1 00:00:13,222 --> 00:00:16,059 Wir haben heute wohl Frischfleisch hier. 2 00:00:17,018 --> 00:00:18,686 -Echt lustig. -Hey, Neuer. 3 00:00:19,312 --> 00:00:20,480 Das ist mein Platz. 4 00:00:21,647 --> 00:00:24,358 Verzeihung, Miss. Ich lebe mich noch ein. 5 00:00:25,651 --> 00:00:28,404 Vergiss es, Neuling. Das ist meine Mikroskop-Zone. 6 00:00:33,242 --> 00:00:35,995 -Hier ok? -Vorerst. Aber sei leise. 7 00:00:37,163 --> 00:00:39,165 Wieso hockst du in der Ecke? 8 00:00:39,248 --> 00:00:41,626 Schikane am ersten Tag. Alles gut. 9 00:00:41,709 --> 00:00:45,713 Das ist toll. Echt lustig. Können wir kurz reden? 10 00:00:48,299 --> 00:00:50,051 -Was ist? -Was ist das hier? 11 00:00:50,134 --> 00:00:52,512 -Sie amüsieren sich. -Auf deine Kosten. 12 00:00:52,595 --> 00:00:56,641 Verständlich. Ich redete vom großen Abgang und kam sofort zurück. 13 00:00:56,724 --> 00:00:58,935 Daher muss ich den Kopf etwas hinhalten. 14 00:00:59,769 --> 00:01:02,396 Ja. Die Sache mit dem Kopf… 15 00:01:02,480 --> 00:01:06,442 Als du mehr Verantwortung wolltest, machte dich das zu einem Boss. 16 00:01:07,026 --> 00:01:11,239 Und Bosse? Die halten nie den Kopf hin. Sie reißen Köpfe ab. 17 00:01:11,322 --> 00:01:13,616 Es ist echt ok. Sie sind Freunde. 18 00:01:13,699 --> 00:01:16,536 -Und zukünftige Angestellte. -Albern. 19 00:01:16,619 --> 00:01:18,204 BioTexpo ist schon bald. 20 00:01:18,287 --> 00:01:21,541 Du musst dich langsam von allen lösen. 21 00:01:21,624 --> 00:01:24,919 Trotz des Events bleiben sie meine Freunde. 22 00:01:25,002 --> 00:01:28,422 Event? Es ist mehr als nur das. Es ist dein großes Debüt. 23 00:01:28,506 --> 00:01:31,926 Willst du ernst genommen werden, akzeptiere das. 24 00:01:32,009 --> 00:01:35,304 Hey, Grünschnabel. Solltest du uns nicht Kaffee holen? 25 00:01:35,388 --> 00:01:37,056 Sofort, mein Herr. 26 00:01:37,140 --> 00:01:40,226 Stets zu Diensten, da ich nur ein Grünschnabel bin. 27 00:01:40,309 --> 00:01:42,520 Oh nein. Ich hoffe, du küsst mir nicht die Füße. 28 00:01:47,733 --> 00:01:48,693 Du bist lustig. 29 00:01:54,157 --> 00:01:55,575 Ich kaufte dir etwas. 30 00:01:56,075 --> 00:01:57,743 Frühstückssnack. Lecker. 31 00:01:59,245 --> 00:02:01,539 Wie aufmerksam. Danke. 32 00:02:06,043 --> 00:02:07,253 Isst du es nicht? 33 00:02:08,254 --> 00:02:09,172 Du zuerst. 34 00:02:09,255 --> 00:02:12,758 -Meinst du, ich vergifte dich? -Wäre nicht das erste Mal. 35 00:02:12,842 --> 00:02:15,720 Gott, ich war ein Kind, es waren Abführmittel. 36 00:02:15,803 --> 00:02:20,099 Ein denkwürdiger Ausflug. Wir mussten den Strandbuggy des Mannes kaufen. 37 00:02:20,183 --> 00:02:22,185 Ok, gut. Ich beiße zuerst rein. 38 00:02:33,029 --> 00:02:36,782 -Siehst du? Nicht vergiftet. -Hey, was geht ab? 39 00:02:37,783 --> 00:02:39,452 Georgia wollte gerade gehen. 40 00:02:40,786 --> 00:02:41,662 Bis später. 41 00:02:42,496 --> 00:02:45,583 -Das Mädchen ist mal mein Tod. -Wer ist das? 42 00:02:45,666 --> 00:02:47,418 Georgia? Die Praktikantin? 43 00:02:47,501 --> 00:02:50,713 Ex-Stieftochter. Nein? Der Fluch meines Daseins. 44 00:02:50,796 --> 00:02:53,049 Oh ja. Mit der Familie zu arbeiten, ist super. 45 00:02:53,132 --> 00:02:54,926 Wieso kommst du darauf? 46 00:02:55,009 --> 00:02:59,472 Wir müssen über Jackson reden. Er ist nicht bereit für BioTexpo. 47 00:02:59,555 --> 00:03:01,265 Er soll nicht präsentieren? 48 00:03:01,349 --> 00:03:04,393 Nein, er soll bereit dafür sein. Hör mir zu. 49 00:03:05,228 --> 00:03:07,521 Wir machen ein Firmen-Retreat, 50 00:03:07,605 --> 00:03:11,567 und dort stellen wir ihn als bessere Version seiner Selbst vor. 51 00:03:11,651 --> 00:03:12,693 Respektwürdig. 