1
00:00:07,925 --> 00:00:10,970
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:13,556 --> 00:00:14,557
Alle meine...
3
00:00:17,059 --> 00:00:18,394
Boss Baby!
4
00:00:18,394 --> 00:00:20,521
Bin der Boss, es gibt ein Meeting
5
00:00:20,521 --> 00:00:22,732
Alle da? Der, der auf'n Topf ging?
6
00:00:22,732 --> 00:00:25,193
Wenn du zahnst, hau ich rein
7
00:00:25,193 --> 00:00:27,570
Kommt ihr zum Meeting, bin ich da
8
00:00:27,570 --> 00:00:29,697
Gelder, Schnuller und Dividende
9
00:00:29,697 --> 00:00:31,866
Babyliebe siegt immer am Ende
10
00:00:31,866 --> 00:00:34,577
Mit Saftpäckchen
Trinken wir auf die Legende
11
00:00:34,577 --> 00:00:36,621
Boss Babys sind wir
Bis zur Rente
12
00:00:36,621 --> 00:00:38,623
- Boss Baby
- Leute, das bin ich
13
00:00:38,623 --> 00:00:40,792
- Boss Baby
- Ich bin einzigartig
14
00:00:40,792 --> 00:00:43,503
- Boss Baby
- Babys können wirklich viel
15
00:00:43,503 --> 00:00:45,755
Was sie machen
Bleibt in der Familie
16
00:00:45,755 --> 00:00:47,006
Boss Baby!
17
00:00:48,716 --> 00:00:50,134
Das ist es!
18
00:00:50,134 --> 00:00:52,303
Er ist nie wieder so verwundbar.
19
00:00:52,303 --> 00:00:53,846
Es ist soweit!
20
00:00:53,846 --> 00:00:57,099
Aber wir brauchen mehr Geld.
21
00:00:58,810 --> 00:01:02,146
Ihr wollt nicht
Seifenblasen-Balgerei spielen?
22
00:01:02,146 --> 00:01:03,314
- Nein.
- Beides.
23
00:01:03,940 --> 00:01:08,069
Ihr habt Geld auf dem Konto.
Ich kann es holen lassen.
24
00:01:08,069 --> 00:01:10,613
Aus eurem Bankfach Schwein.
25
00:01:11,239 --> 00:01:14,951
Danke,
aber unsere Ersparnisse reichen nicht.
26
00:01:14,951 --> 00:01:17,286
Für so eine große Sache.
27
00:01:17,286 --> 00:01:19,497
Nicht, wenn wir endlich...
28
00:01:22,583 --> 00:01:26,003
- Den Scheck einzahlen?
- Ich brauche keine...
29
00:01:28,089 --> 00:01:29,632
Knusper Keks?
30
00:01:30,591 --> 00:01:31,717
Üble Idee!
31
00:01:31,717 --> 00:01:35,596
Wir alleine? Ja.
Deshalb brauchen wir den Kredit.
32
00:01:35,596 --> 00:01:37,974
Ich gab sein Geld bei Floaties aus.
33
00:01:37,974 --> 00:01:40,226
- Er ist pleite.
- Wir können
34
00:01:40,226 --> 00:01:42,937
ihn besiegen. Wir brauchen Geld.
35
00:01:42,937 --> 00:01:44,689
Baby-Stealth-Hubschrauber!
36
00:01:44,689 --> 00:01:47,024
Explodierende Alphabet-Klötze!
37
00:01:47,024 --> 00:01:48,359
Wir suchen ihn.
38
00:01:48,359 --> 00:01:51,821
Mit Geld baut Simmons ein Radar
für britischen Akzent
39
00:01:51,821 --> 00:01:54,407
- im Sechs-Blöcke-Radar!
- Halt.
40
00:01:54,407 --> 00:01:57,326
Ihr wollt das böseste Baby erledigen
41
00:01:57,326 --> 00:02:00,371
{\an8}und könnt nicht mal mich besiegen?
42
00:02:00,371 --> 00:02:03,082
{\an8}- Ich zuerst!
- Wir schaffen das.
43
00:02:03,082 --> 00:02:06,627
{\an8}Biscuits darf nicht
an noch mehr Geld kommen.
44
00:02:07,753 --> 00:02:10,298
Hi. Ich möchte hier was klauen.
45
00:02:10,298 --> 00:02:12,466
Alarmiere den Sicherheitsdienst.
46
00:02:16,637 --> 00:02:17,513
Knus...
47
00:02:18,556 --> 00:02:21,017
- Knus...
- Sag es...
48
00:02:21,017 --> 00:02:23,978
{\an8}Knusper Keks!
49
00:02:23,978 --> 00:02:24,937
{\an8}Genau.
50
00:02:24,937 --> 00:02:28,399
{\an8}- Knusper Keks?
- Raus hier!
51
00:02:29,400 --> 00:02:33,446
Schön, dass ihr alle zusammen kommt.
52
00:02:40,620 --> 00:02:43,956
Jetzt geht's zur Sache.
53
00:02:43,956 --> 00:02:46,417
Jetzt aber mal langsam!
