1 00:00:08,925 --> 00:00:10,927 A NETFLIX SOROZATA 2 00:00:16,015 --> 00:00:20,937 Lehetsz több, hisz a lényeg nem más Te is hang vagy a dallamból 3 00:00:21,021 --> 00:00:23,273 És az összhang akkor teljes 4 00:00:23,356 --> 00:00:24,941 Attól szép, ha együtt szól 5 00:00:27,402 --> 00:00:29,612 Föld és víz mind Engem hív 6 00:00:31,656 --> 00:00:34,701 Tudom én, ki vagyok És az élet jó így 7 00:00:36,578 --> 00:00:38,872 Föld és víz mind Engem hív 8 00:00:40,832 --> 00:00:44,377 Tudom én, ki vagyok És az élet jó így 9 00:00:46,880 --> 00:00:48,798 VALAHOL 10 00:00:48,882 --> 00:00:49,799 „Valahol.” 11 00:00:52,510 --> 00:00:55,847 Az utolsó narvál egy cingár tengeri csillag! 12 00:00:56,890 --> 00:00:59,267 Mindig én vagyok az utolsó narvál. 13 00:01:02,896 --> 00:01:05,065 És a farkad mindig így jár. 14 00:01:12,906 --> 00:01:14,032 Ezt nézd! 15 00:01:14,115 --> 00:01:16,910 Ez most más. Ettől olyan különleges. 16 00:01:16,993 --> 00:01:18,787 Fekszem itt egy kicsit. 17 00:01:20,163 --> 00:01:22,624 - Hová készültök? - Valahová! 18 00:01:23,291 --> 00:01:27,212 - Valahová? - Valami remek helyre. 19 00:01:28,797 --> 00:01:31,049 Felfedezőútra megyünk, anya. 20 00:01:31,132 --> 00:01:34,552 Ne menjetek messzire felfedezni a „valaholt”! 21 00:01:34,636 --> 00:01:35,512 Nem fogunk! 22 00:01:35,595 --> 00:01:37,597 Vacsorára itthon legyetek! 23 00:01:37,680 --> 00:01:42,477 Sósvízi húslevesben főtt kagyló lesz egy csepp tengeri szőlővel. 24 00:01:42,560 --> 00:01:46,356 Sósvízi húslevesben főtt kagyló tengeri szőlővel. 25 00:01:46,898 --> 00:01:48,358 Ez a kedvencem! 26 00:01:50,318 --> 00:01:52,153 Remekül hangzik, apa. 27 00:01:59,577 --> 00:02:01,788 - Vigyelek? - Igen! 28 00:02:03,832 --> 00:02:06,626 Üdv, Gyöngyház bácsi! Üdv, Polipdopulosz néni! 29 00:02:06,709 --> 00:02:09,295 Szervusz, Kelp! Szia, Korall! 30 00:02:09,379 --> 00:02:12,465 Atyaég! Milyen gyorsak vagyok manapság! 31 00:02:13,591 --> 00:02:14,884 Gyorsabban! 32 00:02:14,968 --> 00:02:17,262 Mehetek gyorsabban. Csak figyelj! 33 00:02:20,014 --> 00:02:22,725 Ne olyan gyorsan! 34 00:02:26,271 --> 00:02:27,605 Te jó ég! 35 00:02:28,398 --> 00:02:29,274 Kelp? 36 00:02:30,358 --> 00:02:31,234 Hé, Kelp! 37 00:02:32,402 --> 00:02:33,444 Jaj, ne! 38 00:02:46,332 --> 00:02:49,544 Bárcsak jobban úsznék! 39 00:02:51,462 --> 00:02:52,547 Kelp? 40 00:02:52,630 --> 00:02:53,673 Kelp! 41 00:02:55,967 --> 00:02:57,719 Jaj, ne! Kelp! 42 00:03:06,394 --> 00:03:07,395 Hol vagyok? 43 00:03:24,078 --> 00:03:26,789 Hűha! Mi ez a hely? 44 00:03:31,878 --> 00:03:33,922 Az meg mi? 45 00:03:35,006 --> 00:03:36,966 Úgy néz ki, mint én. 46 00:03:37,050 --> 00:03:38,843 Ezt nem hiszem el! 47 00:03:42,555 --> 00:03:44,474 Várj! Hová lettél? 48 00:03:44,557 --> 00:03:45,642 Jövök! 