1 00:00:07,925 --> 00:00:10,970 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:13,556 --> 00:00:14,557 Alle meine... 3 00:00:17,059 --> 00:00:18,394 Boss Baby! 4 00:00:18,394 --> 00:00:20,521 Bin der Boss, es gibt ein Meeting 5 00:00:20,521 --> 00:00:22,732 Alle da? Der, der auf'n Topf ging? 6 00:00:22,732 --> 00:00:25,193 Wenn du zahnst, hau ich rein 7 00:00:25,193 --> 00:00:27,570 Kommt ihr zum Meeting, bin ich da 8 00:00:27,570 --> 00:00:29,697 Gelder, Schnuller und Dividende 9 00:00:29,697 --> 00:00:31,866 Babyliebe siegt immer am Ende 10 00:00:31,866 --> 00:00:34,577 Mit Saftpäckchen Trinken wir auf die Legende 11 00:00:34,577 --> 00:00:36,621 Boss Babys sind wir Bis zur Rente 12 00:00:36,621 --> 00:00:38,623 - Boss Baby - Leute, das bin ich 13 00:00:38,623 --> 00:00:40,792 - Boss Baby - Ich bin einzigartig 14 00:00:40,792 --> 00:00:43,503 - Boss Baby - Babys können wirklich viel 15 00:00:43,503 --> 00:00:45,755 Was sie machen Bleibt in der Familie 16 00:00:45,755 --> 00:00:47,006 Boss Baby! 17 00:00:48,716 --> 00:00:50,134 Das ist es! 18 00:00:50,134 --> 00:00:52,303 Er ist nie wieder so verwundbar. 19 00:00:52,303 --> 00:00:53,846 Es ist soweit! 20 00:00:53,846 --> 00:00:57,099 Aber wir brauchen mehr Geld. 21 00:00:58,810 --> 00:01:02,146 Ihr wollt nicht Seifenblasen-Balgerei spielen? 22 00:01:02,146 --> 00:01:03,314 - Nein. - Beides. 23 00:01:03,940 --> 00:01:08,069 Ihr habt Geld auf dem Konto. Ich kann es holen lassen. 24 00:01:08,069 --> 00:01:10,613 Aus eurem Bankfach Schwein. 25 00:01:11,239 --> 00:01:14,951 Danke, aber unsere Ersparnisse reichen nicht. 26 00:01:14,951 --> 00:01:17,286 Für so eine große Sache. 27 00:01:17,286 --> 00:01:19,497 Nicht, wenn wir endlich... 28 00:01:22,583 --> 00:01:26,003 - Den Scheck einzahlen? - Ich brauche keine... 29 00:01:28,089 --> 00:01:29,632 Knusper Keks? 30 00:01:30,591 --> 00:01:31,717 Üble Idee! 31 00:01:31,717 --> 00:01:35,596 Wir alleine? Ja. Deshalb brauchen wir den Kredit. 32 00:01:35,596 --> 00:01:37,974 Ich gab sein Geld bei Floaties aus. 33 00:01:37,974 --> 00:01:40,226 - Er ist pleite. - Wir können 34 00:01:40,226 --> 00:01:42,937 ihn besiegen. Wir brauchen Geld. 35 00:01:42,937 --> 00:01:44,689 Baby-Stealth-Hubschrauber! 36 00:01:44,689 --> 00:01:47,024 Explodierende Alphabet-Klötze! 37 00:01:47,024 --> 00:01:48,359 Wir suchen ihn. 38 00:01:48,359 --> 00:01:51,821 Mit Geld baut Simmons ein Radar für britischen Akzent 39 00:01:51,821 --> 00:01:54,407 - im Sechs-Blöcke-Radar! - Halt. 40 00:01:54,407 --> 00:01:57,326 Ihr wollt das böseste Baby erledigen 41 00:01:57,326 --> 00:02:00,371 {\an8}und könnt nicht mal mich besiegen? 42 00:02:00,371 --> 00:02:03,082 {\an8}- Ich zuerst! - Wir schaffen das. 43 00:02:03,082 --> 00:02:06,627 {\an8}Biscuits darf nicht an noch mehr Geld kommen. 44 00:02:07,753 --> 00:02:10,298 Hi. Ich möchte hier was klauen. 45 00:02:10,298 --> 00:02:12,466 Alarmiere den Sicherheitsdienst. 46 00:02:16,637 --> 00:02:17,513 Knus... 47 00:02:18,556 --> 00:02:21,017 - Knus... - Sag es... 48 00:02:21,017 --> 00:02:23,978 {\an8}Knusper Keks! 49 00:02:23,978 --> 00:02:24,937 {\an8}Genau. 50 00:02:24,937 --> 00:02:28,399 {\an8}- Knusper Keks? - Raus hier! 51 00:02:29,400 --> 00:02:33,446 Schön, dass ihr alle zusammen kommt. 52 00:02:40,620 --> 00:02:43,956 Jetzt geht's zur Sache. 53 00:02:43,956 --> 00:02:46,417 Jetzt aber mal langsam! 