1 00:00:11,470 --> 00:00:13,221 Whee! 2 00:00:13,931 --> 00:00:15,766 [giggles] 3 00:00:15,808 --> 00:00:20,562 ♪ Everyone has a special story Every voice has a melody ♪ 4 00:00:20,604 --> 00:00:22,606 ♪ We can bring Our worlds together ♪ 5 00:00:22,648 --> 00:00:24,900 ♪ When we sing in harmony ♪ 6 00:00:24,942 --> 00:00:26,861 ♪ Ooh ♪ 7 00:00:26,902 --> 00:00:29,571 ♪ Not quite ocean Not quite land ♪ 8 00:00:29,613 --> 00:00:31,239 ♪ Ooh ♪ 9 00:00:31,281 --> 00:00:34,201 ♪ So I go with the flow And I know who I am ♪ 10 00:00:34,242 --> 00:00:35,995 ♪ Ooh ♪ 11 00:00:36,036 --> 00:00:38,664 ♪ Not quite ocean Not quite land ♪ 12 00:00:38,706 --> 00:00:40,415 ♪ Ooh ♪ 13 00:00:40,457 --> 00:00:44,044 ♪ So I go with the flow And I know who I am ♪ 14 00:00:48,131 --> 00:00:50,175 [Kelp reading] 15 00:00:50,217 --> 00:00:53,220 Come on, Pixie. We're gonna miss it. 16 00:00:54,137 --> 00:00:55,890 You're making a big deal. 17 00:00:55,931 --> 00:00:57,641 Did I miss it? Did I miss it? 18 00:00:58,559 --> 00:00:59,852 Um... 19 00:00:59,894 --> 00:01:01,520 Yeah. You missed it. 20 00:01:01,937 --> 00:01:04,356 Hmm. Ah, glitter sticks. 21 00:01:04,398 --> 00:01:06,274 -Hi, everybody. -[Ollie] Hi, Pixie. 22 00:01:06,316 --> 00:01:09,444 -[giggles] Hi, Pixie. -About time you got here. 23 00:01:09,486 --> 00:01:11,405 I guess we're a little late. 24 00:01:11,446 --> 00:01:12,656 A little? 25 00:01:12,698 --> 00:01:14,992 You made us a lot late. 26 00:01:15,034 --> 00:01:18,662 Juniper, you know I had to take my time packing all of the right decorations. 27 00:01:18,704 --> 00:01:21,874 But you know I really wanted to build the fort. 28 00:01:21,916 --> 00:01:24,919 Decorating is just as fun as building. 29 00:01:24,960 --> 00:01:28,047 You'll see. Especially with all these. 30 00:01:29,548 --> 00:01:31,633 -Ooh, wow! -So shiny. 31 00:01:31,675 --> 00:01:35,721 These decorations are so dazzle-y. 32 00:01:35,763 --> 00:01:37,765 I know, aren't they pretty? 33 00:01:37,806 --> 00:01:39,224 Come on. 34 00:01:39,808 --> 00:01:41,560 Let's get decorating. 35 00:01:41,602 --> 00:01:42,770 [Juniper groans] 36 00:01:42,811 --> 00:01:44,438 [all cheering] 37 00:01:49,317 --> 00:01:51,361 [excited chatter] 38 00:01:56,491 --> 00:01:58,535 [sighs, then groans] 39 00:02:01,872 --> 00:02:03,832 -Can I please see that? -No. 40 00:02:03,874 --> 00:02:06,167 See? Isn't this fun? 41 00:02:06,209 --> 00:02:07,586 Want to help me decorate? 42 00:02:07,628 --> 00:02:10,965 -No. -Juniper! 43 00:02:11,006 --> 00:02:13,508 I didn't mean to do it that hard. 44 00:02:17,763 --> 00:02:19,098 Whoa! 45 00:02:25,854 --> 00:02:26,897 [grunts] Got it. 46 00:02:26,939 --> 00:02:28,816 That wasn't cool, Juniper. 47 00:02:28,857 --> 00:02:31,819 I didn't mean to do it that hard! [groans] 48 00:02:33,070 --> 00:02:36,239 [Ollie] Hey, can you bring us back some Sparkle Stones? 