54
00:02:46,959 --> 00:02:49,712
Das ist viel Geld.
55
00:02:49,712 --> 00:02:51,005
Gut fürs Geschäft.
56
00:02:51,005 --> 00:02:54,216
Er sabotiert die Firma!
Was wir alles tun könnten
57
00:02:54,216 --> 00:02:56,510
ohne dieses Gebäck!
58
00:02:56,510 --> 00:02:59,305
Unsere Babyliebe steigt immens!
59
00:02:59,305 --> 00:03:01,724
Wir zahlen alles zurück!
60
00:03:01,724 --> 00:03:03,351
Alles wäre super!
61
00:03:03,351 --> 00:03:05,436
Ich könnte in Rente gehen.
62
00:03:06,687 --> 00:03:08,856
Seltsamer Maßstab für Erfolg.
63
00:03:08,856 --> 00:03:12,276
Ich meinte nicht, dass ich definitiv...
64
00:03:12,276 --> 00:03:14,737
Du willst in Rente gehen?
65
00:03:14,737 --> 00:03:18,991
Ich will keine Orangenspalte,
jetzt wird's spannend.
66
00:03:19,617 --> 00:03:22,995
Weil ich aussprach,
was ich nur denken sollte?
67
00:03:22,995 --> 00:03:25,706
Nein, aus der Lobby. Wieso...?
68
00:03:29,543 --> 00:03:30,378
Benny.
69
00:03:30,378 --> 00:03:32,922
Ich will mit deinen Augäpfeln spielen.
70
00:03:35,299 --> 00:03:37,134
Arme und Beine festhalten!
71
00:03:37,134 --> 00:03:39,387
Wir übernehmen keine Haftung.
72
00:03:39,387 --> 00:03:41,597
Was ist mit meinen Armen?
73
00:03:44,433 --> 00:03:46,936
Ihr seid ja ganz angekommen.
74
00:03:46,936 --> 00:03:49,146
Schön. Ist nie sicher.
75
00:03:49,146 --> 00:03:51,524
Gefunden! Halbe Arbeit erledigt.
76
00:03:51,524 --> 00:03:53,359
- Unsere Chance!
- JJ!
77
00:03:53,359 --> 00:03:56,153
Komm mit einem U-Boot vor die Bank.
78
00:03:56,153 --> 00:03:58,197
Wir haben den Kredit? Ja!
79
00:03:58,823 --> 00:04:02,535
Nein. Du musst das U-Boot
ohne Geld besorgen.
80
00:04:02,535 --> 00:04:04,453
- Das schaffst du!
- Kein
81
00:04:04,453 --> 00:04:06,080
Problem,
82
00:04:06,080 --> 00:04:07,498
Bosse.
83
00:04:07,498 --> 00:04:09,875
Wieso verbindet Benny sich die Augen?
84
00:04:09,875 --> 00:04:11,335
Was soll das?
85
00:04:11,335 --> 00:04:13,379
Er kann den Tresor nicht öffnen,
86
00:04:13,379 --> 00:04:16,507
ohne meine Äuglein zu scannen.
87
00:04:16,507 --> 00:04:18,759
Tschüssi zu meinen Augen.
88
00:04:23,472 --> 00:04:24,807
Das ist irre!
89
00:04:24,807 --> 00:04:27,643
Ich legte den Angestellteneid ab.
90
00:04:27,643 --> 00:04:29,020
Geld beschützen!
91
00:04:29,020 --> 00:04:32,481
Du solltest nicht steuern!
92
00:04:36,193 --> 00:04:38,404
Sonst wird mir schlecht.
93
00:04:38,404 --> 00:04:41,866
- Du darfst uns nicht...
- Saftig übel.
94
00:04:42,742 --> 00:04:45,494
Ihr wollt Knusper Keks schnappen,
95
00:04:45,494 --> 00:04:48,789
aber zum Schutze jedes Dollars im Tresor
96
00:04:48,789 --> 00:04:52,251
müssen wir weit weg von der Bank!
97
00:04:56,380 --> 00:04:59,216
Wie lange brauchen sie fürs U-Boot?
98
00:04:59,216 --> 00:05:01,802
Eins wird wohl nicht reichen.
99
00:05:01,802 --> 00:05:05,765
Biscuits ist im Vorteil.
Wir brauchen Verstärkung!
100
00:05:05,765 --> 00:05:07,475
Wir haben kein Geld.
101
00:05:08,476 --> 00:05:10,978
Das Geld ist doch da.
102
00:05:10,978 --> 00:05:14,023
Das Geld von allen...
103
00:05:16,650 --> 00:05:17,485
Luxes!
104
00:05:17,485 --> 00:05:20,112
Wir mögen einander nicht.
105
00:05:20,112 --> 00:05:23,491
Aber wir mögen jemanden noch weniger.
106
00:05:23,491 --> 00:05:25,076
Ekelhaftes kann gut sein.
107
00:05:25,076 --> 00:05:27,787
Kürbisbrei, Vitamine,
108
00:05:27,787 --> 00:05:30,581
- Thermometer, die...
- Helft uns.