54 00:02:46,959 --> 00:02:49,712 Das ist viel Geld. 55 00:02:49,712 --> 00:02:51,005 Gut fürs Geschäft. 56 00:02:51,005 --> 00:02:54,216 Er sabotiert die Firma! Was wir alles tun könnten 57 00:02:54,216 --> 00:02:56,510 ohne dieses Gebäck! 58 00:02:56,510 --> 00:02:59,305 Unsere Babyliebe steigt immens! 59 00:02:59,305 --> 00:03:01,724 Wir zahlen alles zurück! 60 00:03:01,724 --> 00:03:03,351 Alles wäre super! 61 00:03:03,351 --> 00:03:05,436 Ich könnte in Rente gehen. 62 00:03:06,687 --> 00:03:08,856 Seltsamer Maßstab für Erfolg. 63 00:03:08,856 --> 00:03:12,276 Ich meinte nicht, dass ich definitiv... 64 00:03:12,276 --> 00:03:14,737 Du willst in Rente gehen? 65 00:03:14,737 --> 00:03:18,991 Ich will keine Orangenspalte, jetzt wird's spannend. 66 00:03:19,617 --> 00:03:22,995 Weil ich aussprach, was ich nur denken sollte? 67 00:03:22,995 --> 00:03:25,706 Nein, aus der Lobby. Wieso...? 68 00:03:29,543 --> 00:03:30,378 Benny. 69 00:03:30,378 --> 00:03:32,922 Ich will mit deinen Augäpfeln spielen. 70 00:03:35,299 --> 00:03:37,134 Arme und Beine festhalten! 71 00:03:37,134 --> 00:03:39,387 Wir übernehmen keine Haftung. 72 00:03:39,387 --> 00:03:41,597 Was ist mit meinen Armen? 73 00:03:44,433 --> 00:03:46,936 Ihr seid ja ganz angekommen. 74 00:03:46,936 --> 00:03:49,146 Schön. Ist nie sicher. 75 00:03:49,146 --> 00:03:51,524 Gefunden! Halbe Arbeit erledigt. 76 00:03:51,524 --> 00:03:53,359 - Unsere Chance! - JJ! 77 00:03:53,359 --> 00:03:56,153 Komm mit einem U-Boot vor die Bank. 78 00:03:56,153 --> 00:03:58,197 Wir haben den Kredit? Ja! 79 00:03:58,823 --> 00:04:02,535 Nein. Du musst das U-Boot ohne Geld besorgen. 80 00:04:02,535 --> 00:04:04,453 - Das schaffst du! - Kein 81 00:04:04,453 --> 00:04:06,080 Problem, 82 00:04:06,080 --> 00:04:07,498 Bosse. 83 00:04:07,498 --> 00:04:09,875 Wieso verbindet Benny sich die Augen? 84 00:04:09,875 --> 00:04:11,335 Was soll das? 85 00:04:11,335 --> 00:04:13,379 Er kann den Tresor nicht öffnen, 86 00:04:13,379 --> 00:04:16,507 ohne meine Äuglein zu scannen. 87 00:04:16,507 --> 00:04:18,759 Tschüssi zu meinen Augen. 88 00:04:23,472 --> 00:04:24,807 Das ist irre! 89 00:04:24,807 --> 00:04:27,643 Ich legte den Angestellteneid ab. 90 00:04:27,643 --> 00:04:29,020 Geld beschützen! 91 00:04:29,020 --> 00:04:32,481 Du solltest nicht steuern! 92 00:04:36,193 --> 00:04:38,404 Sonst wird mir schlecht. 93 00:04:38,404 --> 00:04:41,866 - Du darfst uns nicht... - Saftig übel. 94 00:04:42,742 --> 00:04:45,494 Ihr wollt Knusper Keks schnappen, 95 00:04:45,494 --> 00:04:48,789 aber zum Schutze jedes Dollars im Tresor 96 00:04:48,789 --> 00:04:52,251 müssen wir weit weg von der Bank! 97 00:04:56,380 --> 00:04:59,216 Wie lange brauchen sie fürs U-Boot? 98 00:04:59,216 --> 00:05:01,802 Eins wird wohl nicht reichen. 99 00:05:01,802 --> 00:05:05,765 Biscuits ist im Vorteil. Wir brauchen Verstärkung! 100 00:05:05,765 --> 00:05:07,475 Wir haben kein Geld. 101 00:05:08,476 --> 00:05:10,978 Das Geld ist doch da. 102 00:05:10,978 --> 00:05:14,023 Das Geld von allen... 103 00:05:16,650 --> 00:05:17,485 Luxes! 104 00:05:17,485 --> 00:05:20,112 Wir mögen einander nicht. 105 00:05:20,112 --> 00:05:23,491 Aber wir mögen jemanden noch weniger. 106 00:05:23,491 --> 00:05:25,076 Ekelhaftes kann gut sein. 107 00:05:25,076 --> 00:05:27,787 Kürbisbrei, Vitamine, 108 00:05:27,787 --> 00:05:30,581 - Thermometer, die... - Helft uns. 109 00:05:30,581 --> 00:05:35,086 Wow, schlechtes Timing. Wir essen mit unserem CEO. 110 00:05:35,711 --> 00:05:38,506 Wir suchen nach dem Bösen. 