1
00:00:07,925 --> 00:00:10,970
NETFLIX-SARJA
2
00:00:13,389 --> 00:00:14,432
Ei puhel...
3
00:00:17,059 --> 00:00:18,394
Pikku-Pomo!
4
00:00:18,394 --> 00:00:22,732
Pomo tässä, neukkari kutsuu
- Kaikki paikalla, kohta alkaa tapahtuu
5
00:00:22,732 --> 00:00:24,942
Muut kun konttaa, mä yhtiötä johdan
6
00:00:24,942 --> 00:00:27,320
Jengin kanssa uudet haasteet kohtaan
7
00:00:27,320 --> 00:00:29,530
Voittoa, palkkoja, tuttien taikaa
8
00:00:29,530 --> 00:00:31,866
Tuu ystävä, oot tärkee, saat paikan!
9
00:00:31,866 --> 00:00:34,368
Korkeuksiin meidän vauvat kurottaa
10
00:00:34,368 --> 00:00:36,370
Loppuun asti pikku-pomoja ollaan
11
00:00:36,370 --> 00:00:38,539
Pikku-Pomo
- Tiedät, kuka mä oon
12
00:00:38,539 --> 00:00:40,708
Pikku-Pomo
- Täynnä tietoo, taitoo
13
00:00:40,708 --> 00:00:43,211
Pikku-Pomo
- Nyt voit unohtaa itses
14
00:00:43,211 --> 00:00:46,589
Mukaan mahtuu kaikki, tää on perhebisnes
Pikku-Pomo
15
00:00:58,893 --> 00:01:02,563
Herra ja rouva Jaaritus?
Tulin lapsenvahdiksi.
16
00:01:05,358 --> 00:01:06,526
Hei, pikkumies.
17
00:01:06,526 --> 00:01:08,027
Ollaanko kaverei...?
18
00:01:11,155 --> 00:01:13,866
Kauniita unia, lapsenvahti.
19
00:01:15,243 --> 00:01:19,330
Kunpa muistin tilaukset oikein.
Höh, tietysti muistin.
20
00:01:19,330 --> 00:01:22,959
Tuplaomena Simoselle,
pillitön Huono ajatus -beibille.
21
00:01:23,543 --> 00:01:25,503
Täällä on ihanaa.
22
00:01:25,503 --> 00:01:29,257
Miten onnellisia!
Miksi teemme silti tappiota?
23
00:01:29,257 --> 00:01:33,761
Haluatko väitellä numeroiden kanssa?
- Tässä erehdytte.
24
00:01:33,761 --> 00:01:38,683
Kaikki tekevät töitä vaipat viuhuen.
Miten emme saa asiakkaita?
25
00:01:38,683 --> 00:01:41,394
Nyt on paha. Yhtiö romahtaa -paha.
26
00:01:41,394 --> 00:01:43,688
{\an8}Paha kuin myskikurpitsasose.
27
00:01:44,438 --> 00:01:45,940
{\an8}On yksi ratkaisu.
28
00:01:45,940 --> 00:01:48,526
Ei kai possulautanen.
29
00:01:48,526 --> 00:01:51,279
Se ei tee kurpitsasta parempaa.
30
00:01:51,279 --> 00:01:53,197
En sano pitäväni ratkaisusta.
31
00:01:53,197 --> 00:01:55,283
Sinä et ainakaan.
- Kokeile.
32
00:01:55,283 --> 00:02:00,371
On irtisanottava yksi työntekijä.
- Ei! Vihaan sitä niin paljon!
33
00:02:01,873 --> 00:02:04,709
Puhuimme juuri myskikurpitsasta.
34
00:02:04,709 --> 00:02:07,670
Yäk. Pahempaa kuin kombutsa.
- Ei sitä.
35
00:02:07,670 --> 00:02:11,924
En todellakaan pidä.
- En halua leikata sormeani irti.
36
00:02:11,924 --> 00:02:14,594
Mutta jos kobra puree
ja käteni pelastuisi...
37
00:02:14,594 --> 00:02:16,220
Vertaus ei auta.
38
00:02:16,220 --> 00:02:20,057
Sanomme jollekulle,
että hän saa uuden uran -
39
00:02:20,057 --> 00:02:23,436
tai varhaiseläköityy johonkin perheeseen.
40
00:02:23,436 --> 00:02:27,773
Jos ei sitä voi välttää...
- Hengitä sisään ja ulos.
41
00:02:29,692 --> 00:02:33,571
Austin meni lapsenvahdiksi
Kroohpyyh-majataloon.
42
00:02:33,571 --> 00:02:35,448
Taisin nukahtaa.
43
00:02:36,616 --> 00:02:38,659
Liittyykö tähän muutakin?
44
00:02:38,659 --> 00:02:42,496
Herättyäni vauva oli poissa.
Hän taisi päästä seinien sisälle...
45
00:02:42,496 --> 00:02:46,459
Pitää auttaa.
Hän ei ole ikinä puhunut noin paljon.
