1
00:00:06,049 --> 00:00:07,967
UNE SÉRIE NETFLIX
2
00:00:22,732 --> 00:00:24,609
{\an8}SAUVERA-T-IL LE MONDE ?
3
00:00:24,609 --> 00:00:28,279
{\an8}ELLIS DRAGON VEUT N*QUER LE PLASTIQUE
4
00:00:33,117 --> 00:00:34,368
Tiens bon, mon grand.
5
00:00:49,342 --> 00:00:50,718
C'est si beau.
6
00:01:30,633 --> 00:01:32,718
Non, on ne va pas faire ça.
7
00:01:35,429 --> 00:01:36,764
On va faire ça.
8
00:01:37,473 --> 00:01:38,724
Tu gères.
9
00:01:44,021 --> 00:01:44,981
Bonjour, Becky.
10
00:01:46,065 --> 00:01:49,235
- John, comment va Arlo ?
- Il fait enfin ces nuits.
11
00:01:49,235 --> 00:01:51,112
Je te l'avais dit.
12
00:01:51,946 --> 00:01:55,366
Melissa, super calculs sur le rapport
entre thymine et activateurs.
13
00:01:55,366 --> 00:01:58,077
- Merci. C'est gentil.
- Non, merci à toi.
14
00:02:00,872 --> 00:02:02,790
Qu'est-ce que... Pete, c'est qui ?
15
00:02:02,790 --> 00:02:07,420
Ma fille, Sophia. Problème de garde.
Ça fait rien ? Elle sera dans son coin.
16
00:02:07,420 --> 00:02:10,464
Pas de souci.
Et ne reste jamais dans ton coin.
17
00:02:10,464 --> 00:02:13,843
Pose des questions, conteste,
fous la merde.
18
00:02:14,719 --> 00:02:16,053
Tu m'as compris.
19
00:02:16,888 --> 00:02:17,722
J'essaierai.
20
00:02:17,722 --> 00:02:19,724
Tu sais ce qu'on fait ici ?
21
00:02:19,724 --> 00:02:20,933
Biotechnologie.
22
00:02:20,933 --> 00:02:23,519
Tu sais ce que signifie ce mot compliqué ?
23
00:02:23,519 --> 00:02:27,648
La biotechnologie, ou biotech
est la recherche et le développement
24
00:02:27,648 --> 00:02:31,986
modifiant un organisme vivant
pour répondre à un but humain.
25
00:02:32,695 --> 00:02:34,113
Elle a l'idée générale.
26
00:02:34,113 --> 00:02:37,617
Ça comprend tout :
le génie génétique, les biocarburants,
27
00:02:37,617 --> 00:02:39,577
et une enzyme comme la vôtre
28
00:02:39,577 --> 00:02:44,457
pouvant transformer la canne à sucre
en matière type plastique biodégradable.
29
00:02:45,291 --> 00:02:47,877
- Pas du plastique.
- "Type plastique."
30
00:02:48,628 --> 00:02:49,962
C'est du polyéthylène.
31
00:02:49,962 --> 00:02:53,090
- C'est un biopolyéthylène.
- Je sais.
32
00:02:53,090 --> 00:02:55,676
- On n'aurait pas dit.
- Je sais, je l'ai inventé.
33
00:02:55,676 --> 00:02:57,053
Je me disais.
34
00:02:57,053 --> 00:02:59,347
Il y a des Coco Pops dans la cuisine.
35
00:02:59,347 --> 00:03:01,599
Je vais prendre des Coco Pops
36
00:03:01,599 --> 00:03:04,936
dans la cuisine
de la boîte que j'ai créée.
37
00:03:06,354 --> 00:03:09,815
Oui, je comprends, Ted. Ellis va bien.
38
00:03:09,815 --> 00:03:15,613
Je crois qu'il a passé la nuit au labo.
Je vous assure qu'il est concentré.
39
00:03:16,489 --> 00:03:18,282
Je n'aime pas nos cuillères.
40
00:03:18,866 --> 00:03:19,742
Attendez.
41
00:03:19,742 --> 00:03:20,952
Non, je m'en fiche.
42
00:03:20,952 --> 00:03:22,745
Le conseil est inquiet.
43
00:03:22,745 --> 00:03:26,582
Ce que j'aime, c'est mon nouveau
sauna infrarouge. Merci.
44
00:03:26,582 --> 00:03:29,377
Quelle affreuse DAF
n'approuverait pas un sauna
45
00:03:29,377 --> 00:03:32,672
pour que tu cuises
comme un burrito au micro-ondes ?
46
00:03:32,672 --> 00:03:38,511
- Plus clair quand j'ai la moelle chaude.
- Ça va ? Tu as l'air plus...
47
00:03:38,511 --> 00:03:41,180
Je vais être directe. Plus dingue.
48
00:03:41,180 --> 00:03:45,393
Ou alors, la beauté du monde
m'émeut de façon plus profonde ?
49
00:03:45,393 --> 00:03:46,936
Ça revient au même.
50
00:03:46,936 --> 00:03:49,438
Quinze minutes avant la réunion.
