1 00:00:09,300 --> 00:00:10,927 SERIÁL NETFLIX 2 00:00:16,015 --> 00:00:18,560 Každý má svůj vlastní příběh 3 00:00:18,643 --> 00:00:20,895 Každý hlas má svou melodii 4 00:00:20,979 --> 00:00:22,856 Můžeme spojit naše světy 5 00:00:22,939 --> 00:00:25,358 Když budeme zpívat v harmonii 6 00:00:27,485 --> 00:00:29,988 Ne úplně oceán Ne úplně zem 7 00:00:31,740 --> 00:00:34,659 Pluji s proudem A vím, kdo jsem 8 00:00:36,578 --> 00:00:39,164 Ne úplně oceán Ne úplně zem 9 00:00:40,915 --> 00:00:44,335 Pluji s proudem A vím, kdo jsem 10 00:00:48,673 --> 00:00:50,091 ŠÉF Z VYPRÁVÍ 11 00:00:56,556 --> 00:00:58,016 Počkejte na mě. 12 00:00:58,099 --> 00:00:59,392 Kelpe. 13 00:00:59,976 --> 00:01:03,855 - Co tady děláš? - Taky jdu na dobrodružství. 14 00:01:04,481 --> 00:01:09,069 Bezva. Mořský jednorožec se může zúčastnit, a já ne. 15 00:01:09,152 --> 00:01:12,197 Prý jsem pořád moc malá. 16 00:01:17,452 --> 00:01:19,662 - Ahoj, šéfe Z. - Ahoj. 17 00:01:19,746 --> 00:01:23,166 - Ahoj, děti. - Je čas na dobrodružství. 18 00:01:23,249 --> 00:01:24,501 Kde je Olí? 19 00:01:24,584 --> 00:01:26,920 Ahoj. Jsem tady. 20 00:01:32,008 --> 00:01:33,343 Co se stalo? 21 00:01:33,426 --> 00:01:36,137 To nevypadá dobře. 22 00:01:36,221 --> 00:01:37,388 Spadl jsem. 23 00:01:37,472 --> 00:01:40,475 - Táta říká, že je to vymknuté. - Výron. 24 00:01:40,558 --> 00:01:44,479 Olí dnes musí být v klidu, aby se to zahojilo. 25 00:01:44,562 --> 00:01:47,649 A co naše dobrodružství? 26 00:01:47,732 --> 00:01:48,983 Já nemůžu. 27 00:01:49,067 --> 00:01:50,360 Já taky ne. 28 00:01:50,985 --> 00:01:55,907 Jestli oni půjdou, my bychom měli dostat zmrzku. 29 00:01:55,990 --> 00:01:58,201 Velkou. 30 00:01:58,284 --> 00:01:59,702 Měli byste jít. 31 00:02:00,411 --> 00:02:01,871 O mě se nebojte. 32 00:02:01,955 --> 00:02:03,373 Budu v pořádku. 33 00:02:03,456 --> 00:02:05,917 Něco mi přineste, jo? 34 00:02:06,709 --> 00:02:07,585 Ne. 35 00:02:09,671 --> 00:02:11,548 Protože nikam nejdeme. 36 00:02:12,215 --> 00:02:15,468 Bez tebe nikam nejdeme. 37 00:02:15,552 --> 00:02:16,511 Vážně? 38 00:02:17,178 --> 00:02:19,389 Ne. Nemůžete o to přijít. 39 00:02:19,472 --> 00:02:21,766 Co bychom dělali místo toho? 40 00:02:21,850 --> 00:02:25,562 Nemůžu se hýbat. Táta říká, že musím zůstat tady. 41 00:02:25,645 --> 00:02:30,608 Co kdybych vás vzal na jiné dobrodružství? 42 00:02:30,692 --> 00:02:33,862 Takové, které se může dít tady. 43 00:02:35,071 --> 00:02:36,739 - Tady? - Tady. 44 00:02:38,241 --> 00:02:40,869 Dobrodružství na hlavě? 45 00:02:40,952 --> 00:02:44,205 - Ale Bobi. - Ne na hlavě. 46 00:02:44,289 --> 00:02:45,623 Uvnitř. 47 00:02:45,707 --> 00:02:50,170 Na takové dobrodružství potřebuješ jen svou představivost. 48 00:02:50,253 --> 00:02:53,339 Na tohle dobrodružství jsem taky malá? 49 00:02:53,423 --> 00:02:59,679 Ne. Někdy mají ti nejmenší tu největší představivost. 