1 00:00:16,015 --> 00:00:18,435 Todos tienen una historia especial 2 00:00:18,518 --> 00:00:20,770 Cada voz es una melodía 3 00:00:20,854 --> 00:00:22,689 Juntemos nuestros mundos 4 00:00:22,772 --> 00:00:25,191 Al cantar en armonía 5 00:00:27,360 --> 00:00:29,988 No en el océano, no en la tierra 6 00:00:31,614 --> 00:00:34,576 Así que sigo el flujo Cuando sé quién soy 7 00:00:36,494 --> 00:00:39,122 No en el océano, no en la tierra 8 00:00:40,749 --> 00:00:44,294 Así que sigo el flujo Cuando sé quién soy 9 00:00:47,797 --> 00:00:49,382 El Día del Narvacornio 10 00:00:49,883 --> 00:00:52,093 Voy al Día de la Chispa 11 00:00:55,346 --> 00:00:57,432 Voy al Día de la Chispa 12 00:00:58,767 --> 00:01:01,603 Hola, Squeaks. Adivina a dónde voy. 13 00:01:03,646 --> 00:01:04,564 Sí. 14 00:01:04,647 --> 00:01:05,899 ¿Cómo supiste? 15 00:01:07,233 --> 00:01:09,069 ¿Sabes que es una celebración 16 00:01:09,152 --> 00:01:12,530 de todas las cosas geniales de ser unicornio? 17 00:01:15,200 --> 00:01:16,201 Lo sé. 18 00:01:16,284 --> 00:01:17,327 Es increíble. 19 00:01:17,410 --> 00:01:18,286 Nos vemos. 20 00:01:18,369 --> 00:01:21,456 Me voy a Narvalicus Me voy a... 21 00:01:23,249 --> 00:01:24,501 Perdón, Kelp. 22 00:01:24,584 --> 00:01:27,337 Está bien, Cruz. Adivina a dónde voy. 23 00:01:27,420 --> 00:01:28,630 Ya lo sé. 24 00:01:28,713 --> 00:01:32,383 Vas conmigo al mejor festival de ballenas. 25 00:01:32,467 --> 00:01:34,260 ¡Narvalicus! 26 00:01:34,344 --> 00:01:35,512 ¡Sí! 27 00:01:35,595 --> 00:01:37,347 Espera. ¿Es hoy? 28 00:01:37,430 --> 00:01:38,515 Claro. 29 00:01:38,598 --> 00:01:40,600 Quiero ayudarte a celebrar 30 00:01:40,683 --> 00:01:42,852 lo genial que es ser narval. 31 00:01:42,936 --> 00:01:45,104 No lo olvidaste, ¿o sí? 32 00:01:47,774 --> 00:01:50,819 Porque vas en la dirección opuesta. 33 00:01:51,319 --> 00:01:52,362 Yo... 34 00:01:53,571 --> 00:01:54,656 Ya veo. 35 00:01:54,739 --> 00:01:58,493 Viniste a ver a Squeaks antes de ir a Narvalicus. 36 00:01:58,576 --> 00:02:01,371 Genial. Nos vemos allá. 37 00:02:01,454 --> 00:02:03,832 Seré tu compañero en la justa. 38 00:02:03,915 --> 00:02:04,874 Adiós. 39 00:02:05,959 --> 00:02:08,169 No sabía que ambos eran hoy. 40 00:02:08,253 --> 00:02:10,630 Lo sabía, pero no. ¿Qué hago? 41 00:02:10,713 --> 00:02:13,133 Me esperan en el Día de la Chispa, 42 00:02:13,216 --> 00:02:16,052 y también en Narvalicus. 43 00:02:16,845 --> 00:02:19,139 No puede elegir uno sobre el otro. 44 00:02:24,435 --> 00:02:26,104 Gran idea, Squeaks. 45 00:02:26,187 --> 00:02:28,148 Tendré que ir a ambos. 46 00:02:28,231 --> 00:02:29,232 Deséame suerte. 47 00:02:39,617 --> 00:02:41,870 Hola. Perdón por llegar tarde. 48 00:02:41,953 --> 00:02:42,787 Hola, Kelp. 49 00:02:42,871 --> 00:02:43,788 No es tarde. 