51
00:03:49,438 --> 00:03:53,901
Ils veulent savoir que tu atteindras
l'échéance du projet carbone.
52
00:03:53,901 --> 00:03:58,072
Je t'ai fait gagner du temps,
mais tu ne respectes pas les délais
53
00:03:58,072 --> 00:04:00,908
et tu risques de perdre ton entreprise.
54
00:04:02,827 --> 00:04:04,078
Je ne respirerai pas.
55
00:04:04,662 --> 00:04:08,040
- Ça te calmerait.
- Mon niveau de stress est adéquat.
56
00:04:09,083 --> 00:04:10,376
Arrête de respirer !
57
00:04:11,836 --> 00:04:15,548
Ils ont remarqué que le psy
qu'ils ont engagé a disparu
58
00:04:15,548 --> 00:04:17,341
et se posent des questions.
59
00:04:18,509 --> 00:04:23,806
Anna, ce qu'on fait n'a jamais été fait
et changera le monde.
60
00:04:23,806 --> 00:04:25,975
Ça nécessite une grande créativité.
61
00:04:25,975 --> 00:04:30,021
Si comme Einstein le dit : "la créativité,
c'est l'intelligence qui s'amuse,"
62
00:04:30,021 --> 00:04:32,898
l'ennemi de la créativité,
c'est l'obéissance.
63
00:04:33,858 --> 00:04:35,401
Je vois pourquoi on croit en toi.
64
00:04:36,277 --> 00:04:39,655
Salle de conférence, 9h45.
Ne sois pas en retard.
65
00:04:40,239 --> 00:04:41,657
Et une seule cuillère.
66
00:04:56,422 --> 00:04:59,300
- Tu es en retard. Bon sang.
- N'entre pas !
67
00:05:00,301 --> 00:05:01,510
Tu fais quoi, là ?
68
00:05:01,510 --> 00:05:04,722
Faisons la réunion dans le sauna.
Les gens sont honnêtes.
69
00:05:04,722 --> 00:05:06,807
Et je cherchais une serviette, et...
70
00:05:07,391 --> 00:05:09,060
j'aime être tout nu.
71
00:05:09,060 --> 00:05:10,895
C'est peut-être trop tôt.
72
00:05:10,895 --> 00:05:13,439
Non. C'est bon pour moi de rester engagé.
73
00:05:14,065 --> 00:05:18,319
Katie n'est morte qu'il y a deux mois.
Vous étiez mariés pendant 30 ans.
74
00:05:18,319 --> 00:05:22,573
Elle aurait voulu que je continue.
Je voulais qu'elle continue, elle.
75
00:05:23,741 --> 00:05:25,576
Ellis, je suis vraiment navrée.
76
00:05:25,576 --> 00:05:26,619
Merci.
77
00:05:27,536 --> 00:05:29,789
Tu m'excuses ? Je veux me remettre nu.
78
00:05:29,789 --> 00:05:32,583
Sentir l'air frais
sur mes organes génitaux.
79
00:05:33,584 --> 00:05:35,795
Je vais reporter le conseil.
80
00:05:35,795 --> 00:05:38,381
Je leur dirai
qu'une chauve-souris t'a mordu,
81
00:05:38,381 --> 00:05:43,636
ou que tu as inhalé du guano.
Personne n'est fan des chauves-souris.
82
00:05:43,636 --> 00:05:44,595
Anna.
83
00:05:45,721 --> 00:05:49,475
J'hésite à te le dire,
car ça ne va pas te plaire.
84
00:05:50,351 --> 00:05:52,686
C'est à propos du psy.
85
00:05:53,646 --> 00:05:54,647
Bon sang.
86
00:06:00,486 --> 00:06:04,365
Malcom, tu es obsédé par Ellis
et ferais tout pour lui, non ?
87
00:06:04,365 --> 00:06:06,409
- Oui.
- On a un délai.
88
00:06:06,409 --> 00:06:10,079
- Il doit aller au labo, mais il décroche.
- Le téléphone ?
89
00:06:10,079 --> 00:06:11,330
Oui, Malcolm.
90
00:06:11,330 --> 00:06:13,707
Sa femme qu'il aimait tant est morte,
91
00:06:13,707 --> 00:06:17,336
et comme un avion sans ailes,
il décroche le téléphone.
92
00:06:17,336 --> 00:06:22,383
- Vous voulez dire qu'il va pas bien.
- C'est plus que ça. Elle le recadrait.
93
00:06:22,383 --> 00:06:26,011
Il n'est pas loin de parler fusion
avec les écureuils.
94
00:06:26,011 --> 00:06:29,890
Il aimait Katie avec une intensité
digne de la musique et de la poésie.
95
00:06:29,890 --> 00:06:31,642
Un peu comme toi.
96
00:06:32,810 --> 00:06:34,186
Je t'envoie à New York.
97
00:06:34,186 --> 00:06:35,312
D'accord.
98
00:06:35,312 --> 00:06:36,230
Pourquoi ?
99
00:06:36,230 --> 00:06:39,275
Pour ramener l'autre personne
pouvant le recadrer.