52 00:03:12,777 --> 00:03:16,155 Ein Retreat wäre gut für die Fusion der beiden Firmen. 53 00:03:16,239 --> 00:03:18,199 Und etwas Rückgrat täte Jackson gut. 54 00:03:19,033 --> 00:03:22,995 Das wird so fest werden, er wird sich nicht mehr drehen können. 55 00:03:30,253 --> 00:03:34,382 Ok, ich will 100 % Konzentration, 100 % Fokus. 56 00:03:34,465 --> 00:03:35,633 Inwiefern hilft es, 57 00:03:35,716 --> 00:03:38,803 belanglose Dinge über Dragon-Angestellte zu wissen? 58 00:03:38,886 --> 00:03:42,348 Für sie sind sie nicht belanglos, sondern lebenswichtig. 59 00:03:42,431 --> 00:03:47,144 Und wenn wir Anführer diese anerkennen, werden sie bedeutungsvoll. 60 00:03:47,228 --> 00:03:48,980 Du glaubst das sicher. 61 00:03:49,063 --> 00:03:51,816 -Weil es funktioniert. -Bei dir. Als Promi. 62 00:03:51,899 --> 00:03:54,860 Erinnert sich Ellis Dragon an etwas, ist das aufregend. 63 00:03:54,944 --> 00:03:57,488 Bei Ellis Dragons Sohn ist es schräg. 64 00:03:58,239 --> 00:03:59,907 Warte erst mal ab. 65 00:03:59,991 --> 00:04:04,704 Beim Einsteigen in den Bus zum Retreat spüren alle dann 66 00:04:04,787 --> 00:04:06,747 etwas Dragon-Magie. 67 00:04:06,831 --> 00:04:08,541 Bereit, Malcolm? Dann los. 68 00:04:08,624 --> 00:04:10,001 Ok. Na dann. 69 00:04:12,211 --> 00:04:13,462 Wie geht's, Jackson? 70 00:04:13,546 --> 00:04:15,339 Tyler, mein Freund, 71 00:04:15,923 --> 00:04:18,718 gib mir deine Adresse für die Symphonie-Tickets. 72 00:04:18,801 --> 00:04:21,595 Ja, ich liebe Symphonie-Tickets, da ich Symphonien liebe. 73 00:04:25,391 --> 00:04:28,978 Stanley mit einem Y. Ich weiß es. Moment. 74 00:04:30,479 --> 00:04:33,899 -Stanley. Thunfischsandwich für dich. -Mein Favorit. 75 00:04:33,983 --> 00:04:35,985 -Ja! Weiter so. -Los. 76 00:04:36,068 --> 00:04:37,278 Ok. 77 00:04:39,739 --> 00:04:40,656 Morgan… 78 00:04:43,200 --> 00:04:44,744 Bitte, das weißt du. 79 00:04:45,578 --> 00:04:48,581 Hier, Core anspannen. Sauerstoff hoch ins Hirn. 80 00:04:56,005 --> 00:05:00,301 Morgan, Dragons Personalstar. Du bist aus Oakland, oder? Los, Dubs. 81 00:05:00,384 --> 00:05:02,428 -Ja! Was? Ich liebe die Warriors. -Ich auch. 82 00:05:02,511 --> 00:05:05,639 Gott, hat Draymond irgendjemanden nicht angegriffen? 83 00:05:05,723 --> 00:05:06,974 Nur mich nicht. 84 00:05:07,558 --> 00:05:09,935 Ja. Hier. Wir sehen uns beim Retreat. 85 00:05:10,686 --> 00:05:13,314 -Tolles Lächeln. Nur wenig Zähne. -Ruby. 86 00:05:13,397 --> 00:05:14,482 -Luna. -Hey. 87 00:05:14,565 --> 00:05:17,443 -Was tust du? -Die zwei sind schwierig. 88 00:05:17,526 --> 00:05:19,904 Ich helfe allen sicher zu den Bussen. 89 00:05:19,987 --> 00:05:21,655 Wie ein Ferienlagerhelfer. 90 00:05:22,239 --> 00:05:24,867 Genug trinken, Gang. Es wird ein heißer Tag. 91 00:05:29,121 --> 00:05:33,084 Nun, ich freue mich auf die Zeit mit Mitarbeitern wie euch. 92 00:05:33,167 --> 00:05:36,212 Und jemand reicht dir einen kalten Arnold Palmer bei der Ankunft. 93 00:05:37,046 --> 00:05:38,839 Mein Lieblingsgetränk. Nett. 94 00:05:38,923 --> 00:05:42,343 Für dich habe ich Insektenspray. Deine Borreliose-Furcht. 95 00:05:42,426 --> 00:05:46,263 Ich fürchte nichts mehr. Danke für die Erinnerung daran. 96 00:05:46,347 --> 00:05:47,973 Wunderbar. Bis später dann. 97 00:05:48,057 --> 00:05:49,058 -Ok. -O… 98 00:05:49,850 --> 00:05:52,853 -Das war schräg. -Das Lächeln verzerrt sein Gesicht. 99 00:05:52,937 --> 00:05:54,438 Da lang zu den Bussen. 100 00:05:55,064 --> 00:05:56,524 Malcolm, Zahlen. 101 00:05:56,607 --> 00:05:59,652 Sieht gut aus. Leute reagierten auf die Begrüßung. 102 00:05:59,735 --> 00:06:02,029 Ich hörte "souverän" und "Profi". 