1
00:00:11,470 --> 00:00:13,221
Whee!
2
00:00:13,931 --> 00:00:15,766
[giggles]
3
00:00:15,808 --> 00:00:20,562
♪ Everyone has a special story
Every voice has a melody ♪
4
00:00:20,604 --> 00:00:22,606
♪ We can bring
Our worlds together ♪
5
00:00:22,648 --> 00:00:24,900
♪ When we sing in harmony ♪
6
00:00:24,942 --> 00:00:26,861
♪ Ooh ♪
7
00:00:26,902 --> 00:00:29,571
♪ Not quite ocean
Not quite land ♪
8
00:00:29,613 --> 00:00:31,239
♪ Ooh ♪
9
00:00:31,281 --> 00:00:34,201
♪ So I go with the flow
And I know who I am ♪
10
00:00:34,242 --> 00:00:35,995
♪ Ooh ♪
11
00:00:36,036 --> 00:00:38,664
♪ Not quite ocean
Not quite land ♪
12
00:00:38,706 --> 00:00:40,415
♪ Ooh ♪
13
00:00:40,457 --> 00:00:44,044
♪ So I go with the flow
And I know who I am ♪
14
00:00:47,631 --> 00:00:49,048
[Kelp reading]
15
00:00:49,090 --> 00:00:50,425
[Cruz] Knock down the acorns.
16
00:00:50,467 --> 00:00:51,844
Knock down the acorns.
17
00:00:51,886 --> 00:00:53,971
Okay, Pixie, your turn.
18
00:00:55,222 --> 00:00:57,975
Knock down the acorns!
19
00:01:01,478 --> 00:01:03,480
Great Spark, Pixie.
20
00:01:03,522 --> 00:01:08,360
Thanks, I could make that shot
with my tail braided
behind my back.
21
00:01:08,402 --> 00:01:10,320
I'm next. Check this out.
22
00:01:15,910 --> 00:01:20,998
Wow!
Those moves were rainbow-riffic.
23
00:01:21,040 --> 00:01:24,793
The mane-flip isn't required.
But if you got it, flip it.
24
00:01:24,835 --> 00:01:26,086
Your turn, Kelp.
25
00:01:29,381 --> 00:01:31,008
[grunts]
26
00:01:32,634 --> 00:01:34,053
[gasps]
27
00:01:36,346 --> 00:01:38,306
So, I'll try that again.
28
00:01:46,189 --> 00:01:49,026
Aw, I just can't focus
on my bubbles.
29
00:01:49,068 --> 00:01:50,652
It takes time.
30
00:01:50,694 --> 00:01:53,280
At least you made
some really great bubbles.
31
00:01:53,321 --> 00:01:55,115
Right, Ollie?
32
00:01:55,156 --> 00:01:56,533
Yeah, yeah.
33
00:01:56,575 --> 00:02:02,122
They were really round
and, uh, powerful.
34
00:02:02,163 --> 00:02:04,833
But I'm not trying
to make round,
powerful bubbles.
35
00:02:04,875 --> 00:02:08,587
Kelp, you don't need your Spark
to knock over an acorn.
36
00:02:08,629 --> 00:02:10,130
Check it out.
37
00:02:14,134 --> 00:02:16,720
-Whoa.
-[both] That was so cool.
38
00:02:18,555 --> 00:02:21,850
And that's how
we do things in the ocean.
39
00:02:21,892 --> 00:02:24,103
Sparkless.
40
00:02:24,144 --> 00:02:26,229
That is true, Cruz.
41
00:02:26,271 --> 00:02:29,566
But now that I'm part unicorn,
I wanna try to make
my Spark work too.
42
00:02:29,608 --> 00:02:31,401
Stand back.
43
00:02:33,487 --> 00:02:35,405
Things are about to get serious.
44
00:02:35,447 --> 00:02:36,782
[grunting]
45
00:02:39,493 --> 00:02:40,869
[gasps]
46
00:02:43,288 --> 00:02:44,832
[groaning]
47
00:02:44,873 --> 00:02:47,626
-Whoa.
-Rainbow bubbles. That's new.
48
00:02:48,752 --> 00:02:51,338
-Oh...
-And out of control.
49
00:02:51,379 --> 00:02:52,756
[yells]
50
00:02:54,173 --> 00:02:57,136
[whimpers]
51
00:02:57,176 --> 00:02:59,013
Oh, no. Whoa!
