1 00:00:27,444 --> 00:00:29,071 〈状況が悪化〉 2 00:00:29,071 --> 00:00:31,198 〈なぜ応答がない?〉 3 00:00:32,406 --> 00:00:35,577 〈炎が上がった 火だ 火だ〉 4 00:00:35,577 --> 00:00:37,454 〈カプセルが燃えてる〉 5 00:00:38,288 --> 00:00:39,706 〈21〉 6 00:00:40,499 --> 00:00:41,834 〈21〉 7 00:00:43,252 --> 00:00:47,965 〈30 40 42 炎が上がった〉 8 00:01:08,193 --> 00:01:10,320 暖房を強くして 9 00:01:10,737 --> 00:01:12,531 故障してるの 10 00:01:13,490 --> 00:01:14,658 丸まってて 11 00:01:24,376 --> 00:01:25,502 マミー 12 00:01:27,337 --> 00:01:28,630 何て言ってるの? 13 00:01:29,923 --> 00:01:33,760 こう言ってる “この世界はおかしい” 14 00:01:38,974 --> 00:01:40,559 パパはいつ来る? 15 00:02:21,683 --> 00:02:22,768 マミー 16 00:02:27,022 --> 00:02:28,732 パパはどうしたの? 17 00:02:31,068 --> 00:02:34,321 スウェ—デン北部 ヴィンデル川 18 00:03:02,766 --> 00:03:04,226 閉めて 19 00:03:19,116 --> 00:03:20,534 凍えそう 20 00:03:22,160 --> 00:03:24,288 今 火をおこすね 21 00:03:31,295 --> 00:03:32,880 お話 聴きたい 22 00:03:34,923 --> 00:03:38,218 ええ そうね 待って 23 00:03:40,053 --> 00:03:41,096 本を読む? 24 00:03:41,096 --> 00:03:42,431 iPadの 25 00:03:43,557 --> 00:03:46,685 宇宙のやつ あれがいい 26 00:03:47,311 --> 00:03:48,353 ええ 27 00:04:06,038 --> 00:04:07,956 私はジョハンナ 28 00:04:08,373 --> 00:04:10,083 宇宙飛行士よ 29 00:04:10,626 --> 00:04:16,339 欧州宇宙機関の仕事で 国際宇宙ステーションにいる 30 00:04:16,339 --> 00:04:18,841 1年間 宇宙に住むのよ 31 00:04:18,841 --> 00:04:21,803 ステキなお話をしてあげる 32 00:04:22,262 --> 00:04:25,015 タイトルは 「小さなロケット少女」 33 00:04:25,015 --> 00:04:26,642 聴きたい? 34 00:04:26,642 --> 00:04:27,809 うん 35 00:04:28,477 --> 00:04:30,229 じゃ 始めるわね 36 00:04:30,229 --> 00:04:33,065 宇宙はとても寒い所です 37 00:04:33,065 --> 00:04:35,859 星々は大急ぎ 太陽は熱く燃え–– 38 00:04:35,859 --> 00:04:37,903 寒さをしのぎます 39 00:04:38,278 --> 00:04:40,989 宇宙はとても静かです 40 00:04:41,615 --> 00:04:45,160 でも宇宙で一番つらいのは 41 00:04:45,160 --> 00:04:49,665 時々 とても 寂しくなることです 42 00:05:12,813 --> 00:05:14,231 ママ! 43 00:05:38,881 --> 00:05:40,465 ママ! 44 00:05:56,773 --> 00:05:58,025 ママ! 45 00:05:59,693 --> 00:06:03,697 コンステレーション 46 00:06:06,200 --> 00:06:09,369 ドイツ ケルン 47 00:06:06,742 --> 00:06:09,369 アリス 15分で出るぞ 48 00:06:10,913 --> 00:06:12,331 すぐ行く 49 00:06:10,913 --> 00:06:14,208 5週間前 50 00:06:20,380 --> 00:06:21,173 スタンバイ 51 00:06:21,173 --> 00:06:22,549 支度できた 52 00:06:22,549 --> 00:06:24,885 よろしく言って 53 00:06:24,885 --> 00:06:27,596 こちら管制 つなぎます 54 00:06:34,436 --> 00:06:39,107 ーション 地球の上空 460キロ 55 00:06:39,733 --> 00:06:44,112 NASA ロシア 欧州 カナダ 日本の共同保有 56 00:06:45,656 --> 00:06:46,865 ママ? 57 00:06:46,865 --> 00:06:48,700 〈おはよう アリス〉 58 00:06:49,284 --> 00:06:50,911 〈歯磨きした?〉 59 00:06:51,245 --> 00:06:52,204 〈うん〉 60 00:06:52,621 --> 00:06:54,206 〈何分間?〉 61 00:06:54,206 --> 00:06:55,415 〈3分〉 62 00:06:55,415 --> 00:06:58,460 〈さすが うちの子ね〉 63 00:06:59,419 --> 00:07:02,631 〈今日 宇宙遊泳するの?〉 