1
00:00:13,514 --> 00:00:14,640
Hold all my-- Whoa!
2
00:00:23,983 --> 00:00:26,319
- I'll be three minutes.
Hello?
3
00:00:26,319 --> 00:00:29,405
We're an hour out of Chicago.
How's the search for Bradley?
4
00:00:29,405 --> 00:00:33,284
No leads yet,
but I'm in a good position to get intel.
5
00:00:35,369 --> 00:00:40,291
Those are some handsome financials.
But I move we take five for a snack break.
6
00:00:42,710 --> 00:00:46,297
I recognize that unnerving
enthusiasm for snacks.
7
00:00:46,297 --> 00:00:48,424
Are you on the board of my old company?
8
00:00:48,424 --> 00:00:52,678
- Sold stock and bought a seat.
- That's perfect, but be careful.
9
00:00:52,678 --> 00:00:54,847
That's the viper-weasels
10
00:00:54,847 --> 00:00:58,142
who ripped off the company
and sent me running!
11
00:00:58,142 --> 00:01:03,272
Exactly why I'm picking this pack
of rich lowlifes apart, one by one.
12
00:01:03,272 --> 00:01:06,234
Plan on having your business back
by the end of the week.
13
00:01:06,234 --> 00:01:08,736
No mustard? I quit!
14
00:01:09,278 --> 00:01:13,157
Actually, end of the day.
I just didn't want to brag.
15
00:01:13,157 --> 00:01:17,453
You're a creature of pure corporate
savagery and I'm touched.
16
00:01:19,163 --> 00:01:22,250
I can't take anything back
until I make a deal with the feds.
17
00:01:22,250 --> 00:01:26,170
And I got no deal without Dr. Thubbeirhd,
and I can't find him without Bradley,
18
00:01:26,170 --> 00:01:28,172
so you know my old office?
19
00:01:28,172 --> 00:01:30,842
You mean my new office?
20
00:01:30,842 --> 00:01:33,427
I'll allow it. I made a file on Bradley--
21
00:01:33,427 --> 00:01:36,472
- Why would you--?
- Keep dossiers on friends and family
22
00:01:36,472 --> 00:01:39,517
for gift-buying purposes and revenge,
if it comes to it.
23
00:01:39,517 --> 00:01:41,519
I will. I'm inside. Where's the file?
24
00:01:41,519 --> 00:01:43,145
No, it's not in there.
25
00:01:43,145 --> 00:01:47,608
For security, it's with
an ex-prizefighter named Knuckles Dewitt.
26
00:01:47,608 --> 00:01:50,945
- Where do I find him?
- Only one person knows.
27
00:01:50,945 --> 00:01:53,322
- How's your Turkish?
- My dad taught me:
28
00:01:54,657 --> 00:02:00,496
Good enough. Bring a very specific,
very small trombone forged by jazz goblins
29
00:02:00,496 --> 00:02:03,583
for a 15th-century boy prince
to the Turkish consulate.
30
00:02:03,583 --> 00:02:07,879
The trombone is in my drawer, bottom left,
underneath the false bottom--
31
00:02:10,256 --> 00:02:12,842
- Bradley, out!
32
00:02:13,259 --> 00:02:16,179
♪ Oi! Beware! Beware! Beware! ♪
33
00:02:16,179 --> 00:02:19,557
♪ Oi! Beware! The Unshakeable Bear! ♪
34
00:02:28,274 --> 00:02:30,026
Ready to reconvene?
35
00:02:30,026 --> 00:02:31,861
Save my seat!
36
00:02:31,861 --> 00:02:34,155
{\an8}The property doesn't have a roof?
37
00:02:34,155 --> 00:02:36,782
{\an8}- It has the opportunity for a roof.
Mom!
38
00:02:36,782 --> 00:02:39,952
A sec, Tabs. Mommy's unloading
bad real estate onto rich idiots.
39
00:02:39,952 --> 00:02:41,704
Hey!
- I found Bradley!
40
00:02:41,704 --> 00:02:44,665
He's getting away.
I have a meeting. Can you catch him?
41
00:02:44,665 --> 00:02:49,045
{\an8}Mi vida, chasing runaway babies
is 90% of parenting.
42
00:02:49,045 --> 00:02:50,463
Tabitha?
43
00:02:50,463 --> 00:02:52,590
{\an8}- Hello?
- We're exposed here.
44
00:02:52,590 --> 00:02:54,508
{\an8}Just one more call.
45
00:02:56,177 --> 00:02:58,179
{\an8}Tina Templeton speaking.
46
00:02:58,179 --> 00:02:59,472
Who is--? Chip?
47
00:02:59,472 --> 00:03:03,434
- Why are you answering?
- I wish it was just Tina's phone.