50 00:02:59,762 --> 00:03:02,891 - Máš velkou představivost? - Ano. 51 00:03:05,602 --> 00:03:07,395 Jakou mám představivost? 52 00:03:08,229 --> 00:03:09,898 Skvělá otázka. 53 00:03:09,981 --> 00:03:14,569 Zavři oči a mysli na obřího motýla, 54 00:03:14,652 --> 00:03:17,906 většího než dospělý jednorožec. 55 00:03:17,989 --> 00:03:19,073 Vidíš ho? 56 00:03:20,533 --> 00:03:21,868 Vidím ho. 57 00:03:21,951 --> 00:03:23,453 Jakou má barvu? 58 00:03:26,497 --> 00:03:28,041 Je oranžový. 59 00:03:31,252 --> 00:03:33,087 Je tak velký. 60 00:03:36,257 --> 00:03:37,592 Vidím ho. 61 00:03:39,344 --> 00:03:41,721 Vidím i fialového. 62 00:03:49,020 --> 00:03:51,564 Použili jste svou představivost. 63 00:03:51,648 --> 00:03:53,358 - Ty jo, super. - Fakt? 64 00:03:53,441 --> 00:03:56,861 Představivost vytváří v hlavě obrázek něčeho, 65 00:03:56,945 --> 00:03:59,030 co jste vlastně neviděli. 66 00:03:59,113 --> 00:04:00,990 To jsem nevěděla. 67 00:04:02,200 --> 00:04:08,164 Když teď máte představivost, povím vám příběh. 68 00:04:09,874 --> 00:04:11,167 Usaďte se. 69 00:04:12,794 --> 00:04:15,588 Kdysi dávno 70 00:04:15,672 --> 00:04:19,425 se oblohou plavili v obrovských lodích 71 00:04:19,509 --> 00:04:22,095 jednorožčí průzkumníci 72 00:04:22,178 --> 00:04:27,058 a hledali kouzelné místo jménem Jednorožov. 73 00:04:27,141 --> 00:04:33,815 Nejodvážnější ze všech si říkali Úžasná pětka. 74 00:04:33,898 --> 00:04:37,735 Plavba po nebi Za mořského vánku 75 00:04:37,819 --> 00:04:42,240 Pět průzkumníků namíří zrak Kam až dohlédnou 76 00:04:42,323 --> 00:04:46,744 Hledají nové pobřeží 77 00:04:46,828 --> 00:04:48,288 Byl tam Kelpton. 78 00:04:48,371 --> 00:04:50,832 Nic se nevyrovná plavbě po nebi. 79 00:04:50,915 --> 00:04:52,000 Oliver. 80 00:04:52,500 --> 00:04:55,586 Oliver by nosil barevnější čepici. 81 00:04:55,670 --> 00:04:58,715 - Viď, tati? - Ano. 82 00:04:58,798 --> 00:05:00,216 Máš pravdu. 83 00:05:02,969 --> 00:05:04,345 Trixí. 84 00:05:04,429 --> 00:05:06,139 Zatím žádná pevnina. 85 00:05:06,222 --> 00:05:07,432 Líroj. 86 00:05:08,057 --> 00:05:11,394 Jo. Jen mraky, kam oko dohlédne. 87 00:05:11,477 --> 00:05:14,022 A Jalůvka. 88 00:05:15,273 --> 00:05:17,066 Jalůvka nemyje palubu. 89 00:05:17,150 --> 00:05:18,568 Ne? 90 00:05:18,651 --> 00:05:20,278 Dělá tohle. 91 00:05:20,361 --> 00:05:24,157 Plachtí, prozkoumává Stoupá nahoru a daleko 92 00:05:24,240 --> 00:05:28,494 S větrem do plachet Vypráví příběhy 93 00:05:28,995 --> 00:05:32,498 Příběhy o Úžasné pětce 94 00:05:32,582 --> 00:05:34,334 Od moří až k nebesům 95 00:05:34,417 --> 00:05:39,630 Vypráví příběhy o Úžasné pětce 96 00:05:43,426 --> 00:05:48,056 Ale když Jalůvka otevře oči, vidí… 97 00:05:48,139 --> 00:05:49,891 - Co? - Co vidí? 98 00:05:49,974 --> 00:05:51,893 - Kouzelnou zemi? - Chobotnici? 