1 00:00:13,514 --> 00:00:14,640 Hold all my-- Whoa! 2 00:00:23,983 --> 00:00:26,319 - I'll be three minutes. Hello? 3 00:00:26,319 --> 00:00:29,405 We're an hour out of Chicago. How's the search for Bradley? 4 00:00:29,405 --> 00:00:33,284 No leads yet, but I'm in a good position to get intel. 5 00:00:35,369 --> 00:00:40,291 Those are some handsome financials. But I move we take five for a snack break. 6 00:00:42,710 --> 00:00:46,297 I recognize that unnerving enthusiasm for snacks. 7 00:00:46,297 --> 00:00:48,424 Are you on the board of my old company? 8 00:00:48,424 --> 00:00:52,678 - Sold stock and bought a seat. - That's perfect, but be careful. 9 00:00:52,678 --> 00:00:54,847 That's the viper-weasels 10 00:00:54,847 --> 00:00:58,142 who ripped off the company and sent me running! 11 00:00:58,142 --> 00:01:03,272 Exactly why I'm picking this pack of rich lowlifes apart, one by one. 12 00:01:03,272 --> 00:01:06,234 Plan on having your business back by the end of the week. 13 00:01:06,234 --> 00:01:08,736 No mustard? I quit! 14 00:01:09,278 --> 00:01:13,157 Actually, end of the day. I just didn't want to brag. 15 00:01:13,157 --> 00:01:17,453 You're a creature of pure corporate savagery and I'm touched. 16 00:01:19,163 --> 00:01:22,250 I can't take anything back until I make a deal with the feds. 17 00:01:22,250 --> 00:01:26,170 And I got no deal without Dr. Thubbeirhd, and I can't find him without Bradley, 18 00:01:26,170 --> 00:01:28,172 so you know my old office? 19 00:01:28,172 --> 00:01:30,842 You mean my new office? 20 00:01:30,842 --> 00:01:33,427 I'll allow it. I made a file on Bradley-- 21 00:01:33,427 --> 00:01:36,472 - Why would you--? - Keep dossiers on friends and family 22 00:01:36,472 --> 00:01:39,517 for gift-buying purposes and revenge, if it comes to it. 23 00:01:39,517 --> 00:01:41,519 I will. I'm inside. Where's the file? 24 00:01:41,519 --> 00:01:43,145 No, it's not in there. 25 00:01:43,145 --> 00:01:47,608 For security, it's with an ex-prizefighter named Knuckles Dewitt. 26 00:01:47,608 --> 00:01:50,945 - Where do I find him? - Only one person knows. 27 00:01:50,945 --> 00:01:53,322 - How's your Turkish? - My dad taught me: 28 00:01:54,657 --> 00:02:00,496 Good enough. Bring a very specific, very small trombone forged by jazz goblins 29 00:02:00,496 --> 00:02:03,583 for a 15th-century boy prince to the Turkish consulate. 30 00:02:03,583 --> 00:02:07,879 The trombone is in my drawer, bottom left, underneath the false bottom-- 31 00:02:10,256 --> 00:02:12,842 - Bradley, out! 32 00:02:13,259 --> 00:02:16,179 ♪ Oi! Beware! Beware! Beware! ♪ 33 00:02:16,179 --> 00:02:19,557 ♪ Oi! Beware! The Unshakeable Bear! ♪ 34 00:02:28,274 --> 00:02:30,026 Ready to reconvene? 35 00:02:30,026 --> 00:02:31,861 Save my seat! 36 00:02:31,861 --> 00:02:34,155 {\an8}The property doesn't have a roof? 37 00:02:34,155 --> 00:02:36,782 {\an8}- It has the opportunity for a roof. Mom! 38 00:02:36,782 --> 00:02:39,952 A sec, Tabs. Mommy's unloading bad real estate onto rich idiots. 39 00:02:39,952 --> 00:02:41,704 Hey! - I found Bradley! 40 00:02:41,704 --> 00:02:44,665 He's getting away. I have a meeting. Can you catch him? 41 00:02:44,665 --> 00:02:49,045 {\an8}Mi vida, chasing runaway babies is 90% of parenting. 42 00:02:49,045 --> 00:02:50,463 Tabitha? 43 00:02:50,463 --> 00:02:52,590 {\an8}- Hello? - We're exposed here. 44 00:02:52,590 --> 00:02:54,508 {\an8}Just one more call. 45 00:02:56,177 --> 00:02:58,179 {\an8}Tina Templeton speaking. 46 00:02:58,179 --> 00:02:59,472 Who is--? Chip? 47 00:02:59,472 --> 00:03:03,434 - Why are you answering? - I wish it was just Tina's phone. 