49 00:02:36,281 --> 00:02:38,450 Ollie? Ollie? 50 00:02:39,367 --> 00:02:40,577 Ollie. 51 00:02:41,453 --> 00:02:44,205 [Ollie] If there are any beach berries, can you bring those too? 52 00:02:44,247 --> 00:02:46,374 -Yum. -Ollie? 53 00:02:46,416 --> 00:02:47,960 Kelp? 54 00:02:48,585 --> 00:02:51,088 [both laughing] 55 00:02:51,130 --> 00:02:53,799 I gotta get to the bottom of this. 56 00:02:54,549 --> 00:02:56,802 I gotta get to the bottom first. 57 00:02:57,302 --> 00:02:59,721 What were those talking bubbles? 58 00:02:59,763 --> 00:03:02,516 We were just playing around and figured this out. 59 00:03:03,058 --> 00:03:05,686 The bubble goes on someone's horn. 60 00:03:05,727 --> 00:03:09,481 -And then... -Our fort needs a name. 61 00:03:09,523 --> 00:03:11,358 A message in a bubble. 62 00:03:12,651 --> 00:03:15,194 -[Ollie] Our fort needs a name. -So cool. 63 00:03:15,612 --> 00:03:19,867 Not as cool as getting to build a fort. But pretty cool. 64 00:03:19,908 --> 00:03:23,037 Your bubble spark gets sparkier every day. 65 00:03:23,078 --> 00:03:24,538 Thanks. 66 00:03:24,579 --> 00:03:26,915 And Ollie's right. Our fort does need a name. 67 00:03:26,957 --> 00:03:28,709 What should we call it? 68 00:03:28,750 --> 00:03:30,878 -Fort Sparkle. -Sparkle? Sparkle. 69 00:03:30,919 --> 00:03:32,921 [indistinct chatter] 70 00:03:32,963 --> 00:03:34,631 Fort. Fortress! 71 00:03:34,673 --> 00:03:35,966 Fort Sparkle Fort. 72 00:03:36,008 --> 00:03:37,384 Okay. I heard: 73 00:03:37,425 --> 00:03:40,261 [blubbering] 74 00:03:40,595 --> 00:03:42,639 Or something like that. 75 00:03:42,681 --> 00:03:47,186 Yeah, with everyone shouting out names, it was hard to hear. 76 00:03:47,227 --> 00:03:49,897 Oh! Let's put our names in the bubbles. 77 00:03:49,938 --> 00:03:52,607 We can pop them one at a time and pick a favorite. 78 00:03:52,649 --> 00:03:54,943 -Okay. Good idea. -Yeah, Kelp. 79 00:03:55,944 --> 00:03:57,738 Shimmering Sands. 80 00:04:10,084 --> 00:04:13,420 Hooftopia. This one's a winner for sure. 81 00:04:14,421 --> 00:04:15,714 Nice shot, Pixie. 82 00:04:15,756 --> 00:04:18,175 [all cheering] 83 00:04:19,634 --> 00:04:21,261 Hmph! 84 00:04:24,056 --> 00:04:26,016 I didn't think it was big deal, 85 00:04:26,058 --> 00:04:29,394 but Juniper's really upset that she didn't get to build the fort. 86 00:04:29,436 --> 00:04:31,521 And it was my fault. 87 00:04:32,606 --> 00:04:34,441 Maybe I should apologize. 88 00:04:35,067 --> 00:04:36,818 And I know just how to do it. 89 00:04:40,405 --> 00:04:43,117 Wow, that's a big one. 90 00:04:43,533 --> 00:04:45,285 -Hey, Juni. -Huh? 91 00:04:45,953 --> 00:04:47,996 I made a bubble just for us. 92 00:04:48,038 --> 00:04:49,706 Wanna hear? 93 00:04:49,748 --> 00:04:52,667 I don't really feel like being sister-friends right now. 94 00:04:52,709 --> 00:04:54,878 -[groans] -Wow. 95 00:04:54,920 --> 00:04:57,297 You sparked my apology bubble. 