1
00:00:11,470 --> 00:00:13,221
Whee!
2
00:00:13,931 --> 00:00:15,766
[giggles]
3
00:00:15,808 --> 00:00:20,562
♪ Everyone has a special story
Every voice has a melody ♪
4
00:00:20,604 --> 00:00:22,606
♪ We can bring
Our worlds together ♪
5
00:00:22,648 --> 00:00:24,900
♪ When we sing in harmony ♪
6
00:00:24,942 --> 00:00:26,861
♪ Ooh ♪
7
00:00:26,902 --> 00:00:29,571
♪ Not quite ocean
Not quite land ♪
8
00:00:29,613 --> 00:00:31,239
♪ Ooh ♪
9
00:00:31,281 --> 00:00:34,201
♪ So I go with the flow
And I know who I am ♪
10
00:00:34,242 --> 00:00:35,995
♪ Ooh ♪
11
00:00:36,036 --> 00:00:38,664
♪ Not quite ocean
Not quite land ♪
12
00:00:38,706 --> 00:00:40,415
♪ Ooh ♪
13
00:00:40,457 --> 00:00:44,044
♪ So I go with the flow
And I know who I am ♪
14
00:00:45,921 --> 00:00:48,590
[giggling]
15
00:00:49,800 --> 00:00:51,635
[Kelp reading]
16
00:00:51,677 --> 00:00:53,052
You're up, Kelp.
17
00:00:53,094 --> 00:00:55,848
Just give it a puff
with your Unicorn Spark.
18
00:00:55,890 --> 00:00:57,683
[grunts]
19
00:00:59,018 --> 00:01:01,020
Whoops. Sorry.
20
00:01:01,478 --> 00:01:02,813
Nice bubble, Kelp.
21
00:01:03,230 --> 00:01:05,232
And I'm here for the assist.
22
00:01:05,273 --> 00:01:06,316
Ha!
23
00:01:06,358 --> 00:01:08,485
My turn, my turn, my turn!
24
00:01:09,069 --> 00:01:10,529
[Pixie] Hold that puff, Juniper.
25
00:01:10,571 --> 00:01:11,906
Mm?
26
00:01:16,284 --> 00:01:18,704
Hi, Tutu. What are you doing?
27
00:01:19,246 --> 00:01:20,998
Tutu?
28
00:01:21,540 --> 00:01:24,251
Oh, hi, Pixie. Hi, everyone!
29
00:01:27,170 --> 00:01:29,423
Why are you putting
your nose in the sand like that?
30
00:01:29,464 --> 00:01:31,675
I'm hunting for treasure.
31
00:01:32,300 --> 00:01:34,261
This is just a beach, Tutu.
32
00:01:34,302 --> 00:01:35,804
There's no treasure here.
33
00:01:35,846 --> 00:01:39,850
Pixie,
there is treasure everywhere.
34
00:01:40,768 --> 00:01:43,144
See? Treasure!
35
00:01:43,186 --> 00:01:44,897
-[groans]
-[Pixie giggles]
36
00:01:44,939 --> 00:01:47,357
Tutu, that's just a shell.
37
00:01:47,399 --> 00:01:53,655
Maybe. But also maybe it's
a stripciferous spindletwist.
38
00:01:54,656 --> 00:01:56,951
Did you just make that name up?
39
00:01:56,992 --> 00:01:59,703
Everything had to be made up
at some point.
40
00:01:59,745 --> 00:02:03,373
Wanna play with our
stripciferous spindletwist
with us?
41
00:02:03,415 --> 00:02:05,084
Not what it's called.
42
00:02:05,125 --> 00:02:07,878
Thanks, but I'm gonna
keep hunting for now.
43
00:02:07,920 --> 00:02:09,296
Bye.
44
00:02:10,464 --> 00:02:12,299
Poor Tutu.
45
00:02:12,340 --> 00:02:15,343
Maybe she really doesn't know
that the shell is just a shell.
46
00:02:15,385 --> 00:02:18,847
Well, whatever you call it,
it's still my turn.