49 00:03:50,188 --> 00:03:51,773 Kijöttél a vízből? 50 00:03:52,607 --> 00:03:53,483 Oké. 51 00:03:54,108 --> 00:03:55,735 Én is megpróbálom. 52 00:03:59,322 --> 00:04:01,658 Nem ment túl jól. 53 00:04:04,285 --> 00:04:06,287 Szóval ez a föld. 54 00:04:08,373 --> 00:04:09,582 Gyerünk… 55 00:04:37,402 --> 00:04:39,988 Hé! Megcsinálom. 56 00:04:40,738 --> 00:04:43,199 Csak lassan és kitartóan kell úsznom. 57 00:04:43,866 --> 00:04:44,867 Várjunk csak! 58 00:04:44,951 --> 00:04:46,160 Nem is úszom. 59 00:04:47,662 --> 00:04:49,622 Nem tudom, mit csinálok. 60 00:04:49,706 --> 00:04:51,708 De nagyon jó móka. 61 00:04:51,791 --> 00:04:57,755 Most, hogy vízen kívül is tudok mozogni, megkeresem a lényt, aki rám hasonlít. 62 00:04:57,839 --> 00:05:00,133 Viszlát, teknőc! Kösz a segítséget! 63 00:05:06,347 --> 00:05:08,933 Sosem láttam még ilyen helyet. 64 00:05:09,017 --> 00:05:11,144 Annyira nem nedves. 65 00:05:20,403 --> 00:05:22,905 Csiklandozza a fejemet a hajam. 66 00:05:26,117 --> 00:05:27,535 Mi volt ez? 67 00:05:27,618 --> 00:05:31,080 - Ne! Maradj csendben! - Miért? 68 00:05:32,874 --> 00:05:36,586 - Boróka, nézd, mit tettél! - Mit tettem? 69 00:05:36,669 --> 00:05:38,629 Lebuktunk miattad. 70 00:05:38,713 --> 00:05:39,672 Miért? 71 00:05:39,756 --> 00:05:43,134 Azt játszottuk, meglepjük az egyszarvút! Rémlik? 72 00:05:43,718 --> 00:05:45,428 Erre nem emlékszem. 73 00:05:45,511 --> 00:05:47,346 Mindegy. 74 00:05:48,139 --> 00:05:51,059 Te vagy az. Téged kereslek. 75 00:05:51,142 --> 00:05:54,645 Ez vicces. Mert én meg téged követtelek. 76 00:05:54,729 --> 00:05:57,190 - Tényleg? Miért? - Miért? 77 00:05:57,273 --> 00:05:58,983 Ez valami vicc? 78 00:05:59,067 --> 00:06:00,985 Az óceánból jöttél elő. 79 00:06:01,069 --> 00:06:04,030 Még soha nem láttam egyszarvút az óceánból kijönni, 80 00:06:04,113 --> 00:06:05,531 ezért különleges vagy. 81 00:06:05,615 --> 00:06:07,992 Miért kerested Pixit? 82 00:06:08,076 --> 00:06:09,368 Mi az a Pixi? 83 00:06:10,119 --> 00:06:13,372 Én vagyok. A nevem Fényesfar Pixi, 84 00:06:13,456 --> 00:06:16,876 ő meg a húgom, Fényesfar Pom Pom Boróka. 85 00:06:16,959 --> 00:06:18,920 Agyaras Kelp vagyok. 86 00:06:19,003 --> 00:06:22,048 Sosem láttam még senkit, aki hasonlít rám. 87 00:06:22,131 --> 00:06:23,925 Ti is narválok vagytok? 88 00:06:25,301 --> 00:06:29,347 Unikornisok vagyunk. És ahogy elnézem, te is. 89 00:06:29,430 --> 00:06:30,556 Én narvál vagyok. 90 00:06:30,640 --> 00:06:32,308 Egyszarvúra gondolsz. 91 00:06:32,391 --> 00:06:34,185 Nem. Narválra. 92 00:06:34,268 --> 00:06:37,355 Narvál. 93 00:06:37,438 --> 00:06:41,442 Nem tudom, mi az a narvál, de kedvellek. 94 00:06:41,526 --> 00:06:43,444 Gyere! Mutatok valamit. 95 00:06:46,072 --> 00:06:47,657 Szóval, jössz? 