1 00:00:07,925 --> 00:00:10,970 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:13,389 --> 00:00:15,433 Mettez tous mes appels en attente. 3 00:00:17,059 --> 00:00:18,394 Baby Boss 4 00:00:18,394 --> 00:00:20,605 Je suis l'boss, réunion immédiatement 5 00:00:20,605 --> 00:00:22,732 Tout le monde est là ? Installez-vous maintenant 6 00:00:22,732 --> 00:00:24,942 Vous faites vos dents Mais moi, j'ai du mordant 7 00:00:24,942 --> 00:00:27,320 J'arrive prem's Pour servir mes compliments 8 00:00:27,320 --> 00:00:29,530 Profits, salaires et tétines de compèt' 9 00:00:29,530 --> 00:00:31,866 J'ai plein d'amis Je t'engage, t'es trop chouette 10 00:00:31,866 --> 00:00:34,410 Levons nos jus d'fruits Au succès, à la fête 11 00:00:34,410 --> 00:00:36,370 Baby Boss jusqu'à la retraite 12 00:00:36,370 --> 00:00:38,539 - Baby Boss - Faut qu'on leur explique 13 00:00:38,539 --> 00:00:40,792 - Baby Boss - J'suis une légende, un mythe 14 00:00:40,792 --> 00:00:43,127 - Baby Boss - Un bébé, ça témoigne aussi ? 15 00:00:43,127 --> 00:00:45,588 Prenez une chaise haute C'est une affaire de famille 16 00:00:45,588 --> 00:00:47,006 Baby Boss 17 00:00:56,849 --> 00:01:00,186 Tu sais pourquoi tes dessins ne sont pas sur le frigo ? 18 00:01:00,186 --> 00:01:02,355 Parce que tu ne cherches que ça. 19 00:01:02,355 --> 00:01:05,483 Ne le fais pas pour eux, mais pour toi. 20 00:01:05,483 --> 00:01:09,487 {\an8}Vite, ma pomme commence à ressembler à une brique. 21 00:01:20,206 --> 00:01:23,668 Oh, chéri. Bébé a dessiné... Je crois que c'est ta maman. 22 00:01:23,668 --> 00:01:25,753 Mais j'adore ! 23 00:01:26,796 --> 00:01:28,756 Amour de bébés. 24 00:01:28,756 --> 00:01:31,092 J'ai-peur-de-l'arrosage-Baby va bien ? 25 00:01:31,092 --> 00:01:34,220 C'est J'adore-me-faire-arroser-Baby. 26 00:01:36,556 --> 00:01:38,057 Amour de bébés ! 27 00:01:40,726 --> 00:01:42,395 {\an8}C'est flippant. 28 00:01:42,395 --> 00:01:43,688 Il sonne faux. 29 00:01:43,688 --> 00:01:46,566 J'ai une théorie, vous permettez ? 30 00:01:51,445 --> 00:01:53,322 Comme je le pensais... 31 00:01:53,322 --> 00:01:55,449 Votre posture, les gars. 32 00:01:57,910 --> 00:02:00,204 Il rit comme un bébé normal ! 33 00:02:00,204 --> 00:02:03,249 On peut enfin aller au cirque. 34 00:02:03,958 --> 00:02:05,543 Amour de bébés ! 35 00:02:05,543 --> 00:02:08,254 Je suis refait. 36 00:02:08,254 --> 00:02:09,714 Tout cet amour ! 37 00:02:09,714 --> 00:02:11,048 Regarde ! 38 00:02:11,048 --> 00:02:13,092 C'est notre résultat. 39 00:02:13,092 --> 00:02:16,971 {\an8}Il suffisait juste d'écarter Biscuit-Sec et... 40 00:02:17,972 --> 00:02:21,309 C'est ça, l'euphorie ? 41 00:02:21,309 --> 00:02:23,769 - Je veux vivre ça chaque jour. - Oui. 42 00:02:23,769 --> 00:02:27,106 Quand on est dans une bonne passe, il faut en profiter. 43 00:02:27,106 --> 00:02:29,942 Donnez-nous tout votre amour. 44 00:02:29,942 --> 00:02:33,487 Ce sera spectaculaire, déclarons 45 00:02:33,487 --> 00:02:35,948 au monde des bébés que nous sommes là, 46 00:02:35,948 --> 00:02:39,577 et que rien ne pourra nous... Oui, on sait. 47 00:02:39,577 --> 00:02:40,828 Tu aimes la... 48 00:02:45,499 --> 00:02:50,171 - On envoie un bébé sur la lune. - Ça peut être lui ? 49 00:02:50,171 --> 00:02:54,008 Il mange de la mayo dans le récipient, beurk. 