1 00:00:11,470 --> 00:00:13,221 Whee! 2 00:00:13,931 --> 00:00:15,766 [giggles] 3 00:00:15,808 --> 00:00:20,562 ♪ Everyone has a special story Every voice has a melody ♪ 4 00:00:20,604 --> 00:00:22,606 ♪ We can bring Our worlds together ♪ 5 00:00:22,648 --> 00:00:24,900 ♪ When we sing in harmony ♪ 6 00:00:24,942 --> 00:00:26,861 ♪ Ooh ♪ 7 00:00:26,902 --> 00:00:29,571 ♪ Not quite ocean Not quite land ♪ 8 00:00:29,613 --> 00:00:31,239 ♪ Ooh ♪ 9 00:00:31,281 --> 00:00:34,201 ♪ So I go with the flow And I know who I am ♪ 10 00:00:34,242 --> 00:00:35,995 ♪ Ooh ♪ 11 00:00:36,036 --> 00:00:38,664 ♪ Not quite ocean Not quite land ♪ 12 00:00:38,706 --> 00:00:40,415 ♪ Ooh ♪ 13 00:00:40,457 --> 00:00:44,044 ♪ So I go with the flow And I know who I am ♪ 14 00:00:47,631 --> 00:00:49,048 [Kelp reading] 15 00:00:49,090 --> 00:00:50,425 [Cruz] Knock down the acorns. 16 00:00:50,467 --> 00:00:51,844 Knock down the acorns. 17 00:00:51,886 --> 00:00:53,971 Okay, Pixie, your turn. 18 00:00:55,222 --> 00:00:57,975 Knock down the acorns! 19 00:01:01,478 --> 00:01:03,480 Great Spark, Pixie. 20 00:01:03,522 --> 00:01:08,360 Thanks, I could make that shot with my tail braided behind my back. 21 00:01:08,402 --> 00:01:10,320 I'm next. Check this out. 22 00:01:15,910 --> 00:01:20,998 Wow! Those moves were rainbow-riffic. 23 00:01:21,040 --> 00:01:24,793 The mane-flip isn't required. But if you got it, flip it. 24 00:01:24,835 --> 00:01:26,086 Your turn, Kelp. 25 00:01:29,381 --> 00:01:31,008 [grunts] 26 00:01:32,634 --> 00:01:34,053 [gasps] 27 00:01:36,346 --> 00:01:38,306 So, I'll try that again. 28 00:01:46,189 --> 00:01:49,026 Aw, I just can't focus on my bubbles. 29 00:01:49,068 --> 00:01:50,652 It takes time. 30 00:01:50,694 --> 00:01:53,280 At least you made some really great bubbles. 31 00:01:53,321 --> 00:01:55,115 Right, Ollie? 32 00:01:55,156 --> 00:01:56,533 Yeah, yeah. 33 00:01:56,575 --> 00:02:02,122 They were really round and, uh, powerful. 34 00:02:02,163 --> 00:02:04,833 But I'm not trying to make round, powerful bubbles. 35 00:02:04,875 --> 00:02:08,587 Kelp, you don't need your Spark to knock over an acorn. 36 00:02:08,629 --> 00:02:10,130 Check it out. 37 00:02:14,134 --> 00:02:16,720 -Whoa. -[both] That was so cool. 38 00:02:18,555 --> 00:02:21,850 And that's how we do things in the ocean. 39 00:02:21,892 --> 00:02:24,103 Sparkless. 40 00:02:24,144 --> 00:02:26,229 That is true, Cruz. 41 00:02:26,271 --> 00:02:29,566 But now that I'm part unicorn, I wanna try to make my Spark work too. 42 00:02:29,608 --> 00:02:31,401 Stand back. 43 00:02:33,487 --> 00:02:35,405 Things are about to get serious. 44 00:02:35,447 --> 00:02:36,782 [grunting] 45 00:02:39,493 --> 00:02:40,869 [gasps] 46 00:02:43,288 --> 00:02:44,832 [groaning] 47 00:02:44,873 --> 00:02:47,626 -Whoa. -Rainbow bubbles. That's new. 48 00:02:48,752 --> 00:02:51,338 -Oh... -And out of control. 49 00:02:51,379 --> 00:02:52,756 [yells] 50 00:02:54,173 --> 00:02:57,136 [whimpers] 51 00:02:57,176 --> 00:02:59,013 Oh, no. Whoa! 52 00:02:59,513 --> 00:03:03,475 [Pixie] Those are some powerful bubbles. 