1
00:00:11,470 --> 00:00:13,221
Whee!
2
00:00:13,931 --> 00:00:15,766
[giggles]
3
00:00:15,808 --> 00:00:20,562
♪ Everyone has a special story
Every voice has a melody ♪
4
00:00:20,604 --> 00:00:22,606
♪ We can bring
Our worlds together ♪
5
00:00:22,648 --> 00:00:24,900
♪ When we sing in harmony ♪
6
00:00:24,942 --> 00:00:26,861
♪ Ooh ♪
7
00:00:26,902 --> 00:00:29,571
♪ Not quite ocean
Not quite land ♪
8
00:00:29,613 --> 00:00:31,239
♪ Ooh ♪
9
00:00:31,281 --> 00:00:34,201
♪ So I go with the flow
And I know who I am ♪
10
00:00:34,242 --> 00:00:35,995
♪ Ooh ♪
11
00:00:36,036 --> 00:00:38,664
♪ Not quite ocean
Not quite land ♪
12
00:00:38,706 --> 00:00:40,415
♪ Ooh ♪
13
00:00:40,457 --> 00:00:44,044
♪ So I go with the flow
And I know who I am ♪
14
00:00:48,131 --> 00:00:50,175
[Kelp reading]
15
00:00:50,217 --> 00:00:53,220
Come on, Pixie.
We're gonna miss it.
16
00:00:54,137 --> 00:00:55,890
You're making a big deal.
17
00:00:55,931 --> 00:00:57,641
Did I miss it? Did I miss it?
18
00:00:58,559 --> 00:00:59,852
Um...
19
00:00:59,894 --> 00:01:01,520
Yeah. You missed it.
20
00:01:01,937 --> 00:01:04,356
Hmm. Ah, glitter sticks.
21
00:01:04,398 --> 00:01:06,274
-Hi, everybody.
-[Ollie] Hi, Pixie.
22
00:01:06,316 --> 00:01:09,444
-[giggles] Hi, Pixie.
-About time you got here.
23
00:01:09,486 --> 00:01:11,405
I guess we're a little late.
24
00:01:11,446 --> 00:01:12,656
A little?
25
00:01:12,698 --> 00:01:14,992
You made us a lot late.
26
00:01:15,034 --> 00:01:18,662
Juniper, you know I had
to take my time packing
all of the right decorations.
27
00:01:18,704 --> 00:01:21,874
But you know I really
wanted to build the fort.
28
00:01:21,916 --> 00:01:24,919
Decorating is just as fun
as building.
29
00:01:24,960 --> 00:01:28,047
You'll see.
Especially with all these.
30
00:01:29,548 --> 00:01:31,633
-Ooh, wow!
-So shiny.
31
00:01:31,675 --> 00:01:35,721
These decorations
are so dazzle-y.
32
00:01:35,763 --> 00:01:37,765
I know, aren't they pretty?
33
00:01:37,806 --> 00:01:39,224
Come on.
34
00:01:39,808 --> 00:01:41,560
Let's get decorating.
35
00:01:41,602 --> 00:01:42,770
[Juniper groans]
36
00:01:42,811 --> 00:01:44,438
[all cheering]
37
00:01:49,317 --> 00:01:51,361
[excited chatter]
38
00:01:56,491 --> 00:01:58,535
[sighs, then groans]
39
00:02:01,872 --> 00:02:03,832
-Can I please see that?
-No.
40
00:02:03,874 --> 00:02:06,167
See? Isn't this fun?
41
00:02:06,209 --> 00:02:07,586
Want to help me decorate?
42
00:02:07,628 --> 00:02:10,965
-No.
-Juniper!
43
00:02:11,006 --> 00:02:13,508
I didn't mean
to do it that hard.
44
00:02:17,763 --> 00:02:19,098
Whoa!
45
00:02:25,854 --> 00:02:26,897
[grunts] Got it.
46
00:02:26,939 --> 00:02:28,816
That wasn't cool, Juniper.