103 00:06:02,113 --> 00:06:04,698 -Exzellent. -Und wir fuhren nicht mal los. 104 00:06:05,449 --> 00:06:09,161 -Peter. Wie schön. -Jackson, ich dachte gerade an dich. 105 00:06:10,287 --> 00:06:11,539 Und los. 106 00:06:11,622 --> 00:06:14,083 Ich las deinen Humor-Artikel. 107 00:06:14,166 --> 00:06:17,795 Den Aufsatz über die Unterschiede zwischen LA und New York. 108 00:06:18,963 --> 00:06:21,382 Er ist gut. Er reicht Jackson das Wasser. 109 00:06:21,465 --> 00:06:24,093 Er ist selbst ein erfahrener Anführer. 110 00:06:24,176 --> 00:06:27,888 -Gott. Wie hast du den gefunden? -Online findet man alles. 111 00:06:27,972 --> 00:06:29,849 -Voll lustig. -Ja. 112 00:06:29,932 --> 00:06:31,767 Dort laufen Leute echt mehr. 113 00:06:31,851 --> 00:06:33,727 Oder? Keine Autos. 114 00:06:34,228 --> 00:06:38,357 Das weißt du. Deine Off-Broadway-Sache 2016, Dear Evan Hansen. 115 00:06:38,441 --> 00:06:39,859 Oh ja. 116 00:06:39,942 --> 00:06:42,361 -Das war ein Spaß. -Tolle Show. 117 00:06:42,945 --> 00:06:47,575 Aber ich fühle mich minderwertig. Während ich auf der Bühne rumspielte, 118 00:06:47,658 --> 00:06:50,703 hast du Häuser mit Habitat for Humanity gebaut. 119 00:06:50,786 --> 00:06:52,872 -Ich gab Jimmy Carter die Hand. -Ja. 120 00:06:53,456 --> 00:06:56,208 Jimmy Carter, Amerikas liebster Präsident. 121 00:06:56,292 --> 00:06:57,418 -Stimmt das? -Nein. 122 00:06:57,501 --> 00:06:59,712 Du hast einen Taschendieb geschnappt. 123 00:06:59,795 --> 00:07:01,547 -Oh Gott. -Unfassbar! 124 00:07:01,630 --> 00:07:02,965 Das war eher Gott. 125 00:07:03,048 --> 00:07:04,383 -Verstehst du? -Stimmt. 126 00:07:04,467 --> 00:07:06,844 Rechter Ort, rechte Zeit. Reiner Zufall. 127 00:07:06,927 --> 00:07:11,098 In etwa wie, als mein Dad deine Firma kaufte, als ich dort anfing. 128 00:07:11,182 --> 00:07:13,476 Die Zufälle folgen dir förmlich. 129 00:07:16,395 --> 00:07:17,771 Ich ärgere dich nur. 130 00:07:17,855 --> 00:07:22,109 Oh mein Gott. Ich dachte: "Oh nein, ist er echt sauer?" 131 00:07:22,776 --> 00:07:24,987 -Das dachte ich, und dann… -Ja. 132 00:07:25,696 --> 00:07:27,573 Ich dachte: "Ist er sauer?" 133 00:07:27,656 --> 00:07:28,741 Ist er sauer oder… 134 00:07:29,783 --> 00:07:32,369 Ich ärgere dich wieder. Ich bin nicht sauer. 135 00:07:32,453 --> 00:07:34,872 -Du bist gut. -Alles vergessen, echt. 136 00:07:34,955 --> 00:07:37,124 Deine Bio-Batterie ist toll, 137 00:07:37,208 --> 00:07:40,211 und das wird toll für Dragon. 138 00:07:40,294 --> 00:07:41,128 Ja, Kumpel. 139 00:07:42,505 --> 00:07:43,714 Ja, da ist er. 140 00:07:43,797 --> 00:07:46,467 -Mein Junge hat's drauf. -Super, Jackson. 141 00:07:46,550 --> 00:07:48,719 Danke. Gehen wir raus zum Bus? 142 00:07:48,802 --> 00:07:51,138 -Du fährst mit mir. -Ist das klug? 143 00:07:51,222 --> 00:07:53,432 Ich bin ein Genie und hatte die Idee. 144 00:07:53,516 --> 00:07:56,352 Sieht das nicht komisch aus, nicht mit allen zu fahren? 145 00:07:56,435 --> 00:08:00,523 -Dass ich mich für was Besseres halte? -Davon ging noch keiner pleite. 146 00:08:06,779 --> 00:08:09,532 DRAGON BEGRÜSST MAGMA ZWEI FIRMEN REIN. EINE FIRMA RAUS. 147 00:08:10,366 --> 00:08:11,575 Hey, ihr zwei. 148 00:08:13,994 --> 00:08:17,873 Jackson, du beginnst den Retreat als Junge 149 00:08:17,957 --> 00:08:19,583 und beendest ihn als Mann. 150 00:08:19,667 --> 00:08:20,918 Ich bin ein Mann. 151 00:08:23,254 --> 00:08:24,088 Ja. 152 00:08:29,134 --> 00:08:31,679 Unglaublich, wie spontan ich alles hinbekam. 153 00:08:31,762 --> 00:08:33,347 Ja, echt unglaublich. 