1 00:00:03,560 --> 00:00:05,400 Were you on the train? 2 00:00:05,480 --> 00:00:07,639 PREVIOUSLY ON 3 00:00:08,599 --> 00:00:10,279 Because of my job, I'm a paramedic. 4 00:00:10,359 --> 00:00:11,119 Jenny! 5 00:00:11,480 --> 00:00:14,160 No, no, no! 6 00:00:14,240 --> 00:00:16,079 I don't trust you on the internet. 7 00:00:16,160 --> 00:00:18,000 I'm gonna need your cards. If you need money for anything you ask me. 8 00:00:19,920 --> 00:00:21,480 I can't lose my family Sasha! 9 00:00:22,039 --> 00:00:25,120 Time is money and this money is due. 10 00:00:25,199 --> 00:00:27,399 You've got all kinds of things in that ambulance. 11 00:00:27,480 --> 00:00:30,000 You've had all that money in front of you, all along Jenny! 12 00:00:30,440 --> 00:00:32,719 Your not seriously suggesting that I steal drugs Sasha? 13 00:01:26,599 --> 00:01:27,799 How's your little girl doing? 14 00:01:30,840 --> 00:01:32,280 They've been following me! 15 00:02:05,680 --> 00:02:06,120 PASSWORD NOT RECOGNIZED PLEASE TRY AGAIN 16 00:02:09,000 --> 00:02:11,080 I don't trust you on the internet. 17 00:02:21,400 --> 00:02:24,120 If we are to have any chance, Jenny, then this is the way it has to be! 18 00:03:43,439 --> 00:03:44,800 Morning Pea. 19 00:03:46,520 --> 00:03:47,719 Why didn't you wake me up? 20 00:03:48,439 --> 00:03:49,960 It looked like you needed the sleep, 21 00:03:50,039 --> 00:03:51,319 even if it was in a rocking chair. 22 00:03:56,879 --> 00:03:58,719 Rosie, where did you get that? Give it to me! 23 00:03:58,800 --> 00:04:01,240 -It's mine. -Rosie! Told you not to snoop, Rosie. 24 00:04:01,319 --> 00:04:02,840 -Chris, please don't open that! -Is it some kind of bomb? 25 00:04:02,919 --> 00:04:04,680 Please don't open it, Chris! 26 00:04:05,919 --> 00:04:08,599 -Don't! Let me open it. -Sorry mate it's too late. 27 00:04:10,639 --> 00:04:15,319 Five and five, like my age. That's expensive! 28 00:04:15,400 --> 00:04:17,839 Bet your mum will know exactly how much it cost. Won't ya Love? 29 00:04:19,079 --> 00:04:20,040 I'm going go try it on! 30 00:04:20,480 --> 00:04:22,519 Ok, baby. 31 00:04:23,040 --> 00:04:25,279 That Casino of yours really wants you back, doesn't it? 32 00:04:26,560 --> 00:04:30,319 Well, Connie didn't threaten, threaten you did she? 33 00:04:30,399 --> 00:04:31,879 Well, not in so many words, but... 34 00:04:32,680 --> 00:04:34,120 it was the way she said it. 35 00:04:35,040 --> 00:04:37,720 She knows about my family! She knows about the gambling! 36 00:04:37,800 --> 00:04:39,199 Yeah, but Connie's a money lender, 37 00:04:39,279 --> 00:04:40,160 she wouldn't be in the business if people didn't gamble! 38 00:04:43,319 --> 00:04:46,439 Chris thought the gift was from the Casino trying to woo me back. 39 00:04:47,120 --> 00:04:48,199 That's ironic. 40 00:04:50,160 --> 00:04:53,000 Just need to pay this loan off as soon as Sasha! 41 00:04:55,040 --> 00:04:56,519 Speaking of which, I managed to get 42 00:04:56,600 --> 00:04:57,560 -a bit more of this... -Not here! 43 00:05:00,399 --> 00:05:02,000 Look. 44 00:05:04,360 --> 00:05:04,480 What's this? 45 00:05:05,319 --> 00:05:07,560 Login details for a bank account. 46 00:05:07,639 --> 00:05:08,120 Just one of my... business ones. 47 00:05:09,959 --> 00:05:10,839 We can pay the proceeds into there. 48 00:05:11,720 --> 00:05:16,720 None of us want cash lying around, so, I'll pay in what I get from Flo 49 00:05:16,800 --> 00:05:20,480 and you can take out whatever you need, when you pay Connie, Ok? 50 00:05:20,560 --> 00:05:21,360 And I've ordered a second card. 51 00:05:22,720 --> 00:05:24,639 -You can't do that Sasha! -No, It's fine. 52 00:05:24,720 --> 00:05:26,160 -No, I mean... -No, I'm fine with it. 53 00:05:26,240 --> 00:05:28,120 You can't give me a card! 54 00:05:29,360 --> 00:05:30,040 -I might use it. -Alright! Alright! 55 00:05:32,160 --> 00:05:33,439 Here you are. 56 00:05:35,160 --> 00:05:36,800 D'know I almost took some of that last night. 57 00:05:38,360 --> 00:05:40,399 I'm so tired Sasha, I can't sleep. 58 00:05:41,839 --> 00:05:42,920 Thank god you didn't! 59 00:05:43,000 --> 00:05:43,879 I couldn't. 60 00:05:45,000 --> 00:05:46,360 Well, that's a good decision. 61 00:05:46,439 --> 00:05:47,639 I didn't have a syringe! 62 00:05:47,720 --> 00:05:48,720 Oh my god. 63 00:05:48,800 --> 00:05:49,360 I'm kidding, I'm kidding. 64 00:05:49,439 --> 00:05:51,240 Bad joke. 65 00:05:52,680 --> 00:05:55,000 Oh God, my head, it won't stop. 66 00:05:57,560 --> 00:05:59,040 I'm so sick of keeping secrets. 67 00:06:00,959 --> 00:06:02,319 What? You wanna tell Chris? 68 00:06:03,439 --> 00:06:04,319 Maybe? 69 00:06:06,319 --> 00:06:08,040 I mean what's the worst that can happen? 70 00:06:08,120 --> 00:06:09,279 I've already lost everything! 71 00:06:10,000 --> 00:06:10,839 Rosie! 72 00:06:11,399 --> 00:06:12,600 C'mon he wouldn't! 73 00:06:12,680 --> 00:06:14,759 Well, you might have dodged a bullet 74 00:06:14,839 --> 00:06:17,160 with the gambling and the fraud, but the minute you tell him 75 00:06:17,240 --> 00:06:17,959 that you're dealing drugs. 76 00:06:18,040 --> 00:06:20,040 Nah, I'm not dealing drugs! 77 00:06:20,800 --> 00:06:22,639 That's exactly what you are doing, 78 00:06:22,720 --> 00:06:25,720 that's what we're doing, it's not just you to think about here Jenny. 79 00:06:43,759 --> 00:06:45,879 What did I just walk in on? 80 00:06:46,480 --> 00:06:47,759 Ali's been burgled. 81 00:06:48,399 --> 00:06:50,319 Burgled? 82 00:06:50,399 --> 00:06:51,560 While I was at the gym. 83 00:06:51,639 --> 00:06:52,319 What did the police say? 84 00:06:52,399 --> 00:06:53,480 Well I haven't told them. 85 00:06:53,560 --> 00:06:55,519 You need a crime number for the insurance, Al. 86 00:06:55,600 --> 00:06:57,000 They didn't actually take anything! 87 00:06:57,079 --> 00:07:00,279 OK, so you got burgled but they didn't take anything? 88 00:07:00,360 --> 00:07:01,560 -Jenny! -What! I'm just asking 89 00:07:01,639 --> 00:07:02,720 because it's weird that's all. How did they get in? 90 00:07:02,800 --> 00:07:04,120 Through the back door, I think? 