1 00:00:16,015 --> 00:00:18,476 ‎ทุกๆ คนมักมีเรื่องราวพิเศษ 2 00:00:18,560 --> 00:00:20,854 ‎พร้อมเล่าขานไปกับเสียงดนตรี 3 00:00:20,937 --> 00:00:22,814 ‎เรานำพาโลกเรานั้นให้เปรมปรีดิ์ 4 00:00:22,897 --> 00:00:24,983 ‎เมื่อพวกเราร่วมกันขับกล่อม 5 00:00:27,360 --> 00:00:29,654 ‎อาจอยู่บนแผ่นดิน หรือสายน้ำที่ไหล 6 00:00:31,698 --> 00:00:34,325 ‎ฉันจึงล่องละลอยไป เพราะฉันรู้ฉันคือใคร 7 00:00:36,703 --> 00:00:38,872 ‎อาจอยู่บนแผ่นดิน หรือสายน้ำที่ไหล 8 00:00:40,957 --> 00:00:43,293 ‎ฉันจึงล่องละลอยไป เพราะฉันรู้ฉันคือใคร 9 00:00:47,338 --> 00:00:48,214 ‎"หมองา" 10 00:00:48,298 --> 00:00:49,215 ‎(หมองา) 11 00:00:49,299 --> 00:00:51,217 ‎เราคือนักว่ายครีบน้อย เวฟเวอลีย์ คัพส์ และฉัน 12 00:00:51,301 --> 00:00:56,931 ‎เราชอบสะบัดครีบของเราในทะเลสีฟ้า 13 00:00:57,015 --> 00:01:00,477 ‎ใช่ ฉันชอบตอนที่เธอพูดว่าเวฟเวอลีย์ 14 00:01:00,560 --> 00:01:01,936 ‎เพราะนั่นคือชื่อฉัน 15 00:01:02,562 --> 00:01:04,731 ‎- ขอบใจๆ ‎- อยู่นี่เอง 16 00:01:05,607 --> 00:01:07,067 ‎เห็นไหม บอกแล้วว่าแม่รู้ทาง 17 00:01:07,984 --> 00:01:09,611 ‎หลังจากเลี้ยวผิดสี่รอบ 18 00:01:11,404 --> 00:01:14,240 ‎แม่ มาทันเวลาพอดีเลยค่ะ ‎เรากำลังจะเล่นคอนเสิร์ต 19 00:01:14,324 --> 00:01:17,827 ‎ดูเรานะ เค๊ลป์ เธอต้องร้องเพลงกับฉันนะ 20 00:01:17,911 --> 00:01:22,040 ‎การได้ร้องเพลงกับเธอ ‎เป็นสิ่งที่ฉันชอบที่สุดในมหาสมุทรกว้างใหญ่ 21 00:01:22,123 --> 00:01:24,417 ‎ขอโทษนะ สแกลล็อป แต่เราต้องไปกันแล้ว 22 00:01:24,501 --> 00:01:25,627 ‎ไปไหนล่ะ 23 00:01:25,710 --> 00:01:27,837 ‎ไปหาหมองา 24 00:01:27,921 --> 00:01:31,174 ‎สำหรับนัดทำความสะอาดงาครั้งแรกของลูก 25 00:01:31,257 --> 00:01:34,594 ‎แต่หนูสัญญากับคัปส์ว่าหนูจะตีครีปกับเธอ 26 00:01:37,472 --> 00:01:39,641 ‎คงต้องใช้เวลาสักพัก 27 00:01:40,683 --> 00:01:42,227 ‎และมีเวฟเวอลีย์ด้วย 28 00:01:42,310 --> 00:01:44,103 ‎เธอไม่มีงา 29 00:01:44,187 --> 00:01:47,899 ‎เธออาจรู้สึกแย่ถ้าหนูไปหาหมองา ‎แต่เธอไปไม่ได้ 30 00:01:49,567 --> 00:01:53,279 ‎มีน้ำใจมาก ลูก แต่แม่ว่า ‎เวฟเวอลีย์กับคัปส์ไม่เป็นไรหรอก 