1 00:00:06,049 --> 00:00:07,967 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:22,732 --> 00:00:24,609 {\an8}SAUVERA-T-IL LE MONDE ? 3 00:00:24,609 --> 00:00:28,279 {\an8}ELLIS DRAGON VEUT N*QUER LE PLASTIQUE 4 00:00:33,117 --> 00:00:34,368 Tiens bon, mon grand. 5 00:00:49,342 --> 00:00:50,718 C'est si beau. 6 00:01:30,633 --> 00:01:32,718 Non, on ne va pas faire ça. 7 00:01:35,429 --> 00:01:36,764 On va faire ça. 8 00:01:37,473 --> 00:01:38,724 Tu gères. 9 00:01:44,021 --> 00:01:44,981 Bonjour, Becky. 10 00:01:46,065 --> 00:01:49,235 - John, comment va Arlo ? - Il fait enfin ces nuits. 11 00:01:49,235 --> 00:01:51,112 Je te l'avais dit. 12 00:01:51,946 --> 00:01:55,366 Melissa, super calculs sur le rapport entre thymine et activateurs. 13 00:01:55,366 --> 00:01:58,077 - Merci. C'est gentil. - Non, merci à toi. 14 00:02:00,872 --> 00:02:02,790 Qu'est-ce que... Pete, c'est qui ? 15 00:02:02,790 --> 00:02:07,420 Ma fille, Sophia. Problème de garde. Ça fait rien ? Elle sera dans son coin. 16 00:02:07,420 --> 00:02:10,464 Pas de souci. Et ne reste jamais dans ton coin. 17 00:02:10,464 --> 00:02:13,843 Pose des questions, conteste, fous la merde. 18 00:02:14,719 --> 00:02:16,053 Tu m'as compris. 19 00:02:16,888 --> 00:02:17,722 J'essaierai. 20 00:02:17,722 --> 00:02:19,724 Tu sais ce qu'on fait ici ? 21 00:02:19,724 --> 00:02:20,933 Biotechnologie. 22 00:02:20,933 --> 00:02:23,519 Tu sais ce que signifie ce mot compliqué ? 23 00:02:23,519 --> 00:02:27,648 La biotechnologie, ou biotech est la recherche et le développement 24 00:02:27,648 --> 00:02:31,986 modifiant un organisme vivant pour répondre à un but humain. 25 00:02:32,695 --> 00:02:34,113 Elle a l'idée générale. 26 00:02:34,113 --> 00:02:37,617 Ça comprend tout : le génie génétique, les biocarburants, 27 00:02:37,617 --> 00:02:39,577 et une enzyme comme la vôtre 28 00:02:39,577 --> 00:02:44,457 pouvant transformer la canne à sucre en matière type plastique biodégradable. 29 00:02:45,291 --> 00:02:47,877 - Pas du plastique. - "Type plastique." 30 00:02:48,628 --> 00:02:49,962 C'est du polyéthylène. 31 00:02:49,962 --> 00:02:53,090 - C'est un biopolyéthylène. - Je sais. 32 00:02:53,090 --> 00:02:55,676 - On n'aurait pas dit. - Je sais, je l'ai inventé. 33 00:02:55,676 --> 00:02:57,053 Je me disais. 34 00:02:57,053 --> 00:02:59,347 Il y a des Coco Pops dans la cuisine. 35 00:02:59,347 --> 00:03:01,599 Je vais prendre des Coco Pops 36 00:03:01,599 --> 00:03:04,936 dans la cuisine de la boîte que j'ai créée. 37 00:03:06,354 --> 00:03:09,815 Oui, je comprends, Ted. Ellis va bien. 38 00:03:09,815 --> 00:03:15,613 Je crois qu'il a passé la nuit au labo. Je vous assure qu'il est concentré. 39 00:03:16,489 --> 00:03:18,282 Je n'aime pas nos cuillères. 40 00:03:18,866 --> 00:03:19,742 Attendez. 41 00:03:19,742 --> 00:03:20,952 Non, je m'en fiche. 42 00:03:20,952 --> 00:03:22,745 Le conseil est inquiet. 43 00:03:22,745 --> 00:03:26,582 Ce que j'aime, c'est mon nouveau sauna infrarouge. Merci. 44 00:03:26,582 --> 00:03:29,377 Quelle affreuse DAF n'approuverait pas un sauna 45 00:03:29,377 --> 00:03:32,672 pour que tu cuises comme un burrito au micro-ondes ? 46 00:03:32,672 --> 00:03:38,511 - Plus clair quand j'ai la moelle chaude. - Ça va ? Tu as l'air plus... 47 00:03:38,511 --> 00:03:41,180 Je vais être directe. Plus dingue. 48 00:03:41,180 --> 00:03:45,393 Ou alors, la beauté du monde m'émeut de façon plus profonde ? 49 00:03:45,393 --> 00:03:46,936 Ça revient au même. 50 00:03:46,936 --> 00:03:49,438 Quinze minutes avant la réunion. 51 00:03:49,438 --> 00:03:53,901 Ils veulent savoir que tu atteindras l'échéance du projet carbone. 