109
00:05:30,581 --> 00:05:35,086
Wow, schlechtes Timing.
Wir essen mit unserem CEO.
110
00:05:35,711 --> 00:05:38,506
Wir suchen nach dem Bösen.
111
00:05:38,506 --> 00:05:41,425
Die Stadt explodiert gleich.
112
00:05:41,425 --> 00:05:44,303
Ihr habt seine Stimme repariert.
113
00:05:44,303 --> 00:05:48,724
Unsere Spielzeugchirurgen
transplantierten seine Stimme.
114
00:05:48,724 --> 00:05:52,561
Der Spender
war eine Wachmann Danny-Actionfigur.
115
00:05:52,561 --> 00:05:55,856
Er geriet in einen Rasenmäher. Traurig.
116
00:05:55,856 --> 00:05:58,651
Ein Körper hat 206 Knochen.
117
00:05:58,651 --> 00:06:00,903
Jeder einzelne kann brechen.
118
00:06:00,903 --> 00:06:03,531
Der Bericht ist auf Ihrem Tisch.
119
00:06:03,531 --> 00:06:05,574
Er ist jetzt so pingelig.
120
00:06:05,574 --> 00:06:07,618
Stellt uns nicht auf...
121
00:06:11,831 --> 00:06:14,041
Ich halte jetzt an!
122
00:06:14,041 --> 00:06:18,462
Tut mir leid.
Ich hasse unerwartete Überraschungen auch.
123
00:06:18,462 --> 00:06:20,881
Ich dachte nur über die Rente nach.
124
00:06:20,881 --> 00:06:24,051
Deshalb warst du doch im Urlaub.
125
00:06:24,051 --> 00:06:28,305
Das hat aber nicht geklappt.
126
00:06:28,305 --> 00:06:29,598
Ehrlich...
127
00:06:29,598 --> 00:06:31,892
Ich muss mit jemandem reden.
128
00:06:32,893 --> 00:06:35,396
Du sollst glücklich sein.
129
00:06:35,396 --> 00:06:36,856
- Danke.
- Aber...
130
00:06:36,856 --> 00:06:40,151
Ich soll glücklich sein
und dann ein "aber"!
131
00:06:40,151 --> 00:06:43,028
Hallo. Ist wohl gerade ungünstig.
132
00:06:43,028 --> 00:06:45,781
Später. Wir haben einen Notfall.
133
00:06:45,781 --> 00:06:48,951
Holt jedes Unterwasserspielzeug
von Baby Corp
134
00:06:48,951 --> 00:06:49,994
und kommt!
135
00:06:49,994 --> 00:06:53,455
- Knusper Keks brach in die Bank ein!
- Ok.
136
00:06:53,455 --> 00:06:56,417
Sagt, wenn es Baby Corp betrifft.
137
00:06:56,417 --> 00:06:58,836
Die Bank wird ausgeraubt.
138
00:06:58,836 --> 00:07:01,255
Ihr habt da mehr Geld als wir.
139
00:07:01,255 --> 00:07:04,884
Ihr werdet schon lange
von ihm terrorisiert
140
00:07:04,884 --> 00:07:08,470
- und versteht ihn nicht?
- Er ist kein gewöhnlicher Dieb.
141
00:07:08,470 --> 00:07:09,889
Eine Naturgewalt.
142
00:07:09,889 --> 00:07:12,975
Er hält nie inne,
143
00:07:12,975 --> 00:07:17,396
macht kein Nickerchen, keine Pause,
bis es geschafft ist.
144
00:07:17,396 --> 00:07:21,192
Und wozu wurde Knusper Keks engagiert?
145
00:07:21,734 --> 00:07:25,613
Um Boss Baby
und Tina Templeton zu ruinieren!
146
00:07:26,322 --> 00:07:28,532
Ich mag Stille nicht.
147
00:07:29,950 --> 00:07:33,412
Er will nur unser Bankfach-Schwein!
148
00:07:33,412 --> 00:07:35,789
Kein Baby Corp-Problem.
149
00:07:35,789 --> 00:07:38,876
Aufzieh-CEO-Baby sagt Beileid
150
00:07:38,876 --> 00:07:41,837
wegen eures kommenden Bankrotts.
151
00:07:41,837 --> 00:07:45,508
Mein Lieblingsessen ist eure Angst.
152
00:07:47,343 --> 00:07:50,554
Er will nur unser Bankfach Schwein.
153
00:07:50,554 --> 00:07:54,642
Und wenn es keins gibt,
das man klauen kann,
154
00:07:54,642 --> 00:07:56,727
weil wir es uns holen?
155
00:07:57,269 --> 00:08:01,273
Ohne meine Augäpfel
kommt ihr nicht in den Tresor.
156
00:08:01,273 --> 00:08:02,733
Genau!
157
00:08:02,733 --> 00:08:06,028
Wenn deine Augäpfel uns reinbringen,
kann Knusper...
158
00:08:06,987 --> 00:08:09,198
Nein. Nein, nein, nein.
159
00:08:09,198 --> 00:08:12,785
Ist das klar? Nein!
Ich beschütze das Geld.