100
00:06:39,275 --> 00:06:41,193
D'accord. Qui ?
101
00:06:57,751 --> 00:07:00,337
- Mieux que la semaine dernière.
- Sérieux ?
102
00:07:00,337 --> 00:07:03,090
La semaine dernière,
Mme Fetterman a tapé sur le mur,
103
00:07:03,090 --> 00:07:05,092
donc elle doit voir des progrès.
104
00:07:06,802 --> 00:07:09,805
- Quoi ?
- Je ne veux pas faire de la flûte.
105
00:07:09,805 --> 00:07:10,973
Mon père me force.
106
00:07:12,141 --> 00:07:14,768
Les histoires de pères, ne me lance pas.
107
00:07:14,768 --> 00:07:17,438
- D'accord.
- On fait tout pour leur plaire,
108
00:07:17,438 --> 00:07:21,358
mais ils veulent te changer,
même si ce n'est pas ce que tu veux.
109
00:07:21,358 --> 00:07:24,820
On espère que ça changera,
mais quand on réalise que non,
110
00:07:24,820 --> 00:07:27,948
on accepte que,
peu importe combien on les aime,
111
00:07:27,948 --> 00:07:33,078
il faut faire une pause, et ça fait mal,
mais je vais te dire, c'est réparateur.
112
00:07:34,121 --> 00:07:36,248
La leçon est finie ?
113
00:07:36,248 --> 00:07:37,333
Non, mon pote.
114
00:07:37,333 --> 00:07:39,168
La leçon n'est jamais finie.
115
00:07:39,168 --> 00:07:42,880
Pas avant d'avoir appris
à gérer cette relation compliquée.
116
00:07:48,385 --> 00:07:50,721
- Il fait des progrès !
- C'est moi !
117
00:07:50,721 --> 00:07:51,680
C'est toi !
118
00:07:58,729 --> 00:08:00,814
Tu as mangé quand ?
119
00:08:01,774 --> 00:08:05,110
Les cours ne rapportent pas beaucoup.
Je ne sors pas.
120
00:08:05,110 --> 00:08:09,365
Et la sauce de mon poulet coule
vers ma purée, donc je dois manger.
121
00:08:09,365 --> 00:08:12,243
Dur de ne pas laisser tes aliments
se toucher.
122
00:08:12,243 --> 00:08:14,245
Je ne peux juste pas les manger.
123
00:08:17,373 --> 00:08:21,043
Tu es là, aux frais de la boîte.
Mon père t'a envoyé ?
124
00:08:21,043 --> 00:08:22,503
Il ne m'a pas envoyé.
125
00:08:23,003 --> 00:08:25,673
Deux amis ne peuvent pas
se voir sans raison ?
126
00:08:25,673 --> 00:08:29,510
- S'ils sont honnêtes.
- Anna m'envoie et il y a une raison.
127
00:08:30,177 --> 00:08:32,263
Tu as parlé à ton père
depuis l'enterrement ?
128
00:08:32,263 --> 00:08:34,598
- Deux fois. Pourquoi ?
- Et ?
129
00:08:34,598 --> 00:08:36,350
Il ne va pas bien.
130
00:08:36,350 --> 00:08:39,812
Il n'arrêtait pas de parler
d'un projet d'invisibilité.
131
00:08:39,812 --> 00:08:43,148
Il veut disparaître.
Un psy aurait son mot à dire.
132
00:08:43,148 --> 00:08:47,653
Il a un psy. Il a observé Ellis
quelques jours, et il a disparu.
133
00:08:47,653 --> 00:08:50,489
Pas du genre invisible.
Il s'est volatilisé.
134
00:08:50,990 --> 00:08:54,910
- Pas du genre invisible.
- Écoute, j'aime mon père, mais...
135
00:08:54,910 --> 00:08:57,121
Viens à L.A. Ramène-le au labo.
136
00:08:57,121 --> 00:09:00,416
- Ce n'est pas une bonne idée.
- Et si je dis...
137
00:09:01,041 --> 00:09:02,209
s'il te plaît ?
138
00:09:04,336 --> 00:09:06,672
- Tu te souviens du prix que j'ai gagné ?
- Non.
139
00:09:06,672 --> 00:09:10,467
Exactement. Car Ellis Dragon a débarqué,
a fait un discours,
140
00:09:10,467 --> 00:09:14,346
a dit que mes calculs étaient corrects,
mais que je devais voir grand,
141
00:09:14,346 --> 00:09:17,016
prendre des risques, agir,
casser des trucs.
142
00:09:17,016 --> 00:09:18,350
Une fourmilière !
143
00:09:18,350 --> 00:09:21,770
Son discours
m'a fait m'intéresser à la science.
144
00:09:21,770 --> 00:09:23,522
Tu ne piges pas.
145
00:09:23,522 --> 00:09:28,819
Mon père veut juste que je lui ressemble,
et les gens l'encouragent.
146
00:09:28,819 --> 00:09:31,947
Donc j'ai arrêté la science
et déménagé à 5 000 km.
