1 00:00:16,015 --> 00:00:18,560 Cada um tem sua história 2 00:00:18,643 --> 00:00:20,895 Cada voz uma melodia 3 00:00:20,979 --> 00:00:22,772 Podemos unir os mundos 4 00:00:22,856 --> 00:00:25,483 Quando cantamos em harmonia 5 00:00:27,485 --> 00:00:29,779 Nem tanto oceano, nem tanta terra 6 00:00:31,740 --> 00:00:34,534 Sigo o fluxo quando sei quem sou 7 00:00:36,619 --> 00:00:38,955 Nem tanto oceano, nem tanta terra 8 00:00:40,915 --> 00:00:44,002 Sigo o fluxo quando sei quem sou 9 00:00:48,131 --> 00:00:49,090 "Sem Faísca." 10 00:00:49,174 --> 00:00:51,968 Derrube as bolotas. 11 00:00:52,051 --> 00:00:53,887 Sua vez, Pixie. 12 00:00:55,346 --> 00:00:57,932 Derrube as bolotas! 13 00:01:01,603 --> 00:01:03,104 Bela Faísca, Pixie. 14 00:01:03,188 --> 00:01:07,609 Valeu. Consigo acertar com meu rabo trançado atrás das costas. 15 00:01:08,443 --> 00:01:10,236 Sou o próximo. Olhem só. 16 00:01:16,701 --> 00:01:19,579 Isso foi arco-irilhoso. 17 00:01:21,247 --> 00:01:24,876 Não tem que bater cabelo. Mas se tiver, bata. 18 00:01:24,959 --> 00:01:26,002 Sua vez, Kelp. 19 00:01:36,429 --> 00:01:38,264 Vou tentar de novo. 20 00:01:46,940 --> 00:01:49,150 Não consigo focar nas bolhas. 21 00:01:49,234 --> 00:01:50,527 Leva tempo. 22 00:01:51,027 --> 00:01:53,363 Pelo menos fez algumas ótimas. 23 00:01:53,446 --> 00:01:54,405 Não é, Ollie? 24 00:01:55,281 --> 00:01:56,616 É. 25 00:01:56,699 --> 00:02:02,372 Foram bem redondas e poderosas. 26 00:02:02,455 --> 00:02:04,999 Mas não estou tentando fazer isso. 27 00:02:05,083 --> 00:02:08,670 Não precisa de sua Faísca para derrubar bolotas. 28 00:02:08,753 --> 00:02:10,088 Olhe só. 29 00:02:14,926 --> 00:02:16,678 Isso foi muito legal. 30 00:02:18,763 --> 00:02:21,933 É assim que fazemos as coisas no mar. 31 00:02:22,016 --> 00:02:24,227 Sem Faísca. 32 00:02:24,310 --> 00:02:25,687 É verdade, Cruz. 33 00:02:25,770 --> 00:02:29,566 Mas como sou parte unicórnio, quero usar minha Faísca. 34 00:02:30,358 --> 00:02:31,317 Para trás. 35 00:02:33,570 --> 00:02:35,363 Vai ficar sério. 36 00:02:45,123 --> 00:02:47,584 Bolhas arco-íris. Isso é novo. 37 00:02:49,752 --> 00:02:51,462 E fora de controle. 38 00:02:57,135 --> 00:02:58,136 Ai, não. 39 00:02:59,721 --> 00:03:02,056 Que bolhas poderosas. 40 00:03:03,725 --> 00:03:06,603 Olhem. Derrubaram aquela pedra. 41 00:03:08,771 --> 00:03:12,692 Ah, não, a pedra fez a cachoeira parar. 42 00:03:16,446 --> 00:03:19,407 E fez o Vale Reluzente parar de brilhar. 43 00:03:19,490 --> 00:03:20,700 Tudo culpa minha. 44 00:03:21,618 --> 00:03:23,036 Foi um acidente. 45 00:03:23,119 --> 00:03:27,248 Aposto que conseguimos movê-la juntando nossas faíscas. 46 00:03:27,332 --> 00:03:28,625 Não é, Ollie? 47 00:03:29,792 --> 00:03:30,793 É. 48 00:03:30,877 --> 00:03:33,671 Mover pedras é como faiscar bolotas... 49 00:03:33,755 --> 00:03:38,635 só que são grandes e pesadas e pedregosas. 50 00:03:38,718 --> 00:03:40,094 Valeu. 51 00:03:40,178 --> 00:03:42,889 Parei de usar minha Faísca hoje. 52 00:03:45,934 --> 00:03:48,770 Por que não a move como fazemos no mar? 53 00:03:50,355 --> 00:03:51,522 Ah, é. 54 00:03:51,606 --> 00:03:53,900 - Sem Faísca. - Sem Faísca. 55 00:03:53,983 --> 00:03:56,069 - Ótima ideia, Cruz. - Valeu. 