160
00:08:12,785 --> 00:08:17,164
Deshalb lotste ich
die Rettungskapsel über den Ozean...
161
00:08:17,665 --> 00:08:18,916
Was war das?
162
00:08:18,916 --> 00:08:21,585
Das kommt aus der Bank.
163
00:08:21,585 --> 00:08:24,505
Ziemlich laut für so weit weg.
164
00:08:26,507 --> 00:08:28,842
Sieht wie meine Bank aus...
165
00:08:28,842 --> 00:08:30,094
Nein!
166
00:08:32,763 --> 00:08:34,598
Was ist das?
167
00:08:35,683 --> 00:08:37,810
JJ? Das U-Boot, schnell.
168
00:08:37,810 --> 00:08:39,603
Wenige Minuten, Boss.
169
00:08:40,145 --> 00:08:42,314
Wie kommen wir am Wachmann vorbei?
170
00:08:42,314 --> 00:08:43,566
Ablenkung.
171
00:08:44,108 --> 00:08:47,611
Sir, das Gerät ist manipuliert.
172
00:08:47,611 --> 00:08:48,946
Krallenspiel.
173
00:08:48,946 --> 00:08:51,240
Sie stehen für Gerechtigkeit.
174
00:08:51,240 --> 00:08:54,952
Sie lassen zu, dass das Ding mich geklaut?
175
00:08:55,494 --> 00:08:56,704
Ich sehe nach.
176
00:08:56,704 --> 00:08:58,622
Dez, du hilfst mir.
177
00:08:58,622 --> 00:09:01,083
Pip, kauf eins.
178
00:09:01,083 --> 00:09:03,919
Dafür bekommt man U-Boote?
179
00:09:03,919 --> 00:09:06,380
Wieso vergeuden wir Geld fürs Wohnen?
180
00:09:06,380 --> 00:09:07,756
Wir mieten nur.
181
00:09:07,756 --> 00:09:10,843
Eine Quittung für die Steuer!
182
00:09:12,720 --> 00:09:14,555
Alles in Ordnung.
183
00:09:14,555 --> 00:09:17,308
Sehen Sie mir beim Spielen zu.
184
00:09:17,308 --> 00:09:19,435
Wegen Schlampigkeit
185
00:09:19,435 --> 00:09:22,730
wird so viel betrogen in Spielhallen.
186
00:09:23,272 --> 00:09:24,273
Dann spiel.
187
00:09:24,940 --> 00:09:28,152
Schweizer, die zu Holz wurden,
188
00:09:28,152 --> 00:09:30,154
weil ihr der Hexe Gold klautet.
189
00:09:30,154 --> 00:09:33,699
Wo kann man U-Boot kaufen?
190
00:09:35,034 --> 00:09:37,369
Danke. Möge diese gute Tat
191
00:09:37,369 --> 00:09:40,664
eure Versteinerung rückgängig machen.
192
00:09:40,664 --> 00:09:41,582
Nein?
193
00:09:41,582 --> 00:09:45,711
Ihr müsst die Hexe
echt verärgert haben. Viel Glück!
194
00:09:45,711 --> 00:09:48,422
Der schwache Griff ist Absicht...
195
00:09:48,422 --> 00:09:52,426
Wieso beschwerst du dich?
Da ist ein Bär am Haken.
196
00:09:52,426 --> 00:09:54,136
Ich hab einen!
197
00:09:54,136 --> 00:09:55,846
Ist dann alles gut?
198
00:09:55,846 --> 00:09:58,766
Mal sehen, wie gut es mir geht.
199
00:09:58,766 --> 00:10:00,768
Keine Fehler, Tabitha.
200
00:10:03,354 --> 00:10:04,188
Nein.
201
00:10:04,188 --> 00:10:06,607
Ich bezahle nur das U-Boot.
202
00:10:06,607 --> 00:10:10,235
Ich will keine böse Überraschung erleben.
203
00:10:11,070 --> 00:10:13,364
Ganz ruhig, Bär.
204
00:10:13,364 --> 00:10:16,533
Der Greifwarm ist dein Retter.
205
00:10:16,533 --> 00:10:21,038
Kann ich mich jetzt wieder
um die Sicherheit kümmern?
206
00:10:21,038 --> 00:10:22,081
Hey!
207
00:10:22,081 --> 00:10:25,042
Was macht ihr? Wo sind eure Eltern?
208
00:10:25,793 --> 00:10:29,213
Ich verzichte auf deinen Schatz,
Minigolf-Hexe!
209
00:10:29,213 --> 00:10:30,798
Hör auf damit!
210
00:10:30,798 --> 00:10:33,884
Das darf man damit nicht machen!
211
00:10:35,636 --> 00:10:36,970
War es das wert?
212
00:10:36,970 --> 00:10:40,599
Willst du antworten? "Auf jeden Fall."
213
00:10:40,599 --> 00:10:42,226
Wie läuft's, Dez?
214
00:10:42,226 --> 00:10:43,852
U-Boot versiegelt
215
00:10:43,852 --> 00:10:48,190
mit dem stärksten Kleber
und Dez hat Hunger.