50 00:02:54,008 --> 00:02:55,593 J'adore la texture. 51 00:02:55,593 --> 00:02:57,970 Personne n'ira vraiment sur la lune. 52 00:02:57,970 --> 00:03:00,431 Ce sera un faux atterrissage. 53 00:03:00,431 --> 00:03:03,434 Pour quoi faire ? 54 00:03:03,434 --> 00:03:06,395 On fera comme pour Olive Clef-de-Sol. 55 00:03:07,605 --> 00:03:09,523 Vous le connaissez pas ? 56 00:03:09,523 --> 00:03:12,151 Parlons de quand j'étais à Vegas. 57 00:03:12,151 --> 00:03:17,114 Au début des années 70, Tozo était le roi de la scène. 58 00:03:17,114 --> 00:03:20,326 Il jouait comme un colibri. 59 00:03:20,326 --> 00:03:23,955 Mais il a fait encore mieux que ça, 60 00:03:23,955 --> 00:03:25,831 en touchant des cœurs. 61 00:03:25,831 --> 00:03:30,461 Il jouait d'une seule main quand j'ai attiré son attention 62 00:03:30,461 --> 00:03:33,798 sur son plus grand fan, Olive Clef-de-Sol. 63 00:03:33,798 --> 00:03:37,677 Sans aucune fausse note, il le prit sur scène, 64 00:03:37,677 --> 00:03:40,263 et, bon sang, quel duo. 65 00:03:40,846 --> 00:03:44,475 Cette nuit-là, Baby Corp Las Vegas a gagné plus 66 00:03:44,475 --> 00:03:47,561 que les revenus d'un mois. Pourquoi ? 67 00:03:47,561 --> 00:03:51,816 Il n'y a rien de plus beau que de voir un bébé réaliser son rêve. 68 00:03:51,816 --> 00:03:54,694 Il y a un Baby Corp à Las Vegas ? 69 00:03:54,694 --> 00:03:58,364 Qu'est-ce que je fais dans une ville pourrie ? 70 00:03:58,364 --> 00:04:00,950 Ça a fermé dans les années 80. 71 00:04:00,950 --> 00:04:03,411 On s'y met, maintenant. 72 00:04:03,411 --> 00:04:07,581 Simmons, Tabitha, vous construisez une fausse fusée. 73 00:04:07,581 --> 00:04:11,752 Mobile, cool et sans danger pour bébé. 74 00:04:13,337 --> 00:04:17,091 - Allons dehors. - Plus pratique pour gonfler. 75 00:04:17,091 --> 00:04:21,595 Mauvaise Idée Baby, tu seras au marketing. 76 00:04:21,595 --> 00:04:26,851 Des gros trucs pour les enfants, des petits pour les adultes. 77 00:04:26,851 --> 00:04:30,229 - C'est pas mauvais, ça... - Pour finir... 78 00:04:30,229 --> 00:04:31,480 Le chapstéroïde. 79 00:04:31,480 --> 00:04:33,941 Un astéroïde à porter sur la tête. 80 00:04:33,941 --> 00:04:35,109 Et voilà. 81 00:04:35,109 --> 00:04:36,777 Retire le chapeau. 82 00:04:36,777 --> 00:04:40,156 Pour finir, il nous faut un faux décor. 83 00:04:40,156 --> 00:04:43,534 On réfléchit encore au lieu, mais... 84 00:04:43,534 --> 00:04:47,413 On aura un fond peint, des rochers en mousse. 85 00:04:47,413 --> 00:04:51,292 Je pourrais en percer un, rentrer dedans et devenir la lune. 86 00:04:51,292 --> 00:04:55,004 Régner sur les vagues, les éclipses... Non ! 87 00:04:55,004 --> 00:04:58,132 Ce n'est plus toi, Dez. Tu es un bébé. 88 00:04:58,132 --> 00:04:59,967 Ça va ? 89 00:04:59,967 --> 00:05:02,470 J'essaie d'abandonner le passé. 90 00:05:02,470 --> 00:05:04,889 - Suivre ma nouvelle voie. - Laquelle ? 91 00:05:04,889 --> 00:05:08,851 Et toi ? Poser des questions idiotes ? Désolé. 92 00:05:08,851 --> 00:05:12,772 J'essayais de devenir un bébé insolent, mais c'est pas mon truc. 93 00:05:12,772 --> 00:05:15,149 Tous au magasin de bricolage. 94 00:05:15,149 --> 00:05:17,401 Rupture de stock ? Comment ? 95 00:05:17,401 --> 00:05:20,738 - Les Luxies. - C'est réservé ? Parfait. 96 00:05:20,738 --> 00:05:22,990 J'arrive avec le matériel. 