47
00:02:20,265 --> 00:02:21,725
[all gasp]
48
00:02:25,729 --> 00:02:28,315
Oopsie. Sorry.
49
00:02:28,356 --> 00:02:32,861
Our spindle twist thingy,
it's stuck.
50
00:02:32,903 --> 00:02:34,905
Really not what it's called.
51
00:02:34,947 --> 00:02:37,198
But don't worry. I got this.
52
00:02:40,201 --> 00:02:43,455
-Yay! Way to go, Pixie!
-Way to go, Pixie!
53
00:02:46,834 --> 00:02:49,003
And you got something else too.
54
00:02:51,588 --> 00:02:53,381
Ooh!
55
00:02:53,423 --> 00:02:54,800
What is it?
56
00:02:54,842 --> 00:02:58,303
-I've never seen one before.
-Me either.
57
00:02:58,345 --> 00:03:00,305
Pixie should know what it is.
58
00:03:00,347 --> 00:03:05,060
I always have all the questions,
but Pixie always has
all the answers.
59
00:03:05,102 --> 00:03:10,732
-Yes, it's a... It's a...
-[gasps]
60
00:03:10,774 --> 00:03:13,152
I actually don't know.
61
00:03:13,234 --> 00:03:14,695
Aww.
62
00:03:14,736 --> 00:03:17,196
If even Pixie doesn't know
what it is, then--
63
00:03:17,238 --> 00:03:18,657
Wait. I know.
64
00:03:18,699 --> 00:03:21,660
I just need a second.
Then I can tell you.
65
00:03:21,702 --> 00:03:25,122
No need, Pixie.
We can just make it up
like Tutu does.
66
00:03:25,164 --> 00:03:26,414
-Let's do that.
-Okay!
67
00:03:26,456 --> 00:03:30,044
No, no, I know, it's a...
68
00:03:30,085 --> 00:03:31,503
Head topper!
69
00:03:32,129 --> 00:03:36,257
It came from the cliff, Ollie.
Head toppers
don't come from cliffs.
70
00:03:36,299 --> 00:03:37,551
That, I know.
71
00:03:37,592 --> 00:03:40,387
Whoa! Whoa! Whoa.
72
00:03:40,428 --> 00:03:45,100
Yeah, but this was definitely
made to be worn on my head.
73
00:03:45,142 --> 00:03:49,688
Whoa! Whoa! I got it, I got it.
74
00:03:49,730 --> 00:03:51,231
Nice head topper, Ollie.
75
00:03:51,272 --> 00:03:53,233
And I'm here for the assist.
76
00:03:53,274 --> 00:03:54,818
Huzzah!
77
00:03:55,819 --> 00:03:58,989
My sister's right.
It's not a head topper.
78
00:03:59,031 --> 00:04:03,160
-Thank you.
-Because it's a roly-poly ball.
79
00:04:03,202 --> 00:04:05,620
A roly-poly ball?
80
00:04:05,662 --> 00:04:08,415
Yeah, so we can play roly-poly.
81
00:04:08,456 --> 00:04:10,667
That's not even a thing.
82
00:04:11,919 --> 00:04:14,254
It is now.
83
00:04:14,295 --> 00:04:15,505
How do we play this?
84
00:04:15,923 --> 00:04:18,008
Kick it
and knock down the sticks!
85
00:04:18,050 --> 00:04:19,426
[grunts]
86
00:04:20,635 --> 00:04:22,387
[giggles, snorts]
87
00:04:27,976 --> 00:04:29,394
That's what I meant to do.
88
00:04:29,436 --> 00:04:32,313
Because it's a...
89
00:04:32,898 --> 00:04:35,650
swerve-y roly-poly ball.
90
00:04:35,692 --> 00:04:37,778
[groans]
91
00:04:37,819 --> 00:04:39,362
-I got it.
-Over here.
92
00:04:39,404 --> 00:04:41,240
-Over here.
-I got it.
93
00:04:42,241 --> 00:04:43,533
[Pixie] Hey!