46
00:02:46,459 --> 00:02:49,837
Kuka ei rakastaisi
sankarillista vauvanpelastusta?
47
00:02:49,837 --> 00:02:53,174
Tarpeeksi rakkautta tiimin pelastamiseksi?
48
00:02:53,174 --> 00:02:56,969
Austin, Templeton-hanke vailla nimeä
käy hommiin.
49
00:02:56,969 --> 00:03:01,891
Ei kenttää?
Ei vastaanottovirkailijaa? Ei wifiä?
50
00:03:01,891 --> 00:03:05,937
Aikamatkustimmeko
mustavalkoiseen isoisäaikaan 2008?
51
00:03:08,481 --> 00:03:09,523
Rouva? Herra?
52
00:03:09,523 --> 00:03:12,360
Pyydän lupaa seurata karmivia vauvaääniä.
53
00:03:12,360 --> 00:03:16,155
Hajaannutaan kaikki.
Vauva voi olla missä vain.
54
00:03:34,340 --> 00:03:35,424
Hei.
55
00:03:35,424 --> 00:03:41,138
Ovet eivät taida aueta,
ellette leiki kanssani.
56
00:03:41,138 --> 00:03:45,935
Olen uusi leikkikaverinne Aatos Kirkas.
57
00:03:45,935 --> 00:03:49,105
Teitte kamalia asioita
vanhalle leikkikaverillenne,
58
00:03:49,105 --> 00:03:52,942
joten hän palkkasi minut opettamaan teitä.
59
00:03:52,942 --> 00:03:54,402
Kuka "hän"?
60
00:03:54,402 --> 00:03:55,987
Hei!
61
00:03:55,987 --> 00:04:01,575
Jokapaikan hölösuu toimaribeibi,
jota Pehmopylly-vaipat sponsoroi ennen.
62
00:04:01,575 --> 00:04:06,539
Juonittelitte minua vastaan,
pilasitte eläkkeeni -
63
00:04:06,539 --> 00:04:08,582
ja pöllitte lempihousuni.
64
00:04:08,582 --> 00:04:12,253
Ehkä hukkasin ne,
mutta syytän silti teitä.
65
00:04:12,253 --> 00:04:16,632
Käyttäydyin hyvin,
mutta oikeasti olen niin vihainen,
66
00:04:16,632 --> 00:04:20,803
että palkkasin sadistisen koulupoikavauvan
pilaamaan elämänne.
67
00:04:20,803 --> 00:04:23,681
Epäonnistuneet asiakastapaamiset.
68
00:04:23,681 --> 00:04:26,809
Kaikki selittämättömät oharit.
69
00:04:27,643 --> 00:04:33,482
Kaikki yhtäkkiä peruneet asiakkaat.
- Et voi perua, sinulla oli tapaaminen!
70
00:04:33,482 --> 00:04:35,609
Mitenköhän se tapahtui?
71
00:04:36,777 --> 00:04:38,321
Kirkas huijasi!
72
00:04:38,321 --> 00:04:43,284
Hän siis aiheutti alamäkemme!
En minä. Olen yhä hyvä työssäni.
73
00:04:43,284 --> 00:04:47,330
Maksoin ylimääräistä
elämän pilaamisesta täysin,
74
00:04:47,330 --> 00:04:49,874
joten varautukaa rumaan peliin.
75
00:04:49,874 --> 00:04:51,167
Ciao, murut.
76
00:04:53,252 --> 00:04:55,838
Hei taas. Leikitäänkö nyt?
77
00:04:55,838 --> 00:04:59,717
Panin joka huoneeseen
toimintoja teitä varten.
78
00:04:59,717 --> 00:05:03,512
Jos pelaatte niitä,
saatatte löytää ulospääsyn.
79
00:05:03,512 --> 00:05:05,264
Pelatkaapa varovasti.
80
00:05:05,264 --> 00:05:10,353
Asiat, joita teette,
voivat aiheuttaa toisille tuskaa.
81
00:05:10,353 --> 00:05:12,480
He eivät pidä siitä.
82
00:05:12,480 --> 00:05:14,648
Tuskaako?
83
00:05:14,648 --> 00:05:18,986
Haluan, että olette parhaita ystäviäni,
ette toistenne.
84
00:05:18,986 --> 00:05:20,696
Olen mustasukkainen vauva.
85
00:05:20,696 --> 00:05:23,449
Minulla oli perhosystävä,
joka yritti karata.
86
00:05:23,449 --> 00:05:27,078
Panin sen hämähäkinverkkoon.
Nyt minulla on hämähäkkiystävä.
87
00:05:27,870 --> 00:05:30,748
Tyyppi on hyypiö. Rakastan häntä.
88
00:05:35,920 --> 00:05:39,006
Tervetuloa leikkitreffeille, Pikku-Pomo.
89
00:05:39,006 --> 00:05:42,885
Huone stimuloi
taiteellista oikeaa aivopuoliskoa -
90
00:05:42,885 --> 00:05:46,305
ja kuihduttaa ärsyttävän vasemman aivosi,
91
00:05:46,305 --> 00:05:49,308
jotka hoitelee tylsiä liikeasioita.