99 00:05:51,976 --> 00:05:53,561 Největší duhu? 100 00:05:53,644 --> 00:05:55,813 Zvířený mrak! 101 00:05:59,317 --> 00:06:00,943 Zvířený mrak! 102 00:06:01,027 --> 00:06:03,780 Utěsnit průlezy. Napnout plachty. 103 00:06:03,863 --> 00:06:05,448 - Rozkaz. - Jdeme na to. 104 00:06:05,531 --> 00:06:09,744 Držte si klobouky. Začíná se to točit. 105 00:06:32,683 --> 00:06:33,810 Zvládli jsme to. 106 00:06:33,893 --> 00:06:37,438 Zvířený mrak neměl proti Úžasné pětce šanci. 107 00:06:39,273 --> 00:06:43,569 Zvířený mrak neměl šanci, ale co tyhle? 108 00:06:55,832 --> 00:06:57,625 Kdo řídí? 109 00:06:58,793 --> 00:07:00,503 Počkej, Jalůvko. 110 00:07:03,840 --> 00:07:05,424 Plujeme doleva. 111 00:07:06,509 --> 00:07:08,010 Plujeme doprava. 112 00:07:08,094 --> 00:07:10,096 Nemůžu sledovat. 113 00:07:12,140 --> 00:07:14,100 Točíme se dokola. 114 00:07:27,864 --> 00:07:29,490 Jsem v pohodě. 115 00:07:29,574 --> 00:07:32,785 V pořádku, děti? Vrátíme se k příběhu? 116 00:07:33,411 --> 00:07:34,662 - Jasně. - Jasně. 117 00:07:34,745 --> 00:07:36,873 Chci vědět, co bude dál. 118 00:07:45,173 --> 00:07:46,424 Kde to jsme? 119 00:07:46,924 --> 00:07:48,759 To je spousta vody. 120 00:07:48,843 --> 00:07:52,221 Tolik vody jsem ještě neviděla. 121 00:07:52,305 --> 00:07:55,016 Pokračuje to dál 122 00:07:55,099 --> 00:07:57,810 a dál a dál a dál. 123 00:07:58,561 --> 00:08:02,899 Po vodě jsme ještě nepluli. To neznamená, že nemůžeme. 124 00:08:02,982 --> 00:08:05,318 - Proč ne? - Jdeme na to. 125 00:08:20,124 --> 00:08:20,958 Počkat. 126 00:08:21,918 --> 00:08:23,669 A co ta mlha? 127 00:08:24,337 --> 00:08:25,713 Jaká mlha? 128 00:08:25,796 --> 00:08:27,465 Vidím mlhu. 129 00:08:29,133 --> 00:08:32,845 - Taky ji vidím. - Tolik mlhy. 130 00:08:32,929 --> 00:08:36,182 Jo. Už ji vidím. 131 00:08:36,891 --> 00:08:38,226 Ale ne. 132 00:08:38,309 --> 00:08:40,603 Moje představivost je velká. 133 00:08:42,647 --> 00:08:45,733 Ta mlha je pro naši třpytku neprodyšná. 134 00:08:45,816 --> 00:08:51,739 Nevím, co je to neprodyšná, ale vím, že nejde poslat. 135 00:08:51,822 --> 00:08:55,785 Když nevidím, jak mám kormidlovat? 136 00:08:58,871 --> 00:09:01,791 Nikoho nevidím. 137 00:09:01,874 --> 00:09:03,376 Kde jsou všichni? 138 00:09:09,840 --> 00:09:13,052 Trubte na růžky a najdeme jeden druhého. 139 00:09:26,941 --> 00:09:27,817 Pardon. 140 00:09:30,611 --> 00:09:31,612 Co to bylo? 141 00:09:31,696 --> 00:09:33,489 Já. To jsem já. 142 00:09:37,660 --> 00:09:39,078 Našli jsme se. 143 00:09:40,371 --> 00:09:42,081 Kde je Kelpton? 144 00:09:42,164 --> 00:09:43,666 Někde. 145 00:09:43,749 --> 00:09:47,128 Musíme troubit hlasitěji. 146 00:09:47,211 --> 00:09:48,629 Uslyší nás. 147 00:09:52,049 --> 00:09:54,343 Slyším vás a jdu za vámi. 148 00:10:01,726 --> 00:10:02,768 Co je to? 149 00:10:17,825 --> 00:10:20,202 To jsem nikdy neslyšel. 