216
00:10:48,190 --> 00:10:51,026
Ich esse was und dann geht's los.
217
00:10:53,987 --> 00:10:55,406
U-Boot ist bereit.
218
00:10:55,406 --> 00:10:57,783
Wir wählten Dez zum Kapitän.
219
00:10:57,783 --> 00:11:01,036
Er soll Knusper bremsen.
220
00:11:01,036 --> 00:11:02,788
Er weiß Bescheid.
221
00:11:02,788 --> 00:11:05,249
- Noch ein Eingang?
- Klar.
222
00:11:05,249 --> 00:11:09,294
Es gibt Seiteneingänge,
damit der große aus Metall
223
00:11:09,294 --> 00:11:10,587
sinnlos ist.
224
00:11:10,587 --> 00:11:12,881
Es gibt keinen anderen!
225
00:11:12,881 --> 00:11:14,925
Wir brauchen unser Geld!
226
00:11:14,925 --> 00:11:17,177
Knusper Keks ist gleich...
227
00:11:17,177 --> 00:11:18,303
Ist er nicht.
228
00:11:21,140 --> 00:11:22,224
Wo ist er hin?
229
00:11:26,645 --> 00:11:29,648
Wieso sieht seine cooler
und gefährlicher aus?
230
00:11:29,648 --> 00:11:31,108
Rettungskapsel!
231
00:11:31,108 --> 00:11:33,861
Lasst ihn nicht zu meinen Juwelen!
232
00:11:45,456 --> 00:11:48,000
Benny, lass uns bitte steuern!
233
00:11:48,000 --> 00:11:48,917
Das geht.
234
00:11:48,917 --> 00:11:51,378
Meine anderen Sinne sind schärfer.
235
00:11:51,378 --> 00:11:53,714
Ich schmecke ein Korallenriff!
236
00:12:00,345 --> 00:12:02,139
Wie kam er da rein?
237
00:12:02,139 --> 00:12:04,850
- Du solltest aufpassen.
- War abgelenkt!
238
00:12:04,850 --> 00:12:07,978
Ich habe viel... Tintenfisch-Torpedo!
239
00:12:10,564 --> 00:12:11,607
Nach links!
240
00:12:12,566 --> 00:12:13,901
Scharf rechts!
241
00:12:16,236 --> 00:12:18,947
- Wir fahren blind!
- Noch nicht bemerkt?
242
00:12:18,947 --> 00:12:20,908
Sucht Biscuits.
243
00:12:21,950 --> 00:12:24,161
- Da ist er.
- Zurück! Zurück!
244
00:12:27,247 --> 00:12:29,458
Er hat noch einen Torpedo!
245
00:12:29,458 --> 00:12:31,293
Deshalb zurück.
246
00:12:31,293 --> 00:12:34,004
Harpune! Er will mich reinziehen!
247
00:12:34,004 --> 00:12:35,130
Hoch! Hoch!
248
00:12:36,924 --> 00:12:39,635
JJ! Schick Dez. Wir brauchen Hilfe!
249
00:12:40,511 --> 00:12:41,345
Sicher?
250
00:12:41,345 --> 00:12:44,640
Er deaktivierte fast den Prellbock.
251
00:12:44,640 --> 00:12:48,018
- Du schaffst das, Dez!
- Für Sie Renaldo.
252
00:12:48,018 --> 00:12:50,812
Du bist in einem U-Boot.
253
00:12:50,812 --> 00:12:52,064
Wieso die Tarnung?
254
00:12:52,064 --> 00:12:55,943
Weil Dez zu hungrig ist
für den Laserpointer.
255
00:13:03,408 --> 00:13:05,786
Es ist gleich geschafft, Sir.
256
00:13:05,786 --> 00:13:09,289
Klingt gut,
aber wir haben größere Probleme!
257
00:13:09,289 --> 00:13:12,334
Mach weiter, JJ. Benny, nach links.
258
00:13:12,334 --> 00:13:16,004
- Wir hängen ihn in den Felsen ab.
- Mit blindem Piloten?
259
00:13:16,004 --> 00:13:17,464
- Vertrau mir.
- Wieso?
260
00:13:17,464 --> 00:13:19,216
Du bist abgelenkt.
261
00:13:19,216 --> 00:13:22,886
Du verlässt die Firma.
Das trübt dein Urteilsvermögen.
262
00:13:23,595 --> 00:13:26,098
Meine geschärften Sinne
263
00:13:26,098 --> 00:13:29,893
spüren eine gewisse Spannung
in der Kapsel.
264
00:13:32,229 --> 00:13:34,022
Benny, nach rechts!
265
00:13:35,857 --> 00:13:38,318
Ich wäge nur meine Optionen ab.
266
00:13:38,318 --> 00:13:42,239
"Ich wäge nur meine Optionen ab."
267
00:13:42,239 --> 00:13:44,074
Klingt egoistisch.
268
00:13:44,074 --> 00:13:45,117
Egoistisch?
269
00:13:45,117 --> 00:13:46,827
Durch die Arbeit mit Katzen
270
00:13:46,827 --> 00:13:49,580
kann ich gut Konflikte lösen.
