1
00:00:07,925 --> 00:00:10,970
UNE SÉRIE NETFLIX
2
00:00:13,389 --> 00:00:15,433
Mettez tous mes appels en attente.
3
00:00:17,059 --> 00:00:18,394
Baby Boss
4
00:00:18,394 --> 00:00:20,605
Je suis l'boss, réunion immédiatement
5
00:00:20,605 --> 00:00:22,732
Tout le monde est là ?
Installez-vous maintenant
6
00:00:22,732 --> 00:00:24,942
Vous faites vos dents
Mais moi, j'ai du mordant
7
00:00:24,942 --> 00:00:27,320
J'arrive prem's
Pour servir mes compliments
8
00:00:27,320 --> 00:00:29,530
Profits, salaires et tétines de compèt'
9
00:00:29,530 --> 00:00:31,866
J'ai plein d'amis
Je t'engage, t'es trop chouette
10
00:00:31,866 --> 00:00:34,410
Levons nos jus d'fruits
Au succès, à la fête
11
00:00:34,410 --> 00:00:36,370
Baby Boss jusqu'à la retraite
12
00:00:36,370 --> 00:00:38,539
- Baby Boss
- Faut qu'on leur explique
13
00:00:38,539 --> 00:00:40,792
- Baby Boss
- J'suis une légende, un mythe
14
00:00:40,792 --> 00:00:43,127
- Baby Boss
- Un bébé, ça témoigne aussi ?
15
00:00:43,127 --> 00:00:45,588
Prenez une chaise haute
C'est une affaire de famille
16
00:00:45,588 --> 00:00:47,006
Baby Boss
17
00:00:56,849 --> 00:01:00,186
Tu sais pourquoi tes dessins
ne sont pas sur le frigo ?
18
00:01:00,186 --> 00:01:02,355
Parce que tu ne cherches que ça.
19
00:01:02,355 --> 00:01:05,483
Ne le fais pas pour eux, mais pour toi.
20
00:01:05,483 --> 00:01:09,487
{\an8}Vite, ma pomme commence
à ressembler à une brique.
21
00:01:20,206 --> 00:01:23,668
Oh, chéri. Bébé a dessiné...
Je crois que c'est ta maman.
22
00:01:23,668 --> 00:01:25,753
Mais j'adore !
23
00:01:26,796 --> 00:01:28,756
Amour de bébés.
24
00:01:28,756 --> 00:01:31,092
J'ai-peur-de-l'arrosage-Baby va bien ?
25
00:01:31,092 --> 00:01:34,220
C'est J'adore-me-faire-arroser-Baby.
26
00:01:36,556 --> 00:01:38,057
Amour de bébés !
27
00:01:40,726 --> 00:01:42,395
{\an8}C'est flippant.
28
00:01:42,395 --> 00:01:43,688
Il sonne faux.
29
00:01:43,688 --> 00:01:46,566
J'ai une théorie, vous permettez ?
30
00:01:51,445 --> 00:01:53,322
Comme je le pensais...
31
00:01:53,322 --> 00:01:55,449
Votre posture, les gars.
32
00:01:57,910 --> 00:02:00,204
Il rit comme un bébé normal !
33
00:02:00,204 --> 00:02:03,249
On peut enfin aller au cirque.
34
00:02:03,958 --> 00:02:05,543
Amour de bébés !
35
00:02:05,543 --> 00:02:08,254
Je suis refait.
36
00:02:08,254 --> 00:02:09,714
Tout cet amour !
37
00:02:09,714 --> 00:02:11,048
Regarde !
38
00:02:11,048 --> 00:02:13,092
C'est notre résultat.
39
00:02:13,092 --> 00:02:16,971
{\an8}Il suffisait juste
d'écarter Biscuit-Sec et...
40
00:02:17,972 --> 00:02:21,309
C'est ça, l'euphorie ?
41
00:02:21,309 --> 00:02:23,769
- Je veux vivre ça chaque jour.
- Oui.
42
00:02:23,769 --> 00:02:27,106
Quand on est dans une bonne passe,
il faut en profiter.
43
00:02:27,106 --> 00:02:29,942
Donnez-nous tout votre amour.
44
00:02:29,942 --> 00:02:33,487
Ce sera spectaculaire, déclarons
45
00:02:33,487 --> 00:02:35,948
au monde des bébés que nous sommes là,
46
00:02:35,948 --> 00:02:39,577
et que rien ne pourra nous... Oui, on sait.
47
00:02:39,577 --> 00:02:40,828
Tu aimes la...
48
00:02:45,499 --> 00:02:50,171
- On envoie un bébé sur la lune.
- Ça peut être lui ?
49
00:02:50,171 --> 00:02:54,008
Il mange de la mayo
dans le récipient, beurk.
