1 00:00:16,015 --> 00:00:18,560 Kita punya kisah sendiri 2 00:00:18,643 --> 00:00:20,895 Suara punya melodi 3 00:00:20,979 --> 00:00:22,856 Kekompakan tumbuh saat 4 00:00:22,939 --> 00:00:25,150 Nyanyi dengan harmoni 5 00:00:27,485 --> 00:00:29,863 Bukan laut Atau darat 6 00:00:31,740 --> 00:00:34,576 Ikuti arusnya Kukenal diriku 7 00:00:36,619 --> 00:00:39,039 Bukan laut Atau darat 8 00:00:40,957 --> 00:00:44,335 Ikuti Arusnya Kukenal diriku 9 00:00:47,797 --> 00:00:48,882 "Buah Kembung." 10 00:00:49,007 --> 00:00:51,426 BUAH KEMBUNG 11 00:00:52,177 --> 00:00:54,512 Taman Rumput Laut Rakyat tampak bagus. 12 00:00:54,596 --> 00:00:57,474 Semua akan suka panen musim ini. 13 00:00:57,557 --> 00:00:59,059 Tentu saja. 14 00:00:59,142 --> 00:01:02,020 Bayangkan lasagna rumput laut yang bisa kumakan. 15 00:01:02,103 --> 00:01:03,229 Yang kubuat. 16 00:01:04,564 --> 00:01:08,318 Mari memetik. Mereka akan segera tiba mengambil bagian mereka. 17 00:01:19,704 --> 00:01:21,081 Astaga. Jangan lagi. 18 00:01:25,668 --> 00:01:27,253 Cepat, Kelp, jaringnya. 19 00:01:28,004 --> 00:01:29,422 Ayah, tangkap. 20 00:01:29,506 --> 00:01:30,548 Dapat. 21 00:01:33,301 --> 00:01:36,554 Lindungi tanaman dari gumpalan. 22 00:01:37,430 --> 00:01:38,640 Kena kau. 23 00:01:42,018 --> 00:01:45,313 Gumpalan merusak rumput laut. 24 00:01:45,396 --> 00:01:47,440 Dari mana asalnya? 25 00:01:47,524 --> 00:01:52,320 Entahlah, tetapi ini muncul tiap tahun, sekitar masa panen. 26 00:01:56,366 --> 00:02:00,161 Terus lawan mereka. Akan kucari asalnya. 27 00:02:00,245 --> 00:02:03,540 Ide bagus, Kelp. Aku akan lawan mereka. 28 00:02:24,644 --> 00:02:27,772 Gumpalan berasal dari atas sana? 29 00:02:42,704 --> 00:02:44,414 Benar, Leroy. 30 00:02:44,747 --> 00:02:45,915 Ini enak. 31 00:02:45,999 --> 00:02:48,042 Musim buah kembung terbaik. 32 00:02:48,126 --> 00:02:49,627 Tak pernah kulewatkan. 33 00:02:49,711 --> 00:02:51,254 Hei, Semuanya. 34 00:02:51,337 --> 00:02:53,631 Kelp, buah kembungnya matang. 35 00:02:53,715 --> 00:02:54,883 Lihat ini. 36 00:03:05,351 --> 00:03:06,895 Ini untukmu, Tutu. 37 00:03:08,980 --> 00:03:12,150 Seru dan lezat. 38 00:03:12,233 --> 00:03:14,110 Keren. 39 00:03:14,193 --> 00:03:16,112 Kau harus mencobanya. 40 00:03:16,571 --> 00:03:19,699 Tentu, tetapi aku butuh bantuan. 41 00:03:19,782 --> 00:03:20,783 Segera. 42 00:03:20,867 --> 00:03:22,702 Tentu. Bantuan apa? 43 00:03:22,785 --> 00:03:24,871 Soal Taman Rakyat di laut. 44 00:03:24,954 --> 00:03:26,456 Dipenuhi gumpalan. 45 00:03:28,291 --> 00:03:29,459 Gumpalan? 