47
00:02:28,857 --> 00:02:31,819
I didn't mean to do it
that hard! [groans]
48
00:02:33,070 --> 00:02:36,239
[Ollie]
Hey, can you bring us back
some Sparkle Stones?
49
00:02:36,281 --> 00:02:38,450
Ollie? Ollie?
50
00:02:39,367 --> 00:02:40,577
Ollie.
51
00:02:41,453 --> 00:02:44,205
[Ollie]
If there are any beach berries,
can you bring those too?
52
00:02:44,247 --> 00:02:46,374
-Yum.
-Ollie?
53
00:02:46,416 --> 00:02:47,960
Kelp?
54
00:02:48,585 --> 00:02:51,088
[both laughing]
55
00:02:51,130 --> 00:02:53,799
I gotta get
to the bottom of this.
56
00:02:54,549 --> 00:02:56,802
I gotta get to the bottom first.
57
00:02:57,302 --> 00:02:59,721
What were those talking bubbles?
58
00:02:59,763 --> 00:03:02,516
We were just playing around
and figured this out.
59
00:03:03,058 --> 00:03:05,686
The bubble
goes on someone's horn.
60
00:03:05,727 --> 00:03:09,481
-And then...
-Our fort needs a name.
61
00:03:09,523 --> 00:03:11,358
A message in a bubble.
62
00:03:12,651 --> 00:03:15,194
-[Ollie] Our fort needs a name.
-So cool.
63
00:03:15,612 --> 00:03:19,867
Not as cool
as getting to build a fort.
But pretty cool.
64
00:03:19,908 --> 00:03:23,037
Your bubble spark
gets sparkier every day.
65
00:03:23,078 --> 00:03:24,538
Thanks.
66
00:03:24,579 --> 00:03:26,915
And Ollie's right.
Our fort does need a name.
67
00:03:26,957 --> 00:03:28,709
What should we call it?
68
00:03:28,750 --> 00:03:30,878
-Fort Sparkle.
-Sparkle? Sparkle.
69
00:03:30,919 --> 00:03:32,921
[indistinct chatter]
70
00:03:32,963 --> 00:03:34,631
Fort. Fortress!
71
00:03:34,673 --> 00:03:35,966
Fort Sparkle Fort.
72
00:03:36,008 --> 00:03:37,384
Okay. I heard:
73
00:03:37,425 --> 00:03:40,261
[blubbering]
74
00:03:40,595 --> 00:03:42,639
Or something like that.
75
00:03:42,681 --> 00:03:47,186
Yeah, with everyone
shouting out names,
it was hard to hear.
76
00:03:47,227 --> 00:03:49,897
Oh! Let's put our names
in the bubbles.
77
00:03:49,938 --> 00:03:52,607
We can pop them one at a time
and pick a favorite.
78
00:03:52,649 --> 00:03:54,943
-Okay. Good idea.
-Yeah, Kelp.
79
00:03:55,944 --> 00:03:57,738
Shimmering Sands.
80
00:04:10,084 --> 00:04:13,420
Hooftopia.
This one's a winner for sure.
81
00:04:14,421 --> 00:04:15,714
Nice shot, Pixie.
82
00:04:15,756 --> 00:04:18,175
[all cheering]
83
00:04:19,634 --> 00:04:21,261
Hmph!
84
00:04:24,056 --> 00:04:26,016
I didn't think it was big deal,
85
00:04:26,058 --> 00:04:29,394
but Juniper's really upset
that she didn't get
to build the fort.
86
00:04:29,436 --> 00:04:31,521
And it was my fault.
87
00:04:32,606 --> 00:04:34,441
Maybe I should apologize.
88
00:04:35,067 --> 00:04:36,818
And I know just how to do it.
89
00:04:40,405 --> 00:04:43,117
Wow, that's a big one.
90
00:04:43,533 --> 00:04:45,285
-Hey, Juni.
-Huh?
91
00:04:45,953 --> 00:04:47,996
I made a bubble just for us.
92
00:04:48,038 --> 00:04:49,706
Wanna hear?