52 00:03:53,901 --> 00:03:58,072 Je t'ai fait gagner du temps, mais tu ne respectes pas les délais 53 00:03:58,072 --> 00:04:00,908 et tu risques de perdre ton entreprise. 54 00:04:02,827 --> 00:04:04,078 Je ne respirerai pas. 55 00:04:04,662 --> 00:04:08,040 - Ça te calmerait. - Mon niveau de stress est adéquat. 56 00:04:09,083 --> 00:04:10,376 Arrête de respirer ! 57 00:04:11,836 --> 00:04:15,548 Ils ont remarqué que le psy qu'ils ont engagé a disparu 58 00:04:15,548 --> 00:04:17,341 et se posent des questions. 59 00:04:18,509 --> 00:04:23,806 Anna, ce qu'on fait n'a jamais été fait et changera le monde. 60 00:04:23,806 --> 00:04:25,975 Ça nécessite une grande créativité. 61 00:04:25,975 --> 00:04:30,021 Si comme Einstein le dit : "la créativité, c'est l'intelligence qui s'amuse," 62 00:04:30,021 --> 00:04:32,898 l'ennemi de la créativité, c'est l'obéissance. 63 00:04:33,858 --> 00:04:35,401 Je vois pourquoi on croit en toi. 64 00:04:36,277 --> 00:04:39,655 Salle de conférence, 9h45. Ne sois pas en retard. 65 00:04:40,239 --> 00:04:41,657 Et une seule cuillère. 66 00:04:56,422 --> 00:04:59,300 - Tu es en retard. Bon sang. - N'entre pas ! 67 00:05:00,301 --> 00:05:01,510 Tu fais quoi, là ? 68 00:05:01,510 --> 00:05:04,722 Faisons la réunion dans le sauna. Les gens sont honnêtes. 69 00:05:04,722 --> 00:05:06,807 Et je cherchais une serviette, et... 70 00:05:07,391 --> 00:05:09,060 j'aime être tout nu. 71 00:05:09,060 --> 00:05:10,895 C'est peut-être trop tôt. 72 00:05:10,895 --> 00:05:13,439 Non. C'est bon pour moi de rester engagé. 73 00:05:14,065 --> 00:05:18,319 Katie n'est morte qu'il y a deux mois. Vous étiez mariés pendant 30 ans. 74 00:05:18,319 --> 00:05:22,573 Elle aurait voulu que je continue. Je voulais qu'elle continue, elle. 75 00:05:23,741 --> 00:05:25,576 Ellis, je suis vraiment navrée. 76 00:05:25,576 --> 00:05:26,619 Merci. 77 00:05:27,536 --> 00:05:29,789 Tu m'excuses ? Je veux me remettre nu. 78 00:05:29,789 --> 00:05:32,583 Sentir l'air frais sur mes organes génitaux. 79 00:05:33,584 --> 00:05:35,795 Je vais reporter le conseil. 80 00:05:35,795 --> 00:05:38,381 Je leur dirai qu'une chauve-souris t'a mordu, 81 00:05:38,381 --> 00:05:43,636 ou que tu as inhalé du guano. Personne n'est fan des chauves-souris. 82 00:05:43,636 --> 00:05:44,595 Anna. 83 00:05:45,721 --> 00:05:49,475 J'hésite à te le dire, car ça ne va pas te plaire. 84 00:05:50,351 --> 00:05:52,686 C'est à propos du psy. 85 00:05:53,646 --> 00:05:54,647 Bon sang. 86 00:06:00,486 --> 00:06:04,365 Malcom, tu es obsédé par Ellis et ferais tout pour lui, non ? 87 00:06:04,365 --> 00:06:06,409 - Oui. - On a un délai. 88 00:06:06,409 --> 00:06:10,079 - Il doit aller au labo, mais il décroche. - Le téléphone ? 89 00:06:10,079 --> 00:06:11,330 Oui, Malcolm. 90 00:06:11,330 --> 00:06:13,707 Sa femme qu'il aimait tant est morte, 91 00:06:13,707 --> 00:06:17,336 et comme un avion sans ailes, il décroche le téléphone. 92 00:06:17,336 --> 00:06:22,383 - Vous voulez dire qu'il va pas bien. - C'est plus que ça. Elle le recadrait. 93 00:06:22,383 --> 00:06:26,011 Il n'est pas loin de parler fusion avec les écureuils. 94 00:06:26,011 --> 00:06:29,890 Il aimait Katie avec une intensité digne de la musique et de la poésie. 95 00:06:29,890 --> 00:06:31,642 Un peu comme toi. 96 00:06:32,810 --> 00:06:34,186 Je t'envoie à New York. 97 00:06:34,186 --> 00:06:35,312 D'accord. 98 00:06:35,312 --> 00:06:36,230 Pourquoi ? 99 00:06:36,230 --> 00:06:39,275 Pour ramener l'autre personne pouvant le recadrer. 100 00:06:39,275 --> 00:06:41,193 D'accord. Qui ? 