94
00:04:43,575 --> 00:04:45,410
I know what would be fun.
95
00:04:45,452 --> 00:04:48,872
Let's play Figure Out
What it Really Is.
96
00:04:48,914 --> 00:04:51,499
Why? I like my head topper.
97
00:04:52,500 --> 00:04:54,711
I like my roly-poly ball.
98
00:04:55,545 --> 00:04:57,131
I like both.
99
00:04:57,172 --> 00:05:00,341
But, Kelp, those two things
are the same thing.
100
00:05:00,383 --> 00:05:04,221
Which means that thing is really
neither of those things.
101
00:05:04,263 --> 00:05:07,724
Well,
why can't it be both things?
102
00:05:07,766 --> 00:05:11,228
Because
those aren't the right answers.
103
00:05:11,270 --> 00:05:13,021
This is a rock.
104
00:05:13,063 --> 00:05:14,397
This is a stick.
105
00:05:14,439 --> 00:05:15,899
This is...
106
00:05:15,941 --> 00:05:17,358
-Blegh!
-[Juniper giggles]
107
00:05:17,400 --> 00:05:20,112
...a funny face
I make sometimes.
108
00:05:20,154 --> 00:05:21,238
[all laugh]
109
00:05:21,280 --> 00:05:22,906
Pixie, you're so funny!
110
00:05:22,948 --> 00:05:24,365
You're funny.
111
00:05:24,407 --> 00:05:27,119
Every one of those things
is just one thing.
112
00:05:27,161 --> 00:05:28,787
I don't know, Pixie.
113
00:05:28,829 --> 00:05:32,666
I'm more than one thing.
I'm a unicorn and a narwhal.
114
00:05:32,707 --> 00:05:37,754
-Maybe this thing is like me.
-This thing
is like the sea unicorn.
115
00:05:37,796 --> 00:05:39,714
Can we keep playing now?
116
00:05:42,259 --> 00:05:43,635
[sighs]
117
00:05:44,552 --> 00:05:46,930
You guys had your turns,
118
00:05:46,972 --> 00:05:50,433
can I just have a turn
to find out what it really is?
119
00:05:50,475 --> 00:05:51,893
Ow.
120
00:05:51,935 --> 00:05:53,728
[Pixie] Okay.
121
00:05:53,770 --> 00:05:55,438
Smell check, done.
122
00:05:55,480 --> 00:05:57,524
Color check, done.
123
00:05:57,565 --> 00:05:58,942
Sound check, done.
124
00:05:58,984 --> 00:06:00,944
Texture check, done.
125
00:06:00,986 --> 00:06:04,198
Weight check, done. And...
126
00:06:04,239 --> 00:06:05,532
What is it?
127
00:06:06,200 --> 00:06:08,618
[sighs] I still don't know.
128
00:06:08,660 --> 00:06:10,829
Then it could still be anything.
129
00:06:10,871 --> 00:06:14,373
-Huh?
-Like a pillow!
130
00:06:14,415 --> 00:06:16,584
[feigns snoring]
131
00:06:16,626 --> 00:06:19,213
Or...
132
00:06:19,254 --> 00:06:21,882
-a sand pencil.
-Mmm.
133
00:06:21,923 --> 00:06:23,508
Oh, oh, oh!
134
00:06:23,550 --> 00:06:25,426
A hoof scratcher.
135
00:06:25,802 --> 00:06:27,762
It tickles.
136
00:06:28,387 --> 00:06:30,431
Can I please have it back?
137
00:06:30,473 --> 00:06:32,059
I'm not done.
138
00:06:32,100 --> 00:06:33,894
Juni, give it back!
139
00:06:39,774 --> 00:06:41,151
[Pixie yells]
140
00:06:44,363 --> 00:06:46,198
Look what you made me do.
141
00:06:46,240 --> 00:06:49,617
Now it's lost,
and I'll never know what it is.
142
00:06:49,659 --> 00:06:51,328
It's okay, Pixie.
143
00:06:51,370 --> 00:06:54,413
I don't know
what lots of things are.