111 00:05:38,506 --> 00:05:41,425 Die Stadt explodiert gleich. 112 00:05:41,425 --> 00:05:44,303 Ihr habt seine Stimme repariert. 113 00:05:44,303 --> 00:05:48,724 Unsere Spielzeugchirurgen transplantierten seine Stimme. 114 00:05:48,724 --> 00:05:52,561 Der Spender war eine Wachmann Danny-Actionfigur. 115 00:05:52,561 --> 00:05:55,856 Er geriet in einen Rasenmäher. Traurig. 116 00:05:55,856 --> 00:05:58,651 Ein Körper hat 206 Knochen. 117 00:05:58,651 --> 00:06:00,903 Jeder einzelne kann brechen. 118 00:06:00,903 --> 00:06:03,531 Der Bericht ist auf Ihrem Tisch. 119 00:06:03,531 --> 00:06:05,574 Er ist jetzt so pingelig. 120 00:06:05,574 --> 00:06:07,618 Stellt uns nicht auf... 121 00:06:11,831 --> 00:06:14,041 Ich halte jetzt an! 122 00:06:14,041 --> 00:06:18,462 Tut mir leid. Ich hasse unerwartete Überraschungen auch. 123 00:06:18,462 --> 00:06:20,881 Ich dachte nur über die Rente nach. 124 00:06:20,881 --> 00:06:24,051 Deshalb warst du doch im Urlaub. 125 00:06:24,051 --> 00:06:28,305 Das hat aber nicht geklappt. 126 00:06:28,305 --> 00:06:29,598 Ehrlich... 127 00:06:29,598 --> 00:06:31,892 Ich muss mit jemandem reden. 128 00:06:32,893 --> 00:06:35,396 Du sollst glücklich sein. 129 00:06:35,396 --> 00:06:36,856 - Danke. - Aber... 130 00:06:36,856 --> 00:06:40,151 Ich soll glücklich sein und dann ein "aber"! 131 00:06:40,151 --> 00:06:43,028 Hallo. Ist wohl gerade ungünstig. 132 00:06:43,028 --> 00:06:45,781 Später. Wir haben einen Notfall. 133 00:06:45,781 --> 00:06:48,951 Holt jedes Unterwasserspielzeug von Baby Corp 134 00:06:48,951 --> 00:06:49,994 und kommt! 135 00:06:49,994 --> 00:06:53,455 - Knusper Keks brach in die Bank ein! - Ok. 136 00:06:53,455 --> 00:06:56,417 Sagt, wenn es Baby Corp betrifft. 137 00:06:56,417 --> 00:06:58,836 Die Bank wird ausgeraubt. 138 00:06:58,836 --> 00:07:01,255 Ihr habt da mehr Geld als wir. 139 00:07:01,255 --> 00:07:04,884 Ihr werdet schon lange von ihm terrorisiert 140 00:07:04,884 --> 00:07:08,470 - und versteht ihn nicht? - Er ist kein gewöhnlicher Dieb. 141 00:07:08,470 --> 00:07:09,889 Eine Naturgewalt. 142 00:07:09,889 --> 00:07:12,975 Er hält nie inne, 143 00:07:12,975 --> 00:07:17,396 macht kein Nickerchen, keine Pause, bis es geschafft ist. 144 00:07:17,396 --> 00:07:21,192 Und wozu wurde Knusper Keks engagiert? 145 00:07:21,734 --> 00:07:25,613 Um Boss Baby und Tina Templeton zu ruinieren! 146 00:07:26,322 --> 00:07:28,532 Ich mag Stille nicht. 147 00:07:29,950 --> 00:07:33,412 Er will nur unser Bankfach-Schwein! 148 00:07:33,412 --> 00:07:35,789 Kein Baby Corp-Problem. 149 00:07:35,789 --> 00:07:38,876 Aufzieh-CEO-Baby sagt Beileid 150 00:07:38,876 --> 00:07:41,837 wegen eures kommenden Bankrotts. 151 00:07:41,837 --> 00:07:45,508 Mein Lieblingsessen ist eure Angst. 152 00:07:47,343 --> 00:07:50,554 Er will nur unser Bankfach Schwein. 153 00:07:50,554 --> 00:07:54,642 Und wenn es keins gibt, das man klauen kann, 154 00:07:54,642 --> 00:07:56,727 weil wir es uns holen? 155 00:07:57,269 --> 00:08:01,273 Ohne meine Augäpfel kommt ihr nicht in den Tresor. 156 00:08:01,273 --> 00:08:02,733 Genau! 157 00:08:02,733 --> 00:08:06,028 Wenn deine Augäpfel uns reinbringen, kann Knusper... 158 00:08:06,987 --> 00:08:09,198 Nein. Nein, nein, nein. 159 00:08:09,198 --> 00:08:12,785 Ist das klar? Nein! Ich beschütze das Geld. 160 00:08:12,785 --> 00:08:17,164 Deshalb lotste ich die Rettungskapsel über den Ozean... 