154 00:08:33,847 --> 00:08:36,267 Sieh einer an, wen haben wir denn hier? 155 00:08:36,350 --> 00:08:37,226 Uns. 156 00:08:37,309 --> 00:08:39,937 Chaz, TJ, ich… 157 00:08:40,020 --> 00:08:43,524 Meine zwei liebsten Vorstandsmitglieder, tolle Überraschung. 158 00:08:43,607 --> 00:08:47,111 Oh, gut, die Zwillinge. Ich hatte Angst, ihr könnt nicht. 159 00:08:47,194 --> 00:08:48,988 Bei Partys gibt es kein Nein. 160 00:08:49,071 --> 00:08:51,824 -Nur bei Wohltätigkeit. -Ja, nehmt die Kohle eures Dads. 161 00:08:51,907 --> 00:08:53,325 Du hast sie eingeladen? 162 00:08:53,409 --> 00:08:56,036 Klar. Ich bekam mit, wie sehr du sie liebst, 163 00:08:56,120 --> 00:08:58,455 und wie wichtig ihre Anwesenheit ist. 164 00:08:58,956 --> 00:08:59,873 Weißt du noch? 165 00:09:01,875 --> 00:09:05,087 Natürlich, ja. Genau das habe ich gesagt. 166 00:09:05,170 --> 00:09:07,423 Sie ist immer so proaktiv. 167 00:09:08,799 --> 00:09:10,926 Geh mit Chaz und TJ zum Büfett. 168 00:09:11,010 --> 00:09:12,177 Ok, Boss. 169 00:09:13,053 --> 00:09:16,682 -Ich hoffe, es gibt Jumbo-Garnelen. -Bei uns gibt's nur Jumbo. 170 00:09:17,641 --> 00:09:20,060 Diesmal ging Georgia zu weit. 171 00:09:20,144 --> 00:09:22,563 Eine Bestrafung wäre angebracht. 172 00:09:22,646 --> 00:09:25,190 Deine Worte: Familie ist toll. 173 00:09:25,274 --> 00:09:28,027 Sagte ich nie, aber danke fürs Zuhören. 174 00:09:28,110 --> 00:09:30,112 Ja, stimmt. Sie ist die Beste. 175 00:09:40,664 --> 00:09:41,999 Test. 176 00:09:42,082 --> 00:09:45,085 Er sagt etwas. Das solltest du tun. 177 00:09:45,169 --> 00:09:47,379 Ich begrüßte alle. Das ist Overkill. 178 00:09:47,463 --> 00:09:48,631 Ok. 179 00:09:48,714 --> 00:09:53,218 Danke, dass ihr heute alle hier seid. Das bedeutet mir viel. 180 00:09:53,302 --> 00:09:56,472 Ein Riesendank an die Gastgeber, die Dragon-Familie, 181 00:09:56,555 --> 00:09:59,975 die das Magma-Team so herzlich aufnimmt. 182 00:10:00,059 --> 00:10:05,856 Ich hoffe, wir machen es alle wie Wasserstoff und Kohlenstoff 183 00:10:05,939 --> 00:10:07,107 und verbinden uns. 184 00:10:08,817 --> 00:10:09,693 Buh! 185 00:10:09,777 --> 00:10:13,572 -Wissenschaft-Komik ist öde. -Mach was Cooles. Einen Zaubertrick. 186 00:10:13,656 --> 00:10:15,282 Ja. Hau uns um. 187 00:10:15,366 --> 00:10:17,868 Heute sind Vorstandsmitglieder hier. 188 00:10:19,453 --> 00:10:23,707 Aber eher ohne Verstand. 189 00:10:23,791 --> 00:10:25,793 Denn sie sind ja vom Vorstand und… 190 00:10:25,876 --> 00:10:28,170 Ok, er strudelt. Du musst hochgehen. 191 00:10:28,253 --> 00:10:31,048 Diese Energie soll nicht deinen Tag zerstören. 192 00:10:31,131 --> 00:10:34,218 -Ich sollte ihn nicht strudeln lassen. -Der Heldenzug. 193 00:10:34,301 --> 00:10:37,429 Bring die Zwillinge zum Schweigen und regel das. Los. 194 00:10:37,513 --> 00:10:39,973 Denn kein Vorstand hat Verstand… 195 00:10:40,057 --> 00:10:42,351 Da kann man wenig machen, also… 196 00:10:42,434 --> 00:10:45,521 Ok, ich will nicht weiter eure Zeit vergeuden… 197 00:10:45,604 --> 00:10:46,855 Zu spät! 198 00:10:46,939 --> 00:10:50,317 -Ja. Gib mir unsere Zeit zurück. -Oder Zaubertrick. 199 00:10:50,401 --> 00:10:51,318 Ich kam klar. 200 00:10:52,194 --> 00:10:55,739 Unser nächster Trick könnte sein, die Zwillinge wegzuzaubern. 201 00:10:57,199 --> 00:11:00,369 Nächster geht erst nach einem ersten, du Depp. 202 00:11:01,036 --> 00:11:03,414 Ja. Der Zaubererassistent ist scheiße. 203 00:11:03,497 --> 00:11:06,709 -Das reicht. Psst. Bitte. -Verbot er uns den Mund? 204 00:11:06,792 --> 00:11:08,836 -Das darf er nicht. -Tat er aber. 205 00:11:08,919 --> 00:11:10,963 Und Peter? Dieser Kerl. 206 00:11:16,176 --> 00:11:18,804 Ich spreche wohl für jeden bei Dragon, 207 00:11:18,887 --> 00:11:22,641 wenn ich sage, dass wir uns aufs Magma-Team freuen. 