1 00:00:12,013 --> 00:00:14,849 Haukka ja astia -kuvasta tuli viraali. 2 00:00:14,849 --> 00:00:16,934 Sait nimen Oudon velho. 3 00:00:16,934 --> 00:00:20,146 Meemissä Variksenpelätti tarjoaa sinulle aivoja. 4 00:00:20,146 --> 00:00:21,856 Seuraukset pitää hoitaa. 5 00:00:22,899 --> 00:00:24,192 Kuunteletko? 6 00:00:24,192 --> 00:00:26,903 Meditatiivinen transsiko taas? 7 00:00:30,531 --> 00:00:32,617 Tuo on hyvin vaarallista. 8 00:00:32,617 --> 00:00:35,203 Lohdutin sisäistä lastani apinoiden kanssa. 9 00:00:35,203 --> 00:00:37,413 Nyt hän jäi yksin niiden seuraan. 10 00:00:37,413 --> 00:00:41,334 Se ei tunnu oikealta ongelmalta. Toisin kuin tämä. 11 00:00:41,918 --> 00:00:43,628 Oikea katastrofi. 12 00:00:43,628 --> 00:00:47,173 Odotin neuvoja apinoilta, mutta ne olivat hiljaa. 13 00:00:47,173 --> 00:00:48,549 Arvostamme apinoita. 14 00:00:49,050 --> 00:00:51,469 Ihmisystäväsi Jean on muuten täällä. 15 00:00:51,469 --> 00:00:54,388 Hän on olemassa ja puolellasi johtokunnassa. 16 00:00:54,388 --> 00:00:56,140 Ehkä hänellä on ideoita. 17 00:00:56,140 --> 00:00:58,392 Jean on tosi mukava. 18 00:00:58,392 --> 00:01:01,104 Mukavista ihmisistä tulee turvallinen olo. 19 00:01:01,104 --> 00:01:02,814 Loistavaa. Haen hänet. 20 00:01:04,982 --> 00:01:06,651 Hei. Pysy tässä paikassa. 21 00:01:09,779 --> 00:01:10,988 Ei ole paikkaa. 22 00:01:18,246 --> 00:01:20,039 Hei. Haetko kahvia? 23 00:01:20,039 --> 00:01:22,416 - Se oli tarkoitus. - Mene vain ensin. 24 00:01:22,416 --> 00:01:25,503 Sait jo kahvisi, joten menit jo edelle. 25 00:01:25,503 --> 00:01:28,798 Aivan. Ja nyt on sinun vuorosi mennä ensin. 26 00:01:28,798 --> 00:01:29,757 Kiitos. 27 00:01:33,010 --> 00:01:34,554 Olihan nimesi Malcolm? 28 00:01:35,763 --> 00:01:36,722 Alusta asti. 29 00:01:37,682 --> 00:01:40,768 Miten henkilöstöosastolla menee, jos sopii kysyä. 30 00:01:40,768 --> 00:01:42,937 Tästä pitää tehdä ilmoitus. 31 00:01:42,937 --> 00:01:44,605 En kai saa piiskaa. 32 00:01:44,605 --> 00:01:47,525 Liikaa. Olen oikeasti henkilöstöpuolella. 33 00:01:47,525 --> 00:01:49,735 En edes tykkää piiskaamisesta. 34 00:01:51,070 --> 00:01:54,031 Sitäkään ei varmaan pitäisi sanoa. Mene tästä. 35 00:01:58,828 --> 00:02:02,206 ELLIS DRAGON HULLU, OUTO, SEKAISIN, ILLUMINATI 36 00:02:04,584 --> 00:02:07,837 Jeanie! Tule tänne. 37 00:02:07,837 --> 00:02:11,549 Hauska nähdä. Kuinka voit? 38 00:02:12,175 --> 00:02:15,052 Tunnen Katien läsnäolon yhä joka hetki. 39 00:02:15,052 --> 00:02:18,764 Samoin. Hän oli paras ystäväni. Puhdasta valoa. 40 00:02:19,473 --> 00:02:21,893 Sait King Kongin vehkeestä toimittajalta. 41 00:02:21,893 --> 00:02:24,353 - Kirjoitat yhä runoja. - Yritän. 42 00:02:24,353 --> 00:02:26,272 Anteeksi, etten päässyt kokoukseen. 43 00:02:27,273 --> 00:02:31,110 Otan pehmeän katsekontaktin ja kosketan hellästi - 44 00:02:31,110 --> 00:02:35,281 luodakseni vaivattoman yhteyden, kun puhumme vaikeista asioista. 45 00:02:35,281 --> 00:02:38,492 Kuulostaa hyvältä. Tekisitpä sinäkin näin. 46 00:02:39,452 --> 00:02:41,621 Sinäkin voisit tehdä monia asioita. 47 00:02:41,621 --> 00:02:45,249 Lehtijuttu aiheutti tiettyjä ongelmia. 48 00:02:45,917 --> 00:02:49,170 Kaksosten mukaan sinut pitää siirtää sivuun. 49 00:02:49,170 --> 00:02:53,299 Rahastokakarat pilasivat rikkaan valkoisuuden kaikilta. 50 00:02:53,299 --> 00:02:55,718 Olen aina ollut puolellasi, 51 00:02:55,718 --> 00:02:59,680 mutta kaksoset puhuvat muille ja tyytymättömyys on tarttuvaa. 