48 00:03:03,434 --> 00:03:05,853 We got Dez taken into custody. 49 00:03:05,853 --> 00:03:08,898 Aubrey's undercover as the Shrinkies' new leader. 50 00:03:08,898 --> 00:03:12,151 And Tina's stuck with her cousin and grandma. 51 00:03:12,151 --> 00:03:14,111 Do you mean my mom--? - Nope. 52 00:03:14,111 --> 00:03:15,571 The scary one. 53 00:03:15,571 --> 00:03:16,614 Ugh. 54 00:03:16,614 --> 00:03:18,950 Can you try transferring me to Tina's monitor? 55 00:03:18,950 --> 00:03:22,828 We stayed too long. It's the feds. 56 00:03:23,746 --> 00:03:25,247 Oh, never mind. 57 00:03:25,247 --> 00:03:27,500 Just an old lady out for a-- 58 00:03:27,500 --> 00:03:29,543 - In the bus! 59 00:03:36,676 --> 00:03:37,510 Aubrey! 60 00:03:37,510 --> 00:03:40,179 Tina! You okay? Can I get anything for you? 61 00:03:40,179 --> 00:03:44,725 You're sweet, but I'm averaging 25 seconds between suspicious-Yaya check-ins, 62 00:03:44,725 --> 00:03:47,144 so quick survey, how are you? 63 00:03:47,144 --> 00:03:49,355 Being in charge sounds fun. 64 00:03:49,355 --> 00:03:52,441 But my guts feel like I swallowed a basketball with centipedes. 65 00:03:52,441 --> 00:03:54,944 You're not alone. Except, literally. 66 00:03:54,944 --> 00:03:59,573 As soon as I can slip away, I'll be there to take down the Shrinkies. 67 00:03:59,573 --> 00:04:02,618 Just keep them busy not doing crimes, okay? 68 00:04:02,618 --> 00:04:04,537 Crimes! Crimes! Crimes! 69 00:04:04,537 --> 00:04:05,663 I don't know. 70 00:04:05,663 --> 00:04:08,416 These babies really wanna do crimes. 71 00:04:08,416 --> 00:04:12,003 You have great ideas, you believe in yourself. Bye! 72 00:04:14,005 --> 00:04:14,839 Okay. 73 00:04:15,673 --> 00:04:18,467 Fellow criminals hiding out as babies! 74 00:04:18,467 --> 00:04:24,265 We're gonna do team-building activities that will be very fun and time consuming. 75 00:04:24,265 --> 00:04:26,892 Can the activities be crimes? 76 00:04:26,892 --> 00:04:30,938 Anything feels like a crime if you're having so much fun it should be illegal. 77 00:04:30,938 --> 00:04:32,606 Let's go! 78 00:04:32,606 --> 00:04:35,526 It was the freakiest thing I've ever seen, Marsha, 79 00:04:35,526 --> 00:04:37,069 and I've been to Connecticut. 80 00:04:37,069 --> 00:04:42,158 You had no way of knowing this was no ordinary baby stealing your jewels, 81 00:04:42,158 --> 00:04:45,828 but an adult criminal lurking in baby form? 82 00:04:45,828 --> 00:04:48,998 How could I? It looked like every other baby. 83 00:04:48,998 --> 00:04:50,499 They could be anywhere. 84 00:04:50,499 --> 00:04:54,211 Yes, H. Phyllis Sky-Larkin. I know. 85 00:04:54,211 --> 00:04:57,048 Why, hello there, baby in a dark alley. 86 00:04:57,048 --> 00:04:59,967 -My guard is down. But what's this? 87 00:04:59,967 --> 00:05:03,846 - Oh! My jewels! -"Ga-ga goo," you mug. 88 00:05:11,187 --> 00:05:12,021 Mommy! 89 00:05:12,021 --> 00:05:13,105 Tina-bina? 90 00:05:13,105 --> 00:05:16,817 Oh, I miss you-- Wait, why'd you answer? Is Yaya okay? 91 00:05:16,817 --> 00:05:18,319 No, she's annoying. 92 00:05:18,319 --> 00:05:22,531 She's been watching news and thinks me and Lil Bit are fake baby criminals. 93 00:05:22,531 --> 00:05:24,784 Why would she think that about Lil Bit? 94 00:05:24,784 --> 00:05:25,951 And... 95 00:05:25,951 --> 00:05:28,496 And you too, of course. 96 00:05:28,496 --> 00:05:32,666 You know, you actually do talk and you answered a cell phone. 97 00:05:35,169 --> 00:05:36,337 I knew it! 98 00:05:36,337 --> 00:05:38,547 Mom? What's wrong? You didn't answer. 99 00:05:38,547 --> 00:05:40,132 But your daughter did. 100 00:05:40,132 --> 00:05:43,844 Or the adult criminal pretending to be your daughter. 