208 00:11:22,725 --> 00:11:23,684 Und, Dragon? 209 00:11:26,228 --> 00:11:29,481 Genießt das Essen, die Drinks, lernt euch kennen, 210 00:11:29,565 --> 00:11:30,941 lasst uns Spaß haben. 211 00:11:33,694 --> 00:11:34,695 Ja! 212 00:11:37,865 --> 00:11:40,534 Toll gerettet. Wie ein Held. Echt. 213 00:11:41,160 --> 00:11:43,454 -Gut gemacht, Jackson. -Danke. 214 00:11:43,537 --> 00:11:44,705 Da seid ihr ja. 215 00:11:46,165 --> 00:11:49,918 Ok, die letzten Zahlen sind nicht alle mies. 216 00:11:50,002 --> 00:11:51,587 Mies? Er rettete Peter. 217 00:11:51,670 --> 00:11:54,882 Die allgemeine Meinung sah es eher wie eine Gängelei. 218 00:11:54,965 --> 00:11:56,633 Die Zwillinge machten sich lustig. 219 00:11:56,717 --> 00:11:59,344 Die Leute mochten die Interaktion, 220 00:11:59,428 --> 00:12:02,347 aber nicht, wie Jackson dazwischenging. 221 00:12:03,307 --> 00:12:05,225 Einer sagte: "Keiner hört gerne 'Psst'." 222 00:12:05,309 --> 00:12:09,188 Dann: "Sollte der Dragon-Junge Vorstandsmitglieder angehen?" 223 00:12:09,271 --> 00:12:13,400 -Der Vorstand ist wichtig für dich. -Sie wollten Dad vernichten. 224 00:12:13,484 --> 00:12:17,154 Du musst ihnen nicht vertrauen, aber sie auch nicht wegstoßen. 225 00:12:17,237 --> 00:12:19,072 Dafür lief der Morgen gut. 226 00:12:19,156 --> 00:12:21,116 Da gab es auch Gerede. 227 00:12:21,200 --> 00:12:23,076 -Du meintest, es lief gut. -Ja. 228 00:12:23,160 --> 00:12:24,995 Aber im Bus sprachen die Leute 229 00:12:25,078 --> 00:12:27,831 und erkannten, dass du bei allen das Gleiche getan hast. 230 00:12:27,915 --> 00:12:30,459 Rückwirkend kam es falsch rüber. 231 00:12:30,542 --> 00:12:32,544 Verdammt. Ich wollte mitfahren. 232 00:12:32,628 --> 00:12:36,590 -Dann hätte keiner geredet. -Das mit dem Auto kam auch nicht gut an. 233 00:12:37,758 --> 00:12:41,178 -Es gab nicht nur schlechte Nachrichten? -Nein. 234 00:12:41,261 --> 00:12:44,264 Jackson verliert Zustimmung bei Laborleuten und Verwaltung, 235 00:12:44,348 --> 00:12:46,892 aber die Firmenleitung mag ihn. 236 00:12:46,975 --> 00:12:49,311 -Meinst du meinen Dad? -Und Anna. 237 00:12:49,394 --> 00:12:52,272 -Ok, toll. Alle hassen mich. -Ich hole Daten ein. 238 00:12:52,356 --> 00:12:56,026 Ihr habt das vorhin kapiert, oder? "Vorstand" und "Verstand"? 239 00:12:56,527 --> 00:12:58,278 Davon gibt's viele Bespiele. 240 00:12:58,362 --> 00:13:02,449 Nur ein kleiner Rückschlag. Und das ist gut, glaub mir. 241 00:13:02,533 --> 00:13:05,953 Rückschlag ist Teil des Erfolges. Nicht des Versagens. 242 00:13:06,036 --> 00:13:08,121 Irgendwie verliere ich den Retreat. 243 00:13:08,205 --> 00:13:10,791 Dann hol ihn dir zurück. Das würde ich tun. 244 00:13:10,874 --> 00:13:13,377 Dich zu kopieren, brachte mich hierher. 245 00:13:13,460 --> 00:13:15,087 -Stimmt. -Danke. 246 00:13:15,170 --> 00:13:17,965 Kopiere mich nicht, sei ich. Leg einen drauf. 247 00:13:18,549 --> 00:13:21,093 Echt? Dann hasst man mich noch mehr. 248 00:13:21,176 --> 00:13:22,261 Gib alles. 249 00:13:22,344 --> 00:13:26,348 Wir müssen dir nur einen leichten Sieg verschaffen. 250 00:13:27,182 --> 00:13:28,600 Ok, wie machen wir das? 251 00:13:34,356 --> 00:13:36,191 Flagge erobern. Einfache Regeln. 252 00:13:36,275 --> 00:13:38,777 Wer die Gegnerflagge erobert, gewinnt. Ok, Peter? 253 00:13:38,861 --> 00:13:41,196 -Denke ja. -Du bist Captain Team blau. 254 00:13:41,280 --> 00:13:44,157 Weg da. Ok, Team rot, kommt her. 255 00:13:45,659 --> 00:13:48,453 Wir teilen uns auf, zwei bewachen die Flagge, 256 00:13:48,537 --> 00:13:51,832 zwei Feldverteidiger, die anderen holen ihre Flagge. 