64 00:07:02,631 --> 00:07:07,511 〈心配しなくていい 準備は万全だから〉 65 00:07:07,803 --> 00:07:08,679 〈分かってる〉 66 00:07:08,679 --> 00:07:10,138 〈ヤズに挨拶して〉 67 00:07:11,557 --> 00:07:13,183 アリス おはよう 68 00:07:13,183 --> 00:07:14,393 ヤズ 69 00:07:15,143 --> 00:07:16,520 〈緊張してる?〉 70 00:07:16,854 --> 00:07:18,272 少しだけね 71 00:07:18,272 --> 00:07:21,567 〈レタスを見る? 元気に育ってるわ〉 72 00:07:21,567 --> 00:07:23,694 〈ピンと立ってるの〉 73 00:07:23,694 --> 00:07:24,987 〈どう?〉 74 00:07:25,737 --> 00:07:26,989 すごいでしょ 75 00:07:26,989 --> 00:07:28,156 〈おいしそう〉 76 00:07:28,156 --> 00:07:30,701 〈でも先に誰かに毒味させる〉 77 00:07:30,701 --> 00:07:31,410 〈そうね〉 78 00:07:31,410 --> 00:07:34,204 〈エイリアンになると困る〉 79 00:07:36,832 --> 00:07:39,209 声を落とさなきゃ 80 00:07:39,668 --> 00:07:41,003 どうして? 81 00:07:43,088 --> 00:07:45,966 CALで実験をしてるの 82 00:07:46,675 --> 00:07:47,634 やあ アリス 83 00:07:47,634 --> 00:07:48,844 ポール 84 00:07:48,844 --> 00:07:50,596 ママは今日 大仕事だ 85 00:07:51,513 --> 00:07:52,723 RPLへ 86 00:07:53,098 --> 00:07:55,684 CALデータコア準備完了 87 00:07:56,685 --> 00:07:57,978 磁石をセット 88 00:07:58,562 --> 00:07:59,980 25.5 89 00:07:59,980 --> 00:08:01,607 フェーズ6へ 90 00:08:01,607 --> 00:08:02,733 了解 91 00:08:03,192 --> 00:08:06,528 コア温度 マイナス203度 92 00:08:03,609 --> 00:08:06,528 {\an8}カリフォルニア州 パサデナ 93 00:08:06,778 --> 00:08:09,281 レーザー調整 急げ 94 00:08:10,032 --> 00:08:11,200 何の実験? 95 00:08:11,200 --> 00:08:14,077 物質の新たな状態を探してる 96 00:08:14,328 --> 00:08:15,746 どういう意味? 97 00:08:16,455 --> 00:08:17,456 知らない 98 00:08:19,041 --> 00:08:20,792 あと84日だね 99 00:08:20,792 --> 00:08:22,461 たった84日 100 00:08:22,461 --> 00:08:23,754 待ちきれない 101 00:08:24,254 --> 00:08:26,423 早く会いたい 102 00:08:26,715 --> 00:08:28,383 私もだよ ママ 103 00:08:29,218 --> 00:08:31,386 遊泳 気をつけてね 104 00:08:31,386 --> 00:08:32,846 もちろんよ 105 00:08:33,972 --> 00:08:35,640 〈アリスが見えるかな?〉 106 00:08:38,393 --> 00:08:39,394 ほら 107 00:08:39,895 --> 00:08:42,648 あそこにいる 見える? 108 00:08:44,066 --> 00:08:45,067 準備完了 109 00:08:45,067 --> 00:08:46,026 よし 110 00:08:46,818 --> 00:08:48,111 幸運を祈る 111 00:08:50,030 --> 00:08:51,615 幸運を コマンダー 112 00:08:52,658 --> 00:08:54,952 私はいつでも幸運だ 113 00:08:58,580 --> 00:09:01,542 アリス 自分に手を振って 114 00:09:02,709 --> 00:09:03,502 開始 115 00:09:14,638 --> 00:09:16,431 ISS 応答せよ 116 00:09:16,431 --> 00:09:18,725 呼び戻せ 実験中だ 117 00:09:18,725 --> 00:09:21,228 {\an8}〝接続待ち〟 118 00:09:20,269 --> 00:09:22,521 〈ママ どうしたの?〉 119 00:09:23,021 --> 00:09:23,981 何かあった? 120 00:09:24,940 --> 00:09:26,108 〈切れた〉 121 00:09:36,702 --> 00:09:37,369 ママ? 122 00:09:37,369 --> 00:09:39,705 衝突! 123 00:09:51,800 --> 00:09:52,801 ママ? 124 00:09:53,218 --> 00:09:54,136 アリス! 125 00:10:00,058 --> 00:10:02,436 ヒューストン こちらISS 126 00:10:02,436 --> 00:10:04,104 聞こえますか? 