96 00:06:54,122 --> 00:06:57,458 A legjobb barátok leszünk. Egyszerűen tudom. 97 00:06:58,334 --> 00:06:59,502 Furán jársz. 98 00:06:59,585 --> 00:07:01,379 Miért jársz ilyen furán? 99 00:07:01,462 --> 00:07:04,090 Szóval így hívják! 100 00:07:04,173 --> 00:07:05,341 Járás. 101 00:07:05,424 --> 00:07:07,885 Egek, mázli, hogy találkoztunk! 102 00:07:07,969 --> 00:07:10,054 Az egyszarvúság szakértője vagyok. 103 00:07:10,138 --> 00:07:13,015 Mindent megtaníthatok, ami egy egyszarvúnak kell. 104 00:07:13,099 --> 00:07:15,643 De én narvál vagyok, nem? 105 00:07:18,187 --> 00:07:20,106 Nem igaz! 106 00:07:25,987 --> 00:07:27,613 Többen is vagytok. 107 00:07:28,406 --> 00:07:31,409 Persze. Ezt akartam megmutatni. 108 00:07:36,497 --> 00:07:37,790 Mit bámultok? 109 00:07:39,459 --> 00:07:42,628 Az agyaramból pottyant ki a buborék? 110 00:07:42,712 --> 00:07:45,214 Kelp, egyszarvúszikrát csináltál. 111 00:07:45,298 --> 00:07:47,091 És ez nem agyar. 112 00:07:47,175 --> 00:07:48,301 Hanem szarv. 113 00:07:48,384 --> 00:07:50,636 A szarvadból jön a szikra. 114 00:07:50,720 --> 00:07:51,596 Szikra? 115 00:07:52,513 --> 00:07:55,141 Olyan varázslat, amit minden egyszarvú ismer. 116 00:07:55,224 --> 00:07:57,602 Mondtam, hogy egyszarvú vagy. 117 00:08:00,313 --> 00:08:02,940 - Mi ez az isteni illat? - Pehelydió. 118 00:08:03,608 --> 00:08:07,820 Pehelydió! 119 00:08:08,863 --> 00:08:10,531 Mi az a pehelydió? 120 00:08:10,615 --> 00:08:12,158 Amit vacsorára eszünk. 121 00:08:12,241 --> 00:08:15,578 Pirított pehelydió és csillámbab-pogácsa. 122 00:08:15,661 --> 00:08:17,914 Gyere! Egyél velünk! 123 00:08:18,664 --> 00:08:22,251 Megígértem anyuéknak, hogy vacsorára hazaérek. Mennem kell. 124 00:08:23,753 --> 00:08:25,671 De visszajössz, ugye? 125 00:08:25,755 --> 00:08:27,131 Mindenképpen. 126 00:08:27,215 --> 00:08:29,258 Jó. Visszakísérünk a partra. 127 00:08:29,342 --> 00:08:30,426 Igaz, Boróka? 128 00:08:31,177 --> 00:08:33,679 De a pehelydió arra van! 129 00:08:37,517 --> 00:08:39,060 Na jó. 130 00:08:49,278 --> 00:08:50,196 Mi a baj? 131 00:08:51,030 --> 00:08:53,533 Hirtelen ideges lettem. 132 00:08:53,616 --> 00:08:54,534 Miért? 133 00:08:54,617 --> 00:08:56,911 El kell mondanom otthon, hogy egyszarvú vagyok. 134 00:08:57,537 --> 00:08:59,705 De ez jó, nem? 135 00:09:00,581 --> 00:09:03,626 Igen. De ők mindig is narválként ismertek. 136 00:09:06,921 --> 00:09:09,215 Lesz, ami lesz! 137 00:09:11,425 --> 00:09:13,427 Máris buborék van a fejeden. 138 00:09:14,303 --> 00:09:16,889 Szóval így lélegzel a víz alatt. 139 00:09:16,973 --> 00:09:19,600 Különleges egyszervúszikrád van. 140 00:09:20,142 --> 00:09:21,185 Azt hiszem. 141 00:09:22,687 --> 00:09:24,772 Szia, Pixi! Pá, Boróka! 142 00:09:24,855 --> 00:09:26,983 Pá, Kelp! Siess vissza! 