50 00:02:43,872 --> 00:02:49,169 El festival no empieza hasta que rodeamos el Poste Arcoíris. 51 00:02:49,961 --> 00:02:51,838 Me encanta el desfile. 52 00:02:51,921 --> 00:02:53,923 No puedes perdértelo. 53 00:02:54,799 --> 00:02:55,925 No lo haré. 54 00:02:56,009 --> 00:02:57,010 ¿Lo prometes? 55 00:02:57,510 --> 00:02:58,595 Lo prometo. 56 00:03:01,097 --> 00:03:02,140 ¡Sí! 57 00:03:14,068 --> 00:03:15,695 ¡Burbujas! 58 00:03:16,863 --> 00:03:18,406 Juni y las burbujas. 59 00:03:18,489 --> 00:03:20,241 Solo síguenos. 60 00:03:27,707 --> 00:03:29,000 Vamos, Kelp. 61 00:03:38,760 --> 00:03:42,263 Le prometí a Cruz ser su compañero. 62 00:03:45,767 --> 00:03:47,602 Debo irme. 63 00:03:47,685 --> 00:03:49,979 Bailamos y caminamos 64 00:03:50,063 --> 00:03:51,606 y corremos. 65 00:03:58,988 --> 00:04:00,865 Gracias, Squeaks. 66 00:04:14,128 --> 00:04:15,630 Increíble. 67 00:04:19,676 --> 00:04:20,593 Aquí estoy. 68 00:04:21,177 --> 00:04:22,595 ¿Me perdí la justa? 69 00:04:22,679 --> 00:04:24,514 No. Aún no empieza. 70 00:04:24,597 --> 00:04:26,266 ¿Por qué tardaste? 71 00:04:26,349 --> 00:04:29,269 ¿Y por qué estas cubierto con brillo? 72 00:04:32,105 --> 00:04:33,731 Porque... 73 00:04:36,192 --> 00:04:39,570 Hola, ballenas y amigos de las ballenas. 74 00:04:39,654 --> 00:04:44,325 Comenzamos con la Danza de las 1000 Aletas. 75 00:04:44,409 --> 00:04:45,702 No esta danza. 76 00:04:45,785 --> 00:04:47,745 Yo no tengo aleta. 77 00:04:49,497 --> 00:04:52,333 Las Pequeñas Aletas te cubren , hermano. 78 00:04:52,417 --> 00:04:54,502 Esto no funcionó antes. 79 00:04:54,585 --> 00:04:56,963 Porque la pusimos en tu pierna. 80 00:04:57,046 --> 00:04:58,923 Esta vez es en tu cola. 81 00:05:02,802 --> 00:05:03,928 Genial. 82 00:05:04,512 --> 00:05:06,139 Gracias, Pequeñas Aletas. 83 00:05:18,818 --> 00:05:20,486 Formación de desfile. 84 00:05:22,572 --> 00:05:26,534 Desfile. Prometí a Ollie que no me lo perdería. 85 00:05:26,617 --> 00:05:27,618 Vamos, Kelp. 86 00:05:32,749 --> 00:05:34,292 ¡Sí! 87 00:05:34,375 --> 00:05:35,251 ¡Sí! 88 00:05:40,256 --> 00:05:41,632 ¿Estás bien? 89 00:05:41,716 --> 00:05:43,051 Sí, genial. 90 00:05:43,134 --> 00:05:44,510 Nos toca. Vamos. 91 00:05:47,930 --> 00:05:49,182 ¡Hurra! 92 00:05:51,893 --> 00:05:54,645 La nueva cola te hace súper rápido. 93 00:05:55,855 --> 00:05:56,731 ¿Kelp? 94 00:06:05,490 --> 00:06:06,574 No puedo hablar. 95 00:06:06,657 --> 00:06:09,660 Es muy duro ir a ambas fiestas. 96 00:06:11,996 --> 00:06:14,165 ¿Y Kelp? El desfile va a comenzar. 97 00:06:14,248 --> 00:06:15,166 Aquí estoy. 98 00:06:15,249 --> 00:06:16,918 Ahí estás. 