97 00:05:22,990 --> 00:05:27,995 Regardez qui est chez Art chez Kath & Art et autres articles essentiels pour créer. 98 00:05:27,995 --> 00:05:31,874 Vous comptez aussi simuler un atterrissage ? 99 00:05:31,874 --> 00:05:34,668 Vous savez bien que oui, voleurs ! 100 00:05:34,668 --> 00:05:36,003 Surveillante ? 101 00:05:36,003 --> 00:05:39,715 Je sais que tu nous en veux, mais faut oublier. 102 00:05:39,715 --> 00:05:41,884 Pourquoi cet air européen ? 103 00:05:41,884 --> 00:05:44,720 Parce que ton ignorance fait pitié. 104 00:05:44,720 --> 00:05:48,557 Surveillante n'est plus PDG depuis un moment. 105 00:05:48,557 --> 00:05:51,268 - Quoi ? - Elle a pris sa retraite. 106 00:05:51,268 --> 00:05:53,437 On l'a trouvée en bébé ordinaire, 107 00:05:53,437 --> 00:05:56,774 elle est sûrement heureuse dans une famille maintenant. 108 00:05:56,774 --> 00:06:01,403 Peu importe, j'oublie les gens inutiles. Toujours là ? 109 00:06:01,403 --> 00:06:04,281 C'est vraiment... Prenez le matériel ! 110 00:06:06,867 --> 00:06:08,786 Vous pouvez arrêter, 111 00:06:08,786 --> 00:06:12,206 votre compagnie a déjà perdu. 112 00:06:12,957 --> 00:06:15,376 Vous avez loué tout un studio ? 113 00:06:15,376 --> 00:06:16,794 La richesse. 114 00:06:16,794 --> 00:06:20,965 - On a la meilleure lune, et... - Le meilleur pilote. 115 00:06:20,965 --> 00:06:23,008 Salut. 116 00:06:23,008 --> 00:06:25,636 Voici Pilote Baby. 117 00:06:25,636 --> 00:06:29,140 Avec ses parents, il a fait le tour du monde. 118 00:06:29,140 --> 00:06:31,642 Alors, il connaît trois, quatre trucs. 119 00:06:31,642 --> 00:06:34,061 - Deux, trois. - Un, décollage. 120 00:06:34,770 --> 00:06:37,982 Ils ont piqué notre idée ! 121 00:06:37,982 --> 00:06:41,235 Pilote Baby est trop cool ! 122 00:06:41,235 --> 00:06:44,029 Il a dû naître avec ces lunettes. 123 00:06:44,029 --> 00:06:46,991 Ils ont tellement d'argent ! 124 00:06:46,991 --> 00:06:47,992 Et alors ? 125 00:06:47,992 --> 00:06:52,079 N'oubliez pas où ça a commencé. 126 00:06:52,079 --> 00:06:53,706 Lune Baby. 127 00:06:53,706 --> 00:06:57,710 On achète pas ça : la passion. Cette magie d'Olive Clef-de-Sol. 128 00:06:57,710 --> 00:07:00,171 On n'aura pas un simple bébé. 129 00:07:00,171 --> 00:07:03,924 Le nôtre a un rêve, et on lui dira... 130 00:07:04,800 --> 00:07:08,721 Pas la vraie lune. Juste une imitation. 131 00:07:08,721 --> 00:07:12,141 Mais ce sera super réaliste, promis. 132 00:07:13,517 --> 00:07:15,519 Comment ça, tu as peur ? 133 00:07:15,519 --> 00:07:17,563 Tu ne parles que de lune. 134 00:07:19,148 --> 00:07:21,734 D'abord, pas de gros mots. 135 00:07:22,985 --> 00:07:25,070 Attends... "Meuh" ? 136 00:07:25,070 --> 00:07:26,530 Tu aimes les vaches ? 137 00:07:26,530 --> 00:07:29,742 Mais on t'a vue pointer la lune. 138 00:07:31,118 --> 00:07:34,205 La comptine de la vache qui saute par-dessus la lune. 139 00:07:34,205 --> 00:07:37,625 Un conte sur les dangers de donner des violons aux chats. 140 00:07:39,335 --> 00:07:43,797 C'est vrai que la vache a montré à ce vieux caillou qui était la plus forte. 141 00:07:44,757 --> 00:07:46,592 On annule tout. 142 00:07:46,592 --> 00:07:48,385 - Quoi ? - Sérieux ? 143 00:07:48,385 --> 00:07:52,223 Notre astronaute déteste la lune. Gros quiproquo. 144 00:07:52,223 --> 00:07:56,519 - Vous avez l'air calmes. - On a digéré la nouvelle. 