93
00:04:49,748 --> 00:04:52,667
I don't really feel like being
sister-friends right now.
94
00:04:52,709 --> 00:04:54,878
-[groans]
-Wow.
95
00:04:54,920 --> 00:04:57,297
You sparked my apology bubble.
96
00:04:57,338 --> 00:04:59,591
Let's get this party popping.
97
00:05:00,092 --> 00:05:02,761
Actually, Ollie, can I get
one of my bubbles back?
98
00:05:02,803 --> 00:05:04,012
It's popping time!
99
00:05:04,054 --> 00:05:05,346
Pop those bubbles.
100
00:05:05,388 --> 00:05:07,057
Pop those bubbles.
101
00:05:07,099 --> 00:05:09,726
Mine first.
Shimmering Sands.
102
00:05:09,768 --> 00:05:11,478
[unicorn] Great name, Ollie.
103
00:05:11,519 --> 00:05:13,188
-I like it.
-Hooftastic!
104
00:05:13,230 --> 00:05:15,190
Ooh. This one is Leroy's.
105
00:05:15,232 --> 00:05:16,441
[Leroy] The Castle.
106
00:05:16,483 --> 00:05:18,152
-[unicorn] Yes.
-Love it.
107
00:05:18,193 --> 00:05:19,319
Ready for Kelp's?
108
00:05:19,360 --> 00:05:21,029
[Kelp] The Hoof Zone.
109
00:05:22,781 --> 00:05:24,158
[Pixie] Hooftopia.
110
00:05:24,574 --> 00:05:28,328
Good one, Pixie.
I wish I had thought of that.
111
00:05:28,369 --> 00:05:30,497
Okay, you heard
one of my bubbles.
112
00:05:30,538 --> 00:05:32,749
You don't need to hear
the other one.
113
00:05:32,791 --> 00:05:36,377
You don't need to be nervous.
I'm sure all these bubbles
are winners.
114
00:05:36,419 --> 00:05:40,007
[all chanting]
Pop those bubbles!
Pop those bubbles!
115
00:05:40,048 --> 00:05:41,675
Except for that one.
116
00:05:41,716 --> 00:05:43,302
Except for that one.
117
00:05:46,847 --> 00:05:48,140
[gasps]
118
00:05:49,891 --> 00:05:51,559
Oh, no!
119
00:05:53,187 --> 00:05:54,395
Bubble chase.
120
00:05:54,437 --> 00:05:57,024
-[cheering]
-Aw, glitter sticks.
121
00:05:57,065 --> 00:05:58,608
Wait for me.
122
00:06:03,155 --> 00:06:05,115
[unicorn 1]
Sandy Unicorn Clubhouse.
123
00:06:05,866 --> 00:06:07,534
[unicorn 3] The Beach Fort.
124
00:06:08,076 --> 00:06:11,038
[unicorn ] Super-duper
Fort-a-rific!
125
00:06:11,663 --> 00:06:13,414
[Juniper] Taco!
126
00:06:14,041 --> 00:06:15,709
That was mine.
127
00:06:15,750 --> 00:06:18,586
Excuse me. Nothing to see here.
Look at that over there.
128
00:06:18,628 --> 00:06:20,088
Huh?
129
00:06:20,130 --> 00:06:21,798
[groans]
130
00:06:24,885 --> 00:06:26,261
I'm gonna get it.
131
00:06:26,928 --> 00:06:29,430
You said earlier
you didn't want to hear it.
132
00:06:29,472 --> 00:06:30,932
Now I do.
133
00:06:30,974 --> 00:06:33,476
[grunting]
134
00:06:33,518 --> 00:06:34,728
Oh, well.
135
00:06:35,394 --> 00:06:38,481
-Too bad you can't get it.
-We're coming for you,
big bubble.
136
00:06:38,523 --> 00:06:39,941
Let's pop it.
137
00:06:39,983 --> 00:06:41,526
Wait. Stop!
138
00:06:43,653 --> 00:06:46,907
Kelp,
can I talk to you for a minute?