150 00:10:24,707 --> 00:10:26,208 Jednorožec? 151 00:10:28,628 --> 00:10:29,795 Kde jsi? 152 00:10:34,467 --> 00:10:35,843 Ahoj, jsem Mína. 153 00:10:39,305 --> 00:10:42,516 A tak se jednorožci 154 00:10:42,600 --> 00:10:45,144 a narvalové poprvé setkali. 155 00:10:46,103 --> 00:10:46,937 Vážně? 156 00:10:47,021 --> 00:10:49,190 To jsem nevěděl. 157 00:10:49,273 --> 00:10:53,152 Používat představivost je nejlepší dobrodružství. 158 00:10:53,235 --> 00:10:55,363 Chci si to pamatovat. 159 00:10:55,446 --> 00:10:57,990 Jsem ráda, že ses zranil, Olí. 160 00:11:00,451 --> 00:11:02,745 Protože sis poranil kopyto, 161 00:11:02,828 --> 00:11:05,373 zažili jsme bezva dobrodružství. 162 00:11:05,456 --> 00:11:06,624 I já. 163 00:11:06,707 --> 00:11:09,126 V tom případě jsem taky rád. 164 00:11:10,294 --> 00:11:12,755 Děti, dáte si zmrzlinu? 165 00:11:12,838 --> 00:11:14,173 Ale šéfe Z, 166 00:11:15,216 --> 00:11:17,259 to nemůže být konec. 167 00:11:17,343 --> 00:11:19,220 Bude Kelpton v pořádku? 168 00:11:19,720 --> 00:11:22,681 Narval Mína mu pomůže. Že jo, tati? 169 00:11:22,765 --> 00:11:26,852 A co Jednorožov? Musí ho najít. 170 00:11:26,936 --> 00:11:29,605 To jsou dobré otázky. 171 00:11:29,688 --> 00:11:31,524 To teda jsou. 172 00:11:31,607 --> 00:11:35,152 Vážně chcete vědět, co bude dál? 173 00:11:35,236 --> 00:11:36,362 Rozhodně. 174 00:11:37,071 --> 00:11:39,698 Kdepak jsme to skončili? 175 00:11:41,033 --> 00:11:42,827 Ano, jistě. 176 00:11:42,910 --> 00:11:46,747 Mína leží na písečném dně 177 00:11:46,831 --> 00:11:48,332 a maluje obrázek… 178 00:11:48,416 --> 00:11:49,417 Počkat! 179 00:11:49,500 --> 00:11:50,960 A co Kelpton? 180 00:11:51,043 --> 00:11:53,087 Spadl přece přes palubu. 181 00:11:53,170 --> 00:11:56,590 - Musíme zjistit, co se mu stalo. - Všechno. 182 00:11:58,134 --> 00:12:01,762 Vydržte, děti. Dostanu se k tomu. 183 00:12:01,846 --> 00:12:05,099 Mína obdivuje obrázek svého nového bratra. 184 00:12:05,182 --> 00:12:08,352 Jsi můj nový bratr, vím to. 185 00:12:08,436 --> 00:12:10,855 Najednou k ní plavou kamarádi. 186 00:12:12,189 --> 00:12:15,067 Možná bys mi mohl pomoct, Kelpe. 187 00:12:15,151 --> 00:12:17,653 Kdo jsou asi Mínini kamarádi? 188 00:12:17,736 --> 00:12:21,157 Rozhodně delfín, další narval 189 00:12:21,240 --> 00:12:23,367 a chobotnice. 190 00:12:23,451 --> 00:12:25,619 - Chobotnici musím mít. - Jo. 191 00:12:25,703 --> 00:12:27,455 - Mořští kamarádi. - Jo. 192 00:12:27,538 --> 00:12:32,918 Dobře. Delfín, další narval a chobotnice. Jasně. 193 00:12:33,794 --> 00:12:36,464 Ahoj, Diego, Ajun, Bapsi. 194 00:12:36,547 --> 00:12:41,051 - Ahoj, Míno. Co děláš? - Kreslím obrázek novýho bráchy. 195 00:12:42,094 --> 00:12:45,014 Ale ty nemáš nového bratra, že ne? 196 00:12:45,097 --> 00:12:46,265 Možná. 