1 00:00:11,470 --> 00:00:13,221 Whee! 2 00:00:13,931 --> 00:00:15,766 [giggles] 3 00:00:15,808 --> 00:00:20,562 ♪ Everyone has a special story Every voice has a melody ♪ 4 00:00:20,604 --> 00:00:22,606 ♪ We can bring Our worlds together ♪ 5 00:00:22,648 --> 00:00:24,900 ♪ When we sing in harmony ♪ 6 00:00:24,942 --> 00:00:26,861 ♪ Ooh ♪ 7 00:00:26,902 --> 00:00:29,571 ♪ Not quite ocean Not quite land ♪ 8 00:00:29,613 --> 00:00:31,239 ♪ Ooh ♪ 9 00:00:31,281 --> 00:00:34,201 ♪ So I go with the flow And I know who I am ♪ 10 00:00:34,242 --> 00:00:35,995 ♪ Ooh ♪ 11 00:00:36,036 --> 00:00:38,664 ♪ Not quite ocean Not quite land ♪ 12 00:00:38,706 --> 00:00:40,415 ♪ Ooh ♪ 13 00:00:40,457 --> 00:00:44,044 ♪ So I go with the flow And I know who I am ♪ 14 00:00:45,921 --> 00:00:48,590 [giggling] 15 00:00:49,800 --> 00:00:51,635 [Kelp reading] 16 00:00:51,677 --> 00:00:53,052 You're up, Kelp. 17 00:00:53,094 --> 00:00:55,848 Just give it a puff with your Unicorn Spark. 18 00:00:55,890 --> 00:00:57,683 [grunts] 19 00:00:59,018 --> 00:01:01,020 Whoops. Sorry. 20 00:01:01,478 --> 00:01:02,813 Nice bubble, Kelp. 21 00:01:03,230 --> 00:01:05,232 And I'm here for the assist. 22 00:01:05,273 --> 00:01:06,316 Ha! 23 00:01:06,358 --> 00:01:08,485 My turn, my turn, my turn! 24 00:01:09,069 --> 00:01:10,529 [Pixie] Hold that puff, Juniper. 25 00:01:10,571 --> 00:01:11,906 Mm? 26 00:01:16,284 --> 00:01:18,704 Hi, Tutu. What are you doing? 27 00:01:19,246 --> 00:01:20,998 Tutu? 28 00:01:21,540 --> 00:01:24,251 Oh, hi, Pixie. Hi, everyone! 29 00:01:27,170 --> 00:01:29,423 Why are you putting your nose in the sand like that? 30 00:01:29,464 --> 00:01:31,675 I'm hunting for treasure. 31 00:01:32,300 --> 00:01:34,261 This is just a beach, Tutu. 32 00:01:34,302 --> 00:01:35,804 There's no treasure here. 33 00:01:35,846 --> 00:01:39,850 Pixie, there is treasure everywhere. 34 00:01:40,768 --> 00:01:43,144 See? Treasure! 35 00:01:43,186 --> 00:01:44,897 -[groans] -[Pixie giggles] 36 00:01:44,939 --> 00:01:47,357 Tutu, that's just a shell. 37 00:01:47,399 --> 00:01:53,655 Maybe. But also maybe it's a stripciferous spindletwist. 38 00:01:54,656 --> 00:01:56,951 Did you just make that name up? 39 00:01:56,992 --> 00:01:59,703 Everything had to be made up at some point. 40 00:01:59,745 --> 00:02:03,373 Wanna play with our stripciferous spindletwist with us? 41 00:02:03,415 --> 00:02:05,084 Not what it's called. 42 00:02:05,125 --> 00:02:07,878 Thanks, but I'm gonna keep hunting for now. 43 00:02:07,920 --> 00:02:09,296 Bye. 44 00:02:10,464 --> 00:02:12,299 Poor Tutu. 45 00:02:12,340 --> 00:02:15,343 Maybe she really doesn't know that the shell is just a shell. 46 00:02:15,385 --> 00:02:18,847 Well, whatever you call it, it's still my turn. 47 00:02:20,265 --> 00:02:21,725 [all gasp] 48 00:02:25,729 --> 00:02:28,315 Oopsie. Sorry. 