147
00:09:32,448 --> 00:09:34,992
Quand ma mère était là, elle intervenait,
148
00:09:34,992 --> 00:09:37,745
mais sans elle, c'est épuisant.
149
00:09:38,287 --> 00:09:40,247
Jackson, Ellis décroche.
150
00:09:40,748 --> 00:09:45,169
Je ne parle pas de téléphone.
Et tu es sa seule famille.
151
00:09:45,169 --> 00:09:49,089
D'accord. Je viendrai.
Pour 24 heures. C'est tout.
152
00:09:49,089 --> 00:09:53,010
- Top. Tu le regretteras.
- Je le regretterai "pas", plutôt ?
153
00:09:53,010 --> 00:09:56,889
Non. Je réduis tes attentes
pour que tu ne sois pas déçu.
154
00:09:56,889 --> 00:09:59,141
Bon sang. Pourquoi j'ai accepté ?
155
00:09:59,808 --> 00:10:00,809
Parfait.
156
00:10:06,815 --> 00:10:08,692
- Entrez.
- Salut, Anna.
157
00:10:08,692 --> 00:10:11,111
Jackson ! Te voilà.
158
00:10:12,363 --> 00:10:13,781
Ça me fait plaisir.
159
00:10:14,490 --> 00:10:16,116
- Assieds-toi.
- D'accord.
160
00:10:16,116 --> 00:10:18,952
Ton père travaille sur un nouveau projet
161
00:10:18,952 --> 00:10:23,999
afin d'extraire le carbone de l'atmosphère
et de l'utiliser pour fabriquer du béton.
162
00:10:23,999 --> 00:10:29,838
Ça emprisonnera les gaz à effet de serre
pendant un millénaire et sauvera le monde.
163
00:10:29,838 --> 00:10:32,091
- Tu l'aimes ?
- Certains aspects.
164
00:10:32,091 --> 00:10:34,593
- Il faut le sauver ?
- Certains aspects.
165
00:10:34,593 --> 00:10:35,928
Moi aussi !
166
00:10:35,928 --> 00:10:39,932
Ellis a toujours été excentrique,
et on adore ça. Vraiment.
167
00:10:39,932 --> 00:10:42,976
Mais depuis le décès de ta mère, il est...
168
00:10:42,976 --> 00:10:46,313
Je vais dire "encore plus bizarre."
169
00:10:47,773 --> 00:10:49,274
Qu'est-il arrivé au psy ?
170
00:10:49,274 --> 00:10:52,528
Il a disparu, ça arrive. Je n'y peux rien.
171
00:10:52,528 --> 00:10:53,821
D'accord.
172
00:10:53,821 --> 00:10:56,615
Bref, ton père ne met plus
les pieds au labo
173
00:10:56,615 --> 00:10:58,909
pour bosser sur ce projet
qui sauvera le monde.
174
00:10:58,909 --> 00:11:03,497
Il n'est pas parfait, mais on ne veut pas
que les ours blancs meurent,
175
00:11:03,497 --> 00:11:05,582
donc on a besoin de lui au labo.
176
00:11:05,582 --> 00:11:07,292
Je crois qu'il en a besoin.
177
00:11:07,292 --> 00:11:09,378
Je vais lui parler,
mais je ne promets rien.
178
00:11:09,378 --> 00:11:11,588
- Super. On compte sur toi.
- Quoi ?
179
00:11:11,588 --> 00:11:13,632
- Allez.
- Tu sais où il est ?
180
00:11:13,632 --> 00:11:16,427
Je le regrette déjà,
donc je dois faire vite.
181
00:11:16,427 --> 00:11:19,096
On est mardi. Il ne vient plus les mardis.
182
00:11:19,096 --> 00:11:22,599
- Pourquoi ?
- Tu poses les bonnes questions.
183
00:11:29,523 --> 00:11:31,483
AMÉNAGEMENT PAYSAGER
184
00:11:37,072 --> 00:11:39,700
Jackson ! Malcolm m'a dit
que tu passerais.
185
00:11:40,659 --> 00:11:42,411
Juan, voici mon fils.
186
00:11:43,078 --> 00:11:44,037
Le musicien ?
187
00:11:44,037 --> 00:11:45,038
Le flûtiste.
188
00:11:45,038 --> 00:11:47,207
Ou flûtier ? Tu me l'as dit,
189
00:11:47,207 --> 00:11:50,377
mais je sais juste
que c'est une lutte constante.
190
00:11:51,086 --> 00:11:54,715
Il n'y a pas beaucoup
de flûtistes accomplis, mais c'est bien.
191
00:11:54,715 --> 00:11:57,676
- Offre et demande. Il y a peu d'offre.
- Car peu de demande.
192
00:12:00,304 --> 00:12:03,432
Pourquoi tu bosses comme paysagiste ?
Parlons de toi.
193
00:12:03,432 --> 00:12:04,850
J'étais prof de philo.
194
00:12:04,850 --> 00:12:07,019
- Des hommes sont venus.
- Pas vous.
