1 00:00:16,015 --> 00:00:20,937 Ogni storia è speciale Ogni voce ha una melodia 2 00:00:21,021 --> 00:00:25,191 Non esistono barriere Se cantiamo in armonia 3 00:00:27,444 --> 00:00:29,738 A metà tra terra e mare 4 00:00:31,740 --> 00:00:34,451 Per sapere chi sono Devo cercare 5 00:00:36,578 --> 00:00:38,913 A metà tra terra e mare 6 00:00:40,957 --> 00:00:43,752 Per sapere chi sono Dovrò cercare 7 00:00:47,380 --> 00:00:49,257 LUCI-FILANTI 8 00:00:49,340 --> 00:00:50,383 "Luci-filanti." 9 00:00:57,974 --> 00:01:00,018 Il vento mi soffia via le bolle. 10 00:01:04,355 --> 00:01:06,524 E mi abbatte gli arcobaleni. 11 00:01:08,068 --> 00:01:11,362 E mi rende la criniera favolosissima. 12 00:01:19,245 --> 00:01:21,164 Avete visto? 13 00:01:21,998 --> 00:01:25,502 Juni, hai appena scintillato le luci-filanti. 14 00:01:25,585 --> 00:01:27,253 Lo so! 15 00:01:28,755 --> 00:01:30,757 So cosa vuol dire. 16 00:01:31,758 --> 00:01:37,263 Vai, seme di scintilla, piantati. Fiore luccicante, crescerai! 17 00:01:37,972 --> 00:01:41,935 Non so di cosa parli, ma se sei felice, lo sono anch'io. 18 00:01:42,101 --> 00:01:45,104 Alla Roccia della Grande Conchiglia! 19 00:01:45,188 --> 00:01:50,193 - Della Grande Conchiglia? - Allora vieni con noi e scoprilo. 20 00:01:55,573 --> 00:01:59,994 Quando un unicorno produce luci-filanti la prima volta, 21 00:02:00,078 --> 00:02:03,998 riceve un seme di scintilla che pianta in questo campo. 22 00:02:05,500 --> 00:02:06,751 Questo è il mio. 23 00:02:09,754 --> 00:02:11,214 E questo il mio. 24 00:02:13,591 --> 00:02:15,677 Profuma di felicità. 25 00:02:15,844 --> 00:02:18,471 - La felicità si può annusare? - Certo. 26 00:02:19,764 --> 00:02:22,684 E qui è dove pianterò il mio seme di scintilla. 27 00:02:23,143 --> 00:02:26,980 Puntava quel punto dalla festa per piantare semi di Ollie. 28 00:02:27,063 --> 00:02:28,523 Festa per piantare semi? 29 00:02:28,857 --> 00:02:30,108 Sembra divertente. 30 00:02:30,191 --> 00:02:33,987 Divertentissima. Specie la mia parte preferita. 31 00:02:34,195 --> 00:02:35,196 E qual è? 32 00:02:35,280 --> 00:02:40,994 Quando tutti guardano l'unicorno speciale lanciare le luci-filanti. 33 00:02:44,330 --> 00:02:46,916 Gran presenza di scena. 34 00:02:47,000 --> 00:02:50,503 È una vita che prova la sua posa da luci-filanti. 35 00:02:50,795 --> 00:02:53,506 Ma prima, ci serve il tuo seme di scintilla. 36 00:03:00,221 --> 00:03:01,931 Ricordi cosa fare? 37 00:03:18,114 --> 00:03:19,532 È stupenda. 38 00:03:19,949 --> 00:03:21,784 Forza. Ce la fai. 39 00:03:26,331 --> 00:03:27,332 No! 40 00:03:28,249 --> 00:03:30,501 No, no, no, torna qui! 41 00:03:36,758 --> 00:03:37,842 No! 42 00:03:38,343 --> 00:03:40,720 Il mio seme di scintilla. È... 43 00:03:40,803 --> 00:03:42,931 È sparito. 44 00:03:44,057 --> 00:03:47,310 Magari la Roccia te ne fa un altro? 45 00:03:48,353 --> 00:03:50,605 Solo un seme di scintilla per unicorno. 46 00:03:50,688 --> 00:03:55,526 Ora non avrò né la festa, né un fiore come tutti gli altri. 47 00:03:57,904 --> 00:03:59,989 Mi dispiace tanto, Juniper. 48 00:04:03,034 --> 00:04:04,369 Vento birbante! 49 00:04:04,702 --> 00:04:06,955 Hai rovinato tutto! 50 00:04:10,708 --> 00:04:11,876 Povera Juni. 51 00:04:12,085 --> 00:04:14,921 Chissà se c'è qualcosa per farla stare meglio? 52 00:04:15,255 --> 00:04:18,341 Ma cosa può uguagliare la sua festa per piantare semi? 53 00:04:18,675 --> 00:04:21,010 Qualsiasi cosa sia, dev'essere bella. 