52
00:02:59,513 --> 00:03:03,475
[Pixie]
Those are some powerful bubbles.
53
00:03:03,517 --> 00:03:06,687
[Ollie] Hey, look at that.
They knocked over that boulder.
54
00:03:08,605 --> 00:03:12,776
Oh, no, the boulder
made the waterfall stop falling.
55
00:03:16,321 --> 00:03:19,282
And Glimmer Glen
stop glimmering.
56
00:03:19,324 --> 00:03:21,451
It's all my fault.
57
00:03:21,493 --> 00:03:23,328
Accidents happen.
58
00:03:23,370 --> 00:03:27,166
I bet we can move
the boulder if we put
all our Sparks together.
59
00:03:27,206 --> 00:03:28,542
Right, Ollie?
60
00:03:29,668 --> 00:03:33,547
Yeah.
Moving boulders
is just like Sparking acorns
61
00:03:33,588 --> 00:03:38,510
except they're really big
and heavy and bouldery.
62
00:03:38,552 --> 00:03:40,220
Thanks.
63
00:03:40,261 --> 00:03:42,973
But I don't think I wanna use
my Spark anymore today.
64
00:03:45,684 --> 00:03:48,979
Why don't you move it
like how we do in the ocean?
65
00:03:50,271 --> 00:03:51,481
Oh, yeah.
66
00:03:51,523 --> 00:03:53,734
[both] Sparkless.
67
00:03:53,775 --> 00:03:55,861
-Great idea, Cruz.
-Thanks.
68
00:03:55,903 --> 00:04:00,991
Now, go move that big,
heavy boulder.
Sparkless style.
69
00:04:06,205 --> 00:04:08,665
Climbing hills is so tiring.
70
00:04:08,707 --> 00:04:10,709
Hey, let's just
Spark our way up there.
71
00:04:10,751 --> 00:04:15,005
No way,
if Kelp isn't using his Spark,
then neither are we.
72
00:04:15,589 --> 00:04:19,467
-Really?
-Of course. It'll be fun
to try something new.
73
00:04:19,509 --> 00:04:20,802
Right, Ollie?
74
00:04:21,136 --> 00:04:23,555
Mm-hm. Why?
75
00:04:23,597 --> 00:04:25,849
I mean, yes.
76
00:04:25,891 --> 00:04:29,352
That is a great idea.
77
00:04:29,394 --> 00:04:33,398
To get to the boulder,
we have to climb this cliff.
78
00:04:34,733 --> 00:04:36,359
That's nothing.
79
00:04:36,401 --> 00:04:37,861
[grunting]
80
00:04:38,946 --> 00:04:40,530
Whoa!
81
00:04:41,865 --> 00:04:44,284
That did not go as planned.
82
00:04:44,325 --> 00:04:46,453
We'll find a way. Come on.
83
00:04:46,494 --> 00:04:47,788
[grunting]
84
00:04:49,748 --> 00:04:51,458
[grunting and chuckling]
85
00:04:53,376 --> 00:04:54,669
You mean like this?
86
00:05:00,675 --> 00:05:02,010
Ollie!
87
00:05:02,052 --> 00:05:06,389
What? Why waste
a perfectly good ladder?
88
00:05:06,431 --> 00:05:07,975
It's okay, Pixie.
89
00:05:08,016 --> 00:05:10,351
You can use the ladder
Ollie made if you want to.
90
00:05:10,811 --> 00:05:14,689
But going Sparkless
for a change might be fun.
91
00:05:16,191 --> 00:05:17,484
[grunting]
92
00:05:19,194 --> 00:05:20,988
[Pixie] Wow! Go, Kelp.
93
00:05:21,029 --> 00:05:22,405
[grunting]
94
00:05:25,700 --> 00:05:27,619
Woo-hoo!
95
00:05:28,620 --> 00:05:30,580
Yes! Sparkless!
96
00:05:31,539 --> 00:05:33,041
Woo-hoo!
97
00:05:33,750 --> 00:05:38,839
Wow, Kelp. You were right.
Going Sparkless is awesome.
98
00:05:38,880 --> 00:05:41,842
You know,
I would've done that too.
99
00:05:41,883 --> 00:05:45,220
But then there was
this ladder. Remember?
100
00:05:45,720 --> 00:05:48,265
That's because you used
your Spark to make it.