92
00:05:49,308 --> 00:05:53,312
Teitkö hotellista kidutuskammion,
jotta askartelisin?
93
00:05:53,312 --> 00:05:56,315
Järjetöntä.
- Miksi missään pitäisi olla järkeä?
94
00:05:56,315 --> 00:06:01,779
Täysin vasenta aivopuoliskoa.
- Mitä? Miksi täällä on ilmapallo?
95
00:06:02,363 --> 00:06:04,532
Vihaan tätä paikkaa! Jes!
96
00:06:07,034 --> 00:06:09,703
Hei, puhelin, soita äidille.
- Tina?
97
00:06:09,703 --> 00:06:11,288
Sinäkö siellä?
- Teddy?
98
00:06:11,288 --> 00:06:14,416
Pääsitkö pois? Onko äiti siellä?
99
00:06:14,416 --> 00:06:18,337
Olen jumissa.
Voimme soittaa vain toisillemme.
100
00:06:18,337 --> 00:06:20,798
Yritin soittaa thai-ruokapaikkaan.
101
00:06:20,798 --> 00:06:23,300
Miksi?
- En muista muuta numeroa.
102
00:06:23,300 --> 00:06:26,262
Onneksi meillä on toisemme.
Minäkin olen jumissa.
103
00:06:26,262 --> 00:06:29,431
Näyttääkö huoneesi
hohtavalta painajaiselta?
104
00:06:29,431 --> 00:06:32,560
Ei, vain tavalliselta. Löysin levyn.
105
00:06:32,560 --> 00:06:36,897
Soita se. Pitää tietää, mitä Aatos aikoo.
106
00:06:36,897 --> 00:06:38,440
Ongelmanratkaisua?
107
00:06:38,440 --> 00:06:42,820
Tuhma vauva,
kielsin käyttämästä vasenta aivopuoliskoa.
108
00:06:42,820 --> 00:06:45,865
Toinen ilmapallo!
- Onko siellä palloja?
109
00:06:45,865 --> 00:06:48,951
Selventämisen pyytäminen
on vasenta aivopuoliskoa.
110
00:06:48,951 --> 00:06:50,619
Se paisuu isommaksi.
111
00:06:50,619 --> 00:06:55,207
Ilmeisesti kun rikon hänen sääntöjään,
ilmapallosi täyttyy.
112
00:06:55,791 --> 00:06:59,336
Lakkaa sitten tekemästä niin!
Kokeilen levyäni.
113
00:07:02,131 --> 00:07:05,426
Aatos pitää jakkaraa panttivankina.
114
00:07:05,426 --> 00:07:07,136
Se on...
- Kolhija-beibi.
115
00:07:07,136 --> 00:07:10,806
Ainoa pikkuinen,
joka ei pitänyt Tina T:stä.
116
00:07:10,806 --> 00:07:13,726
Mitä oikeasti ajattelet Tinasta?
117
00:07:16,437 --> 00:07:20,399
Se ei ole totta!
Napani ei näytä maissimakkaralta.
118
00:07:20,399 --> 00:07:22,318
Minun ei täydy kuunnella tätä!
119
00:07:22,318 --> 00:07:25,196
Kylläpä. Todellakin täytyy.
120
00:07:25,196 --> 00:07:26,614
Ei käy.
121
00:07:26,614 --> 00:07:27,573
Tina!
122
00:07:28,908 --> 00:07:30,993
Pane äänet päälle. Heti!
123
00:07:30,993 --> 00:07:34,788
Joo, mutta miksi?
-Se on Aatos-leikkisi.
124
00:07:34,788 --> 00:07:37,666
Hän pakottaa sinut
katsomaan sen keskeytyksettä!
125
00:07:37,666 --> 00:07:42,213
Lakkaa tekemästä
loogisia johtopäätöksiä, vasuriaivo.
126
00:07:42,213 --> 00:07:45,799
Tämä tilanne on todella masentava.
127
00:07:45,799 --> 00:07:47,885
Sydämeni on täynnä liimaa.
128
00:07:47,885 --> 00:07:49,553
Ajattele vain niin.
129
00:07:49,553 --> 00:07:52,014
Ja minä kestän tätä...
130
00:07:52,014 --> 00:07:53,516
Kolme tuntia?
131
00:07:53,516 --> 00:07:56,519
Yrittääkö hän voittaa
parhaan elokuvan palkinnon?
132
00:07:59,897 --> 00:08:02,274
Tina. Miksi ilmapalloni kasv...?
133
00:08:05,069 --> 00:08:07,571
Gullivan-Sullivan-Quibly-ultranerotesti?
134
00:08:07,571 --> 00:08:11,534
Vain viisi ihmistä ja yksi mustekala
saavat tehdä tämän vuodessa.
135
00:08:12,701 --> 00:08:16,330
Tavallisempi nerokysymys, mutta olkoon.
136
00:08:18,290 --> 00:08:20,793
JJ, Pip ja Dez? Kaikki hyvin?