91 00:07:04,199 --> 00:07:06,759 -You think? -Well the windows are too small 92 00:07:06,839 --> 00:07:07,040 and the front is too visible. 93 00:07:07,399 --> 00:07:09,199 Right! 94 00:07:09,920 --> 00:07:11,600 So you got burgled, 95 00:07:11,680 --> 00:07:14,079 they didn't force the front door and they didn't take anything? 96 00:07:14,160 --> 00:07:15,759 -But things have moved. -Like what? 97 00:07:15,839 --> 00:07:18,000 Like personal stuff, that box of photos from Uni, 98 00:07:18,079 --> 00:07:20,240 I keep it on top of the wardrobe, always. 99 00:07:20,319 --> 00:07:21,879 Now, It's on the coffee table! 100 00:07:21,959 --> 00:07:22,160 Are you serious? 101 00:07:24,959 --> 00:07:26,879 C'mon Ali, we'll go to yours, I'll check the place over. 102 00:07:26,959 --> 00:07:28,000 -No you won't, I'll go! -Jen, 103 00:07:28,079 --> 00:07:28,480 whoever it was could still be hanging around. 104 00:07:28,560 --> 00:07:30,560 No! I'll go! 105 00:07:42,720 --> 00:07:44,000 I don't even wanna touch anything. 106 00:07:44,079 --> 00:07:45,319 You can still report it y'know. 107 00:07:45,399 --> 00:07:47,120 Ah, well if my best friend doesn't even believe me! 108 00:07:51,439 --> 00:07:52,199 See. 109 00:07:54,079 --> 00:07:56,240 Are you sure you didn't get it out and have a look at it last night? 110 00:07:56,759 --> 00:07:58,360 Ok! Ok! 111 00:08:09,639 --> 00:08:11,680 Oh, that's a nice one of Chris I haven't seen that. 112 00:08:12,959 --> 00:08:15,600 Is there any of my hen night I can not remember the garnish. 113 00:08:15,680 --> 00:08:17,399 There in an album at Mums somewhere, I think. 114 00:08:26,639 --> 00:08:28,519 Jen, you are alright aren't you? 115 00:08:29,920 --> 00:08:33,559 I mean the gambling it's not a substitute for something else? 116 00:08:35,320 --> 00:08:38,080 Tell you what, I'll tell you what I told Chris 117 00:08:38,159 --> 00:08:40,200 and then the two of you can get together and compare notes. 118 00:08:40,279 --> 00:08:41,679 I don't wanna fight with you about it. 119 00:08:42,320 --> 00:08:45,960 I shouldn't have said that, it was out of order. I'm fine. 120 00:08:47,399 --> 00:08:49,519 I wasn't and now I am. I promise. 121 00:08:53,480 --> 00:08:54,279 It's nice to meet Sasha, yesterday. 122 00:08:54,759 --> 00:08:56,559 You're a shit liar. 123 00:08:57,360 --> 00:08:59,360 I just found her a bit guarded. 124 00:08:59,440 --> 00:09:00,759 I'm not surprised! 125 00:09:00,840 --> 00:09:02,840 She thought she was going to a kids birthday party 126 00:09:02,919 --> 00:09:04,960 and ended up at an interrogation. 127 00:09:05,039 --> 00:09:07,759 -I just got a vibe, that's all. -You just don't like her 128 00:09:07,840 --> 00:09:09,679 because she kept calling you Alison! 129 00:09:09,759 --> 00:09:10,039 Alison! 130 00:09:12,759 --> 00:09:13,879 How much do you really know about her? 131 00:09:15,039 --> 00:09:17,200 What does it matter? It's not like I'm dating her! 132 00:09:17,279 --> 00:09:18,039 Something just doesn't sit right. How long have you known her? 133 00:09:19,519 --> 00:09:20,559 Why? 134 00:09:20,639 --> 00:09:21,679 What was she doing this morning? 135 00:09:25,679 --> 00:09:26,840 Al, c'mon! 136 00:09:29,480 --> 00:09:32,559 You're not seriously suggesting that Sasha broke in here 137 00:09:32,639 --> 00:09:34,519 and like messed with ya stuff. 138 00:09:35,759 --> 00:09:36,720 Al! 139 00:09:37,759 --> 00:09:40,639 I thought I was supposed to be the crazy one in the outfit? 140 00:09:41,159 --> 00:09:44,720 In what universe is Sasha gonna break into your house? 141 00:09:44,799 --> 00:09:46,840 Why would she do that, why would anyone do that? 142 00:09:46,919 --> 00:09:47,519 I said I don't wanna fight. 143 00:09:47,600 --> 00:09:48,799 Alright, I get it! 144 00:09:49,320 --> 00:09:51,799 D'you know the green eyed monster doesn't suit you. 145 00:09:51,879 --> 00:09:53,159 I am not jealous! 146 00:09:53,240 --> 00:09:55,679 You don't like it, that's fine, but actually been 147 00:09:55,759 --> 00:09:57,320 a really really good friend to me. 148 00:09:57,399 --> 00:09:58,480 Thanks! 149 00:09:58,559 --> 00:10:00,200 It's not a competition. 150 00:10:01,039 --> 00:10:02,440 Do y'know what, I'm going to go 151 00:10:02,519 --> 00:10:04,519 before one of us says something we really regret. 152 00:10:04,600 --> 00:10:06,759 I'm being a friend? A real one. 153 00:10:06,840 --> 00:10:08,120 No you're not, Al! 154 00:10:08,200 --> 00:10:09,080 You're being an irrational Bitch! 155 00:10:26,200 --> 00:10:26,240 Jenny! 156 00:10:28,039 --> 00:10:29,000 Yes, Love. 157 00:10:33,120 --> 00:10:33,159 Shut the door. 158 00:10:43,399 --> 00:10:46,679 We found him when we were tidying up, under the rocking chair! 159 00:10:47,639 --> 00:10:48,440 Yeah... 160 00:10:51,559 --> 00:10:53,480 Felt a bit heavy! 161 00:10:54,399 --> 00:10:56,919 -It's not what it looks like! -I'm going to ask you a question. 162 00:10:58,240 --> 00:10:59,720 Don't even think about lying to me. 163 00:11:00,720 --> 00:11:03,080 -You gambling again? -No. 164 00:11:05,879 --> 00:11:09,080 Chris I'm not, I promise, I swear on Rosie's life. 165 00:11:09,159 --> 00:11:11,639 No, don't you dare, don't you dare. 166 00:11:12,679 --> 00:11:15,159 So tell where this came from and why was it hidden in that? 167 00:11:15,799 --> 00:11:18,000 -I can explain everything. -Good, good start talking. 168 00:11:18,399 --> 00:11:20,120 You just need to give me a couple of weeks, Ok? 169 00:11:20,200 --> 00:11:21,919 You've got to be kidding me right now? I don't trust you, Jenny! 170 00:11:22,320 --> 00:11:24,679 I don't even think I know who you are anymore! 171 00:11:24,759 --> 00:11:26,000 Please listen to me. 172 00:11:26,759 --> 00:11:28,000 It's really important you give me that money. 173 00:11:29,639 --> 00:11:32,200 Yeah, I know it's important, it's important, it's so important... 174 00:11:32,559 --> 00:11:34,480 Take the money! 175 00:11:36,240 --> 00:11:37,080 You touch one note and we're over! 176 00:11:42,039 --> 00:11:43,039 I mean it Jenny! 