52 00:02:59,680 --> 00:03:02,850 Päästän nyt irti, koska käteni ovat hikiset. 53 00:03:02,850 --> 00:03:04,644 Et ole juuri käynyt labrassa. 54 00:03:04,644 --> 00:03:08,522 Sinun pitää palata töihin ja esittää tuloksia. 55 00:03:08,522 --> 00:03:11,859 Pidän siitä. Enkä vain siksi, että sanoin sitä viikkoja. 56 00:03:11,859 --> 00:03:13,069 Ei, juuri siksi. 57 00:03:13,069 --> 00:03:15,738 Teen sen. Saan olla Jacksonin seurassa. 58 00:03:15,738 --> 00:03:17,907 Mutta kaksoset eivät katoa. 59 00:03:17,907 --> 00:03:19,700 Jätä ne kikkareet minulle. 60 00:03:19,700 --> 00:03:22,912 Löysin tietoja, jotka tekevät heistä selvää. 61 00:03:22,912 --> 00:03:23,996 Kerro. 62 00:03:24,747 --> 00:03:26,457 Tai älä. Haluan yllättyä. 63 00:03:27,500 --> 00:03:29,543 Eikun kerro. Tai älä. 64 00:03:31,045 --> 00:03:35,341 Kiitos tuesta ja ystävyydestä. Se on tärkeintä. 65 00:03:36,050 --> 00:03:38,636 Ellis on onnekas, kun olet mukana. 66 00:03:38,636 --> 00:03:40,054 Kiitos. 67 00:03:42,682 --> 00:03:43,975 Selvä. Hienoa. 68 00:03:47,311 --> 00:03:50,356 Riittää minulle. Kiitos paljon. 69 00:03:57,947 --> 00:03:59,031 Jackson. 70 00:03:59,031 --> 00:04:03,119 Jean! Luoja. Mukava nähdä sinua. 71 00:04:03,119 --> 00:04:05,371 Isäsi varmaan iloitsee yhteistyöstä. 72 00:04:05,371 --> 00:04:07,456 Toki, mutta pitää varpaillaan - 73 00:04:07,456 --> 00:04:10,584 arvostelemalla pukeutumista, ryhtiä ja luonnetta. 74 00:04:10,584 --> 00:04:13,504 Miten sinulla menee? 75 00:04:13,504 --> 00:04:14,839 Suoraan asiaan. 76 00:04:14,839 --> 00:04:18,009 Voin ihan hyvin. Se tulee aaltoina. 77 00:04:18,009 --> 00:04:22,138 Olen tässä, jos kaipaat jotain. 78 00:04:25,683 --> 00:04:29,353 - Raskas katsekontakti. - Irrottaudutaan, kun sanon. 79 00:04:29,353 --> 00:04:31,188 Kolme, kaksi, yksi. 80 00:04:32,606 --> 00:04:35,901 Soitan yhä harppua. Tule käymään huilun kanssa. 81 00:04:35,901 --> 00:04:38,195 Pidetään näppäily ja puhallus -ilta. 82 00:04:38,195 --> 00:04:41,407 Kuulostaa hyvältä. Uusi nimi pitää keksiä. 83 00:04:43,826 --> 00:04:45,828 Jakaudu, typerä nukleoidi. 84 00:04:45,828 --> 00:04:48,456 Mitä arvon prinssi odottaa? 85 00:04:48,956 --> 00:04:52,293 Noin! Joitakin soluja pitää haukkua, jotta ne jakautuvat. 86 00:04:53,502 --> 00:04:56,464 Annatko Jacksonille toisen mahdollisuuden? 87 00:04:57,715 --> 00:05:01,260 - Haluatteko puhua siitä - Toki. Pidän poikakaveristani. 88 00:05:01,260 --> 00:05:05,931 Brian on kiva. Pitää minusta. Menemme samaan aikaan nukkumaan. 89 00:05:05,931 --> 00:05:09,393 On varmasti muutakin. Brian on kiva Crocseissaan. 90 00:05:10,269 --> 00:05:12,063 - Älä kutsu häntä siksi. - Miksi? 91 00:05:12,063 --> 00:05:14,315 - Luuseriksi. - En niin. 92 00:05:14,315 --> 00:05:17,234 - Etkö? Kuulin niin. - Mainitsin Crocsit. 93 00:05:17,234 --> 00:05:18,569 Älä sano noin! 94 00:05:19,487 --> 00:05:22,907 Nyt ymmärrän. Kun sanot luuseri, kuulen luuseri. 95 00:05:22,907 --> 00:05:25,993 Hemmetti! Kun sanot Crocs, kuulen luuseri. 96 00:05:25,993 --> 00:05:29,497 Koska et tykkää kengistä, joita hän käyttää kaikkialla. 97 00:05:29,497 --> 00:05:31,665 Sinä ja Jackson siis. 98 00:05:31,665 --> 00:05:35,127 Pidän hänestä. Hän on rehellinen, se on kiva. 99 00:05:35,127 --> 00:05:37,338 Jos olet varma siitä... 100 00:05:38,464 --> 00:05:42,134 - En näe häntä enää. - Tiedät, mikä on parasta sinulle. 101 00:05:42,134 --> 00:05:45,096 Huomenta, hyvät naiset. Mitä uutta? 102 00:05:45,096 --> 00:05:47,681 Olen kai ihastunut henkilöstötyyppiin. 