197 00:12:46,348 --> 00:12:49,810 Přeju si bráchu. Když jsem ho viděla, 198 00:12:49,894 --> 00:12:52,605 napadlo mě, že by to mohl být on. 199 00:12:54,857 --> 00:12:59,028 Co tím myslíš, kdo je? On je narval. 200 00:12:59,111 --> 00:13:01,739 Má roh jako já. 201 00:13:01,822 --> 00:13:03,949 Tys ho viděla? 202 00:13:04,033 --> 00:13:09,914 Ano. Sbírala jsem mušle, když jsem slyšela krásnou hudbu. 203 00:13:09,997 --> 00:13:12,708 Tak jsem si začala hvízdat. 204 00:13:17,046 --> 00:13:19,965 Plavala jsem za tou hudbou 205 00:13:20,049 --> 00:13:23,427 až k velké plující věci na vodě. 206 00:13:23,511 --> 00:13:27,181 Když jsem koukla nahoru, takhle udělal hlavou: 207 00:13:28,307 --> 00:13:29,600 Kde je teď? 208 00:13:29,683 --> 00:13:33,354 Spadl do vody a pořádně se rozplácnul. 209 00:13:33,437 --> 00:13:37,024 Když bubliny zmizely, byl pryč. 210 00:13:38,984 --> 00:13:40,319 Pomůžeme ti hledat. 211 00:13:42,029 --> 00:13:44,448 Najdeme mého nového bratra. 212 00:13:45,950 --> 00:13:48,369 Spadl někde tady. 213 00:13:51,664 --> 00:13:55,751 Já to nechápu. Jak mohl jen tak zmizet? 214 00:13:55,834 --> 00:13:59,964 Někdo musel něco vidět. Poptáme se. 215 00:14:06,845 --> 00:14:08,222 Promiňte. 216 00:14:09,306 --> 00:14:12,142 Nerada ruším, ale neviděly jste…? 217 00:14:58,230 --> 00:14:59,773 Trvá to věčnost. 218 00:14:59,857 --> 00:15:03,611 Mína musí najít svého nového bratra. Prostě musí. 219 00:15:03,694 --> 00:15:05,362 Kde je Kelpton? 220 00:15:07,865 --> 00:15:10,492 Kde si myslíte, že je? 221 00:15:10,576 --> 00:15:12,578 Myslím, že vím. 222 00:15:12,661 --> 00:15:15,873 Najdou ho v obří skořápce, že? 223 00:15:15,956 --> 00:15:19,168 Možná. Proč to nezjistíme? 224 00:15:20,252 --> 00:15:24,131 Takovou bublinu jsem ještě neviděla. 225 00:15:28,469 --> 00:15:29,845 Haló? 226 00:15:31,180 --> 00:15:32,848 Haló! 227 00:15:38,479 --> 00:15:39,688 To je on! 228 00:15:39,772 --> 00:15:42,399 Proč má tvůj bratr bublinu na…? 229 00:15:42,483 --> 00:15:43,984 Vzbudíš ho. 230 00:15:52,159 --> 00:15:54,370 Ty. Viděl jsem tě. 231 00:15:54,453 --> 00:15:56,580 A já tebe. 232 00:15:56,664 --> 00:16:00,125 Ale tu bublinu jsi předtím neměl. 233 00:16:01,502 --> 00:16:04,880 To udělala moje třpytka, abych tu mohl dýchat. 234 00:16:06,256 --> 00:16:08,384 Kde přesně jsem? 235 00:16:08,467 --> 00:16:10,302 Na dně moře. 236 00:16:10,970 --> 00:16:13,722 - Vážně? - Jo. Já jsem Mína. 237 00:16:13,806 --> 00:16:17,184 A tohle jsou Ajun, Diego a Baps. 238 00:16:18,143 --> 00:16:20,980 Jsem Kelpton. Rád vás poznávám. 239 00:16:21,063 --> 00:16:23,148 Taky tě rádi poznáváme. 240 00:16:23,232 --> 00:16:24,775 - Hádej co. - Co? 241 00:16:24,858 --> 00:16:27,987 Myslím, že jsi můj nový bratr. 242 00:16:28,070 --> 00:16:30,781 Vypadáš jinak než narval, 243 00:16:30,864 --> 00:16:34,535 ale máš roh jako já. 244 00:16:34,618 --> 00:16:37,454 Nevím, co je narval. Jsem jednorožec. 