1
00:00:12,013 --> 00:00:14,849
Haukka ja astia -kuvasta tuli viraali.
2
00:00:14,849 --> 00:00:16,934
Sait nimen Oudon velho.
3
00:00:16,934 --> 00:00:20,146
Meemissä Variksenpelätti
tarjoaa sinulle aivoja.
4
00:00:20,146 --> 00:00:21,856
Seuraukset pitää hoitaa.
5
00:00:22,899 --> 00:00:24,192
Kuunteletko?
6
00:00:24,192 --> 00:00:26,903
Meditatiivinen transsiko taas?
7
00:00:30,531 --> 00:00:32,617
Tuo on hyvin vaarallista.
8
00:00:32,617 --> 00:00:35,203
Lohdutin sisäistä lastani
apinoiden kanssa.
9
00:00:35,203 --> 00:00:37,413
Nyt hän jäi yksin niiden seuraan.
10
00:00:37,413 --> 00:00:41,334
Se ei tunnu oikealta ongelmalta.
Toisin kuin tämä.
11
00:00:41,918 --> 00:00:43,628
Oikea katastrofi.
12
00:00:43,628 --> 00:00:47,173
Odotin neuvoja apinoilta,
mutta ne olivat hiljaa.
13
00:00:47,173 --> 00:00:48,549
Arvostamme apinoita.
14
00:00:49,050 --> 00:00:51,469
Ihmisystäväsi Jean on muuten täällä.
15
00:00:51,469 --> 00:00:54,388
Hän on olemassa
ja puolellasi johtokunnassa.
16
00:00:54,388 --> 00:00:56,140
Ehkä hänellä on ideoita.
17
00:00:56,140 --> 00:00:58,392
Jean on tosi mukava.
18
00:00:58,392 --> 00:01:01,104
Mukavista ihmisistä tulee turvallinen olo.
19
00:01:01,104 --> 00:01:02,814
Loistavaa. Haen hänet.
20
00:01:04,982 --> 00:01:06,651
Hei. Pysy tässä paikassa.
21
00:01:09,779 --> 00:01:10,988
Ei ole paikkaa.
22
00:01:18,246 --> 00:01:20,039
Hei. Haetko kahvia?
23
00:01:20,039 --> 00:01:22,416
- Se oli tarkoitus.
- Mene vain ensin.
24
00:01:22,416 --> 00:01:25,503
Sait jo kahvisi, joten menit jo edelle.
25
00:01:25,503 --> 00:01:28,798
Aivan. Ja nyt on
sinun vuorosi mennä ensin.
26
00:01:28,798 --> 00:01:29,757
Kiitos.
27
00:01:33,010 --> 00:01:34,554
Olihan nimesi Malcolm?
28
00:01:35,763 --> 00:01:36,722
Alusta asti.
29
00:01:37,682 --> 00:01:40,768
Miten henkilöstöosastolla menee,
jos sopii kysyä.
30
00:01:40,768 --> 00:01:42,937
Tästä pitää tehdä ilmoitus.
31
00:01:42,937 --> 00:01:44,605
En kai saa piiskaa.
32
00:01:44,605 --> 00:01:47,525
Liikaa. Olen oikeasti henkilöstöpuolella.
33
00:01:47,525 --> 00:01:49,735
En edes tykkää piiskaamisesta.
34
00:01:51,070 --> 00:01:54,031
Sitäkään ei varmaan pitäisi sanoa.
Mene tästä.
35
00:01:58,828 --> 00:02:02,206
ELLIS DRAGON
HULLU, OUTO, SEKAISIN, ILLUMINATI
36
00:02:04,584 --> 00:02:07,837
Jeanie! Tule tänne.
37
00:02:07,837 --> 00:02:11,549
Hauska nähdä. Kuinka voit?
38
00:02:12,175 --> 00:02:15,052
Tunnen Katien läsnäolon yhä joka hetki.
39
00:02:15,052 --> 00:02:18,764
Samoin. Hän oli paras ystäväni.
Puhdasta valoa.
40
00:02:19,473 --> 00:02:21,893
Sait King Kongin vehkeestä toimittajalta.
41
00:02:21,893 --> 00:02:24,353
- Kirjoitat yhä runoja.
- Yritän.
42
00:02:24,353 --> 00:02:26,272
Anteeksi, etten päässyt kokoukseen.
43
00:02:27,273 --> 00:02:31,110
Otan pehmeän katsekontaktin
ja kosketan hellästi -
44
00:02:31,110 --> 00:02:35,281
luodakseni vaivattoman yhteyden,
kun puhumme vaikeista asioista.
45
00:02:35,281 --> 00:02:38,492
Kuulostaa hyvältä. Tekisitpä sinäkin näin.
46
00:02:39,452 --> 00:02:41,621
Sinäkin voisit tehdä monia asioita.
47
00:02:41,621 --> 00:02:45,249
Lehtijuttu aiheutti tiettyjä ongelmia.
48
00:02:45,917 --> 00:02:49,170
Kaksosten mukaan
sinut pitää siirtää sivuun.
49
00:02:49,170 --> 00:02:53,299
Rahastokakarat pilasivat
rikkaan valkoisuuden kaikilta.
50
00:02:53,299 --> 00:02:55,718
Olen aina ollut puolellasi,
51
00:02:55,718 --> 00:02:59,680
mutta kaksoset puhuvat muille
ja tyytymättömyys on tarttuvaa.