53 00:03:03,517 --> 00:03:06,687 [Ollie] Hey, look at that. They knocked over that boulder. 54 00:03:08,605 --> 00:03:12,776 Oh, no, the boulder made the waterfall stop falling. 55 00:03:16,321 --> 00:03:19,282 And Glimmer Glen stop glimmering. 56 00:03:19,324 --> 00:03:21,451 It's all my fault. 57 00:03:21,493 --> 00:03:23,328 Accidents happen. 58 00:03:23,370 --> 00:03:27,166 I bet we can move the boulder if we put all our Sparks together. 59 00:03:27,206 --> 00:03:28,542 Right, Ollie? 60 00:03:29,668 --> 00:03:33,547 Yeah. Moving boulders is just like Sparking acorns 61 00:03:33,588 --> 00:03:38,510 except they're really big and heavy and bouldery. 62 00:03:38,552 --> 00:03:40,220 Thanks. 63 00:03:40,261 --> 00:03:42,973 But I don't think I wanna use my Spark anymore today. 64 00:03:45,684 --> 00:03:48,979 Why don't you move it like how we do in the ocean? 65 00:03:50,271 --> 00:03:51,481 Oh, yeah. 66 00:03:51,523 --> 00:03:53,734 [both] Sparkless. 67 00:03:53,775 --> 00:03:55,861 -Great idea, Cruz. -Thanks. 68 00:03:55,903 --> 00:04:00,991 Now, go move that big, heavy boulder. Sparkless style. 69 00:04:06,205 --> 00:04:08,665 Climbing hills is so tiring. 70 00:04:08,707 --> 00:04:10,709 Hey, let's just Spark our way up there. 71 00:04:10,751 --> 00:04:15,005 No way, if Kelp isn't using his Spark, then neither are we. 72 00:04:15,589 --> 00:04:19,467 -Really? -Of course. It'll be fun to try something new. 73 00:04:19,509 --> 00:04:20,802 Right, Ollie? 74 00:04:21,136 --> 00:04:23,555 Mm-hm. Why? 75 00:04:23,597 --> 00:04:25,849 I mean, yes. 76 00:04:25,891 --> 00:04:29,352 That is a great idea. 77 00:04:29,394 --> 00:04:33,398 To get to the boulder, we have to climb this cliff. 78 00:04:34,733 --> 00:04:36,359 That's nothing. 79 00:04:36,401 --> 00:04:37,861 [grunting] 80 00:04:38,946 --> 00:04:40,530 Whoa! 81 00:04:41,865 --> 00:04:44,284 That did not go as planned. 82 00:04:44,325 --> 00:04:46,453 We'll find a way. Come on. 83 00:04:46,494 --> 00:04:47,788 [grunting] 84 00:04:49,748 --> 00:04:51,458 [grunting and chuckling] 85 00:04:53,376 --> 00:04:54,669 You mean like this? 86 00:05:00,675 --> 00:05:02,010 Ollie! 87 00:05:02,052 --> 00:05:06,389 What? Why waste a perfectly good ladder? 88 00:05:06,431 --> 00:05:07,975 It's okay, Pixie. 89 00:05:08,016 --> 00:05:10,351 You can use the ladder Ollie made if you want to. 90 00:05:10,811 --> 00:05:14,689 But going Sparkless for a change might be fun. 91 00:05:16,191 --> 00:05:17,484 [grunting] 92 00:05:19,194 --> 00:05:20,988 [Pixie] Wow! Go, Kelp. 93 00:05:21,029 --> 00:05:22,405 [grunting] 94 00:05:25,700 --> 00:05:27,619 Woo-hoo! 95 00:05:28,620 --> 00:05:30,580 Yes! Sparkless! 96 00:05:31,539 --> 00:05:33,041 Woo-hoo! 97 00:05:33,750 --> 00:05:38,839 Wow, Kelp. You were right. Going Sparkless is awesome. 98 00:05:38,880 --> 00:05:41,842 You know, I would've done that too. 99 00:05:41,883 --> 00:05:45,220 But then there was this ladder. Remember? 100 00:05:45,720 --> 00:05:48,265 That's because you used your Spark to make it. 101 00:05:48,307 --> 00:05:50,517 We saw you. Remember? 