144
00:06:54,455 --> 00:06:56,124
But I do.
145
00:06:56,166 --> 00:06:58,417
And I like knowing
what things are.
146
00:06:58,459 --> 00:07:01,004
So when you ask me,
I can tell you.
147
00:07:01,420 --> 00:07:04,091
It's my job. I'm the big sister.
148
00:07:04,132 --> 00:07:08,803
Yeah, but we still get
to play with each other, right?
149
00:07:08,845 --> 00:07:11,056
Of course.
150
00:07:11,098 --> 00:07:12,391
That's my favorite.
151
00:07:12,431 --> 00:07:14,268
When we get to play
with each other.
152
00:07:14,309 --> 00:07:17,645
You don't always have
to have all the answers.
153
00:07:17,687 --> 00:07:20,315
[both giggling]
154
00:07:24,194 --> 00:07:26,280
Pixie, look!
155
00:07:28,240 --> 00:07:30,033
Did somebody lose a...?
156
00:07:30,491 --> 00:07:31,534
Huh?
157
00:07:31,576 --> 00:07:33,078
What is this thing?
158
00:07:33,120 --> 00:07:34,662
That's what we want to know.
159
00:07:34,704 --> 00:07:37,916
Oh, maybe it's a sea drum!
160
00:07:37,958 --> 00:07:40,710
They make the best beats.
161
00:07:40,752 --> 00:07:42,963
[scats]
162
00:07:45,132 --> 00:07:47,342
Oops. Sorry, my friends.
163
00:07:47,384 --> 00:07:49,094
Somebody, catch!
164
00:07:49,886 --> 00:07:51,512
-I got it.
-No, I've got it.
165
00:07:51,554 --> 00:07:54,266
-No, I got it!
-[Kelp] Nope.
166
00:07:55,309 --> 00:07:56,935
Tutu's got it.
167
00:07:56,977 --> 00:08:00,272
Wow, I've never seen one
of these before in real life.
168
00:08:00,730 --> 00:08:04,901
Do you really know what it is,
or are you just gonna
make it up again?
169
00:08:04,943 --> 00:08:07,904
I'm just gonna make it up again.
170
00:08:07,946 --> 00:08:11,408
It's a blindersploot!
171
00:08:11,450 --> 00:08:13,243
Blunderspoon?
172
00:08:13,285 --> 00:08:14,995
Blindersploot.
173
00:08:15,495 --> 00:08:18,373
Sorry. Blindersploot
is a fun name, Tutu.
174
00:08:18,415 --> 00:08:20,959
But we're gonna help Pixie
figure out what it really is.
175
00:08:21,001 --> 00:08:23,462
-We're gonna help Pixie
find her answer.
-Yep.
176
00:08:23,503 --> 00:08:26,298
But if we say
it's a blindersploot,
177
00:08:26,340 --> 00:08:29,176
then we can blarkle, blorkle,
178
00:08:29,217 --> 00:08:31,719
and even blubberindify!
179
00:08:35,265 --> 00:08:39,353
You know what?
Maybe I don't need
to find out what it really is.
180
00:08:39,394 --> 00:08:42,063
-Really?
-Yeah.
181
00:08:42,105 --> 00:08:43,815
I kind of wanna blarkle.
182
00:08:43,857 --> 00:08:45,442
And I wanna blorkle.
183
00:08:45,484 --> 00:08:50,447
Oh! And these hooves
were made to blubberindify.
184
00:08:50,489 --> 00:08:52,282
What do you say, Juniper?
185
00:08:52,324 --> 00:08:54,826
-Should we play?
-Yes!
186
00:08:54,868 --> 00:08:56,328
We should.
187
00:08:56,370 --> 00:08:58,788
Okay, Tutu,
we're ready to play with the...
188
00:08:59,122 --> 00:09:01,916
-Tutu?
-[Tutu] Over here, everyone!
189
00:09:02,917 --> 00:09:05,879
Wait. Where are you going?
We want to blarkle.