137
00:08:20,793 --> 00:08:23,546
He eivät kuule sinua.
138
00:08:23,546 --> 00:08:26,298
Mitä teit heille?
- Sinä teit.
139
00:08:26,298 --> 00:08:29,385
Kun täytät kuplan, heillä poksahtaa.
140
00:08:29,385 --> 00:08:31,971
Enkö saa tehdä Gullivan-Sullivan-Quiblya?
141
00:08:31,971 --> 00:08:35,975
Ei, tee vain. Olet uusi leikkikaverini.
142
00:08:35,975 --> 00:08:38,852
Et voi leikkiä ennen kuin teet sen.
143
00:08:38,852 --> 00:08:41,522
En poksauta ystäviäni!
-Älä huoli.
144
00:08:41,522 --> 00:08:44,233
He eivät ole ystäviäsi enää kauan.
145
00:08:47,152 --> 00:08:50,030
Ei. Testit eivät tee ultraneroa.
146
00:08:50,030 --> 00:08:53,492
Ne vain pakottavat
yhteiskunnan tunnustamaan sen.
147
00:08:53,492 --> 00:08:57,162
REM-vaihekysymys?
Osaisin vastata unissanikin.
148
00:08:57,162 --> 00:08:59,248
Tabitha, ei. Kynät alas.
149
00:09:00,499 --> 00:09:03,210
Aatos, hei. Mistä pääsen ulos?
150
00:09:04,086 --> 00:09:05,462
Palapeli?
151
00:09:06,505 --> 00:09:09,216
Nähdään ulkopuolella, Kirkas.
152
00:09:09,216 --> 00:09:10,968
Vasuri, tuplanipukat...
153
00:09:10,968 --> 00:09:12,094
Reunapala.
154
00:09:13,554 --> 00:09:14,805
"Kuka olet?
155
00:09:14,805 --> 00:09:19,518
Sano ylpeästi oikea tulos,
niin pääset ovesta ulos."
156
00:09:19,518 --> 00:09:23,147
Arvoitus siis.
Kuka olen? Olen siivousvaunu.
157
00:09:23,939 --> 00:09:27,234
Olen siivouskärry. Huoltovaunu.
158
00:09:27,234 --> 00:09:30,821
Huoltomiehen käsikärry.
Liikkuva tarvikehylly?
159
00:09:31,238 --> 00:09:35,618
"Tilaa uusi tulostin."
Pitääkö minun puhua aikuiselle?
160
00:09:35,618 --> 00:09:41,123
Puhelimessa? Jostain tavallisesta?
Luulin meitä ystäviksi, hyypiövauva.
161
00:09:41,123 --> 00:09:44,835
{\an8}En poksauta ystäviäni testin takia.
162
00:09:46,086 --> 00:09:49,465
Mitali toki näyttäisi siistiltä repussani.
163
00:09:50,382 --> 00:09:53,636
Käytä nerokkuuttasi ja etsi ulospääsy,
164
00:09:53,636 --> 00:09:55,387
ennen kuin sekoat -
165
00:09:55,387 --> 00:09:58,098
ja alat kertoa päätöksiäsi ääneen.
166
00:10:00,059 --> 00:10:01,352
Eikä!
167
00:10:01,352 --> 00:10:03,270
Se oli kaukaa haettua.
168
00:10:03,270 --> 00:10:07,858
Miten voitan sinut,
lautassilmäinen dickensiläinen oudokki?
169
00:10:10,861 --> 00:10:15,658
Kasvisnaksuja. Sukulaku-kanelitötteröitä.
Roosa Rautavaaran rypäleryystöjä?
170
00:10:16,283 --> 00:10:20,663
Hän on myyntiautomaattihuoneessa.
Voin napata pahiksen -
171
00:10:20,663 --> 00:10:26,710
ja vapauttaa kaikki, kunhan teen äkkiä
pienen Gullivan-Sullivan-Quibly-testin.
172
00:10:30,381 --> 00:10:31,507
Anteeksi.
173
00:10:32,174 --> 00:10:36,178
Ei! Ole kiltti.
174
00:10:39,848 --> 00:10:41,809
Anteeksi, JJ puhelimessa.
175
00:10:41,934 --> 00:10:45,521
Ei voi olla totta!
Miksi noin käy jatkuvasti?
176
00:10:45,521 --> 00:10:46,814
Kuulit Aatosta!
177
00:10:46,814 --> 00:10:51,110
Tekomme voivat aiheuttaa
poksahduksia muissa huoneissa.
178
00:10:51,610 --> 00:10:56,073
En halua olla töykeä,
mutta mitä oikein sekoilet siellä?
179
00:10:56,865 --> 00:10:58,325
Mitä itse teet väärin?
180
00:10:58,325 --> 00:11:02,705
En mitään!
Teen palapeliä niin nopeasti kuin pystyn.
181
00:11:02,705 --> 00:11:05,124
Nauti rentouttavasta puuhasta,
182
00:11:05,124 --> 00:11:09,670
kun minä käyn läpi tuhansia
synonyymejä puhtaanapitokärryille.