52
00:02:59,680 --> 00:03:02,850
Päästän nyt irti,
koska käteni ovat hikiset.
53
00:03:02,850 --> 00:03:04,644
Et ole juuri käynyt labrassa.
54
00:03:04,644 --> 00:03:08,522
Sinun pitää palata töihin
ja esittää tuloksia.
55
00:03:08,522 --> 00:03:11,859
Pidän siitä. Enkä vain siksi,
että sanoin sitä viikkoja.
56
00:03:11,859 --> 00:03:13,069
Ei, juuri siksi.
57
00:03:13,069 --> 00:03:15,738
Teen sen. Saan olla Jacksonin seurassa.
58
00:03:15,738 --> 00:03:17,907
Mutta kaksoset eivät katoa.
59
00:03:17,907 --> 00:03:19,700
Jätä ne kikkareet minulle.
60
00:03:19,700 --> 00:03:22,912
Löysin tietoja,
jotka tekevät heistä selvää.
61
00:03:22,912 --> 00:03:23,996
Kerro.
62
00:03:24,747 --> 00:03:26,457
Tai älä. Haluan yllättyä.
63
00:03:27,500 --> 00:03:29,543
Eikun kerro. Tai älä.
64
00:03:31,045 --> 00:03:35,341
Kiitos tuesta ja ystävyydestä.
Se on tärkeintä.
65
00:03:36,050 --> 00:03:38,636
Ellis on onnekas, kun olet mukana.
66
00:03:38,636 --> 00:03:40,054
Kiitos.
67
00:03:42,682 --> 00:03:43,975
Selvä. Hienoa.
68
00:03:47,311 --> 00:03:50,356
Riittää minulle. Kiitos paljon.
69
00:03:57,947 --> 00:03:59,031
Jackson.
70
00:03:59,031 --> 00:04:03,119
Jean! Luoja. Mukava nähdä sinua.
71
00:04:03,119 --> 00:04:05,371
Isäsi varmaan iloitsee yhteistyöstä.
72
00:04:05,371 --> 00:04:07,456
Toki, mutta pitää varpaillaan -
73
00:04:07,456 --> 00:04:10,584
arvostelemalla pukeutumista,
ryhtiä ja luonnetta.
74
00:04:10,584 --> 00:04:13,504
Miten sinulla menee?
75
00:04:13,504 --> 00:04:14,839
Suoraan asiaan.
76
00:04:14,839 --> 00:04:18,009
Voin ihan hyvin. Se tulee aaltoina.
77
00:04:18,009 --> 00:04:22,138
Olen tässä, jos kaipaat jotain.
78
00:04:25,683 --> 00:04:29,353
- Raskas katsekontakti.
- Irrottaudutaan, kun sanon.
79
00:04:29,353 --> 00:04:31,188
Kolme, kaksi, yksi.
80
00:04:32,606 --> 00:04:35,901
Soitan yhä harppua.
Tule käymään huilun kanssa.
81
00:04:35,901 --> 00:04:38,195
Pidetään näppäily ja puhallus -ilta.
82
00:04:38,195 --> 00:04:41,407
Kuulostaa hyvältä. Uusi nimi pitää keksiä.
83
00:04:43,826 --> 00:04:45,828
Jakaudu, typerä nukleoidi.
84
00:04:45,828 --> 00:04:48,456
Mitä arvon prinssi odottaa?
85
00:04:48,956 --> 00:04:52,293
Noin! Joitakin soluja pitää haukkua,
jotta ne jakautuvat.
86
00:04:53,502 --> 00:04:56,464
Annatko Jacksonille toisen mahdollisuuden?
87
00:04:57,715 --> 00:05:01,260
- Haluatteko puhua siitä
- Toki. Pidän poikakaveristani.
88
00:05:01,260 --> 00:05:05,931
Brian on kiva. Pitää minusta.
Menemme samaan aikaan nukkumaan.
89
00:05:05,931 --> 00:05:09,393
On varmasti muutakin.
Brian on kiva Crocseissaan.
90
00:05:10,269 --> 00:05:12,063
- Älä kutsu häntä siksi.
- Miksi?
91
00:05:12,063 --> 00:05:14,315
- Luuseriksi.
- En niin.
92
00:05:14,315 --> 00:05:17,234
- Etkö? Kuulin niin.
- Mainitsin Crocsit.
93
00:05:17,234 --> 00:05:18,569
Älä sano noin!
94
00:05:19,487 --> 00:05:22,907
Nyt ymmärrän.
Kun sanot luuseri, kuulen luuseri.
95
00:05:22,907 --> 00:05:25,993
Hemmetti! Kun sanot Crocs, kuulen luuseri.
96
00:05:25,993 --> 00:05:29,497
Koska et tykkää kengistä,
joita hän käyttää kaikkialla.
97
00:05:29,497 --> 00:05:31,665
Sinä ja Jackson siis.
98
00:05:31,665 --> 00:05:35,127
Pidän hänestä.
Hän on rehellinen, se on kiva.
99
00:05:35,127 --> 00:05:37,338
Jos olet varma siitä...
100
00:05:38,464 --> 00:05:42,134
- En näe häntä enää.
- Tiedät, mikä on parasta sinulle.
101
00:05:42,134 --> 00:05:45,096
Huomenta, hyvät naiset. Mitä uutta?