101 00:06:57,751 --> 00:07:00,337 - Mieux que la semaine dernière. - Sérieux ? 102 00:07:00,337 --> 00:07:03,090 La semaine dernière, Mme Fetterman a tapé sur le mur, 103 00:07:03,090 --> 00:07:05,092 donc elle doit voir des progrès. 104 00:07:06,802 --> 00:07:09,805 - Quoi ? - Je ne veux pas faire de la flûte. 105 00:07:09,805 --> 00:07:10,973 Mon père me force. 106 00:07:12,141 --> 00:07:14,768 Les histoires de pères, ne me lance pas. 107 00:07:14,768 --> 00:07:17,438 - D'accord. - On fait tout pour leur plaire, 108 00:07:17,438 --> 00:07:21,358 mais ils veulent te changer, même si ce n'est pas ce que tu veux. 109 00:07:21,358 --> 00:07:24,820 On espère que ça changera, mais quand on réalise que non, 110 00:07:24,820 --> 00:07:27,948 on accepte que, peu importe combien on les aime, 111 00:07:27,948 --> 00:07:33,078 il faut faire une pause, et ça fait mal, mais je vais te dire, c'est réparateur. 112 00:07:34,121 --> 00:07:36,248 La leçon est finie ? 113 00:07:36,248 --> 00:07:37,333 Non, mon pote. 114 00:07:37,333 --> 00:07:39,168 La leçon n'est jamais finie. 115 00:07:39,168 --> 00:07:42,880 Pas avant d'avoir appris à gérer cette relation compliquée. 116 00:07:48,385 --> 00:07:50,721 - Il fait des progrès ! - C'est moi ! 117 00:07:50,721 --> 00:07:51,680 C'est toi ! 118 00:07:58,729 --> 00:08:00,814 Tu as mangé quand ? 119 00:08:01,774 --> 00:08:05,110 Les cours ne rapportent pas beaucoup. Je ne sors pas. 120 00:08:05,110 --> 00:08:09,365 Et la sauce de mon poulet coule vers ma purée, donc je dois manger. 121 00:08:09,365 --> 00:08:12,243 Dur de ne pas laisser tes aliments se toucher. 122 00:08:12,243 --> 00:08:14,245 Je ne peux juste pas les manger. 123 00:08:17,373 --> 00:08:21,043 Tu es là, aux frais de la boîte. Mon père t'a envoyé ? 124 00:08:21,043 --> 00:08:22,503 Il ne m'a pas envoyé. 125 00:08:23,003 --> 00:08:25,673 Deux amis ne peuvent pas se voir sans raison ? 126 00:08:25,673 --> 00:08:29,510 - S'ils sont honnêtes. - Anna m'envoie et il y a une raison. 127 00:08:30,177 --> 00:08:32,263 Tu as parlé à ton père depuis l'enterrement ? 128 00:08:32,263 --> 00:08:34,598 - Deux fois. Pourquoi ? - Et ? 129 00:08:34,598 --> 00:08:36,350 Il ne va pas bien. 130 00:08:36,350 --> 00:08:39,812 Il n'arrêtait pas de parler d'un projet d'invisibilité. 131 00:08:39,812 --> 00:08:43,148 Il veut disparaître. Un psy aurait son mot à dire. 132 00:08:43,148 --> 00:08:47,653 Il a un psy. Il a observé Ellis quelques jours, et il a disparu. 133 00:08:47,653 --> 00:08:50,489 Pas du genre invisible. Il s'est volatilisé. 134 00:08:50,990 --> 00:08:54,910 - Pas du genre invisible. - Écoute, j'aime mon père, mais... 135 00:08:54,910 --> 00:08:57,121 Viens à L.A. Ramène-le au labo. 136 00:08:57,121 --> 00:09:00,416 - Ce n'est pas une bonne idée. - Et si je dis... 137 00:09:01,041 --> 00:09:02,209 s'il te plaît ? 138 00:09:04,336 --> 00:09:06,672 - Tu te souviens du prix que j'ai gagné ? - Non. 139 00:09:06,672 --> 00:09:10,467 Exactement. Car Ellis Dragon a débarqué, a fait un discours, 140 00:09:10,467 --> 00:09:14,346 a dit que mes calculs étaient corrects, mais que je devais voir grand, 141 00:09:14,346 --> 00:09:17,016 prendre des risques, agir, casser des trucs. 142 00:09:17,016 --> 00:09:18,350 Une fourmilière ! 143 00:09:18,350 --> 00:09:21,770 Son discours m'a fait m'intéresser à la science. 144 00:09:21,770 --> 00:09:23,522 Tu ne piges pas. 145 00:09:23,522 --> 00:09:28,819 Mon père veut juste que je lui ressemble, et les gens l'encouragent. 146 00:09:28,819 --> 00:09:31,947 Donc j'ai arrêté la science et déménagé à 5 000 km. 147 00:09:32,448 --> 00:09:34,992 Quand ma mère était là, elle intervenait, 148 00:09:34,992 --> 00:09:37,745 mais sans elle, c'est épuisant. 