50
00:02:54,008 --> 00:02:55,593
J'adore la texture.
51
00:02:55,593 --> 00:02:57,970
Personne n'ira vraiment sur la lune.
52
00:02:57,970 --> 00:03:00,431
Ce sera un faux atterrissage.
53
00:03:00,431 --> 00:03:03,434
Pour quoi faire ?
54
00:03:03,434 --> 00:03:06,395
On fera comme pour Olive Clef-de-Sol.
55
00:03:07,605 --> 00:03:09,523
Vous le connaissez pas ?
56
00:03:09,523 --> 00:03:12,151
Parlons de quand j'étais à Vegas.
57
00:03:12,151 --> 00:03:17,114
Au début des années 70,
Tozo était le roi de la scène.
58
00:03:17,114 --> 00:03:20,326
Il jouait comme un colibri.
59
00:03:20,326 --> 00:03:23,955
Mais il a fait encore mieux que ça,
60
00:03:23,955 --> 00:03:25,831
en touchant des cœurs.
61
00:03:25,831 --> 00:03:30,461
Il jouait d'une seule main
quand j'ai attiré son attention
62
00:03:30,461 --> 00:03:33,798
sur son plus grand fan, Olive Clef-de-Sol.
63
00:03:33,798 --> 00:03:37,677
Sans aucune fausse note,
il le prit sur scène,
64
00:03:37,677 --> 00:03:40,263
et, bon sang, quel duo.
65
00:03:40,846 --> 00:03:44,475
Cette nuit-là,
Baby Corp Las Vegas a gagné plus
66
00:03:44,475 --> 00:03:47,561
que les revenus d'un mois. Pourquoi ?
67
00:03:47,561 --> 00:03:51,816
Il n'y a rien de plus beau
que de voir un bébé réaliser son rêve.
68
00:03:51,816 --> 00:03:54,694
Il y a un Baby Corp à Las Vegas ?
69
00:03:54,694 --> 00:03:58,364
Qu'est-ce que je fais
dans une ville pourrie ?
70
00:03:58,364 --> 00:04:00,950
Ça a fermé dans les années 80.
71
00:04:00,950 --> 00:04:03,411
On s'y met, maintenant.
72
00:04:03,411 --> 00:04:07,581
Simmons, Tabitha,
vous construisez une fausse fusée.
73
00:04:07,581 --> 00:04:11,752
Mobile, cool et sans danger pour bébé.
74
00:04:13,337 --> 00:04:17,091
- Allons dehors.
- Plus pratique pour gonfler.
75
00:04:17,091 --> 00:04:21,595
Mauvaise Idée Baby, tu seras au marketing.
76
00:04:21,595 --> 00:04:26,851
Des gros trucs pour les enfants,
des petits pour les adultes.
77
00:04:26,851 --> 00:04:30,229
- C'est pas mauvais, ça...
- Pour finir...
78
00:04:30,229 --> 00:04:31,480
Le chapstéroïde.
79
00:04:31,480 --> 00:04:33,941
Un astéroïde à porter sur la tête.
80
00:04:33,941 --> 00:04:35,109
Et voilà.
81
00:04:35,109 --> 00:04:36,777
Retire le chapeau.
82
00:04:36,777 --> 00:04:40,156
Pour finir, il nous faut un faux décor.
83
00:04:40,156 --> 00:04:43,534
On réfléchit encore au lieu, mais...
84
00:04:43,534 --> 00:04:47,413
On aura un fond peint,
des rochers en mousse.
85
00:04:47,413 --> 00:04:51,292
Je pourrais en percer un,
rentrer dedans et devenir la lune.
86
00:04:51,292 --> 00:04:55,004
Régner sur les vagues, les éclipses... Non !
87
00:04:55,004 --> 00:04:58,132
Ce n'est plus toi, Dez. Tu es un bébé.
88
00:04:58,132 --> 00:04:59,967
Ça va ?
89
00:04:59,967 --> 00:05:02,470
J'essaie d'abandonner le passé.
90
00:05:02,470 --> 00:05:04,889
- Suivre ma nouvelle voie.
- Laquelle ?
91
00:05:04,889 --> 00:05:08,851
Et toi ? Poser des questions idiotes ?
Désolé.
92
00:05:08,851 --> 00:05:12,772
J'essayais de devenir un bébé insolent,
mais c'est pas mon truc.
93
00:05:12,772 --> 00:05:15,149
Tous au magasin de bricolage.
94
00:05:15,149 --> 00:05:17,401
Rupture de stock ? Comment ?
95
00:05:17,401 --> 00:05:20,738
- Les Luxies.
- C'est réservé ? Parfait.
96
00:05:20,738 --> 00:05:22,990
J'arrive avec le matériel.