48
00:03:03,434 --> 00:03:05,853
We got Dez taken into custody.
49
00:03:05,853 --> 00:03:08,898
Aubrey's undercover
as the Shrinkies' new leader.
50
00:03:08,898 --> 00:03:12,151
And Tina's stuck
with her cousin and grandma.
51
00:03:12,151 --> 00:03:14,111
Do you mean my mom--?
- Nope.
52
00:03:14,111 --> 00:03:15,571
The scary one.
53
00:03:15,571 --> 00:03:16,614
Ugh.
54
00:03:16,614 --> 00:03:18,950
Can you try transferring me
to Tina's monitor?
55
00:03:18,950 --> 00:03:22,828
We stayed too long. It's the feds.
56
00:03:23,746 --> 00:03:25,247
Oh, never mind.
57
00:03:25,247 --> 00:03:27,500
Just an old lady out for a--
58
00:03:27,500 --> 00:03:29,543
- In the bus!
59
00:03:36,676 --> 00:03:37,510
Aubrey!
60
00:03:37,510 --> 00:03:40,179
Tina! You okay?
Can I get anything for you?
61
00:03:40,179 --> 00:03:44,725
You're sweet, but I'm averaging 25 seconds
between suspicious-Yaya check-ins,
62
00:03:44,725 --> 00:03:47,144
so quick survey, how are you?
63
00:03:47,144 --> 00:03:49,355
Being in charge sounds fun.
64
00:03:49,355 --> 00:03:52,441
But my guts feel like I swallowed
a basketball with centipedes.
65
00:03:52,441 --> 00:03:54,944
You're not alone. Except, literally.
66
00:03:54,944 --> 00:03:59,573
As soon as I can slip away,
I'll be there to take down the Shrinkies.
67
00:03:59,573 --> 00:04:02,618
Just keep them busy
not doing crimes, okay?
68
00:04:02,618 --> 00:04:04,537
Crimes! Crimes! Crimes!
69
00:04:04,537 --> 00:04:05,663
I don't know.
70
00:04:05,663 --> 00:04:08,416
These babies really wanna do crimes.
71
00:04:08,416 --> 00:04:12,003
You have great ideas,
you believe in yourself. Bye!
72
00:04:14,005 --> 00:04:14,839
Okay.
73
00:04:15,673 --> 00:04:18,467
Fellow criminals hiding out as babies!
74
00:04:18,467 --> 00:04:24,265
We're gonna do team-building activities
that will be very fun and time consuming.
75
00:04:24,265 --> 00:04:26,892
Can the activities be crimes?
76
00:04:26,892 --> 00:04:30,938
Anything feels like a crime if you're
having so much fun it should be illegal.
77
00:04:30,938 --> 00:04:32,606
Let's go!
78
00:04:32,606 --> 00:04:35,526
It was the freakiest thing
I've ever seen, Marsha,
79
00:04:35,526 --> 00:04:37,069
and I've been to Connecticut.
80
00:04:37,069 --> 00:04:42,158
You had no way of knowing this
was no ordinary baby stealing your jewels,
81
00:04:42,158 --> 00:04:45,828
but an adult criminal
lurking in baby form?
82
00:04:45,828 --> 00:04:48,998
How could I?
It looked like every other baby.
83
00:04:48,998 --> 00:04:50,499
They could be anywhere.
84
00:04:50,499 --> 00:04:54,211
Yes, H. Phyllis Sky-Larkin. I know.
85
00:04:54,211 --> 00:04:57,048
Why, hello there, baby in a dark alley.
86
00:04:57,048 --> 00:04:59,967
-My guard is down. But what's this?
87
00:04:59,967 --> 00:05:03,846
- Oh! My jewels!
-"Ga-ga goo," you mug.
88
00:05:11,187 --> 00:05:12,021
Mommy!
89
00:05:12,021 --> 00:05:13,105
Tina-bina?
90
00:05:13,105 --> 00:05:16,817
Oh, I miss you--
Wait, why'd you answer? Is Yaya okay?
91
00:05:16,817 --> 00:05:18,319
No, she's annoying.
92
00:05:18,319 --> 00:05:22,531
She's been watching news and thinks
me and Lil Bit are fake baby criminals.
93
00:05:22,531 --> 00:05:24,784
Why would she think that about Lil Bit?
94
00:05:24,784 --> 00:05:25,951
And...
95
00:05:25,951 --> 00:05:28,496
And you too, of course.
96
00:05:28,496 --> 00:05:32,666
You know, you actually do talk
and you answered a cell phone.
97
00:05:35,169 --> 00:05:36,337
I knew it!
98
00:05:36,337 --> 00:05:38,547
Mom? What's wrong? You didn't answer.