101
00:05:48,307 --> 00:05:50,517
We saw you. Remember?
102
00:05:50,558 --> 00:05:54,813
Okay, maybe I'm a little nervous
about not using my Spark.
103
00:05:54,855 --> 00:05:56,982
It's okay, Ollie.
104
00:05:57,024 --> 00:06:00,694
Just because I don't
wanna use my Spark right now,
doesn't mean you can't.
105
00:06:00,735 --> 00:06:02,529
Thanks.
106
00:06:02,570 --> 00:06:05,448
But I do wanna try
going Sparkless with you,
starting now.
107
00:06:05,991 --> 00:06:08,827
[Kelp] This way.
I see the boulder
right over there.
108
00:06:09,744 --> 00:06:13,165
And on the other side
of that huge bramble.
109
00:06:15,750 --> 00:06:19,796
How are we ever
gonna get through this
without using our Spark?
110
00:06:19,838 --> 00:06:23,217
In the ocean,
we just swim
under stuff like this.
111
00:06:23,884 --> 00:06:27,137
Way to be Sparkless, Kelp.
112
00:06:27,179 --> 00:06:30,015
-This way, Pixie. Or not.
-Ooh!
113
00:06:30,057 --> 00:06:32,391
[Kelp] Come on, Ollie.
We're almost there.
114
00:06:32,433 --> 00:06:33,977
I think.
115
00:06:34,561 --> 00:06:36,730
[grunts] Too many sticks.
116
00:06:38,190 --> 00:06:39,733
Aha.
117
00:06:41,360 --> 00:06:43,195
Oops. That happened.
118
00:06:44,988 --> 00:06:46,740
[humming]
119
00:06:46,781 --> 00:06:50,035
[Pixie and Kelp
grunting and giggling]
120
00:06:54,497 --> 00:06:57,500
We made it, Pixie.
And we didn't use our Spark.
121
00:06:57,542 --> 00:06:59,002
Me too.
122
00:07:01,629 --> 00:07:03,215
Sort of.
123
00:07:03,257 --> 00:07:07,594
Ollie, I thought you wanted
to try going Sparkless.
124
00:07:07,635 --> 00:07:09,637
I do.
125
00:07:09,679 --> 00:07:12,891
And now that you
have lots of flowers
in your hair, I really want to.
126
00:07:12,933 --> 00:07:14,393
[both] Huh?
127
00:07:15,643 --> 00:07:17,145
What? Too much?
128
00:07:18,063 --> 00:07:22,067
So, from now on, no more Sparks.
Sparky promise.
129
00:07:23,484 --> 00:07:25,237
[upbeat music playing]
130
00:07:33,912 --> 00:07:35,038
[all] Whoa!
131
00:07:36,415 --> 00:07:40,127
-[Kelp] The boulder
is right over there.
-But look at that ravine.
132
00:07:40,168 --> 00:07:43,297
-How are we
gonna get to the other side?
-Hmm.
133
00:07:44,505 --> 00:07:46,133
Hmm.
134
00:07:46,174 --> 00:07:49,552
I think I just had
a very Sparkless idea.
Come on.
135
00:07:50,845 --> 00:07:52,389
[shouting]
136
00:07:52,431 --> 00:07:53,598
Let's swing!
137
00:07:53,640 --> 00:07:55,183
-Woo-hoo!
-Whoo!
138
00:07:56,935 --> 00:07:58,937
-Yeah!
-Yes!
139
00:07:58,979 --> 00:08:00,521
[Pixie] You can do it!
140
00:08:01,856 --> 00:08:03,691
Whoa!
141
00:08:03,733 --> 00:08:05,402
[both] Yeah!
142
00:08:05,777 --> 00:08:07,362
[Ollie grunts]
143
00:08:08,238 --> 00:08:10,031
-You okay?
-We did it.
144
00:08:10,073 --> 00:08:14,995
I did it.
And I was totally Sparkless.
I'm so amazing.
145
00:08:15,036 --> 00:08:18,415
You sure are, Ollie.
High-hooves.
146
00:08:18,457 --> 00:08:22,127
Now, let's go move that boulder.
Glimmer Glen needs us.
147
00:08:27,007 --> 00:08:30,135
That boulder looks a lot bigger
than it did from far away.
148
00:08:30,593 --> 00:08:32,512
We can move anything.