149 00:09:38,287 --> 00:09:40,247 Jackson, Ellis décroche. 150 00:09:40,748 --> 00:09:45,169 Je ne parle pas de téléphone. Et tu es sa seule famille. 151 00:09:45,169 --> 00:09:49,089 D'accord. Je viendrai. Pour 24 heures. C'est tout. 152 00:09:49,089 --> 00:09:53,010 - Top. Tu le regretteras. - Je le regretterai "pas", plutôt ? 153 00:09:53,010 --> 00:09:56,889 Non. Je réduis tes attentes pour que tu ne sois pas déçu. 154 00:09:56,889 --> 00:09:59,141 Bon sang. Pourquoi j'ai accepté ? 155 00:09:59,808 --> 00:10:00,809 Parfait. 156 00:10:06,815 --> 00:10:08,692 - Entrez. - Salut, Anna. 157 00:10:08,692 --> 00:10:11,111 Jackson ! Te voilà. 158 00:10:12,363 --> 00:10:13,781 Ça me fait plaisir. 159 00:10:14,490 --> 00:10:16,116 - Assieds-toi. - D'accord. 160 00:10:16,116 --> 00:10:18,952 Ton père travaille sur un nouveau projet 161 00:10:18,952 --> 00:10:23,999 afin d'extraire le carbone de l'atmosphère et de l'utiliser pour fabriquer du béton. 162 00:10:23,999 --> 00:10:29,838 Ça emprisonnera les gaz à effet de serre pendant un millénaire et sauvera le monde. 163 00:10:29,838 --> 00:10:32,091 - Tu l'aimes ? - Certains aspects. 164 00:10:32,091 --> 00:10:34,593 - Il faut le sauver ? - Certains aspects. 165 00:10:34,593 --> 00:10:35,928 Moi aussi ! 166 00:10:35,928 --> 00:10:39,932 Ellis a toujours été excentrique, et on adore ça. Vraiment. 167 00:10:39,932 --> 00:10:42,976 Mais depuis le décès de ta mère, il est... 168 00:10:42,976 --> 00:10:46,313 Je vais dire "encore plus bizarre." 169 00:10:47,773 --> 00:10:49,274 Qu'est-il arrivé au psy ? 170 00:10:49,274 --> 00:10:52,528 Il a disparu, ça arrive. Je n'y peux rien. 171 00:10:52,528 --> 00:10:53,821 D'accord. 172 00:10:53,821 --> 00:10:56,615 Bref, ton père ne met plus les pieds au labo 173 00:10:56,615 --> 00:10:58,909 pour bosser sur ce projet qui sauvera le monde. 174 00:10:58,909 --> 00:11:03,497 Il n'est pas parfait, mais on ne veut pas que les ours blancs meurent, 175 00:11:03,497 --> 00:11:05,582 donc on a besoin de lui au labo. 176 00:11:05,582 --> 00:11:07,292 Je crois qu'il en a besoin. 177 00:11:07,292 --> 00:11:09,378 Je vais lui parler, mais je ne promets rien. 178 00:11:09,378 --> 00:11:11,588 - Super. On compte sur toi. - Quoi ? 179 00:11:11,588 --> 00:11:13,632 - Allez. - Tu sais où il est ? 180 00:11:13,632 --> 00:11:16,427 Je le regrette déjà, donc je dois faire vite. 181 00:11:16,427 --> 00:11:19,096 On est mardi. Il ne vient plus les mardis. 182 00:11:19,096 --> 00:11:22,599 - Pourquoi ? - Tu poses les bonnes questions. 183 00:11:29,523 --> 00:11:31,483 AMÉNAGEMENT PAYSAGER 184 00:11:37,072 --> 00:11:39,700 Jackson ! Malcolm m'a dit que tu passerais. 185 00:11:40,659 --> 00:11:42,411 Juan, voici mon fils. 186 00:11:43,078 --> 00:11:44,037 Le musicien ? 187 00:11:44,037 --> 00:11:45,038 Le flûtiste. 188 00:11:45,038 --> 00:11:47,207 Ou flûtier ? Tu me l'as dit, 189 00:11:47,207 --> 00:11:50,377 mais je sais juste que c'est une lutte constante. 190 00:11:51,086 --> 00:11:54,715 Il n'y a pas beaucoup de flûtistes accomplis, mais c'est bien. 191 00:11:54,715 --> 00:11:57,676 - Offre et demande. Il y a peu d'offre. - Car peu de demande. 192 00:12:00,304 --> 00:12:03,432 Pourquoi tu bosses comme paysagiste ? Parlons de toi. 193 00:12:03,432 --> 00:12:04,850 J'étais prof de philo. 194 00:12:04,850 --> 00:12:07,019 - Des hommes sont venus. - Pas vous. 195 00:12:07,019 --> 00:12:11,064 Car pour être créatif au travail, je dois vivre plus d'expériences. 196 00:12:11,064 --> 00:12:12,900 D'où le microdosage. 