143 00:09:27,066 --> 00:09:28,109 Szia, tengeri egyszarvú! 144 00:09:38,077 --> 00:09:39,203 Kelp! 145 00:09:40,246 --> 00:09:44,667 Hiányoztál, Kelp! Sajnálom, hogy túl gyorsan úsztam. 146 00:09:44,750 --> 00:09:47,086 Mindenhol kerestünk. 147 00:09:47,169 --> 00:09:49,046 - Ti? - Kelp! 148 00:09:49,964 --> 00:09:50,923 Kelp! 149 00:09:51,549 --> 00:09:55,177 Úgy örülünk, hogy épségben visszatértél! 150 00:09:55,261 --> 00:09:59,098 Anyád kérte, hogy ne menjetek messzire felfedezni. 151 00:09:59,181 --> 00:10:01,392 Tudom. Sajnálom. 152 00:10:01,475 --> 00:10:03,644 Elragadott egy áramlat… 153 00:10:03,728 --> 00:10:05,813 - És elvitt valahová. - Hová? 154 00:10:06,814 --> 00:10:07,773 Valahová… 155 00:10:08,357 --> 00:10:10,526 Egy csodálatos helyre. 156 00:10:10,610 --> 00:10:14,488 Tényleg igazán nagyon csodálatos volt? 157 00:10:14,572 --> 00:10:16,365 Tényleg az volt. 158 00:10:19,493 --> 00:10:21,495 Anya, apa, Korall… 159 00:10:22,121 --> 00:10:23,831 valamit el kell mondanom. 160 00:10:23,914 --> 00:10:25,249 És mi az, fiam? 161 00:10:25,333 --> 00:10:28,044 Semmi baj. Nekünk bármit elmondhatsz. 162 00:10:29,378 --> 00:10:32,506 Megtudtam, hogy nem narvál vagyok, hanem egyszarvú. 163 00:10:36,177 --> 00:10:39,555 Tudod, mindig is tudtuk, hogy te más vagy. 164 00:10:39,639 --> 00:10:41,766 Ezért vagy olyan különleges. 165 00:10:41,849 --> 00:10:44,727 Ez csak egyike a sok dolognak, amiért szeretünk. 166 00:10:44,810 --> 00:10:47,480 Végig tudtátok, hogy egyszarvú vagyok? 167 00:10:47,563 --> 00:10:51,233 Hallottunk az egyszarvúakról, de nem tudtuk biztosan. 168 00:10:51,317 --> 00:10:52,693 Nekünk nem számított. 169 00:10:52,777 --> 00:10:56,781 - És most? - Hogy érted? 170 00:10:56,864 --> 00:10:58,491 Mi vagyok én? 171 00:10:58,574 --> 00:11:02,495 Szárazföldi narvál vagy tengeri egyszarvú? 172 00:11:02,578 --> 00:11:03,954 Muszáj választanod? 173 00:11:04,038 --> 00:11:07,500 Mióta rád találtunk az óriáskagylóban, 174 00:11:07,583 --> 00:11:09,752 a családunk tagja lettél. 175 00:11:09,835 --> 00:11:11,170 Tényleg? 176 00:11:11,253 --> 00:11:15,466 Ettől vagy a mi Kelpünk. Nekünk csak ez számít. 177 00:11:17,968 --> 00:11:21,555 Igazatok van, apa, anya. Nem kell választanom. 178 00:11:21,639 --> 00:11:24,517 Önmagam vagyok. Én vagyok Kelp. 179 00:11:24,600 --> 00:11:26,727 - Bravó! - Ügyes vagy, fiam. 180 00:11:27,895 --> 00:11:30,106 Nem tudtam, hogy ilyet is tudsz. 181 00:11:30,189 --> 00:11:32,233 Eddig még én sem tudtam. 182 00:11:32,358 --> 00:11:33,692 De tetszik. 183 00:11:34,944 --> 00:11:36,737 Gyere ide, kis táncos! 184 00:11:36,821 --> 00:11:37,780 Pillanat! 185 00:11:37,863 --> 00:11:39,490 Én egyszarvú vagyok? 186 00:12:08,102 --> 00:12:10,104 A feliratot fordította: Várkonyi Erika Lívia