49 00:02:28,356 --> 00:02:32,861 Our spindle twist thingy, it's stuck. 50 00:02:32,903 --> 00:02:34,905 Really not what it's called. 51 00:02:34,947 --> 00:02:37,198 But don't worry. I got this. 52 00:02:40,201 --> 00:02:43,455 -Yay! Way to go, Pixie! -Way to go, Pixie! 53 00:02:46,834 --> 00:02:49,003 And you got something else too. 54 00:02:51,588 --> 00:02:53,381 Ooh! 55 00:02:53,423 --> 00:02:54,800 What is it? 56 00:02:54,842 --> 00:02:58,303 -I've never seen one before. -Me either. 57 00:02:58,345 --> 00:03:00,305 Pixie should know what it is. 58 00:03:00,347 --> 00:03:05,060 I always have all the questions, but Pixie always has all the answers. 59 00:03:05,102 --> 00:03:10,732 -Yes, it's a... It's a... -[gasps] 60 00:03:10,774 --> 00:03:13,152 I actually don't know. 61 00:03:13,234 --> 00:03:14,695 Aww. 62 00:03:14,736 --> 00:03:17,196 If even Pixie doesn't know what it is, then-- 63 00:03:17,238 --> 00:03:18,657 Wait. I know. 64 00:03:18,699 --> 00:03:21,660 I just need a second. Then I can tell you. 65 00:03:21,702 --> 00:03:25,122 No need, Pixie. We can just make it up like Tutu does. 66 00:03:25,164 --> 00:03:26,414 -Let's do that. -Okay! 67 00:03:26,456 --> 00:03:30,044 No, no, I know, it's a... 68 00:03:30,085 --> 00:03:31,503 Head topper! 69 00:03:32,129 --> 00:03:36,257 It came from the cliff, Ollie. Head toppers don't come from cliffs. 70 00:03:36,299 --> 00:03:37,551 That, I know. 71 00:03:37,592 --> 00:03:40,387 Whoa! Whoa! Whoa. 72 00:03:40,428 --> 00:03:45,100 Yeah, but this was definitely made to be worn on my head. 73 00:03:45,142 --> 00:03:49,688 Whoa! Whoa! I got it, I got it. 74 00:03:49,730 --> 00:03:51,231 Nice head topper, Ollie. 75 00:03:51,272 --> 00:03:53,233 And I'm here for the assist. 76 00:03:53,274 --> 00:03:54,818 Huzzah! 77 00:03:55,819 --> 00:03:58,989 My sister's right. It's not a head topper. 78 00:03:59,031 --> 00:04:03,160 -Thank you. -Because it's a roly-poly ball. 79 00:04:03,202 --> 00:04:05,620 A roly-poly ball? 80 00:04:05,662 --> 00:04:08,415 Yeah, so we can play roly-poly. 81 00:04:08,456 --> 00:04:10,667 That's not even a thing. 82 00:04:11,919 --> 00:04:14,254 It is now. 83 00:04:14,295 --> 00:04:15,505 How do we play this? 84 00:04:15,923 --> 00:04:18,008 Kick it and knock down the sticks! 85 00:04:18,050 --> 00:04:19,426 [grunts] 86 00:04:20,635 --> 00:04:22,387 [giggles, snorts] 87 00:04:27,976 --> 00:04:29,394 That's what I meant to do. 88 00:04:29,436 --> 00:04:32,313 Because it's a... 89 00:04:32,898 --> 00:04:35,650 swerve-y roly-poly ball. 90 00:04:35,692 --> 00:04:37,778 [groans] 91 00:04:37,819 --> 00:04:39,362 -I got it. -Over here. 92 00:04:39,404 --> 00:04:41,240 -Over here. -I got it. 93 00:04:42,241 --> 00:04:43,533 [Pixie] Hey! 94 00:04:43,575 --> 00:04:45,410 I know what would be fun. 95 00:04:45,452 --> 00:04:48,872 Let's play Figure Out What it Really Is. 96 00:04:48,914 --> 00:04:51,499 Why? I like my head topper. 