99
00:05:38,547 --> 00:05:40,132
But your daughter did.
100
00:05:40,132 --> 00:05:43,844
Or the adult criminal
pretending to be your daughter.
101
00:05:45,012 --> 00:05:46,722
I do not trust Lil Bit.
102
00:05:46,722 --> 00:05:49,809
Stop watching shows
that make you paranoid.
103
00:05:49,809 --> 00:05:52,520
- These are your granddaughters.
- Really?
104
00:05:52,520 --> 00:05:54,563
Do you swear, on my life,
105
00:05:54,563 --> 00:05:58,734
that Lil Bit and Tina
are 100% ordinary babies?
106
00:05:59,360 --> 00:06:00,486
- Uh...
- You paused!
107
00:06:00,486 --> 00:06:03,823
Delincuentes! Stay away
from my mementos and keepsakes.
108
00:06:05,282 --> 00:06:08,035
Mom, wait! No! You don't have to get--
109
00:06:08,661 --> 00:06:11,288
Gotta go! You, Bradley-baby! Come here!
110
00:06:11,288 --> 00:06:14,583
Ha! Good luck catching
this elite athlete, waitress.
111
00:06:14,583 --> 00:06:17,503
I once golfed a 90 at business camp.
112
00:06:18,129 --> 00:06:21,674
Stupid baby chunky stumps, will you run?
113
00:06:29,598 --> 00:06:32,518
Ah, the smack of skulls on pavement.
114
00:06:32,518 --> 00:06:34,895
Good to be back in Chicago-- Whoa.
115
00:06:35,604 --> 00:06:38,232
No! You're CPR-ing too hard!
116
00:06:38,232 --> 00:06:41,318
We got multiple
government agencies after us.
117
00:06:41,318 --> 00:06:44,113
You know how many date nights
we've missed? 17!
118
00:06:44,113 --> 00:06:47,825
Oh! And we found Bradley.
Then lost him. But he's close.
119
00:06:47,825 --> 00:06:49,660
- Let's move. Pip?
- Shh!
120
00:06:49,660 --> 00:06:52,746
I'm winning a staring contest
with a gargoyle.
121
00:06:52,746 --> 00:06:56,500
Sorry, buddy,
can't win a staring contest with a statue.
122
00:06:56,500 --> 00:06:57,626
Wait.
123
00:07:04,633 --> 00:07:08,345
- So bear cub?
- I think he's probably a metaphor?
124
00:07:08,345 --> 00:07:12,683
This chart represents net savings
if we bought me a pizza oven
125
00:07:12,683 --> 00:07:15,603
instead of restocking
all the building's first aid kits.
126
00:07:17,396 --> 00:07:19,815
Company-wide, we're talking--
127
00:07:19,815 --> 00:07:21,859
Is anyone else cold?
128
00:07:21,859 --> 00:07:24,445
I mean, this is the Windy City.
129
00:07:26,322 --> 00:07:28,324
- Wow.
130
00:07:28,324 --> 00:07:31,952
Can you believe
those prices on beachfront condos?
131
00:07:31,952 --> 00:07:35,456
That is it! I am moving to Maui!
132
00:07:37,291 --> 00:07:40,127
Would it have killed her to just say,
"Tina's a baby"?
133
00:07:40,127 --> 00:07:43,881
I don't wanna tell a mommy how to mommy,
but it's unconditional support.
134
00:07:43,881 --> 00:07:46,258
That's what I give Aubrey,
and she's doing...
135
00:07:46,258 --> 00:07:49,720
Step over the line
if the statement applies to you.
136
00:07:49,720 --> 00:07:52,765
Like if you have ever committed a crime.
137
00:07:53,849 --> 00:07:56,143
Right. Well, that was a freebie.
138
00:07:56,143 --> 00:07:58,103
- Can we just rob someone?
139
00:07:58,103 --> 00:07:59,355
- ...amazing!
140
00:07:59,355 --> 00:08:01,857
- So maybe you should just--
What up, Lil Bit?
141
00:08:01,857 --> 00:08:04,235
Daddy needs you. How's Yaya daycare?
142
00:08:04,235 --> 00:08:06,111
Not one more day with these two.
143
00:08:06,111 --> 00:08:09,532
I counted my souvenir baseball
helmet ice cream bowls,
144
00:08:09,532 --> 00:08:12,868
and they're all still there,
but for how long? How long?
145
00:08:12,868 --> 00:08:14,912
Whoa, what are you talking about?
146
00:08:14,912 --> 00:08:18,707
--a total of five crimes
committed by five adults
147
00:08:18,707 --> 00:08:20,459
hiding out as five babies.
148
00:08:20,459 --> 00:08:23,546
What a terrifying time to be a-five.