195
00:12:07,019 --> 00:12:11,064
Car pour être créatif au travail,
je dois vivre plus d'expériences.
196
00:12:11,064 --> 00:12:12,900
D'où le microdosage.
197
00:12:12,900 --> 00:12:16,945
- Il a abusé et a dansé avec un ficus.
- D'une beauté déchirante.
198
00:12:16,945 --> 00:12:21,366
Oui. Je fais une pause
et ce travail m'aide à me sentir vivant,
199
00:12:21,366 --> 00:12:24,953
à avoir un impact immédiat.
Tu as déjà posé du gazon ?
200
00:12:24,953 --> 00:12:29,124
Non, je vis à New York.
J'ai arrêté une bagarre entre deux rats.
201
00:12:29,124 --> 00:12:34,671
Le matin, rien que de la terre.
L'après-midi, il y a une pelouse verte.
202
00:12:34,671 --> 00:12:36,131
C'est comme accoucher.
203
00:12:38,008 --> 00:12:38,842
D'une pelouse.
204
00:12:38,842 --> 00:12:43,472
Super. Sors du trou, et montre-moi
le projet sur lequel tu es censé bosser.
205
00:12:43,472 --> 00:12:46,517
Ou je te donne la pelle, et tu verras.
206
00:12:46,517 --> 00:12:48,393
Essaie. Élargis tes horizons.
207
00:12:48,393 --> 00:12:51,104
Être défoncé
et baiser un arbuste comme toi ?
208
00:12:51,104 --> 00:12:54,149
Ce n'était pas sexuel.
C'était une bossa-nova.
209
00:12:55,359 --> 00:12:56,193
Pas vrai ?
210
00:12:59,154 --> 00:13:03,242
Et quel mal à être comme moi ?
Tu as ta photo en couverture de Time ?
211
00:13:04,201 --> 00:13:07,162
Je ne veux pas être toi.
Il y a déjà ce qu'il faut.
212
00:13:09,748 --> 00:13:13,418
- Ça fait mal de le voir partir.
- Il ne veut pas de moi.
213
00:13:13,418 --> 00:13:16,421
- Car tu essaies de le changer.
- Je veux l'aider.
214
00:13:16,421 --> 00:13:20,759
Les gosses. Ils veulent notre aide
et être aimés tels qu'ils sont.
215
00:13:20,759 --> 00:13:23,971
Comment les accepter sans condition
et, en même temps,
216
00:13:23,971 --> 00:13:26,640
les aider à vivre une vie impossible ?
217
00:13:32,604 --> 00:13:33,438
Dis-moi.
218
00:13:33,438 --> 00:13:36,149
Vas-y. Découvrez-le ensemble.
219
00:13:36,942 --> 00:13:39,528
Pourquoi les philosophes
évitent les réponses claires ?
220
00:13:39,528 --> 00:13:41,321
Pourquoi tu voudrais ça ?
221
00:13:44,533 --> 00:13:47,202
Jackson. Jackson, ne pars pas.
222
00:13:47,202 --> 00:13:48,328
Pourquoi ?
223
00:13:49,371 --> 00:13:52,916
- Je veux te montrer notre projet.
- Au labo ?
224
00:13:53,667 --> 00:13:57,045
Oui, au labo. Mets ta voiture
dans mon coffre et allons-y.
225
00:14:00,465 --> 00:14:03,260
- Incroyable. C'est une plante ?
- Une biomasse.
226
00:14:03,260 --> 00:14:05,429
10 000 fois plus dense.
227
00:14:05,429 --> 00:14:07,139
- En fait...
- Environ.
228
00:14:07,139 --> 00:14:09,224
9 942 fois.
229
00:14:09,224 --> 00:14:12,269
Comme une plante, elle absorbe le CO2.
230
00:14:12,269 --> 00:14:15,314
100 000 serait l'équivalent
de mille milliards d'arbres.
231
00:14:15,314 --> 00:14:17,190
- 900 milliards.
- Environ.
232
00:14:17,190 --> 00:14:19,651
- Retirant 40 milliards...
- 39 247.
233
00:14:19,651 --> 00:14:24,406
Environ 40 milliards de tonnes
de gaz à effet de serre chaque année.
234
00:14:25,032 --> 00:14:28,994
La Terre gagne. Prenez ça, vous
qui ne croyiez pas en nous et la science.
235
00:14:30,120 --> 00:14:32,915
Ce n'est pas tout.
La Terre gagne quoi d'autre ?
236
00:14:32,915 --> 00:14:37,669
C'est au tour de Luna d'épater.
Explique-nous simplement, sans chiffres.
237
00:14:38,795 --> 00:14:42,341
Quand elle atteint sa densité maximale,
on ajoute une enzyme
238
00:14:42,341 --> 00:14:46,261
qui convertit le CO2 en matériau
permettant de faire du béton.
239
00:14:47,012 --> 00:14:48,555
Allez au diable, connards.
240
00:14:49,681 --> 00:14:52,100
Désolée. Des fois, je suis maladroite.