102
00:05:45,096 --> 00:05:47,681
Olen kai ihastunut henkilöstötyyppiin.
103
00:05:47,681 --> 00:05:50,267
- Hitto, pyydä häntä ulos.
- En voi.
104
00:05:50,267 --> 00:05:51,602
- Pelkuri.
- Olet surkea.
105
00:05:51,602 --> 00:05:56,440
Ei käy. Jos hän ei pidä minusta,
hän tekee ilmoituksen itselleen.
106
00:05:56,440 --> 00:05:57,650
Se on vaarallista.
107
00:05:57,650 --> 00:06:00,194
Ehkä tiede kertoo, pitääkö hän sinusta.
108
00:06:00,194 --> 00:06:04,281
Voisimme selvittää henkilöstöpuolen
mieltymykset empiirisesti.
109
00:06:04,281 --> 00:06:05,282
Poistaa riskit.
110
00:06:05,282 --> 00:06:07,868
Voisit iskeä siihen kuin lomalla.
111
00:06:08,369 --> 00:06:11,997
Tykkään iskeä lomalla. Mietin asiaa.
112
00:06:11,997 --> 00:06:13,040
- Pelkuri!
- Surkea.
113
00:06:13,040 --> 00:06:16,710
- Hei, tiedepojat ja -tytöt.
- Hän ei vieläkään tiedä nimiämme.
114
00:06:17,211 --> 00:06:19,296
Iso päivä. Ellis palaa labraan.
115
00:06:19,296 --> 00:06:21,298
Ei käymään, ei väliaikaisesti.
116
00:06:21,298 --> 00:06:23,884
- Rajoitan häiriötekijöitä.
- Ei häiriöitä.
117
00:06:23,884 --> 00:06:25,845
Mahtavaa. Ehdin jo pelätä -
118
00:06:25,845 --> 00:06:29,056
etten jaakaan työhuonetta
kämppikseni kanssa.
119
00:06:30,474 --> 00:06:33,727
Minulla on ideoita, joista voi olla apua.
120
00:06:33,727 --> 00:06:34,728
Hienoa.
121
00:06:34,728 --> 00:06:38,941
Tiputelkaa juttuja muiden juttujen päälle
ja tarkkailkaa sitä.
122
00:06:38,941 --> 00:06:42,820
En tosiaan tajua, mitä täällä tehdään.
Menen hoitamaan kikkareet.
123
00:06:44,196 --> 00:06:47,825
Ette ehkä tiedä tarpeeksi taustoja.
124
00:06:48,325 --> 00:06:51,662
Kohtaan kamalat miehet. Tehkää tiedettä.
125
00:06:58,335 --> 00:07:00,921
- En tarvitse vahtia.
- Haluan nähdä taian.
126
00:07:00,921 --> 00:07:07,803
Tehän seuraatte hiilireaktiota,
joten keksin villin... Idean.
127
00:07:10,055 --> 00:07:11,348
Jos saisimme -
128
00:07:11,849 --> 00:07:13,225
jonkinlaista -
129
00:07:13,893 --> 00:07:15,186
pelkistävää hapetinta -
130
00:07:16,437 --> 00:07:17,271
anodiin.
131
00:07:18,022 --> 00:07:19,482
Isä, itketkö sinä?
132
00:07:19,482 --> 00:07:21,817
Miksi ihmeessä? Olen kunnossa.
133
00:07:23,652 --> 00:07:24,612
Eli...
134
00:07:26,030 --> 00:07:28,616
Anodit...
135
00:07:31,160 --> 00:07:32,953
Ovatko solut liian kauniita?
136
00:07:32,953 --> 00:07:35,915
Kuule. Mikä hätänä?
137
00:07:35,915 --> 00:07:38,501
Ei mikään. Töitä labrassa.
138
00:07:38,501 --> 00:07:40,169
Mentäisiinkö kävelylle?
139
00:07:40,169 --> 00:07:41,921
Ei häiriötekijöitä.
140
00:07:44,465 --> 00:07:46,634
No niin. En tiedä, mitä on tekeillä.
141
00:07:48,761 --> 00:07:51,889
Mutta se on menossa ohi. Hetki vain.
142
00:08:01,774 --> 00:08:04,443
- Mitä sinä täällä?
- Niin. Mitä sinä täällä?
143
00:08:04,443 --> 00:08:05,653
Meidän pitää puhua.
144
00:08:06,779 --> 00:08:08,739
- Meidän talomme.
- Meidän talomme!
145
00:08:08,739 --> 00:08:11,700
- Lopettakaa Ellisin jahtaaminen.
- Ei käy.
146
00:08:11,700 --> 00:08:13,786
Isä lainasi Ellisille rahaa.
147
00:08:13,786 --> 00:08:17,206
Mutta kun isä halusi lainaa,
hän ei saanut mitään.
148
00:08:17,206 --> 00:08:20,334
- Tiikereiden kotieläinpuistoon.
- Isoon tiikeriyritykseen.
149
00:08:20,334 --> 00:08:23,629
Se oli moraalitonta.
Eikä isänne tunne tiikereitä.
150
00:08:23,629 --> 00:08:25,214
Kuulostat äidiltämme.
151
00:08:25,214 --> 00:08:28,259
Se nainen ei koskaan uskonut isään.
152
00:08:28,259 --> 00:08:32,054
- Miksette jahtaa häntä?