145 00:07:56,519 --> 00:07:58,646 Qui préfère les vaches à la lune ? 146 00:07:58,646 --> 00:08:02,274 On a décidé que c'était mieux d'annuler. 147 00:08:02,274 --> 00:08:04,527 Baby Corp a trop d'avance. 148 00:08:04,527 --> 00:08:07,404 Une redite n'intéressera personne. 149 00:08:07,404 --> 00:08:10,241 On va laisser ces voleurs gagner ? 150 00:08:10,824 --> 00:08:15,204 Gagner ? Mais ils ont la trouille ! 151 00:08:15,204 --> 00:08:18,624 Lâcher tout ce qu'ils ont pour nous plumer ? 152 00:08:18,624 --> 00:08:20,709 Cammy, appelle-les. 153 00:08:20,709 --> 00:08:24,004 - Pourquoi ? - Pour leur montrer qu'on a pas peur. 154 00:08:24,004 --> 00:08:27,675 Laissons-les prendre une de nos trouvailles. 155 00:08:27,675 --> 00:08:29,885 On en a des millions. 156 00:08:30,511 --> 00:08:32,137 Les Luxies. Ça va ? 157 00:08:32,137 --> 00:08:34,932 Honnêtement ? On a le mal du pays. 158 00:08:34,932 --> 00:08:38,769 On ne fêtera pas la Schueberfouer cette année. 159 00:08:38,769 --> 00:08:42,106 - À cause de la lune. - Bien qu'on soit très motivés. 160 00:08:42,106 --> 00:08:43,941 Grosse source d'amour. 161 00:08:43,941 --> 00:08:46,569 Mais c'est quand même la Schueberfouer. 162 00:08:46,569 --> 00:08:48,862 D'accord, écoutez ça. 163 00:08:48,862 --> 00:08:50,864 On annule, nous. 164 00:08:50,864 --> 00:08:52,908 Que c'est triste. 165 00:08:52,908 --> 00:08:56,704 Appelez votre PDG, je vais lui dire. 166 00:08:56,704 --> 00:08:59,665 C'est bon, il est juste là. 167 00:08:59,665 --> 00:09:01,250 Vous avez entendu ? 168 00:09:01,250 --> 00:09:04,753 Les dents disent bonjour quand on sourit. 169 00:09:04,753 --> 00:09:07,339 - Il est en forme. - Drôle. 170 00:09:07,339 --> 00:09:10,259 Cet appel est respectueux, 171 00:09:10,259 --> 00:09:11,719 soyons sérieux. 172 00:09:11,719 --> 00:09:14,179 Nous sommes sérieux. 173 00:09:14,179 --> 00:09:17,808 C'est Tire-La-Ficelle PDG Baby. 174 00:09:17,808 --> 00:09:20,978 Ils ont donné la boîte à une poupée ? 175 00:09:20,978 --> 00:09:24,273 Le système des 5 % rend les choses si simples. 176 00:09:24,273 --> 00:09:27,985 Ils disaient tous qu'un jouet pouvait le faire. 177 00:09:27,985 --> 00:09:31,697 - C'était vrai. - On manquera jamais de câlins ! 178 00:09:31,697 --> 00:09:35,701 On vient de nous redonner du budget. 179 00:09:35,701 --> 00:09:38,996 - Merci. - C'est insultant. 180 00:09:38,996 --> 00:09:42,499 Tu veux qu'on continue de tirer jusqu'à ce qu'il te dise 181 00:09:42,499 --> 00:09:44,460 - un truc gentil ? - Coucou ! 182 00:09:44,460 --> 00:09:47,379 - T'es mon meilleur ami. - Annulation annulée ! 183 00:09:47,379 --> 00:09:51,592 Vous voulez une course spatiale ? Vous la perdrez. 184 00:09:51,592 --> 00:09:54,261 Vous allez laisser une poupée 185 00:09:54,261 --> 00:09:57,598 nous battre et voler l'amour qui va avec ? 186 00:09:57,598 --> 00:09:58,599 Non ! 187 00:09:58,599 --> 00:10:00,100 Alors, au travail. 188 00:10:00,100 --> 00:10:02,436 On doit les rattraper, vite. 189 00:10:02,436 --> 00:10:04,730 Tab, Simmons, notre fusée ? 190 00:10:05,898 --> 00:10:07,900 Test de propulsion 23. 191 00:10:12,488 --> 00:10:14,031 Ça avance. 192 00:10:14,031 --> 00:10:17,576 - On a trouvé une lune ? - C'est elle qui vient à nous. 193 00:10:17,576 --> 00:10:21,872 La fête du quartier a lieu ce week-end. Devinez ce qu'ils ont loué. 194 00:10:21,872 --> 00:10:23,332 Un château gonflable ! 