190
00:09:05,920 --> 00:09:08,589
-And borkle.
-And blubberindify.
191
00:09:09,007 --> 00:09:10,800
[upbeat music playing]
192
00:09:13,387 --> 00:09:16,431
[giggling]
193
00:09:17,932 --> 00:09:19,476
[yells]
194
00:09:21,686 --> 00:09:24,064
[Juniper] Why are we doing this?
195
00:09:30,487 --> 00:09:33,448
Tutu!
196
00:09:33,490 --> 00:09:35,200
One, two, three...
197
00:09:35,242 --> 00:09:37,618
-There she is.
-...four, five, six...
198
00:09:37,660 --> 00:09:40,914
Ah! Right here is perfect.
199
00:09:44,625 --> 00:09:47,879
Tutu. What did you do
with the blindersploot?
200
00:09:47,921 --> 00:09:51,007
I buried it.
Like I bury all my treasures.
201
00:09:51,591 --> 00:09:53,385
Where did you bury it?
202
00:09:53,427 --> 00:09:56,555
Somewhere over there.
203
00:09:56,596 --> 00:09:58,306
And now I'm off.
204
00:09:58,348 --> 00:10:00,808
More treasures to find.
205
00:10:03,853 --> 00:10:07,774
Yeah,
I'd say our treasure's gone.
206
00:10:10,777 --> 00:10:11,986
[gasps]
207
00:10:12,028 --> 00:10:14,448
Maybe that treasure is gone,
208
00:10:14,489 --> 00:10:19,244
but we can still play with this
stripciferous spindletwist!
209
00:10:20,161 --> 00:10:21,996
-[Juniper] Fun!
-[laughing]
210
00:10:22,914 --> 00:10:24,374
[Kelp] I got it!
211
00:10:28,295 --> 00:10:29,796
Ow!
212
00:10:33,091 --> 00:10:34,801
Who dug up our treasure?
213
00:10:34,842 --> 00:10:36,928
Not me. [gasps]
214
00:10:36,970 --> 00:10:38,430
I didn't.
215
00:10:38,472 --> 00:10:43,184
If no one dug it up,
then where'd it come from?
216
00:10:44,811 --> 00:10:46,396
Pixie!
217
00:10:47,105 --> 00:10:48,815
[Pixie] Whoa!
218
00:10:48,856 --> 00:10:50,233
Whoa.
219
00:10:53,320 --> 00:10:55,572
Oh, oh, oh.
I know what it is now.
220
00:10:55,614 --> 00:10:56,906
It's a seed
221
00:10:56,948 --> 00:10:59,659
that grows really fast
growing trees!
222
00:10:59,700 --> 00:11:01,620
And makes even more seeds.
223
00:11:01,661 --> 00:11:02,954
Cool!
224
00:11:05,624 --> 00:11:07,708
Can a dolphin get in on the fun?
225
00:11:07,750 --> 00:11:09,961
[scatting]
226
00:11:13,632 --> 00:11:16,676
-Are you happy
you have your answer?
-I am.
227
00:11:16,717 --> 00:11:19,137
-But you know what?
-What?
228
00:11:19,179 --> 00:11:21,431
I also love Ollie's head topper,
229
00:11:21,473 --> 00:11:24,809
and Juni's ball,
and Cruz's drum...
230
00:11:24,851 --> 00:11:26,853
and...
231
00:11:26,894 --> 00:11:28,104
And what?
232
00:11:28,146 --> 00:11:30,440
And I wanna borkle.
233
00:11:30,482 --> 00:11:32,484
I wanna blarkle.
234
00:11:32,526 --> 00:11:34,068
[Ollie] We wanna...
235
00:11:34,110 --> 00:11:36,404
-Blubberindify!
-Blubberindify!
236
00:11:36,446 --> 00:11:37,614
Whoo-hoo!
237
00:11:37,656 --> 00:11:39,782
[scatting]
238
00:11:41,409 --> 00:11:43,077
[Kelp] Borkle!
239
00:11:43,995 --> 00:11:46,206
[upbeat music playing]