161 00:08:17,665 --> 00:08:18,916 Was war das? 162 00:08:18,916 --> 00:08:21,585 Das kommt aus der Bank. 163 00:08:21,585 --> 00:08:24,505 Ziemlich laut für so weit weg. 164 00:08:26,507 --> 00:08:28,842 Sieht wie meine Bank aus... 165 00:08:28,842 --> 00:08:30,094 Nein! 166 00:08:32,763 --> 00:08:34,598 Was ist das? 167 00:08:35,683 --> 00:08:37,810 JJ? Das U-Boot, schnell. 168 00:08:37,810 --> 00:08:39,603 Wenige Minuten, Boss. 169 00:08:40,145 --> 00:08:42,314 Wie kommen wir am Wachmann vorbei? 170 00:08:42,314 --> 00:08:43,566 Ablenkung. 171 00:08:44,108 --> 00:08:47,611 Sir, das Gerät ist manipuliert. 172 00:08:47,611 --> 00:08:48,946 Krallenspiel. 173 00:08:48,946 --> 00:08:51,240 Sie stehen für Gerechtigkeit. 174 00:08:51,240 --> 00:08:54,952 Sie lassen zu, dass das Ding mich geklaut? 175 00:08:55,494 --> 00:08:56,704 Ich sehe nach. 176 00:08:56,704 --> 00:08:58,622 Dez, du hilfst mir. 177 00:08:58,622 --> 00:09:01,083 Pip, kauf eins. 178 00:09:01,083 --> 00:09:03,919 Dafür bekommt man U-Boote? 179 00:09:03,919 --> 00:09:06,380 Wieso vergeuden wir Geld fürs Wohnen? 180 00:09:06,380 --> 00:09:07,756 Wir mieten nur. 181 00:09:07,756 --> 00:09:10,843 Eine Quittung für die Steuer! 182 00:09:12,720 --> 00:09:14,555 Alles in Ordnung. 183 00:09:14,555 --> 00:09:17,308 Sehen Sie mir beim Spielen zu. 184 00:09:17,308 --> 00:09:19,435 Wegen Schlampigkeit 185 00:09:19,435 --> 00:09:22,730 wird so viel betrogen in Spielhallen. 186 00:09:23,272 --> 00:09:24,273 Dann spiel. 187 00:09:24,940 --> 00:09:28,152 Schweizer, die zu Holz wurden, 188 00:09:28,152 --> 00:09:30,154 weil ihr der Hexe Gold klautet. 189 00:09:30,154 --> 00:09:33,699 Wo kann man U-Boot kaufen? 190 00:09:35,034 --> 00:09:37,369 Danke. Möge diese gute Tat 191 00:09:37,369 --> 00:09:40,664 eure Versteinerung rückgängig machen. 192 00:09:40,664 --> 00:09:41,582 Nein? 193 00:09:41,582 --> 00:09:45,711 Ihr müsst die Hexe echt verärgert haben. Viel Glück! 194 00:09:45,711 --> 00:09:48,422 Der schwache Griff ist Absicht... 195 00:09:48,422 --> 00:09:52,426 Wieso beschwerst du dich? Da ist ein Bär am Haken. 196 00:09:52,426 --> 00:09:54,136 Ich hab einen! 197 00:09:54,136 --> 00:09:55,846 Ist dann alles gut? 198 00:09:55,846 --> 00:09:58,766 Mal sehen, wie gut es mir geht. 199 00:09:58,766 --> 00:10:00,768 Keine Fehler, Tabitha. 200 00:10:03,354 --> 00:10:04,188 Nein. 201 00:10:04,188 --> 00:10:06,607 Ich bezahle nur das U-Boot. 202 00:10:06,607 --> 00:10:10,235 Ich will keine böse Überraschung erleben. 203 00:10:11,070 --> 00:10:13,364 Ganz ruhig, Bär. 204 00:10:13,364 --> 00:10:16,533 Der Greifwarm ist dein Retter. 205 00:10:16,533 --> 00:10:21,038 Kann ich mich jetzt wieder um die Sicherheit kümmern? 206 00:10:21,038 --> 00:10:22,081 Hey! 207 00:10:22,081 --> 00:10:25,042 Was macht ihr? Wo sind eure Eltern? 208 00:10:25,793 --> 00:10:29,213 Ich verzichte auf deinen Schatz, Minigolf-Hexe! 209 00:10:29,213 --> 00:10:30,798 Hör auf damit! 210 00:10:30,798 --> 00:10:33,884 Das darf man damit nicht machen! 211 00:10:35,636 --> 00:10:36,970 War es das wert? 212 00:10:36,970 --> 00:10:40,599 Willst du antworten? "Auf jeden Fall." 213 00:10:40,599 --> 00:10:42,226 Wie läuft's, Dez? 214 00:10:42,226 --> 00:10:43,852 U-Boot versiegelt 215 00:10:43,852 --> 00:10:48,190 mit dem stärksten Kleber und Dez hat Hunger. 216 00:10:48,190 --> 00:10:51,026 Ich esse was und dann geht's los. 217 00:10:53,987 --> 00:10:55,406 U-Boot ist bereit. 