245 00:16:37,538 --> 00:16:40,666 Nevím, co je jednorožec. 246 00:16:41,667 --> 00:16:44,545 Určitě nejsi narval? 247 00:16:44,628 --> 00:16:45,587 Určitě. 248 00:16:45,671 --> 00:16:48,173 Jsem z party nebojácných jednorožců, 249 00:16:48,257 --> 00:16:52,219 co se plaví po obloze a hledají kouzelnou zemi. 250 00:16:52,302 --> 00:16:54,763 Říkáme si Úžasná pětka. 251 00:16:56,765 --> 00:16:57,975 Úžasná pětka. 252 00:16:58,058 --> 00:17:01,103 Musím zpět na loď. Určitě trnou hrůzou. 253 00:17:03,647 --> 00:17:05,190 Tohle je jiné. 254 00:17:05,274 --> 00:17:06,316 Vezmu tě. 255 00:17:07,609 --> 00:17:10,529 - Dík. - Pomůžeme ti zpět za kamarády. 256 00:17:10,612 --> 00:17:11,822 Je to tak? 257 00:17:11,905 --> 00:17:15,159 - Jo. - Diego, rád pomůžu. 258 00:17:15,242 --> 00:17:18,746 Díky. Zatroubím, abychom je našli. 259 00:17:18,829 --> 00:17:20,247 Zatroubí? 260 00:17:26,003 --> 00:17:28,297 Troubení mi tady nefunguje. 261 00:17:28,380 --> 00:17:29,256 Ale ne. 262 00:17:29,339 --> 00:17:32,342 Když nezatroubím, jak mě uslyší? 263 00:17:33,594 --> 00:17:35,679 Říkám, jak mě uslyší? 264 00:17:36,180 --> 00:17:37,806 Napadá vás něco, děti? 265 00:17:38,390 --> 00:17:41,727 Já vím. Mína umí velrybí píseň. 266 00:17:41,810 --> 00:17:45,522 Jo. Když si Mína s kamarády zanotují svou hudbu, 267 00:17:45,606 --> 00:17:49,068 jednorožci na lodi ji uslyší a zatroubí. 268 00:17:49,151 --> 00:17:51,528 To se mi líbí. Zkusíme to. 269 00:18:03,749 --> 00:18:04,583 To jsou oni. 270 00:18:17,888 --> 00:18:19,014 Kdo je to? 271 00:18:19,098 --> 00:18:20,265 To je Krejn. 272 00:18:20,349 --> 00:18:22,518 Krejn. 273 00:18:26,772 --> 00:18:27,815 S dovolením. 274 00:18:32,361 --> 00:18:33,529 Jsme tady. 275 00:18:34,988 --> 00:18:37,199 Drž se. 276 00:18:48,502 --> 00:18:49,503 Jo! 277 00:18:52,422 --> 00:18:53,590 To je Kelpton! 278 00:18:55,676 --> 00:18:59,596 Kelptone! Tolik jsme se báli. 279 00:18:59,680 --> 00:19:02,015 Je mi líto, že jste se báli. 280 00:19:02,099 --> 00:19:03,684 Spadl jsem přes palubu. 281 00:19:03,767 --> 00:19:07,312 Ale pak mi noví přátelé a moje nová sestra 282 00:19:07,396 --> 00:19:08,897 pomohli najít cestu zpět. 283 00:19:08,981 --> 00:19:11,400 - Kdo jste? - Nebuď nezdvořilá. 284 00:19:11,483 --> 00:19:12,401 To nic. 285 00:19:12,484 --> 00:19:14,403 Ptali bychom se taky, 286 00:19:14,486 --> 00:19:17,489 ale Kelpton říkal, že jste jednorožci. 287 00:19:18,490 --> 00:19:19,992 Jsme. 288 00:19:20,075 --> 00:19:22,411 A my jsme narvalové. 289 00:19:22,494 --> 00:19:23,954 A delfín. 290 00:19:25,789 --> 00:19:27,291 To znamená „chobotnice“. 291 00:19:27,374 --> 00:19:29,001 - Ahoj. - Ahoj. 292 00:19:34,882 --> 00:19:37,718 Úžasná pětka je zase pohromadě. 293 00:19:38,719 --> 00:19:41,763 Našli jsme tě a můžeme hledat pevninu. 