1 00:00:16,015 --> 00:00:18,560 Každý má svůj vlastní příběh 2 00:00:18,643 --> 00:00:20,895 Každý hlas má svou melodii 3 00:00:20,979 --> 00:00:22,772 Můžeme spojit naše světy 4 00:00:22,856 --> 00:00:25,483 Když budeme zpívat v harmonii 5 00:00:27,485 --> 00:00:29,779 Ó, ne úplně oceán Ne úplně zem 6 00:00:31,740 --> 00:00:34,534 Ó, pluji s proudem A vím, kdo jsem 7 00:00:36,619 --> 00:00:38,955 Ó, ne úplně oceán Ne úplně zem 8 00:00:40,915 --> 00:00:44,002 Ó, pluji s proudem A vím, kdo jsem 9 00:00:48,131 --> 00:00:49,048 „Bez třpytky.“ 10 00:00:49,132 --> 00:00:49,966 BEZ TŘPYTKY 11 00:00:50,049 --> 00:00:51,968 Shoďte ty žaludy. Shoďte je. 12 00:00:52,051 --> 00:00:53,928 Jsi na řadě, Pixí. 13 00:00:55,388 --> 00:00:57,932 Shoďte ty žaludy! 14 00:01:01,644 --> 00:01:03,104 Skvělá třpytka, Pixí. 15 00:01:03,188 --> 00:01:07,609 Díky, to bych zvládla i s ocasem zapleteným za zády. 16 00:01:08,485 --> 00:01:10,278 Teď já. Sledujte. 17 00:01:16,743 --> 00:01:19,579 To bylo duhovýborný. 18 00:01:21,289 --> 00:01:24,876 Přehození hřívy není třeba. Ale jestli ji máš, přehoď ji. 19 00:01:24,959 --> 00:01:26,044 Teď ty, Kelpe. 20 00:01:36,471 --> 00:01:38,264 Zkusím to znovu. 21 00:01:46,981 --> 00:01:49,150 Nemůžu se soustředit na bubliny. 22 00:01:49,234 --> 00:01:50,568 Chce to čas. 23 00:01:51,069 --> 00:01:53,404 Ale udělals skvělé bubliny. 24 00:01:53,488 --> 00:01:54,614 Viď, Olí? 25 00:01:55,323 --> 00:01:56,658 Jo. 26 00:01:56,741 --> 00:02:02,372 Byly fakt kulaté a silné. 27 00:02:02,455 --> 00:02:04,916 Já nechci dělat silné bubliny. 28 00:02:04,999 --> 00:02:08,711 Kelpe, na shození žaludu nepotřebuješ třpytku. 29 00:02:08,795 --> 00:02:10,088 Sleduj. 30 00:02:14,968 --> 00:02:16,678 To bylo super. 31 00:02:18,805 --> 00:02:21,975 A takhle to děláme v moři. 32 00:02:22,058 --> 00:02:24,227 Bez třpytky. 33 00:02:24,310 --> 00:02:25,728 To je fakt, Kruzi. 34 00:02:25,812 --> 00:02:29,607 Ale když jsem napůl jednorožec, chci i funkční třpytku. 35 00:02:29,983 --> 00:02:31,359 Ustupte. 36 00:02:33,611 --> 00:02:35,405 Teď to bude vážné. 37 00:02:45,123 --> 00:02:47,584 - Bezva. - Duhové bubliny. Novinka. 38 00:02:49,752 --> 00:02:51,462 A vymklo se to z ruky. 39 00:02:57,343 --> 00:02:58,177 Ale ne. 40 00:02:59,512 --> 00:03:02,056 To jsou silné bubliny. 41 00:03:03,766 --> 00:03:06,644 Podívejte na to. Shodily ten balvan. 42 00:03:08,813 --> 00:03:12,734 Ale ne, ten balvan zastavil vodopád. 43 00:03:16,487 --> 00:03:19,407 A Blyštivá rokle přestala blyštit. 44 00:03:19,490 --> 00:03:20,742 Je to moje vina. 45 00:03:21,618 --> 00:03:23,036 Nehody se stávají. 46 00:03:23,119 --> 00:03:27,290 S tím balvanem pohneme, když spojíme všechny třpytky. 47 00:03:27,373 --> 00:03:28,625 Viď, Olí? 48 00:03:30,001 --> 00:03:30,835 Jo. 49 00:03:30,919 --> 00:03:33,713 Hýbání s balvany je jako shazování žaludů, 50 00:03:33,796 --> 00:03:38,635 jen jsou hodně velké a těžké a balvanité. 51 00:03:38,718 --> 00:03:40,136 Díky. 52 00:03:40,220 --> 00:03:42,931 Ale dnes už třpytku nechci použít. 53 00:03:45,934 --> 00:03:48,811 Co s ním pohnout, jako to děláme v moři? 54 00:03:50,396 --> 00:03:51,564 No jasně. 55 00:03:51,648 --> 00:03:53,900 - Bez třpytky. - Bez třpytky. 