- Hän on äitimme. Mikä vaivaa?
153
00:08:32,054 --> 00:08:33,847
Minähän tässä olen idiootti.
154
00:08:33,847 --> 00:08:35,015
Mennään asiaan.
155
00:08:35,015 --> 00:08:39,520
Sain tietää teistä jotain,
joka saattaa olla noloa.
156
00:08:39,520 --> 00:08:43,190
Olette osallistuneet eliitin seksijuhliin,
157
00:08:43,190 --> 00:08:46,652
joissa vaihdetaan ruumiinnesteitä
ja paskoja mielipiteitä.
158
00:08:46,652 --> 00:08:49,029
Tuh. Olemme IT-alalla, pikkujuttu.
159
00:08:49,029 --> 00:08:51,156
Sanoitko "tuh"?
160
00:08:51,156 --> 00:08:53,784
Tuhahdin sinulle. Niin se tehdään.
161
00:08:53,784 --> 00:08:57,955
Ei sitä sanota.
Tuhahdus osoittaa pilkallisuutta.
162
00:08:57,955 --> 00:09:00,082
Eikä. Tuh.
163
00:09:01,709 --> 00:09:03,961
- Oletko kunnossa?
- Se tehdään noin.
164
00:09:03,961 --> 00:09:07,089
Tiedän, ettei seksijuhlien
paljastaminen kiinnosta,
165
00:09:07,089 --> 00:09:11,176
mutta sairaat kaverinne
eivät enää kutsu teitä, jos näkevät tämän.
166
00:09:11,176 --> 00:09:13,220
Esitätte puritaanisiirtolaisia.
167
00:09:15,431 --> 00:09:18,934
Nautin, kun en ole
Englannin kirkon ikeen alla.
168
00:09:19,435 --> 00:09:21,145
Minä kirnuan voita!
169
00:09:23,772 --> 00:09:24,690
Mistä sait tämän?
170
00:09:24,690 --> 00:09:27,359
Naapurissani asuva herttainen 14-vuotias -
171
00:09:27,359 --> 00:09:29,820
harrastaa loankeruuta
ja ihmisten tuhoamista.
172
00:09:29,820 --> 00:09:33,657
Entä sitten, jos esitämme puritaaneja?
Heitä rakastetaan.
173
00:09:33,657 --> 00:09:35,117
He keksivät Amerikan.
174
00:09:35,117 --> 00:09:36,827
Se ei ole totta.
175
00:09:36,827 --> 00:09:40,080
Ihannoitte
kansanmurhaajia ja kolonialisteja,
176
00:09:40,080 --> 00:09:42,291
ettekä ota mukaan naisia.
177
00:09:42,291 --> 00:09:44,418
Jotkut naiset pitävät sitä loukkaavana.
178
00:09:44,418 --> 00:09:48,130
Ehkä nekin,
jotka osallistuvat seksijuhliinne.
179
00:09:48,922 --> 00:09:52,760
Se on totta.
He suhtautuvat syrjintään vakavasti.
180
00:09:52,760 --> 00:09:55,554
Naiset ovat seksijuhlien paras osa.
181
00:09:55,554 --> 00:09:58,682
Kenen muun kanssa
harrastaisimme seksiä? Julianinko?
182
00:09:59,183 --> 00:10:00,809
Jättäkää Ellis rauhaan.
183
00:10:00,809 --> 00:10:05,481
Muuten julkaisen tämän,
ja saatte pitää omat nesteenne.
184
00:10:08,484 --> 00:10:11,111
TOINEN AUTONI ON HARPPU
185
00:10:15,741 --> 00:10:17,076
Jackson, lopeta.
186
00:10:17,743 --> 00:10:21,163
Tämä on "Walking on Sunshine".
Ei "Ryömi Pimeässä".
187
00:10:21,163 --> 00:10:25,292
Yritin piiloutua musiikkiin,
mutta huilu kertoo totuuden.
188
00:10:25,292 --> 00:10:27,795
Soittimet paljastavat kaiken.
189
00:10:27,795 --> 00:10:30,964
Siksi en soittanut miehelleni
naidessani valmentajaa.
190
00:10:30,964 --> 00:10:32,466
Olen huolissani isästä.
191
00:10:32,466 --> 00:10:35,594
- Hän vain itki labrassa.
- Yrititkö auttaa?
192
00:10:35,594 --> 00:10:38,055
Hän ei halua apua. Hän auttaa itse aina,
193
00:10:38,055 --> 00:10:41,767
mutta kun yritän jotain,
hän vain hymyilee alentuvasti.
194
00:10:41,767 --> 00:10:42,685
Näin.
195
00:10:45,646 --> 00:10:47,648
Hän tuntuu olevan hukassa.
196
00:10:48,774 --> 00:10:51,652
Tuleeko mieleen muita,
joilla on joskus sama olo?
197
00:10:51,652 --> 00:10:54,029
Joka päivä.
198
00:10:54,780 --> 00:10:55,864
Puhuthan minusta?
199
00:10:55,864 --> 00:10:58,909
Se yhdistää teitä,
voitte ehkä auttaa toisianne.
200
00:10:58,909 --> 00:11:00,202
Astuin ansaan.
201
00:11:03,205 --> 00:11:07,251
Labra on aina ollut turvapaikka ja koti.
202
00:11:07,251 --> 00:11:09,086
Siksi tämä on pelottavaa.