241
00:14:54,061 --> 00:14:56,688
On a travaillé sur des déshydrogénases,
242
00:14:56,688 --> 00:15:00,442
mais il n'y a pas assez de transfert
d'électrons entre les peroxydases.
243
00:15:00,442 --> 00:15:03,737
Vous avez isolé les oxydoréductases
non dépendantes ?
244
00:15:04,446 --> 00:15:06,823
- Il est plus malin ?
- D'après mes parents.
245
00:15:06,823 --> 00:15:12,454
Vous êtes tous brillants, y compris lui,
qui aime souffler dans un tube troué.
246
00:15:12,454 --> 00:15:14,164
Merci. Content d'être là.
247
00:15:15,624 --> 00:15:18,335
Ruby a étudié
la régénération des tissus à MIT,
248
00:15:18,835 --> 00:15:22,130
ce qu'il a étudié pour son diplôme
d'ingénieur à Cornell.
249
00:15:22,130 --> 00:15:24,007
Avant ses "autres choix."
250
00:15:24,007 --> 00:15:26,301
Ah oui ? J'ai fait un nez artificiel.
251
00:15:26,301 --> 00:15:28,845
Cool. Moi, un orteil. Le nez du pied.
252
00:15:28,845 --> 00:15:32,182
Un de mes profs a fait un pénis.
Le nez de l'entrejambe.
253
00:15:35,394 --> 00:15:38,021
- Luna.
- J'ai remarqué.
254
00:15:38,021 --> 00:15:39,481
Je te montre un truc.
255
00:15:41,733 --> 00:15:42,651
Quoi ?
256
00:15:43,944 --> 00:15:46,363
Je repars demain, donc...
257
00:15:46,363 --> 00:15:50,075
Que je ne tombe pas amoureuse ?
Merci, car j'ai failli.
258
00:15:50,075 --> 00:15:53,996
Non, ce n'est pas ce que je voulais dire.
Je voulais dire que...
259
00:15:56,915 --> 00:15:58,250
Je vais voir mon père.
260
00:15:59,292 --> 00:16:02,379
- Essaie de le ramener. Il se fait rare.
- Entendu.
261
00:16:03,046 --> 00:16:06,675
Oh non, je dois te regarder partir ?
Comment résister ?
262
00:16:14,516 --> 00:16:16,018
Tu sais où est mon père ?
263
00:16:20,105 --> 00:16:21,189
Bon sang !
264
00:16:21,189 --> 00:16:25,277
On travaille sur une cape d'invisibilité.
Ce n'est pas au point.
265
00:16:25,277 --> 00:16:28,030
Il y a aussi
le classique dilemme de l'œil.
266
00:16:28,030 --> 00:16:32,284
- Il faut des trous pour voir.
- Mais on dirait des yeux qui flottent.
267
00:16:32,284 --> 00:16:34,202
Le contraire de l'invisibilité.
268
00:16:34,202 --> 00:16:36,997
Plutôt la cape de "Putain ! C'est quoi ?"
269
00:16:38,707 --> 00:16:40,125
- Des nanofils.
- Hein ?
270
00:16:40,125 --> 00:16:44,254
Le matériau pour courber la lumière
doit être fin pour qu'on voie à travers.
271
00:16:44,254 --> 00:16:46,423
- On a essayé ?
- On en a parlé.
272
00:16:46,423 --> 00:16:47,883
Fonce ! Fais-moi ça.
273
00:16:47,883 --> 00:16:51,970
Je veux que la lumière dise "Où est-il ?"
"Je ne sais pas." "Ce type est perfide."
274
00:16:51,970 --> 00:16:54,014
Allons faire chier la lumière.
275
00:16:54,014 --> 00:16:56,892
Mais ça pourra prendre des années.
On a karaoké.
276
00:16:57,392 --> 00:16:59,352
- J'espère...
- Je ne chanterai pas.
277
00:17:02,773 --> 00:17:04,066
C'est trop cool.
278
00:17:04,066 --> 00:17:05,317
Tu te plairais ici.
279
00:17:07,027 --> 00:17:11,364
Commence pas. Je ne bosserai pas pour toi.
Je joue de la flûte.
280
00:17:11,865 --> 00:17:13,200
Pas assez ferme.
281
00:17:13,200 --> 00:17:14,951
Car on parle de flûte.
282
00:17:14,951 --> 00:17:19,331
Viens au karaoké. Y aura Ruby.
Jeune, futée, et elle ne t'a pas vu jouer.
283
00:17:19,331 --> 00:17:23,001
Elle ne m'intéresse pas.
Et arrête de vouloir me changer.
284
00:17:23,001 --> 00:17:27,714
Ce n'est pas ce que je veux.
Je veux que tu sois une version de toi.
285
00:17:27,714 --> 00:17:28,799
Une version ?
286
00:17:28,799 --> 00:17:31,676
- Une sorte de toi.
- Donc pas moi.
287
00:17:31,676 --> 00:17:34,554
Avec des ajustements.
Tu veux savoir lesquels ?
288
00:17:34,554 --> 00:17:37,933
- C'est pas moi qui ai besoin d'aide.
- Pourquoi parler de moi ?