197 00:12:12,900 --> 00:12:16,945 - Il a abusé et a dansé avec un ficus. - D'une beauté déchirante. 198 00:12:16,945 --> 00:12:21,366 Oui. Je fais une pause et ce travail m'aide à me sentir vivant, 199 00:12:21,366 --> 00:12:24,953 à avoir un impact immédiat. Tu as déjà posé du gazon ? 200 00:12:24,953 --> 00:12:29,124 Non, je vis à New York. J'ai arrêté une bagarre entre deux rats. 201 00:12:29,124 --> 00:12:34,671 Le matin, rien que de la terre. L'après-midi, il y a une pelouse verte. 202 00:12:34,671 --> 00:12:36,131 C'est comme accoucher. 203 00:12:38,008 --> 00:12:38,842 D'une pelouse. 204 00:12:38,842 --> 00:12:43,472 Super. Sors du trou, et montre-moi le projet sur lequel tu es censé bosser. 205 00:12:43,472 --> 00:12:46,517 Ou je te donne la pelle, et tu verras. 206 00:12:46,517 --> 00:12:48,393 Essaie. Élargis tes horizons. 207 00:12:48,393 --> 00:12:51,104 Être défoncé et baiser un arbuste comme toi ? 208 00:12:51,104 --> 00:12:54,149 Ce n'était pas sexuel. C'était une bossa-nova. 209 00:12:55,359 --> 00:12:56,193 Pas vrai ? 210 00:12:59,154 --> 00:13:03,242 Et quel mal à être comme moi ? Tu as ta photo en couverture de Time ? 211 00:13:04,201 --> 00:13:07,162 Je ne veux pas être toi. Il y a déjà ce qu'il faut. 212 00:13:09,748 --> 00:13:13,418 - Ça fait mal de le voir partir. - Il ne veut pas de moi. 213 00:13:13,418 --> 00:13:16,421 - Car tu essaies de le changer. - Je veux l'aider. 214 00:13:16,421 --> 00:13:20,759 Les gosses. Ils veulent notre aide et être aimés tels qu'ils sont. 215 00:13:20,759 --> 00:13:23,971 Comment les accepter sans condition et, en même temps, 216 00:13:23,971 --> 00:13:26,640 les aider à vivre une vie impossible ? 217 00:13:32,604 --> 00:13:33,438 Dis-moi. 218 00:13:33,438 --> 00:13:36,149 Vas-y. Découvrez-le ensemble. 219 00:13:36,942 --> 00:13:39,528 Pourquoi les philosophes évitent les réponses claires ? 220 00:13:39,528 --> 00:13:41,321 Pourquoi tu voudrais ça ? 221 00:13:44,533 --> 00:13:47,202 Jackson. Jackson, ne pars pas. 222 00:13:47,202 --> 00:13:48,328 Pourquoi ? 223 00:13:49,371 --> 00:13:52,916 - Je veux te montrer notre projet. - Au labo ? 224 00:13:53,667 --> 00:13:57,045 Oui, au labo. Mets ta voiture dans mon coffre et allons-y. 225 00:14:00,465 --> 00:14:03,260 - Incroyable. C'est une plante ? - Une biomasse. 226 00:14:03,260 --> 00:14:05,429 10 000 fois plus dense. 227 00:14:05,429 --> 00:14:07,139 - En fait... - Environ. 228 00:14:07,139 --> 00:14:09,224 9 942 fois. 229 00:14:09,224 --> 00:14:12,269 Comme une plante, elle absorbe le CO2. 230 00:14:12,269 --> 00:14:15,314 100 000 serait l'équivalent de mille milliards d'arbres. 231 00:14:15,314 --> 00:14:17,190 - 900 milliards. - Environ. 232 00:14:17,190 --> 00:14:19,651 - Retirant 40 milliards... - 39 247. 233 00:14:19,651 --> 00:14:24,406 Environ 40 milliards de tonnes de gaz à effet de serre chaque année. 234 00:14:25,032 --> 00:14:28,994 La Terre gagne. Prenez ça, vous qui ne croyiez pas en nous et la science. 235 00:14:30,120 --> 00:14:32,915 Ce n'est pas tout. La Terre gagne quoi d'autre ? 236 00:14:32,915 --> 00:14:37,669 C'est au tour de Luna d'épater. Explique-nous simplement, sans chiffres. 237 00:14:38,795 --> 00:14:42,341 Quand elle atteint sa densité maximale, on ajoute une enzyme 238 00:14:42,341 --> 00:14:46,261 qui convertit le CO2 en matériau permettant de faire du béton. 239 00:14:47,012 --> 00:14:48,555 Allez au diable, connards. 240 00:14:49,681 --> 00:14:52,100 Désolée. Des fois, je suis maladroite. 241 00:14:54,061 --> 00:14:56,688 On a travaillé sur des déshydrogénases, 242 00:14:56,688 --> 00:15:00,442 mais il n'y a pas assez de transfert d'électrons entre les peroxydases. 