149
00:08:23,546 --> 00:08:26,298
You think Tina and Lil Bit are crooks?
150
00:08:26,298 --> 00:08:31,345
So it's dope to be vigilant,
but your grandkids are 100% babies.
151
00:08:31,345 --> 00:08:32,888
Was that so hard?
152
00:08:32,888 --> 00:08:38,227
Lil Bit's my whole world, Ma.
I swear, on your life, she's legit.
153
00:08:40,688 --> 00:08:42,565
Fine. You're off the hook.
154
00:08:42,565 --> 00:08:47,319
- But how can we be sure about that one?
- An excellently timed question.
155
00:08:48,612 --> 00:08:50,406
It's what everybody wants to know.
156
00:08:50,406 --> 00:08:55,119
How do you tell real babies
from rich crooks with plastic surgery?
157
00:08:55,119 --> 00:08:58,581
Behold, the Benji Guerrero Test.
158
00:08:58,581 --> 00:09:02,001
Designed by a top government agent--
Bzurp!
159
00:09:02,001 --> 00:09:06,130
but not yet tested
under real-world conditions, until now.
160
00:09:06,130 --> 00:09:07,464
Finally, the manager.
161
00:09:07,464 --> 00:09:10,175
Your people offered us
a so-called breakfast,
162
00:09:10,175 --> 00:09:13,387
but no one even tried to scale a cliff
and bring me an emu egg.
163
00:09:13,387 --> 00:09:15,306
And they call me a criminal?
164
00:09:15,306 --> 00:09:18,267
I'm feeling ornery as a ticked-off colt.
165
00:09:18,851 --> 00:09:20,936
Told you, gotta test my test.
166
00:09:20,936 --> 00:09:24,648
To prove Tina's a baby,
we need to see how the same test works
167
00:09:24,648 --> 00:09:29,903
on a for-sure real baby
and definite criminal babies.
168
00:09:29,903 --> 00:09:31,447
It's called a control group.
169
00:09:31,447 --> 00:09:35,075
Russ Tisdale won't be controlled,
big government fascists.
170
00:09:35,075 --> 00:09:38,162
Mom! I federally deputize you!
Help us out.
171
00:09:39,747 --> 00:09:42,082
Oh, hey. Whoa. Get back here!
172
00:09:43,334 --> 00:09:46,462
- You okay?
- Still Chuzz Lugnuts, if that's an answer.
173
00:09:46,462 --> 00:09:49,173
The Shrinkies empire
didn't collapse without Russ?
174
00:09:49,173 --> 00:09:50,966
Still working on it. Or would be,
175
00:09:50,966 --> 00:09:54,928
if this hadn't turned into a referendum
on whether I'm a real enough baby.
176
00:09:54,928 --> 00:09:56,680
So just pass the test.
177
00:09:56,680 --> 00:09:59,350
Sure, that'll solve all my problems.
178
00:09:59,350 --> 00:10:02,061
Just pass the test.
Convince Yaya I'm normal,
179
00:10:02,061 --> 00:10:05,356
she puts her guard down,
I help Aubrey take down the Shrinkies.
180
00:10:05,356 --> 00:10:07,691
Wow, that started sarcastic, but yeah.
181
00:10:07,691 --> 00:10:10,986
- I got that criminal baby.
182
00:10:13,280 --> 00:10:16,575
That was involuntary and I hate you.
183
00:10:19,828 --> 00:10:21,080
Anybody spot Bradley?
184
00:10:21,080 --> 00:10:25,834
Sorry, Boss, I can't focus.
I feel like I'm seeing bears everywhere.
185
00:10:26,377 --> 00:10:27,670
Wait a second.
186
00:10:29,296 --> 00:10:30,547
Run!
187
00:10:35,886 --> 00:10:38,055
In here! Come on!
188
00:10:38,055 --> 00:10:38,972
You too!
189
00:10:41,767 --> 00:10:44,061
My regrettably portable business!
190
00:10:44,061 --> 00:10:48,023
Whew! This body was built for blogging,
not jogging.
191
00:10:49,483 --> 00:10:52,778
Don't tell anybody cool
that I was hiding in garbage.
192
00:10:54,530 --> 00:10:57,199
And now you're in a world of misery.
193
00:10:57,199 --> 00:10:59,326
Either you bring me to Dr. Thubbeirhd,
194
00:10:59,326 --> 00:11:03,706
or I plague you
with deranged torments like, uh...
195
00:11:03,706 --> 00:11:06,500
Hot lasagna armpits.
Clothing made of doorknobs.
196
00:11:06,500 --> 00:11:09,378
Food that reminds you
of painful childhood memories.
197
00:11:09,378 --> 00:11:11,672
Don't stop me, this is what I'm best at.
198
00:11:11,672 --> 00:11:15,926
Wait, you just need to see the doc?