103 00:05:47,681 --> 00:05:50,267 - Hitto, pyydä häntä ulos. - En voi. 104 00:05:50,267 --> 00:05:51,602 - Pelkuri. - Olet surkea. 105 00:05:51,602 --> 00:05:56,440 Ei käy. Jos hän ei pidä minusta, hän tekee ilmoituksen itselleen. 106 00:05:56,440 --> 00:05:57,650 Se on vaarallista. 107 00:05:57,650 --> 00:06:00,194 Ehkä tiede kertoo, pitääkö hän sinusta. 108 00:06:00,194 --> 00:06:04,281 Voisimme selvittää henkilöstöpuolen mieltymykset empiirisesti. 109 00:06:04,281 --> 00:06:05,282 Poistaa riskit. 110 00:06:05,282 --> 00:06:07,868 Voisit iskeä siihen kuin lomalla. 111 00:06:08,369 --> 00:06:11,997 Tykkään iskeä lomalla. Mietin asiaa. 112 00:06:11,997 --> 00:06:13,040 - Pelkuri! - Surkea. 113 00:06:13,040 --> 00:06:16,710 - Hei, tiedepojat ja -tytöt. - Hän ei vieläkään tiedä nimiämme. 114 00:06:17,211 --> 00:06:19,296 Iso päivä. Ellis palaa labraan. 115 00:06:19,296 --> 00:06:21,298 Ei käymään, ei väliaikaisesti. 116 00:06:21,298 --> 00:06:23,884 - Rajoitan häiriötekijöitä. - Ei häiriöitä. 117 00:06:23,884 --> 00:06:25,845 Mahtavaa. Ehdin jo pelätä - 118 00:06:25,845 --> 00:06:29,056 etten jaakaan työhuonetta kämppikseni kanssa. 119 00:06:30,474 --> 00:06:33,727 Minulla on ideoita, joista voi olla apua. 120 00:06:33,727 --> 00:06:34,728 Hienoa. 121 00:06:34,728 --> 00:06:38,941 Tiputelkaa juttuja muiden juttujen päälle ja tarkkailkaa sitä. 122 00:06:38,941 --> 00:06:42,820 En tosiaan tajua, mitä täällä tehdään. Menen hoitamaan kikkareet. 123 00:06:44,196 --> 00:06:47,825 Ette ehkä tiedä tarpeeksi taustoja. 124 00:06:48,325 --> 00:06:51,662 Kohtaan kamalat miehet. Tehkää tiedettä. 125 00:06:58,335 --> 00:07:00,921 - En tarvitse vahtia. - Haluan nähdä taian. 126 00:07:00,921 --> 00:07:07,803 Tehän seuraatte hiilireaktiota, joten keksin villin... Idean. 127 00:07:10,055 --> 00:07:11,348 Jos saisimme - 128 00:07:11,849 --> 00:07:13,225 jonkinlaista - 129 00:07:13,893 --> 00:07:15,186 pelkistävää hapetinta - 130 00:07:16,437 --> 00:07:17,271 anodiin. 131 00:07:18,022 --> 00:07:19,482 Isä, itketkö sinä? 132 00:07:19,482 --> 00:07:21,817 Miksi ihmeessä? Olen kunnossa. 133 00:07:23,652 --> 00:07:24,612 Eli... 134 00:07:26,030 --> 00:07:28,616 Anodit... 135 00:07:31,160 --> 00:07:32,953 Ovatko solut liian kauniita? 136 00:07:32,953 --> 00:07:35,915 Kuule. Mikä hätänä? 137 00:07:35,915 --> 00:07:38,501 Ei mikään. Töitä labrassa. 138 00:07:38,501 --> 00:07:40,169 Mentäisiinkö kävelylle? 139 00:07:40,169 --> 00:07:41,921 Ei häiriötekijöitä. 140 00:07:44,465 --> 00:07:46,634 No niin. En tiedä, mitä on tekeillä. 141 00:07:48,761 --> 00:07:51,889 Mutta se on menossa ohi. Hetki vain. 142 00:08:01,774 --> 00:08:04,443 - Mitä sinä täällä? - Niin. Mitä sinä täällä? 143 00:08:04,443 --> 00:08:05,653 Meidän pitää puhua. 144 00:08:06,779 --> 00:08:08,739 - Meidän talomme. - Meidän talomme! 145 00:08:08,739 --> 00:08:11,700 - Lopettakaa Ellisin jahtaaminen. - Ei käy. 146 00:08:11,700 --> 00:08:13,786 Isä lainasi Ellisille rahaa. 147 00:08:13,786 --> 00:08:17,206 Mutta kun isä halusi lainaa, hän ei saanut mitään. 148 00:08:17,206 --> 00:08:20,334 - Tiikereiden kotieläinpuistoon. - Isoon tiikeriyritykseen. 149 00:08:20,334 --> 00:08:23,629 Se oli moraalitonta. Eikä isänne tunne tiikereitä. 150 00:08:23,629 --> 00:08:25,214 Kuulostat äidiltämme. 151 00:08:25,214 --> 00:08:28,259 Se nainen ei koskaan uskonut isään. 152 00:08:28,259 --> 00:08:32,054 - Miksette jahtaa häntä? - Hän on äitimme. Mikä vaivaa? 153 00:08:32,054 --> 00:08:33,847 Minähän tässä olen idiootti. 