139
00:06:46,948 --> 00:06:48,533
Over here.
140
00:06:49,910 --> 00:06:51,328
Is everything okay?
141
00:06:51,745 --> 00:06:54,289
I don't want anyone
to hear what's in that bubble.
142
00:06:54,331 --> 00:06:55,623
Why?
143
00:06:55,665 --> 00:06:57,876
It's...
144
00:06:57,918 --> 00:06:59,044
[blows raspberry]
145
00:06:59,086 --> 00:07:00,461
[groans] ...private.
146
00:07:00,503 --> 00:07:02,714
A private name for the fort?
147
00:07:02,756 --> 00:07:05,300
No, it's a private message
for Juniper.
148
00:07:05,842 --> 00:07:08,345
But I don't want her
to hear it anymore.
149
00:07:08,387 --> 00:07:10,305
I don't want anyone to hear it.
150
00:07:10,347 --> 00:07:11,890
It would be so embarrassing.
151
00:07:11,932 --> 00:07:14,642
Hey, everyone, here it comes.
152
00:07:14,684 --> 00:07:16,353
Pop that bubble!
153
00:07:16,395 --> 00:07:19,314
[all chanting]
Pop those bubbles!
Pop those bubbles!
154
00:07:20,399 --> 00:07:23,568
We already have
a lot of good names.
We don't need that one.
155
00:07:23,610 --> 00:07:27,781
But it's so big.
It's bound to have something
really good.
156
00:07:28,282 --> 00:07:30,951
Uh, it's just Hooftopia again.
157
00:07:30,992 --> 00:07:35,122
I just said it really loud,
that's why it's so big.
158
00:07:37,540 --> 00:07:41,002
Okay.
159
00:07:41,044 --> 00:07:43,504
I'm gonna go back
to the fort now.
160
00:07:43,546 --> 00:07:45,506
-[indistinct chatter]
-Whew.
161
00:07:46,758 --> 00:07:48,135
Thank you, Kelp.
162
00:07:48,760 --> 00:07:50,011
Pixie?
163
00:07:51,054 --> 00:07:52,180
[Pixie] No, no!
164
00:07:52,680 --> 00:07:54,266
It's gonna pop over the market.
165
00:07:54,308 --> 00:07:57,477
I really don't want everyone
at the market to hear.
166
00:08:04,067 --> 00:08:05,777
Excuse me.
167
00:08:08,029 --> 00:08:09,697
[gasps]
168
00:08:10,573 --> 00:08:12,117
Excuse me.
169
00:08:13,118 --> 00:08:14,577
Sorry about that. Pardon.
170
00:08:16,621 --> 00:08:20,041
Oops. Watch out.
Mind that bubble.
171
00:08:20,083 --> 00:08:21,376
Whoa!
172
00:08:21,418 --> 00:08:22,461
Got you.
173
00:08:23,253 --> 00:08:27,382
-Ah! It's gonna pop
on the stick cart.
-I've dance got it.
174
00:08:32,012 --> 00:08:33,847
Uh-oh.
175
00:08:33,888 --> 00:08:36,183
Whoa!
176
00:08:36,808 --> 00:08:38,935
Almost got it! Almost got it!
177
00:08:40,645 --> 00:08:42,981
Don't got it at all, actually.
178
00:08:44,274 --> 00:08:48,487
That's okay, because look,
it's floating out over the sea.
179
00:08:48,528 --> 00:08:51,239
No one will hear it pop
out there.
180
00:08:51,281 --> 00:08:53,825
[exhales] Thanks again, Kelp.
181
00:08:53,867 --> 00:08:55,660
No problem again.
182
00:08:55,702 --> 00:08:57,078
Except...
183
00:08:57,745 --> 00:09:00,040
there might be a new problem.
184
00:09:00,999 --> 00:09:04,878
-[Pixie] Oh, no.
What's it doing now?
-I have no idea.
185
00:09:04,919 --> 00:09:08,756
It's blowing back to the fort.
We can't let it pop by the fort.
186
00:09:08,798 --> 00:09:11,510
Everyone will hear. Come on.