102 00:05:50,558 --> 00:05:54,813 Okay, maybe I'm a little nervous about not using my Spark. 103 00:05:54,855 --> 00:05:56,982 It's okay, Ollie. 104 00:05:57,024 --> 00:06:00,694 Just because I don't wanna use my Spark right now, doesn't mean you can't. 105 00:06:00,735 --> 00:06:02,529 Thanks. 106 00:06:02,570 --> 00:06:05,448 But I do wanna try going Sparkless with you, starting now. 107 00:06:05,991 --> 00:06:08,827 [Kelp] This way. I see the boulder right over there. 108 00:06:09,744 --> 00:06:13,165 And on the other side of that huge bramble. 109 00:06:15,750 --> 00:06:19,796 How are we ever gonna get through this without using our Spark? 110 00:06:19,838 --> 00:06:23,217 In the ocean, we just swim under stuff like this. 111 00:06:23,884 --> 00:06:27,137 Way to be Sparkless, Kelp. 112 00:06:27,179 --> 00:06:30,015 -This way, Pixie. Or not. -Ooh! 113 00:06:30,057 --> 00:06:32,391 [Kelp] Come on, Ollie. We're almost there. 114 00:06:32,433 --> 00:06:33,977 I think. 115 00:06:34,561 --> 00:06:36,730 [grunts] Too many sticks. 116 00:06:38,190 --> 00:06:39,733 Aha. 117 00:06:41,360 --> 00:06:43,195 Oops. That happened. 118 00:06:44,988 --> 00:06:46,740 [humming] 119 00:06:46,781 --> 00:06:50,035 [Pixie and Kelp grunting and giggling] 120 00:06:54,497 --> 00:06:57,500 We made it, Pixie. And we didn't use our Spark. 121 00:06:57,542 --> 00:06:59,002 Me too. 122 00:07:01,629 --> 00:07:03,215 Sort of. 123 00:07:03,257 --> 00:07:07,594 Ollie, I thought you wanted to try going Sparkless. 124 00:07:07,635 --> 00:07:09,637 I do. 125 00:07:09,679 --> 00:07:12,891 And now that you have lots of flowers in your hair, I really want to. 126 00:07:12,933 --> 00:07:14,393 [both] Huh? 127 00:07:15,643 --> 00:07:17,145 What? Too much? 128 00:07:18,063 --> 00:07:22,067 So, from now on, no more Sparks. Sparky promise. 129 00:07:23,484 --> 00:07:25,237 [upbeat music playing] 130 00:07:33,912 --> 00:07:35,038 [all] Whoa! 131 00:07:36,415 --> 00:07:40,127 -[Kelp] The boulder is right over there. -But look at that ravine. 132 00:07:40,168 --> 00:07:43,297 -How are we gonna get to the other side? -Hmm. 133 00:07:44,505 --> 00:07:46,133 Hmm. 134 00:07:46,174 --> 00:07:49,552 I think I just had a very Sparkless idea. Come on. 135 00:07:50,845 --> 00:07:52,389 [shouting] 136 00:07:52,431 --> 00:07:53,598 Let's swing! 137 00:07:53,640 --> 00:07:55,183 -Woo-hoo! -Whoo! 138 00:07:56,935 --> 00:07:58,937 -Yeah! -Yes! 139 00:07:58,979 --> 00:08:00,521 [Pixie] You can do it! 140 00:08:01,856 --> 00:08:03,691 Whoa! 141 00:08:03,733 --> 00:08:05,402 [both] Yeah! 142 00:08:05,777 --> 00:08:07,362 [Ollie grunts] 143 00:08:08,238 --> 00:08:10,031 -You okay? -We did it. 144 00:08:10,073 --> 00:08:14,995 I did it. And I was totally Sparkless. I'm so amazing. 145 00:08:15,036 --> 00:08:18,415 You sure are, Ollie. High-hooves. 146 00:08:18,457 --> 00:08:22,127 Now, let's go move that boulder. Glimmer Glen needs us. 147 00:08:27,007 --> 00:08:30,135 That boulder looks a lot bigger than it did from far away. 148 00:08:30,593 --> 00:08:32,512 We can move anything. 149 00:08:32,553 --> 00:08:35,432 We just have to put our hooves together and work as a team. 150 00:08:36,016 --> 00:08:39,060 Ready. One. Two. Three. 