97
00:05:22,990 --> 00:05:27,995
Regardez qui est chez Art chez Kath & Art
et autres articles essentiels pour créer.
98
00:05:27,995 --> 00:05:31,874
Vous comptez aussi simuler
un atterrissage ?
99
00:05:31,874 --> 00:05:34,668
Vous savez bien que oui, voleurs !
100
00:05:34,668 --> 00:05:36,003
Surveillante ?
101
00:05:36,003 --> 00:05:39,715
Je sais que tu nous en veux,
mais faut oublier.
102
00:05:39,715 --> 00:05:41,884
Pourquoi cet air européen ?
103
00:05:41,884 --> 00:05:44,720
Parce que ton ignorance fait pitié.
104
00:05:44,720 --> 00:05:48,557
Surveillante n'est plus PDG
depuis un moment.
105
00:05:48,557 --> 00:05:51,268
- Quoi ?
- Elle a pris sa retraite.
106
00:05:51,268 --> 00:05:53,437
On l'a trouvée en bébé ordinaire,
107
00:05:53,437 --> 00:05:56,774
elle est sûrement heureuse
dans une famille maintenant.
108
00:05:56,774 --> 00:06:01,403
Peu importe, j'oublie les gens inutiles.
Toujours là ?
109
00:06:01,403 --> 00:06:04,281
C'est vraiment... Prenez le matériel !
110
00:06:06,867 --> 00:06:08,786
Vous pouvez arrêter,
111
00:06:08,786 --> 00:06:12,206
votre compagnie a déjà perdu.
112
00:06:12,957 --> 00:06:15,376
Vous avez loué tout un studio ?
113
00:06:15,376 --> 00:06:16,794
La richesse.
114
00:06:16,794 --> 00:06:20,965
- On a la meilleure lune, et...
- Le meilleur pilote.
115
00:06:20,965 --> 00:06:23,008
Salut.
116
00:06:23,008 --> 00:06:25,636
Voici Pilote Baby.
117
00:06:25,636 --> 00:06:29,140
Avec ses parents,
il a fait le tour du monde.
118
00:06:29,140 --> 00:06:31,642
Alors, il connaît trois, quatre trucs.
119
00:06:31,642 --> 00:06:34,061
- Deux, trois.
- Un, décollage.
120
00:06:34,770 --> 00:06:37,982
Ils ont piqué notre idée !
121
00:06:37,982 --> 00:06:41,235
Pilote Baby est trop cool !
122
00:06:41,235 --> 00:06:44,029
Il a dû naître avec ces lunettes.
123
00:06:44,029 --> 00:06:46,991
Ils ont tellement d'argent !
124
00:06:46,991 --> 00:06:47,992
Et alors ?
125
00:06:47,992 --> 00:06:52,079
N'oubliez pas où ça a commencé.
126
00:06:52,079 --> 00:06:53,706
Lune Baby.
127
00:06:53,706 --> 00:06:57,710
On achète pas ça : la passion.
Cette magie d'Olive Clef-de-Sol.
128
00:06:57,710 --> 00:07:00,171
On n'aura pas un simple bébé.
129
00:07:00,171 --> 00:07:03,924
Le nôtre a un rêve, et on lui dira...
130
00:07:04,800 --> 00:07:08,721
Pas la vraie lune. Juste une imitation.
131
00:07:08,721 --> 00:07:12,141
Mais ce sera super réaliste, promis.
132
00:07:13,517 --> 00:07:15,519
Comment ça, tu as peur ?
133
00:07:15,519 --> 00:07:17,563
Tu ne parles que de lune.
134
00:07:19,148 --> 00:07:21,734
D'abord, pas de gros mots.
135
00:07:22,985 --> 00:07:25,070
Attends... "Meuh" ?
136
00:07:25,070 --> 00:07:26,530
Tu aimes les vaches ?
137
00:07:26,530 --> 00:07:29,742
Mais on t'a vue pointer la lune.
138
00:07:31,118 --> 00:07:34,205
La comptine de la vache
qui saute par-dessus la lune.
139
00:07:34,205 --> 00:07:37,625
Un conte sur les dangers
de donner des violons aux chats.
140
00:07:39,335 --> 00:07:43,797
C'est vrai que la vache a montré à
ce vieux caillou qui était la plus forte.
141
00:07:44,757 --> 00:07:46,592
On annule tout.
142
00:07:46,592 --> 00:07:48,385
- Quoi ?
- Sérieux ?
143
00:07:48,385 --> 00:07:52,223
Notre astronaute déteste la lune.
Gros quiproquo.
144
00:07:52,223 --> 00:07:56,519
- Vous avez l'air calmes.
- On a digéré la nouvelle.