54 00:04:21,552 --> 00:04:22,929 Davvero bella. 55 00:04:28,017 --> 00:04:29,185 Ho un'idea. 56 00:04:30,186 --> 00:04:31,521 Tu vai lì... 57 00:04:32,647 --> 00:04:34,148 Sapete tutti cosa fare? 58 00:04:35,275 --> 00:04:37,819 Ehi, Juniper, so che sei triste. 59 00:04:37,902 --> 00:04:40,196 Vuoi venire nella Valle Luccicante? 60 00:04:40,571 --> 00:04:42,407 Magari starai meglio. 61 00:04:42,865 --> 00:04:44,701 Certo. Come vuoi. 62 00:04:46,327 --> 00:04:47,870 Voi non venite? 63 00:04:48,746 --> 00:04:49,998 Non possiamo. 64 00:04:51,040 --> 00:04:52,041 Perché? 65 00:04:52,792 --> 00:04:57,463 Perché... 66 00:05:12,061 --> 00:05:13,062 Ciao, amici. 67 00:05:14,105 --> 00:05:15,189 Ciao, Cruz. 68 00:05:17,525 --> 00:05:20,194 Juniper, forse non hai visto. 69 00:05:20,278 --> 00:05:21,446 Lo rifaccio. 70 00:05:27,243 --> 00:05:30,413 Cosa c'è? Di solito ti piace. 71 00:05:30,913 --> 00:05:32,498 Non ne voglio parlare. 72 00:05:32,957 --> 00:05:34,417 È una giornataccia. 73 00:05:34,834 --> 00:05:36,252 Ti spiegherò poi. 74 00:05:37,337 --> 00:05:40,673 Ma noi la distrarremo. Vero, Juniper? 75 00:05:40,757 --> 00:05:41,799 Certo. 76 00:05:41,883 --> 00:05:43,051 Come dici tu. 77 00:05:47,346 --> 00:05:48,931 Raccogliamo queste foglie? 78 00:05:49,474 --> 00:05:51,434 Il vento le avrà fatte cadere. 79 00:05:51,768 --> 00:05:53,269 Vento birbante! 80 00:05:55,688 --> 00:05:59,233 E cosa ne farai di tutte queste foglie? 81 00:05:59,317 --> 00:06:01,694 Lo Chef le usa per decorazione. 82 00:06:01,778 --> 00:06:03,196 Pensavo di portargliele. 83 00:06:04,572 --> 00:06:07,033 È carino, immagino. 84 00:06:07,742 --> 00:06:10,328 Come queste foglie in testa? 85 00:06:25,676 --> 00:06:27,553 Sai cosa devi fare? 86 00:06:27,637 --> 00:06:28,679 Certo, Kelp. 87 00:06:28,763 --> 00:06:29,806 Grazie, Cruz. 88 00:06:29,889 --> 00:06:33,142 Nessun problema. Cruz Del Mar in azione. 89 00:06:33,226 --> 00:06:34,268 Bastano? 90 00:06:35,436 --> 00:06:36,270 Sì. 91 00:06:37,021 --> 00:06:38,272 Ehi, Juniper. 92 00:06:38,356 --> 00:06:39,357 Guarda. 93 00:06:43,277 --> 00:06:44,112 Posso provare? 94 00:06:44,695 --> 00:06:45,571 Prego! 95 00:06:49,408 --> 00:06:51,536 Due pinne in su, Juniper. 96 00:06:51,619 --> 00:06:54,539 Allo Chef piaceranno, queste foglie. 97 00:06:54,622 --> 00:06:55,665 Sono così... 98 00:06:56,332 --> 00:06:57,500 luccicanti. 99 00:06:57,583 --> 00:07:00,086 Come il fiore che non avrò mai. 100 00:07:00,711 --> 00:07:01,629 Juni. 101 00:07:01,712 --> 00:07:03,965 Non volevo ricordartelo. 102 00:07:04,048 --> 00:07:07,218 Fa niente. Ma possiamo andare, ora? 103 00:07:07,301 --> 00:07:08,136 Sì. 104 00:07:20,064 --> 00:07:23,025 Ciao, Kelp, Juni. Come va? 105 00:07:23,109 --> 00:07:26,028 Va... bene. 106 00:07:26,112 --> 00:07:28,823 Ma che belle foglie che avete. 107 00:07:28,906 --> 00:07:30,533 Le abbiamo portate per te. 108 00:07:31,075 --> 00:07:32,243 Davvero? 109 00:07:32,326 --> 00:07:33,828 Beh, che fortuna. 110 00:07:34,454 --> 00:07:39,667 Il mio carrello sarà favoloso, per un evento speciale, più tardi. 111 00:07:40,168 --> 00:07:44,088 Io dovevo avere un evento speciale, più tardi. 112 00:07:44,172 --> 00:07:46,174 - Cos'era, Juni? - Niente. 113 00:07:46,757 --> 00:07:52,680 Juniper, hai qualche idea per arrangiare queste foglie, per caso? 114 00:07:57,685 --> 00:08:00,104 Bene, Kelp, tocca a noi, allora. 