257 00:13:51,915 --> 00:13:55,544 Ja? Malcolm, lauf 100 Meter raus, dann kommst du von rechts. 258 00:13:56,044 --> 00:13:58,338 -Mach dich bemerkbar. -Eine Ablenkung. 259 00:13:58,422 --> 00:13:59,256 Genau. 260 00:13:59,339 --> 00:14:02,843 Wir müssen entscheiden, wer erobert und wer verteidigt. 261 00:14:02,926 --> 00:14:05,429 Wenn ich "Los" sage, brechen wir durch. 262 00:14:05,512 --> 00:14:07,723 -Ich kann nicht… -Ruby? Luna? 263 00:14:07,806 --> 00:14:09,224 Hey, antreten. 264 00:14:10,267 --> 00:14:11,184 -Antreten? -Was? 265 00:14:11,268 --> 00:14:12,185 Antreten. 266 00:14:14,479 --> 00:14:15,898 Ok. Alle bereit? 267 00:14:16,565 --> 00:14:19,484 Dann los! Ja! 268 00:14:19,985 --> 00:14:21,862 Ja, Teamwork! 269 00:14:30,287 --> 00:14:33,373 Du machst das perfekt. Du kontrollierst alles, das ist dein Ding. 270 00:14:33,457 --> 00:14:36,752 Sehe ich anders. Ich befahl Ruby und Luna anzutreten. 271 00:14:36,835 --> 00:14:38,128 Und ihre Reaktion? 272 00:14:38,837 --> 00:14:41,798 -Sie traten an. -Hätten sie das früher auch getan? 273 00:14:41,882 --> 00:14:44,051 -Wohl kaum. -Heute Ruby und Luna. 274 00:14:44,134 --> 00:14:45,344 Morgen die Welt. 275 00:14:46,011 --> 00:14:48,513 Sollen wir? Ich sehe keinen von Team blau. 276 00:14:48,597 --> 00:14:50,223 Du entscheidest, Boss. 277 00:14:51,058 --> 00:14:52,142 Ich mache es. 278 00:14:53,602 --> 00:14:54,686 Team rot, Angriff! 279 00:15:02,903 --> 00:15:05,489 Geschafft! Team rot gewinnt! 280 00:15:07,157 --> 00:15:07,991 Kommt raus. 281 00:15:10,202 --> 00:15:11,328 Wo sind alle? 282 00:15:14,414 --> 00:15:17,084 Ich praktiziere Forscheria 283 00:15:17,167 --> 00:15:19,920 Die Becher sind immer voll… 284 00:15:20,003 --> 00:15:20,921 Team rot? 285 00:15:21,004 --> 00:15:26,343 Und ich modifiziere die Proteine Die die Pflanzen arg stören… 286 00:15:28,011 --> 00:15:30,013 Wie war das mit der Flagge? 287 00:15:30,097 --> 00:15:32,975 -Du bist lange abgehauen. -Allen war langweilig. 288 00:15:33,058 --> 00:15:35,477 Peter lockerte mit der Gitarre alles auf. 289 00:15:35,560 --> 00:15:38,814 Serenaden sind spaßiger als Angebrülle. Überraschend. 290 00:15:38,897 --> 00:15:44,403 Fände ich doch diese Mikrobe Und die neue Enzym-Verbindung 291 00:15:44,486 --> 00:15:46,947 Ich sehe mir alle Dokumente dazu an 292 00:15:47,030 --> 00:15:51,618 Und schreibe es nieder 293 00:15:51,702 --> 00:15:53,537 Denkt er sich das gerade aus? 294 00:15:53,620 --> 00:15:54,913 Ja. Echt imposant. 295 00:15:54,997 --> 00:15:57,040 Diese Stimme. Wahnsinn. 296 00:15:57,624 --> 00:15:58,583 Ok, ganz ruhig. 297 00:16:01,461 --> 00:16:04,464 Die Leute stehen anscheinend voll darauf. 298 00:16:05,257 --> 00:16:06,383 Ach echt, Malcolm? 299 00:16:09,970 --> 00:16:12,973 -Du bist erledigt. Gehen wir. -Nein. Was? Nichts da! 300 00:16:13,056 --> 00:16:15,767 Kämpfen wir den Kampf ein andermal weiter. 301 00:16:15,851 --> 00:16:18,437 Ich habe verloren, weil ich auf dich hörte. 302 00:16:18,520 --> 00:16:21,231 Genau das sagte ich. So etwas wollen die Leute. 303 00:16:21,857 --> 00:16:24,860 Ein tolles Remake eines Sublime-Klassikers? 304 00:16:24,943 --> 00:16:26,611 Nein. Ein chilliger Retreat. 305 00:16:26,695 --> 00:16:29,364 Ich habe heute nur Leute herumkommandiert, 306 00:16:29,448 --> 00:16:33,326 obwohl ich ihre Herzen mit Abhängen und Musik gewinnen konnte. 307 00:16:34,202 --> 00:16:36,538 Alter, ich kann meine Flöte schnell holen. 308 00:16:36,621 --> 00:16:39,207 -Oh Gott, nein. Stau. -Ein andermal. 309 00:16:39,291 --> 00:16:41,877 Es gibt keinen Stau. Nicht ein andermal. 