203
00:11:10,087 --> 00:11:13,257
Entä jos se toistuu?
Entä jos en voi palata labraan?
204
00:11:13,257 --> 00:11:16,802
Ja jos en voi palata, kuka olen?
205
00:11:19,680 --> 00:11:22,891
- Saanko maistaa kaakaota?
- Et halunnut omaa.
206
00:11:22,891 --> 00:11:24,935
En tiennyt vaahtokarkeista.
207
00:11:24,935 --> 00:11:27,938
Tunnen sinut. Otat ison kulauksen.
208
00:11:27,938 --> 00:11:31,108
En varmasti! Se on liian kuumaakin.
209
00:11:32,526 --> 00:11:33,777
Vähän vain.
210
00:11:33,777 --> 00:11:36,155
Vähän suklaata.
211
00:11:37,406 --> 00:11:38,365
Kiitos.
212
00:11:40,242 --> 00:11:41,076
Tuo...
213
00:11:42,202 --> 00:11:44,580
Riittää!
214
00:11:47,040 --> 00:11:50,335
- Jätit yhden vaahtokarkin.
- Älytöntä, että annoit maistaa.
215
00:11:51,253 --> 00:11:55,507
Keskitytään ongelmaan.
Ehkä sinun pitää päästä pois.
216
00:11:56,633 --> 00:12:00,095
Lähdetään matkalle.
Et vie minua minnekään.
217
00:12:00,095 --> 00:12:01,180
Hei, isä!
218
00:12:01,722 --> 00:12:04,349
Ja Leslie. Tietenkin.
219
00:12:04,349 --> 00:12:07,352
Hei, nuori mies.
Puhuimme juuri matkustamisesta.
220
00:12:07,352 --> 00:12:09,229
- Ehkä Espanjaan.
- Ibizalleko?
221
00:12:09,229 --> 00:12:12,399
- Sivilisaation kehto.
- Siellä keksittiin DJ.
222
00:12:13,192 --> 00:12:14,401
Lopeta.
223
00:12:15,903 --> 00:12:17,905
- Kuinka voit?
- Olen yhä järkyttynyt.
224
00:12:17,905 --> 00:12:21,450
En tiedä, miksi itkin.
Olin aivan tolaltani.
225
00:12:21,450 --> 00:12:24,495
Minulla on hyvä keino siihen.
226
00:12:24,495 --> 00:12:26,830
- Mikä se on?
- Haluaisin kertoa,
227
00:12:26,830 --> 00:12:31,877
mutta lupaa, ettet hymyile alentuvasti,
kuten joskus, aina, teet.
228
00:12:33,253 --> 00:12:36,799
- En minä tee niin.
- Teet koko ajan.
229
00:12:36,799 --> 00:12:39,176
Olet ihan väärässä.
230
00:12:39,176 --> 00:12:40,969
Annetaan olla.
231
00:12:40,969 --> 00:12:43,639
En tee sitä, mitä en muutenkaan tee.
232
00:12:44,640 --> 00:12:48,101
Minä kerron, mutta se on
henkilökohtaista ja noloa.
233
00:12:48,685 --> 00:12:51,855
Jos haluat puhua masturboinnista,
tila on turvallinen.
234
00:12:52,689 --> 00:12:53,524
Ei.
235
00:12:54,066 --> 00:12:56,777
Kun olen tolaltani, nipistän takapuoltani.
236
00:12:56,777 --> 00:13:00,572
Typerää, mutta se toimii.
Kipu saa elämään hetkessä.
237
00:13:01,907 --> 00:13:05,452
Kiitos, että jaoit sen kanssani.
Kokeilen sitä. Kiitos.
238
00:13:05,452 --> 00:13:06,954
Ei kestä.
239
00:13:08,038 --> 00:13:11,583
Olette mahtavia.
Tämän takia olen perheterapeutti.
240
00:13:11,583 --> 00:13:15,170
En halua, että potilaat
huutavat ja käskevät herätä.
241
00:13:18,423 --> 00:13:22,553
Miten menee?
Labrassa oli kuulemma tunteellista.
242
00:13:22,553 --> 00:13:25,764
Vähän, mutta Jackson auttaa.
Entä kaksoset?
243
00:13:25,764 --> 00:13:29,977
Kaksoset voi voittaa kaksi kertaa
eikä tuplavoitolle ole vertaa.
244
00:13:29,977 --> 00:13:32,396
Ja minä voitin. Olen runoilija.
245
00:13:33,021 --> 00:13:34,231
Ihastuttavaa.
246
00:13:39,111 --> 00:13:41,780
- Arvasimme, että olet täällä.
- Toimistossani.
247
00:13:41,780 --> 00:13:43,198
Miten terävää.
248
00:13:43,198 --> 00:13:46,243
Halusimme yllättää sinut
samoin kuin sinä meidät.
249
00:13:46,243 --> 00:13:47,619
Kuin sinä meidät.
250
00:13:47,619 --> 00:13:50,789
Menkää asiaan ennen kuin unohdatte.
251
00:13:53,750 --> 00:13:54,960
Emme unohda.
252
00:13:57,963 --> 00:13:59,006
Muistan!
253
00:13:59,006 --> 00:14:02,718
Kirjoitat noloja tarinoita toimistosta.
Löysimme sen.
254
00:14:04,386 --> 00:14:07,431
- En tiedä, mistä puhutte.