99 00:06:17,668 --> 00:06:19,337 ¿Y esa cola? 100 00:06:19,420 --> 00:06:20,797 ¿Cuál cola? 101 00:06:21,422 --> 00:06:23,508 Ah, esa cola. Yo... 102 00:06:24,008 --> 00:06:25,676 Kelp, ¿estás bien? 103 00:06:25,760 --> 00:06:27,637 Sí. Genial. 104 00:06:27,720 --> 00:06:31,849 Solo me puse la cola el Día de la Chispa porque... 105 00:06:32,892 --> 00:06:34,102 Sabemos porqué. 106 00:06:34,685 --> 00:06:35,686 ¿Lo saben? 107 00:06:36,813 --> 00:06:38,648 La usarás en el desfile. 108 00:06:38,731 --> 00:06:39,857 Ah, sí. 109 00:06:39,941 --> 00:06:41,901 Tiene sentido. Algo. 110 00:06:41,984 --> 00:06:42,860 ¿En serio? 111 00:06:42,944 --> 00:06:45,029 Parece algo de ballenas. 112 00:06:45,113 --> 00:06:47,615 Unicornios cerca y lejos, 113 00:06:47,698 --> 00:06:48,908 reúnanse. 114 00:06:48,991 --> 00:06:52,578 Es hora del Desfile del Día de la Chispa. 115 00:06:53,830 --> 00:06:54,956 Llegó la hora. 116 00:06:57,041 --> 00:06:59,877 En fila, cuerno con cola. Chispa encendida. 117 00:07:05,049 --> 00:07:07,009 Hijo, haz los honores. 118 00:07:07,093 --> 00:07:08,386 Saben qué hacer. 119 00:07:16,978 --> 00:07:21,315 Kelp, ¿cantas como ballena en una fiesta de unicornios? 120 00:07:21,816 --> 00:07:23,025 ¿Lo hacía? 121 00:07:23,109 --> 00:07:24,026 Lo siento. 122 00:07:24,527 --> 00:07:26,779 La tenía en mi cabeza. 123 00:07:26,863 --> 00:07:28,698 Sin ningún motivo. 124 00:07:28,781 --> 00:07:29,782 Bien. 125 00:07:29,866 --> 00:07:31,367 Ahora las parejas. 126 00:07:31,868 --> 00:07:34,871 Ay, no. Prometí a Cruz ser su pareja. 127 00:07:37,331 --> 00:07:39,959 Ahora póngase frente a su pareja. 128 00:07:45,882 --> 00:07:48,342 ¿A dónde vas, Kelp? 129 00:07:54,223 --> 00:07:57,518 Squeaks, no sé si podré ir a ambas fiestas. 130 00:07:57,602 --> 00:07:59,353 Es agotador. 131 00:08:01,355 --> 00:08:02,190 Lo sé. 132 00:08:02,273 --> 00:08:03,483 Amo bailar. 133 00:08:03,566 --> 00:08:05,693 Pero son muchos bailes. 134 00:08:10,114 --> 00:08:13,201 Tienes razón. Soy unicornio y narval. 135 00:08:13,284 --> 00:08:14,869 Los dos son importantes. 136 00:08:14,952 --> 00:08:15,953 Puedo hacerlo. 137 00:08:16,037 --> 00:08:18,247 Gracias por el apoyo, Squeaks. 138 00:08:21,125 --> 00:08:22,168 ¿Y Kelp? 139 00:08:22,251 --> 00:08:24,754 Prometió ser mi pareja. 140 00:08:24,837 --> 00:08:27,965 Estoy aquí y listo para el Desfile de la Chispa. 141 00:08:29,133 --> 00:08:32,136 Digo, Danza de 1000 Arcoíris. 142 00:08:32,220 --> 00:08:37,433 Digo... ¿Qué haremos ahora que no es de unicornios? 143 00:08:38,518 --> 00:08:40,770 ¿Quién habló de unicornios? 144 00:08:44,774 --> 00:08:45,983 Escuchen, 145 00:08:46,067 --> 00:08:49,570 escuchen narvales y amigos de los narvales. 146 00:08:49,654 --> 00:08:52,657 La justa Narvalicus va a comenzar. 