195 00:10:23,332 --> 00:10:26,752 C'est comme la lune, mais plus drôle. 196 00:10:26,752 --> 00:10:30,673 Voilà le genre d'info qu'ils ne peuvent pas avoir. 197 00:10:30,673 --> 00:10:35,135 Laissons-leur le studio. On a une audience toute prête. 198 00:10:35,135 --> 00:10:37,137 Plus que le pilote. 199 00:10:37,137 --> 00:10:40,140 Voici les candidats : 200 00:10:40,140 --> 00:10:45,437 Herbert Mâche Herbe, Maxi Réaction-Excessive, Kendrick Fouille-Nez, 201 00:10:45,437 --> 00:10:49,900 Basculo-Baby et J'm'ennuie Baby. 202 00:10:52,653 --> 00:10:55,155 Bien nommés. Écoutez, vous cinq. 203 00:10:57,533 --> 00:10:58,617 Ou quatre. 204 00:10:58,617 --> 00:11:02,246 Vous êtes les meilleurs qu'on ait pu trouver rapidement. 205 00:11:02,246 --> 00:11:04,456 On cherche un pilote. 206 00:11:04,456 --> 00:11:06,625 Est-ce toi ? Découvrons-le. 207 00:11:06,625 --> 00:11:11,213 Ce n'est pas un pique-nique, c'est un voyage spatial. 208 00:11:11,213 --> 00:11:15,384 Vous devez supporter la pression. Les espaces clos. 209 00:11:16,677 --> 00:11:20,639 Pouvez-vous rester calme et motivé dans le feu de l'action ? 210 00:11:27,521 --> 00:11:30,774 Quand vous atterrirez, en sentant la fausse gravité, 211 00:11:30,774 --> 00:11:32,609 resterez-vous motivé ? 212 00:11:34,069 --> 00:11:35,237 Vite, un tuyau. 213 00:11:35,237 --> 00:11:37,072 C'était difficile. 214 00:11:37,072 --> 00:11:40,075 Mais après délibération, 215 00:11:40,075 --> 00:11:44,288 Kendrick Fouille-Nez part sur la fausse lune ! 216 00:11:44,288 --> 00:11:45,998 - Non merci. - Ça ira. 217 00:11:45,998 --> 00:11:50,335 On a trouvé une vidéo pour apprendre à défiler. 218 00:11:50,335 --> 00:11:54,089 - Ça te sera utile. - Quand on leur aura botté les fesses. 219 00:11:54,089 --> 00:11:55,924 J'ai pris mon doigt gauche ! 220 00:11:56,842 --> 00:11:58,927 J'm'ennuie Baby, pas déçu ? 221 00:11:58,927 --> 00:12:00,512 Difficile à dire. 222 00:12:01,138 --> 00:12:03,098 Non, tu étais très doué. 223 00:12:03,098 --> 00:12:07,811 Kendrick avait juste un truc sur lequel je ne peux pas mettre le doigt. 224 00:12:08,353 --> 00:12:09,980 Tu détestes voler ? 225 00:12:09,980 --> 00:12:12,191 Et le défilé ? 226 00:12:14,234 --> 00:12:19,198 - C'est le plus beau jour du jour. - Salut. On se voit au défilé. 227 00:12:19,198 --> 00:12:22,159 Ils nous ont saboté. Encore. 228 00:12:22,159 --> 00:12:24,745 Je veux fondre cette poupée 229 00:12:24,745 --> 00:12:26,830 sous des magasins de jouets. 230 00:12:26,830 --> 00:12:29,458 - Pourquoi ? - Pour les hanter. 231 00:12:29,458 --> 00:12:32,336 Vous n'étudiez pas les méthodes des anciens ? 232 00:12:32,336 --> 00:12:35,005 C'est qui, notre pilote, alors ? 233 00:12:38,342 --> 00:12:40,511 Trois jours avant la fête. 234 00:12:40,511 --> 00:12:44,806 Trois jours pour préparer notre fusée et son pilote. 235 00:12:44,806 --> 00:12:48,519 Trois jours pour saboter Baby Corp. 236 00:12:48,519 --> 00:12:50,812 Ouais ! 237 00:12:59,696 --> 00:13:01,698 JOURS AVANT LANCEMENT 3 - 2 238 00:13:13,126 --> 00:13:15,754 JOURS AVANT LANCEMENT 2 - 1 239 00:13:17,089 --> 00:13:18,423 Non ! 240 00:13:19,883 --> 00:13:24,805 - Encore Baby Corp ? - Non, c'est nous. Encore. 