115 00:08:01,731 --> 00:08:03,566 Bene. Qualcuna qui. 116 00:08:03,649 --> 00:08:06,777 - E una qui? - Forse, oh, sì. Lì. 117 00:08:06,861 --> 00:08:08,905 - E qui. - Un po' qui. 118 00:08:08,988 --> 00:08:10,156 Beh, mica male. 119 00:08:11,741 --> 00:08:13,034 È magnifico. 120 00:08:14,035 --> 00:08:16,871 No, no, no. Così non va. 121 00:08:18,748 --> 00:08:19,832 Così. 122 00:08:24,086 --> 00:08:24,921 Ecco. 123 00:08:25,838 --> 00:08:27,131 Molto meglio. 124 00:08:27,215 --> 00:08:28,966 È splendido, Juniper. 125 00:08:30,676 --> 00:08:34,514 Grazie per aver fatto brillare il mio carrello. 126 00:08:35,097 --> 00:08:36,974 Certo, nessun problema. 127 00:08:37,058 --> 00:08:39,185 Ora voglio andare a casa. 128 00:08:39,268 --> 00:08:40,853 Bene. Ti accompagno. 129 00:08:46,567 --> 00:08:48,277 Perché l'occhiolino? 130 00:08:48,361 --> 00:08:49,195 È... 131 00:08:50,321 --> 00:08:51,864 un modo di salutare. 132 00:08:51,948 --> 00:08:52,949 Ciao, Chef. 133 00:08:55,618 --> 00:08:56,661 Che sciocco. 134 00:08:58,621 --> 00:08:59,872 Lo so. È vero. 135 00:09:05,044 --> 00:09:07,213 Perché vai così di fretta? 136 00:09:07,296 --> 00:09:10,424 E perché verso la spiaggia? Non andiamo a casa? 137 00:09:10,508 --> 00:09:11,509 Vedrai. 138 00:09:12,885 --> 00:09:16,180 Potevamo prendere una nuvola. È più veloce. 139 00:09:16,764 --> 00:09:18,683 E cosa devi fare alla spiaggia? 140 00:09:19,725 --> 00:09:21,435 Mi senti? 141 00:09:23,229 --> 00:09:24,438 Sono qui. 142 00:09:25,731 --> 00:09:26,732 Eccola. 143 00:09:39,829 --> 00:09:41,872 Chef, come sei arrivato? 144 00:09:42,498 --> 00:09:44,875 Con una nuvola. Sono veloci. 145 00:09:46,377 --> 00:09:48,379 Cos'è tutto questo? 146 00:09:48,462 --> 00:09:53,092 L'avevo detto che avevo un evento speciale. 147 00:09:53,175 --> 00:09:56,429 Gradisci un Juni Taco? 148 00:09:56,512 --> 00:09:59,807 Un taco con il mio nome? 149 00:10:00,683 --> 00:10:01,809 Ma certo. 150 00:10:01,892 --> 00:10:05,896 Un unicorno non scintilla le sue luci-filanti ogni giorno. 151 00:10:05,980 --> 00:10:08,524 Benvenuta a Spiaggia Juni. 152 00:10:12,320 --> 00:10:14,488 Anche la spiaggia ha il mio nome? 153 00:10:14,572 --> 00:10:17,992 Certo. È la tua festa per la grande inaugurazione. 154 00:10:18,075 --> 00:10:19,201 - Sì? - Sì. 155 00:10:19,285 --> 00:10:20,536 - Certo. - Già. 156 00:10:20,620 --> 00:10:21,746 Mi... 157 00:10:21,829 --> 00:10:23,956 Mi piace! 158 00:10:24,040 --> 00:10:25,124 Ehi, Juniper. 159 00:10:25,666 --> 00:10:31,088 Ho invitato le mie amiche meduse per uno splash in più. 160 00:10:34,342 --> 00:10:37,595 Congratulazioni, Juniper! 161 00:10:38,846 --> 00:10:45,061 Anche se non ho il mio seme, è la festa per le luci-filanti più bella. 162 00:10:45,770 --> 00:10:47,104 Sono fiera di te. 163 00:10:48,439 --> 00:10:51,192 E c'è ancora una cosa da fare. 164 00:10:51,275 --> 00:10:52,610 Seguici. 165 00:10:55,529 --> 00:10:56,864 Una foglia? 166 00:10:56,947 --> 00:11:01,994 Ti presento la tua unica, insostituibile... 167 00:11:03,037 --> 00:11:04,246 pietra luccicante. 168 00:11:05,289 --> 00:11:09,835 Ho la mia pietra luccicante che starà qui per sempre. 169 00:11:12,088 --> 00:11:14,715 Profuma di felicità. 170 00:11:15,716 --> 00:11:16,801 Grazie. 171 00:11:16,884 --> 00:11:20,471 Credo che quella pietra vada bene per posare. 172 00:11:21,305 --> 00:11:24,975 E la parte che preferisco. Posa da luci-filanti! 173 00:11:28,854 --> 00:11:31,565 Tre, due, uno... 174 00:11:31,649 --> 00:11:33,901 Luci-filanti! 175 00:12:12,189 --> 00:12:14,108 Sottotitoli: Matteo Molinari