101 00:05:45,012 --> 00:05:46,722 I do not trust Lil Bit. 102 00:05:46,722 --> 00:05:49,809 Stop watching shows that make you paranoid. 103 00:05:49,809 --> 00:05:52,520 - These are your granddaughters. - Really? 104 00:05:52,520 --> 00:05:54,563 Do you swear, on my life, 105 00:05:54,563 --> 00:05:58,734 that Lil Bit and Tina are 100% ordinary babies? 106 00:05:59,360 --> 00:06:00,486 - Uh... - You paused! 107 00:06:00,486 --> 00:06:03,823 Delincuentes! Stay away from my mementos and keepsakes. 108 00:06:05,282 --> 00:06:08,035 Mom, wait! No! You don't have to get-- 109 00:06:08,661 --> 00:06:11,288 Gotta go! You, Bradley-baby! Come here! 110 00:06:11,288 --> 00:06:14,583 Ha! Good luck catching this elite athlete, waitress. 111 00:06:14,583 --> 00:06:17,503 I once golfed a 90 at business camp. 112 00:06:18,129 --> 00:06:21,674 Stupid baby chunky stumps, will you run? 113 00:06:29,598 --> 00:06:32,518 Ah, the smack of skulls on pavement. 114 00:06:32,518 --> 00:06:34,895 Good to be back in Chicago-- Whoa. 115 00:06:35,604 --> 00:06:38,232 No! You're CPR-ing too hard! 116 00:06:38,232 --> 00:06:41,318 We got multiple government agencies after us. 117 00:06:41,318 --> 00:06:44,113 You know how many date nights we've missed? 17! 118 00:06:44,113 --> 00:06:47,825 Oh! And we found Bradley. Then lost him. But he's close. 119 00:06:47,825 --> 00:06:49,660 - Let's move. Pip? - Shh! 120 00:06:49,660 --> 00:06:52,746 I'm winning a staring contest with a gargoyle. 121 00:06:52,746 --> 00:06:56,500 Sorry, buddy, can't win a staring contest with a statue. 122 00:06:56,500 --> 00:06:57,626 Wait. 123 00:07:04,633 --> 00:07:08,345 - So bear cub? - I think he's probably a metaphor? 124 00:07:08,345 --> 00:07:12,683 This chart represents net savings if we bought me a pizza oven 125 00:07:12,683 --> 00:07:15,603 instead of restocking all the building's first aid kits. 126 00:07:17,396 --> 00:07:19,815 Company-wide, we're talking-- 127 00:07:19,815 --> 00:07:21,859 Is anyone else cold? 128 00:07:21,859 --> 00:07:24,445 I mean, this is the Windy City. 129 00:07:26,322 --> 00:07:28,324 - Wow. 130 00:07:28,324 --> 00:07:31,952 Can you believe those prices on beachfront condos? 131 00:07:31,952 --> 00:07:35,456 That is it! I am moving to Maui! 132 00:07:37,291 --> 00:07:40,127 Would it have killed her to just say, "Tina's a baby"? 133 00:07:40,127 --> 00:07:43,881 I don't wanna tell a mommy how to mommy, but it's unconditional support. 134 00:07:43,881 --> 00:07:46,258 That's what I give Aubrey, and she's doing... 135 00:07:46,258 --> 00:07:49,720 Step over the line if the statement applies to you. 136 00:07:49,720 --> 00:07:52,765 Like if you have ever committed a crime. 137 00:07:53,849 --> 00:07:56,143 Right. Well, that was a freebie. 138 00:07:56,143 --> 00:07:58,103 - Can we just rob someone? 139 00:07:58,103 --> 00:07:59,355 - ...amazing! 140 00:07:59,355 --> 00:08:01,857 - So maybe you should just-- What up, Lil Bit? 141 00:08:01,857 --> 00:08:04,235 Daddy needs you. How's Yaya daycare? 142 00:08:04,235 --> 00:08:06,111 Not one more day with these two. 143 00:08:06,111 --> 00:08:09,532 I counted my souvenir baseball helmet ice cream bowls, 144 00:08:09,532 --> 00:08:12,868 and they're all still there, but for how long? How long? 145 00:08:12,868 --> 00:08:14,912 Whoa, what are you talking about? 146 00:08:14,912 --> 00:08:18,707 --a total of five crimes committed by five adults 147 00:08:18,707 --> 00:08:20,459 hiding out as five babies. 148 00:08:20,459 --> 00:08:23,546 What a terrifying time to be a-five. 149 00:08:23,546 --> 00:08:26,298 You think Tina and Lil Bit are crooks? 