97 00:04:52,500 --> 00:04:54,711 I like my roly-poly ball. 98 00:04:55,545 --> 00:04:57,131 I like both. 99 00:04:57,172 --> 00:05:00,341 But, Kelp, those two things are the same thing. 100 00:05:00,383 --> 00:05:04,221 Which means that thing is really neither of those things. 101 00:05:04,263 --> 00:05:07,724 Well, why can't it be both things? 102 00:05:07,766 --> 00:05:11,228 Because those aren't the right answers. 103 00:05:11,270 --> 00:05:13,021 This is a rock. 104 00:05:13,063 --> 00:05:14,397 This is a stick. 105 00:05:14,439 --> 00:05:15,899 This is... 106 00:05:15,941 --> 00:05:17,358 -Blegh! -[Juniper giggles] 107 00:05:17,400 --> 00:05:20,112 ...a funny face I make sometimes. 108 00:05:20,154 --> 00:05:21,238 [all laugh] 109 00:05:21,280 --> 00:05:22,906 Pixie, you're so funny! 110 00:05:22,948 --> 00:05:24,365 You're funny. 111 00:05:24,407 --> 00:05:27,119 Every one of those things is just one thing. 112 00:05:27,161 --> 00:05:28,787 I don't know, Pixie. 113 00:05:28,829 --> 00:05:32,666 I'm more than one thing. I'm a unicorn and a narwhal. 114 00:05:32,707 --> 00:05:37,754 -Maybe this thing is like me. -This thing is like the sea unicorn. 115 00:05:37,796 --> 00:05:39,714 Can we keep playing now? 116 00:05:42,259 --> 00:05:43,635 [sighs] 117 00:05:44,552 --> 00:05:46,930 You guys had your turns, 118 00:05:46,972 --> 00:05:50,433 can I just have a turn to find out what it really is? 119 00:05:50,475 --> 00:05:51,893 Ow. 120 00:05:51,935 --> 00:05:53,728 [Pixie] Okay. 121 00:05:53,770 --> 00:05:55,438 Smell check, done. 122 00:05:55,480 --> 00:05:57,524 Color check, done. 123 00:05:57,565 --> 00:05:58,942 Sound check, done. 124 00:05:58,984 --> 00:06:00,944 Texture check, done. 125 00:06:00,986 --> 00:06:04,198 Weight check, done. And... 126 00:06:04,239 --> 00:06:05,532 What is it? 127 00:06:06,200 --> 00:06:08,618 [sighs] I still don't know. 128 00:06:08,660 --> 00:06:10,829 Then it could still be anything. 129 00:06:10,871 --> 00:06:14,373 -Huh? -Like a pillow! 130 00:06:14,415 --> 00:06:16,584 [feigns snoring] 131 00:06:16,626 --> 00:06:19,213 Or... 132 00:06:19,254 --> 00:06:21,882 -a sand pencil. -Mmm. 133 00:06:21,923 --> 00:06:23,508 Oh, oh, oh! 134 00:06:23,550 --> 00:06:25,426 A hoof scratcher. 135 00:06:25,802 --> 00:06:27,762 It tickles. 136 00:06:28,387 --> 00:06:30,431 Can I please have it back? 137 00:06:30,473 --> 00:06:32,059 I'm not done. 138 00:06:32,100 --> 00:06:33,894 Juni, give it back! 139 00:06:39,774 --> 00:06:41,151 [Pixie yells] 140 00:06:44,363 --> 00:06:46,198 Look what you made me do. 141 00:06:46,240 --> 00:06:49,617 Now it's lost, and I'll never know what it is. 142 00:06:49,659 --> 00:06:51,328 It's okay, Pixie. 