Why didn't you look him up?
199
00:11:15,926 --> 00:11:21,140
T-H-U-B-B-E-I-R-H-D, Thubbeirhd. See?
200
00:11:21,140 --> 00:11:25,310
On the building directory.
You could've found him any time.
201
00:11:25,310 --> 00:11:27,563
Nope. That is just dumb.
202
00:11:29,898 --> 00:11:32,067
You keep it, sir.
203
00:11:33,902 --> 00:11:35,821
Tim, Carol, take Bradley.
204
00:11:35,821 --> 00:11:39,158
Find out everything about Thubbeirhd.
We'll shake Henri.
205
00:11:39,158 --> 00:11:40,868
Find out everything?
206
00:11:40,868 --> 00:11:43,620
If running a spy investigation
of a plastic surgeon
207
00:11:43,620 --> 00:11:46,373
who turns grown-ups into babies
is the closest we get
208
00:11:46,373 --> 00:11:51,420
to making up for 17 missed date nights,
then, honey, may I have this dance?
209
00:11:51,420 --> 00:11:53,505
The homemade muffins, Joaquin!
210
00:11:53,505 --> 00:11:56,967
Gone by 9:05 a.m.! You wanna tell me why?
211
00:11:56,967 --> 00:11:59,636
Because people like my muffins?
212
00:11:59,636 --> 00:12:03,932
So why sit here
when your real talent is going stale?
213
00:12:03,932 --> 00:12:06,393
I never asked to be on a corporate board.
214
00:12:06,393 --> 00:12:08,854
All I ever wanted was to be...
215
00:12:08,854 --> 00:12:11,064
- the muffin man.
216
00:12:11,064 --> 00:12:12,649
Muffin man? You know?
217
00:12:12,649 --> 00:12:14,693
I quit!
218
00:12:17,863 --> 00:12:20,157
And let the test begin.
219
00:12:23,702 --> 00:12:25,662
Crawling for toys?
220
00:12:25,662 --> 00:12:26,830
This is a test?
221
00:12:26,830 --> 00:12:30,792
- Ha. Bring it.
Even the criminals figured it out.
222
00:12:30,792 --> 00:12:34,922
Grab the toys. We'll cut them up
and sell them as shower shoes.
223
00:12:44,348 --> 00:12:45,182
Huh?
224
00:12:48,644 --> 00:12:49,520
No!
225
00:12:55,817 --> 00:12:59,696
You're cheating.
The girls didn't even get the toys.
226
00:12:59,696 --> 00:13:02,199
The test wasn't about those toys.
227
00:13:02,199 --> 00:13:05,577
- A real baby would know...
- Everything is a toy.
228
00:13:05,577 --> 00:13:07,412
- Great work, ma'am.
- No.
229
00:13:07,412 --> 00:13:09,289
I was ready to throw that bottle
230
00:13:09,289 --> 00:13:12,417
like some grown-up with a conscience
but no imagination.
231
00:13:12,417 --> 00:13:13,460
Is that who I am?
232
00:13:13,460 --> 00:13:16,171
How am I supposed to retire
and be a baby for Mommy
233
00:13:16,171 --> 00:13:18,757
- if I don't even remember what that is?
- Peekaboo!
234
00:13:19,716 --> 00:13:22,803
You disappeared,
but then you were right there.
235
00:13:23,720 --> 00:13:27,099
There's always been a baby inside you
desperate to crawl out.
236
00:13:27,099 --> 00:13:28,225
Let it crawl.
237
00:13:28,225 --> 00:13:31,812
Weird visual, good pep talk.
Let's nail this thing.
238
00:13:37,568 --> 00:13:41,321
- Ugh. Disgusting.
- Yeah, uh, disgusting.
239
00:13:41,321 --> 00:13:44,157
Nothing "babyer" than floor eating.
240
00:13:54,960 --> 00:13:57,045
Babies don't know when to quit.
241
00:13:58,046 --> 00:14:00,340
Grown-ups nip that throw-up in the butt.
242
00:14:00,340 --> 00:14:01,925
Nip it in the "bud"!
243
00:14:01,925 --> 00:14:04,761
It's a gardening reference,
not chomping tushes.
244
00:14:04,761 --> 00:14:08,098
We know you're a grown-up,
so it's a mute point.
245
00:14:08,098 --> 00:14:10,100
"Moot" point!
246
00:14:10,100 --> 00:14:13,020
Just hang on. I'm coming, Aubrey.
247
00:14:13,020 --> 00:14:15,397
Now, this is team building!
248
00:14:15,397 --> 00:14:18,066
You sure you've never made a pyramid?
249
00:14:18,066 --> 00:14:20,193
Do pyramid schemes count?