46 00:03:29,542 --> 00:03:32,295 Ya, gumpalan cokelat yang lengket. 47 00:03:34,589 --> 00:03:37,967 Aku tak tahu apa itu, Leroy, tetapi jejaknya dari sini. 48 00:03:38,051 --> 00:03:39,052 Di sini? 49 00:03:39,135 --> 00:03:41,054 Itu turun dari air terjun. 50 00:03:41,137 --> 00:03:43,473 Jika tak kuhentikan, itu merusak taman. 51 00:03:43,556 --> 00:03:45,099 Bisa tak ada rumput laut. 52 00:03:45,516 --> 00:03:47,602 - Astaga. - Mengerikan. 53 00:03:47,685 --> 00:03:49,646 Kita akan temukan. 54 00:03:49,729 --> 00:03:53,024 - Semuanya, mari berburu gumpalan. - Ya. 55 00:03:53,107 --> 00:03:55,568 - Berburu gumpalan. - Berburu gumpalan. 56 00:03:57,820 --> 00:04:01,991 Kalian berburu, aku akan mencari tentang gumpalan di buku. 57 00:04:02,075 --> 00:04:02,992 Semoga sukses. 58 00:04:06,329 --> 00:04:07,330 Maaf. 59 00:04:08,122 --> 00:04:10,708 Buah Kembung, aku menyukaimu. 60 00:04:14,003 --> 00:04:16,214 Baik, kini aku siap berburu. 61 00:04:16,297 --> 00:04:19,634 Ide bagus, Juni. Ayo makan buah kembung. 62 00:04:19,717 --> 00:04:22,804 Ya, bawa beberapa. Bisa menambah energi. 63 00:04:35,400 --> 00:04:37,902 Jangan coba-coba, Crabby. 64 00:04:39,696 --> 00:04:42,156 Keren, helm berburu. 65 00:04:44,117 --> 00:04:45,660 Crabby baik-baik saja? 66 00:04:45,743 --> 00:04:48,830 Dia kesal karena harus di punggungku, 67 00:04:48,913 --> 00:04:52,333 karena dia selalu kabur saat di tanah. 68 00:04:52,417 --> 00:04:55,086 Mungkin buah kembung membuatnya membaik. 69 00:04:57,588 --> 00:04:59,257 Ini, ambillah, Kelp. 70 00:04:59,340 --> 00:05:00,758 Tambahan energi. 71 00:05:02,802 --> 00:05:05,346 Ini enak. 72 00:05:07,223 --> 00:05:08,933 Ayo ambil lagi. 73 00:05:09,017 --> 00:05:12,103 Pertama, cari tahu asal gumpalannya. 74 00:05:12,186 --> 00:05:14,188 Jika tak segera tahu, 75 00:05:14,272 --> 00:05:16,482 tak ada rumput laut. 76 00:05:16,566 --> 00:05:18,735 Kelp melihatnya di air terjun, 77 00:05:18,818 --> 00:05:21,237 mari cari di sungai berwarna. 78 00:05:21,321 --> 00:05:22,530 Ya. 79 00:05:26,367 --> 00:05:29,996 Kalian bertiga ke sana. Kami bertiga ke sana. 80 00:05:36,085 --> 00:05:38,129 Kau melihat gumpalan? 81 00:05:38,212 --> 00:05:41,382 Belum ada, tetapi mari terus mencari. 82 00:05:52,060 --> 00:05:54,020 Ini kulit. 83 00:05:54,103 --> 00:05:55,563 Tidak, Crabby. 84 00:05:55,646 --> 00:05:57,815 Namun, saat kutaruh di air, 85 00:05:58,900 --> 00:06:00,651 ini menjadi kapal. 86 00:06:08,785 --> 00:06:10,536 Itu bukan kapal. 87 00:06:11,162 --> 00:06:12,038 Itu… 88 00:06:12,121 --> 00:06:13,164 Gumpalan. 