183
00:11:11,588 --> 00:11:15,384
Mitä sanoitkaan
mustekasettien yhteensopivuudesta?
184
00:11:16,635 --> 00:11:18,554
Noin. Voinko lähteä?
185
00:11:18,554 --> 00:11:21,598
Suhtaudut tähän yhä kuin liiketoimeen.
186
00:11:21,598 --> 00:11:24,560
Ei niin tehdä taidetta, leikkikaveri.
187
00:11:25,352 --> 00:11:29,356
Voisitko yrittää kovemmin?
- Maalaan, mitä tunnen!
188
00:11:29,356 --> 00:11:31,775
Jos et anna kaikkeasi,
189
00:11:31,775 --> 00:11:38,240
miksi kuuntelisin esitelmää ärsyttävistä
aivastuksistani ja sierainaukoistani?
190
00:11:38,907 --> 00:11:42,953
Anteeksi, Teddy.
- Miksi? Miksi ilmapalloni täyttyy?
191
00:11:42,953 --> 00:11:44,788
Jatka sitä!
- Hyvä on!
192
00:11:47,249 --> 00:11:50,502
Tiedätkö, mikä on pahinta?
-Ilmapallot!
193
00:11:50,502 --> 00:11:56,258
Ei. Vaikka pääsisimme ulos,
meidän on silti erotettava työntekijä,
194
00:11:56,258 --> 00:12:00,345
koska "vauva jumissa seinässä"
oli silkkaa huijausta.
195
00:12:00,345 --> 00:12:04,391
Vauva seinässä. Uskomatonta!
196
00:12:04,516 --> 00:12:06,810
Sain inspiraation!
197
00:12:07,769 --> 00:12:09,688
Musiikki! Värit!
198
00:12:09,688 --> 00:12:14,109
Lastentarhaluokan pesualtaan haju.
199
00:12:14,109 --> 00:12:17,779
Niin. Näin me leikimme askartelua.
200
00:12:20,616 --> 00:12:21,617
Hei, Kirkas.
201
00:12:21,617 --> 00:12:26,205
Maksoin siitä,
että tuhoat nämä urvelot, en kesäleiristä.
202
00:12:26,205 --> 00:12:30,083
Ei. Leikin uusien leikkikaverieni kanssa.
- Hei!
203
00:12:40,886 --> 00:12:45,432
Kolhija, olipa ärhäkkä loukkaus.
Tina, mene TV:n taakse!
204
00:12:45,432 --> 00:12:47,726
Jätä minut. Kuulun tänne.
205
00:12:47,726 --> 00:12:52,689
Minä ja etananhajuinen tukkani,
kimeä optimismini ja liskosieraimeni.
206
00:12:52,689 --> 00:12:57,569
Olet mahtava. Kolhija on ilkeä.
Sieraimesi ovat ihan normaalit.
207
00:12:57,694 --> 00:13:01,990
Puhutaan myöhemmin siitä,
että lähetit minulle tahallasi poksauksia.
208
00:13:03,659 --> 00:13:07,079
No niin. Nyt sinusta tulee ultranero.
209
00:13:07,079 --> 00:13:09,957
Puhut itseksesi, mutta ei se mitään.
210
00:13:09,957 --> 00:13:12,793
Ultraneron kuuluukin olla outo.
211
00:13:16,088 --> 00:13:19,007
Pääsinkö läpi? Täysillä pisteillä?
212
00:13:20,008 --> 00:13:23,887
Olen ultranero.
En malta odottaa näyttäväni...
213
00:13:23,887 --> 00:13:24,972
Mitä?
214
00:13:24,972 --> 00:13:27,015
Ei!
215
00:13:28,350 --> 00:13:32,813
Nyt riitti.
Korkea aika pimentää Aatos Kirkas.
216
00:13:35,691 --> 00:13:39,987
Pipin huone.
Tai pesukarhujen metallibändi kiertueella.
217
00:13:39,987 --> 00:13:44,032
Ei sielläkään.
Hei, kaverit. Tulitte huoneeseeni.
218
00:13:44,032 --> 00:13:46,785
Siistiä. Olisitteko nähneet -
219
00:13:46,785 --> 00:13:49,871
ovenkahvan väristä palapelin palaa?
220
00:13:51,123 --> 00:13:54,918
Ei, mutta sinun ei kannata
enää miettiä sitä.
221
00:13:54,918 --> 00:13:56,420
Tule mukaamme.
222
00:13:56,420 --> 00:13:58,922
Teidän mukaanne. Joo.
223
00:14:00,173 --> 00:14:04,386
Teitkö juuri plién?
- Eihän baletti ratkea ilman sitä...
224
00:14:04,386 --> 00:14:07,180
Pane hanttiin, vasen aivopuolisko!
225
00:14:07,180 --> 00:14:11,685
Et voi! Et huijaa minua enää, Sauli!
226
00:14:11,685 --> 00:14:14,980
Anna pyytämäni ominaisuudet, tai lähden.