271
00:13:49,580 --> 00:13:52,207
Wir ziehen unsere Krallen ein
272
00:13:52,207 --> 00:13:54,793
- und setzen uns auf den Schwanz.
- Links!
273
00:13:54,793 --> 00:13:57,713
Tragen wir alle Augenbinden?
274
00:13:57,713 --> 00:13:59,089
Nach links!
275
00:14:02,217 --> 00:14:03,927
Du gingst auch in Rente.
276
00:14:03,927 --> 00:14:07,306
Du bist ein Heuchler,
wenn du mich egoistisch nennst!
277
00:14:07,306 --> 00:14:11,018
Nicht du, sondern deine Entscheidung.
278
00:14:11,018 --> 00:14:13,937
- Ich weiß es noch nicht!
- Gut.
279
00:14:13,937 --> 00:14:17,024
Manchmal müssen wir fauchen,
um zu schnurren.
280
00:14:19,067 --> 00:14:22,154
- Genau!
- Danke. Nicht mein Verdienst.
281
00:14:22,154 --> 00:14:25,824
Ein Zitat aus Dr. Samthandschuhs
Stubentiger:
282
00:14:25,824 --> 00:14:28,493
Konfliktlösung für eine neue...
283
00:14:31,580 --> 00:14:35,208
Laut meinen geschärften Sinnen
wurden wir getroffen.
284
00:14:35,208 --> 00:14:37,419
- Hast du hier Waffen?
- Nein.
285
00:14:37,419 --> 00:14:39,087
Er will nur mich.
286
00:14:39,087 --> 00:14:40,631
Nein! Deine Augen!
287
00:14:40,631 --> 00:14:43,175
Ich verschaffe uns Zeit.
288
00:14:43,175 --> 00:14:46,428
Wofür? Du bist der Schlüssel.
Hat er dich, war's das.
289
00:14:46,428 --> 00:14:49,806
Nicht, wenn ihr vorher euer Geld rausholt.
290
00:14:49,806 --> 00:14:51,642
Das fragte ich dich.
291
00:14:51,642 --> 00:14:54,186
Du sagtest, es gibt keinen anderen Weg.
292
00:14:54,186 --> 00:14:57,773
Dann musst du mich wohl widerlegen.
293
00:14:58,982 --> 00:15:00,108
Ich ergebe mich!
294
00:15:00,108 --> 00:15:01,234
- Nein!
- Benny!
295
00:15:06,114 --> 00:15:09,284
Noch eine Katze.
Gut, dass du im U-Boot bist.
296
00:15:09,284 --> 00:15:12,496
Ich bin froh, dass ich,
Renaldo, nicht verhungere
297
00:15:12,496 --> 00:15:16,625
und nicht an lange Sandwichs denken muss.
298
00:15:25,550 --> 00:15:29,179
U-Boot an Zentrale,
Tresortür ist gesichert.
299
00:15:29,179 --> 00:15:30,847
Renaldo, Ende.
300
00:15:30,847 --> 00:15:33,976
Dez' Bauch gibt sich gleich geschlagen.
301
00:15:33,976 --> 00:15:37,729
Bereitet mir irgendeinen Brei zu!
Wartet...
302
00:15:42,651 --> 00:15:44,528
Verzeihung.
303
00:15:44,528 --> 00:15:47,197
- Tut mir leid.
- Mein Lieblingsspiel.
304
00:15:48,031 --> 00:15:49,282
Kuckuck!
305
00:15:49,282 --> 00:15:50,367
Ich gebe auf.
306
00:15:51,118 --> 00:15:52,995
Was liegt da am Boden?
307
00:15:52,995 --> 00:15:55,914
Ein Penny? Wunderbar.
308
00:15:55,914 --> 00:15:57,791
Glänzt er?
309
00:15:57,791 --> 00:15:59,918
Kann ich nicht beurteilen.
310
00:15:59,918 --> 00:16:01,586
Du bist der Experte.
311
00:16:04,631 --> 00:16:06,299
Ich gucke mal kurz.
312
00:16:07,843 --> 00:16:09,886
Da ist gar kein Penny?
313
00:16:09,886 --> 00:16:12,180
Du bist wirklich böse.
314
00:16:13,974 --> 00:16:16,476
Die Katzen entwarfen den Tresor?
315
00:16:16,476 --> 00:16:18,020
Sie hatten tolle Ideen.
316
00:16:19,438 --> 00:16:22,482
Renaldo, wieder da.
Was passierte mit den Bossen?
317
00:16:22,482 --> 00:16:24,026
Suchen einen Eingang.
318
00:16:24,026 --> 00:16:27,112
Bleib auf Position. Wir melden uns.
319
00:16:32,993 --> 00:16:35,120
Haben wir hier Empfang?
320
00:16:36,747 --> 00:16:39,624
- Katzenpolitik.
- Nein, danke.
321
00:16:41,001 --> 00:16:43,003
- Wegen...
- Ich mag nicht...
322
00:16:43,003 --> 00:16:45,922
- Du zuerst.
- Ich wollte nur...
323
00:16:45,922 --> 00:16:47,007
Vergiss es.