- Hakkeroimme kovalevysi.
255
00:14:07,431 --> 00:14:11,101
Olemme IT-alalla, joten tunnemme osaajia.
256
00:14:11,101 --> 00:14:14,396
Ehkä työtoverisi
haluaisivat lukea mestariteoksen.
257
00:14:15,022 --> 00:14:16,899
"Luojan kiitos Annasta."
258
00:14:16,899 --> 00:14:18,066
Voi ei.
259
00:14:18,066 --> 00:14:22,529
"Oli tavallinen aamu Dragonissa,
mutta Anna näytti erityisen upealta."
260
00:14:28,035 --> 00:14:30,913
Huomenta.
Olet tosi kaunis tänään ja joka päivä.
261
00:14:30,913 --> 00:14:32,956
- Kiitos, tutkijatyttö.
- Ei kestä.
262
00:14:32,956 --> 00:14:36,376
Emmekä enää keskity siihen,
ettet tiedä nimiämme.
263
00:14:36,376 --> 00:14:38,962
Syy on meidän, koska nimet ovat tylsiä.
264
00:14:38,962 --> 00:14:40,714
Olet tosi fiksu.
265
00:14:40,714 --> 00:14:45,385
Mietin juuri sitä, kun sisäisen raportin
sarakkeet sekosivat,
266
00:14:45,385 --> 00:14:46,929
ja sinä korjasit sen.
267
00:14:46,929 --> 00:14:49,514
Olin typerä, kun en kiittänyt.
268
00:14:49,514 --> 00:14:51,391
Olet tosi fiksu -
269
00:14:51,391 --> 00:14:53,894
ja näytät hyvältä, jos ymmärrät.
270
00:14:53,894 --> 00:14:56,355
Ymmärrän, mutta ei koskaan.
271
00:14:57,522 --> 00:14:58,732
Älä sano ei koskaan.
272
00:15:00,609 --> 00:15:02,778
Saisinko laulaa tekemäni laulun?
273
00:15:02,778 --> 00:15:04,905
Taasko? Olkoon.
274
00:15:04,905 --> 00:15:07,908
Anna järjestää meille sen
Banaanit ja palkkauksen
275
00:15:07,908 --> 00:15:10,911
Voimme ihailla vain Annaa
276
00:15:10,911 --> 00:15:13,580
Vaatimaton ei voi olla
Jumalan lahjat kun on pomolla
277
00:15:13,580 --> 00:15:14,706
Lopettakaa.
278
00:15:14,706 --> 00:15:17,709
Jos tämä paljastuu,
sinua ei enää oteta vakavasti.
279
00:15:17,709 --> 00:15:20,295
Yritä olla pomo, jota ei kunnioiteta.
280
00:15:20,295 --> 00:15:23,006
- Olemme kokeilleet.
- Mitä haluatte?
281
00:15:23,006 --> 00:15:26,259
Jos julkaiset kuvia meistä,
282
00:15:26,259 --> 00:15:29,471
kaikki täällä saavat kopion tekstistä.
283
00:15:33,433 --> 00:15:36,186
Salaisuutenne on turvassa, kolonialistit.
284
00:15:36,186 --> 00:15:40,107
Pattitilanne jatkuu,
lähdemme Ellisin perään.
285
00:15:40,107 --> 00:15:41,024
Isän takia.
286
00:15:41,024 --> 00:15:42,442
- Isän.
- Menkää.
287
00:15:46,530 --> 00:15:47,364
Voi veljet.
288
00:15:48,240 --> 00:15:50,993
Laaja tutkimus
paljasti pomminvarman keinon,
289
00:15:50,993 --> 00:15:53,954
jolla selvitetään
henkilöstömiehen kiinnostus.
290
00:15:53,954 --> 00:15:55,831
Muuttuja A on nukkaa.
291
00:15:55,831 --> 00:15:58,083
Muuttujat B ja C ovat vaihtoehtoja...
292
00:15:58,083 --> 00:15:59,251
Asiaan.
293
00:15:59,251 --> 00:16:01,920
Katsomme, poimiiko hän nukan paidaltasi.
294
00:16:01,920 --> 00:16:04,715
Kumppanin sukiminen
ilmaisee mielenkiintoa.
295
00:16:04,715 --> 00:16:07,843
Jos hän koskettaa sinua,
hän pitää sinusta.
296
00:16:07,843 --> 00:16:09,302
Mahtavaa.
297
00:16:09,302 --> 00:16:12,681
Vaikka poiminkin nukkaa äidin vaatteista,
ja se hämää.
298
00:16:14,391 --> 00:16:16,727
No niin, kaveri. Mennään.
299
00:16:19,354 --> 00:16:22,065
- Tiede parantaa kaikkea.
- Ydinaseet.
300
00:16:22,065 --> 00:16:23,108
- Ai niin.
- Huomenta.
301
00:16:23,108 --> 00:16:25,652
Huomenta. Oletteko valmiit?
302
00:16:25,652 --> 00:16:28,113
Keksin jotain hiilimuunnosta varten.
303
00:16:29,740 --> 00:16:31,616
Kiitos, mutta pärjään kyllä.
304
00:16:31,616 --> 00:16:34,703
Sain neuvoja eräältä tärkeältä kaverilta.
305
00:16:34,703 --> 00:16:36,872
He eivät varmaan aavista.