31 00:01:57,700 --> 00:02:02,205 ‎เค๊ลป์ วันนี้เรามีไปเล่นจานปลาดาวไม่ใช่เหรอ 32 00:02:03,790 --> 00:02:05,041 ‎จี๊ดๆ 33 00:02:06,668 --> 00:02:08,837 ‎ฉันมีอะไรที่ต้องทำกับเธอไหม 34 00:02:10,213 --> 00:02:13,341 ‎สิ่งเดียวที่ลูกต้องทำวันนี้คือไปหาหมองาจ้ะ 35 00:02:13,883 --> 00:02:16,511 ‎และเราควรจะไปกันได้แล้ว เราไม่อยากไปสาย 36 00:02:17,053 --> 00:02:18,096 ‎ไม่สายหรอกค่ะ 37 00:02:19,139 --> 00:02:20,598 ‎เพราะหนูจะไม่ไป 38 00:02:22,976 --> 00:02:25,603 ‎- ไม่เป็นไรนะถ้าจะกลัวเรื่องใหม่ๆ ‎- ฉันไม่ได้กลัว 39 00:02:25,687 --> 00:02:30,275 ‎ฉันแค่ไม่อยากไปเพราะว่า เพราะว่า... 40 00:02:31,442 --> 00:02:32,902 ‎ฉันไม่กล้า 41 00:02:32,986 --> 00:02:35,071 ‎นั่นก็เหมือนกับการกลัวนั่นแหละ 42 00:02:36,156 --> 00:02:37,907 ‎ไม่ยุติธรรมเลย 43 00:02:37,991 --> 00:02:43,037 ‎พวกเธอทุกคนไม่มีงา ‎จะได้ไม่ต้องไปหาหมองาที่น่ากลัว 44 00:02:43,746 --> 00:02:47,500 ‎ก็จริง แต่ฉันรู้ว่าการกลัวสิ่งใหม่ๆ มันเป็นยังไง 45 00:02:47,584 --> 00:02:51,171 ‎จำตอนที่ฉันถูกจับ แล้วไปเจอแดนยูนิคอร์นได้ไหม 46 00:02:51,254 --> 00:02:53,131 ‎- จำได้ ‎- น่ากลัวมาก 47 00:02:53,715 --> 00:02:57,343 ‎แดนยูนิคอร์นไม่น่ากลัวเลยสักนิด 48 00:02:57,427 --> 00:02:59,387 ‎มันงดงามมาก 49 00:02:59,470 --> 00:03:03,308 ‎แต่ตอนแรกมันก็น่ากลัว จากนั้นมันก็น่าทึ่งมาก 50 00:03:03,391 --> 00:03:05,560 ‎บางทีหมองาอาจจะเป็นแบบนั้น 51 00:03:06,436 --> 00:03:09,814 ‎ก็ได้ ไปกันเถอะ 52 00:03:09,898 --> 00:03:11,524 ‎ต้องอย่างนี้สิ ลูกผู้กล้าหาญของแม่ 53 00:03:11,608 --> 00:03:13,151 ‎บายๆ เวฟเวอลีย์ 54 00:03:13,234 --> 00:03:14,944 ‎บายๆ คัปส์ 55 00:03:15,737 --> 00:03:17,947 ‎- ไปด้วยกันไหม ‎- ไม่ล่ะ ขอผ่าน 56 00:03:18,031 --> 00:03:21,910 ‎คุณหมองาประกายวิ้งทำความสะอาดงาด้วย... ‎สาหร่าย 57 00:03:21,993 --> 00:03:24,829 ‎นี่ มันลื่นจะตาย 58 00:03:26,205 --> 00:03:27,332 ‎บายๆ ครูซ 59 00:03:34,422 --> 00:03:35,715 ‎แม่ว่าทางนี้นะ 60 00:03:37,091 --> 00:03:39,218 ‎สวัสดี ครอบครัวเขาเกลียวยาว 61 00:03:39,302 --> 00:03:41,721 ‎สวัสดีครับ คุณเพิร์ลลี่ ‎สวัสดีครับ คุณนายโพลี่โดโพลอส 62 00:03:41,804 --> 00:03:44,682 ‎เช้าดีๆ แบบนี้จะออกไปไหนกันจ๊ะ ทุกคน 63 00:03:44,766 --> 00:03:46,684 ‎หมองาค่ะ 64 00:03:48,186 --> 00:03:51,272 ‎นี่เป็นการนัดครั้งแรกของสแกลล็อป ‎กับคุณหมองาประกายวิ้ง 65 00:03:51,356 --> 00:03:54,275 ‎ฉันชอบให้งาฉันเงางามนะ 66 00:03:54,359 --> 00:03:58,363 ‎ไม่มีอะไรเหมือนความรู้สึก ‎ของงาที่สะอาดเงางามแล้ว 67 00:04:00,114 --> 00:04:02,867 ‎โอ้โห ฟังดูเจ๋งใช่ไหมล่ะ 68 00:04:05,912 --> 00:04:08,414 ‎เราไปกันดีกว่า 69 00:04:08,539 --> 00:04:12,085 ‎- เราไม่อยากไปสาย ‎- ไปสายก็ไม่เป็นไรหรอก 70 00:04:27,350 --> 00:04:30,561 ‎ออฟฟิศหมองาประกายวิ้งน่าจะอยู่แถว... นี้ 71 00:04:32,563 --> 00:04:34,440 ‎เรากลับมาที่นี่ได้ยังไง 72 00:04:35,316 --> 00:04:38,861 ‎สวัสดี คุณเพิร์ลลี่ สวัสดี คุณนายโพลี่โดโพลอส ‎เรามาอีกแล้ว 73 00:04:38,945 --> 00:04:41,114 ‎สวัสดีอีกครั้ง ครอบครัวเขาเกลียวยาว 74 00:04:44,575 --> 00:04:48,371 ‎แม่ครับ ทำไมไม่ให้สแกลล็อปนำล่ะ 75 00:04:48,454 --> 00:04:51,249 ‎เธอมีความสามารถพิเศษ ‎ในการรู้ว่าต้องไปทางไหน 76 00:04:51,332 --> 00:04:52,709 ‎หนูเก่งจริงๆ นะ 77 00:04:52,792 --> 00:04:55,712 ‎ต่อให้หนูไม่อยากไปหาหมองาก็เถอะ 78 00:04:56,462 --> 00:04:59,299 ‎ไม่ เราเลี้ยวผิดทางตรงแนวปะการัง 79 00:04:59,382 --> 00:05:01,009 ‎แม่จำได้แล้ว มาเร็ว เด็กๆ 80 00:05:06,472 --> 00:05:09,058 ‎แม่ครับ ให้สแกลล็อปนำได้หรือยัง 81 00:05:09,142 --> 00:05:11,019 ‎สวัสดีจ้ะ ครอบครัวเขาเกลียวยาว 82 00:05:12,061 --> 00:05:15,523 ‎ตลกดีนะ แม่ว่าเราต้อง... 83 00:05:16,024 --> 00:05:16,983 ‎ไม่เป็นไรจ้ะ 84 00:05:17,066 --> 00:05:18,192 ‎ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกยังไง 85 00:05:18,276 --> 00:05:20,111 ‎บางครั้งฉันก็อยากมีงาเหมือนกัน 86 00:05:20,194 --> 00:05:23,239 ‎ฉันจะได้ไม่หลงทางในสวนสาหร่ายของตัวเอง 87 00:05:23,948 --> 00:05:25,450 ‎ให้เด็กนำทางเถอะ 88 00:05:25,533 --> 00:05:28,411 ‎เธอเป็นคนที่มีอุปกรณ์นำร่องอยู่บนหัวนะ 89 00:05:28,494 --> 00:05:30,788 ‎- อะไรอยู่บนหัวหนูนะคะ ‎- งาของเธอไง 90 00:05:30,872 --> 