56 00:03:53,983 --> 00:03:56,069 - Bezva nápad. - Díky. 57 00:03:56,152 --> 00:04:00,949 Teď pohněte s tím velkým a těžkým balvanem. Bez třpytky. 58 00:04:06,371 --> 00:04:08,873 Šplhání do kopců je tak únavné. 59 00:04:08,957 --> 00:04:11,000 Pomůžeme si tam třpytkou. 60 00:04:11,084 --> 00:04:15,088 Ne. Když Kelp nepoužije svou třpytku, my taky ne. 61 00:04:15,838 --> 00:04:16,673 Vážně? 62 00:04:16,756 --> 00:04:19,592 Jo. Bude zábava zkusit něco nového. 63 00:04:19,676 --> 00:04:20,760 Viď, Olí? 64 00:04:22,220 --> 00:04:23,096 Proč? 65 00:04:23,763 --> 00:04:24,931 Chci říct jo. 66 00:04:26,057 --> 00:04:28,101 To je bezva nápad. 67 00:04:29,644 --> 00:04:33,356 Abychom se k tomu balvanu dostali, musíme vylézt na ten útes. 68 00:04:34,899 --> 00:04:35,900 To nic není. 69 00:04:42,031 --> 00:04:44,409 Tak to nešlo podle plánu. 70 00:04:44,492 --> 00:04:46,577 Na něco přijdeme. Pojďte. 71 00:04:53,543 --> 00:04:54,627 Myslíš takhle? 72 00:05:00,842 --> 00:05:01,884 Olí! 73 00:05:01,968 --> 00:05:05,680 Co je? Proč nepoužít perfektní žebřík? 74 00:05:06,556 --> 00:05:07,932 To nic, Pixí. 75 00:05:08,016 --> 00:05:10,518 Můžeš použít žebřík jako Olí. 76 00:05:11,060 --> 00:05:14,647 Ale bez třpytky by to mohla být zábava. 77 00:05:20,153 --> 00:05:21,112 Běž, Kelpe. 78 00:05:28,786 --> 00:05:30,538 Jo! Bez třpytky! 79 00:05:34,000 --> 00:05:38,963 Páni, Kelpe. Měls pravdu. Bez třpytky je to super. 80 00:05:39,047 --> 00:05:42,050 Taky bych to udělala. 81 00:05:42,133 --> 00:05:45,386 Ale pak tam byl ten žebřík. Vzpomínáte? 82 00:05:45,928 --> 00:05:48,389 Protože jsi použila třpytku. 83 00:05:48,473 --> 00:05:50,600 Viděli jsme tě. Vzpomínáš? 84 00:05:50,683 --> 00:05:54,896 Dobrá, nepoužít třpytku mě možná trochu znervózňuje. 85 00:05:54,979 --> 00:05:56,314 To nic, Olí. 86 00:05:56,814 --> 00:06:00,777 Já sice nechci použít svoji třpytku, ale ty můžeš. 87 00:06:00,860 --> 00:06:01,944 Díky. 88 00:06:02,028 --> 00:06:05,531 Ale teď to chci s vámi zkusit bez třpytky. 89 00:06:06,199 --> 00:06:08,910 Tudy. Ten balvan vidím tamhle. 90 00:06:09,994 --> 00:06:13,122 A za tím hustým ostružiníkem. 91 00:06:16,042 --> 00:06:20,088 Jak se tím dostaneme bez třpytky? 92 00:06:20,171 --> 00:06:23,216 V moři takové věci podplujeme. 93 00:06:24,050 --> 00:06:26,135 Ty to bez třpytky umíš. 94 00:06:27,386 --> 00:06:29,889 Tudy, Pixí. Nebo ne. 95 00:06:30,640 --> 00:06:32,475 Pojď, Olí. Už tam budeme. 96 00:06:32,558 --> 00:06:33,392 Myslím. 97 00:06:35,561 --> 00:06:36,687 Moc větví. 98 00:06:42,276 --> 00:06:43,152 Už se stalo. 99 00:06:54,747 --> 00:06:57,625 Zvládli jsme to, Pixí. A bez třpytky. 100 00:06:57,708 --> 00:06:58,543 Já taky. 101 00:07:02,088 --> 00:07:03,256 Jaksi. 102 00:07:03,339 --> 00:07:07,176 Olí, myslela jsem, že to chceš zkusit bez třpytky. 103 00:07:07,802 --> 00:07:08,761 To chci. 104 00:07:08,845 --> 00:07:12,557 A teď když máte ve vlasech květy, vážně to chci. 105 00:07:15,810 --> 00:07:17,186 Copak? Je to moc? 106 00:07:18,271 --> 00:07:22,024 Takže odteď už žádné třpytky. Třpytku na to. 107 00:07:36,706 --> 00:07:40,418 - Balvan je tamhle. - Ale podívejte na tu rokli. 108 00:07:40,501 --> 00:07:42,712 Jak se dostaneme na druhou stranu? 