306
00:16:36,872 --> 00:16:39,416
- Haen pipettejä.
- Minä autan.
307
00:16:39,416 --> 00:16:41,460
Odotan peppukikkaa innolla.
308
00:16:42,544 --> 00:16:46,006
Ei sillä tavalla.
309
00:16:46,006 --> 00:16:48,592
Se tuottaa enemmän hyvää oloa.
310
00:16:49,092 --> 00:16:52,637
Sen avulla voi saavuttaa... Hitto vie.
311
00:16:52,637 --> 00:16:55,599
No niin. Ajattelin,
312
00:16:56,767 --> 00:16:58,018
että voimme kääntää -
313
00:16:59,519 --> 00:17:02,147
anodin ja kiihdyttää...
314
00:17:03,732 --> 00:17:05,317
Toimi nyt.
315
00:17:06,401 --> 00:17:09,780
- Isä.
- Se auttaa. Tuntuu hyvältä.
316
00:17:11,281 --> 00:17:12,449
Pelkistävä hapetin...
317
00:17:14,493 --> 00:17:17,746
Idea oli siinä, nähdään huomenna.
318
00:17:20,207 --> 00:17:23,376
- Isä.
- Ikävää, ettei peppujuttu toiminut.
319
00:17:23,376 --> 00:17:26,963
Ei tarvitse esittää.
Kaikki ei toimi kaikille.
320
00:17:26,963 --> 00:17:29,758
Yritit auttaa ja se on vaikeaa sinulle.
321
00:17:29,758 --> 00:17:31,718
En halunnut tuottaa pettymystä.
322
00:17:31,718 --> 00:17:33,887
Siitä ei ole huolta.
323
00:17:35,305 --> 00:17:36,264
Voi, poikani.
324
00:17:36,973 --> 00:17:39,559
- Tuotat pettymyksen joka päivä.
- Kiva.
325
00:17:41,353 --> 00:17:45,315
Mitä teen? Äitisi tappaa minut,
jos en palaa labraan.
326
00:17:45,315 --> 00:17:47,526
Hiiliprojekti oli tärkeä hänelle.
327
00:17:47,526 --> 00:17:50,112
Jos hän tappaa sinut,
päädytte taas yhteen.
328
00:17:50,112 --> 00:17:53,365
Hän nauttii vapaasta
ja korkeintaan kummittelee.
329
00:17:53,365 --> 00:17:57,077
En halua herätä,
kun hän leijuu yläpuolellani,
330
00:17:57,077 --> 00:17:59,871
irrottaa leukansa ja kirkuu pettymyksestä.
331
00:17:59,871 --> 00:18:05,210
Ehkä kasaat itsellesi paineita, koska
et halua aiheuttaa pettymystä äidille?
332
00:18:05,210 --> 00:18:08,004
- Miksi vain labrassa?
- Hiiliprojekti.
333
00:18:08,004 --> 00:18:10,340
Siellä voit tuottaa suurimman pettymyksen.
334
00:18:10,340 --> 00:18:14,219
- Voi luoja! Miksi emme keksineet tätä?
- Keksin juuri.
335
00:18:14,219 --> 00:18:15,637
Mutta ymmärsin heti.
336
00:18:15,637 --> 00:18:18,849
Etkö tajua? Labrassa
voin tuottaa suurimman pettymyksen.
337
00:18:18,849 --> 00:18:22,352
Älä omi tätä. Et tuota hänelle pettymystä.
338
00:18:22,352 --> 00:18:25,564
Hän sanoi "Ainoa tapa
pettää joku on luovuttaa."
339
00:18:25,564 --> 00:18:26,481
Olet oikeassa.
340
00:18:26,481 --> 00:18:27,774
Ei. Hän on oikeassa.
341
00:18:27,774 --> 00:18:29,484
Ei. Minä olen.
342
00:18:30,193 --> 00:18:33,363
En luovuta.
Toivottavasti opit tästä jotain.
343
00:18:38,201 --> 00:18:40,078
Hei. Miten isäsi voi?
344
00:18:40,078 --> 00:18:44,082
Hän selviää. Keksin ratkaisun
ja hän otti kunnian.
345
00:18:44,082 --> 00:18:47,002
- Kuten sinä nyt.
- Luoja, se on geeneissä.
346
00:18:49,796 --> 00:18:50,839
Mitä sinä...
347
00:18:57,095 --> 00:18:58,513
Nukkaa.
348
00:19:06,479 --> 00:19:08,273
No niin.
349
00:19:08,857 --> 00:19:12,235
Se oli vain nukkaa.
Merkityksetöntä. Tiede on typerää.
350
00:19:12,736 --> 00:19:14,779
Ei, tiede on fiksua.
351
00:19:16,823 --> 00:19:18,241
Miksi olet märkä?
352
00:19:18,241 --> 00:19:20,535
- Teen parhaani.
- Selvä.
353
00:19:20,535 --> 00:19:23,705
Ehkä sinun pitäisi
pyytää Jacksonia ulos taas.
354
00:19:23,705 --> 00:19:25,290
Hän on mukava. Tee se.
355
00:19:25,290 --> 00:19:27,125
- Oletko varma?
- Olen.
356
00:19:27,125 --> 00:19:29,002
Onhan hän söpö.
357
00:19:29,002 --> 00:19:31,880
Mutta jätänkö Brianin hänen takiaan?