177 00:11:44,799 --> 00:11:47,399 Whatever you're involved with, 178 00:11:47,480 --> 00:11:49,559 if it's more important than me, more important than our daughter. 179 00:11:50,799 --> 00:11:53,840 Nothing is more important to me than you or Rosie. 180 00:11:54,480 --> 00:11:55,120 And you have to trust me. 181 00:12:42,320 --> 00:12:44,080 Alright? 182 00:12:45,039 --> 00:12:46,320 This is becoming a habit. 183 00:12:48,559 --> 00:12:49,320 You're alright c'mon. 184 00:12:51,320 --> 00:12:52,279 C'mon then. 185 00:12:57,320 --> 00:13:01,360 You don't think Chris is going to stop you seeing Rosie 186 00:13:01,440 --> 00:13:03,080 until you sorted yourself out do you? 187 00:13:03,720 --> 00:13:05,519 He's many things he's not vindictive. 188 00:13:06,159 --> 00:13:09,240 It's amazing what people will do when they feel backed into a corner. 189 00:13:09,320 --> 00:13:10,639 Is that what you think I've done? 190 00:13:12,320 --> 00:13:13,759 -These. -Yeah. 191 00:13:16,399 --> 00:13:18,720 See why didn't you tell him the truth? 192 00:13:18,799 --> 00:13:20,480 I mean, you wanted to this morning? 193 00:13:20,559 --> 00:13:22,519 You didn't see his face when he had hold of that money, 194 00:13:23,080 --> 00:13:24,759 I mean, by then it didn't matter what I said to him, 195 00:13:24,840 --> 00:13:27,200 he'd already decided that I was gonna fall off the wagon, again. 196 00:13:27,600 --> 00:13:28,600 Again? 197 00:13:29,080 --> 00:13:30,080 Do you... 198 00:13:30,159 --> 00:13:32,080 No not that! Hand it over. 199 00:13:32,159 --> 00:13:33,200 -Thank you -There you go. 200 00:13:35,200 --> 00:13:38,679 I've got form with addiction, I was a junkie sort of... 201 00:13:40,960 --> 00:13:44,120 No, not like that! I'm so sorry. 202 00:13:44,200 --> 00:13:46,080 Not like Tara. I shouldn't have said that. 203 00:13:47,480 --> 00:13:48,639 SkyDiving. 204 00:13:49,279 --> 00:13:50,559 What, that's a thing? 205 00:13:51,960 --> 00:13:54,559 Base Jumping, Free Climbing, Cave Diving, 206 00:13:54,639 --> 00:13:56,879 you name it I've done it, the more dangerous the better. 207 00:13:57,879 --> 00:14:00,759 I spent me whole life craving the thrill. 208 00:14:02,440 --> 00:14:04,519 Anyway, towards the end it was pretty bad, 209 00:14:05,480 --> 00:14:06,440 I was in casualty every other weekend, 210 00:14:06,519 --> 00:14:08,559 broke every single bone in me body. 211 00:14:08,639 --> 00:14:10,159 Chris was pleadin' with me to stop, but I couldn't. I just... 212 00:14:12,720 --> 00:14:16,480 I kept chasing the adrenaline rush, y'know, maybe I still am. 213 00:14:19,000 --> 00:14:19,799 Anyway, 214 00:14:20,559 --> 00:14:22,919 after we got engaged and decided to try for a family. 215 00:14:24,039 --> 00:14:25,679 Chris made me promise that I would stop and I did. 216 00:14:25,759 --> 00:14:26,080 -That's good. -I did... 217 00:14:27,720 --> 00:14:28,919 until the crash. 218 00:14:37,360 --> 00:14:40,360 Well, I'm sorry Jen, there's nothing. Raj has beaten you to it. 219 00:14:40,440 --> 00:14:41,759 But he can't take all of them! 220 00:14:41,840 --> 00:14:43,639 First come first served, you know the rules! 221 00:14:45,279 --> 00:14:47,759 It's not like you to ask for extra shifts? 222 00:14:48,960 --> 00:14:50,320 I mean Raj I get, 223 00:14:50,399 --> 00:14:52,440 cause all he ever goes home to is a meal deal and goldfish, 224 00:14:52,519 --> 00:14:54,080 but, but you... 225 00:14:54,159 --> 00:14:56,600 It's been an expensive month, that's all. 226 00:15:05,480 --> 00:15:06,480 Why! 227 00:15:07,960 --> 00:15:09,120 Can you fix that? 228 00:15:09,639 --> 00:15:11,159 No, I can only use one's from this century! 229 00:15:11,240 --> 00:15:13,000 Very funny... Mines bust. 230 00:15:15,399 --> 00:15:16,919 It's Rosie's first day back at school, 231 00:15:17,000 --> 00:15:18,200 so I wanted to stay in touch. 232 00:15:18,919 --> 00:15:20,000 Oh c'mon, there's no reception now! 233 00:15:24,480 --> 00:15:26,159 Any unit, any unit server. 234 00:15:26,720 --> 00:15:28,039 892 ready and mobile over. 235 00:15:48,240 --> 00:15:51,960 Take the money! You touch one note and we're over! 236 00:15:58,960 --> 00:16:00,799 What did I just walk in on? 237 00:16:04,679 --> 00:16:06,039 Oh, that's a nice one of Chris, I haven't seen that. 238 00:16:15,159 --> 00:16:18,879 -Hiya Ellie, how are ya? -Hiya Mrs Challoner. 239 00:16:18,960 --> 00:16:21,240 How's Rosie doing, did you see her today? 240 00:16:21,320 --> 00:16:24,440 No I haven't, she might be in with Mr Challoner in his office. 241 00:16:24,519 --> 00:16:26,080 Keep her away from the carnage, I get it. 242 00:16:26,159 --> 00:16:29,519 Right, look... Mrs Challoner, I'm sorry, I can't let you in. 243 00:16:30,039 --> 00:16:31,960 What are you talking about Ellie? 244 00:16:32,039 --> 00:16:34,000 And why are you calling me Mrs Challoner? 245 00:16:34,080 --> 00:16:37,200 Students can't leave school premises without an approved adult. 246 00:16:37,279 --> 00:16:38,000 I'm her mother, Ellie! 247 00:16:38,080 --> 00:16:39,080 Mr Challoner is the way that 248 00:16:39,320 --> 00:16:41,399 approved the list, you'll have to speak to him. 249 00:16:42,200 --> 00:16:43,000 Ok I will. 250 00:16:44,360 --> 00:16:46,399 Soon as I can get inside this sodden building. 251 00:16:57,159 --> 00:16:58,159 The person you are calling isn't... 252 00:17:04,400 --> 00:17:06,440 Bastard! 253 00:17:08,359 --> 00:17:11,559 -Did they see you? -I don't know but I saw them. 254 00:17:11,920 --> 00:17:13,039 What are you gonna do? 255 00:17:13,119 --> 00:17:14,319 I've got no idea. 256 00:17:14,400 --> 00:17:16,359 -You need a plan. -What I need is a drink, 257 00:17:17,079 --> 00:17:20,279 and to see my kid, God knows what they're telling her about me. 258 00:17:20,359 --> 00:17:21,680 I thought you said he wasn't vindictive. 