218 00:10:55,406 --> 00:10:57,783 Wir wählten Dez zum Kapitän. 219 00:10:57,783 --> 00:11:01,036 Er soll Knusper bremsen. 220 00:11:01,036 --> 00:11:02,788 Er weiß Bescheid. 221 00:11:02,788 --> 00:11:05,249 - Noch ein Eingang? - Klar. 222 00:11:05,249 --> 00:11:09,294 Es gibt Seiteneingänge, damit der große aus Metall 223 00:11:09,294 --> 00:11:10,587 sinnlos ist. 224 00:11:10,587 --> 00:11:12,881 Es gibt keinen anderen! 225 00:11:12,881 --> 00:11:14,925 Wir brauchen unser Geld! 226 00:11:14,925 --> 00:11:17,177 Knusper Keks ist gleich... 227 00:11:17,177 --> 00:11:18,303 Ist er nicht. 228 00:11:21,140 --> 00:11:22,224 Wo ist er hin? 229 00:11:26,645 --> 00:11:29,648 Wieso sieht seine cooler und gefährlicher aus? 230 00:11:29,648 --> 00:11:31,108 Rettungskapsel! 231 00:11:31,108 --> 00:11:33,861 Lasst ihn nicht zu meinen Juwelen! 232 00:11:45,456 --> 00:11:48,000 Benny, lass uns bitte steuern! 233 00:11:48,000 --> 00:11:48,917 Das geht. 234 00:11:48,917 --> 00:11:51,378 Meine anderen Sinne sind schärfer. 235 00:11:51,378 --> 00:11:53,714 Ich schmecke ein Korallenriff! 236 00:12:00,345 --> 00:12:02,139 Wie kam er da rein? 237 00:12:02,139 --> 00:12:04,850 - Du solltest aufpassen. - War abgelenkt! 238 00:12:04,850 --> 00:12:07,978 Ich habe viel... Tintenfisch-Torpedo! 239 00:12:10,564 --> 00:12:11,607 Nach links! 240 00:12:12,566 --> 00:12:13,901 Scharf rechts! 241 00:12:16,236 --> 00:12:18,947 - Wir fahren blind! - Noch nicht bemerkt? 242 00:12:18,947 --> 00:12:20,908 Sucht Biscuits. 243 00:12:21,950 --> 00:12:24,161 - Da ist er. - Zurück! Zurück! 244 00:12:27,247 --> 00:12:29,458 Er hat noch einen Torpedo! 245 00:12:29,458 --> 00:12:31,293 Deshalb zurück. 246 00:12:31,293 --> 00:12:34,004 Harpune! Er will mich reinziehen! 247 00:12:34,004 --> 00:12:35,130 Hoch! Hoch! 248 00:12:36,924 --> 00:12:39,635 JJ! Schick Dez. Wir brauchen Hilfe! 249 00:12:40,511 --> 00:12:41,345 Sicher? 250 00:12:41,345 --> 00:12:44,640 Er deaktivierte fast den Prellbock. 251 00:12:44,640 --> 00:12:48,018 - Du schaffst das, Dez! - Für Sie Renaldo. 252 00:12:48,018 --> 00:12:50,812 Du bist in einem U-Boot. 253 00:12:50,812 --> 00:12:52,064 Wieso die Tarnung? 254 00:12:52,064 --> 00:12:55,943 Weil Dez zu hungrig ist für den Laserpointer. 255 00:13:03,408 --> 00:13:05,786 Es ist gleich geschafft, Sir. 256 00:13:05,786 --> 00:13:09,289 Klingt gut, aber wir haben größere Probleme! 257 00:13:09,289 --> 00:13:12,334 Mach weiter, JJ. Benny, nach links. 258 00:13:12,334 --> 00:13:16,004 - Wir hängen ihn in den Felsen ab. - Mit blindem Piloten? 259 00:13:16,004 --> 00:13:17,464 - Vertrau mir. - Wieso? 260 00:13:17,464 --> 00:13:19,216 Du bist abgelenkt. 261 00:13:19,216 --> 00:13:22,886 Du verlässt die Firma. Das trübt dein Urteilsvermögen. 262 00:13:23,595 --> 00:13:26,098 Meine geschärften Sinne 263 00:13:26,098 --> 00:13:29,893 spüren eine gewisse Spannung in der Kapsel. 264 00:13:32,229 --> 00:13:34,022 Benny, nach rechts! 265 00:13:35,857 --> 00:13:38,318 Ich wäge nur meine Optionen ab. 266 00:13:38,318 --> 00:13:42,239 "Ich wäge nur meine Optionen ab." 267 00:13:42,239 --> 00:13:44,074 Klingt egoistisch. 268 00:13:44,074 --> 00:13:45,117 Egoistisch? 269 00:13:45,117 --> 00:13:46,827 Durch die Arbeit mit Katzen 270 00:13:46,827 --> 00:13:49,580 kann ich gut Konflikte lösen. 