243 00:15:00,442 --> 00:15:03,737 Vous avez isolé les oxydoréductases non dépendantes ? 244 00:15:04,446 --> 00:15:06,823 - Il est plus malin ? - D'après mes parents. 245 00:15:06,823 --> 00:15:12,454 Vous êtes tous brillants, y compris lui, qui aime souffler dans un tube troué. 246 00:15:12,454 --> 00:15:14,164 Merci. Content d'être là. 247 00:15:15,624 --> 00:15:18,335 Ruby a étudié la régénération des tissus à MIT, 248 00:15:18,835 --> 00:15:22,130 ce qu'il a étudié pour son diplôme d'ingénieur à Cornell. 249 00:15:22,130 --> 00:15:24,007 Avant ses "autres choix." 250 00:15:24,007 --> 00:15:26,301 Ah oui ? J'ai fait un nez artificiel. 251 00:15:26,301 --> 00:15:28,845 Cool. Moi, un orteil. Le nez du pied. 252 00:15:28,845 --> 00:15:32,182 Un de mes profs a fait un pénis. Le nez de l'entrejambe. 253 00:15:35,394 --> 00:15:38,021 - Luna. - J'ai remarqué. 254 00:15:38,021 --> 00:15:39,481 Je te montre un truc. 255 00:15:41,733 --> 00:15:42,651 Quoi ? 256 00:15:43,944 --> 00:15:46,363 Je repars demain, donc... 257 00:15:46,363 --> 00:15:50,075 Que je ne tombe pas amoureuse ? Merci, car j'ai failli. 258 00:15:50,075 --> 00:15:53,996 Non, ce n'est pas ce que je voulais dire. Je voulais dire que... 259 00:15:56,915 --> 00:15:58,250 Je vais voir mon père. 260 00:15:59,292 --> 00:16:02,379 - Essaie de le ramener. Il se fait rare. - Entendu. 261 00:16:03,046 --> 00:16:06,675 Oh non, je dois te regarder partir ? Comment résister ? 262 00:16:14,516 --> 00:16:16,018 Tu sais où est mon père ? 263 00:16:20,105 --> 00:16:21,189 Bon sang ! 264 00:16:21,189 --> 00:16:25,277 On travaille sur une cape d'invisibilité. Ce n'est pas au point. 265 00:16:25,277 --> 00:16:28,030 Il y a aussi le classique dilemme de l'œil. 266 00:16:28,030 --> 00:16:32,284 - Il faut des trous pour voir. - Mais on dirait des yeux qui flottent. 267 00:16:32,284 --> 00:16:34,202 Le contraire de l'invisibilité. 268 00:16:34,202 --> 00:16:36,997 Plutôt la cape de "Putain ! C'est quoi ?" 269 00:16:38,707 --> 00:16:40,125 - Des nanofils. - Hein ? 270 00:16:40,125 --> 00:16:44,254 Le matériau pour courber la lumière doit être fin pour qu'on voie à travers. 271 00:16:44,254 --> 00:16:46,423 - On a essayé ? - On en a parlé. 272 00:16:46,423 --> 00:16:47,883 Fonce ! Fais-moi ça. 273 00:16:47,883 --> 00:16:51,970 Je veux que la lumière dise "Où est-il ?" "Je ne sais pas." "Ce type est perfide." 274 00:16:51,970 --> 00:16:54,014 Allons faire chier la lumière. 275 00:16:54,014 --> 00:16:56,892 Mais ça pourra prendre des années. On a karaoké. 276 00:16:57,392 --> 00:16:59,352 - J'espère... - Je ne chanterai pas. 277 00:17:02,773 --> 00:17:04,066 C'est trop cool. 278 00:17:04,066 --> 00:17:05,317 Tu te plairais ici. 279 00:17:07,027 --> 00:17:11,364 Commence pas. Je ne bosserai pas pour toi. Je joue de la flûte. 280 00:17:11,865 --> 00:17:13,200 Pas assez ferme. 281 00:17:13,200 --> 00:17:14,951 Car on parle de flûte. 282 00:17:14,951 --> 00:17:19,331 Viens au karaoké. Y aura Ruby. Jeune, futée, et elle ne t'a pas vu jouer. 283 00:17:19,331 --> 00:17:23,001 Elle ne m'intéresse pas. Et arrête de vouloir me changer. 284 00:17:23,001 --> 00:17:27,714 Ce n'est pas ce que je veux. Je veux que tu sois une version de toi. 285 00:17:27,714 --> 00:17:28,799 Une version ? 286 00:17:28,799 --> 00:17:31,676 - Une sorte de toi. - Donc pas moi. 287 00:17:31,676 --> 00:17:34,554 Avec des ajustements. Tu veux savoir lesquels ? 288 00:17:34,554 --> 00:17:37,933 - C'est pas moi qui ai besoin d'aide. - Pourquoi parler de moi ? 