259 00:17:21,759 --> 00:17:23,200 Yeah, well I also thought he wasnt 260 00:17:23,279 --> 00:17:25,079 a cheating arsehole, but there we have it! 261 00:17:25,160 --> 00:17:26,319 If they are having an affair 262 00:17:26,400 --> 00:17:27,759 you have to think where that leaves you. 263 00:17:29,279 --> 00:17:33,160 You've got no roof, no car, no credit, no cash. 264 00:17:33,240 --> 00:17:34,519 Yeah, ok, I get it, thank you. 265 00:17:34,599 --> 00:17:36,440 Even your wages go straight to him, 266 00:17:36,519 --> 00:17:39,039 he controls everything, even your child. 267 00:17:40,039 --> 00:17:41,400 Well, you don't think he's gonna use this 268 00:17:41,480 --> 00:17:42,119 to try and take her away from me, do ya? 269 00:17:45,839 --> 00:17:46,000 What about Ali? 270 00:17:47,240 --> 00:17:49,720 You said yourself that she can't have children 271 00:17:49,799 --> 00:17:51,880 and Rosie the nearest thing she's ever going get to having one. 272 00:17:52,519 --> 00:17:54,160 Plus the burning torch that she carries for Chris. 273 00:17:57,720 --> 00:17:59,240 You're not insinuating that she's, 274 00:17:59,640 --> 00:18:01,519 what like using this to replace me? 275 00:18:03,319 --> 00:18:05,279 I really think you have to consider it. 276 00:18:06,559 --> 00:18:07,359 Seriously? 277 00:18:09,720 --> 00:18:14,440 If I was you, I'd get a lawyer, a very, very good lawyer. 278 00:18:15,160 --> 00:18:16,119 And how am I supposed to afford that? 279 00:18:18,039 --> 00:18:20,680 When the compensation money comes 280 00:18:20,759 --> 00:18:22,119 it's just going to have to cover it, isn't it? 281 00:18:28,079 --> 00:18:30,960 Oh, Sasha, the joint account is in Chris's name. 282 00:18:31,039 --> 00:18:32,200 I need to change it. 283 00:18:44,160 --> 00:18:46,599 And this will take effect immediately? 284 00:18:48,279 --> 00:18:49,960 The moment I countersign. 285 00:18:50,039 --> 00:18:51,279 -Yes. -Ok great. 286 00:18:52,839 --> 00:18:55,400 Mrs. Challoner, I'm sorry to ask again, 287 00:18:56,160 --> 00:18:58,119 are you sure you want to change the receiving account? 288 00:18:58,519 --> 00:18:59,720 Yeah, I'm very sure. 10:18:56:12 289 00:19:00,400 --> 00:19:02,319 And Mr Challoner agrees? 290 00:19:02,400 --> 00:19:04,240 Well, it's got nothing to do with him, it's my compensation. 291 00:19:04,720 --> 00:19:07,480 Yes, but, it's not your account. 292 00:19:20,920 --> 00:19:22,480 Ohh, nice of you to show up! 293 00:19:22,880 --> 00:19:24,279 What are you doing in here? 294 00:19:24,759 --> 00:19:26,000 You know you're not supposed to be in here without being 295 00:19:26,079 --> 00:19:27,960 supervised by a senior paramedic. 296 00:19:28,039 --> 00:19:30,920 Well, I guess Lesley already thinks of me as a senior. 297 00:19:31,000 --> 00:19:31,039 Won't be a sec. 298 00:19:32,359 --> 00:19:33,359 Kylie! 299 00:19:34,160 --> 00:19:38,759 Give me a chance, give me a chance, you'll change your mind. 300 00:19:41,240 --> 00:19:42,039 -Oh Shit! -What's shit? 301 00:19:44,119 --> 00:19:46,200 Wifi in here, it's like a blackhole. 302 00:19:46,559 --> 00:19:48,160 Is that Kylie? 303 00:19:50,480 --> 00:19:51,599 A little bird tells me she's quite keen. 304 00:19:51,680 --> 00:19:53,079 Hot date later tonight. 305 00:19:55,000 --> 00:19:56,440 -First of many. -Good lad. 306 00:20:02,359 --> 00:20:05,519 Please be advised numerous calls received from major road 307 00:20:05,599 --> 00:20:08,599 traffic collision on Rensfield Road, theres multiple cars involved, 308 00:20:08,680 --> 00:20:10,920 fire service also been asked to attend. 309 00:20:28,319 --> 00:20:30,119 Miss, can you hear me? Miss? 310 00:20:31,839 --> 00:20:33,359 Paramedic here? Can we help you? 311 00:20:33,440 --> 00:20:35,039 Can we get some oxygen quick? 312 00:20:35,119 --> 00:20:36,720 -We got any injuries, what've we got? -Got an unconscious female, 313 00:20:36,799 --> 00:20:37,759 slowly breathing... 314 00:20:37,839 --> 00:20:39,440 -Alright Ritchie? -So your priority 315 00:20:39,519 --> 00:20:42,680 is the casualty in the silver car, have you done an assessment? 316 00:20:42,759 --> 00:20:44,200 We have mate, I think we're going have to take the roof off. 317 00:20:44,279 --> 00:20:46,119 -I'll do a spine board extrication. -Yeah, quick as you can, 318 00:20:46,200 --> 00:20:47,599 -I'll look after that. -Nice one kid, thank you. 319 00:20:47,680 --> 00:20:49,079 Ok, let's get some oxygen, keep checking the bloods. 320 00:20:49,160 --> 00:20:50,480 -How you doing Raj? -I'm fine. 321 00:20:50,559 --> 00:20:51,799 -Can you check on Rena for me please. -I will do, 322 00:20:51,880 --> 00:20:54,039 listen, ETA on backup is 10 mins max Kid alright. 323 00:20:54,119 --> 00:20:55,079 Thank you. 324 00:20:56,799 --> 00:20:58,000 Rena, how you doing? 325 00:20:58,640 --> 00:21:00,559 -I dunno where Jax is? -She's over the other side. 326 00:21:00,640 --> 00:21:02,240 I need oxygen, can I have oxygen please? 327 00:21:02,640 --> 00:21:03,799 Listen, don't worry about Jax, 328 00:21:03,880 --> 00:21:05,079 just do what's in front of ya, Ok? 329 00:21:05,160 --> 00:21:06,240 I'm still on apprentice. 330 00:21:06,519 --> 00:21:08,119 It's fine, just remember your drills, you'll be fine. 331 00:21:09,680 --> 00:21:12,559 Here Rena, come with me, we'll do this one together. 332 00:21:12,640 --> 00:21:13,920 Please help me. 333 00:21:15,160 --> 00:21:16,200 Please... 334 00:21:16,799 --> 00:21:18,839 -Hiya, what's your name? -My fucking leg! 335 00:21:18,920 --> 00:21:20,000 -Is that what your mates call ya? -It's Jerry! 336 00:21:20,079 --> 00:21:21,119 Jerry, I'm Jenny, 337 00:21:21,720 --> 00:21:23,359 -this is Rena me colleague. -Just fucking do something alright! 338 00:21:23,440 --> 00:21:24,440 -I'll be with ya in one minute. -Please! 339 00:21:27,519 --> 00:21:29,160 Listen, we've got a real problem with that leg, 340 00:21:29,240 --> 00:21:31,480 we have to get him out and get him seen to asap. 341 00:21:31,920 --> 00:21:33,480 Your going do the assessment and I'm gonna go get the wheels, alright? 342 00:21:33,559 --> 00:21:35,759 -Yeah. -Alright. 343 00:21:36,279 --> 00:21:37,799 -Where's your wagon? -That one. 344 00:21:37,880 --> 00:21:39,000 This one? Are you sure? 345 00:21:39,319 --> 00:21:41,000 Ok, you do the assessment and I'm gonna get the wheels. 