,719 --> 00:18:17,013 Voimmeko käydä asiaan? 299 00:18:17,013 --> 00:18:18,140 Hyvä huomio, Pip. 300 00:18:18,140 --> 00:18:21,393 Tai mikä vakuutuskauppias Pipin onkaan riivannut. 301 00:18:21,393 --> 00:18:25,105 Kaikkien pullojen on pudottava samaan aikaan. 302 00:18:25,105 --> 00:18:30,026 Jos äänestämme oikealla puolella seisovaa, joka kierros on tasapeli! 303 00:18:38,493 --> 00:18:44,082 Jos kaikki äänestivät vierustoveriaan, kaikkien pullojen pitäisi siirtyä... 304 00:18:44,207 --> 00:18:45,458 {\an8}Hei! 305 00:18:45,458 --> 00:18:48,753 Äänestäisinkö tätä poksauttelun jälkeen? 306 00:18:48,753 --> 00:18:51,089 Pahoittelen vääriä syytöksiä. 307 00:18:51,089 --> 00:18:53,300 Vähän ekstraa sinulle. - Kiitos! 308 00:18:53,300 --> 00:18:56,011 Tämä toimii vain, jos pidämme yhtä! 309 00:18:56,011 --> 00:18:59,639 Sanoo eräs, joka haluaa katkaista yhden meistä kuin sormen. 310 00:18:59,639 --> 00:19:03,768 Se et olisi ollut sinä. - Kuka sitten? 311 00:19:03,768 --> 00:19:05,395 Niin? - En tiedä. 312 00:19:05,395 --> 00:19:09,858 En tykkää, että minulle ollaan vihaisia. Sitä on tänään paljon. 313 00:19:09,858 --> 00:19:12,694 Ei voi vaihtaa renkaita, kun auto kulkee jo. 314 00:19:12,694 --> 00:19:16,281 Äänestetään tunteella. Käyköön, miten käy. 315 00:19:27,209 --> 00:19:29,419 Niin sitä pitää, kamu. 316 00:19:40,513 --> 00:19:41,348 Hyvä! 317 00:19:42,724 --> 00:19:43,892 Nopeammin. 318 00:19:49,648 --> 00:19:50,941 Minua kihelmöi. 319 00:19:53,151 --> 00:19:55,070 Tulkaa palaveriin. 320 00:19:57,113 --> 00:19:59,991 Haluatteko voittaa? Luottakaa minuun. 321 00:20:00,825 --> 00:20:03,203 Vauhtia. Kuka on uusi leikkikaverini? 322 00:20:03,203 --> 00:20:06,706 Kuka jää heiluttamaan heippa-hei? 323 00:20:10,126 --> 00:20:14,047 {\an8}Äänestitte sipsipussia. Olette kaikki ihan hassuja. 324 00:20:14,881 --> 00:20:19,219 Haluatteko oikeasti muuttua aivottomiksi kuolavauvoiksi? 325 00:20:19,803 --> 00:20:23,306 Kuten hän sanoi, käyköön miten käy. 326 00:20:23,306 --> 00:20:25,475 Hei, älkää puristako niitä... 327 00:20:25,475 --> 00:20:27,143 Tuo on pelottavaa! 328 00:20:28,520 --> 00:20:30,480 Kova ääni! Tosi kova! 329 00:20:30,480 --> 00:20:33,984 Tiedämme, että olet siellä, Kirkas! - Seis! 330 00:20:34,651 --> 00:20:38,780 Sain pullean. Tämä pamahtaa komeasti. 331 00:20:39,906 --> 00:20:42,200 Hyvä on. En kestä tätä! 332 00:20:44,286 --> 00:20:45,161 Jee! 333 00:20:45,161 --> 00:20:46,663 Anna. - Kippis! 334 00:20:46,663 --> 00:20:47,580 Jee! 335 00:20:47,580 --> 00:20:49,374 Mistä tiesit hänestä? 336 00:20:49,374 --> 00:20:52,127 Monet asiat hämmentävät minua nyt, 337 00:20:52,127 --> 00:20:56,423 mutta tunnistan suuren esineen sisällä piileskelevän vauvan äänen. 338 00:20:56,423 --> 00:20:59,134 Voitimme hänet hänen omassa pelissään! 339 00:20:59,134 --> 00:21:02,012 Häviäminen on vain mielikuvituksen puutetta. 340 00:21:02,012 --> 00:21:05,223 Ei voi voittaa pelaamalla vastustajan säännöillä. 341 00:21:07,183 --> 00:21:08,810 Juoko joku tällaista? 342 00:21:10,395 --> 00:21:12,897 Rökitimme sinut, siisti hyypiö. 343 00:21:12,897 --> 00:21:14,899 Mutta leikki ei ole ohi. 344 00:21:14,899 --> 00:21:19,779 Olette yhä ansassa hotellissa, ja minulla on paljon leikkejä... 345 00:21:24,826 --> 00:21:28,621 Hei, löysitte vauvan. Olette taitavia. 346 00:21:29,622 --> 00:21:32,125 Jos Jaarituksia ei ole olemassa, 347 00:21:32,125 --> 00:21:35,211 sinä olet velkaa lapsenvahtimisesta. 348 00:21:35,211 --> 00:21:36,671 Niin. Totta kai. 349 00:21:38,590 --> 00:21:40,800 En aikonut pilata hänen elämäänsä. 350 00:21:40,800 --> 00:21:44,387 On aina pelattava reilusti. Vauvantalkkipommi! 351 00:21:46,890 --> 00:21:51,019 Austin, teknisesti ottaen palkkasit yhtiömme palvelut, 352 00:21:51,019 --> 00:21:53,229 joten 20 prosentin palkkio? 353 00:21:53,229 --> 00:21:54,314 Hyvä on. 354 00:21:54,939 --> 00:21:58,860 Hei, rahaa. Emme todellakaan irtisano ketään. 355 00:21:58,860 --> 00:22:02,989 Anteeksi, että harkitsimme sitä. En voi luvata, että yritys menestyy, 356 00:22:02,989 --> 00:22:06,785 mutta lupaan, että nousemme tai kaadumme yhdessä. 357 00:22:08,370 --> 00:22:11,873 Mitä teit? He ovat vahvempia kuin koskaan! 358 00:22:11,873 --> 00:22:15,794 Älä huoli. Voitan aina lopulta. 359 00:22:16,294 --> 00:22:17,545 Ei. Saat potkut. 360 00:22:17,545 --> 00:22:20,131 Harmi, ettet ole kovin hyvä leikkikaveri. 361 00:22:20,131 --> 00:22:23,134 Nyt en voi antaa sinulle tätä. - Mitä? 362 00:22:23,134 --> 00:22:26,971 Huomasitko, että erikoiskorvikkeesi oli tänään erityisen laihaa? 363 00:22:26,971 --> 00:22:29,432 Ei, Kirkas, anna se... 364 00:22:32,727 --> 00:22:34,979 Maksoin sinulle. Teet minul... 365 00:22:37,190 --> 00:22:40,068 Nyt leikkikavereita on yksi vähemmän. 366 00:23:10,807 --> 00:23:13,309 {\an8}Tekstitys: Petri Kaivanto