149
00:08:32,553 --> 00:08:35,432
We just have to put
our hooves together
and work as a team.
150
00:08:36,016 --> 00:08:39,060
Ready. One. Two. Three.
151
00:08:39,102 --> 00:08:41,980
-Push!
-[all groaning]
152
00:08:46,734 --> 00:08:51,406
Okay, I guess
there are some things
we can't move.
153
00:08:51,448 --> 00:08:52,782
What do we do now?
154
00:08:53,325 --> 00:08:55,076
I don't think we can do it.
155
00:08:55,827 --> 00:08:59,331
-Not without using our Spark.
-[Ollie] But we can't quit now.
156
00:09:00,081 --> 00:09:03,918
Not after all the Sparkless
things we did.
We climbed cliffs.
157
00:09:03,960 --> 00:09:05,879
We crawled under brambles.
158
00:09:05,920 --> 00:09:07,422
We did?
159
00:09:07,464 --> 00:09:12,511
Okay. You did.
But we swung across a ravine.
160
00:09:12,552 --> 00:09:14,221
And now... Unh.
161
00:09:14,262 --> 00:09:19,518
...we are going to move
this boulder!
162
00:09:20,352 --> 00:09:23,021
[gasps] Ollie,
the boulder just moved.
163
00:09:23,480 --> 00:09:25,273
It did?
164
00:09:25,315 --> 00:09:30,570
I have an idea. Stand back.
Things are about to get serious.
165
00:09:34,491 --> 00:09:38,745
[grunting]
166
00:09:42,665 --> 00:09:45,585
-Uh, what's he doing?
-No clue.
167
00:09:47,212 --> 00:09:48,671
Dance with me.
168
00:09:58,515 --> 00:10:02,436
And now
for the big Sparkless finale.
169
00:10:02,477 --> 00:10:05,605
-Ollie,
give us your best razzle.
-Yeah.
170
00:10:05,646 --> 00:10:07,732
[razzle blaring]
171
00:10:13,113 --> 00:10:14,489
[all gasping]
172
00:10:24,124 --> 00:10:25,917
We did it!
173
00:10:25,959 --> 00:10:27,794
We did it Sparkless.
174
00:10:29,963 --> 00:10:32,507
I guess we've gotta
get back down somehow.
175
00:10:33,216 --> 00:10:36,636
Maybe I can use my Spark
to get us back down
to Glimmer Glen?
176
00:10:36,677 --> 00:10:38,346
Are you sure?
177
00:10:38,388 --> 00:10:40,140
You don't have to.
178
00:10:40,181 --> 00:10:43,017
We got up here Sparkless,
we can get back down Sparkless.
179
00:10:43,059 --> 00:10:45,562
No, I'm ready to try again.
180
00:10:46,020 --> 00:10:48,523
You both went Sparkless
and you didn't give up.
181
00:10:48,898 --> 00:10:53,778
I don't want to give up either.
So, here comes the rainbow.
182
00:10:53,820 --> 00:10:55,447
Kind of.
183
00:10:58,450 --> 00:10:59,867
Now, let's go home.
184
00:11:00,494 --> 00:11:03,622
-Yeah!
-This is awesome.
185
00:11:03,663 --> 00:11:05,165
Yeah. Woo-hoo!
186
00:11:05,206 --> 00:11:07,208
Bounce on the flowers,
everybody.
187
00:11:08,209 --> 00:11:10,170
Whoo! Let's go!
188
00:11:10,211 --> 00:11:12,672
-Whoo!
-Woo-hoo!
189
00:11:12,713 --> 00:11:14,924
-Whoo!
-Woo-hoo!
190
00:11:15,883 --> 00:11:17,511
We're going up!
191
00:11:17,802 --> 00:11:20,138
-[grunts]
-Whoa.
192
00:11:20,514 --> 00:11:24,809
Whoa, you did it.
I knew you could.
But how?
193
00:11:24,851 --> 00:11:28,021
Oh, you know, a little bit
like how we do it in the ocean
194
00:11:28,062 --> 00:11:29,606
and a little bit of Spark.
195
00:11:30,023 --> 00:11:33,568
So, a little bit of both,
like you.
196
00:11:34,819 --> 00:11:36,321
Yeah. Look.
197
00:11:36,363 --> 00:11:37,738
[all laughing]
198
00:11:44,037 --> 00:11:45,788
[upbeat music playing]