109 00:07:46,215 --> 00:07:49,510 Myslím, že mě něco napadlo. Pojďte. 110 00:07:52,597 --> 00:07:53,764 Zhoupneme se! 111 00:07:57,185 --> 00:07:58,352 - Jo! - Jo! 112 00:07:58,978 --> 00:08:00,480 To zvládneš! 113 00:08:03,900 --> 00:08:05,485 - Jo! - Jo! 114 00:08:08,488 --> 00:08:10,198 - Žiješ? - Zvládli jsme to. 115 00:08:10,281 --> 00:08:15,203 Já jsem to zvládla. A úplně bez třpytky. Jsem tak úžasná. 116 00:08:15,286 --> 00:08:18,581 To teda jsi, Olí. Kopýtko na to. 117 00:08:18,664 --> 00:08:22,084 Pohneme tím balvanem. Blyštivá rokle nás potřebuje. 118 00:08:27,256 --> 00:08:30,218 Z dálky se ten balvan tak velký nezdál. 119 00:08:30,760 --> 00:08:32,303 Pohneme čímkoliv. 120 00:08:32,386 --> 00:08:35,515 Musíme spojit kopýtka a být tým. 121 00:08:36,182 --> 00:08:39,018 Můžeme? Jedna. Dvě. Tři. 122 00:08:39,560 --> 00:08:41,938 Tlačte! 123 00:08:47,068 --> 00:08:51,364 Tak jo, asi je pár věcí, kterými nepohneme. 124 00:08:51,906 --> 00:08:52,865 Co teď? 125 00:08:53,491 --> 00:08:55,034 Asi to nezvládneme. 126 00:08:56,077 --> 00:08:59,497 - Bez třpytky ne. - Teď to nemůžeme vzdát. 127 00:09:00,414 --> 00:09:04,043 Bez třpytky jsme hodně dokázali. Vyšplhali na útesy. 128 00:09:04,126 --> 00:09:06,003 Plazili se pod ostružiníky. 129 00:09:06,087 --> 00:09:07,630 My? 130 00:09:07,713 --> 00:09:12,635 Dobře. Vy. Ale přehoupli jsme se přes rokli. 131 00:09:12,718 --> 00:09:19,600 A teď pohneme tím balvanem! 132 00:09:21,310 --> 00:09:23,312 Ten balvan se pohnul. 133 00:09:24,063 --> 00:09:24,897 Vážně? 134 00:09:24,981 --> 00:09:30,528 Mám nápad. Ustupte. Teď to bude vážné. 135 00:09:43,624 --> 00:09:44,584 Co to dělá? 136 00:09:44,667 --> 00:09:45,543 Netuším. 137 00:09:47,378 --> 00:09:48,629 Tančete se mnou. 138 00:09:58,764 --> 00:10:01,183 A teď velké finále bez třpytky. 139 00:10:02,518 --> 00:10:05,688 - Olí, pořádně zatrub na růžek. - Jo. 140 00:10:24,290 --> 00:10:26,042 Dokázali jsme to. 141 00:10:26,125 --> 00:10:27,752 A bez třpytky. 142 00:10:30,212 --> 00:10:32,632 Teď se musíme dostat dolů. 143 00:10:33,466 --> 00:10:36,761 Co se do Blyštivé rokle dostat pomocí mojí třpytky? 144 00:10:36,844 --> 00:10:37,762 Určitě? 145 00:10:38,429 --> 00:10:39,513 To nemusíš. 146 00:10:40,056 --> 00:10:43,142 Dokážeme se vrátit i bez třpytky. 147 00:10:43,225 --> 00:10:45,728 Ne, chci to zkusit znovu. 148 00:10:46,270 --> 00:10:48,731 Obě jste to bez třpytky nevzdaly. 149 00:10:49,148 --> 00:10:53,694 Ani já to nechci vzdát. Takže tady je duha. 150 00:10:54,111 --> 00:10:54,945 Jaksi. 151 00:10:58,616 --> 00:10:59,950 A pojďme domů. 152 00:11:00,701 --> 00:11:02,536 - Jo! - To je úžasné. 153 00:11:05,456 --> 00:11:07,166 Skákejte po květech. 154 00:11:09,335 --> 00:11:10,336 Jdeme! 155 00:11:16,133 --> 00:11:17,134 A nahoru! 156 00:11:21,138 --> 00:11:25,017 Dokázali jste to. Já jsem to věděl. Ale jak? 157 00:11:25,101 --> 00:11:28,145 Trochu, jako to děláme v moři, 158 00:11:28,229 --> 00:11:29,605 a trochu třpytky. 159 00:11:30,189 --> 00:11:33,526 Takže trochu od obojího jako ty. 160 00:11:34,944 --> 00:11:36,445 Jo. Hele. 161 00:12:07,601 --> 00:12:10,146 Překlad titulků: A. M. Kroulík Frimlová