154 00:08:33,847 --> 00:08:35,015 Mennään asiaan. 155 00:08:35,015 --> 00:08:39,520 Sain tietää teistä jotain, joka saattaa olla noloa. 156 00:08:39,520 --> 00:08:43,190 Olette osallistuneet eliitin seksijuhliin, 157 00:08:43,190 --> 00:08:46,652 joissa vaihdetaan ruumiinnesteitä ja paskoja mielipiteitä. 158 00:08:46,652 --> 00:08:49,029 Tuh. Olemme IT-alalla, pikkujuttu. 159 00:08:49,029 --> 00:08:51,156 Sanoitko "tuh"? 160 00:08:51,156 --> 00:08:53,784 Tuhahdin sinulle. Niin se tehdään. 161 00:08:53,784 --> 00:08:57,955 Ei sitä sanota. Tuhahdus osoittaa pilkallisuutta. 162 00:08:57,955 --> 00:09:00,082 Eikä. Tuh. 163 00:09:01,709 --> 00:09:03,961 - Oletko kunnossa? - Se tehdään noin. 164 00:09:03,961 --> 00:09:07,089 Tiedän, ettei seksijuhlien paljastaminen kiinnosta, 165 00:09:07,089 --> 00:09:11,176 mutta sairaat kaverinne eivät enää kutsu teitä, jos näkevät tämän. 166 00:09:11,176 --> 00:09:13,220 Esitätte puritaanisiirtolaisia. 167 00:09:15,431 --> 00:09:18,934 Nautin, kun en ole Englannin kirkon ikeen alla. 168 00:09:19,435 --> 00:09:21,145 Minä kirnuan voita! 169 00:09:23,772 --> 00:09:24,690 Mistä sait tämän? 170 00:09:24,690 --> 00:09:27,359 Naapurissani asuva herttainen 14-vuotias - 171 00:09:27,359 --> 00:09:29,820 harrastaa loankeruuta ja ihmisten tuhoamista. 172 00:09:29,820 --> 00:09:33,657 Entä sitten, jos esitämme puritaaneja? Heitä rakastetaan. 173 00:09:33,657 --> 00:09:35,117 He keksivät Amerikan. 174 00:09:35,117 --> 00:09:36,827 Se ei ole totta. 175 00:09:36,827 --> 00:09:40,080 Ihannoitte kansanmurhaajia ja kolonialisteja, 176 00:09:40,080 --> 00:09:42,291 ettekä ota mukaan naisia. 177 00:09:42,291 --> 00:09:44,418 Jotkut naiset pitävät sitä loukkaavana. 178 00:09:44,418 --> 00:09:48,130 Ehkä nekin, jotka osallistuvat seksijuhliinne. 179 00:09:48,922 --> 00:09:52,760 Se on totta. He suhtautuvat syrjintään vakavasti. 180 00:09:52,760 --> 00:09:55,554 Naiset ovat seksijuhlien paras osa. 181 00:09:55,554 --> 00:09:58,682 Kenen muun kanssa harrastaisimme seksiä? Julianinko? 182 00:09:59,183 --> 00:10:00,809 Jättäkää Ellis rauhaan. 183 00:10:00,809 --> 00:10:05,481 Muuten julkaisen tämän, ja saatte pitää omat nesteenne. 184 00:10:08,484 --> 00:10:11,111 TOINEN AUTONI ON HARPPU 185 00:10:15,741 --> 00:10:17,076 Jackson, lopeta. 186 00:10:17,743 --> 00:10:21,163 Tämä on "Walking on Sunshine". Ei "Ryömi Pimeässä". 187 00:10:21,163 --> 00:10:25,292 Yritin piiloutua musiikkiin, mutta huilu kertoo totuuden. 188 00:10:25,292 --> 00:10:27,795 Soittimet paljastavat kaiken. 189 00:10:27,795 --> 00:10:30,964 Siksi en soittanut miehelleni naidessani valmentajaa. 190 00:10:30,964 --> 00:10:32,466 Olen huolissani isästä. 191 00:10:32,466 --> 00:10:35,594 - Hän vain itki labrassa. - Yrititkö auttaa? 192 00:10:35,594 --> 00:10:38,055 Hän ei halua apua. Hän auttaa itse aina, 193 00:10:38,055 --> 00:10:41,767 mutta kun yritän jotain, hän vain hymyilee alentuvasti. 194 00:10:41,767 --> 00:10:42,685 Näin. 195 00:10:45,646 --> 00:10:47,648 Hän tuntuu olevan hukassa. 196 00:10:48,774 --> 00:10:51,652 Tuleeko mieleen muita, joilla on joskus sama olo? 197 00:10:51,652 --> 00:10:54,029 Joka päivä. 198 00:10:54,780 --> 00:10:55,864 Puhuthan minusta? 199 00:10:55,864 --> 00:10:58,909 Se yhdistää teitä, voitte ehkä auttaa toisianne. 200 00:10:58,909 --> 00:11:00,202 Astuin ansaan. 201 00:11:03,205 --> 00:11:07,251 Labra on aina ollut turvapaikka ja koti. 202 00:11:07,251 --> 00:11:09,086 Siksi tämä on pelottavaa. 