89 00:06:13,831 --> 00:06:18,336 Riki mengajarkan jika meninggalkan kulit di tanah, 90 00:06:18,419 --> 00:06:20,171 itu kembali menjadi tanah. 91 00:06:20,254 --> 00:06:23,466 Kurasa tidak semuanya tetap di tanah, bukan? 92 00:06:24,467 --> 00:06:26,677 Sungai membawanya ke air terjun, 93 00:06:26,761 --> 00:06:29,138 dan air terjun membawanya ke laut. 94 00:06:32,683 --> 00:06:35,728 Gumpalan tenggelam dan menghancurkan taman. 95 00:06:37,396 --> 00:06:39,357 Semoga ayahku tak apa. 96 00:06:42,902 --> 00:06:44,237 Tidak hari ini. 97 00:06:46,239 --> 00:06:47,949 Ini rumput laut kami. 98 00:06:49,325 --> 00:06:51,369 Aku harus membuat lasagna. 99 00:06:56,165 --> 00:06:59,043 Aku tak membayangkan hariku begini. 100 00:06:59,127 --> 00:07:00,211 Ayo, Kelp. 101 00:07:00,795 --> 00:07:02,046 Aku percaya kau. 102 00:07:05,925 --> 00:07:09,387 Saat basah, kulit menjadi gumpalan cokelat 103 00:07:09,470 --> 00:07:11,430 lengket dan mengapung ke laut. 104 00:07:12,515 --> 00:07:15,685 Astaga. Kami mengotori kebunmu. 105 00:07:15,768 --> 00:07:17,353 Maafkan aku, Kelp. 106 00:07:17,770 --> 00:07:20,022 Tak apa. Kau tak tahu. 107 00:07:20,106 --> 00:07:23,276 Kita harus menumpuknya agar tidak 108 00:07:26,529 --> 00:07:27,780 jadi gumpalan. 109 00:07:27,864 --> 00:07:29,490 Astaga. 110 00:07:32,452 --> 00:07:36,247 Anak-anak, aku tahu penyebab gumpalannya. 111 00:07:36,330 --> 00:07:39,917 Kulit buah kembung. Itu pasti masuk ke sungai. 112 00:07:40,001 --> 00:07:43,671 Lalu menjadi gumpalan cokelat lengket dan mengapung ke laut. 113 00:07:46,716 --> 00:07:49,594 Namun, kau sudah tahu itu, bukan? 114 00:07:49,677 --> 00:07:51,429 Bagus. Untung aku lari. 115 00:07:52,180 --> 00:07:53,890 Kami menumpuknya, 116 00:07:53,973 --> 00:07:56,559 tetapi angin meniupnya ke air. 117 00:07:56,642 --> 00:07:59,770 Ya, jadi, bagaimana sekarang? 118 00:07:59,854 --> 00:08:01,022 Kalau dinding? 119 00:08:01,105 --> 00:08:02,231 Dinding? 120 00:08:02,315 --> 00:08:05,109 Itu bisa berhasil. Kemarilah. 121 00:08:05,193 --> 00:08:08,488 Saat ada angin, kulit mungkin tak bisa lewat. 122 00:08:09,655 --> 00:08:11,782 Itu salah satu ide. 123 00:08:25,213 --> 00:08:27,298 Kita bukan dinding yang baik. 124 00:08:27,715 --> 00:08:29,717 Ini tidak berhasil. 125 00:08:29,800 --> 00:08:31,385 Kita harus 126 00:08:32,345 --> 00:08:34,847 berhenti makan buah kembung. 127 00:08:35,306 --> 00:08:36,140 Apa? 128 00:08:36,807 --> 00:08:38,518 - Tidak. - Astaga. 129 00:08:39,101 --> 00:08:41,187 Tidak, itu mengerikan. 