150 00:08:26,298 --> 00:08:31,345 So it's dope to be vigilant, but your grandkids are 100% babies. 151 00:08:31,345 --> 00:08:32,888 Was that so hard? 152 00:08:32,888 --> 00:08:38,227 Lil Bit's my whole world, Ma. I swear, on your life, she's legit. 153 00:08:40,688 --> 00:08:42,565 Fine. You're off the hook. 154 00:08:42,565 --> 00:08:47,319 - But how can we be sure about that one? - An excellently timed question. 155 00:08:48,612 --> 00:08:50,406 It's what everybody wants to know. 156 00:08:50,406 --> 00:08:55,119 How do you tell real babies from rich crooks with plastic surgery? 157 00:08:55,119 --> 00:08:58,581 Behold, the Benji Guerrero Test. 158 00:08:58,581 --> 00:09:02,001 Designed by a top government agent-- Bzurp! 159 00:09:02,001 --> 00:09:06,130 but not yet tested under real-world conditions, until now. 160 00:09:06,130 --> 00:09:07,464 Finally, the manager. 161 00:09:07,464 --> 00:09:10,175 Your people offered us a so-called breakfast, 162 00:09:10,175 --> 00:09:13,387 but no one even tried to scale a cliff and bring me an emu egg. 163 00:09:13,387 --> 00:09:15,306 And they call me a criminal? 164 00:09:15,306 --> 00:09:18,267 I'm feeling ornery as a ticked-off colt. 165 00:09:18,851 --> 00:09:20,936 Told you, gotta test my test. 166 00:09:20,936 --> 00:09:24,648 To prove Tina's a baby, we need to see how the same test works 167 00:09:24,648 --> 00:09:29,903 on a for-sure real baby and definite criminal babies. 168 00:09:29,903 --> 00:09:31,447 It's called a control group. 169 00:09:31,447 --> 00:09:35,075 Russ Tisdale won't be controlled, big government fascists. 170 00:09:35,075 --> 00:09:38,162 Mom! I federally deputize you! Help us out. 171 00:09:39,747 --> 00:09:42,082 Oh, hey. Whoa. Get back here! 172 00:09:43,334 --> 00:09:46,462 - You okay? - Still Chuzz Lugnuts, if that's an answer. 173 00:09:46,462 --> 00:09:49,173 The Shrinkies empire didn't collapse without Russ? 174 00:09:49,173 --> 00:09:50,966 Still working on it. Or would be, 175 00:09:50,966 --> 00:09:54,928 if this hadn't turned into a referendum on whether I'm a real enough baby. 176 00:09:54,928 --> 00:09:56,680 So just pass the test. 177 00:09:56,680 --> 00:09:59,350 Sure, that'll solve all my problems. 178 00:09:59,350 --> 00:10:02,061 Just pass the test. Convince Yaya I'm normal, 179 00:10:02,061 --> 00:10:05,356 she puts her guard down, I help Aubrey take down the Shrinkies. 180 00:10:05,356 --> 00:10:07,691 Wow, that started sarcastic, but yeah. 181 00:10:07,691 --> 00:10:10,986 - I got that criminal baby. 182 00:10:13,280 --> 00:10:16,575 That was involuntary and I hate you. 183 00:10:19,828 --> 00:10:21,080 Anybody spot Bradley? 184 00:10:21,080 --> 00:10:25,834 Sorry, Boss, I can't focus. I feel like I'm seeing bears everywhere. 185 00:10:26,377 --> 00:10:27,670 Wait a second. 186 00:10:29,296 --> 00:10:30,547 Run! 187 00:10:35,886 --> 00:10:38,055 In here! Come on! 188 00:10:38,055 --> 00:10:38,972 You too! 189 00:10:41,767 --> 00:10:44,061 My regrettably portable business! 190 00:10:44,061 --> 00:10:48,023 Whew! This body was built for blogging, not jogging. 191 00:10:49,483 --> 00:10:52,778 Don't tell anybody cool that I was hiding in garbage. 192 00:10:54,530 --> 00:10:57,199 And now you're in a world of misery. 193 00:10:57,199 --> 00:10:59,326 Either you bring me to Dr. Thubbeirhd, 194 00:10:59,326 --> 00:11:03,706 or I plague you with deranged torments like, uh... 195 00:11:03,706 --> 00:11:06,500 Hot lasagna armpits. Clothing made of doorknobs. 196 00:11:06,500 --> 00:11:09,378 Food that reminds you of painful childhood memories. 