203 00:11:10,087 --> 00:11:13,257 Entä jos se toistuu? Entä jos en voi palata labraan? 204 00:11:13,257 --> 00:11:16,802 Ja jos en voi palata, kuka olen? 205 00:11:19,680 --> 00:11:22,891 - Saanko maistaa kaakaota? - Et halunnut omaa. 206 00:11:22,891 --> 00:11:24,935 En tiennyt vaahtokarkeista. 207 00:11:24,935 --> 00:11:27,938 Tunnen sinut. Otat ison kulauksen. 208 00:11:27,938 --> 00:11:31,108 En varmasti! Se on liian kuumaakin. 209 00:11:32,526 --> 00:11:33,777 Vähän vain. 210 00:11:33,777 --> 00:11:36,155 Vähän suklaata. 211 00:11:37,406 --> 00:11:38,365 Kiitos. 212 00:11:40,242 --> 00:11:41,076 Tuo... 213 00:11:42,202 --> 00:11:44,580 Riittää! 214 00:11:47,040 --> 00:11:50,335 - Jätit yhden vaahtokarkin. - Älytöntä, että annoit maistaa. 215 00:11:51,253 --> 00:11:55,507 Keskitytään ongelmaan. Ehkä sinun pitää päästä pois. 216 00:11:56,633 --> 00:12:00,095 Lähdetään matkalle. Et vie minua minnekään. 217 00:12:00,095 --> 00:12:01,180 Hei, isä! 218 00:12:01,722 --> 00:12:04,349 Ja Leslie. Tietenkin. 219 00:12:04,349 --> 00:12:07,352 Hei, nuori mies. Puhuimme juuri matkustamisesta. 220 00:12:07,352 --> 00:12:09,229 - Ehkä Espanjaan. - Ibizalleko? 221 00:12:09,229 --> 00:12:12,399 - Sivilisaation kehto. - Siellä keksittiin DJ. 222 00:12:13,192 --> 00:12:14,401 Lopeta. 223 00:12:15,903 --> 00:12:17,905 - Kuinka voit? - Olen yhä järkyttynyt. 224 00:12:17,905 --> 00:12:21,450 En tiedä, miksi itkin. Olin aivan tolaltani. 225 00:12:21,450 --> 00:12:24,495 Minulla on hyvä keino siihen. 226 00:12:24,495 --> 00:12:26,830 - Mikä se on? - Haluaisin kertoa, 227 00:12:26,830 --> 00:12:31,877 mutta lupaa, ettet hymyile alentuvasti, kuten joskus, aina, teet. 228 00:12:33,253 --> 00:12:36,799 - En minä tee niin. - Teet koko ajan. 229 00:12:36,799 --> 00:12:39,176 Olet ihan väärässä. 230 00:12:39,176 --> 00:12:40,969 Annetaan olla. 231 00:12:40,969 --> 00:12:43,639 En tee sitä, mitä en muutenkaan tee. 232 00:12:44,640 --> 00:12:48,101 Minä kerron, mutta se on henkilökohtaista ja noloa. 233 00:12:48,685 --> 00:12:51,855 Jos haluat puhua masturboinnista, tila on turvallinen. 234 00:12:52,689 --> 00:12:53,524 Ei. 235 00:12:54,066 --> 00:12:56,777 Kun olen tolaltani, nipistän takapuoltani. 236 00:12:56,777 --> 00:13:00,572 Typerää, mutta se toimii. Kipu saa elämään hetkessä. 237 00:13:01,907 --> 00:13:05,452 Kiitos, että jaoit sen kanssani. Kokeilen sitä. Kiitos. 238 00:13:05,452 --> 00:13:06,954 Ei kestä. 239 00:13:08,038 --> 00:13:11,583 Olette mahtavia. Tämän takia olen perheterapeutti. 240 00:13:11,583 --> 00:13:15,170 En halua, että potilaat huutavat ja käskevät herätä. 241 00:13:18,423 --> 00:13:22,553 Miten menee? Labrassa oli kuulemma tunteellista. 242 00:13:22,553 --> 00:13:25,764 Vähän, mutta Jackson auttaa. Entä kaksoset? 243 00:13:25,764 --> 00:13:29,977 Kaksoset voi voittaa kaksi kertaa eikä tuplavoitolle ole vertaa. 244 00:13:29,977 --> 00:13:32,396 Ja minä voitin. Olen runoilija. 245 00:13:33,021 --> 00:13:34,231 Ihastuttavaa. 246 00:13:39,111 --> 00:13:41,780 - Arvasimme, että olet täällä. - Toimistossani. 247 00:13:41,780 --> 00:13:43,198 Miten terävää. 248 00:13:43,198 --> 00:13:46,243 Halusimme yllättää sinut samoin kuin sinä meidät. 249 00:13:46,243 --> 00:13:47,619 Kuin sinä meidät. 250 00:13:47,619 --> 00:13:50,789 Menkää asiaan ennen kuin unohdatte. 251 00:13:53,750 --> 00:13:54,960 Emme unohda. 252 00:13:57,963 --> 00:13:59,006 Muistan! 253 00:13:59,006 --> 00:14:02,718 Kirjoitat noloja tarinoita toimistosta. Löysimme sen. 254 00:14:04,386 --> 00:14:07,431 - En tiedä, mistä puhutte. - Hakkeroimme kovalevysi. 