227
00:14:14,980 --> 00:14:18,609
Olen näin lähellä
kymmenen prosentin alennusta.
228
00:14:18,609 --> 00:14:22,946
Olen täällä. Hyvä poika.
Marjo saa laatia paperit.
229
00:14:22,946 --> 00:14:28,744
Mennään pian golfaamaan vaimojen kanssa.
Sauli, senkin koira. Heippa.
230
00:14:30,871 --> 00:14:32,247
Mitä?
231
00:14:33,874 --> 00:14:36,084
Missä piileskelet?
232
00:14:36,084 --> 00:14:38,295
Tabitha!
- Pääsittekö ulos?
233
00:14:38,295 --> 00:14:42,299
Tämän kokoinen, sileä toiselta puolelta
ja pahvia toiselta...
234
00:14:42,299 --> 00:14:44,301
Et palaa enää sinne, JJ.
235
00:14:44,301 --> 00:14:49,514
Sinun ei tarvitse tehdä palapeliä loppuun.
- Saan aina palapelini valmiiksi!
236
00:14:50,682 --> 00:14:55,228
Kirkas lähetti juuri täältä.
Hän ei voi olla kaukana.
237
00:14:57,147 --> 00:15:00,859
Jäitpä kiinni!
- Joku Kirkkaan lakeijako?
238
00:15:00,859 --> 00:15:04,154
Aika puhua, britti!
- Missä se pala on?
239
00:15:04,154 --> 00:15:05,155
JJ, lopeta!
240
00:15:05,155 --> 00:15:08,825
Miten pääsemme ulos hotellista?
Kuka sinä olet?
241
00:15:08,825 --> 00:15:11,662
Olen vauva, rouva.
242
00:15:13,080 --> 00:15:14,081
Dez?
243
00:15:14,081 --> 00:15:18,210
Dez. Kyllä. Olen vauva, jolla on nimi.
244
00:15:18,210 --> 00:15:19,753
Mitä sinulle tapahtui?
245
00:15:19,753 --> 00:15:21,421
Olin pimeässä huoneessa -
246
00:15:21,421 --> 00:15:24,716
ja yritin vastata arvoitukseen:
"Kuka sinä olet?"
247
00:15:24,716 --> 00:15:28,261
Korkkimatto. Sedan. Gargoili. Kastike?
248
00:15:29,054 --> 00:15:31,223
Pyöränrengas! Vauva! Vauva?
249
00:15:32,474 --> 00:15:34,810
Olenko minä vauva?
250
00:15:34,810 --> 00:15:38,689
Maailmasta tuli niin uusi ja hämmentävä.
251
00:15:38,689 --> 00:15:42,442
Pidin kiinni ainoasta asiasta,
jonka tiedän olevan totta.
252
00:15:42,442 --> 00:15:45,904
Olen raivoissani, että JJ poksautti minua.
253
00:15:45,904 --> 00:15:48,615
Mitä? Itse poksautit minua!
254
00:15:48,615 --> 00:15:50,283
Olemme taas yhdessä.
255
00:15:50,283 --> 00:15:54,121
Heitetään jotain painavaa oven läpi
ja häivytään.
256
00:15:54,121 --> 00:15:56,623
Olen niin onnellinen.
257
00:15:56,623 --> 00:16:00,293
Haluatte yhä leikkiä kanssani.
- Emme ollenkaan.
258
00:16:00,293 --> 00:16:04,631
Leikkiminen sai teidät janoiseksi,
mutta olen hyvä ystävä.
259
00:16:04,631 --> 00:16:08,093
{\an8}Olen täyttänyt myyntiautomaatin juomilla.
260
00:16:08,093 --> 00:16:09,011
Mitä...?
261
00:16:09,011 --> 00:16:12,014
Leikin eilen tosi hassua leikkiä.
262
00:16:12,014 --> 00:16:15,559
Hiivin vaivihkaa toimistoonne -
263
00:16:15,559 --> 00:16:19,104
ja laimensin kaikki erikoiskorvikkeenne.
264
00:16:19,104 --> 00:16:24,693
Kuinka pian neljästä fiksusta vauvasta
tulee taas mänttejä jokeltajia -
265
00:16:24,693 --> 00:16:29,072
ja Pikku-Pomosta tuhma karkulainen
Theodore Templeton?
266
00:16:29,072 --> 00:16:30,615
Mikä sinua vaiv...?
267
00:16:31,575 --> 00:16:36,329
En halua, että leikkikaverini
tuntevat olonsa ulkopuolisiksi,
268
00:16:36,329 --> 00:16:41,752
joten kaadoin tipan
supertiivistekorviketta -
269
00:16:41,752 --> 00:16:44,671
Pokspau Colaan, jonka Tabitha joi.
270
00:16:45,255 --> 00:16:46,757
Siis mitä?
271
00:16:46,757 --> 00:16:49,634
Toivottavasti voitat vastalääkkeeni,
272
00:16:49,634 --> 00:16:53,055
ennen kuin aivosi menevät vaippatyperiksi.