241 00:13:24,805 --> 00:13:29,476 C'est trop dur de construire une fusée cool et sans danger. 242 00:13:29,476 --> 00:13:31,562 Ça a l'air. 243 00:13:31,562 --> 00:13:33,897 Oui. Je te jure. 244 00:13:33,897 --> 00:13:37,401 Trop cool : trop lourde. 245 00:13:37,401 --> 00:13:40,779 Sans danger : plus de place pour le moteur. 246 00:13:40,779 --> 00:13:44,866 - Moteur assez gros... - Tu as un tableau magique ? 247 00:13:44,866 --> 00:13:47,244 C'est important ? La fête est demain ! 248 00:13:47,244 --> 00:13:49,830 Oncle Teddy compte sur moi. 249 00:13:49,830 --> 00:13:51,331 Tu vas y arriver. 250 00:13:51,331 --> 00:13:52,749 Et sinon ? 251 00:13:52,749 --> 00:13:55,502 Tu y arrives toujours. 252 00:13:55,502 --> 00:13:58,255 Il faut juste te reposer un peu. 253 00:13:58,255 --> 00:14:03,260 Je prends ça pour un "Merci, Tina, tu sais ce qui est bon pour moi". Allez. 254 00:14:03,260 --> 00:14:06,555 - On nous attend à BaBalles. - BaBalles ? 255 00:14:07,973 --> 00:14:12,227 C'est censé être reposant ? 256 00:14:12,227 --> 00:14:15,897 Fais-moi confiance. Et prends ça. 257 00:14:15,897 --> 00:14:18,358 BaBalles ! 258 00:14:19,109 --> 00:14:21,403 BaBalles ! 259 00:14:31,997 --> 00:14:34,833 Regardez qui voilà. 260 00:14:35,417 --> 00:14:36,668 Qui c'est ? 261 00:14:36,668 --> 00:14:39,755 Salut, Tyler. Voici Ta... bastian. 262 00:14:41,131 --> 00:14:42,758 Pas pour être relou, 263 00:14:42,758 --> 00:14:45,844 mais on n'accepte que les moins d'1 an. 264 00:14:45,844 --> 00:14:48,096 Tu as une carte d'identité ? 265 00:14:49,514 --> 00:14:53,101 On dirait que je te dois des excuses. 266 00:14:53,101 --> 00:14:55,062 Bienvenue à BaBalles. 267 00:14:55,062 --> 00:14:56,730 Je t'offre un jus. 268 00:14:56,730 --> 00:14:59,566 Il lui a vomi dessus. 269 00:15:02,778 --> 00:15:04,863 - Mortel. - Du calme. 270 00:15:04,863 --> 00:15:06,490 Décollage demain. 271 00:15:06,490 --> 00:15:08,742 Je sais que vous allez tous 272 00:15:08,742 --> 00:15:11,495 donner un spectacle inspirant. 273 00:15:11,495 --> 00:15:15,457 Pour qu'il puisse créer plein d'amour de bébé. 274 00:15:16,625 --> 00:15:18,085 À la vôtre ! 275 00:15:18,085 --> 00:15:21,588 En parlant de "vôtre", demain, vous allez vous planter. 276 00:15:22,297 --> 00:15:23,674 Ou nous vautrer. 277 00:15:23,674 --> 00:15:27,511 Non, c'est pas un verbe. C'est ce qu'on dit quand on fait tchin. 278 00:15:27,511 --> 00:15:29,346 Deux mots, une prononciation. 279 00:15:29,346 --> 00:15:32,474 Deux mots différents qui se prononcent pareil ? 280 00:15:32,474 --> 00:15:34,893 Votre langue n'a pas de sens ! 281 00:15:35,811 --> 00:15:38,313 La Schueberfouer lui manque. 282 00:15:38,313 --> 00:15:41,108 Mais ça vaut le coup de vous battre 283 00:15:41,108 --> 00:15:43,527 avec notre pilote et sa fusée. 284 00:15:43,527 --> 00:15:47,364 Et notre fausse lune diffusée à la télé. 285 00:15:47,364 --> 00:15:49,491 Faites pas les malins. 286 00:15:54,079 --> 00:15:55,330 C'est BaBalles ! 287 00:15:55,330 --> 00:15:58,083 Pas un garage d'oies un mercredi. 288 00:15:58,083 --> 00:15:59,376 Ça va, Tyler. 289 00:15:59,376 --> 00:16:01,336 - On est réglos. - Oui ? 290 00:16:01,336 --> 00:16:04,423 Alors, que fait une non-bébé ici ? 291 00:16:04,423 --> 00:16:05,799 Tabastian ? 292 00:16:05,799 --> 00:16:07,092 Comment ça ? 