324
00:16:48,050 --> 00:16:49,885
Die Lobby ist im Kopf.
325
00:16:49,885 --> 00:16:52,429
Der Tresor muss im Po sein.
326
00:16:52,429 --> 00:16:53,430
Siehst du was?
327
00:16:53,430 --> 00:16:56,308
Nur eine Unterwasser-Babybank.
328
00:16:56,308 --> 00:16:59,311
Und den Anker... Natürlich.
329
00:17:01,438 --> 00:17:03,899
Zu klein für die Kapsel,
330
00:17:03,899 --> 00:17:06,568
aber wenn wir den Bauch einziehen...?
331
00:17:07,736 --> 00:17:09,905
Ein anderer Eingang!
332
00:17:09,905 --> 00:17:12,199
Und Biscuits weiß es nicht!
333
00:17:13,909 --> 00:17:15,452
Davon gehen wir aus.
334
00:17:16,286 --> 00:17:18,789
- Zusammen?
- Ein letztes Mal.
335
00:17:18,789 --> 00:17:22,876
Ich sagte, ich denke nur darüber nach.
336
00:17:22,876 --> 00:17:24,086
Los geht's.
337
00:17:35,806 --> 00:17:37,849
Was ist das hier?
338
00:17:37,849 --> 00:17:40,769
Ein Katzentraum oder mein Albtraum.
339
00:17:40,769 --> 00:17:42,062
Etwas Respekt.
340
00:17:42,062 --> 00:17:45,565
Eine klassische
Kratz-postmoderne Architektur.
341
00:17:45,565 --> 00:17:48,652
Ihr habt die Ankerkette gefunden.
342
00:17:48,652 --> 00:17:51,947
Dachte ich mir. Ich fand auch etwas.
343
00:17:51,947 --> 00:17:55,158
Mayonnaise Stadt Bankfach Schwein.
344
00:17:55,158 --> 00:17:59,204
Das ganze Geld eurer Firma ist hier drin.
345
00:17:59,913 --> 00:18:02,207
Ein sehr trauriges Geräusch.
346
00:18:02,207 --> 00:18:06,169
Die Aktie meines Spielkameraden
fällt wohl.
347
00:18:06,795 --> 00:18:07,838
Von wegen.
348
00:18:07,838 --> 00:18:12,425
Wir sind kein Börsenunternehmen.
Das geht also gar nicht.
349
00:18:13,009 --> 00:18:14,052
- Was?
- Nichts.
350
00:18:14,052 --> 00:18:16,555
Du sollst mich unterstützen.
351
00:18:16,555 --> 00:18:19,057
Ich mag deine Retourkutsche.
352
00:18:19,057 --> 00:18:20,517
Die war super.
353
00:18:20,517 --> 00:18:22,227
Sie verhöhnte ihn
354
00:18:22,227 --> 00:18:25,147
und zeigte, wie wenig er über...
355
00:18:25,147 --> 00:18:26,857
Beschützt das Geld!
356
00:18:31,278 --> 00:18:32,571
- Nein!
- Holt es!
357
00:18:33,655 --> 00:18:36,158
Ich weiß, dass du Hunger hast.
358
00:18:38,785 --> 00:18:42,372
Renaldo an Zentrale,
die Bank treibt umher!
359
00:18:43,498 --> 00:18:44,749
Unser Geld!
360
00:18:44,749 --> 00:18:48,378
- Wie sammeln wir alles ein?
- Ich weiß das.
361
00:18:48,378 --> 00:18:49,671
Hey!
362
00:18:50,505 --> 00:18:52,299
Vielen Dank...
363
00:18:52,299 --> 00:18:54,259
Nur Benny steuert!
364
00:18:58,138 --> 00:19:00,265
In der einzigen Babybank
365
00:19:00,265 --> 00:19:03,602
ist die Sicherheit eurer Ersparnisse
am wichtigsten.
366
00:19:09,691 --> 00:19:11,568
Ja! Schnapp ihn dir!
367
00:19:11,568 --> 00:19:13,320
Mein Eid?
368
00:19:13,320 --> 00:19:15,113
Angestellte schützen Geld.
369
00:19:15,113 --> 00:19:18,283
Sie sehen nur Babys mit Geld.
370
00:19:23,246 --> 00:19:25,498
Ich rufe meinen Anwalt an.
371
00:19:25,498 --> 00:19:26,833
Mr. Samtpfote, nein!
372
00:19:26,833 --> 00:19:28,752
Ich legte es zurück!
373
00:19:29,836 --> 00:19:31,713
Ich komme!
374
00:19:32,505 --> 00:19:34,674
"Mehr Geldstücke einwerfen"?
375
00:19:34,674 --> 00:19:36,968
Du isst und ich nicht?
376
00:19:44,309 --> 00:19:46,186
Das ist kein Spiel!
377
00:19:46,186 --> 00:19:48,980
Wieso macht es dann so viel Spaß?
378
00:19:49,522 --> 00:19:50,565
Nein!
379
00:19:51,775 --> 00:19:53,902
Das war die letzte Münze!