346 00:21:41,079 --> 00:21:41,880 Can you do the assessment and I'll get the wheels. 347 00:21:42,640 --> 00:21:45,480 This is your classroom now Rena, ok? 348 00:21:45,559 --> 00:21:46,279 You've got it, be calm, do your job! 349 00:21:46,960 --> 00:21:49,000 Are we gonna give him anything? 350 00:21:49,079 --> 00:21:49,160 Yeah of course we are. 351 00:21:52,759 --> 00:21:54,279 -You alright Jeremy? -Yeah. Yeah. 352 00:21:54,920 --> 00:21:56,119 -Just your leg yeah? Just me leg. -Yeah. Yeah. Just me leg. 353 00:21:56,200 --> 00:21:58,279 -We're gonna sort you out, ok? -Hurry up, please. 354 00:21:58,359 --> 00:22:00,960 Jenny just gotta come and get the trolley alright? 355 00:22:01,039 --> 00:22:02,519 Just try and stay calm. 356 00:22:02,599 --> 00:22:03,960 Hurry up please. 357 00:22:04,039 --> 00:22:05,759 Yeah I will do, alright. Keep breathing ok? 358 00:22:05,839 --> 00:22:07,759 How's your knee, is it alright? 359 00:22:07,839 --> 00:22:08,759 Mind your back, Renn. 360 00:22:08,839 --> 00:22:10,039 Here's Jenny with the trolley. 361 00:22:10,400 --> 00:22:12,720 Alright, listen, I'm going see to Jerry 362 00:22:12,799 --> 00:22:14,400 and then we'll get him on the trolley later, ok? 363 00:22:15,319 --> 00:22:16,440 You're doing a really good job, Rena. 364 00:22:16,839 --> 00:22:19,599 Alright Jerry, I'm just going get you some pain relief, ok. 365 00:22:19,680 --> 00:22:20,839 Just hurry up, please. 366 00:22:20,920 --> 00:22:22,599 Hiya there mate, your alright? What's ya name? 367 00:22:22,680 --> 00:22:23,759 Harry. 368 00:22:23,839 --> 00:22:25,839 Harry, hiya, nice to meet ya, I'm Rena. 369 00:22:25,920 --> 00:22:27,799 I'm gonna give you some pain relief and then we 370 00:22:27,880 --> 00:22:29,319 can take you to the hospital, Ok? 371 00:22:29,400 --> 00:22:31,559 Rena! Has he got any other injuries? 372 00:22:31,640 --> 00:22:33,200 What? Superficial I think. 373 00:22:33,279 --> 00:22:34,920 Ok, any allergies? 374 00:22:35,000 --> 00:22:36,680 -What? -Allergies? 375 00:22:36,759 --> 00:22:38,400 -I said no, no. -I'm going to pass out! 376 00:22:38,480 --> 00:22:40,880 -I'm gonna fucking... -I'll get you some pain relief now. 377 00:22:40,960 --> 00:22:42,240 Jerry? 378 00:22:44,799 --> 00:22:45,079 Ah fuck! 379 00:22:47,079 --> 00:22:48,920 Jenny! Jenny! 380 00:22:49,559 --> 00:22:50,680 What's going on? 381 00:22:50,759 --> 00:22:51,759 He's coughing up blood. 382 00:22:58,319 --> 00:23:02,319 The only the proof a hospital has of anything, Jenny, 383 00:23:02,400 --> 00:23:03,880 is the information people give them. 384 00:23:03,960 --> 00:23:06,480 If that information is wrong then people die! 385 00:23:06,559 --> 00:23:08,279 Didn't you check for allergies? 386 00:23:10,359 --> 00:23:11,519 Rena did. 387 00:23:11,599 --> 00:23:12,960 -No, I didn't. -Yes you did. 388 00:23:13,720 --> 00:23:14,640 I specifically asked you when I came back with the trolley. 389 00:23:14,720 --> 00:23:16,559 You were very clear. 390 00:23:16,640 --> 00:23:17,960 Rena, any other injuries? 391 00:23:18,039 --> 00:23:19,400 No. 392 00:23:19,480 --> 00:23:21,319 -Allergies? -I said no, no! 393 00:23:21,400 --> 00:23:23,759 She never asked me about allergies, she didn't! 394 00:23:23,839 --> 00:23:25,160 Rena, you told the relief crew 395 00:23:25,240 --> 00:23:29,400 that Mr Dyson had received 5 milligrams of IV 396 00:23:29,480 --> 00:23:31,240 morphine sulfate, is that correct? 397 00:23:31,319 --> 00:23:32,440 Because I thought he had, 398 00:23:33,079 --> 00:23:36,200 I asked ya how much you'd given him, five ml you said, five. 399 00:23:36,279 --> 00:23:39,279 Rena... Tell them we've given him 5. 400 00:23:39,359 --> 00:23:40,960 How much have you given him? 401 00:23:41,039 --> 00:23:41,079 Five! 402 00:23:42,480 --> 00:23:44,000 -Five? -Yeah. 403 00:23:45,279 --> 00:23:46,599 Rena, that wasn't about the med's. 404 00:23:47,200 --> 00:23:50,880 However, on arrival at A&E, 405 00:23:50,960 --> 00:23:54,240 the severity of Mr Dyson's pain was such that a further five ml 406 00:23:54,319 --> 00:23:56,920 was given to him, resulting in an immediate cardiac arrest. 407 00:23:57,000 --> 00:23:59,319 Doesn't that prove that he wasn't given anything up to that point? 408 00:23:59,400 --> 00:24:01,359 Sorry Gov, what am I doing here? 409 00:24:01,440 --> 00:24:02,960 Because we should have stayed in our teams. 410 00:24:03,039 --> 00:24:05,039 And especially you Jax! 411 00:24:05,119 --> 00:24:06,359 Rena's a trainee, you should be training her. 412 00:24:06,440 --> 00:24:09,319 It was very chaotic Gov, it was all hands on deck. 413 00:24:09,400 --> 00:24:10,039 I can speak for myself, thanks Jen. 414 00:24:10,119 --> 00:24:12,119 We have systems in place 415 00:24:12,200 --> 00:24:15,039 for a reason Jenny, its to avoid "cluster fucks" like this. 416 00:24:18,519 --> 00:24:19,400 What's next? 417 00:24:19,960 --> 00:24:21,559 What do you think? 418 00:24:22,039 --> 00:24:22,920 Hang on, I've done nothing wrong! 419 00:24:23,000 --> 00:24:25,039 What if this ruins my promotion? 420 00:24:25,119 --> 00:24:26,240 That's very nice Raj. 421 00:24:26,319 --> 00:24:28,400 Written reports please, 422 00:24:28,480 --> 00:24:29,079 from everyone! 423 00:24:29,480 --> 00:24:31,559 And nobody goes until there done. 424 00:24:31,640 --> 00:24:32,759 Fucks sake! 425 00:24:32,839 --> 00:24:35,720 I want everything tighter than a ducks arse! 426 00:24:36,200 --> 00:24:37,000 Have you got that? 427 00:24:38,160 --> 00:24:39,000 Get out of my sight. 428 00:24:41,720 --> 00:24:43,119 Rena! Rena! 429 00:24:43,640 --> 00:24:45,440 -What happened? -You weren't there! 430 00:24:45,519 --> 00:24:47,759 -Where were ya? I needed ya... -Poor cow. 431 00:24:48,160 --> 00:24:51,680 ...but I needed you out there, I was all on my own... 432 00:24:55,240 --> 00:24:56,400 Good this poor girl. 433 00:24:57,480 --> 00:24:58,079 Yeah, it's probably about the missing drugs. 434 00:25:02,119 --> 00:25:03,319 Yeah, what drugs? 435 00:25:03,400 --> 00:25:04,480 Oh, the numbers didn't add up. 436 00:25:05,519 --> 00:25:06,799 It's probably what they're talking about. 