250
00:14:21,236 --> 00:14:25,741
I, and my
crime husband, Finnister Knifebones,
251
00:14:25,741 --> 00:14:27,868
want to look younger.
252
00:14:27,868 --> 00:14:31,163
Not that my crime wife,
Esmerelda Verminczech,
253
00:14:31,163 --> 00:14:32,831
needs to look younger.
254
00:14:32,831 --> 00:14:34,041
Oh.
255
00:14:35,751 --> 00:14:37,544
Hey, Dolores? Down here.
256
00:14:37,544 --> 00:14:40,672
Yeah, for all our sakes,
I'm gonna end this.
257
00:14:40,672 --> 00:14:43,091
Put these two down for what I had.
258
00:14:43,967 --> 00:14:45,886
The doctor will see you now.
259
00:14:45,886 --> 00:14:49,181
Heya! Welcome. Please sit.
260
00:14:49,181 --> 00:14:51,099
Oh, you're sitting, great.
261
00:14:51,099 --> 00:14:55,938
So I understand you're in need
of a little vacation time...
262
00:14:55,938 --> 00:14:57,522
from the law.
263
00:14:57,522 --> 00:15:01,401
From everyone.
The criminal tabloids. Ugh, they hound us.
264
00:15:01,401 --> 00:15:03,820
They call us "Esmer-inister."
265
00:15:03,820 --> 00:15:06,573
She's an embezzler, I'm a counterfeiter.
266
00:15:06,573 --> 00:15:10,410
We're wanted for "embezzle-feiting."
267
00:15:11,828 --> 00:15:14,373
You know what they say,
"Give me lots of money
268
00:15:14,373 --> 00:15:18,502
and I'll turn you into babies.
You can hide out undetected."
269
00:15:19,086 --> 00:15:21,213
They say that. I've heard them.
270
00:15:21,213 --> 00:15:22,255
Great news!
271
00:15:22,255 --> 00:15:27,511
I had a cancellation,
so looks like I could fit you in...
272
00:15:27,511 --> 00:15:28,929
right...
273
00:15:28,929 --> 00:15:29,972
now?
274
00:15:29,972 --> 00:15:31,181
Yes, now.
275
00:15:31,181 --> 00:15:33,100
Oh, right-- Right now?
276
00:15:33,100 --> 00:15:37,479
You just sit tight
while I prep the special operating room.
277
00:15:38,397 --> 00:15:41,274
Uh, I'm standing up because I'm happy.
278
00:15:41,274 --> 00:15:45,862
And, uh, I gotta make a call,
get our henchmen to feed the hammerheads.
279
00:15:45,862 --> 00:15:49,491
And I need to translate because
one of them speaks Bulgarian.
280
00:15:53,412 --> 00:15:54,496
No signal!
281
00:15:54,496 --> 00:15:57,249
- I'm going to try outside.
- Take your time.
282
00:16:12,347 --> 00:16:14,850
Come on, Tabitha, pick up!
283
00:16:15,559 --> 00:16:18,478
Negative sighting.
But the fugitives are close.
284
00:16:18,478 --> 00:16:21,481
I feel it in my tungsten-coated bones.
285
00:16:21,481 --> 00:16:24,609
- Don't mind us, just avoiding the feds.
- Nice!
286
00:16:24,609 --> 00:16:26,611
Maybe there's a back door.
287
00:16:29,197 --> 00:16:31,575
Night-night says the face gas!
288
00:16:39,374 --> 00:16:40,792
- What are you doing?
- Ew!
289
00:16:40,792 --> 00:16:42,502
I'm masking our scents.
290
00:16:43,503 --> 00:16:46,006
Whoa, this hat's wealthy-- No!
291
00:16:46,006 --> 00:16:47,966
Get down and follow my lead.
292
00:16:48,759 --> 00:16:51,261
♪ Dancing bear, dancing bear ♪
293
00:16:51,261 --> 00:16:53,680
♪ Feast your eyes on the dancing bear ♪
294
00:16:53,680 --> 00:16:56,058
♪ Dancing bear, dancing bear ♪
295
00:16:56,058 --> 00:16:59,394
♪ Give some change to the dancing bear ♪
296
00:16:59,394 --> 00:17:03,690
Hey! That there bear's
street performing without a license.
297
00:17:04,733 --> 00:17:07,069
We got laws about this, guy.
298
00:17:14,159 --> 00:17:15,660
Sandbox?
299
00:17:15,660 --> 00:17:17,621
You're gonna ace this thing.
300
00:17:18,747 --> 00:17:22,209
I've got ten storage units filled
with knockoff Tibetan antelope scarves.
301
00:17:22,209 --> 00:17:24,586
Help me escape, I'll give you one.