293 00:16:09,177 --> 00:16:12,389 Faites sortir cette rabat-joie. 294 00:16:12,389 --> 00:16:14,099 Je peux m'expliquer. 295 00:16:14,099 --> 00:16:15,559 T'inquiète pas. 296 00:16:15,559 --> 00:16:18,645 Je pense pouvoir régler notre problème. 297 00:16:20,063 --> 00:16:22,774 Bienvenue au dépannage de juke-box. 298 00:16:22,774 --> 00:16:26,278 Même si nous sommes fiers de notre produit, 299 00:16:26,278 --> 00:16:28,238 rien n'est parfait... 300 00:16:28,905 --> 00:16:30,407 Bien dit. 301 00:16:30,407 --> 00:16:33,452 Quelle musique ennuyante. 302 00:16:35,454 --> 00:16:36,621 Enfin ! 303 00:16:37,581 --> 00:16:41,001 Hé ! Pas de bagarre ! 304 00:16:42,335 --> 00:16:43,879 Je t'ai sous-estimé. 305 00:16:43,879 --> 00:16:46,882 Tu es parfait pour notre entreprise. 306 00:16:53,221 --> 00:16:55,515 Elle a un décor distinctif. 307 00:16:55,515 --> 00:16:59,311 Des tons tertiaires adaptés aux bébés. 308 00:16:59,311 --> 00:17:01,188 Des roues en nylon durable. 309 00:17:01,188 --> 00:17:05,150 Ils ont équipé le cockpit avec un harnais à six points de réglage. 310 00:17:05,150 --> 00:17:07,110 Et le moteur... 311 00:17:07,110 --> 00:17:09,237 Un aspirateur Namashita. 312 00:17:09,237 --> 00:17:12,324 Assez puissant pour aspirer le désert de Gobi. 313 00:17:12,324 --> 00:17:16,495 Conclusion : Baby Corp a pensé à tout. 314 00:17:17,245 --> 00:17:18,205 Sauf moi. 315 00:17:36,014 --> 00:17:38,558 Né pour la banlieue. 316 00:17:38,558 --> 00:17:42,062 Merci. Je m'entraîne depuis ce matin. 317 00:17:42,062 --> 00:17:47,526 Tondre, ou plutôt se morfondre. Pas vrai ? 318 00:17:47,526 --> 00:17:50,362 La mission d'aujourd'hui utilise des fusées ? 319 00:17:50,362 --> 00:17:53,073 Surprise. 320 00:17:53,073 --> 00:17:55,200 Des fusées au pluriel ? 321 00:18:04,459 --> 00:18:08,421 Non ! D'abord, vous volez notre idée, et maintenant, notre lune ? 322 00:18:08,421 --> 00:18:10,465 On le doit. 323 00:18:10,465 --> 00:18:13,885 Puisque quelqu'un a détruit la nôtre. 324 00:18:13,885 --> 00:18:16,138 Ce quelqu'un-là. 325 00:18:17,597 --> 00:18:18,431 Prouve-le. 326 00:18:18,431 --> 00:18:20,142 Tremble, lune. 327 00:18:20,142 --> 00:18:23,687 Je suis Tabitha Templeton, ta destructrice ! 328 00:18:25,063 --> 00:18:29,901 Triste lune, mais on a juré de vous battre. 329 00:18:29,901 --> 00:18:33,071 On a déjà manqué la Schueberfouer. 330 00:18:33,071 --> 00:18:36,241 Pilote Baby, c'est l'heure de gagner. 331 00:18:36,867 --> 00:18:39,035 Pourquoi les saboter ? 332 00:18:39,035 --> 00:18:41,246 Ils lancent Pilote Baby ! 333 00:18:44,666 --> 00:18:46,543 Prépare J'm'ennuie Baby. 334 00:18:46,543 --> 00:18:48,628 Toi, on parle plus tard. 335 00:19:03,476 --> 00:19:04,978 Non, je fais de la gelée. 336 00:19:04,978 --> 00:19:08,023 - J'achète de la confiture. - Bien dit. 337 00:19:08,023 --> 00:19:12,360 Et puis, tondre ? Plutôt se morfondre. 338 00:19:12,360 --> 00:19:14,112 Et sur la taille... 339 00:19:14,112 --> 00:19:16,323 Nom d'une confiture ! 340 00:19:16,323 --> 00:19:18,867 Des bébés dans de fausses fusées ! 341 00:19:21,620 --> 00:19:22,621 Trop mignon ! 342 00:19:27,667 --> 00:19:30,629 J'adore secouer des trucs. 343 00:19:36,176 --> 00:19:37,844 Fausse lune en vue. 344 00:19:37,844 --> 00:19:40,430 Beau travail... Attention ! 