310 00:16:42,377 --> 00:16:45,630 Ich habe Ergebnisse für dich, du Arsch 311 00:16:46,298 --> 00:16:48,967 Was ich tatsächlich tun will… 312 00:16:49,051 --> 00:16:50,469 Ein wahrer Anführer weiß, 313 00:16:50,552 --> 00:16:53,555 wann sein Dad schweigen und das hier sprechen muss. 314 00:16:53,638 --> 00:16:55,223 -Was ist da? -Nicht du. 315 00:16:56,016 --> 00:16:57,893 Nicht ich? Passe eh nicht rein. 316 00:16:58,852 --> 00:16:59,895 Ich tue was. 317 00:17:00,979 --> 00:17:03,398 Hey. Hey, Leute. Hey, Peter. Hi. 318 00:17:03,482 --> 00:17:07,235 Ich bin's, Jackson. J-Man. Keiner nennt mich so. Peter, du bist gut. 319 00:17:07,319 --> 00:17:09,571 Echt, das war Wahnsinn. 320 00:17:09,654 --> 00:17:12,240 -Danke. Das bedeutet mir viel. -Ich meinte es ernst. 321 00:17:12,949 --> 00:17:14,117 Ich habe eine Idee. 322 00:17:14,785 --> 00:17:16,870 Ab in die Bar. Ich zahle! 323 00:17:26,171 --> 00:17:27,756 Arnold Palmers mit Bourbon. 324 00:17:28,381 --> 00:17:29,216 Eklig. 325 00:17:33,053 --> 00:17:34,304 Scherz. Das ist Bier. 326 00:17:36,139 --> 00:17:38,850 Müssen wir dafür 20 Liegestütze machen? 327 00:17:38,934 --> 00:17:41,978 -Nein. Ich gebe keine Befehle mehr. -Er ist zurück! 328 00:17:42,062 --> 00:17:43,814 Wow. Du hast uns gefehlt. 329 00:17:43,897 --> 00:17:45,023 Ihr mir auch. 330 00:17:45,690 --> 00:17:46,525 Prost. 331 00:17:51,905 --> 00:17:53,198 Anna, was siehst du? 332 00:17:53,281 --> 00:17:58,370 Ich sehe Mitarbeiter, die Spaß haben und sich kennenlernen. 333 00:17:58,453 --> 00:18:00,080 Ich sage dir, was ich sehe. 334 00:18:00,163 --> 00:18:01,248 Ein Minenfeld. 335 00:18:01,331 --> 00:18:04,334 Ein falscher Schritt, und es explodiert vor Jacksons Füßen. 336 00:18:05,377 --> 00:18:08,421 Bist du nicht nur frustriert, 337 00:18:08,505 --> 00:18:11,967 weil Jackson es auf seine Art machte, und es klappte? 338 00:18:12,467 --> 00:18:15,554 Nein! Geht es meinem Sohn gut, bin ich glücklich. 339 00:18:15,637 --> 00:18:17,889 Alle lieben die Bar-Sache. 340 00:18:17,973 --> 00:18:20,142 Jacksons Zahlen laufen heiß. 341 00:18:20,225 --> 00:18:23,854 Na also, Ellis. Besaufen auf Firmenkosten kommt immer an. 342 00:18:23,937 --> 00:18:24,813 Entspann dich. 343 00:18:25,355 --> 00:18:27,899 Noch nicht. Er sollte jetzt alles beenden. 344 00:18:28,525 --> 00:18:29,818 Zu viele Überraschungen. 345 00:18:29,901 --> 00:18:32,988 -Er riskiert unnötig. -Vielleicht nicht nur er. 346 00:18:34,781 --> 00:18:36,199 Malcolms V-Ausschnitt? 347 00:18:36,283 --> 00:18:38,785 Der sorgte mich auch, aber es steht ihm. 348 00:18:39,536 --> 00:18:42,914 -Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. -Bei ihm ist alles ok. 349 00:18:42,998 --> 00:18:47,836 Ja, Malcolms V-Ausschnitt beruhigt mich echt. 350 00:18:48,336 --> 00:18:51,923 -Entschuldigung. -Ich mag es. Boing! 351 00:18:53,258 --> 00:18:54,384 Mami! 352 00:18:55,468 --> 00:18:57,179 Trink mit uns, Mami. 353 00:18:57,262 --> 00:18:59,014 Ja, Mami. Los. 354 00:19:00,098 --> 00:19:03,351 Darf ich daran erinnern, dass das ein Arbeitsevent ist. 355 00:19:03,435 --> 00:19:07,272 Ich erinnere dich, dass zwei Vorstandsleute was mit dir trinken wollen. 356 00:19:07,355 --> 00:19:09,024 Warten ist mieses Geschäft. 357 00:19:09,107 --> 00:19:10,984 Riesenfehler. 358 00:19:12,277 --> 00:19:13,195 Nun denn. 359 00:19:23,622 --> 00:19:24,456 Lecker. 360 00:19:27,584 --> 00:19:30,212 -Den Rest trinke ich später. -So langweilig. 361 00:19:30,795 --> 00:19:32,422 Oh mein Gott. Mehr Schnaps. 362 00:19:34,090 --> 00:19:36,885 -Danke. Das ist eine Party. -Ok, los, Ladys. 363 00:19:37,385 --> 00:19:39,679 Das war heftig. 