255 00:14:07,431 --> 00:14:11,101 Olemme IT-alalla, joten tunnemme osaajia. 256 00:14:11,101 --> 00:14:14,396 Ehkä työtoverisi haluaisivat lukea mestariteoksen. 257 00:14:15,022 --> 00:14:16,899 "Luojan kiitos Annasta." 258 00:14:16,899 --> 00:14:18,066 Voi ei. 259 00:14:18,066 --> 00:14:22,529 "Oli tavallinen aamu Dragonissa, mutta Anna näytti erityisen upealta." 260 00:14:28,035 --> 00:14:30,913 Huomenta. Olet tosi kaunis tänään ja joka päivä. 261 00:14:30,913 --> 00:14:32,956 - Kiitos, tutkijatyttö. - Ei kestä. 262 00:14:32,956 --> 00:14:36,376 Emmekä enää keskity siihen, ettet tiedä nimiämme. 263 00:14:36,376 --> 00:14:38,962 Syy on meidän, koska nimet ovat tylsiä. 264 00:14:38,962 --> 00:14:40,714 Olet tosi fiksu. 265 00:14:40,714 --> 00:14:45,385 Mietin juuri sitä, kun sisäisen raportin sarakkeet sekosivat, 266 00:14:45,385 --> 00:14:46,929 ja sinä korjasit sen. 267 00:14:46,929 --> 00:14:49,514 Olin typerä, kun en kiittänyt. 268 00:14:49,514 --> 00:14:51,391 Olet tosi fiksu - 269 00:14:51,391 --> 00:14:53,894 ja näytät hyvältä, jos ymmärrät. 270 00:14:53,894 --> 00:14:56,355 Ymmärrän, mutta ei koskaan. 271 00:14:57,522 --> 00:14:58,732 Älä sano ei koskaan. 272 00:15:00,609 --> 00:15:02,778 Saisinko laulaa tekemäni laulun? 273 00:15:02,778 --> 00:15:04,905 Taasko? Olkoon. 274 00:15:04,905 --> 00:15:07,908 Anna järjestää meille sen Banaanit ja palkkauksen 275 00:15:07,908 --> 00:15:10,911 Voimme ihailla vain Annaa 276 00:15:10,911 --> 00:15:13,580 Vaatimaton ei voi olla Jumalan lahjat kun on pomolla 277 00:15:13,580 --> 00:15:14,706 Lopettakaa. 278 00:15:14,706 --> 00:15:17,709 Jos tämä paljastuu, sinua ei enää oteta vakavasti. 279 00:15:17,709 --> 00:15:20,295 Yritä olla pomo, jota ei kunnioiteta. 280 00:15:20,295 --> 00:15:23,006 - Olemme kokeilleet. - Mitä haluatte? 281 00:15:23,006 --> 00:15:26,259 Jos julkaiset kuvia meistä, 282 00:15:26,259 --> 00:15:29,471 kaikki täällä saavat kopion tekstistä. 283 00:15:33,433 --> 00:15:36,186 Salaisuutenne on turvassa, kolonialistit. 284 00:15:36,186 --> 00:15:40,107 Pattitilanne jatkuu, lähdemme Ellisin perään. 285 00:15:40,107 --> 00:15:41,024 Isän takia. 286 00:15:41,024 --> 00:15:42,442 - Isän. - Menkää. 287 00:15:46,530 --> 00:15:47,364 Voi veljet. 288 00:15:48,240 --> 00:15:50,993 Laaja tutkimus paljasti pomminvarman keinon, 289 00:15:50,993 --> 00:15:53,954 jolla selvitetään henkilöstömiehen kiinnostus. 290 00:15:53,954 --> 00:15:55,831 Muuttuja A on nukkaa. 291 00:15:55,831 --> 00:15:58,083 Muuttujat B ja C ovat vaihtoehtoja... 292 00:15:58,083 --> 00:15:59,251 Asiaan. 293 00:15:59,251 --> 00:16:01,920 Katsomme, poimiiko hän nukan paidaltasi. 294 00:16:01,920 --> 00:16:04,715 Kumppanin sukiminen ilmaisee mielenkiintoa. 295 00:16:04,715 --> 00:16:07,843 Jos hän koskettaa sinua, hän pitää sinusta. 296 00:16:07,843 --> 00:16:09,302 Mahtavaa. 297 00:16:09,302 --> 00:16:12,681 Vaikka poiminkin nukkaa äidin vaatteista, ja se hämää. 298 00:16:14,391 --> 00:16:16,727 No niin, kaveri. Mennään. 299 00:16:19,354 --> 00:16:22,065 - Tiede parantaa kaikkea. - Ydinaseet. 300 00:16:22,065 --> 00:16:23,108 - Ai niin. - Huomenta. 301 00:16:23,108 --> 00:16:25,652 Huomenta. Oletteko valmiit? 302 00:16:25,652 --> 00:16:28,113 Keksin jotain hiilimuunnosta varten. 303 00:16:29,740 --> 00:16:31,616 Kiitos, mutta pärjään kyllä. 304 00:16:31,616 --> 00:16:34,703 Sain neuvoja eräältä tärkeältä kaverilta. 305 00:16:34,703 --> 00:16:36,872 He eivät varmaan aavista. 