145
00:07:56,519 --> 00:07:58,646
Qui préfère les vaches à la lune ?
146
00:07:58,646 --> 00:08:02,274
On a décidé que c'était mieux d'annuler.
147
00:08:02,274 --> 00:08:04,527
Baby Corp a trop d'avance.
148
00:08:04,527 --> 00:08:07,404
Une redite n'intéressera personne.
149
00:08:07,404 --> 00:08:10,241
On va laisser ces voleurs gagner ?
150
00:08:10,824 --> 00:08:15,204
Gagner ? Mais ils ont la trouille !
151
00:08:15,204 --> 00:08:18,624
Lâcher tout ce qu'ils ont
pour nous plumer ?
152
00:08:18,624 --> 00:08:20,709
Cammy, appelle-les.
153
00:08:20,709 --> 00:08:24,004
- Pourquoi ?
- Pour leur montrer qu'on a pas peur.
154
00:08:24,004 --> 00:08:27,675
Laissons-les prendre
une de nos trouvailles.
155
00:08:27,675 --> 00:08:29,885
On en a des millions.
156
00:08:30,511 --> 00:08:32,137
Les Luxies. Ça va ?
157
00:08:32,137 --> 00:08:34,932
Honnêtement ? On a le mal du pays.
158
00:08:34,932 --> 00:08:38,769
On ne fêtera pas la Schueberfouer
cette année.
159
00:08:38,769 --> 00:08:42,106
- À cause de la lune.
- Bien qu'on soit très motivés.
160
00:08:42,106 --> 00:08:43,941
Grosse source d'amour.
161
00:08:43,941 --> 00:08:46,569
Mais c'est quand même la Schueberfouer.
162
00:08:46,569 --> 00:08:48,862
D'accord, écoutez ça.
163
00:08:48,862 --> 00:08:50,864
On annule, nous.
164
00:08:50,864 --> 00:08:52,908
Que c'est triste.
165
00:08:52,908 --> 00:08:56,704
Appelez votre PDG, je vais lui dire.
166
00:08:56,704 --> 00:08:59,665
C'est bon, il est juste là.
167
00:08:59,665 --> 00:09:01,250
Vous avez entendu ?
168
00:09:01,250 --> 00:09:04,753
Les dents disent bonjour quand on sourit.
169
00:09:04,753 --> 00:09:07,339
- Il est en forme.
- Drôle.
170
00:09:07,339 --> 00:09:10,259
Cet appel est respectueux,
171
00:09:10,259 --> 00:09:11,719
soyons sérieux.
172
00:09:11,719 --> 00:09:14,179
Nous sommes sérieux.
173
00:09:14,179 --> 00:09:17,808
C'est Tire-La-Ficelle PDG Baby.
174
00:09:17,808 --> 00:09:20,978
Ils ont donné la boîte à une poupée ?
175
00:09:20,978 --> 00:09:24,273
Le système des 5 %
rend les choses si simples.
176
00:09:24,273 --> 00:09:27,985
Ils disaient tous
qu'un jouet pouvait le faire.
177
00:09:27,985 --> 00:09:31,697
- C'était vrai.
- On manquera jamais de câlins !
178
00:09:31,697 --> 00:09:35,701
On vient de nous redonner du budget.
179
00:09:35,701 --> 00:09:38,996
- Merci.
- C'est insultant.
180
00:09:38,996 --> 00:09:42,499
Tu veux qu'on continue de tirer
jusqu'à ce qu'il te dise
181
00:09:42,499 --> 00:09:44,460
- un truc gentil ?
- Coucou !
182
00:09:44,460 --> 00:09:47,379
- T'es mon meilleur ami.
- Annulation annulée !
183
00:09:47,379 --> 00:09:51,592
Vous voulez une course spatiale ?
Vous la perdrez.
184
00:09:51,592 --> 00:09:54,261
Vous allez laisser une poupée
185
00:09:54,261 --> 00:09:57,598
nous battre et voler l'amour qui va avec ?
186
00:09:57,598 --> 00:09:58,599
Non !
187
00:09:58,599 --> 00:10:00,100
Alors, au travail.
188
00:10:00,100 --> 00:10:02,436
On doit les rattraper, vite.
189
00:10:02,436 --> 00:10:04,730
Tab, Simmons, notre fusée ?
190
00:10:05,898 --> 00:10:07,900
Test de propulsion 23.
191
00:10:12,488 --> 00:10:14,031
Ça avance.
192
00:10:14,031 --> 00:10:17,576
- On a trouvé une lune ?
- C'est elle qui vient à nous.
193
00:10:17,576 --> 00:10:21,872
La fête du quartier a lieu ce week-end.
Devinez ce qu'ils ont loué.