437 00:25:06,880 --> 00:25:08,319 Well, that'll be a miscount wont it? 438 00:25:08,400 --> 00:25:09,920 -It happens. -It's not though, is it? 439 00:25:13,519 --> 00:25:14,480 What you doing? 440 00:25:14,799 --> 00:25:15,519 Strange! You usually got a bit stashed in there. 441 00:25:16,680 --> 00:25:21,599 See I knew you were up to something, the day you made me go home early. 442 00:25:21,680 --> 00:25:23,359 I didn't make you go home early, mate. 443 00:25:23,759 --> 00:25:25,039 At first, I thought you were just dabbling, 444 00:25:26,079 --> 00:25:27,119 which is common on our job. 445 00:25:28,200 --> 00:25:29,400 And then with the train accident, 446 00:25:29,480 --> 00:25:31,119 I was going to give you the benefit of the doubt. 447 00:25:31,720 --> 00:25:33,880 But then I found this. 448 00:25:44,160 --> 00:25:44,599 This is absolutely nothing. 449 00:25:45,160 --> 00:25:47,759 This is fucked up, is what it is. 450 00:25:48,200 --> 00:25:49,039 Suit yourself. 451 00:25:50,039 --> 00:25:51,240 Plenty more where that came from. 452 00:25:52,519 --> 00:25:53,799 What do you want? 453 00:25:57,759 --> 00:26:00,319 I want you to tell Lesley what the rest of us already know. 454 00:26:01,599 --> 00:26:04,440 You shouldn't be on duty, let alone a promotion, 455 00:26:04,519 --> 00:26:05,720 an advance paramedic, it's a joke! 456 00:26:05,799 --> 00:26:06,880 You just worry about yourself. 457 00:26:06,960 --> 00:26:08,119 I'm not worried about anything. 458 00:26:08,200 --> 00:26:10,240 -And yeah see cause I earnt this. -So did I! 459 00:26:11,319 --> 00:26:13,880 Y'know I actually use to look up to you. 460 00:26:14,319 --> 00:26:15,960 How you coped with everything, I just wondered how you did it, 461 00:26:16,039 --> 00:26:16,799 like you were superwoman. 462 00:26:18,519 --> 00:26:19,119 Yeah, everyone has a bad day, 463 00:26:20,680 --> 00:26:24,079 but this... nah mate. 464 00:26:26,079 --> 00:26:27,440 You haven't got anything on me Raj. 465 00:26:28,960 --> 00:26:30,759 Well I'll leave that for the Gov to decide. 466 00:26:32,440 --> 00:26:34,359 But I'm giving you a chance to tell her yourself. 467 00:26:36,000 --> 00:26:37,000 That's your choice. 468 00:26:37,079 --> 00:26:38,079 That's not a choice. 469 00:26:40,160 --> 00:26:41,440 Withdraw your application 470 00:26:42,400 --> 00:26:44,839 -and fess up about Rena as... -Are you kidding me? 471 00:26:45,480 --> 00:26:47,720 What happened out there today with Rena had nothing to do with me! 472 00:26:47,799 --> 00:26:49,599 You've got 'till Thursday. 473 00:26:54,680 --> 00:26:55,880 Enjoy your day off. 474 00:27:26,640 --> 00:27:27,759 Mum! 475 00:27:28,359 --> 00:27:29,000 Hey, Pea, come here. 476 00:27:31,440 --> 00:27:33,160 Ooh, you ok? 477 00:27:33,240 --> 00:27:34,440 Let's have a look at your little face. 478 00:27:35,799 --> 00:27:37,559 Come on, tell me all about school. What's been happenin'? 479 00:27:38,000 --> 00:27:41,039 You missed it! Where've you been? 480 00:27:41,799 --> 00:27:43,359 What did Dad say? 481 00:27:43,440 --> 00:27:45,799 You stayed at a friend's house 'cos they weren't feeling very well. 482 00:27:47,240 --> 00:27:48,319 Which friend? 483 00:27:48,680 --> 00:27:50,039 Sasha? 484 00:27:50,119 --> 00:27:52,079 D'you remember Sasha? She came to your birthday party, 485 00:27:52,160 --> 00:27:54,720 she brought you the big fluffy pink hoodie. 486 00:27:54,799 --> 00:27:55,759 And how is Sasha? 487 00:27:57,559 --> 00:27:59,839 Fine, yeah, fine. 488 00:28:00,920 --> 00:28:03,039 I've got the highest score on Match-Em. 489 00:28:03,640 --> 00:28:04,759 I'll play yah? 490 00:28:04,839 --> 00:28:06,319 Nice try lady. 491 00:28:06,920 --> 00:28:09,319 Tell you what, if you wanna stay up for a little extra bit, 492 00:28:09,720 --> 00:28:13,799 why don't you ask your Dad if we can do bath and bedtime? 493 00:28:13,880 --> 00:28:14,079 Yay! 494 00:28:26,880 --> 00:28:28,799 She's used all that hot water, 495 00:28:28,880 --> 00:28:29,599 I swear she was a fish in a past life. 496 00:28:29,680 --> 00:28:31,640 I meant what I said. 497 00:28:31,720 --> 00:28:33,839 Nothing's changed - you made your choice. 498 00:28:33,920 --> 00:28:35,400 You can't stop me seeing my daughter. 499 00:28:35,480 --> 00:28:38,319 No, stop. Stop using her as a bargaining chip, Jenny. 500 00:28:38,759 --> 00:28:40,119 You can't just come and go as you please - it'll confuse her. 501 00:28:40,200 --> 00:28:42,599 I think that ship's already sailed, don't you? 502 00:28:42,680 --> 00:28:43,720 Yeah, and whose fault was that? 503 00:28:44,160 --> 00:28:45,160 Thought you'd have gone to Ali's but she's not 504 00:28:45,240 --> 00:28:46,359 heard a peep since you had that fight. 505 00:28:46,440 --> 00:28:46,920 -Hasn't she? -No. 506 00:28:47,640 --> 00:28:49,799 Have you two had a nice little gossip, have ya? 507 00:28:49,880 --> 00:28:51,279 She was worried and so was I. 508 00:28:51,359 --> 00:28:52,440 -Really? -Yeah. 509 00:28:52,519 --> 00:28:54,240 Well, I haven't heard from either of you. 510 00:28:54,319 --> 00:28:56,480 Not one call, not one text message. 511 00:28:56,559 --> 00:28:58,240 This works both ways you know Chris! 512 00:28:58,319 --> 00:28:58,920 Yeah well, we thought you needed the space, 513 00:28:59,000 --> 00:28:59,799 give you time to think. 514 00:28:59,880 --> 00:29:01,920 Are you sleeping with her? 515 00:29:02,240 --> 00:29:03,039 What? 516 00:29:03,759 --> 00:29:06,720 Are you sleeping with her? 517 00:29:08,559 --> 00:29:11,920 It's a straight question and I would appreciate a straight answer. 518 00:29:12,000 --> 00:29:13,960 That is so rich coming from you, Jenny. 519 00:29:18,400 --> 00:29:19,160 You should go. 520 00:29:19,799 --> 00:29:21,960 I've got stuff to do. 521 00:29:26,519 --> 00:29:29,240 -Jenny. -What? 522 00:29:31,880 --> 00:29:32,839 Your key. 523 00:29:34,079 --> 00:29:34,880 Please. 524 00:30:23,519 --> 00:30:24,920 Sasha. 525 00:30:25,240 --> 00:30:27,039 Sasha. 