306 00:16:36,872 --> 00:16:39,416 - Haen pipettejä. - Minä autan. 307 00:16:39,416 --> 00:16:41,460 Odotan peppukikkaa innolla. 308 00:16:42,544 --> 00:16:46,006 Ei sillä tavalla. 309 00:16:46,006 --> 00:16:48,592 Se tuottaa enemmän hyvää oloa. 310 00:16:49,092 --> 00:16:52,637 Sen avulla voi saavuttaa... Hitto vie. 311 00:16:52,637 --> 00:16:55,599 No niin. Ajattelin, 312 00:16:56,767 --> 00:16:58,018 että voimme kääntää - 313 00:16:59,519 --> 00:17:02,147 anodin ja kiihdyttää... 314 00:17:03,732 --> 00:17:05,317 Toimi nyt. 315 00:17:06,401 --> 00:17:09,780 - Isä. - Se auttaa. Tuntuu hyvältä. 316 00:17:11,281 --> 00:17:12,449 Pelkistävä hapetin... 317 00:17:14,493 --> 00:17:17,746 Idea oli siinä, nähdään huomenna. 318 00:17:20,207 --> 00:17:23,376 - Isä. - Ikävää, ettei peppujuttu toiminut. 319 00:17:23,376 --> 00:17:26,963 Ei tarvitse esittää. Kaikki ei toimi kaikille. 320 00:17:26,963 --> 00:17:29,758 Yritit auttaa ja se on vaikeaa sinulle. 321 00:17:29,758 --> 00:17:31,718 En halunnut tuottaa pettymystä. 322 00:17:31,718 --> 00:17:33,887 Siitä ei ole huolta. 323 00:17:35,305 --> 00:17:36,264 Voi, poikani. 324 00:17:36,973 --> 00:17:39,559 - Tuotat pettymyksen joka päivä. - Kiva. 325 00:17:41,353 --> 00:17:45,315 Mitä teen? Äitisi tappaa minut, jos en palaa labraan. 326 00:17:45,315 --> 00:17:47,526 Hiiliprojekti oli tärkeä hänelle. 327 00:17:47,526 --> 00:17:50,112 Jos hän tappaa sinut, päädytte taas yhteen. 328 00:17:50,112 --> 00:17:53,365 Hän nauttii vapaasta ja korkeintaan kummittelee. 329 00:17:53,365 --> 00:17:57,077 En halua herätä, kun hän leijuu yläpuolellani, 330 00:17:57,077 --> 00:17:59,871 irrottaa leukansa ja kirkuu pettymyksestä. 331 00:17:59,871 --> 00:18:05,210 Ehkä kasaat itsellesi paineita, koska et halua aiheuttaa pettymystä äidille? 332 00:18:05,210 --> 00:18:08,004 - Miksi vain labrassa? - Hiiliprojekti. 333 00:18:08,004 --> 00:18:10,340 Siellä voit tuottaa suurimman pettymyksen. 334 00:18:10,340 --> 00:18:14,219 - Voi luoja! Miksi emme keksineet tätä? - Keksin juuri. 335 00:18:14,219 --> 00:18:15,637 Mutta ymmärsin heti. 336 00:18:15,637 --> 00:18:18,849 Etkö tajua? Labrassa voin tuottaa suurimman pettymyksen. 337 00:18:18,849 --> 00:18:22,352 Älä omi tätä. Et tuota hänelle pettymystä. 338 00:18:22,352 --> 00:18:25,564 Hän sanoi "Ainoa tapa pettää joku on luovuttaa." 339 00:18:25,564 --> 00:18:26,481 Olet oikeassa. 340 00:18:26,481 --> 00:18:27,774 Ei. Hän on oikeassa. 341 00:18:27,774 --> 00:18:29,484 Ei. Minä olen. 342 00:18:30,193 --> 00:18:33,363 En luovuta. Toivottavasti opit tästä jotain. 343 00:18:38,201 --> 00:18:40,078 Hei. Miten isäsi voi? 344 00:18:40,078 --> 00:18:44,082 Hän selviää. Keksin ratkaisun ja hän otti kunnian. 345 00:18:44,082 --> 00:18:47,002 - Kuten sinä nyt. - Luoja, se on geeneissä. 346 00:18:49,796 --> 00:18:50,839 Mitä sinä... 347 00:18:57,095 --> 00:18:58,513 Nukkaa. 348 00:19:06,479 --> 00:19:08,273 No niin. 349 00:19:08,857 --> 00:19:12,235 Se oli vain nukkaa. Merkityksetöntä. Tiede on typerää. 350 00:19:12,736 --> 00:19:14,779 Ei, tiede on fiksua. 351 00:19:16,823 --> 00:19:18,241 Miksi olet märkä? 352 00:19:18,241 --> 00:19:20,535 - Teen parhaani. - Selvä. 353 00:19:20,535 --> 00:19:23,705 Ehkä sinun pitäisi pyytää Jacksonia ulos taas. 354 00:19:23,705 --> 00:19:25,290 Hän on mukava. Tee se. 355 00:19:25,290 --> 00:19:27,125 - Oletko varma? - Olen. 356 00:19:27,125 --> 00:19:29,002 Onhan hän söpö. 357 00:19:29,002 --> 00:19:31,880 Mutta jätänkö Brianin hänen takiaan? 