151 00:08:39,102 --> 00:08:41,980 -Push! -[all groaning] 152 00:08:46,734 --> 00:08:51,406 Okay, I guess there are some things we can't move. 153 00:08:51,448 --> 00:08:52,782 What do we do now? 154 00:08:53,325 --> 00:08:55,076 I don't think we can do it. 155 00:08:55,827 --> 00:08:59,331 -Not without using our Spark. -[Ollie] But we can't quit now. 156 00:09:00,081 --> 00:09:03,918 Not after all the Sparkless things we did. We climbed cliffs. 157 00:09:03,960 --> 00:09:05,879 We crawled under brambles. 158 00:09:05,920 --> 00:09:07,422 We did? 159 00:09:07,464 --> 00:09:12,511 Okay. You did. But we swung across a ravine. 160 00:09:12,552 --> 00:09:14,221 And now... Unh. 161 00:09:14,262 --> 00:09:19,518 ...we are going to move this boulder! 162 00:09:20,352 --> 00:09:23,021 [gasps] Ollie, the boulder just moved. 163 00:09:23,480 --> 00:09:25,273 It did? 164 00:09:25,315 --> 00:09:30,570 I have an idea. Stand back. Things are about to get serious. 165 00:09:34,491 --> 00:09:38,745 [grunting] 166 00:09:42,665 --> 00:09:45,585 -Uh, what's he doing? -No clue. 167 00:09:47,212 --> 00:09:48,671 Dance with me. 168 00:09:58,515 --> 00:10:02,436 And now for the big Sparkless finale. 169 00:10:02,477 --> 00:10:05,605 -Ollie, give us your best razzle. -Yeah. 170 00:10:05,646 --> 00:10:07,732 [razzle blaring] 171 00:10:13,113 --> 00:10:14,489 [all gasping] 172 00:10:24,124 --> 00:10:25,917 We did it! 173 00:10:25,959 --> 00:10:27,794 We did it Sparkless. 174 00:10:29,963 --> 00:10:32,507 I guess we've gotta get back down somehow. 175 00:10:33,216 --> 00:10:36,636 Maybe I can use my Spark to get us back down to Glimmer Glen? 176 00:10:36,677 --> 00:10:38,346 Are you sure? 177 00:10:38,388 --> 00:10:40,140 You don't have to. 178 00:10:40,181 --> 00:10:43,017 We got up here Sparkless, we can get back down Sparkless. 179 00:10:43,059 --> 00:10:45,562 No, I'm ready to try again. 180 00:10:46,020 --> 00:10:48,523 You both went Sparkless and you didn't give up. 181 00:10:48,898 --> 00:10:53,778 I don't want to give up either. So, here comes the rainbow. 182 00:10:53,820 --> 00:10:55,447 Kind of. 183 00:10:58,450 --> 00:10:59,867 Now, let's go home. 184 00:11:00,494 --> 00:11:03,622 -Yeah! -This is awesome. 185 00:11:03,663 --> 00:11:05,165 Yeah. Woo-hoo! 186 00:11:05,206 --> 00:11:07,208 Bounce on the flowers, everybody. 187 00:11:08,209 --> 00:11:10,170 Whoo! Let's go! 188 00:11:10,211 --> 00:11:12,672 -Whoo! -Woo-hoo! 189 00:11:12,713 --> 00:11:14,924 -Whoo! -Woo-hoo! 190 00:11:15,883 --> 00:11:17,511 We're going up! 191 00:11:17,802 --> 00:11:20,138 -[grunts] -Whoa. 192 00:11:20,514 --> 00:11:24,809 Whoa, you did it. I knew you could. But how? 193 00:11:24,851 --> 00:11:28,021 Oh, you know, a little bit like how we do it in the ocean 194 00:11:28,062 --> 00:11:29,606 and a little bit of Spark. 195 00:11:30,023 --> 00:11:33,568 So, a little bit of both, like you. 196 00:11:34,819 --> 00:11:36,321 Yeah. Look. 197 00:11:36,363 --> 00:11:37,738 [all laughing] 198 00:11:44,037 --> 00:11:45,788 [upbeat music playing]