271 00:13:49,580 --> 00:13:52,207 Wir ziehen unsere Krallen ein 272 00:13:52,207 --> 00:13:54,793 - und setzen uns auf den Schwanz. - Links! 273 00:13:54,793 --> 00:13:57,713 Tragen wir alle Augenbinden? 274 00:13:57,713 --> 00:13:59,089 Nach links! 275 00:14:02,217 --> 00:14:03,927 Du gingst auch in Rente. 276 00:14:03,927 --> 00:14:07,306 Du bist ein Heuchler, wenn du mich egoistisch nennst! 277 00:14:07,306 --> 00:14:11,018 Nicht du, sondern deine Entscheidung. 278 00:14:11,018 --> 00:14:13,937 - Ich weiß es noch nicht! - Gut. 279 00:14:13,937 --> 00:14:17,024 Manchmal müssen wir fauchen, um zu schnurren. 280 00:14:19,067 --> 00:14:22,154 - Genau! - Danke. Nicht mein Verdienst. 281 00:14:22,154 --> 00:14:25,824 Ein Zitat aus Dr. Samthandschuhs Stubentiger: 282 00:14:25,824 --> 00:14:28,493 Konfliktlösung für eine neue... 283 00:14:31,580 --> 00:14:35,208 Laut meinen geschärften Sinnen wurden wir getroffen. 284 00:14:35,208 --> 00:14:37,419 - Hast du hier Waffen? - Nein. 285 00:14:37,419 --> 00:14:39,087 Er will nur mich. 286 00:14:39,087 --> 00:14:40,631 Nein! Deine Augen! 287 00:14:40,631 --> 00:14:43,175 Ich verschaffe uns Zeit. 288 00:14:43,175 --> 00:14:46,428 Wofür? Du bist der Schlüssel. Hat er dich, war's das. 289 00:14:46,428 --> 00:14:49,806 Nicht, wenn ihr vorher euer Geld rausholt. 290 00:14:49,806 --> 00:14:51,642 Das fragte ich dich. 291 00:14:51,642 --> 00:14:54,186 Du sagtest, es gibt keinen anderen Weg. 292 00:14:54,186 --> 00:14:57,773 Dann musst du mich wohl widerlegen. 293 00:14:58,982 --> 00:15:00,108 Ich ergebe mich! 294 00:15:00,108 --> 00:15:01,234 - Nein! - Benny! 295 00:15:06,114 --> 00:15:09,284 Noch eine Katze. Gut, dass du im U-Boot bist. 296 00:15:09,284 --> 00:15:12,496 Ich bin froh, dass ich, Renaldo, nicht verhungere 297 00:15:12,496 --> 00:15:16,625 und nicht an lange Sandwichs denken muss. 298 00:15:25,550 --> 00:15:29,179 U-Boot an Zentrale, Tresortür ist gesichert. 299 00:15:29,179 --> 00:15:30,847 Renaldo, Ende. 300 00:15:30,847 --> 00:15:33,976 Dez' Bauch gibt sich gleich geschlagen. 301 00:15:33,976 --> 00:15:37,729 Bereitet mir irgendeinen Brei zu! Wartet... 302 00:15:42,651 --> 00:15:44,528 Verzeihung. 303 00:15:44,528 --> 00:15:47,197 - Tut mir leid. - Mein Lieblingsspiel. 304 00:15:48,031 --> 00:15:49,282 Kuckuck! 305 00:15:49,282 --> 00:15:50,367 Ich gebe auf. 306 00:15:51,118 --> 00:15:52,995 Was liegt da am Boden? 307 00:15:52,995 --> 00:15:55,914 Ein Penny? Wunderbar. 308 00:15:55,914 --> 00:15:57,791 Glänzt er? 309 00:15:57,791 --> 00:15:59,918 Kann ich nicht beurteilen. 310 00:15:59,918 --> 00:16:01,586 Du bist der Experte. 311 00:16:04,631 --> 00:16:06,299 Ich gucke mal kurz. 312 00:16:07,843 --> 00:16:09,886 Da ist gar kein Penny? 313 00:16:09,886 --> 00:16:12,180 Du bist wirklich böse. 314 00:16:13,974 --> 00:16:16,476 Die Katzen entwarfen den Tresor? 315 00:16:16,476 --> 00:16:18,020 Sie hatten tolle Ideen. 316 00:16:19,438 --> 00:16:22,482 Renaldo, wieder da. Was passierte mit den Bossen? 317 00:16:22,482 --> 00:16:24,026 Suchen einen Eingang. 318 00:16:24,026 --> 00:16:27,112 Bleib auf Position. Wir melden uns. 319 00:16:32,993 --> 00:16:35,120 Haben wir hier Empfang? 320 00:16:36,747 --> 00:16:39,624 - Katzenpolitik. - Nein, danke. 321 00:16:41,001 --> 00:16:43,003 - Wegen... - Ich mag nicht... 322 00:16:43,003 --> 00:16:45,922 - Du zuerst. - Ich wollte nur... 323 00:16:45,922 --> 00:16:47,007 Vergiss es. 324 00:16:48,050 --> 00:16:49,885 Die Lobby ist im Kopf. 325 00:16:49,885 --> 00:16:52,429 Der Tresor muss im Po sein. 326 00:16:52,429 --> 00:16:53,430 Siehst du was? 327 00:16:53,430 --> 00:16:56,308 Nur eine Unterwasser-Babybank. 