143 00:06:51,370 --> 00:06:54,413 I don't know what lots of things are. 144 00:06:54,455 --> 00:06:56,124 But I do. 145 00:06:56,166 --> 00:06:58,417 And I like knowing what things are. 146 00:06:58,459 --> 00:07:01,004 So when you ask me, I can tell you. 147 00:07:01,420 --> 00:07:04,091 It's my job. I'm the big sister. 148 00:07:04,132 --> 00:07:08,803 Yeah, but we still get to play with each other, right? 149 00:07:08,845 --> 00:07:11,056 Of course. 150 00:07:11,098 --> 00:07:12,391 That's my favorite. 151 00:07:12,431 --> 00:07:14,268 When we get to play with each other. 152 00:07:14,309 --> 00:07:17,645 You don't always have to have all the answers. 153 00:07:17,687 --> 00:07:20,315 [both giggling] 154 00:07:24,194 --> 00:07:26,280 Pixie, look! 155 00:07:28,240 --> 00:07:30,033 Did somebody lose a...? 156 00:07:30,491 --> 00:07:31,534 Huh? 157 00:07:31,576 --> 00:07:33,078 What is this thing? 158 00:07:33,120 --> 00:07:34,662 That's what we want to know. 159 00:07:34,704 --> 00:07:37,916 Oh, maybe it's a sea drum! 160 00:07:37,958 --> 00:07:40,710 They make the best beats. 161 00:07:40,752 --> 00:07:42,963 [scats] 162 00:07:45,132 --> 00:07:47,342 Oops. Sorry, my friends. 163 00:07:47,384 --> 00:07:49,094 Somebody, catch! 164 00:07:49,886 --> 00:07:51,512 -I got it. -No, I've got it. 165 00:07:51,554 --> 00:07:54,266 -No, I got it! -[Kelp] Nope. 166 00:07:55,309 --> 00:07:56,935 Tutu's got it. 167 00:07:56,977 --> 00:08:00,272 Wow, I've never seen one of these before in real life. 168 00:08:00,730 --> 00:08:04,901 Do you really know what it is, or are you just gonna make it up again? 169 00:08:04,943 --> 00:08:07,904 I'm just gonna make it up again. 170 00:08:07,946 --> 00:08:11,408 It's a blindersploot! 171 00:08:11,450 --> 00:08:13,243 Blunderspoon? 172 00:08:13,285 --> 00:08:14,995 Blindersploot. 173 00:08:15,495 --> 00:08:18,373 Sorry. Blindersploot is a fun name, Tutu. 174 00:08:18,415 --> 00:08:20,959 But we're gonna help Pixie figure out what it really is. 175 00:08:21,001 --> 00:08:23,462 -We're gonna help Pixie find her answer. -Yep. 176 00:08:23,503 --> 00:08:26,298 But if we say it's a blindersploot, 177 00:08:26,340 --> 00:08:29,176 then we can blarkle, blorkle, 178 00:08:29,217 --> 00:08:31,719 and even blubberindify! 179 00:08:35,265 --> 00:08:39,353 You know what? Maybe I don't need to find out what it really is. 180 00:08:39,394 --> 00:08:42,063 -Really? -Yeah. 181 00:08:42,105 --> 00:08:43,815 I kind of wanna blarkle. 182 00:08:43,857 --> 00:08:45,442 And I wanna blorkle. 183 00:08:45,484 --> 00:08:50,447 Oh! And these hooves were made to blubberindify. 184 00:08:50,489 --> 00:08:52,282 What do you say, Juniper? 185 00:08:52,324 --> 00:08:54,826 -Should we play? -Yes! 186 00:08:54,868 --> 00:08:56,328 We should. 187 00:08:56,370 --> 00:08:58,788 Okay, Tutu, we're ready to play with the... 188 00:08:59,122 --> 00:09:01,916 -Tutu? -[Tutu] Over here, everyone! 189 00:09:02,917 --> 00:09:05,879 Wait. Where are you going? We want to blarkle. 