358 00:19:34,549 --> 00:19:35,550 - No? - En. 359 00:19:36,468 --> 00:19:37,469 Kysy häntä. 360 00:19:38,053 --> 00:19:39,930 Selvä, jos se sopii. 361 00:19:39,930 --> 00:19:41,264 Hyvä. Kiitos. 362 00:19:41,848 --> 00:19:44,851 Ruby? Luna? Onko joku alasti? 363 00:19:44,851 --> 00:19:47,854 Voit avata silmät, laitoimme rinnat piiloon. 364 00:19:48,813 --> 00:19:51,942 Nukkatesti toimi. Pyysin häntä treffeille. 365 00:19:51,942 --> 00:19:53,777 Lähdemme kohta. 366 00:19:53,777 --> 00:19:57,030 Olisiko outoa hinkata Ellisiä, jotta tuoksun häneltä? 367 00:19:57,030 --> 00:19:59,449 Olisi, mutta olet jo pakkomielteinen. 368 00:19:59,449 --> 00:20:00,825 Enkä ole. 369 00:20:01,660 --> 00:20:04,704 Halasimme jo kymmenen kertaa. Ehkä se riittää. 370 00:20:07,123 --> 00:20:09,501 Oletko valmis? 371 00:20:09,501 --> 00:20:12,087 Tosiaan. Sain postia Ellisiltä. 372 00:20:12,087 --> 00:20:15,548 Hän haluaa rekisteröidä haukan palveluseläimeksi. 373 00:20:15,548 --> 00:20:17,467 Hän osaa olla hankala. 374 00:20:18,802 --> 00:20:21,596 - Anteeksi? - Ellis voi joskus olla hankala. 375 00:20:25,642 --> 00:20:27,769 Ei onnistu. Liikaa varoitusmerkkejä. 376 00:20:32,190 --> 00:20:34,776 - Siinähän sinä. - Ilman kyyneleitä. 377 00:20:34,776 --> 00:20:36,319 Hienoa. Miten pystyit... 378 00:20:36,319 --> 00:20:38,154 Katso tätä. 379 00:20:39,406 --> 00:20:40,991 - Näetkö? - En. 380 00:20:40,991 --> 00:20:44,119 - Mikä tuo tahra on? - Läpimurto. 381 00:20:45,328 --> 00:20:46,413 Kerro. 382 00:20:47,205 --> 00:20:52,794 Se on täysin kasvihuonekaasuista tehtyä betonia. 383 00:20:53,420 --> 00:20:55,380 Onnistuimme. Tämä on vasta alkua. 384 00:20:55,380 --> 00:20:58,466 - Aivan uskomatonta! - Eikö olekin? 385 00:20:59,009 --> 00:21:00,844 Kappas tuota hymyä. 386 00:21:01,344 --> 00:21:04,639 Siihen ei ole syytä. Kaksoset eivät peräänny. 387 00:21:04,639 --> 00:21:07,851 Heillä on minusta noloa tietoa. 388 00:21:08,476 --> 00:21:12,772 Nolompaako kuin piiloutua toimimattomaan näkymättömyysviittaan - 389 00:21:12,772 --> 00:21:14,441 maljakko ja haukka päässä? 390 00:21:14,441 --> 00:21:16,568 Kirjoitan toimistofiktiota. 391 00:21:16,568 --> 00:21:20,238 - Ei se ole... - Kaikki palvovat minua siinä. 392 00:21:20,238 --> 00:21:21,948 Yhdessä puran pommin. 393 00:21:21,948 --> 00:21:24,200 Maksan lukuoikeudesta 40 000. 394 00:21:24,200 --> 00:21:28,788 Ei. Kerron vain, etteivät he voi yllättää sillä. 395 00:21:29,289 --> 00:21:30,707 Inhoan heitä. 396 00:21:30,707 --> 00:21:35,337 Mulkut. Minä olen yksi asia, mutta sinä olet sivullinen. 397 00:21:36,588 --> 00:21:38,590 On takaisinmaksun aika. 398 00:21:38,590 --> 00:21:41,217 Pakastimessa on isorokkoa. 399 00:21:41,217 --> 00:21:45,013 Mietin muuta, mutta menetit tyylillä kaiken mittakaavantajun. 400 00:21:49,142 --> 00:21:52,020 Päästä pidetään kiinni, ja heitetään rulla talon yli. 401 00:21:52,020 --> 00:21:54,522 Sekä pensaiden, puiden ja kaiken. 402 00:21:54,522 --> 00:21:56,691 Kaiken. Hyvin jännittävää. 403 00:21:59,235 --> 00:22:01,279 Olemme tulossa! 404 00:22:01,905 --> 00:22:04,074 Ja jos sataa, sitä ei voi siivota. 405 00:22:04,074 --> 00:22:05,950 Toivottavasti sataa. 406 00:22:06,618 --> 00:22:08,495 Sadetta! 407 00:22:08,995 --> 00:22:11,039 Ei enää huutoa. Lähestymme. 408 00:22:12,040 --> 00:22:13,249 Valot. 409 00:22:13,249 --> 00:22:15,210 Olemme kuin kissat yössä. 410 00:22:23,468 --> 00:22:25,011 Taisit osua kaksoseen. 411 00:23:42,964 --> 00:23:46,384 Tekstitys: Juhani Tamminen