364 00:19:40,722 --> 00:19:43,850 Das muss alles… kompliziert sein. 365 00:19:44,726 --> 00:19:47,437 Berufliche Zusammenkünfte sind immer knifflig. 366 00:19:47,520 --> 00:19:49,356 Oh nein, ich meinte Georgia. 367 00:19:50,315 --> 00:19:52,108 Ihr habt ja einige Lasten. 368 00:19:52,192 --> 00:19:55,195 Ich bin beeindruckt, wie du damit umgehst. 369 00:19:56,154 --> 00:19:56,988 Wie bitte? 370 00:19:58,031 --> 00:20:02,494 Nein, ich… Ich sage nur, du hast alle Hände voll zu tun, und ich… 371 00:20:02,577 --> 00:20:05,497 -Sorry, ich will mich nicht einmischen. -Nein, alles gut. 372 00:20:05,580 --> 00:20:08,917 Ich bin es nur nicht gewohnt, 373 00:20:09,918 --> 00:20:12,420 dass jemand es bemerkt, also… 374 00:20:13,672 --> 00:20:14,506 Ja. 375 00:20:16,049 --> 00:20:18,718 -Danke. -Gern geschehen. 376 00:20:21,179 --> 00:20:22,681 Da ist er. 377 00:20:22,764 --> 00:20:24,432 George W. Psst. 378 00:20:24,516 --> 00:20:25,892 Ich wollte nicht… 379 00:20:27,352 --> 00:20:29,896 -Fühlt sich nicht so toll an, was? -Nein. 380 00:20:29,980 --> 00:20:32,649 Und dafür möchte ich mich entschuldigen. 381 00:20:32,732 --> 00:20:33,942 Zu spät. 382 00:20:34,025 --> 00:20:36,528 Früher und mehr wären besser gewesen. 383 00:20:38,613 --> 00:20:39,823 Ihr habt recht. 384 00:20:39,906 --> 00:20:41,700 -Ich mache es wieder gut. -Wie? 385 00:20:41,783 --> 00:20:43,827 Bei jedem zukünftigen Dragon-Event 386 00:20:43,910 --> 00:20:45,412 wird es Zauberei geben. 387 00:20:45,495 --> 00:20:46,746 Das klingt gut. 388 00:20:47,414 --> 00:20:50,542 Aber das sind nur Worte. Wie können wir dir trauen? 389 00:20:50,625 --> 00:20:52,252 Gut, dass du fragst, Freund. 390 00:20:52,335 --> 00:20:56,423 Denn wäre ich nicht vertrauenswürdig, würde ich dann diese Münze 391 00:20:57,257 --> 00:20:58,425 hinterm Ohr klauen? 392 00:20:58,508 --> 00:21:00,176 -Wie ging das? -Keine Ahnung. 393 00:21:00,760 --> 00:21:01,928 Zauberei. 394 00:21:03,096 --> 00:21:04,806 -Danke. -Mein Junge. 395 00:21:04,889 --> 00:21:05,974 Aalglatt. 396 00:21:06,057 --> 00:21:08,018 Aber war's das jetzt wirklich? 397 00:21:08,101 --> 00:21:10,603 Zuerst noch ein Toast, Zwillingsstyle. 398 00:21:10,687 --> 00:21:13,523 Lustig. Ok. Ja. Von was genau reden wir? 399 00:21:14,190 --> 00:21:15,984 Vom Körper schlürfen, Großer. 400 00:21:16,860 --> 00:21:18,695 So legen wir immer Streit bei. 401 00:21:18,778 --> 00:21:21,239 Kein Streit ist vorbei ohne Körperschlecken. 402 00:21:21,323 --> 00:21:22,324 Oh nein. 403 00:21:23,074 --> 00:21:24,743 Los. Igitt! 404 00:21:25,827 --> 00:21:28,663 Barkeeper, den besten Mescal, bitte. 405 00:21:29,831 --> 00:21:31,875 Der Körper meines Bruders ist ein Tempel. 406 00:21:32,834 --> 00:21:34,794 Du kannst noch abhauen. 407 00:21:34,878 --> 00:21:39,341 Nicht wirklich, aber sieh genau hin. Das ist die neue Dragon-Leitung. 408 00:21:40,925 --> 00:21:43,845 -Bereit für die Nabel-Akademie? -Loch füllen. 409 00:21:47,891 --> 00:21:48,767 Ok. 410 00:21:50,226 --> 00:21:51,269 Dann mal los. 411 00:21:51,353 --> 00:21:53,104 Die Lunte brennt! 412 00:22:08,912 --> 00:22:10,830 -Ich bekam es ab. -Mein Shirt. 413 00:22:11,664 --> 00:22:12,499 Mein Bauch! 414 00:22:13,083 --> 00:22:15,960 Deinetwegen wurde daraus etwas Ekliges. Alles ok? 415 00:22:16,044 --> 00:22:17,045 Keine Ahnung. 416 00:22:17,128 --> 00:22:18,004 Mein Tablet. 417 00:22:19,923 --> 00:22:22,675 Hier ist eine… schmutzige Serviette. 418 00:22:23,885 --> 00:22:25,720 Ja, du… Dir bleibt keine Wahl. 419 00:22:27,263 --> 00:22:29,516 -Es lief mir in die Nase. -Das sah ich. 420 00:22:31,393 --> 00:22:32,477 Wir alle sahen es. 421 00:23:55,894 --> 00:23:58,021 Untertitel von: Whenke Killmer