197 00:11:09,378 --> 00:11:11,672 Don't stop me, this is what I'm best at. 198 00:11:11,672 --> 00:11:15,926 Wait, you just need to see the doc? Why didn't you look him up? 199 00:11:15,926 --> 00:11:21,140 T-H-U-B-B-E-I-R-H-D, Thubbeirhd. See? 200 00:11:21,140 --> 00:11:25,310 On the building directory. You could've found him any time. 201 00:11:25,310 --> 00:11:27,563 Nope. That is just dumb. 202 00:11:29,898 --> 00:11:32,067 You keep it, sir. 203 00:11:33,902 --> 00:11:35,821 Tim, Carol, take Bradley. 204 00:11:35,821 --> 00:11:39,158 Find out everything about Thubbeirhd. We'll shake Henri. 205 00:11:39,158 --> 00:11:40,868 Find out everything? 206 00:11:40,868 --> 00:11:43,620 If running a spy investigation of a plastic surgeon 207 00:11:43,620 --> 00:11:46,373 who turns grown-ups into babies is the closest we get 208 00:11:46,373 --> 00:11:51,420 to making up for 17 missed date nights, then, honey, may I have this dance? 209 00:11:51,420 --> 00:11:53,505 The homemade muffins, Joaquin! 210 00:11:53,505 --> 00:11:56,967 Gone by 9:05 a.m.! You wanna tell me why? 211 00:11:56,967 --> 00:11:59,636 Because people like my muffins? 212 00:11:59,636 --> 00:12:03,932 So why sit here when your real talent is going stale? 213 00:12:03,932 --> 00:12:06,393 I never asked to be on a corporate board. 214 00:12:06,393 --> 00:12:08,854 All I ever wanted was to be... 215 00:12:08,854 --> 00:12:11,064 - the muffin man. 216 00:12:11,064 --> 00:12:12,649 Muffin man? You know? 217 00:12:12,649 --> 00:12:14,693 I quit! 218 00:12:17,863 --> 00:12:20,157 And let the test begin. 219 00:12:23,702 --> 00:12:25,662 Crawling for toys? 220 00:12:25,662 --> 00:12:26,830 This is a test? 221 00:12:26,830 --> 00:12:30,792 - Ha. Bring it. Even the criminals figured it out. 222 00:12:30,792 --> 00:12:34,922 Grab the toys. We'll cut them up and sell them as shower shoes. 223 00:12:44,348 --> 00:12:45,182 Huh? 224 00:12:48,644 --> 00:12:49,520 No! 225 00:12:55,817 --> 00:12:59,696 You're cheating. The girls didn't even get the toys. 226 00:12:59,696 --> 00:13:02,199 The test wasn't about those toys. 227 00:13:02,199 --> 00:13:05,577 - A real baby would know... - Everything is a toy. 228 00:13:05,577 --> 00:13:07,412 - Great work, ma'am. - No. 229 00:13:07,412 --> 00:13:09,289 I was ready to throw that bottle 230 00:13:09,289 --> 00:13:12,417 like some grown-up with a conscience but no imagination. 231 00:13:12,417 --> 00:13:13,460 Is that who I am? 232 00:13:13,460 --> 00:13:16,171 How am I supposed to retire and be a baby for Mommy 233 00:13:16,171 --> 00:13:18,757 - if I don't even remember what that is? - Peekaboo! 234 00:13:19,716 --> 00:13:22,803 You disappeared, but then you were right there. 235 00:13:23,720 --> 00:13:27,099 There's always been a baby inside you desperate to crawl out. 236 00:13:27,099 --> 00:13:28,225 Let it crawl. 237 00:13:28,225 --> 00:13:31,812 Weird visual, good pep talk. Let's nail this thing. 238 00:13:37,568 --> 00:13:41,321 - Ugh. Disgusting. - Yeah, uh, disgusting. 239 00:13:41,321 --> 00:13:44,157 Nothing "babyer" than floor eating. 240 00:13:54,960 --> 00:13:57,045 Babies don't know when to quit. 241 00:13:58,046 --> 00:14:00,340 Grown-ups nip that throw-up in the butt. 242 00:14:00,340 --> 00:14:01,925 Nip it in the "bud"! 243 00:14:01,925 --> 00:14:04,761 It's a gardening reference, not chomping tushes. 244 00:14:04,761 --> 00:14:08,098 We know you're a grown-up, so it's a mute point. 245 00:14:08,098 --> 00:14:10,100 "Moot" point! 246 00:14:10,100 --> 00:14:13,020 Just hang on. I'm coming, Aubrey. 247 00:14:13,020 --> 00:14:15,397 Now, this is team building! 