289
00:17:37,933 --> 00:17:42,437
Tu adores ça. Tout tourne autour de toi.
Et on parle de toi, là.
290
00:17:42,437 --> 00:17:44,272
- Parlons de moi.
- Bien.
291
00:17:44,272 --> 00:17:46,775
Pas de suite. Je dois choisir ma chanson.
292
00:17:48,276 --> 00:17:50,237
Viens. On en discutera là-bas.
293
00:18:16,138 --> 00:18:17,430
J'ai assuré.
294
00:18:18,765 --> 00:18:21,643
Quel culot de chanter
la même chanson après moi.
295
00:18:21,643 --> 00:18:23,895
Pour vous montrer comment faire.
296
00:18:24,563 --> 00:18:25,981
On ne se connaît pas.
297
00:18:27,149 --> 00:18:29,901
Mais est-ce que
vous vous connaissez, vous ?
298
00:18:31,194 --> 00:18:34,531
Anna Bennett !
La meilleure chanteuse/DAF de Biotech !
299
00:18:34,531 --> 00:18:41,121
Et oui, même Jeannette. Belle voix,
mais médiocre en prévisions financières.
300
00:18:42,372 --> 00:18:44,291
Allez, tout le monde le sait.
301
00:18:48,920 --> 00:18:52,257
Salut. Je fais une pause.
302
00:18:52,257 --> 00:18:57,220
Ne crois pas que je n'aime pas le bruit
ou les foules. J'adore ça.
303
00:18:57,220 --> 00:19:01,892
Je voulais parler à mon père, mais au lieu
de ça, il a massacré une chanson.
304
00:19:17,407 --> 00:19:20,327
Voilà ce qui arrive
quand on ne te dit jamais non.
305
00:19:23,788 --> 00:19:25,624
Pourquoi tu es venue ?
306
00:19:26,875 --> 00:19:29,711
On m'a dit de sortir
de ma zone de confort.
307
00:19:29,711 --> 00:19:32,464
On m'a dit que j'ai besoin d'ajustements.
308
00:19:37,052 --> 00:19:40,055
Petite, mon père m'a forcée
à jouer dans la pièce de l'école.
309
00:19:40,055 --> 00:19:41,389
Et m'a interrompue.
310
00:19:41,890 --> 00:19:43,975
"On n'entend pas. Parle plus fort."
311
00:19:43,975 --> 00:19:46,645
Au bord des larmes,
j'avais peur qu'il dise "plus fort."
312
00:19:47,687 --> 00:19:48,521
J'ai fait pipi.
313
00:19:50,065 --> 00:19:52,776
- Fort.
- C'est trop triste.
314
00:19:54,110 --> 00:19:56,780
Merci. Finalement,
j'arrive à parler aux gens.
315
00:19:59,241 --> 00:20:01,993
- Mon père pense que j'ai tort.
- Pourquoi ?
316
00:20:01,993 --> 00:20:04,204
En général. À propos de tout.
317
00:20:05,288 --> 00:20:06,373
Tu penses quoi ?
318
00:20:06,957 --> 00:20:09,793
Je ne sais pas.
Je veux gagner ma vie avec la flûte.
319
00:20:09,793 --> 00:20:12,295
C'est peut-être une erreur.
Qui engage des flûtistes ?
320
00:20:12,295 --> 00:20:14,798
Des gens qui veulent éliminer les rats.
321
00:20:14,798 --> 00:20:18,510
- C'est arrivé une fois.
- Et il n'a pas été payé.
322
00:20:19,094 --> 00:20:22,097
Son père devait dire :
"Tu as été payé en enfants ?"
323
00:20:22,097 --> 00:20:25,600
Et il était genre :
"Arrête, papa. Je sais ce que je fais.
324
00:20:25,600 --> 00:20:28,019
"Au début, tout le monde
se fait payer en enfants."
325
00:20:28,603 --> 00:20:31,982
- Te voilà. C'est à toi.
- Non. Tu as dit qu'on parlerait.
326
00:20:31,982 --> 00:20:35,443
- Chante. Ça va être marrant.
- Ne me dis pas ce qui est marrant.
327
00:20:35,443 --> 00:20:39,155
- Tu aimes le karaoké. Pas moi.
- Élargis tes horizons. Vis.
328
00:20:39,781 --> 00:20:40,782
Et va à la salle.
329
00:20:40,782 --> 00:20:45,495
Tu devrais aller bosser et y rester
au lieu d'accoucher de pelouses.
330
00:20:45,495 --> 00:20:49,624
Je veux élargir mon monde.
C'est un problème ? Tu peux y aller.
331
00:20:49,624 --> 00:20:50,542
Merci.
332
00:20:53,878 --> 00:20:59,467
Si tu ne reprends pas ton vrai travail,
le conseil va te virer.
333
00:21:00,051 --> 00:21:04,514
C'est ridicule. De plus,
tout travail qui doit être fait sera fait.
334
00:21:04,514 --> 00:21:07,934
Juan me l'a appris
quand on bossait sur un jardin zen.