194
00:10:21,872 --> 00:10:23,332
Un château gonflable !
195
00:10:23,332 --> 00:10:26,752
C'est comme la lune, mais plus drôle.
196
00:10:26,752 --> 00:10:30,673
Voilà le genre d'info
qu'ils ne peuvent pas avoir.
197
00:10:30,673 --> 00:10:35,135
Laissons-leur le studio.
On a une audience toute prête.
198
00:10:35,135 --> 00:10:37,137
Plus que le pilote.
199
00:10:37,137 --> 00:10:40,140
Voici les candidats :
200
00:10:40,140 --> 00:10:45,437
Herbert Mâche Herbe, Maxi
Réaction-Excessive, Kendrick Fouille-Nez,
201
00:10:45,437 --> 00:10:49,900
Basculo-Baby et J'm'ennuie Baby.
202
00:10:52,653 --> 00:10:55,155
Bien nommés. Écoutez, vous cinq.
203
00:10:57,533 --> 00:10:58,617
Ou quatre.
204
00:10:58,617 --> 00:11:02,246
Vous êtes les meilleurs
qu'on ait pu trouver rapidement.
205
00:11:02,246 --> 00:11:04,456
On cherche un pilote.
206
00:11:04,456 --> 00:11:06,625
Est-ce toi ? Découvrons-le.
207
00:11:06,625 --> 00:11:11,213
Ce n'est pas un pique-nique,
c'est un voyage spatial.
208
00:11:11,213 --> 00:11:15,384
Vous devez supporter la pression.
Les espaces clos.
209
00:11:16,677 --> 00:11:20,639
Pouvez-vous rester calme et motivé
dans le feu de l'action ?
210
00:11:27,521 --> 00:11:30,774
Quand vous atterrirez,
en sentant la fausse gravité,
211
00:11:30,774 --> 00:11:32,609
resterez-vous motivé ?
212
00:11:34,069 --> 00:11:35,237
Vite, un tuyau.
213
00:11:35,237 --> 00:11:37,072
C'était difficile.
214
00:11:37,072 --> 00:11:40,075
Mais après délibération,
215
00:11:40,075 --> 00:11:44,288
Kendrick Fouille-Nez
part sur la fausse lune !
216
00:11:44,288 --> 00:11:45,998
- Non merci.
- Ça ira.
217
00:11:45,998 --> 00:11:50,335
On a trouvé une vidéo
pour apprendre à défiler.
218
00:11:50,335 --> 00:11:54,089
- Ça te sera utile.
- Quand on leur aura botté les fesses.
219
00:11:54,089 --> 00:11:55,924
J'ai pris mon doigt gauche !
220
00:11:56,842 --> 00:11:58,927
J'm'ennuie Baby, pas déçu ?
221
00:11:58,927 --> 00:12:00,512
Difficile à dire.
222
00:12:01,138 --> 00:12:03,098
Non, tu étais très doué.
223
00:12:03,098 --> 00:12:07,811
Kendrick avait juste un truc sur lequel
je ne peux pas mettre le doigt.
224
00:12:08,353 --> 00:12:09,980
Tu détestes voler ?
225
00:12:09,980 --> 00:12:12,191
Et le défilé ?
226
00:12:14,234 --> 00:12:19,198
- C'est le plus beau jour du jour.
- Salut. On se voit au défilé.
227
00:12:19,198 --> 00:12:22,159
Ils nous ont saboté. Encore.
228
00:12:22,159 --> 00:12:24,745
Je veux fondre cette poupée
229
00:12:24,745 --> 00:12:26,830
sous des magasins de jouets.
230
00:12:26,830 --> 00:12:29,458
- Pourquoi ?
- Pour les hanter.
231
00:12:29,458 --> 00:12:32,336
Vous n'étudiez pas
les méthodes des anciens ?
232
00:12:32,336 --> 00:12:35,005
C'est qui, notre pilote, alors ?
233
00:12:38,342 --> 00:12:40,511
Trois jours avant la fête.
234
00:12:40,511 --> 00:12:44,806
Trois jours pour préparer
notre fusée et son pilote.
235
00:12:44,806 --> 00:12:48,519
Trois jours pour saboter Baby Corp.
236
00:12:48,519 --> 00:12:50,812
Ouais !
237
00:12:59,696 --> 00:13:01,698
JOURS AVANT LANCEMENT
3 - 2
238
00:13:13,126 --> 00:13:15,754
JOURS AVANT LANCEMENT
2 - 1
239
00:13:17,089 --> 00:13:18,423
Non !
240
00:13:19,883 --> 00:13:24,805
- Encore Baby Corp ?
- Non, c'est nous. Encore.
241
00:13:24,805 --> 00:13:29,476
C'est trop dur de construire
une fusée cool et sans danger.