248 00:14:15,397 --> 00:14:18,066 You sure you've never made a pyramid? 249 00:14:18,066 --> 00:14:20,193 Do pyramid schemes count? 250 00:14:21,236 --> 00:14:25,741 I, and my crime husband, Finnister Knifebones, 251 00:14:25,741 --> 00:14:27,868 want to look younger. 252 00:14:27,868 --> 00:14:31,163 Not that my crime wife, Esmerelda Verminczech, 253 00:14:31,163 --> 00:14:32,831 needs to look younger. 254 00:14:32,831 --> 00:14:34,041 Oh. 255 00:14:35,751 --> 00:14:37,544 Hey, Dolores? Down here. 256 00:14:37,544 --> 00:14:40,672 Yeah, for all our sakes, I'm gonna end this. 257 00:14:40,672 --> 00:14:43,091 Put these two down for what I had. 258 00:14:43,967 --> 00:14:45,886 The doctor will see you now. 259 00:14:45,886 --> 00:14:49,181 Heya! Welcome. Please sit. 260 00:14:49,181 --> 00:14:51,099 Oh, you're sitting, great. 261 00:14:51,099 --> 00:14:55,938 So I understand you're in need of a little vacation time... 262 00:14:55,938 --> 00:14:57,522 from the law. 263 00:14:57,522 --> 00:15:01,401 From everyone. The criminal tabloids. Ugh, they hound us. 264 00:15:01,401 --> 00:15:03,820 They call us "Esmer-inister." 265 00:15:03,820 --> 00:15:06,573 She's an embezzler, I'm a counterfeiter. 266 00:15:06,573 --> 00:15:10,410 We're wanted for "embezzle-feiting." 267 00:15:11,828 --> 00:15:14,373 You know what they say, "Give me lots of money 268 00:15:14,373 --> 00:15:18,502 and I'll turn you into babies. You can hide out undetected." 269 00:15:19,086 --> 00:15:21,213 They say that. I've heard them. 270 00:15:21,213 --> 00:15:22,255 Great news! 271 00:15:22,255 --> 00:15:27,511 I had a cancellation, so looks like I could fit you in... 272 00:15:27,511 --> 00:15:28,929 right... 273 00:15:28,929 --> 00:15:29,972 now? 274 00:15:29,972 --> 00:15:31,181 Yes, now. 275 00:15:31,181 --> 00:15:33,100 Oh, right-- Right now? 276 00:15:33,100 --> 00:15:37,479 You just sit tight while I prep the special operating room. 277 00:15:38,397 --> 00:15:41,274 Uh, I'm standing up because I'm happy. 278 00:15:41,274 --> 00:15:45,862 And, uh, I gotta make a call, get our henchmen to feed the hammerheads. 279 00:15:45,862 --> 00:15:49,491 And I need to translate because one of them speaks Bulgarian. 280 00:15:53,412 --> 00:15:54,496 No signal! 281 00:15:54,496 --> 00:15:57,249 - I'm going to try outside. - Take your time. 282 00:16:12,347 --> 00:16:14,850 Come on, Tabitha, pick up! 283 00:16:15,559 --> 00:16:18,478 Negative sighting. But the fugitives are close. 284 00:16:18,478 --> 00:16:21,481 I feel it in my tungsten-coated bones. 285 00:16:21,481 --> 00:16:24,609 - Don't mind us, just avoiding the feds. - Nice! 286 00:16:24,609 --> 00:16:26,611 Maybe there's a back door. 287 00:16:29,197 --> 00:16:31,575 Night-night says the face gas! 288 00:16:39,374 --> 00:16:40,792 - What are you doing? - Ew! 289 00:16:40,792 --> 00:16:42,502 I'm masking our scents. 290 00:16:43,503 --> 00:16:46,006 Whoa, this hat's wealthy-- No! 291 00:16:46,006 --> 00:16:47,966 Get down and follow my lead. 292 00:16:48,759 --> 00:16:51,261 ♪ Dancing bear, dancing bear ♪ 293 00:16:51,261 --> 00:16:53,680 ♪ Feast your eyes on the dancing bear ♪ 294 00:16:53,680 --> 00:16:56,058 ♪ Dancing bear, dancing bear ♪ 295 00:16:56,058 --> 00:16:59,394 ♪ Give some change to the dancing bear ♪ 296 00:16:59,394 --> 00:17:03,690 Hey! That there bear's street performing without a license. 297 00:17:04,733 --> 00:17:07,069 We got laws about this, guy. 298 00:17:14,159 --> 00:17:15,660 Sandbox? 299 00:17:15,660 --> 00:17:17,621 You're gonna ace this thing. 300 00:17:18,747 --> 00:17:22,209 I've got ten storage units filled with knockoff Tibetan antelope scarves. 