56 00:03:56,152 --> 00:04:00,907 Agora mova aquela pedra grande e pesada. Estilo sem Faísca. 57 00:04:06,371 --> 00:04:08,831 Subir ladeiras é tão cansativo. 58 00:04:08,915 --> 00:04:10,959 Vamos subir com Faísca. 59 00:04:11,042 --> 00:04:15,088 Se Kelp não vai usar sua Faísca, nós também não vamos. 60 00:04:15,797 --> 00:04:16,673 Sério? 61 00:04:16,756 --> 00:04:19,550 Claro. Será legal tentar algo novo. 62 00:04:19,634 --> 00:04:20,843 Não é, Ollie? 63 00:04:22,178 --> 00:04:23,096 Por quê? 64 00:04:23,721 --> 00:04:24,889 Ou melhor, sim. 65 00:04:26,015 --> 00:04:28,059 Que ótima ideia. 66 00:04:29,602 --> 00:04:33,314 Para chegar à pedra, temos que subir este penhasco. 67 00:04:34,899 --> 00:04:35,858 Moleza. 68 00:04:41,990 --> 00:04:44,367 Não saiu como planejado. 69 00:04:44,450 --> 00:04:46,577 Acharemos um jeito. Vamos. 70 00:04:53,543 --> 00:04:54,585 Tipo assim? 71 00:05:00,800 --> 00:05:01,884 Ollie? 72 00:05:01,968 --> 00:05:05,680 O quê? Por que desperdiçar uma escada perfeita. 73 00:05:06,514 --> 00:05:07,890 Tudo bem, Pixie. 74 00:05:07,974 --> 00:05:10,476 Pode usar a escada se quiser. 75 00:05:11,019 --> 00:05:14,605 Mas não usar Faísca pode ser divertido. 76 00:05:20,111 --> 00:05:21,112 Vai, Kelp. 77 00:05:28,745 --> 00:05:30,496 Isso! Sem Faísca! 78 00:05:33,958 --> 00:05:38,921 Uau, Kelp. Tinha razão. Não usar Faísca é incrível. 79 00:05:39,005 --> 00:05:42,008 Eu teria feito isso também. 80 00:05:42,091 --> 00:05:45,344 Mas aí tinha uma escada. Lembram-se? 81 00:05:45,928 --> 00:05:48,347 É porque a fez com sua Faísca. 82 00:05:48,431 --> 00:05:50,600 Vimos você. Lembra-se? 83 00:05:50,683 --> 00:05:54,896 Talvez eu esteja nervoso sobre não usar minha Faísca. 84 00:05:54,979 --> 00:05:56,147 Tudo bem, Ollie. 85 00:05:56,773 --> 00:06:00,777 Você não tem que deixar de usar sua Faísca só porque eu não usarei. 86 00:06:00,860 --> 00:06:01,903 Valeu. 87 00:06:01,986 --> 00:06:05,490 Mas quero tentar não usar Faísca com vocês. 88 00:06:06,157 --> 00:06:08,910 Por aqui. Vejo a pedra logo ali. 89 00:06:09,952 --> 00:06:13,081 E do outro lado daquele espinheiro enorme. 90 00:06:16,000 --> 00:06:20,046 Como vamos chegar lá sem usar nossa Faísca? 91 00:06:20,129 --> 00:06:23,174 No mar, nadamos por baixo de coisas assim. 92 00:06:24,008 --> 00:06:26,135 Está detonando sem Faísca. 93 00:06:27,386 --> 00:06:29,847 Por aqui, Pixie. Ou não. 94 00:06:30,598 --> 00:06:32,475 Venha, Ollie. Estamos quase lá. 95 00:06:32,558 --> 00:06:33,434 Eu acho. 96 00:06:35,520 --> 00:06:36,646 Galhos demais. 97 00:06:42,235 --> 00:06:43,111 Aconteceu. 98 00:06:54,705 --> 00:06:57,583 Conseguimos. E não usamos nossa Faísca. 99 00:06:57,667 --> 00:06:58,626 Eu também. 100 00:07:02,088 --> 00:07:03,256 Mais ou menos. 101 00:07:03,339 --> 00:07:07,135 Ollie, achei que quisesse tentar não usar sua Faísca. 102 00:07:07,760 --> 00:07:08,761 Eu quero. 103 00:07:08,845 --> 00:07:12,515 E agora que têm flores no cabelo, quero muito. 104 00:07:15,768 --> 00:07:17,186 O quê? Exagerei? 105 00:07:18,229 --> 00:07:21,983 A partir de agora, nada de Faísca. Prometo. 106 00:07:36,706 --> 00:07:40,418 - A pedra está ali. - Mas olhem aquela ravina. 