242
00:13:29,476 --> 00:13:31,562
Ça a l'air.
243
00:13:31,562 --> 00:13:33,897
Oui. Je te jure.
244
00:13:33,897 --> 00:13:37,401
Trop cool : trop lourde.
245
00:13:37,401 --> 00:13:40,779
Sans danger :
plus de place pour le moteur.
246
00:13:40,779 --> 00:13:44,866
- Moteur assez gros...
- Tu as un tableau magique ?
247
00:13:44,866 --> 00:13:47,244
C'est important ? La fête est demain !
248
00:13:47,244 --> 00:13:49,830
Oncle Teddy compte sur moi.
249
00:13:49,830 --> 00:13:51,331
Tu vas y arriver.
250
00:13:51,331 --> 00:13:52,749
Et sinon ?
251
00:13:52,749 --> 00:13:55,502
Tu y arrives toujours.
252
00:13:55,502 --> 00:13:58,255
Il faut juste te reposer un peu.
253
00:13:58,255 --> 00:14:03,260
Je prends ça pour un "Merci, Tina,
tu sais ce qui est bon pour moi". Allez.
254
00:14:03,260 --> 00:14:06,555
- On nous attend à BaBalles.
- BaBalles ?
255
00:14:07,973 --> 00:14:12,227
C'est censé être reposant ?
256
00:14:12,227 --> 00:14:15,897
Fais-moi confiance. Et prends ça.
257
00:14:15,897 --> 00:14:18,358
BaBalles !
258
00:14:19,109 --> 00:14:21,403
BaBalles !
259
00:14:31,997 --> 00:14:34,833
Regardez qui voilà.
260
00:14:35,417 --> 00:14:36,668
Qui c'est ?
261
00:14:36,668 --> 00:14:39,755
Salut, Tyler. Voici Ta... bastian.
262
00:14:41,131 --> 00:14:42,758
Pas pour être relou,
263
00:14:42,758 --> 00:14:45,844
mais on n'accepte que les moins d'1 an.
264
00:14:45,844 --> 00:14:48,096
Tu as une carte d'identité ?
265
00:14:49,514 --> 00:14:53,101
On dirait que je te dois des excuses.
266
00:14:53,101 --> 00:14:55,062
Bienvenue à BaBalles.
267
00:14:55,062 --> 00:14:56,730
Je t'offre un jus.
268
00:14:56,730 --> 00:14:59,566
Il lui a vomi dessus.
269
00:15:02,778 --> 00:15:04,863
- Mortel.
- Du calme.
270
00:15:04,863 --> 00:15:06,490
Décollage demain.
271
00:15:06,490 --> 00:15:08,742
Je sais que vous allez tous
272
00:15:08,742 --> 00:15:11,495
donner un spectacle inspirant.
273
00:15:11,495 --> 00:15:15,457
Pour qu'il puisse créer
plein d'amour de bébé.
274
00:15:16,625 --> 00:15:18,085
À la vôtre !
275
00:15:18,085 --> 00:15:21,588
En parlant de "vôtre",
demain, vous allez vous planter.
276
00:15:22,297 --> 00:15:23,674
Ou nous vautrer.
277
00:15:23,674 --> 00:15:27,511
Non, c'est pas un verbe.
C'est ce qu'on dit quand on fait tchin.
278
00:15:27,511 --> 00:15:29,346
Deux mots, une prononciation.
279
00:15:29,346 --> 00:15:32,474
Deux mots différents
qui se prononcent pareil ?
280
00:15:32,474 --> 00:15:34,893
Votre langue n'a pas de sens !
281
00:15:35,811 --> 00:15:38,313
La Schueberfouer lui manque.
282
00:15:38,313 --> 00:15:41,108
Mais ça vaut le coup de vous battre
283
00:15:41,108 --> 00:15:43,527
avec notre pilote et sa fusée.
284
00:15:43,527 --> 00:15:47,364
Et notre fausse lune diffusée à la télé.
285
00:15:47,364 --> 00:15:49,491
Faites pas les malins.
286
00:15:54,079 --> 00:15:55,330
C'est BaBalles !
287
00:15:55,330 --> 00:15:58,083
Pas un garage d'oies un mercredi.
288
00:15:58,083 --> 00:15:59,376
Ça va, Tyler.
289
00:15:59,376 --> 00:16:01,336
- On est réglos.
- Oui ?
290
00:16:01,336 --> 00:16:04,423
Alors, que fait une non-bébé ici ?
291
00:16:04,423 --> 00:16:05,799
Tabastian ?
292
00:16:05,799 --> 00:16:07,092
Comment ça ?
293
00:16:09,177 --> 00:16:12,389
Faites sortir cette rabat-joie.