380
00:19:54,778 --> 00:19:56,488
Wir müssen abgeholt werden!
381
00:19:56,488 --> 00:19:57,614
Ich komme.
382
00:19:57,614 --> 00:19:59,032
Wenn wir das schaffen,
383
00:19:59,032 --> 00:20:01,284
schuldet ihr mir $1,75.
384
00:20:01,910 --> 00:20:04,037
Beeil dich! Wir müssen weg!
385
00:20:05,121 --> 00:20:07,666
Das ist deine Lösung für alles.
386
00:20:07,666 --> 00:20:10,502
Willst du das jetzt besprechen?
387
00:20:10,502 --> 00:20:12,420
Streitet bitte weiter.
388
00:20:12,420 --> 00:20:15,340
Eure Spannungen sind fantastisch.
389
00:20:15,340 --> 00:20:19,261
Die Ersparnisse
vor einem Baby-Psychopathen zu retten
390
00:20:19,261 --> 00:20:23,098
und ausrastende Katzenwachleute
in einem riesigen Sparschwein
391
00:20:23,098 --> 00:20:26,726
machen alles noch schlimmer,
392
00:20:26,726 --> 00:20:28,019
wenn du weg bist!
393
00:20:28,019 --> 00:20:29,896
Weißt du, was ich glaube?
394
00:20:29,896 --> 00:20:31,856
Du willst vertuschen,
395
00:20:31,856 --> 00:20:34,567
dass du alleine das Sagen haben willst!
396
00:20:34,567 --> 00:20:38,822
Sagt noch mehr Dinge,
die ihr nicht zurücknehmen könnt.
397
00:20:38,822 --> 00:20:42,617
Warte nicht,
Benny das Sparschwein zuzuwerfen!
398
00:20:42,617 --> 00:20:44,286
- Was?
- Er ist offen! Los!
399
00:20:48,873 --> 00:20:51,543
Ja!
400
00:20:57,382 --> 00:20:58,591
Nein!
401
00:21:02,762 --> 00:21:05,140
Haben wir Geld in den Händen?
402
00:21:09,519 --> 00:21:11,146
Also gut.
403
00:21:11,146 --> 00:21:14,316
Mit was davon
wolltest du nur Knusper ablenken
404
00:21:14,316 --> 00:21:16,359
und was war...
405
00:21:16,359 --> 00:21:18,361
Ich weiß es nicht.
406
00:21:18,361 --> 00:21:19,696
Ich verstehe,
407
00:21:19,696 --> 00:21:23,283
wieso du in Rente gehen willst, aber...
408
00:21:23,283 --> 00:21:25,410
Schon wieder ein "aber"?
409
00:21:25,410 --> 00:21:27,245
Du kennst das doch.
410
00:21:27,245 --> 00:21:30,081
- Was denkst du?
- So schwer
411
00:21:30,081 --> 00:21:32,083
das auch zuzugeben ist,
412
00:21:32,083 --> 00:21:35,962
habe ich so meine Fehler.
Aber durch die Arbeit mit dir
413
00:21:35,962 --> 00:21:37,964
verschwinden sie
414
00:21:37,964 --> 00:21:40,425
und ich wachse als Boss...
415
00:21:40,425 --> 00:21:41,343
Co-Boss.
416
00:21:41,343 --> 00:21:43,511
Du sollst nicht in Rente gehen,
417
00:21:43,511 --> 00:21:46,389
weil du mich besser machst.
418
00:21:47,932 --> 00:21:50,101
Du kannst mir das nicht anlasten!
419
00:21:50,101 --> 00:21:52,270
Ich öffnete dir meine Seele!
420
00:21:52,270 --> 00:21:54,356
- Das war ein Kompliment.
- Wie das?
421
00:21:54,356 --> 00:21:57,442
Ich soll deine Fehler ausgleichen!
422
00:21:57,442 --> 00:21:58,693
Wow, wirklich?
423
00:21:58,693 --> 00:22:00,779
Ich muss an mir arbeiten.
424
00:22:00,779 --> 00:22:04,991
Alles, was du an mir bewunderst,
425
00:22:04,991 --> 00:22:07,535
musst du in dir selbst finden,
426
00:22:07,535 --> 00:22:10,330
- ob ich gehe oder nicht.
- Gehen?
427
00:22:10,330 --> 00:22:11,706
Das tue ich.
428
00:22:11,706 --> 00:22:13,666
- Fang ihn!
- Nein!
429
00:22:15,126 --> 00:22:16,920
Euretwegen.
430
00:22:29,432 --> 00:22:30,850
Er raubte die Bank aus.
431
00:22:30,850 --> 00:22:33,561
Ich dachte, er will nur uns ruinieren!
432
00:22:33,561 --> 00:22:34,479
Das will er!
433
00:22:34,479 --> 00:22:36,689
Er kontrolliert den Babyliebemarkt.
434
00:22:36,689 --> 00:22:39,359
Er kann jetzt tun, was er will.
435
00:22:40,026 --> 00:22:42,320
- Du musst bleiben.
- Ich weiß.
436
00:23:07,679 --> 00:23:10,181
Untertitel von: Sonja Hofmann