302
00:17:24,586 --> 00:17:27,339
Stay away from my ice cream helmets!
303
00:17:27,339 --> 00:17:30,425
And now, the final test.
304
00:17:35,931 --> 00:17:37,516
That's no sandbox.
305
00:17:37,516 --> 00:17:39,142
Mother of mudflaps.
306
00:17:39,142 --> 00:17:41,019
It's a litterbox!
307
00:17:41,520 --> 00:17:43,730
What have I done to deserve this?
308
00:17:43,730 --> 00:17:46,399
Besides everything
I've done to deserve this?
309
00:17:46,399 --> 00:17:48,693
It's the perfect final exam.
310
00:17:48,693 --> 00:17:51,488
No baby can resist playing in sand.
311
00:17:51,488 --> 00:17:53,532
No matter what's in it.
312
00:17:53,532 --> 00:17:57,202
You are a brilliant agent
and a terrible father.
313
00:17:57,202 --> 00:18:00,539
- So why isn't Tina playing in the poopbox?
- Huh?
314
00:18:07,337 --> 00:18:09,339
This is against everything I believe,
315
00:18:09,339 --> 00:18:12,425
but even though you can't see them,
they can still see you.
316
00:18:12,425 --> 00:18:13,593
I can't go in there.
317
00:18:13,593 --> 00:18:17,180
My baby body says "go play,"
but my brain knows there's cat loaves.
318
00:18:17,180 --> 00:18:20,016
Don't you adult on me now. Get in!
319
00:18:20,016 --> 00:18:23,645
So I've got a buddy
that's a DJ in Mykonos...
320
00:18:23,645 --> 00:18:27,649
Let the gas
bring you to a relaxing place.
321
00:18:27,649 --> 00:18:28,859
Where are they?
322
00:18:28,859 --> 00:18:32,445
Beach waves...
Ten, nine...
323
00:18:32,445 --> 00:18:33,864
There has to be a door.
324
00:18:33,864 --> 00:18:35,824
Look for a switch, a button.
325
00:18:35,824 --> 00:18:36,741
Something!
326
00:18:36,741 --> 00:18:38,285
Six, five...
327
00:18:38,285 --> 00:18:40,203
Turtles...
328
00:18:40,203 --> 00:18:42,956
Pip, you misunderstood genius.
329
00:18:46,459 --> 00:18:49,254
Get away from them!
330
00:18:53,091 --> 00:18:55,635
Please don't hurt me!
331
00:18:55,635 --> 00:18:59,556
I'm not "surgeoning" anybody.
I'm getting paid to pretend.
332
00:18:59,556 --> 00:19:03,059
I feed them this weird milk
I'm not supposed to tell anyone about.
333
00:19:03,059 --> 00:19:04,519
That's not milk.
334
00:19:04,519 --> 00:19:07,480
It's super-concentrated special formula--
335
00:19:07,480 --> 00:19:10,400
Sir, you're delirious and need to rest.
336
00:19:10,400 --> 00:19:13,278
So you're not even a doctor?
337
00:19:13,278 --> 00:19:14,196
No. I am!
338
00:19:14,196 --> 00:19:16,573
I do this to fund my real passion.
339
00:19:16,573 --> 00:19:18,491
Beard transplants!
340
00:19:18,491 --> 00:19:22,370
No one should have to suffer
the shame of a smooth chin.
341
00:19:23,580 --> 00:19:26,124
Sorry, I was picturing
what your parents must feel
342
00:19:26,124 --> 00:19:28,251
when their friends ask what you do.
343
00:19:28,251 --> 00:19:31,796
You wouldn't know it,
but I've had some work done--
344
00:19:32,297 --> 00:19:33,715
That part's not set.
345
00:19:33,715 --> 00:19:36,259
Where did these come from?
Who's paying you?
346
00:19:36,259 --> 00:19:38,053
We've only spoken over the phone,
347
00:19:38,053 --> 00:19:42,224
but she has a high-pitched voice
and a very positive attitude.
348
00:19:42,891 --> 00:19:44,309
Audacious Aubrey!
349
00:19:44,309 --> 00:19:47,812
Jammin' Jarreau!
350
00:19:47,812 --> 00:19:49,314
Data Breach Derek!
351
00:19:51,858 --> 00:19:53,693
Get in that sandbox!
352
00:19:53,693 --> 00:19:56,863
No way. I know who I am.
I don't have to prove anything.
353
00:19:56,863 --> 00:19:57,781
Yes, you do.
354
00:19:57,781 --> 00:20:00,533
- It's the literal thing you have to do.
355
00:20:00,533 --> 00:20:04,371
- Hi, Aubrey. Bad timing--
- Data Breach Derek! Piracy Paula!
356
00:20:04,371 --> 00:20:06,957
Great news.