96 00:04:57,338 --> 00:04:59,591 Let's get this party popping. 97 00:05:00,092 --> 00:05:02,761 Actually, Ollie, can I get one of my bubbles back? 98 00:05:02,803 --> 00:05:04,012 It's popping time! 99 00:05:04,054 --> 00:05:05,346 Pop those bubbles. 100 00:05:05,388 --> 00:05:07,057 Pop those bubbles. 101 00:05:07,099 --> 00:05:09,726 Mine first. Shimmering Sands. 102 00:05:09,768 --> 00:05:11,478 [unicorn] Great name, Ollie. 103 00:05:11,519 --> 00:05:13,188 -I like it. -Hooftastic! 104 00:05:13,230 --> 00:05:15,190 Ooh. This one is Leroy's. 105 00:05:15,232 --> 00:05:16,441 [Leroy] The Castle. 106 00:05:16,483 --> 00:05:18,152 -[unicorn] Yes. -Love it. 107 00:05:18,193 --> 00:05:19,319 Ready for Kelp's? 108 00:05:19,360 --> 00:05:21,029 [Kelp] The Hoof Zone. 109 00:05:22,781 --> 00:05:24,158 [Pixie] Hooftopia. 110 00:05:24,574 --> 00:05:28,328 Good one, Pixie. I wish I had thought of that. 111 00:05:28,369 --> 00:05:30,497 Okay, you heard one of my bubbles. 112 00:05:30,538 --> 00:05:32,749 You don't need to hear the other one. 113 00:05:32,791 --> 00:05:36,377 You don't need to be nervous. I'm sure all these bubbles are winners. 114 00:05:36,419 --> 00:05:40,007 [all chanting] Pop those bubbles! Pop those bubbles! 115 00:05:40,048 --> 00:05:41,675 Except for that one. 116 00:05:41,716 --> 00:05:43,302 Except for that one. 117 00:05:46,847 --> 00:05:48,140 [gasps] 118 00:05:49,891 --> 00:05:51,559 Oh, no! 119 00:05:53,187 --> 00:05:54,395 Bubble chase. 120 00:05:54,437 --> 00:05:57,024 -[cheering] -Aw, glitter sticks. 121 00:05:57,065 --> 00:05:58,608 Wait for me. 122 00:06:03,155 --> 00:06:05,115 [unicorn 1] Sandy Unicorn Clubhouse. 123 00:06:05,866 --> 00:06:07,534 [unicorn 3] The Beach Fort. 124 00:06:08,076 --> 00:06:11,038 [unicorn ] Super-duper Fort-a-rific! 125 00:06:11,663 --> 00:06:13,414 [Juniper] Taco! 126 00:06:14,041 --> 00:06:15,709 That was mine. 127 00:06:15,750 --> 00:06:18,586 Excuse me. Nothing to see here. Look at that over there. 128 00:06:18,628 --> 00:06:20,088 Huh? 129 00:06:20,130 --> 00:06:21,798 [groans] 130 00:06:24,885 --> 00:06:26,261 I'm gonna get it. 131 00:06:26,928 --> 00:06:29,430 You said earlier you didn't want to hear it. 132 00:06:29,472 --> 00:06:30,932 Now I do. 133 00:06:30,974 --> 00:06:33,476 [grunting] 134 00:06:33,518 --> 00:06:34,728 Oh, well. 135 00:06:35,394 --> 00:06:38,481 -Too bad you can't get it. -We're coming for you, big bubble. 136 00:06:38,523 --> 00:06:39,941 Let's pop it. 137 00:06:39,983 --> 00:06:41,526 Wait. Stop! 138 00:06:43,653 --> 00:06:46,907 Kelp, can I talk to you for a minute? 