294 00:19:41,847 --> 00:19:43,849 Až na… 295 00:19:43,932 --> 00:19:46,435 Správně. Ta mlha. 296 00:19:46,518 --> 00:19:50,189 Pořád nevidíme. Když nic neuvidíme, 297 00:19:50,272 --> 00:19:51,940 nemůžeme vyplout. 298 00:19:53,483 --> 00:19:55,027 Možná vám pomůžeme. 299 00:19:55,694 --> 00:19:58,113 Máme Mínu a její roh. 300 00:19:58,197 --> 00:20:01,450 Narvalský roh je jako navigace. 301 00:20:01,533 --> 00:20:04,620 Pomáhá nám dostat se, kam chceme. 302 00:20:05,621 --> 00:20:07,789 Chceme na břeh, že? 303 00:20:09,208 --> 00:20:10,250 Jen se ptám. 304 00:20:10,334 --> 00:20:12,294 Plujte za naší hudbou. 305 00:20:12,836 --> 00:20:16,757 Plujeme s přílivem Tančíme na přídi 306 00:20:16,840 --> 00:20:20,427 Šedým a bouřkovým nebem Teď nás nic nezastaví 307 00:20:21,220 --> 00:20:25,307 Kupředu za novým břehem 308 00:20:25,390 --> 00:20:29,478 Plachtí, prozkoumává Stoupá nahoru a daleko 309 00:20:29,561 --> 00:20:33,649 S větrem do plachet Vypráví příběhy 310 00:20:33,732 --> 00:20:37,527 Příběhy o Úžasné pětce 311 00:20:41,907 --> 00:20:45,911 Plachtí, prozkoumává Hledá nové přátele 312 00:20:45,994 --> 00:20:50,332 S větrem do plachet Vypráví příběhy 313 00:20:50,415 --> 00:20:53,919 Příběhy o Úžasné pětce 314 00:20:54,002 --> 00:20:56,129 Od moří až k nebesům 315 00:20:56,213 --> 00:21:01,343 Vypráví příběhy o Úžasné pětce 316 00:21:07,474 --> 00:21:08,392 Jo! 317 00:21:12,521 --> 00:21:13,605 - Ahoj. - Ahoj. 318 00:21:13,689 --> 00:21:14,564 - Ahoj. - Ahoj. 319 00:21:14,648 --> 00:21:16,566 Moc nás těší. 320 00:21:19,778 --> 00:21:21,196 Copak, Míno? 321 00:21:21,280 --> 00:21:24,449 Našla jsem ho a ani jsem se nerozloučila. 322 00:21:26,285 --> 00:21:30,122 - Kam jdeš? - Kelptone! Ty ses vrátil! 323 00:21:30,205 --> 00:21:34,376 Musím se rozloučit s novou sestrou a jejími přáteli. 324 00:21:35,460 --> 00:21:38,547 Slib, že nás budeš navštěvovat. 325 00:21:38,630 --> 00:21:41,967 Slibuju. Moře je nádherné. 326 00:21:45,012 --> 00:21:50,517 To je příběh, jak se narvalové a jednorožci poprvé potkali 327 00:21:50,600 --> 00:21:54,313 a od té doby jsou nejlepší kamarádi. 328 00:21:56,064 --> 00:21:57,607 To bylo úžasné. 329 00:21:57,691 --> 00:22:00,527 Super dobrodružství. Nejlepší, tati. 330 00:22:00,610 --> 00:22:02,779 To vy, děti. 331 00:22:02,863 --> 00:22:04,614 A síla vaší… 332 00:22:04,698 --> 00:22:06,491 Představivosti! 333 00:22:06,575 --> 00:22:09,286 Bylo hezké, jak Mína našla bratra. 334 00:22:09,369 --> 00:22:12,289 - Ta super loď. - Vaše představivost. 335 00:22:12,998 --> 00:22:16,293 Plachtí, prozkoumává Stoupá nahoru a… 336 00:22:18,628 --> 00:22:20,630 To není možné. 337 00:22:27,804 --> 00:22:29,598 Jen si to představ. 338 00:22:30,265 --> 00:22:34,436 S větrem do plachet Vypráví příběhy 339 00:22:34,519 --> 00:22:39,232 Příběhy o Úžasné pětce 340 00:23:09,805 --> 00:23:12,307 Překlad titulků: A. M. Kroulík Frimlová