130 00:08:41,270 --> 00:08:43,648 Makan buah kembung itu menyenangkan. 131 00:08:43,731 --> 00:08:47,944 Bagaimana jika kesenangan kita menyakiti orang lain? 132 00:08:56,202 --> 00:08:57,954 Apa kita semua setuju? 133 00:08:58,037 --> 00:09:01,791 Tak ada unicorn makan buah kembung lagi. 134 00:09:06,379 --> 00:09:09,131 Ya, tak ada buah kembung lagi. 135 00:09:09,215 --> 00:09:11,676 Ya, tak ada buah kembung lagi. 136 00:09:12,552 --> 00:09:15,555 Kulakukan, tetapi aku tidak suka. 137 00:09:15,638 --> 00:09:17,348 Sayang sekali. 138 00:09:17,431 --> 00:09:18,975 Aku tahu kita sedih, 139 00:09:19,058 --> 00:09:22,353 tetapi mari tarik napas yang dalam, 140 00:09:22,436 --> 00:09:25,189 tutup mata, tarik napas panjang. 141 00:09:29,443 --> 00:09:31,112 Perlahan keluarkan. 142 00:09:47,420 --> 00:09:48,838 Lucu sekali. 143 00:09:48,921 --> 00:09:52,341 Crabby tak mau buahnya, dia mau kulitnya. 144 00:09:54,969 --> 00:09:56,721 - Itu dia. - Itu dia. 145 00:09:56,804 --> 00:09:57,805 Apa? 146 00:09:57,888 --> 00:10:00,683 Tak perlu berhenti makan buah kembung. 147 00:10:00,766 --> 00:10:02,935 - Benarkah? - Tidak perlu? 148 00:10:03,853 --> 00:10:06,147 Jika Crabby suka kulitnya, 149 00:10:06,230 --> 00:10:08,357 pasti kepiting lain juga. 150 00:10:08,441 --> 00:10:10,318 Butuh kepiting lagi. 151 00:10:10,401 --> 00:10:12,570 Banyak kepiting. 152 00:10:16,574 --> 00:10:18,117 Pemakan buah, siap? 153 00:10:18,200 --> 00:10:19,952 - Siap. - Siap. 154 00:10:20,036 --> 00:10:21,078 Siap. 155 00:10:21,162 --> 00:10:22,371 Siap. 156 00:10:22,455 --> 00:10:24,582 Pemakan kulit, siap? 157 00:10:35,217 --> 00:10:37,094 - Mari makan. - Mari makan. 158 00:10:49,023 --> 00:10:50,566 Berhasil. 159 00:10:54,945 --> 00:10:57,323 Ini enak. 160 00:10:58,282 --> 00:11:00,910 Musim buah kembung jadi baik. 161 00:11:04,330 --> 00:11:06,499 Setelah kau mengurus ini, 162 00:11:06,582 --> 00:11:09,126 aku harus membantu Ayah di taman. 163 00:11:10,252 --> 00:11:12,463 Ayah, tamannya baik? 164 00:11:12,880 --> 00:11:13,714 Ayah? 165 00:11:14,256 --> 00:11:15,341 Ke mana Ayah? 166 00:11:16,967 --> 00:11:17,927 - Ayah. - Apa? 167 00:11:18,010 --> 00:11:20,388 Gumpalannya tak datang lagi. 168 00:11:20,471 --> 00:11:23,557 Gumpalannya tak akan kembali. 169 00:11:24,600 --> 00:11:25,810 Bagus, Nak. 170 00:11:26,268 --> 00:11:27,478 Lihat. 171 00:11:27,561 --> 00:11:28,813 Tepat waktu. 172 00:11:33,692 --> 00:11:34,860 Tampak bagus. 173 00:12:12,231 --> 00:12:14,233 Terjemahan subtitle oleh Anggelia Yovinta