294
00:16:12,389 --> 00:16:14,099
Je peux m'expliquer.
295
00:16:14,099 --> 00:16:15,559
T'inquiète pas.
296
00:16:15,559 --> 00:16:18,645
Je pense pouvoir régler notre problème.
297
00:16:20,063 --> 00:16:22,774
Bienvenue au dépannage de juke-box.
298
00:16:22,774 --> 00:16:26,278
Même si nous sommes fiers
de notre produit,
299
00:16:26,278 --> 00:16:28,238
rien n'est parfait...
300
00:16:28,905 --> 00:16:30,407
Bien dit.
301
00:16:30,407 --> 00:16:33,452
Quelle musique ennuyante.
302
00:16:35,454 --> 00:16:36,621
Enfin !
303
00:16:37,581 --> 00:16:41,001
Hé ! Pas de bagarre !
304
00:16:42,335 --> 00:16:43,879
Je t'ai sous-estimé.
305
00:16:43,879 --> 00:16:46,882
Tu es parfait pour notre entreprise.
306
00:16:53,221 --> 00:16:55,515
Elle a un décor distinctif.
307
00:16:55,515 --> 00:16:59,311
Des tons tertiaires adaptés aux bébés.
308
00:16:59,311 --> 00:17:01,188
Des roues en nylon durable.
309
00:17:01,188 --> 00:17:05,150
Ils ont équipé le cockpit
avec un harnais à six points de réglage.
310
00:17:05,150 --> 00:17:07,110
Et le moteur...
311
00:17:07,110 --> 00:17:09,237
Un aspirateur Namashita.
312
00:17:09,237 --> 00:17:12,324
Assez puissant
pour aspirer le désert de Gobi.
313
00:17:12,324 --> 00:17:16,495
Conclusion : Baby Corp a pensé à tout.
314
00:17:17,245 --> 00:17:18,205
Sauf moi.
315
00:17:36,014 --> 00:17:38,558
Né pour la banlieue.
316
00:17:38,558 --> 00:17:42,062
Merci. Je m'entraîne depuis ce matin.
317
00:17:42,062 --> 00:17:47,526
Tondre, ou plutôt se morfondre. Pas vrai ?
318
00:17:47,526 --> 00:17:50,362
La mission d'aujourd'hui
utilise des fusées ?
319
00:17:50,362 --> 00:17:53,073
Surprise.
320
00:17:53,073 --> 00:17:55,200
Des fusées au pluriel ?
321
00:18:04,459 --> 00:18:08,421
Non ! D'abord, vous volez notre idée,
et maintenant, notre lune ?
322
00:18:08,421 --> 00:18:10,465
On le doit.
323
00:18:10,465 --> 00:18:13,885
Puisque quelqu'un a détruit la nôtre.
324
00:18:13,885 --> 00:18:16,138
Ce quelqu'un-là.
325
00:18:17,597 --> 00:18:18,431
Prouve-le.
326
00:18:18,431 --> 00:18:20,142
Tremble, lune.
327
00:18:20,142 --> 00:18:23,687
Je suis Tabitha Templeton,
ta destructrice !
328
00:18:25,063 --> 00:18:29,901
Triste lune,
mais on a juré de vous battre.
329
00:18:29,901 --> 00:18:33,071
On a déjà manqué la Schueberfouer.
330
00:18:33,071 --> 00:18:36,241
Pilote Baby, c'est l'heure de gagner.
331
00:18:36,867 --> 00:18:39,035
Pourquoi les saboter ?
332
00:18:39,035 --> 00:18:41,246
Ils lancent Pilote Baby !
333
00:18:44,666 --> 00:18:46,543
Prépare J'm'ennuie Baby.
334
00:18:46,543 --> 00:18:48,628
Toi, on parle plus tard.
335
00:19:03,476 --> 00:19:04,978
Non, je fais de la gelée.
336
00:19:04,978 --> 00:19:08,023
- J'achète de la confiture.
- Bien dit.
337
00:19:08,023 --> 00:19:12,360
Et puis, tondre ? Plutôt se morfondre.
338
00:19:12,360 --> 00:19:14,112
Et sur la taille...
339
00:19:14,112 --> 00:19:16,323
Nom d'une confiture !
340
00:19:16,323 --> 00:19:18,867
Des bébés dans de fausses fusées !
341
00:19:21,620 --> 00:19:22,621
Trop mignon !
342
00:19:27,667 --> 00:19:30,629
J'adore secouer des trucs.
343
00:19:36,176 --> 00:19:37,844
Fausse lune en vue.
344
00:19:37,844 --> 00:19:40,430
Beau travail... Attention !
345
00:19:40,430 --> 00:19:41,556
Pas cool.