139 00:06:46,948 --> 00:06:48,533 Over here. 140 00:06:49,910 --> 00:06:51,328 Is everything okay? 141 00:06:51,745 --> 00:06:54,289 I don't want anyone to hear what's in that bubble. 142 00:06:54,331 --> 00:06:55,623 Why? 143 00:06:55,665 --> 00:06:57,876 It's... 144 00:06:57,918 --> 00:06:59,044 [blows raspberry] 145 00:06:59,086 --> 00:07:00,461 [groans] ...private. 146 00:07:00,503 --> 00:07:02,714 A private name for the fort? 147 00:07:02,756 --> 00:07:05,300 No, it's a private message for Juniper. 148 00:07:05,842 --> 00:07:08,345 But I don't want her to hear it anymore. 149 00:07:08,387 --> 00:07:10,305 I don't want anyone to hear it. 150 00:07:10,347 --> 00:07:11,890 It would be so embarrassing. 151 00:07:11,932 --> 00:07:14,642 Hey, everyone, here it comes. 152 00:07:14,684 --> 00:07:16,353 Pop that bubble! 153 00:07:16,395 --> 00:07:19,314 [all chanting] Pop those bubbles! Pop those bubbles! 154 00:07:20,399 --> 00:07:23,568 We already have a lot of good names. We don't need that one. 155 00:07:23,610 --> 00:07:27,781 But it's so big. It's bound to have something really good. 156 00:07:28,282 --> 00:07:30,951 Uh, it's just Hooftopia again. 157 00:07:30,992 --> 00:07:35,122 I just said it really loud, that's why it's so big. 158 00:07:37,540 --> 00:07:41,002 Okay. 159 00:07:41,044 --> 00:07:43,504 I'm gonna go back to the fort now. 160 00:07:43,546 --> 00:07:45,506 -[indistinct chatter] -Whew. 161 00:07:46,758 --> 00:07:48,135 Thank you, Kelp. 162 00:07:48,760 --> 00:07:50,011 Pixie? 163 00:07:51,054 --> 00:07:52,180 [Pixie] No, no! 164 00:07:52,680 --> 00:07:54,266 It's gonna pop over the market. 165 00:07:54,308 --> 00:07:57,477 I really don't want everyone at the market to hear. 166 00:08:04,067 --> 00:08:05,777 Excuse me. 167 00:08:08,029 --> 00:08:09,697 [gasps] 168 00:08:10,573 --> 00:08:12,117 Excuse me. 169 00:08:13,118 --> 00:08:14,577 Sorry about that. Pardon. 170 00:08:16,621 --> 00:08:20,041 Oops. Watch out. Mind that bubble. 171 00:08:20,083 --> 00:08:21,376 Whoa! 172 00:08:21,418 --> 00:08:22,461 Got you. 173 00:08:23,253 --> 00:08:27,382 -Ah! It's gonna pop on the stick cart. -I've dance got it. 174 00:08:32,012 --> 00:08:33,847 Uh-oh. 175 00:08:33,888 --> 00:08:36,183 Whoa! 176 00:08:36,808 --> 00:08:38,935 Almost got it! Almost got it! 177 00:08:40,645 --> 00:08:42,981 Don't got it at all, actually. 178 00:08:44,274 --> 00:08:48,487 That's okay, because look, it's floating out over the sea. 179 00:08:48,528 --> 00:08:51,239 No one will hear it pop out there. 180 00:08:51,281 --> 00:08:53,825 [exhales] Thanks again, Kelp. 181 00:08:53,867 --> 00:08:55,660 No problem again. 182 00:08:55,702 --> 00:08:57,078 Except... 183 00:08:57,745 --> 00:09:00,040 there might be a new problem. 