335
00:21:08,768 --> 00:21:09,728
J'aurais essayé.
336
00:21:09,728 --> 00:21:12,772
Je t'aime. Je vais à l'aéroport.
On se voit à Noël.
337
00:21:15,150 --> 00:21:16,276
Ta mère me manque.
338
00:21:20,739 --> 00:21:22,407
C'est insoutenable.
339
00:21:22,907 --> 00:21:24,909
Et quelque chose a changé dans...
340
00:21:26,119 --> 00:21:29,122
Mon cerveau.
Je ne peux plus résoudre les problèmes.
341
00:21:29,122 --> 00:21:32,667
J'ai besoin d'être excité
et d'inspiration. J'ai besoin...
342
00:21:33,752 --> 00:21:34,711
de ressentir.
343
00:21:36,338 --> 00:21:39,007
- Comment t'aider ?
- Mon projet paysager.
344
00:21:39,716 --> 00:21:42,844
Je te soutiens, mais je suis le seul
à ne pas te faire plaisir.
345
00:21:42,844 --> 00:21:44,054
Jamais trop tard.
346
00:21:46,681 --> 00:21:51,561
Tu t'en vas ? On lançait des idées.
Pas obligé de sauter sur la première.
347
00:21:57,108 --> 00:22:00,320
Tout va bien ? Où est Jackson ?
348
00:22:01,279 --> 00:22:02,822
- Il est parti.
- Quoi ?
349
00:22:02,822 --> 00:22:07,243
Sans sa mère, je ne sais plus faire.
Katie nous aidait à trouver les mots.
350
00:22:08,078 --> 00:22:11,623
- Maintenant, on se rend fous.
- Il doit peut-être se calmer.
351
00:22:11,623 --> 00:22:14,042
Non, je le connais. C'est mort.
352
00:22:16,419 --> 00:22:17,670
Tu le connais ?
353
00:22:29,015 --> 00:22:30,350
Je ne le connais pas.
354
00:22:54,999 --> 00:22:57,127
Mon fils, le flûtiste.
355
00:22:57,919 --> 00:23:00,171
Ou flûtier. Faudrait que ça rentre.
356
00:23:04,259 --> 00:23:07,846
Même si j'aimerais que tu bosses avec moi,
tu as un don.
357
00:23:08,555 --> 00:23:13,852
Un don très spécialisé,
potentiellement inutile. Et pourtant...
358
00:23:17,230 --> 00:23:18,481
Elle me manque aussi.
359
00:23:20,650 --> 00:23:21,484
Je sais.
360
00:23:23,069 --> 00:23:24,279
Et ça me manque, ça.
361
00:23:28,658 --> 00:23:29,534
Jackson.
362
00:23:30,368 --> 00:23:35,999
Je me disais que vu que comme ça va mieux,
tu pourrais rester.
363
00:23:35,999 --> 00:23:40,420
J'ai un cours demain.
Charlotte est minable et a besoin de moi.
364
00:23:40,420 --> 00:23:45,091
J'osais pas en parler, car c'est délicat,
et tu aurais des ennuis avec la police.
365
00:23:45,592 --> 00:23:47,886
Tu parles du groupe de Sting ?
366
00:23:47,886 --> 00:23:50,263
La vraie police. Je parle d'un crime.
367
00:23:50,263 --> 00:23:53,057
Des gens qui massacrent Roxanne
à un karaoké ?
368
00:23:53,057 --> 00:23:57,687
Le psy de ton père,
je sais ce qui lui est arrivé.
369
00:23:57,687 --> 00:23:59,397
Il lui est arrivé quoi ?
370
00:23:59,397 --> 00:24:02,025
- Ça roule ?
- Le psy du conseil ?
371
00:24:02,025 --> 00:24:05,195
- Leslie. Il est dans ma cave.
- Il lui est arrivé quoi ?
372
00:24:05,195 --> 00:24:06,237
Dans ta cave ?
373
00:24:06,237 --> 00:24:09,073
Tu l'as enfermé. Ça mérite d'être signalé.
374
00:24:09,073 --> 00:24:10,575
Bordel !
375
00:24:10,575 --> 00:24:13,912
Il menaçait d'envoyer un rapport
peu flatteur au conseil
376
00:24:13,912 --> 00:24:17,123
à moins que je ne lui donne de l'argent.
Ce que j'ai fait.
377
00:24:17,624 --> 00:24:19,959
- Et il a voulu plus.
- Depuis quand ?
378
00:24:19,959 --> 00:24:21,669
- Deux jours.
- Tu savais ?
379
00:24:21,669 --> 00:24:25,256
Depuis hier quand il était à poil
et que j'étais débordée.
380
00:24:25,256 --> 00:24:27,884
- Aide-nous.
- C'est un problème ? Oui.
381
00:24:27,884 --> 00:24:31,054
Mais comme l'invisibilité,
il peut être résolu.
382
00:24:33,056 --> 00:24:36,726
Je dois aller le nourrir.
Il s'énerve quand c'est en retard.
383
00:25:59,559 --> 00:26:02,478
Sous-titres : Marine Champouret