273
00:16:53,055 --> 00:16:56,516
Onko kaikkien siis saatava pullonsa ulos?
274
00:16:56,516 --> 00:17:01,354
Onneksi minulla on aina rahaa.
-Se ei vaadi rahaa, vaan ääniä.
275
00:17:01,354 --> 00:17:04,566
Olisin voinut ostaa noilla voileivän.
276
00:17:04,566 --> 00:17:07,611
Äänestyslaput ovat pohjalla.
277
00:17:07,611 --> 00:17:12,365
Yksi kierros kerrallaan
saatte äänestää lempileikkikaveria.
278
00:17:12,365 --> 00:17:14,618
Eniten ääniä saaneen pullo -
279
00:17:14,618 --> 00:17:17,954
liikkuu rivin lähemmäs putoamista.
280
00:17:17,954 --> 00:17:19,956
Kohta tulee "mutta".
281
00:17:19,956 --> 00:17:21,416
Kuitenkin -
282
00:17:21,416 --> 00:17:26,171
tämä hupsu kone sammuu
viiden pullon jälkeen.
283
00:17:26,171 --> 00:17:30,550
Eli meillä on yksi ystävä
vähemmän leikin jälkeen.
284
00:17:30,550 --> 00:17:34,012
Emme jätä jäsentämme vauva-aivoiseksi.
285
00:17:34,012 --> 00:17:36,056
Yrityksemme on perhe!
286
00:17:36,056 --> 00:17:39,935
Joku on irtisanottava.
- Jos ei muuta voida.
287
00:17:39,935 --> 00:17:42,104
En halua leikata sormeani irti,
288
00:17:42,104 --> 00:17:45,190
mutta jos kobra puree
ja käteni pelastuisi...
289
00:17:45,190 --> 00:17:46,733
Kadun vertausta.
290
00:17:46,733 --> 00:17:52,114
Ihanaa, että saamme tietää,
kenestä leikkitoverista pidämme vähiten.
291
00:17:52,114 --> 00:17:54,449
Ette ymmärrä paineitamme.
292
00:17:54,449 --> 00:17:56,201
Emmekö ymmärrä?
293
00:17:56,201 --> 00:18:01,790
Hajotin siistin huoneen,
kun Dez poksautteli aivoni palasiksi.
294
00:18:01,790 --> 00:18:03,834
Minä olin poksautusuhri!
295
00:18:03,834 --> 00:18:06,086
Sinä olit...
- Se olin minä.
296
00:18:06,086 --> 00:18:11,383
Poksautin teitä molempia. Ja Pipiä.
Paljon. Yritin pelastaa teidät.
297
00:18:11,383 --> 00:18:14,719
Pihvini odottaa minua.
298
00:18:14,719 --> 00:18:17,013
Voimmeko käydä asiaan?
299
00:18:17,013 --> 00:18:18,140
Hyvä huomio, Pip.
300
00:18:18,140 --> 00:18:21,393
Tai mikä vakuutuskauppias
Pipin onkaan riivannut.
301
00:18:21,393 --> 00:18:25,105
Kaikkien pullojen on
pudottava samaan aikaan.
302
00:18:25,105 --> 00:18:30,026
Jos äänestämme oikealla puolella seisovaa,
joka kierros on tasapeli!
303
00:18:38,493 --> 00:18:44,082
Jos kaikki äänestivät vierustoveriaan,
kaikkien pullojen pitäisi siirtyä...
304
00:18:44,207 --> 00:18:45,458
{\an8}Hei!
305
00:18:45,458 --> 00:18:48,753
Äänestäisinkö tätä poksauttelun jälkeen?
306
00:18:48,753 --> 00:18:51,089
Pahoittelen vääriä syytöksiä.
307
00:18:51,089 --> 00:18:53,300
Vähän ekstraa sinulle.
- Kiitos!
308
00:18:53,300 --> 00:18:56,011
Tämä toimii vain, jos pidämme yhtä!
309
00:18:56,011 --> 00:18:59,639
Sanoo eräs, joka haluaa
katkaista yhden meistä kuin sormen.
310
00:18:59,639 --> 00:19:03,768
Se et olisi ollut sinä.
- Kuka sitten?
311
00:19:03,768 --> 00:19:05,395
Niin?
- En tiedä.
312
00:19:05,395 --> 00:19:09,858
En tykkää, että minulle ollaan vihaisia.
Sitä on tänään paljon.
313
00:19:09,858 --> 00:19:12,694
Ei voi vaihtaa renkaita,
kun auto kulkee jo.
314
00:19:12,694 --> 00:19:16,281
Äänestetään tunteella. Käyköön, miten käy.
315
00:19:27,209 --> 00:19:29,419
Niin sitä pitää, kamu.
316
00:19:40,513 --> 00:19:41,348
Hyvä!
317
00:19:42,724 --> 00:19:43,892
Nopeammin.
318
00:19:49,648 --> 00:19:50,941
Minua kihelmöi.