289 00:17:37,933 --> 00:17:42,437 Tu adores ça. Tout tourne autour de toi. Et on parle de toi, là. 290 00:17:42,437 --> 00:17:44,272 - Parlons de moi. - Bien. 291 00:17:44,272 --> 00:17:46,775 Pas de suite. Je dois choisir ma chanson. 292 00:17:48,276 --> 00:17:50,237 Viens. On en discutera là-bas. 293 00:18:16,138 --> 00:18:17,430 J'ai assuré. 294 00:18:18,765 --> 00:18:21,643 Quel culot de chanter la même chanson après moi. 295 00:18:21,643 --> 00:18:23,895 Pour vous montrer comment faire. 296 00:18:24,563 --> 00:18:25,981 On ne se connaît pas. 297 00:18:27,149 --> 00:18:29,901 Mais est-ce que vous vous connaissez, vous ? 298 00:18:31,194 --> 00:18:34,531 Anna Bennett ! La meilleure chanteuse/DAF de Biotech ! 299 00:18:34,531 --> 00:18:41,121 Et oui, même Jeannette. Belle voix, mais médiocre en prévisions financières. 300 00:18:42,372 --> 00:18:44,291 Allez, tout le monde le sait. 301 00:18:48,920 --> 00:18:52,257 Salut. Je fais une pause. 302 00:18:52,257 --> 00:18:57,220 Ne crois pas que je n'aime pas le bruit ou les foules. J'adore ça. 303 00:18:57,220 --> 00:19:01,892 Je voulais parler à mon père, mais au lieu de ça, il a massacré une chanson. 304 00:19:17,407 --> 00:19:20,327 Voilà ce qui arrive quand on ne te dit jamais non. 305 00:19:23,788 --> 00:19:25,624 Pourquoi tu es venue ? 306 00:19:26,875 --> 00:19:29,711 On m'a dit de sortir de ma zone de confort. 307 00:19:29,711 --> 00:19:32,464 On m'a dit que j'ai besoin d'ajustements. 308 00:19:37,052 --> 00:19:40,055 Petite, mon père m'a forcée à jouer dans la pièce de l'école. 309 00:19:40,055 --> 00:19:41,389 Et m'a interrompue. 310 00:19:41,890 --> 00:19:43,975 "On n'entend pas. Parle plus fort." 311 00:19:43,975 --> 00:19:46,645 Au bord des larmes, j'avais peur qu'il dise "plus fort." 312 00:19:47,687 --> 00:19:48,521 J'ai fait pipi. 313 00:19:50,065 --> 00:19:52,776 - Fort. - C'est trop triste. 314 00:19:54,110 --> 00:19:56,780 Merci. Finalement, j'arrive à parler aux gens. 315 00:19:59,241 --> 00:20:01,993 - Mon père pense que j'ai tort. - Pourquoi ? 316 00:20:01,993 --> 00:20:04,204 En général. À propos de tout. 317 00:20:05,288 --> 00:20:06,373 Tu penses quoi ? 318 00:20:06,957 --> 00:20:09,793 Je ne sais pas. Je veux gagner ma vie avec la flûte. 319 00:20:09,793 --> 00:20:12,295 C'est peut-être une erreur. Qui engage des flûtistes ? 320 00:20:12,295 --> 00:20:14,798 Des gens qui veulent éliminer les rats. 321 00:20:14,798 --> 00:20:18,510 - C'est arrivé une fois. - Et il n'a pas été payé. 322 00:20:19,094 --> 00:20:22,097 Son père devait dire : "Tu as été payé en enfants ?" 323 00:20:22,097 --> 00:20:25,600 Et il était genre : "Arrête, papa. Je sais ce que je fais. 324 00:20:25,600 --> 00:20:28,019 "Au début, tout le monde se fait payer en enfants." 325 00:20:28,603 --> 00:20:31,982 - Te voilà. C'est à toi. - Non. Tu as dit qu'on parlerait. 326 00:20:31,982 --> 00:20:35,443 - Chante. Ça va être marrant. - Ne me dis pas ce qui est marrant. 327 00:20:35,443 --> 00:20:39,155 - Tu aimes le karaoké. Pas moi. - Élargis tes horizons. Vis. 328 00:20:39,781 --> 00:20:40,782 Et va à la salle. 329 00:20:40,782 --> 00:20:45,495 Tu devrais aller bosser et y rester au lieu d'accoucher de pelouses. 330 00:20:45,495 --> 00:20:49,624 Je veux élargir mon monde. C'est un problème ? Tu peux y aller. 331 00:20:49,624 --> 00:20:50,542 Merci. 332 00:20:53,878 --> 00:20:59,467 Si tu ne reprends pas ton vrai travail, le conseil va te virer. 333 00:21:00,051 --> 00:21:04,514 C'est ridicule. De plus, tout travail qui doit être fait sera fait. 334 00:21:04,514 --> 00:21:07,934 Juan me l'a appris quand on bossait sur un jardin zen. 335 00:21:08,768 --> 00:21:09,728 J'aurais essayé. 