190 00:09:05,920 --> 00:09:08,589 -And borkle. -And blubberindify. 191 00:09:09,007 --> 00:09:10,800 [upbeat music playing] 192 00:09:13,387 --> 00:09:16,431 [giggling] 193 00:09:17,932 --> 00:09:19,476 [yells] 194 00:09:21,686 --> 00:09:24,064 [Juniper] Why are we doing this? 195 00:09:30,487 --> 00:09:33,448 Tutu! 196 00:09:33,490 --> 00:09:35,200 One, two, three... 197 00:09:35,242 --> 00:09:37,618 -There she is. -...four, five, six... 198 00:09:37,660 --> 00:09:40,914 Ah! Right here is perfect. 199 00:09:44,625 --> 00:09:47,879 Tutu. What did you do with the blindersploot? 200 00:09:47,921 --> 00:09:51,007 I buried it. Like I bury all my treasures. 201 00:09:51,591 --> 00:09:53,385 Where did you bury it? 202 00:09:53,427 --> 00:09:56,555 Somewhere over there. 203 00:09:56,596 --> 00:09:58,306 And now I'm off. 204 00:09:58,348 --> 00:10:00,808 More treasures to find. 205 00:10:03,853 --> 00:10:07,774 Yeah, I'd say our treasure's gone. 206 00:10:10,777 --> 00:10:11,986 [gasps] 207 00:10:12,028 --> 00:10:14,448 Maybe that treasure is gone, 208 00:10:14,489 --> 00:10:19,244 but we can still play with this stripciferous spindletwist! 209 00:10:20,161 --> 00:10:21,996 -[Juniper] Fun! -[laughing] 210 00:10:22,914 --> 00:10:24,374 [Kelp] I got it! 211 00:10:28,295 --> 00:10:29,796 Ow! 212 00:10:33,091 --> 00:10:34,801 Who dug up our treasure? 213 00:10:34,842 --> 00:10:36,928 Not me. [gasps] 214 00:10:36,970 --> 00:10:38,430 I didn't. 215 00:10:38,472 --> 00:10:43,184 If no one dug it up, then where'd it come from? 216 00:10:44,811 --> 00:10:46,396 Pixie! 217 00:10:47,105 --> 00:10:48,815 [Pixie] Whoa! 218 00:10:48,856 --> 00:10:50,233 Whoa. 219 00:10:53,320 --> 00:10:55,572 Oh, oh, oh. I know what it is now. 220 00:10:55,614 --> 00:10:56,906 It's a seed 221 00:10:56,948 --> 00:10:59,659 that grows really fast growing trees! 222 00:10:59,700 --> 00:11:01,620 And makes even more seeds. 223 00:11:01,661 --> 00:11:02,954 Cool! 224 00:11:05,624 --> 00:11:07,708 Can a dolphin get in on the fun? 225 00:11:07,750 --> 00:11:09,961 [scatting] 226 00:11:13,632 --> 00:11:16,676 -Are you happy you have your answer? -I am. 227 00:11:16,717 --> 00:11:19,137 -But you know what? -What? 228 00:11:19,179 --> 00:11:21,431 I also love Ollie's head topper, 229 00:11:21,473 --> 00:11:24,809 and Juni's ball, and Cruz's drum... 230 00:11:24,851 --> 00:11:26,853 and... 231 00:11:26,894 --> 00:11:28,104 And what? 232 00:11:28,146 --> 00:11:30,440 And I wanna borkle. 233 00:11:30,482 --> 00:11:32,484 I wanna blarkle. 234 00:11:32,526 --> 00:11:34,068 [Ollie] We wanna... 235 00:11:34,110 --> 00:11:36,404 -Blubberindify! -Blubberindify! 236 00:11:36,446 --> 00:11:37,614 Whoo-hoo! 237 00:11:37,656 --> 00:11:39,782 [scatting] 238 00:11:41,409 --> 00:11:43,077 [Kelp] Borkle! 239 00:11:43,995 --> 00:11:46,206 [upbeat music playing]