187
00:09:23,480 --> 00:09:26,566
-[gasps]
-Ooh. [gasps]
188
00:09:27,317 --> 00:09:29,361
[grunts]
189
00:09:31,988 --> 00:09:34,157
Huh? Hmm.
190
00:09:34,199 --> 00:09:35,992
[shouts]
191
00:09:36,451 --> 00:09:39,620
I'm stuck!
I'm stuck! Pixie.
192
00:09:39,996 --> 00:09:41,081
[Pixie] And...
193
00:09:41,664 --> 00:09:45,626
got it. Phew. I'm not
letting go of this bubble,
194
00:09:45,668 --> 00:09:48,922
even if it means
carrying it with me
forever and ever.
195
00:09:48,963 --> 00:09:50,590
[Ollie] Pixie.
196
00:09:50,631 --> 00:09:53,009
-Juniper's in trouble.
-[Juniper] Where's my sister?
197
00:09:53,427 --> 00:09:55,678
[groans] Pixie!
198
00:09:55,720 --> 00:09:56,804
Where's Juniper?
199
00:09:56,846 --> 00:09:58,432
I'm stuck!
200
00:09:58,473 --> 00:10:00,100
-We tried helping.
-[Juniper] Pixie!
201
00:10:00,141 --> 00:10:02,936
-But she only wants you, Pixie.
-Where's Pixie?
202
00:10:03,437 --> 00:10:08,024
-I'm coming, Juniper.
-Pixie, I'm stuck. [groans]
203
00:10:08,066 --> 00:10:11,027
-I'm stuck.
-Juni, you're not stuck.
204
00:10:11,069 --> 00:10:14,072
-You just need to calm down.
-Whoa!
205
00:10:14,739 --> 00:10:17,200
-I can't calm down.
-[Kelp] Pixie.
206
00:10:17,242 --> 00:10:20,328
I think you might
have to let go of your bubble.
207
00:10:22,038 --> 00:10:23,582
Hmm.
208
00:10:23,623 --> 00:10:26,084
Yeah. I think I know
what I need to do with this.
209
00:10:26,126 --> 00:10:27,461
Pixie!
210
00:10:27,502 --> 00:10:29,796
[Pixie]
Hey, hey, Juni. Look at this.
211
00:10:30,713 --> 00:10:32,299
You still wanna pop it?
212
00:10:36,677 --> 00:10:38,430
Mm-hm.
213
00:10:39,097 --> 00:10:42,476
[Pixie in baby voice]
Hi, Juniper,
it's your favorite big sister,
214
00:10:42,517 --> 00:10:44,519
and I just wanted to say
215
00:10:44,561 --> 00:10:49,274
I'm really, really
very, very sorry
for making you late today.
216
00:10:50,150 --> 00:10:53,903
[snorts] I love it
when you do silly voice.
217
00:10:54,571 --> 00:10:56,239
[Kelp] Aw.
218
00:10:56,281 --> 00:10:58,699
-That's sweet.
-Yeah, awesome.
219
00:10:59,159 --> 00:11:00,535
That is so sweet.
220
00:11:01,953 --> 00:11:03,497
Yeah, awesome.
221
00:11:05,248 --> 00:11:07,125
Thank you, Pixie.
222
00:11:07,167 --> 00:11:09,419
Can we be sister-friends again?
223
00:11:09,461 --> 00:11:11,045
Yeah, I guess.
224
00:11:15,634 --> 00:11:17,177
Awesome.
225
00:11:21,139 --> 00:11:22,890
-Yeah!
-Whoo-hoo!
226
00:11:27,061 --> 00:11:30,148
I just thought of
a really good name for the fort.
227
00:11:33,734 --> 00:11:35,069
Let's do this.
228
00:11:36,779 --> 00:11:38,490
[Kelp] Fort Friendship!
229
00:11:38,948 --> 00:11:42,494
-Nice job, Kelp.
-[all cheering]
230
00:11:44,078 --> 00:11:45,746
[upbeat music playing]