336 00:21:09,728 --> 00:21:12,772 Je t'aime. Je vais à l'aéroport. On se voit à Noël. 337 00:21:15,150 --> 00:21:16,276 Ta mère me manque. 338 00:21:20,739 --> 00:21:22,407 C'est insoutenable. 339 00:21:22,907 --> 00:21:24,909 Et quelque chose a changé dans... 340 00:21:26,119 --> 00:21:29,122 Mon cerveau. Je ne peux plus résoudre les problèmes. 341 00:21:29,122 --> 00:21:32,667 J'ai besoin d'être excité et d'inspiration. J'ai besoin... 342 00:21:33,752 --> 00:21:34,711 de ressentir. 343 00:21:36,338 --> 00:21:39,007 - Comment t'aider ? - Mon projet paysager. 344 00:21:39,716 --> 00:21:42,844 Je te soutiens, mais je suis le seul à ne pas te faire plaisir. 345 00:21:42,844 --> 00:21:44,054 Jamais trop tard. 346 00:21:46,681 --> 00:21:51,561 Tu t'en vas ? On lançait des idées. Pas obligé de sauter sur la première. 347 00:21:57,108 --> 00:22:00,320 Tout va bien ? Où est Jackson ? 348 00:22:01,279 --> 00:22:02,822 - Il est parti. - Quoi ? 349 00:22:02,822 --> 00:22:07,243 Sans sa mère, je ne sais plus faire. Katie nous aidait à trouver les mots. 350 00:22:08,078 --> 00:22:11,623 - Maintenant, on se rend fous. - Il doit peut-être se calmer. 351 00:22:11,623 --> 00:22:14,042 Non, je le connais. C'est mort. 352 00:22:16,419 --> 00:22:17,670 Tu le connais ? 353 00:22:29,015 --> 00:22:30,350 Je ne le connais pas. 354 00:22:54,999 --> 00:22:57,127 Mon fils, le flûtiste. 355 00:22:57,919 --> 00:23:00,171 Ou flûtier. Faudrait que ça rentre. 356 00:23:04,259 --> 00:23:07,846 Même si j'aimerais que tu bosses avec moi, tu as un don. 357 00:23:08,555 --> 00:23:13,852 Un don très spécialisé, potentiellement inutile. Et pourtant... 358 00:23:17,230 --> 00:23:18,481 Elle me manque aussi. 359 00:23:20,650 --> 00:23:21,484 Je sais. 360 00:23:23,069 --> 00:23:24,279 Et ça me manque, ça. 361 00:23:28,658 --> 00:23:29,534 Jackson. 362 00:23:30,368 --> 00:23:35,999 Je me disais que vu que comme ça va mieux, tu pourrais rester. 363 00:23:35,999 --> 00:23:40,420 J'ai un cours demain. Charlotte est minable et a besoin de moi. 364 00:23:40,420 --> 00:23:45,091 J'osais pas en parler, car c'est délicat, et tu aurais des ennuis avec la police. 365 00:23:45,592 --> 00:23:47,886 Tu parles du groupe de Sting ? 366 00:23:47,886 --> 00:23:50,263 La vraie police. Je parle d'un crime. 367 00:23:50,263 --> 00:23:53,057 Des gens qui massacrent Roxanne à un karaoké ? 368 00:23:53,057 --> 00:23:57,687 Le psy de ton père, je sais ce qui lui est arrivé. 369 00:23:57,687 --> 00:23:59,397 Il lui est arrivé quoi ? 370 00:23:59,397 --> 00:24:02,025 - Ça roule ? - Le psy du conseil ? 371 00:24:02,025 --> 00:24:05,195 - Leslie. Il est dans ma cave. - Il lui est arrivé quoi ? 372 00:24:05,195 --> 00:24:06,237 Dans ta cave ? 373 00:24:06,237 --> 00:24:09,073 Tu l'as enfermé. Ça mérite d'être signalé. 374 00:24:09,073 --> 00:24:10,575 Bordel ! 375 00:24:10,575 --> 00:24:13,912 Il menaçait d'envoyer un rapport peu flatteur au conseil 376 00:24:13,912 --> 00:24:17,123 à moins que je ne lui donne de l'argent. Ce que j'ai fait. 377 00:24:17,624 --> 00:24:19,959 - Et il a voulu plus. - Depuis quand ? 378 00:24:19,959 --> 00:24:21,669 - Deux jours. - Tu savais ? 379 00:24:21,669 --> 00:24:25,256 Depuis hier quand il était à poil et que j'étais débordée. 380 00:24:25,256 --> 00:24:27,884 - Aide-nous. - C'est un problème ? Oui. 381 00:24:27,884 --> 00:24:31,054 Mais comme l'invisibilité, il peut être résolu. 382 00:24:33,056 --> 00:24:36,726 Je dois aller le nourrir. Il s'énerve quand c'est en retard. 383 00:25:59,559 --> 00:26:02,478 Sous-titres : Marine Champouret