358
00:19:34,549 --> 00:19:35,550
- No?
- En.
359
00:19:36,468 --> 00:19:37,469
Kysy häntä.
360
00:19:38,053 --> 00:19:39,930
Selvä, jos se sopii.
361
00:19:39,930 --> 00:19:41,264
Hyvä. Kiitos.
362
00:19:41,848 --> 00:19:44,851
Ruby? Luna? Onko joku alasti?
363
00:19:44,851 --> 00:19:47,854
Voit avata silmät,
laitoimme rinnat piiloon.
364
00:19:48,813 --> 00:19:51,942
Nukkatesti toimi. Pyysin häntä treffeille.
365
00:19:51,942 --> 00:19:53,777
Lähdemme kohta.
366
00:19:53,777 --> 00:19:57,030
Olisiko outoa hinkata Ellisiä,
jotta tuoksun häneltä?
367
00:19:57,030 --> 00:19:59,449
Olisi, mutta olet jo pakkomielteinen.
368
00:19:59,449 --> 00:20:00,825
Enkä ole.
369
00:20:01,660 --> 00:20:04,704
Halasimme jo kymmenen kertaa.
Ehkä se riittää.
370
00:20:07,123 --> 00:20:09,501
Oletko valmis?
371
00:20:09,501 --> 00:20:12,087
Tosiaan. Sain postia Ellisiltä.
372
00:20:12,087 --> 00:20:15,548
Hän haluaa rekisteröidä haukan palveluseläimeksi.
373
00:20:15,548 --> 00:20:17,467
Hän osaa olla hankala.
374
00:20:18,802 --> 00:20:21,596
- Anteeksi?
- Ellis voi joskus olla hankala.
375
00:20:25,642 --> 00:20:27,769
Ei onnistu. Liikaa varoitusmerkkejä.
376
00:20:32,190 --> 00:20:34,776
- Siinähän sinä.
- Ilman kyyneleitä.
377
00:20:34,776 --> 00:20:36,319
Hienoa. Miten pystyit...
378
00:20:36,319 --> 00:20:38,154
Katso tätä.
379
00:20:39,406 --> 00:20:40,991
- Näetkö?
- En.
380
00:20:40,991 --> 00:20:44,119
- Mikä tuo tahra on?
- Läpimurto.
381
00:20:45,328 --> 00:20:46,413
Kerro.
382
00:20:47,205 --> 00:20:52,794
Se on täysin kasvihuonekaasuista
tehtyä betonia.
383
00:20:53,420 --> 00:20:55,380
Onnistuimme. Tämä on vasta alkua.
384
00:20:55,380 --> 00:20:58,466
- Aivan uskomatonta!
- Eikö olekin?
385
00:20:59,009 --> 00:21:00,844
Kappas tuota hymyä.
386
00:21:01,344 --> 00:21:04,639
Siihen ei ole syytä.
Kaksoset eivät peräänny.
387
00:21:04,639 --> 00:21:07,851
Heillä on minusta noloa tietoa.
388
00:21:08,476 --> 00:21:12,772
Nolompaako kuin piiloutua
toimimattomaan näkymättömyysviittaan -
389
00:21:12,772 --> 00:21:14,441
maljakko ja haukka päässä?
390
00:21:14,441 --> 00:21:16,568
Kirjoitan toimistofiktiota.
391
00:21:16,568 --> 00:21:20,238
- Ei se ole...
- Kaikki palvovat minua siinä.
392
00:21:20,238 --> 00:21:21,948
Yhdessä puran pommin.
393
00:21:21,948 --> 00:21:24,200
Maksan lukuoikeudesta 40 000.
394
00:21:24,200 --> 00:21:28,788
Ei. Kerron vain,
etteivät he voi yllättää sillä.
395
00:21:29,289 --> 00:21:30,707
Inhoan heitä.
396
00:21:30,707 --> 00:21:35,337
Mulkut. Minä olen yksi asia,
mutta sinä olet sivullinen.
397
00:21:36,588 --> 00:21:38,590
On takaisinmaksun aika.
398
00:21:38,590 --> 00:21:41,217
Pakastimessa on isorokkoa.
399
00:21:41,217 --> 00:21:45,013
Mietin muuta, mutta menetit tyylillä
kaiken mittakaavantajun.
400
00:21:49,142 --> 00:21:52,020
Päästä pidetään kiinni,
ja heitetään rulla talon yli.
401
00:21:52,020 --> 00:21:54,522
Sekä pensaiden, puiden ja kaiken.
402
00:21:54,522 --> 00:21:56,691
Kaiken. Hyvin jännittävää.
403
00:21:59,235 --> 00:22:01,279
Olemme tulossa!
404
00:22:01,905 --> 00:22:04,074
Ja jos sataa, sitä ei voi siivota.
405
00:22:04,074 --> 00:22:05,950
Toivottavasti sataa.
406
00:22:06,618 --> 00:22:08,495
Sadetta!
407
00:22:08,995 --> 00:22:11,039
Ei enää huutoa. Lähestymme.
408
00:22:12,040 --> 00:22:13,249
Valot.
409
00:22:13,249 --> 00:22:15,210
Olemme kuin kissat yössä.
410
00:22:23,468 --> 00:22:25,011
Taisit osua kaksoseen.
411
00:23:42,964 --> 00:23:46,384
Tekstitys: Juhani Tamminen