319
00:19:53,151 --> 00:19:55,070
Tulkaa palaveriin.
320
00:19:57,113 --> 00:19:59,991
Haluatteko voittaa? Luottakaa minuun.
321
00:20:00,825 --> 00:20:03,203
Vauhtia. Kuka on uusi leikkikaverini?
322
00:20:03,203 --> 00:20:06,706
Kuka jää heiluttamaan heippa-hei?
323
00:20:10,126 --> 00:20:14,047
{\an8}Äänestitte sipsipussia.
Olette kaikki ihan hassuja.
324
00:20:14,881 --> 00:20:19,219
Haluatteko oikeasti muuttua
aivottomiksi kuolavauvoiksi?
325
00:20:19,803 --> 00:20:23,306
Kuten hän sanoi, käyköön miten käy.
326
00:20:23,306 --> 00:20:25,475
Hei, älkää puristako niitä...
327
00:20:25,475 --> 00:20:27,143
Tuo on pelottavaa!
328
00:20:28,520 --> 00:20:30,480
Kova ääni! Tosi kova!
329
00:20:30,480 --> 00:20:33,984
Tiedämme, että olet siellä, Kirkas!
- Seis!
330
00:20:34,651 --> 00:20:38,780
Sain pullean. Tämä pamahtaa komeasti.
331
00:20:39,906 --> 00:20:42,200
Hyvä on. En kestä tätä!
332
00:20:44,286 --> 00:20:45,161
Jee!
333
00:20:45,161 --> 00:20:46,663
Anna.
- Kippis!
334
00:20:46,663 --> 00:20:47,580
Jee!
335
00:20:47,580 --> 00:20:49,374
Mistä tiesit hänestä?
336
00:20:49,374 --> 00:20:52,127
Monet asiat hämmentävät minua nyt,
337
00:20:52,127 --> 00:20:56,423
mutta tunnistan suuren esineen sisällä
piileskelevän vauvan äänen.
338
00:20:56,423 --> 00:20:59,134
Voitimme hänet hänen omassa pelissään!
339
00:20:59,134 --> 00:21:02,012
Häviäminen on vain
mielikuvituksen puutetta.
340
00:21:02,012 --> 00:21:05,223
Ei voi voittaa pelaamalla
vastustajan säännöillä.
341
00:21:07,183 --> 00:21:08,810
Juoko joku tällaista?
342
00:21:10,395 --> 00:21:12,897
Rökitimme sinut, siisti hyypiö.
343
00:21:12,897 --> 00:21:14,899
Mutta leikki ei ole ohi.
344
00:21:14,899 --> 00:21:19,779
Olette yhä ansassa hotellissa,
ja minulla on paljon leikkejä...
345
00:21:24,826 --> 00:21:28,621
Hei, löysitte vauvan. Olette taitavia.
346
00:21:29,622 --> 00:21:32,125
Jos Jaarituksia ei ole olemassa,
347
00:21:32,125 --> 00:21:35,211
sinä olet velkaa lapsenvahtimisesta.
348
00:21:35,211 --> 00:21:36,671
Niin. Totta kai.
349
00:21:38,590 --> 00:21:40,800
En aikonut pilata hänen elämäänsä.
350
00:21:40,800 --> 00:21:44,387
On aina pelattava reilusti.
Vauvantalkkipommi!
351
00:21:46,890 --> 00:21:51,019
Austin, teknisesti ottaen
palkkasit yhtiömme palvelut,
352
00:21:51,019 --> 00:21:53,229
joten 20 prosentin palkkio?
353
00:21:53,229 --> 00:21:54,314
Hyvä on.
354
00:21:54,939 --> 00:21:58,860
Hei, rahaa.
Emme todellakaan irtisano ketään.
355
00:21:58,860 --> 00:22:02,989
Anteeksi, että harkitsimme sitä.
En voi luvata, että yritys menestyy,
356
00:22:02,989 --> 00:22:06,785
mutta lupaan,
että nousemme tai kaadumme yhdessä.
357
00:22:08,370 --> 00:22:11,873
Mitä teit? He ovat vahvempia kuin koskaan!
358
00:22:11,873 --> 00:22:15,794
Älä huoli. Voitan aina lopulta.
359
00:22:16,294 --> 00:22:17,545
Ei. Saat potkut.
360
00:22:17,545 --> 00:22:20,131
Harmi, ettet ole kovin hyvä leikkikaveri.
361
00:22:20,131 --> 00:22:23,134
Nyt en voi antaa sinulle tätä.
- Mitä?
362
00:22:23,134 --> 00:22:26,971
Huomasitko, että erikoiskorvikkeesi
oli tänään erityisen laihaa?
363
00:22:26,971 --> 00:22:29,432
Ei, Kirkas, anna se...
364
00:22:32,727 --> 00:22:34,979
Maksoin sinulle. Teet minul...
365
00:22:37,190 --> 00:22:40,068
Nyt leikkikavereita on yksi vähemmän.
366
00:23:10,807 --> 00:23:13,309
{\an8}Tekstitys: Petri Kaivanto