345 00:19:40,430 --> 00:19:41,556 Pas cool. 346 00:19:41,556 --> 00:19:44,476 Vous vous décrivez bien. 347 00:19:50,690 --> 00:19:52,192 Ça va tenir ? 348 00:19:52,901 --> 00:19:54,778 On va perdre une roue. 349 00:19:54,778 --> 00:19:57,447 Dites-lui de foncer dans la leur. 350 00:19:57,447 --> 00:19:59,407 Ça va pas, aujourd'hui ? 351 00:19:59,407 --> 00:20:02,535 Vous m'avez demandé l'impossible. 352 00:20:02,535 --> 00:20:05,205 Notre moteur va bientôt caler. 353 00:20:05,205 --> 00:20:08,333 Mais le leur ? Il est parfait. 354 00:20:08,333 --> 00:20:11,920 On peut encore atteindre la lune. Mais uniquement avec eux. 355 00:20:11,920 --> 00:20:14,714 C'est pour ça, mon sabotage. 356 00:20:14,714 --> 00:20:18,802 Tu voulais les forcer à coopérer ? 357 00:20:18,802 --> 00:20:19,970 Sacré pari. 358 00:20:19,970 --> 00:20:23,556 Comme lancer une start-up à partir de rien, et regarde-nous. 359 00:20:24,349 --> 00:20:25,767 Rentre-lui dedans. 360 00:20:25,767 --> 00:20:27,060 Et fort. 361 00:20:33,358 --> 00:20:34,818 Incroyable ! 362 00:20:34,818 --> 00:20:36,444 Dommage, c'est fini. 363 00:20:36,444 --> 00:20:38,738 Oui. Retournons l'écouter. 364 00:20:39,447 --> 00:20:42,409 Ils ont cassé notre fusée ! 365 00:20:42,409 --> 00:20:43,910 Pas toute. 366 00:20:43,910 --> 00:20:47,080 Le moteur est intact, mais pas la fusée. 367 00:20:47,080 --> 00:20:50,208 Notre moteur est moisi, le reste est récupérable. 368 00:20:50,208 --> 00:20:52,585 On peut le faire à deux. 369 00:20:52,585 --> 00:20:54,087 Jamais. 370 00:20:54,087 --> 00:20:55,714 Vérifiez vos taux d'amour. 371 00:20:55,714 --> 00:20:58,383 Plus hauts que prévu, hein ? 372 00:20:59,759 --> 00:21:01,845 - Comment ? - Regardez. 373 00:21:06,099 --> 00:21:09,269 On prend votre moteur, mais en échange... 374 00:21:09,269 --> 00:21:10,603 Schueberfouer. 375 00:21:10,603 --> 00:21:13,940 - Non, un public... - C'est notre festival ! 376 00:21:13,940 --> 00:21:15,734 C'est tout pareil. 377 00:21:17,068 --> 00:21:18,903 C'est d'accord. 378 00:21:18,903 --> 00:21:20,447 Pour la Schueberfouer. 379 00:21:20,447 --> 00:21:24,451 La taille ? Pourquoi on n'appelle pas ça coupage d'arbuste ? 380 00:21:24,451 --> 00:21:25,535 Mon Dieu ! 381 00:21:25,535 --> 00:21:28,872 Deux bébés s'entraident pour leurs rêves ! 382 00:21:28,872 --> 00:21:30,874 Je veux secouer un truc. 383 00:21:45,221 --> 00:21:46,723 Tous sur la lune. 384 00:21:58,443 --> 00:21:59,319 Tabastian ? 385 00:22:04,741 --> 00:22:06,576 - Quoi ? - Je suis déçue 386 00:22:06,576 --> 00:22:10,830 de pas avoir pu finir la fusée. On aurait pu gagner. 387 00:22:10,830 --> 00:22:13,541 T'as pas idée de ce que t'as fait. 388 00:22:13,541 --> 00:22:15,585 Notre petite start-up a tenu tête 389 00:22:15,585 --> 00:22:18,588 à la plus grosse entreprise de bébés. 390 00:22:18,588 --> 00:22:21,049 Avec lui au cockpit. 391 00:22:21,966 --> 00:22:24,761 Bienvenue au dépannage de juke-box. 392 00:22:24,761 --> 00:22:28,348 Même si nous sommes fiers de notre produit, 393 00:22:28,348 --> 00:22:30,100 rien n'est parfait... 394 00:22:31,851 --> 00:22:35,438 Tu savais ça ? Dans tous les cas, santé. 395 00:22:35,438 --> 00:22:37,398 Tchin au jus de fruit. 396 00:22:37,398 --> 00:22:42,320 Si vous êtes coincé, veuillez appeler le numéro de service. 397 00:23:10,807 --> 00:23:13,309 {\an8}Sous-titres : Gaultier Rimlinger