147 00:08:56,327 --> 00:08:59,664 Esta es la parte que esperé todo el día. 148 00:08:59,747 --> 00:09:00,831 ¿Y mi colmillo? 149 00:09:00,915 --> 00:09:03,668 Las Pequeñas Aletas te ayudan. 150 00:09:06,087 --> 00:09:09,298 Gracias Pequeñas Aletas. Andando, Kelp. 151 00:09:13,594 --> 00:09:15,221 ¿A dónde se fue? 152 00:09:17,682 --> 00:09:18,975 ¿A dónde va? 153 00:09:19,058 --> 00:09:20,768 La justa es por acá. 154 00:09:20,851 --> 00:09:21,727 No sé. 155 00:09:21,811 --> 00:09:23,771 Actuó extraño todo el día. 156 00:09:23,854 --> 00:09:25,856 Comprobaré que esté bien. 157 00:09:25,940 --> 00:09:27,316 ¿Y la justa? 158 00:09:32,572 --> 00:09:33,656 El próximo año. 159 00:09:33,739 --> 00:09:35,700 Los amigos importan más. 160 00:09:37,118 --> 00:09:39,620 También los hermanos. 161 00:09:50,339 --> 00:09:52,341 Kelp, ¿por qué desapareces? 162 00:09:53,259 --> 00:09:55,511 Hola, amigos unicornios. 163 00:09:55,595 --> 00:09:57,263 Eso queremos saber. 164 00:10:02,518 --> 00:10:05,646 El Día de la Chispa y Narvalicus son hoy, 165 00:10:05,730 --> 00:10:07,607 y traté de ir a ambos. 166 00:10:07,690 --> 00:10:09,692 Perdón por no decirles. 167 00:10:10,401 --> 00:10:13,446 Kelp, claro que trataste de ir ambos. 168 00:10:13,529 --> 00:10:16,866 Porque eres unicornio y narval. 169 00:10:16,949 --> 00:10:17,908 Sí, amigo. 170 00:10:17,992 --> 00:10:21,203 Es importante celebrar tus dos partes. 171 00:10:21,287 --> 00:10:22,955 Gracias por entender. 172 00:10:23,039 --> 00:10:26,542 Quería ser parte de Narvalicus y Día de la Chispa. 173 00:10:27,501 --> 00:10:30,379 ¿Y qué es el Día de la Chispa? 174 00:10:31,130 --> 00:10:32,673 Te mostraré, Scallop. 175 00:10:32,757 --> 00:10:36,010 El Día de la Chispa hacemos esto juntos. 176 00:10:41,474 --> 00:10:42,475 Divertido. 177 00:10:42,558 --> 00:10:44,143 ¿Qué es Narvalicus? 178 00:10:44,226 --> 00:10:48,230 Juniper, en Narvalicus hacemos esto juntos. 179 00:10:54,779 --> 00:10:55,946 ¿Así? 180 00:10:58,824 --> 00:11:00,868 Dime más del Poste Arcoíris. 181 00:11:00,951 --> 00:11:03,204 No sabía eso de los unicornios. 182 00:11:05,289 --> 00:11:06,123 Hola, Squeaks. 183 00:11:06,207 --> 00:11:07,541 Justo a tiempo. 184 00:11:07,625 --> 00:11:11,253 Bienvenido al Día de la Chispa y Narvalicus. 185 00:11:18,260 --> 00:11:20,262 Sí, es genial. 186 00:11:20,346 --> 00:11:22,515 ¿Y sabes qué comprendí? 187 00:11:22,598 --> 00:11:25,726 Que se parecen más de lo que difieren. 188 00:11:29,313 --> 00:11:32,525 Sí, hay muchos bailes en ambos, claro. 189 00:11:32,608 --> 00:11:36,278 Pero los dos se tratan de estar con los que amas 190 00:11:36,362 --> 00:11:38,030 y de amar quién eres. 191 00:11:38,114 --> 00:11:40,574 Es el Día Narvalicornio. 192 00:12:12,189 --> 00:12:14,108 Subtítulos: Claudia Fuentes Zarate