526 00:30:52,400 --> 00:30:53,880 SHE CAN NEVER FIND OUT STOP WORRYING, WHY WOULD I TELL HER? 527 00:30:54,480 --> 00:30:56,960 I FEEL SO GUILTY WHAT SHE DOESN'T KNOW CAN'T HURT HER 528 00:31:01,359 --> 00:31:02,799 HOME 529 00:31:31,200 --> 00:31:33,240 You have one new message. 530 00:31:33,799 --> 00:31:35,319 Jenny, look. 531 00:31:36,039 --> 00:31:38,119 I just want my phone back. 532 00:31:38,200 --> 00:31:39,279 Okay? 533 00:31:39,359 --> 00:31:40,680 By tomorrow. 534 00:31:40,759 --> 00:31:44,279 Just drop it at reception or, or post it. 535 00:31:44,359 --> 00:31:48,640 I don't care, just... God Jenny just stop being so childish. 536 00:32:00,839 --> 00:32:04,240 -Mr Bhalla, this is the letter. -Thanks. 537 00:32:07,279 --> 00:32:09,680 Welcome to Voicemail. The person you're calling 538 00:32:09,759 --> 00:32:10,880 can't take your call at the moment. 539 00:32:28,200 --> 00:32:29,400 Sorry. 540 00:32:29,480 --> 00:32:30,400 I should've woken you earlier - 541 00:32:30,799 --> 00:32:33,319 you actually looked like you really needed a sleep. 542 00:32:34,000 --> 00:32:35,680 Look, I made some toast. 543 00:32:37,319 --> 00:32:39,319 Alright? 544 00:32:40,079 --> 00:32:41,079 Kettle's on. 545 00:32:44,599 --> 00:32:46,519 -Oh, shit. -No, no, don't worry 546 00:32:46,599 --> 00:32:47,200 you haven't fallen off the wagon. 547 00:32:47,279 --> 00:32:49,000 I checked the account 548 00:32:49,079 --> 00:32:51,559 when I found you face down, drooling into the cushion 549 00:32:51,640 --> 00:32:53,160 with a credit card stuck to your cheek. 550 00:32:55,559 --> 00:32:56,640 It should've been a cash card actually, 551 00:32:56,720 --> 00:32:59,160 I'll get onto them, I'm sorry about that. 552 00:33:00,119 --> 00:33:01,200 So what happened? 553 00:33:11,599 --> 00:33:12,400 SHE CAN NEVER FIND OUT STOP WORRYING, WHY WOULD I TELL HER? 554 00:33:12,480 --> 00:33:13,880 Oh my God? 555 00:33:13,960 --> 00:33:15,799 I FEEL SO GUILTY, CHRIS WHAT SHE DOESN'T KNOW CAN'T HURT HER 556 00:33:15,880 --> 00:33:16,839 No wonder you had a wobble. 557 00:33:17,920 --> 00:33:18,880 What're you going to do? 558 00:33:19,359 --> 00:33:20,440 Fuck do I know? 559 00:33:21,000 --> 00:33:22,559 We have got a lot to deal with. 560 00:33:23,640 --> 00:33:26,039 Debt, gambling, Connie, work and 561 00:33:26,119 --> 00:33:27,480 now this, but lets look on 562 00:33:27,559 --> 00:33:30,039 the brightside, your plate is piled so high 563 00:33:30,119 --> 00:33:31,599 you can't possibly get anymore on it! 564 00:33:32,880 --> 00:33:34,440 How about a side order of blackmail? 565 00:33:36,160 --> 00:33:36,200 Blackmail? 566 00:33:39,920 --> 00:33:40,119 Oh God. 567 00:33:58,240 --> 00:33:59,759 I said to just drop it at the desk. 568 00:34:00,359 --> 00:34:01,839 Get what you wanted? 569 00:34:01,920 --> 00:34:04,400 I did actually, yeah. Rosie's not about is she? 570 00:34:04,480 --> 00:34:05,519 Lunch is at one, you know that. 571 00:34:05,599 --> 00:34:07,759 Good, 'cause I dont want her to hear this. 572 00:34:08,159 --> 00:34:09,199 Hear what? 573 00:34:11,719 --> 00:34:13,199 I got your message, obviously, 574 00:34:14,159 --> 00:34:16,480 meant to call you last night actually but... 575 00:34:16,559 --> 00:34:18,719 You two needed to get your stories straight, yeah? 576 00:34:18,800 --> 00:34:20,880 -Got it. -Chris told me what you said to him. 577 00:34:20,960 --> 00:34:22,519 -I'm sure he did. -Well, of course I told her. 578 00:34:23,360 --> 00:34:24,679 I can explain, Jen. 579 00:34:24,760 --> 00:34:25,760 I can't wait to hear this. 580 00:34:27,320 --> 00:34:29,360 I'm sorry I should have been honest from the start. 581 00:34:29,440 --> 00:34:30,840 -Well not just you. -Oh don't blame him. 582 00:34:31,679 --> 00:34:34,000 I made him promise not to say anything, he was just protecting me. 583 00:34:34,079 --> 00:34:35,480 Very noble of him. 584 00:34:35,559 --> 00:34:36,800 -He's a good man. -I know, Ali. 585 00:34:36,880 --> 00:34:38,880 You don't have to tell me that, I'm married to him. 586 00:34:38,960 --> 00:34:41,079 -He loves you so much. -Please just drop it! 587 00:34:41,800 --> 00:34:44,440 I've read the texts messages and know whats been going on, 588 00:34:44,519 --> 00:34:46,440 so you two can stop gaslighting me. 589 00:34:46,519 --> 00:34:48,679 Stop sneaking off whipserng in corners together 590 00:34:48,760 --> 00:34:51,400 and you can stop prentending your my friend. 591 00:34:51,480 --> 00:34:53,079 I'm not sleeping with Chris. 592 00:34:53,840 --> 00:34:54,960 I wanted to 593 00:34:55,760 --> 00:34:56,800 and I tried to! 594 00:34:57,639 --> 00:34:58,599 Majorica. 595 00:35:00,920 --> 00:35:01,920 The night you had sun stroke. 596 00:35:02,000 --> 00:35:02,320 I had that big fight with Jim, remember? 597 00:35:03,119 --> 00:35:05,559 You were in bed, he was sulking somewhere 598 00:35:05,639 --> 00:35:07,960 but it was so early and there was all that food 599 00:35:08,039 --> 00:35:09,119 and we ended up on that shite rioja from the hyper market. 600 00:35:09,960 --> 00:35:14,000 I lost my head, I got carried away, 601 00:35:14,079 --> 00:35:16,480 the wine, the location, the heat, sunset, whatever! 602 00:35:16,559 --> 00:35:17,559 But it was all me... 603 00:35:18,920 --> 00:35:20,119 Chris didnt do anything, he didn't encourage me, 604 00:35:20,199 --> 00:35:22,559 he didn't flirt, he didn't kiss me back. 605 00:35:22,639 --> 00:35:23,480 You kissed him? 606 00:35:25,039 --> 00:35:26,920 You kissed him? We'd just got married! 607 00:35:27,000 --> 00:35:28,840 -Why didnt you tell me? -What would you have done if I had? 608 00:35:28,920 --> 00:35:29,760 I would have taken her head clean off. 609 00:35:29,840 --> 00:35:30,639 Exactly! 610 00:35:33,320 --> 00:35:34,280 Ali! 611 00:35:34,800 --> 00:35:36,079 Keep looking at him love and see what happens! 612 00:35:36,159 --> 00:35:37,639 There was someone in my flat, ok? 613 00:35:38,079 --> 00:35:40,000 And they did take something... My diary. 614 00:35:40,079 --> 00:35:41,519 So you just had to run to Chris for comfort? 