107 00:07:40,501 --> 00:07:42,670 Como chegaremos ao outro lado? 108 00:07:46,174 --> 00:07:49,469 Acho que tive uma boa ideia sem Faísca. Venham. 109 00:07:52,597 --> 00:07:53,723 Vamos balançar! 110 00:07:57,143 --> 00:07:58,311 - É! - Isso! 111 00:07:59,145 --> 00:08:00,438 Você consegue! 112 00:08:03,900 --> 00:08:05,443 - É! - Isso! 113 00:08:08,446 --> 00:08:10,156 - Está bem? - Conseguimos. 114 00:08:10,239 --> 00:08:15,161 Consegui. Fui totalmente sem Faísca. Sou tão incrível. 115 00:08:15,244 --> 00:08:18,539 Claro que é, Ollie. Bate aqui. 116 00:08:18,623 --> 00:08:22,043 Agora vamos mover a pedra. O vale precisa de nós. 117 00:08:27,215 --> 00:08:30,176 A pedra parece maior do que à distância. 118 00:08:30,718 --> 00:08:32,261 A gente consegue. 119 00:08:32,345 --> 00:08:35,473 Vamos juntar os cascos e trabalhar juntos. 120 00:08:36,182 --> 00:08:38,976 Prontos? Um. Dois. Três. 121 00:08:39,519 --> 00:08:41,938 Empurrem! 122 00:08:47,068 --> 00:08:51,322 Acho que algumas coisas, não conseguimos mover. 123 00:08:51,864 --> 00:08:52,823 E agora? 124 00:08:53,491 --> 00:08:54,992 Acho que não podemos. 125 00:08:56,035 --> 00:08:59,497 - Não sem Faísca. - Mas não podemos desistir. 126 00:09:00,373 --> 00:09:04,001 Não depois de tudo que fizemos. Subimos penhascos. 127 00:09:04,085 --> 00:09:06,003 Nós passamos por espinheiras. 128 00:09:06,087 --> 00:09:07,630 Nós passamos? 129 00:09:07,713 --> 00:09:12,593 Tudo bem. Vocês passaram. Mas nós atravessamos uma ravina com cipó. 130 00:09:12,677 --> 00:09:19,600 E agora nós moveremos esta pedra! 131 00:09:21,269 --> 00:09:22,979 Ollie, a pedra moveu. 132 00:09:23,854 --> 00:09:24,897 Moveu? 133 00:09:24,981 --> 00:09:30,486 Tive uma ideia. Para trás. A coisa vai ficar séria. 134 00:09:43,583 --> 00:09:45,543 - O que está fazendo? - Não sei. 135 00:09:47,378 --> 00:09:48,588 Dancem comigo. 136 00:09:58,764 --> 00:10:01,142 E agora para o final sem Faísca. 137 00:10:02,768 --> 00:10:05,688 - Ollie, dê-nos seu melhor brado. - É. 138 00:10:24,290 --> 00:10:26,000 Conseguimos! 139 00:10:26,083 --> 00:10:27,710 Sem Faísca. 140 00:10:30,171 --> 00:10:32,632 Agora temos que conseguir descer. 141 00:10:33,424 --> 00:10:36,761 Talvez possa usar minha Faísca para descermos. 142 00:10:36,844 --> 00:10:37,720 Tem certeza? 143 00:10:38,512 --> 00:10:39,472 Não precisa. 144 00:10:40,014 --> 00:10:43,142 Subimos sem Faísca, podemos descer sem. 145 00:10:43,225 --> 00:10:45,686 Não. Estou pronto para tentar. 146 00:10:46,228 --> 00:10:48,606 Vocês não desistiram sem Faísca. 147 00:10:49,148 --> 00:10:53,653 Também não quero desistir. Então, aí vai o arco-íris. 148 00:10:54,070 --> 00:10:55,029 Quase. 149 00:10:58,574 --> 00:10:59,950 Vamos para casa. 150 00:11:00,660 --> 00:11:02,495 - É! - Isto é muito legal. 151 00:11:05,456 --> 00:11:07,124 Pinguem nas flores. 152 00:11:09,293 --> 00:11:10,294 Vamos lá! 153 00:11:16,092 --> 00:11:17,093 Subindo! 154 00:11:21,097 --> 00:11:24,975 Conseguiu. Sabia que conseguiria. Mas como? 155 00:11:25,059 --> 00:11:28,104 Um pouco de como fazemos no mar... 156 00:11:28,187 --> 00:11:29,563 e Faísca. 157 00:11:30,189 --> 00:11:33,526 Então, um pouco dos dois, como você. 158 00:11:34,443 --> 00:11:36,445 É. Olhem. 159 00:12:10,229 --> 00:12:12,148 Legendas: ERICO Sanvicente