184 00:09:00,999 --> 00:09:04,878 -[Pixie] Oh, no. What's it doing now? -I have no idea. 185 00:09:04,919 --> 00:09:08,756 It's blowing back to the fort. We can't let it pop by the fort. 186 00:09:08,798 --> 00:09:11,510 Everyone will hear. Come on. 187 00:09:23,480 --> 00:09:26,566 -[gasps] -Ooh. [gasps] 188 00:09:27,317 --> 00:09:29,361 [grunts] 189 00:09:31,988 --> 00:09:34,157 Huh? Hmm. 190 00:09:34,199 --> 00:09:35,992 [shouts] 191 00:09:36,451 --> 00:09:39,620 I'm stuck! I'm stuck! Pixie. 192 00:09:39,996 --> 00:09:41,081 [Pixie] And... 193 00:09:41,664 --> 00:09:45,626 got it. Phew. I'm not letting go of this bubble, 194 00:09:45,668 --> 00:09:48,922 even if it means carrying it with me forever and ever. 195 00:09:48,963 --> 00:09:50,590 [Ollie] Pixie. 196 00:09:50,631 --> 00:09:53,009 -Juniper's in trouble. -[Juniper] Where's my sister? 197 00:09:53,427 --> 00:09:55,678 [groans] Pixie! 198 00:09:55,720 --> 00:09:56,804 Where's Juniper? 199 00:09:56,846 --> 00:09:58,432 I'm stuck! 200 00:09:58,473 --> 00:10:00,100 -We tried helping. -[Juniper] Pixie! 201 00:10:00,141 --> 00:10:02,936 -But she only wants you, Pixie. -Where's Pixie? 202 00:10:03,437 --> 00:10:08,024 -I'm coming, Juniper. -Pixie, I'm stuck. [groans] 203 00:10:08,066 --> 00:10:11,027 -I'm stuck. -Juni, you're not stuck. 204 00:10:11,069 --> 00:10:14,072 -You just need to calm down. -Whoa! 205 00:10:14,739 --> 00:10:17,200 -I can't calm down. -[Kelp] Pixie. 206 00:10:17,242 --> 00:10:20,328 I think you might have to let go of your bubble. 207 00:10:22,038 --> 00:10:23,582 Hmm. 208 00:10:23,623 --> 00:10:26,084 Yeah. I think I know what I need to do with this. 209 00:10:26,126 --> 00:10:27,461 Pixie! 210 00:10:27,502 --> 00:10:29,796 [Pixie] Hey, hey, Juni. Look at this. 211 00:10:30,713 --> 00:10:32,299 You still wanna pop it? 212 00:10:36,677 --> 00:10:38,430 Mm-hm. 213 00:10:39,097 --> 00:10:42,476 [Pixie in baby voice] Hi, Juniper, it's your favorite big sister, 214 00:10:42,517 --> 00:10:44,519 and I just wanted to say 215 00:10:44,561 --> 00:10:49,274 I'm really, really very, very sorry for making you late today. 216 00:10:50,150 --> 00:10:53,903 [snorts] I love it when you do silly voice. 217 00:10:54,571 --> 00:10:56,239 [Kelp] Aw. 218 00:10:56,281 --> 00:10:58,699 -That's sweet. -Yeah, awesome. 219 00:10:59,159 --> 00:11:00,535 That is so sweet. 220 00:11:01,953 --> 00:11:03,497 Yeah, awesome. 221 00:11:05,248 --> 00:11:07,125 Thank you, Pixie. 222 00:11:07,167 --> 00:11:09,419 Can we be sister-friends again? 223 00:11:09,461 --> 00:11:11,045 Yeah, I guess. 224 00:11:15,634 --> 00:11:17,177 Awesome. 225 00:11:21,139 --> 00:11:22,890 -Yeah! -Whoo-hoo! 226 00:11:27,061 --> 00:11:30,148 I just thought of a really good name for the fort. 227 00:11:33,734 --> 00:11:35,069 Let's do this. 228 00:11:36,779 --> 00:11:38,490 [Kelp] Fort Friendship! 229 00:11:38,948 --> 00:11:42,494 -Nice job, Kelp. -[all cheering] 230 00:11:44,078 --> 00:11:45,746 [upbeat music playing]