346
00:19:41,556 --> 00:19:44,476
Vous vous décrivez bien.
347
00:19:50,690 --> 00:19:52,192
Ça va tenir ?
348
00:19:52,901 --> 00:19:54,778
On va perdre une roue.
349
00:19:54,778 --> 00:19:57,447
Dites-lui de foncer dans la leur.
350
00:19:57,447 --> 00:19:59,407
Ça va pas, aujourd'hui ?
351
00:19:59,407 --> 00:20:02,535
Vous m'avez demandé l'impossible.
352
00:20:02,535 --> 00:20:05,205
Notre moteur va bientôt caler.
353
00:20:05,205 --> 00:20:08,333
Mais le leur ? Il est parfait.
354
00:20:08,333 --> 00:20:11,920
On peut encore atteindre la lune.
Mais uniquement avec eux.
355
00:20:11,920 --> 00:20:14,714
C'est pour ça, mon sabotage.
356
00:20:14,714 --> 00:20:18,802
Tu voulais les forcer à coopérer ?
357
00:20:18,802 --> 00:20:19,970
Sacré pari.
358
00:20:19,970 --> 00:20:23,556
Comme lancer une start-up
à partir de rien, et regarde-nous.
359
00:20:24,349 --> 00:20:25,767
Rentre-lui dedans.
360
00:20:25,767 --> 00:20:27,060
Et fort.
361
00:20:33,358 --> 00:20:34,818
Incroyable !
362
00:20:34,818 --> 00:20:36,444
Dommage, c'est fini.
363
00:20:36,444 --> 00:20:38,738
Oui. Retournons l'écouter.
364
00:20:39,447 --> 00:20:42,409
Ils ont cassé notre fusée !
365
00:20:42,409 --> 00:20:43,910
Pas toute.
366
00:20:43,910 --> 00:20:47,080
Le moteur est intact, mais pas la fusée.
367
00:20:47,080 --> 00:20:50,208
Notre moteur est moisi,
le reste est récupérable.
368
00:20:50,208 --> 00:20:52,585
On peut le faire à deux.
369
00:20:52,585 --> 00:20:54,087
Jamais.
370
00:20:54,087 --> 00:20:55,714
Vérifiez vos taux d'amour.
371
00:20:55,714 --> 00:20:58,383
Plus hauts que prévu, hein ?
372
00:20:59,759 --> 00:21:01,845
- Comment ?
- Regardez.
373
00:21:06,099 --> 00:21:09,269
On prend votre moteur, mais en échange...
374
00:21:09,269 --> 00:21:10,603
Schueberfouer.
375
00:21:10,603 --> 00:21:13,940
- Non, un public...
- C'est notre festival !
376
00:21:13,940 --> 00:21:15,734
C'est tout pareil.
377
00:21:17,068 --> 00:21:18,903
C'est d'accord.
378
00:21:18,903 --> 00:21:20,447
Pour la Schueberfouer.
379
00:21:20,447 --> 00:21:24,451
La taille ? Pourquoi on n'appelle pas ça
coupage d'arbuste ?
380
00:21:24,451 --> 00:21:25,535
Mon Dieu !
381
00:21:25,535 --> 00:21:28,872
Deux bébés s'entraident pour leurs rêves !
382
00:21:28,872 --> 00:21:30,874
Je veux secouer un truc.
383
00:21:45,221 --> 00:21:46,723
Tous sur la lune.
384
00:21:58,443 --> 00:21:59,319
Tabastian ?
385
00:22:04,741 --> 00:22:06,576
- Quoi ?
- Je suis déçue
386
00:22:06,576 --> 00:22:10,830
de pas avoir pu finir la fusée.
On aurait pu gagner.
387
00:22:10,830 --> 00:22:13,541
T'as pas idée de ce que t'as fait.
388
00:22:13,541 --> 00:22:15,585
Notre petite start-up a tenu tête
389
00:22:15,585 --> 00:22:18,588
à la plus grosse entreprise de bébés.
390
00:22:18,588 --> 00:22:21,049
Avec lui au cockpit.
391
00:22:21,966 --> 00:22:24,761
Bienvenue au dépannage de juke-box.
392
00:22:24,761 --> 00:22:28,348
Même si nous sommes fiers
de notre produit,
393
00:22:28,348 --> 00:22:30,100
rien n'est parfait...
394
00:22:31,851 --> 00:22:35,438
Tu savais ça ? Dans tous les cas, santé.
395
00:22:35,438 --> 00:22:37,398
Tchin au jus de fruit.
396
00:22:37,398 --> 00:22:42,320
Si vous êtes coincé,
veuillez appeler le numéro de service.
397
00:23:10,807 --> 00:23:13,309
{\an8}Sous-titres : Gaultier Rimlinger