301 00:17:22,209 --> 00:17:24,586 Help me escape, I'll give you one. 302 00:17:24,586 --> 00:17:27,339 Stay away from my ice cream helmets! 303 00:17:27,339 --> 00:17:30,425 And now, the final test. 304 00:17:35,931 --> 00:17:37,516 That's no sandbox. 305 00:17:37,516 --> 00:17:39,142 Mother of mudflaps. 306 00:17:39,142 --> 00:17:41,019 It's a litterbox! 307 00:17:41,520 --> 00:17:43,730 What have I done to deserve this? 308 00:17:43,730 --> 00:17:46,399 Besides everything I've done to deserve this? 309 00:17:46,399 --> 00:17:48,693 It's the perfect final exam. 310 00:17:48,693 --> 00:17:51,488 No baby can resist playing in sand. 311 00:17:51,488 --> 00:17:53,532 No matter what's in it. 312 00:17:53,532 --> 00:17:57,202 You are a brilliant agent and a terrible father. 313 00:17:57,202 --> 00:18:00,539 - So why isn't Tina playing in the poopbox? - Huh? 314 00:18:07,337 --> 00:18:09,339 This is against everything I believe, 315 00:18:09,339 --> 00:18:12,425 but even though you can't see them, they can still see you. 316 00:18:12,425 --> 00:18:13,593 I can't go in there. 317 00:18:13,593 --> 00:18:17,180 My baby body says "go play," but my brain knows there's cat loaves. 318 00:18:17,180 --> 00:18:20,016 Don't you adult on me now. Get in! 319 00:18:20,016 --> 00:18:23,645 So I've got a buddy that's a DJ in Mykonos... 320 00:18:23,645 --> 00:18:27,649 Let the gas bring you to a relaxing place. 321 00:18:27,649 --> 00:18:28,859 Where are they? 322 00:18:28,859 --> 00:18:32,445 Beach waves... Ten, nine... 323 00:18:32,445 --> 00:18:33,864 There has to be a door. 324 00:18:33,864 --> 00:18:35,824 Look for a switch, a button. 325 00:18:35,824 --> 00:18:36,741 Something! 326 00:18:36,741 --> 00:18:38,285 Six, five... 327 00:18:38,285 --> 00:18:40,203 Turtles... 328 00:18:40,203 --> 00:18:42,956 Pip, you misunderstood genius. 329 00:18:46,459 --> 00:18:49,254 Get away from them! 330 00:18:53,091 --> 00:18:55,635 Please don't hurt me! 331 00:18:55,635 --> 00:18:59,556 I'm not "surgeoning" anybody. I'm getting paid to pretend. 332 00:18:59,556 --> 00:19:03,059 I feed them this weird milk I'm not supposed to tell anyone about. 333 00:19:03,059 --> 00:19:04,519 That's not milk. 334 00:19:04,519 --> 00:19:07,480 It's super-concentrated special formula-- 335 00:19:07,480 --> 00:19:10,400 Sir, you're delirious and need to rest. 336 00:19:10,400 --> 00:19:13,278 So you're not even a doctor? 337 00:19:13,278 --> 00:19:14,196 No. I am! 338 00:19:14,196 --> 00:19:16,573 I do this to fund my real passion. 339 00:19:16,573 --> 00:19:18,491 Beard transplants! 340 00:19:18,491 --> 00:19:22,370 No one should have to suffer the shame of a smooth chin. 341 00:19:23,580 --> 00:19:26,124 Sorry, I was picturing what your parents must feel 342 00:19:26,124 --> 00:19:28,251 when their friends ask what you do. 343 00:19:28,251 --> 00:19:31,796 You wouldn't know it, but I've had some work done-- 344 00:19:32,297 --> 00:19:33,715 That part's not set. 345 00:19:33,715 --> 00:19:36,259 Where did these come from? Who's paying you? 346 00:19:36,259 --> 00:19:38,053 We've only spoken over the phone, 347 00:19:38,053 --> 00:19:42,224 but she has a high-pitched voice and a very positive attitude. 348 00:19:42,891 --> 00:19:44,309 Audacious Aubrey! 349 00:19:44,309 --> 00:19:47,812 Jammin' Jarreau! 350 00:19:47,812 --> 00:19:49,314 Data Breach Derek! 351 00:19:51,858 --> 00:19:53,693 Get in that sandbox! 352 00:19:53,693 --> 00:19:56,863 No way. I know who I am. I don't have to prove anything. 