328 00:16:56,308 --> 00:16:59,311 Und den Anker... Natürlich. 329 00:17:01,438 --> 00:17:03,899 Zu klein für die Kapsel, 330 00:17:03,899 --> 00:17:06,568 aber wenn wir den Bauch einziehen...? 331 00:17:07,736 --> 00:17:09,905 Ein anderer Eingang! 332 00:17:09,905 --> 00:17:12,199 Und Biscuits weiß es nicht! 333 00:17:13,909 --> 00:17:15,452 Davon gehen wir aus. 334 00:17:16,286 --> 00:17:18,789 - Zusammen? - Ein letztes Mal. 335 00:17:18,789 --> 00:17:22,876 Ich sagte, ich denke nur darüber nach. 336 00:17:22,876 --> 00:17:24,086 Los geht's. 337 00:17:35,806 --> 00:17:37,849 Was ist das hier? 338 00:17:37,849 --> 00:17:40,769 Ein Katzentraum oder mein Albtraum. 339 00:17:40,769 --> 00:17:42,062 Etwas Respekt. 340 00:17:42,062 --> 00:17:45,565 Eine klassische Kratz-postmoderne Architektur. 341 00:17:45,565 --> 00:17:48,652 Ihr habt die Ankerkette gefunden. 342 00:17:48,652 --> 00:17:51,947 Dachte ich mir. Ich fand auch etwas. 343 00:17:51,947 --> 00:17:55,158 Mayonnaise Stadt Bankfach Schwein. 344 00:17:55,158 --> 00:17:59,204 Das ganze Geld eurer Firma ist hier drin. 345 00:17:59,913 --> 00:18:02,207 Ein sehr trauriges Geräusch. 346 00:18:02,207 --> 00:18:06,169 Die Aktie meines Spielkameraden fällt wohl. 347 00:18:06,795 --> 00:18:07,838 Von wegen. 348 00:18:07,838 --> 00:18:12,425 Wir sind kein Börsenunternehmen. Das geht also gar nicht. 349 00:18:13,009 --> 00:18:14,052 - Was? - Nichts. 350 00:18:14,052 --> 00:18:16,555 Du sollst mich unterstützen. 351 00:18:16,555 --> 00:18:19,057 Ich mag deine Retourkutsche. 352 00:18:19,057 --> 00:18:20,517 Die war super. 353 00:18:20,517 --> 00:18:22,227 Sie verhöhnte ihn 354 00:18:22,227 --> 00:18:25,147 und zeigte, wie wenig er über... 355 00:18:25,147 --> 00:18:26,857 Beschützt das Geld! 356 00:18:31,278 --> 00:18:32,571 - Nein! - Holt es! 357 00:18:33,655 --> 00:18:36,158 Ich weiß, dass du Hunger hast. 358 00:18:38,785 --> 00:18:42,372 Renaldo an Zentrale, die Bank treibt umher! 359 00:18:43,498 --> 00:18:44,749 Unser Geld! 360 00:18:44,749 --> 00:18:48,378 - Wie sammeln wir alles ein? - Ich weiß das. 361 00:18:48,378 --> 00:18:49,671 Hey! 362 00:18:50,505 --> 00:18:52,299 Vielen Dank... 363 00:18:52,299 --> 00:18:54,259 Nur Benny steuert! 364 00:18:58,138 --> 00:19:00,265 In der einzigen Babybank 365 00:19:00,265 --> 00:19:03,602 ist die Sicherheit eurer Ersparnisse am wichtigsten. 366 00:19:09,691 --> 00:19:11,568 Ja! Schnapp ihn dir! 367 00:19:11,568 --> 00:19:13,320 Mein Eid? 368 00:19:13,320 --> 00:19:15,113 Angestellte schützen Geld. 369 00:19:15,113 --> 00:19:18,283 Sie sehen nur Babys mit Geld. 370 00:19:23,246 --> 00:19:25,498 Ich rufe meinen Anwalt an. 371 00:19:25,498 --> 00:19:26,833 Mr. Samtpfote, nein! 372 00:19:26,833 --> 00:19:28,752 Ich legte es zurück! 373 00:19:29,836 --> 00:19:31,713 Ich komme! 374 00:19:32,505 --> 00:19:34,674 "Mehr Geldstücke einwerfen"? 375 00:19:34,674 --> 00:19:36,968 Du isst und ich nicht? 376 00:19:44,309 --> 00:19:46,186 Das ist kein Spiel! 377 00:19:46,186 --> 00:19:48,980 Wieso macht es dann so viel Spaß? 378 00:19:49,522 --> 00:19:50,565 Nein! 379 00:19:51,775 --> 00:19:53,902 Das war die letzte Münze! 380 00:19:54,778 --> 00:19:56,488 Wir müssen abgeholt werden! 381 00:19:56,488 --> 00:19:57,614 Ich komme. 