00:05:32,332 ‎มันเป็นเครื่องมือนำทาง 91 00:05:33,291 --> 00:05:34,959 ‎แปลว่ามันช่วยให้เธอไปไหนมาไหนได้ 92 00:05:36,961 --> 00:05:39,464 ‎เพราะแบบนี้หนูถึงไม่เคยหลงทางเหรอคะ 93 00:05:39,547 --> 00:05:40,381 ‎แน่นอน 94 00:05:49,515 --> 00:05:51,434 ‎แม่คะ เดี๋ยวหนูเดินนำเอง 95 00:05:52,018 --> 00:05:55,563 ‎ยังไงหนูก็มีอุปกรณ์นำทางอยู่บนหัวอยู่แล้ว 96 00:05:56,272 --> 00:05:57,106 ‎ก็ได้จ้ะ 97 00:05:57,732 --> 00:05:59,442 ‎แต่เราต้องรีบแล้ว 98 00:05:59,525 --> 00:06:04,489 ‎เอาล่ะ หนูก็ยังไม่อยากไปหาหมองาอยู่ดี ‎แต่ตามหนูมา 99 00:06:10,119 --> 00:06:10,953 ‎ทางนี้ 100 00:06:15,416 --> 00:06:16,542 ‎ไม่ ทางนี้ 101 00:06:23,174 --> 00:06:24,842 ‎หนูไม่รู้ว่าทางไหน 102 00:06:25,468 --> 00:06:28,179 ‎- ไม่เป็นไร ลูกรัก ‎- เป็นสิ 103 00:06:28,721 --> 00:06:30,515 ‎งาของหนูไม่รู้จะไปทางไหน 104 00:06:31,557 --> 00:06:34,102 ‎หนูว่ามันพังแล้วล่ะ 105 00:06:35,645 --> 00:06:36,479 ‎ไม่ต้องห่วงจ้ะ 106 00:06:37,438 --> 00:06:40,149 ‎เราจะหาทางกัน 107 00:06:41,901 --> 00:06:43,069 ‎เด็กๆ รอนี่นะ 108 00:06:43,486 --> 00:06:46,197 ‎แม่จะไปถามทางกับเต่าทะเลพวกนั้น 109 00:06:48,282 --> 00:06:51,202 ‎คุณเพิร์ลลี่บอกว่าเมื่อเขาทำความสะอาดงาแล้ว 110 00:06:51,702 --> 00:06:53,996 ‎มันทำให้เขาว่ายน้ำไปในทิศทางที่ถูกต้อง 111 00:06:54,080 --> 00:06:58,709 ‎งั้นงาของเธออาจไม่ได้พังก็ได้ ‎อาจต้องทำความสะอาดก่อน 112 00:06:59,627 --> 00:07:01,045 ‎ใช่เลย เค๊ลป์ 113 00:07:01,129 --> 00:07:03,506 ‎ฉันแค่ต้องทำความสะอาดงา 114 00:07:03,589 --> 00:07:04,715 ‎นี่สิลูกแม่ 115 00:07:05,466 --> 00:07:07,218 ‎และแม่รู้ทางแล้ว ไปกันเถอะ 116 00:07:07,844 --> 00:07:10,263 ‎แต่หนูก็ยังกลัวอยู่ดี 117 00:07:11,973 --> 00:07:12,849 ‎นี่ สแกลล็อป 118 00:07:12,932 --> 00:07:15,351 ‎เธอชอบตอนเราร้องเพลงด้วยกันใช่ไหม 119 00:07:15,435 --> 00:07:17,353 ‎มากกว่าอะไรทั้งหมด 120 00:07:17,437 --> 00:07:18,855 ‎งั้นฉันรู้เพลงที่เหมาะมาก 121 00:07:19,814 --> 00:07:21,357 ‎เพื่อนใหม่ 122 00:07:21,441 --> 00:07:22,900 ‎อาหารใหม่ 123 00:07:22,984 --> 00:07:24,527 ‎ดินแดนใหม่ 124 00:07:24,610 --> 00:07:28,448 ‎สิ่งต่างๆ จะไม่น่ากลัว ถ้าเราลองเปิดใจ 125 00:07:28,531 --> 00:07:29,824 ‎ฉันรู้ว่าเธอทำได้ 126 00:07:31,701 --> 00:07:33,411 ‎เพื่อนใหม่ 127 00:07:33,494 --> 00:07:35,079 ‎อาหารใหม่ 128 00:07:35,163 --> 00:07:37,165 ‎ดินแดนใหม่ 129 00:07:38,666 --> 00:07:42,378 ‎สิ่งต่างๆ จะไม่น่ากลัว ถ้าเราเปิดใจ 130 00:07:42,462 --> 00:07:44,005 ‎- ฉันรู้ว่าเราทำได้ ‎- ฉันรู้ว่าเราทำได้ 131 00:07:44,630 --> 00:07:45,840 ‎- เราทำได้ ‎- เราทำได้ 132 00:07:47,300 --> 00:07:50,761 ‎หนูพร้อมจะเปิดใจรับหมองาแล้วค่ะ 133 00:07:51,637 --> 00:07:54,390 ‎เยี่ยม เพราะมันอยู่ตรงนั้น 134 00:07:58,060 --> 00:07:59,479 ‎หมายถึงตรงนั้นน่ะ 135 00:08:11,574 --> 00:08:12,950 ‎- พร้อมไหม ‎- พร้อมค่ะ 136 00:08:15,786 --> 00:08:16,621 ‎เดี๋ยวนะ 137 00:08:19,040 --> 00:08:20,750 ‎เพื่อนใหม่ 138 00:08:20,833 --> 00:08:22,251 ‎อาหารใหม่ 139 00:08:22,335 --> 00:08:24,212 ‎ดินแดนใหม่ 140 00:08:27,965 --> 00:08:32,637 ‎สิ่งต่างๆ จะไม่น่ากลัว ถ้าเราเปิดใจ 141 00:08:33,513 --> 00:08:35,806 ‎ฉันรู้ว่าฉันทำได้ 142 00:08:36,641 --> 00:08:37,475 ‎โอเค 143 00:08:38,100 --> 00:08:39,810 ‎หนูพร้อมแล้วจริงๆ ค่ะ 144 00:08:46,859 --> 00:08:48,986 ‎สวัสดี หนูน้อยเขาเกลียวยาว 145 00:08:49,946 --> 00:08:53,533 ‎เธอคงเป็นคนไข้คนต่อไปของฉันสินะ สแกลล็อป 146 00:08:54,116 --> 00:08:55,159 ‎คุณรู้ได้ยังไงคะ 147 00:08:56,536 --> 00:08:59,038 ‎เพราะฉันเป็นหมองาไงล่ะ 148 00:08:59,121 --> 00:09:03,209 ‎และฉันเชื่อว่าตรงนี้คืองา 149 00:09:04,293 --> 00:09:07,171 ‎โอ้ และเป็นงาพิเศษด้วย 150 00:09:08,297 --> 00:09:11,008 ‎- จริงเหรอคะ ‎- ใช่เลย 151 00:09:11,092 --> 00:09:15,388 ‎รู้ไหมว่ามีวาฬนาร์วาลตัวเมียไม่กี่ตัวที่มีงา 152 00:09:15,471 --> 00:09:17,848 ‎แม่หนูก็เลยไม่มีเหรอเหรอคะ 153 00:09:20,643 --> 00:09:23,563 ‎งาของหนูก็พิเศษมากเลยสิ 154 00:09:23,646 --> 00:09:24,981 ‎ใช่จ้ะ 155 00:09:25,064 --> 00:09:27,024 ‎และแค่ต้องขัดเกลานิดหน่อย 156 00:09:27,817 --> 00:09:29,944 ‎ขึ้นมาเลย หนูน้อยเขาเกลียวยาว 157 00:09:30,611 --> 00:09:33,864 ‎ไม่เป็นไร แม่จะอยู่ข้างๆ ลูกตลอดเลย 158 00:09:33,948 --> 00:09:34,782 ‎ฉันด้วย 159 00:09:37,785 --> 00:09:39,203 ‎แม่จับครีบหนูได้ไหมคะ 160 00:09:39,287 --> 00:09:41,163 ‎แม่ไม่ปล่อยมันแน่ 161 00:09:41,247 --> 00:09:43,708 ‎เธอจะจับข้างนี้ใช่ไหม 162 00:09:43,791 --> 00:09:45,167 ‎พี่ชายมีไว้ทำไมล่ะ 163 00:09:51,048 --> 00:09:52,550 ‎เพื่อนใหม่ 164 00:09:52,633 --> 00:09:54,093 ‎อาหารใหม่ 165 00:09:54,176 --> 00:09:55,803 ‎ดินแดนใหม่ 166 00:09:57,305 --> 00:10:01,892 ‎สิ่งต่างๆ จะไม่น่ากลัว ถ้าเราเปิดใจ 167 00:10:03,394 --> 00:10:05,313 ‎ฉันรู้ว่าฉันทำได้ 168 00:10:08,357 --> 00:10:09,692 ‎เกิดอะไรขึ้น 169 00:10:09,775 --> 00:10:11,068 ‎เสร็จแล้วจ้ะ 170 00:10:11,152 --> 00:10:12,069 ‎จริงเหรอ 171 00:10:12,862 --> 00:10:14,155 ‎ดูเอาเองสิ 172 00:10:18,784 --> 00:10:22,580 ‎มันแวววาวและวิ้งวับมาก 173 00:10:22,663 --> 00:10:24,707 ‎มันแวววาวมาก 174 00:10:26,876 --> 00:10:28,294 ‎- ฝีมือฉันเป็นไงบ้าง ‎- เยี่ยมค่ะ 175 00:10:28,377 --> 00:10:30,671 ‎และมันก็ไม่ได้น่ากลัวเลย 176 00:10:31,380 --> 00:10:33,507 ‎เหมือนในเพลงเลย เค๊ลป์ 177 00:10:35,468 --> 00:10:37,553 ‎บายๆ คุณหมองาประกายวิ้ง 178 00:10:37,637 --> 00:10:39,722 ‎ขอบคุณค่ะ หมองาประกายวิ้ง 179 00:10:39,805 --> 00:10:42,058 ‎หนูอยากกลับมาอีกจะแย่แล้วค่ะ 180 00:10:42,141 --> 00:10:43,934 ‎ตั้งตารอเลยล่ะ 181 00:10:47,104 --> 00:10:50,775 ‎นี่ เค๊ลป์ คราวหน้าจะเป็นตาเธอนะ 182 00:10:50,858 --> 00:10:53,110 ‎ฉันจะทำให้เขานั่นเป็นประกายเลย 183 00:10:54,111 --> 00:10:57,615 ‎ไม่ต้องห่วง ฉันจะจับกีบเท้าเธอไว้ตลอด 184 00:11:01,202 --> 00:11:03,829 ‎เป็นวันสำคัญสำหรับลูกสาวแม่จริงๆ 185 00:11:03,913 --> 00:11:05,623 ‎แม่ภูมิใจในตัวลูกมาก 186 00:11:05,706 --> 00:11:11,337 ‎อยากกลับไปอวดงาเงางาม ‎ระยิบระยับให้พ่อดูจะแย่แล้ว 187 00:11:19,345 --> 00:11:20,679 ‎หนูจัดการเองค่ะ แม่ 188 00:11:23,224 --> 00:11:24,058 ‎ทางนี้ค่ะ 189 00:11:27,061 --> 00:11:28,896 ‎- นี่ รอเราด้วย ‎- รอเราด้วย 190 00:12:12,273 --> 00:12:14,191 ‎คำบรรยายโดย ธนิศา ขำคง