353 00:19:56,863 --> 00:19:57,781 Yes, you do. 354 00:19:57,781 --> 00:20:00,533 - It's the literal thing you have to do. 355 00:20:00,533 --> 00:20:04,371 - Hi, Aubrey. Bad timing-- - Data Breach Derek! Piracy Paula! 356 00:20:04,371 --> 00:20:06,957 Great news. It's been hours with no crimes. 357 00:20:06,957 --> 00:20:08,750 Did you fall down a well? 358 00:20:08,750 --> 00:20:12,254 Worse. I'm stuck at a fed site in the middle of a test I need to, 359 00:20:12,254 --> 00:20:13,880 but don't want to pass. 360 00:20:13,880 --> 00:20:16,675 Miss Guerrero? You're from Texas, right? 361 00:20:16,675 --> 00:20:17,801 Out of my way! 362 00:20:17,801 --> 00:20:20,053 I have an idea to get you out. 363 00:20:20,053 --> 00:20:22,847 Hang up if you want me to do it. 364 00:20:24,391 --> 00:20:25,433 That's a go. 365 00:20:25,433 --> 00:20:27,727 Why are you hiding, Tina-bina? 366 00:20:27,727 --> 00:20:30,522 You don't want to play in the sand? 367 00:20:34,651 --> 00:20:37,904 Or are you just not a real baby? 368 00:20:43,660 --> 00:20:46,329 Understood, ma'am. Saddle up, Guerrero! 369 00:20:47,956 --> 00:20:51,501 Last test's inconclusive, but all signs point to baby. 370 00:20:51,501 --> 00:20:53,962 Give Tina the benefit of the doubt? 371 00:20:53,962 --> 00:20:57,590 Then give her ice cream in a collectible baseball hat. 372 00:20:57,590 --> 00:21:00,010 That's what I'd want my Yaya to do. 373 00:21:01,553 --> 00:21:05,098 Yay, Aubrey! She really pulled through. 374 00:21:05,098 --> 00:21:08,893 Ay, mi vida! Can you forgive your Yaya? 375 00:21:09,769 --> 00:21:12,314 How did Aubrey pull that off? 376 00:21:12,314 --> 00:21:14,524 Okay, back to prison, little-- 377 00:21:16,401 --> 00:21:18,236 Come on, Russ and Chuzz! 378 00:21:18,236 --> 00:21:20,071 It's all happening, man! 379 00:21:22,073 --> 00:21:24,242 Do crimes! 380 00:21:24,242 --> 00:21:26,202 Hey, my change! 381 00:21:26,202 --> 00:21:30,665 Please! Let me just go back for Iggy's special hair mask. 382 00:21:31,416 --> 00:21:33,293 Tina, what do you want? 383 00:21:33,293 --> 00:21:35,003 Kidding. She's a baby. 384 00:21:35,003 --> 00:21:37,339 - She'll have the-- 385 00:21:42,093 --> 00:21:44,554 Ice cream later. Now, we drive. 386 00:21:56,900 --> 00:21:59,235 Hold tight, Yaya's off-roading. 387 00:22:01,905 --> 00:22:05,533 Well, Aubrey did get you out of frolicking in cat poop. 388 00:22:05,533 --> 00:22:08,536 Why do it like this? It doesn't make sense. 389 00:22:08,536 --> 00:22:10,455 Tina, it's not surgery. 390 00:22:10,455 --> 00:22:13,625 The baby criminals have been taking stolen Baby Corp Formula. 391 00:22:13,625 --> 00:22:15,668 Crimes! Crimes! Crimes! 392 00:22:15,668 --> 00:22:18,463 And I think I know who the supplier is. 393 00:22:18,463 --> 00:22:20,298 Me too. 394 00:22:21,716 --> 00:22:25,011 Wow. I am colloquially, but not literally, speechless. 395 00:22:25,011 --> 00:22:27,055 Now that I'm back in charge-- 396 00:22:27,055 --> 00:22:29,891 - No, man! We want Aubrey! - Aubrey! 397 00:22:31,309 --> 00:22:36,689 Welcome to Ba-Ba Town, where we don't run the place, we crawl it! 398 00:22:38,858 --> 00:22:42,320 Is my name Aubrey or Trademark? Because that was catchy! 399 00:22:43,404 --> 00:22:46,658 ♪ We was run-racin' Chi-town For a beard-growin' freak ♪ 400 00:22:46,658 --> 00:22:49,953 ♪ Till that grump-grizzled grizz Sniffed us down on the streets ♪ 401 00:22:49,953 --> 00:22:52,956 ♪ Rah! Won't you let our souls be? ♪ 402 00:22:52,956 --> 00:22:56,042 ♪ Rah! I'm not your honey! ♪ 403 00:22:56,042 --> 00:23:02,090 ♪ Oi! Beware! The Unshakeable Bear! ♪ 404 00:23:02,090 --> 00:23:05,135 ♪ Oi! Beware! Beware! Beware! ♪ 405 00:23:05,135 --> 00:23:08,596 ♪ Oi! Beware! The Unshakeable Bear! ♪