382 00:19:57,614 --> 00:19:59,032 Wenn wir das schaffen, 383 00:19:59,032 --> 00:20:01,284 schuldet ihr mir $1,75. 384 00:20:01,910 --> 00:20:04,037 Beeil dich! Wir müssen weg! 385 00:20:05,121 --> 00:20:07,666 Das ist deine Lösung für alles. 386 00:20:07,666 --> 00:20:10,502 Willst du das jetzt besprechen? 387 00:20:10,502 --> 00:20:12,420 Streitet bitte weiter. 388 00:20:12,420 --> 00:20:15,340 Eure Spannungen sind fantastisch. 389 00:20:15,340 --> 00:20:19,261 Die Ersparnisse vor einem Baby-Psychopathen zu retten 390 00:20:19,261 --> 00:20:23,098 und ausrastende Katzenwachleute in einem riesigen Sparschwein 391 00:20:23,098 --> 00:20:26,726 machen alles noch schlimmer, 392 00:20:26,726 --> 00:20:28,019 wenn du weg bist! 393 00:20:28,019 --> 00:20:29,896 Weißt du, was ich glaube? 394 00:20:29,896 --> 00:20:31,856 Du willst vertuschen, 395 00:20:31,856 --> 00:20:34,567 dass du alleine das Sagen haben willst! 396 00:20:34,567 --> 00:20:38,822 Sagt noch mehr Dinge, die ihr nicht zurücknehmen könnt. 397 00:20:38,822 --> 00:20:42,617 Warte nicht, Benny das Sparschwein zuzuwerfen! 398 00:20:42,617 --> 00:20:44,286 - Was? - Er ist offen! Los! 399 00:20:48,873 --> 00:20:51,543 Ja! 400 00:20:57,382 --> 00:20:58,591 Nein! 401 00:21:02,762 --> 00:21:05,140 Haben wir Geld in den Händen? 402 00:21:09,519 --> 00:21:11,146 Also gut. 403 00:21:11,146 --> 00:21:14,316 Mit was davon wolltest du nur Knusper ablenken 404 00:21:14,316 --> 00:21:16,359 und was war... 405 00:21:16,359 --> 00:21:18,361 Ich weiß es nicht. 406 00:21:18,361 --> 00:21:19,696 Ich verstehe, 407 00:21:19,696 --> 00:21:23,283 wieso du in Rente gehen willst, aber... 408 00:21:23,283 --> 00:21:25,410 Schon wieder ein "aber"? 409 00:21:25,410 --> 00:21:27,245 Du kennst das doch. 410 00:21:27,245 --> 00:21:30,081 - Was denkst du? - So schwer 411 00:21:30,081 --> 00:21:32,083 das auch zuzugeben ist, 412 00:21:32,083 --> 00:21:35,962 habe ich so meine Fehler. Aber durch die Arbeit mit dir 413 00:21:35,962 --> 00:21:37,964 verschwinden sie 414 00:21:37,964 --> 00:21:40,425 und ich wachse als Boss... 415 00:21:40,425 --> 00:21:41,343 Co-Boss. 416 00:21:41,343 --> 00:21:43,511 Du sollst nicht in Rente gehen, 417 00:21:43,511 --> 00:21:46,389 weil du mich besser machst. 418 00:21:47,932 --> 00:21:50,101 Du kannst mir das nicht anlasten! 419 00:21:50,101 --> 00:21:52,270 Ich öffnete dir meine Seele! 420 00:21:52,270 --> 00:21:54,356 - Das war ein Kompliment. - Wie das? 421 00:21:54,356 --> 00:21:57,442 Ich soll deine Fehler ausgleichen! 422 00:21:57,442 --> 00:21:58,693 Wow, wirklich? 423 00:21:58,693 --> 00:22:00,779 Ich muss an mir arbeiten. 424 00:22:00,779 --> 00:22:04,991 Alles, was du an mir bewunderst, 425 00:22:04,991 --> 00:22:07,535 musst du in dir selbst finden, 426 00:22:07,535 --> 00:22:10,330 - ob ich gehe oder nicht. - Gehen? 427 00:22:10,330 --> 00:22:11,706 Das tue ich. 428 00:22:11,706 --> 00:22:13,666 - Fang ihn! - Nein! 429 00:22:15,126 --> 00:22:16,920 Euretwegen. 430 00:22:29,432 --> 00:22:30,850 Er raubte die Bank aus. 431 00:22:30,850 --> 00:22:33,561 Ich dachte, er will nur uns ruinieren! 432 00:22:33,561 --> 00:22:34,479 Das will er! 433 00:22:34,479 --> 00:22:36,689 Er kontrolliert den Babyliebemarkt. 434 00:22:36,689 --> 00:22:39,359 Er kann jetzt tun, was er will. 435 00:22:40,026 --> 00:22:42,320 - Du musst bleiben. - Ich weiß. 436 00:23:07,679 --> 00:23:10,181 Untertitel von: Sonja Hofmann