It's been hours with no crimes.
357
00:20:06,957 --> 00:20:08,750
Did you fall down a well?
358
00:20:08,750 --> 00:20:12,254
Worse. I'm stuck at a fed site
in the middle of a test I need to,
359
00:20:12,254 --> 00:20:13,880
but don't want to pass.
360
00:20:13,880 --> 00:20:16,675
Miss Guerrero? You're from Texas, right?
361
00:20:16,675 --> 00:20:17,801
Out of my way!
362
00:20:17,801 --> 00:20:20,053
I have an idea to get you out.
363
00:20:20,053 --> 00:20:22,847
Hang up if you want me to do it.
364
00:20:24,391 --> 00:20:25,433
That's a go.
365
00:20:25,433 --> 00:20:27,727
Why are you hiding, Tina-bina?
366
00:20:27,727 --> 00:20:30,522
You don't want to play in the sand?
367
00:20:34,651 --> 00:20:37,904
Or are you just not a real baby?
368
00:20:43,660 --> 00:20:46,329
Understood, ma'am. Saddle up, Guerrero!
369
00:20:47,956 --> 00:20:51,501
Last test's inconclusive,
but all signs point to baby.
370
00:20:51,501 --> 00:20:53,962
Give Tina the benefit of the doubt?
371
00:20:53,962 --> 00:20:57,590
Then give her ice cream
in a collectible baseball hat.
372
00:20:57,590 --> 00:21:00,010
That's what I'd want my Yaya to do.
373
00:21:01,553 --> 00:21:05,098
Yay, Aubrey! She really pulled through.
374
00:21:05,098 --> 00:21:08,893
Ay, mi vida! Can you forgive your Yaya?
375
00:21:09,769 --> 00:21:12,314
How did Aubrey pull that off?
376
00:21:12,314 --> 00:21:14,524
Okay, back to prison, little--
377
00:21:16,401 --> 00:21:18,236
Come on, Russ and Chuzz!
378
00:21:18,236 --> 00:21:20,071
It's all happening, man!
379
00:21:22,073 --> 00:21:24,242
Do crimes!
380
00:21:24,242 --> 00:21:26,202
Hey, my change!
381
00:21:26,202 --> 00:21:30,665
Please! Let me just go back
for Iggy's special hair mask.
382
00:21:31,416 --> 00:21:33,293
Tina, what do you want?
383
00:21:33,293 --> 00:21:35,003
Kidding. She's a baby.
384
00:21:35,003 --> 00:21:37,339
- She'll have the--
385
00:21:42,093 --> 00:21:44,554
Ice cream later. Now, we drive.
386
00:21:56,900 --> 00:21:59,235
Hold tight, Yaya's off-roading.
387
00:22:01,905 --> 00:22:05,533
Well, Aubrey did get you out
of frolicking in cat poop.
388
00:22:05,533 --> 00:22:08,536
Why do it like this?
It doesn't make sense.
389
00:22:08,536 --> 00:22:10,455
Tina, it's not surgery.
390
00:22:10,455 --> 00:22:13,625
The baby criminals have been
taking stolen Baby Corp Formula.
391
00:22:13,625 --> 00:22:15,668
Crimes! Crimes! Crimes!
392
00:22:15,668 --> 00:22:18,463
And I think I know
who the supplier is.
393
00:22:18,463 --> 00:22:20,298
Me too.
394
00:22:21,716 --> 00:22:25,011
Wow. I am colloquially,
but not literally, speechless.
395
00:22:25,011 --> 00:22:27,055
Now that I'm back in charge--
396
00:22:27,055 --> 00:22:29,891
- No, man! We want Aubrey!
- Aubrey!
397
00:22:31,309 --> 00:22:36,689
Welcome to Ba-Ba Town,
where we don't run the place, we crawl it!
398
00:22:38,858 --> 00:22:42,320
Is my name Aubrey or Trademark?
Because that was catchy!
399
00:22:43,404 --> 00:22:46,658
♪ We was run-racin' Chi-town
For a beard-growin' freak ♪
400
00:22:46,658 --> 00:22:49,953
♪ Till that grump-grizzled grizz
Sniffed us down on the streets ♪
401
00:22:49,953 --> 00:22:52,956
♪ Rah! Won't you let our souls be? ♪
402
00:22:52,956 --> 00:22:56,042
♪ Rah! I'm not your honey! ♪
403
00:22:56,042 --> 00:23:02,090
♪ Oi! Beware! The Unshakeable Bear! ♪
404
00:23:02,090 --> 00:23:05,135
♪ Oi! Beware! Beware! Beware! ♪
405
00:23:05,135 --> 00:23:08,596
♪ Oi! Beware! The Unshakeable Bear! ♪