615 00:35:41,599 --> 00:35:42,800 Give her a break, Jen! 616 00:35:42,880 --> 00:35:43,760 You know Sasha was right about you. 617 00:35:44,159 --> 00:35:46,480 Thats why you didnt like her because she saw 618 00:35:46,559 --> 00:35:47,679 straight through you from the off. 619 00:35:47,760 --> 00:35:48,599 I've gotta go back in. 620 00:35:51,280 --> 00:35:52,159 I think we've done here. 621 00:35:53,119 --> 00:35:54,000 Yeah, I think were probably are. 622 00:36:03,320 --> 00:36:04,679 Hi, Mr Bhalla. 623 00:36:05,800 --> 00:36:08,079 yeah I'm so sorry to call again, it's jus... 624 00:36:09,119 --> 00:36:11,360 No, I know. I know your doing the everything you can, 625 00:36:11,440 --> 00:36:13,519 is there anything we can do to hurry the process 626 00:36:13,599 --> 00:36:14,840 along with the compensation? 627 00:36:15,199 --> 00:36:17,360 Perhaps I wasn't clear in my messages? 628 00:36:17,440 --> 00:36:19,360 But I knew you'd want to hear straight away. 629 00:36:19,719 --> 00:36:21,239 What messages, I didnt receive any messages. 630 00:36:21,320 --> 00:36:23,920 Oh please tell me there isn't a problem is there? 631 00:36:24,000 --> 00:36:24,559 Quite the opposite. 632 00:36:25,039 --> 00:36:28,400 In fact Ms James, the family member 633 00:36:28,480 --> 00:36:32,159 contesting the inquest verdict, she withdraw her objection 634 00:36:32,239 --> 00:36:33,719 and the judge ordered an immediate 635 00:36:33,800 --> 00:36:35,360 release of the settlement. 636 00:36:36,719 --> 00:36:37,880 What does that mean, immediate release? 637 00:36:39,079 --> 00:36:40,719 The funds were deposited 638 00:36:40,800 --> 00:36:45,480 into your amended account first thing this morning... 280,000 pounds. 639 00:36:45,559 --> 00:36:48,400 Did you say 280,000 pounds? 640 00:36:49,159 --> 00:36:50,519 You can check it right now if you want? 641 00:36:53,920 --> 00:36:55,679 Thank you, Mr Bhalla, thank you so much, 642 00:36:56,199 --> 00:36:59,079 thank you, I'll call back yeah, thanks! 643 00:37:04,360 --> 00:37:06,519 I wanna tell you in person. 644 00:37:07,400 --> 00:37:08,719 Okay, my cab's here. 645 00:37:08,800 --> 00:37:10,400 Will you definitely be there when I get home? 646 00:37:12,440 --> 00:37:13,639 Okay. 647 00:37:15,360 --> 00:37:16,360 We're gonna be okay you know. 648 00:37:18,880 --> 00:37:19,679 I'm on my way. 649 00:37:28,480 --> 00:37:29,480 you've gotta be kidding me. 650 00:37:32,920 --> 00:37:35,119 -What do you want? -I need to talk to you. 651 00:37:35,199 --> 00:37:36,119 There's nothing to talk about. 652 00:37:36,199 --> 00:37:37,119 It's about Sasha, is she in? 653 00:37:37,199 --> 00:37:38,480 No she's not, neither am I! 654 00:37:38,559 --> 00:37:40,000 She is not who she says she is. 655 00:37:40,079 --> 00:37:41,480 I am not interested! 656 00:37:41,559 --> 00:37:42,719 I know she was in my flat. 657 00:37:42,800 --> 00:37:44,239 I can prove it! 658 00:37:44,320 --> 00:37:46,199 Sorry mate. What are you doing? 659 00:37:47,000 --> 00:37:47,039 What are you doing? 660 00:37:48,880 --> 00:37:50,159 Will you come downstairs? 661 00:37:54,199 --> 00:37:56,440 Stop that, just come down now, this is.... 662 00:37:56,519 --> 00:38:00,480 You're acting like a madwoman. There's no good reason for it. 663 00:38:00,559 --> 00:38:01,039 Will you leave her stuff! 664 00:38:02,480 --> 00:38:04,480 What stuff? 665 00:38:23,599 --> 00:38:24,000 It's empty through there as well. 666 00:38:26,719 --> 00:38:27,880 There's something I need to show you. 667 00:38:38,480 --> 00:38:39,599 No answer! 668 00:38:40,280 --> 00:38:41,079 She's not answering, why isn't she answering. 669 00:38:43,199 --> 00:38:44,519 Ali, she's not answering the phone! 670 00:38:55,320 --> 00:38:56,320 She's gone. 671 00:38:59,119 --> 00:39:01,519 -Give me your phone Ali! -What? 672 00:39:01,599 --> 00:39:02,920 Ali, give me your phone. I need the internet now! 673 00:39:03,000 --> 00:39:03,760 What the hell! 674 00:39:05,480 --> 00:39:06,239 Oh my god. 675 00:39:11,800 --> 00:39:14,639 PARKWEST BANK USERNAME - PASSWORD 676 00:39:23,119 --> 00:39:24,960 Oh no, no, no, Ali, no. 677 00:39:25,039 --> 00:39:28,199 -Oh my God, no. Oh God, It's gone! -I'm calling Chris. 678 00:39:28,280 --> 00:39:29,599 Oh my god! It's gone Ali! 679 00:39:29,679 --> 00:39:31,920 -Jen, you're scaring me. -Oh you stupid, you stupid... 680 00:39:38,679 --> 00:39:39,960 What is that? 681 00:39:44,079 --> 00:39:45,519 Oh my god, it's true. 682 00:39:51,039 --> 00:39:51,119 That's what I wanted to tell you, 683 00:39:54,079 --> 00:39:57,280 Sasha Santoro doesn't exist, her real name is Sasha James. 684 00:40:00,599 --> 00:40:01,880 James? 685 00:40:02,880 --> 00:40:04,159 If her name is Sasha James, 686 00:40:07,599 --> 00:40:09,159 then her sister, probably is, 687 00:40:11,880 --> 00:40:12,760 was... 688 00:40:15,440 --> 00:40:17,239 Tara James. 689 00:40:22,400 --> 00:40:23,280 She died at Kingsgate. 690 00:40:24,920 --> 00:40:26,000 Canvassed the neighbours 691 00:40:26,079 --> 00:40:27,239 and one of them found this on his door-cam. 692 00:40:29,960 --> 00:40:31,519 Sasha didn't meet you by accident Jen. 693 00:40:33,599 --> 00:40:35,039 She met you because of one. 694 00:40:40,400 --> 00:40:44,360 NEXT TIME 695 00:40:44,440 --> 00:40:45,559 She knew I was coming into some money, 696 00:40:45,960 --> 00:40:49,039 Sasha just walks into my life out of the middle of nowhere? 697 00:40:49,639 --> 00:40:50,599 Where is she? 698 00:40:50,679 --> 00:40:52,320 Connie, where's Sasha? 699 00:40:52,840 --> 00:40:55,280 Jenny has lost everything because of Jenny. 700 00:40:55,920 --> 00:40:56,400 Have you confessed to Lesley yet? 701 00:40:56,920 --> 00:40:59,800 Nah, and I'm not planning on it. 702 00:41:00,199 --> 00:41:02,199 I authorised the transfer. 703 00:41:02,280 --> 00:41:04,800 Jenny, that woman has disappeared with our money. 704 00:41:04,880 --> 00:41:06,519 If I tell her you're gonna lose everything. 705 00:41:06,599 --> 00:41:08,000 I've already lost everything! 706 00:41:09,119 --> 00:41:12,559 Everything that meant anything to you, I will destroy.