127 00:10:06,315 --> 00:10:09,067 ヒューストン 応答して 128 00:10:11,987 --> 00:10:14,239 地上管制 ドアをロック 129 00:10:13,822 --> 00:10:17,618 {\an8}NASA管制室 テキサス州 ヒュ—ストン 130 00:10:14,323 --> 00:10:18,660 こちらヒュ—ストン 減圧を感知した 131 00:10:18,660 --> 00:10:22,539 通信オープン 全乗員はソユーズ1へ 132 00:10:22,539 --> 00:10:24,833 退避準備プロトコル開始 133 00:10:24,833 --> 00:10:26,668 緊急対応を実施せよ 134 00:10:27,252 --> 00:10:29,922 ザーリャ内に炎と煙 135 00:10:30,172 --> 00:10:31,131 電力ダウン 136 00:10:31,131 --> 00:10:31,965 イリヤ! 137 00:10:32,716 --> 00:10:36,178 ただちにソユーズ1 帰還カプセルへ 138 00:10:36,178 --> 00:10:39,932 ソユーズ1への経路に火の手が 139 00:10:39,932 --> 00:10:42,184 ではラスヴェットへ 140 00:10:42,935 --> 00:10:45,229 ジョー 通れない 141 00:10:47,231 --> 00:10:50,359 イリヤ 帰還カプセルへ 行かなきゃ 142 00:10:51,610 --> 00:10:52,736 了解 143 00:10:53,445 --> 00:10:55,197 何が当たった? 144 00:10:55,948 --> 00:10:57,449 衝突したよな 145 00:10:57,908 --> 00:10:59,284 今よ! 146 00:11:00,994 --> 00:11:02,204 カラだ 147 00:11:02,538 --> 00:11:03,747 支えて 148 00:11:11,004 --> 00:11:12,130 ハッチを閉じる 149 00:11:12,130 --> 00:11:14,424 空気を遮断し消火せよ 150 00:11:14,424 --> 00:11:16,301 了解 すぐかかる 151 00:11:16,718 --> 00:11:19,263 ズヴェズダの与圧を停止 152 00:11:20,055 --> 00:11:21,640 何か衝突した 153 00:11:22,307 --> 00:11:23,392 みんな無事? 154 00:11:23,392 --> 00:11:24,935 ハッチ閉鎖 155 00:11:25,185 --> 00:11:26,979 乗員 点呼 156 00:11:26,979 --> 00:11:28,397 エリクソン 157 00:11:28,397 --> 00:11:29,606 アンドレーエフ 158 00:11:29,606 --> 00:11:30,524 ブロスタン 159 00:11:30,524 --> 00:11:31,525 スーリ 160 00:11:31,525 --> 00:11:32,651 ランカスターは? 161 00:11:33,110 --> 00:11:34,486 動けない 162 00:11:37,948 --> 00:11:38,824 空気OK 163 00:11:38,824 --> 00:11:42,286 エリクソン ブロスタン 救助に向かえ 164 00:11:42,286 --> 00:11:43,120 了解 165 00:11:43,120 --> 00:11:46,039 アンドレーエフ スーリ システムチェック 166 00:11:46,039 --> 00:11:47,040 はい 167 00:11:47,040 --> 00:11:48,208 チェック開始 168 00:11:49,209 --> 00:11:52,212 酸素が漏れる音が聞こえる 169 00:11:52,212 --> 00:11:53,547 了解した 170 00:11:54,423 --> 00:11:56,508 ポール どう? 171 00:11:58,051 --> 00:11:59,094 挟まった 172 00:11:59,094 --> 00:11:59,887 刺さってる 173 00:12:00,137 --> 00:12:01,513 減圧の位置ね 174 00:12:01,513 --> 00:12:04,057 止血する 動脈を圧迫して 175 00:12:04,057 --> 00:12:04,933 任せて 176 00:12:06,393 --> 00:12:08,937 ポールが負傷した 177 00:12:08,937 --> 00:12:09,688 了解 178 00:12:09,688 --> 00:12:13,775 左腕がラック4に 押し潰されてる 179 00:12:13,775 --> 00:12:15,444 大量に出血 180 00:12:15,903 --> 00:12:17,613 システムの状況は? 181 00:12:17,613 --> 00:12:19,198 イリヤ 報告して 182 00:12:20,032 --> 00:12:23,994 ズヴェズダとクエストの 55%で電力停止 183 00:12:24,661 --> 00:12:27,748 ハーモニー コロンバスで減圧 184 00:12:28,332 --> 00:12:31,752 ジョー 君に指揮権を委譲する 185 00:12:32,002 --> 00:12:33,587 酸素マスクを 186 00:12:34,338 --> 00:12:35,088 急いで 187 00:12:35,088 --> 00:12:38,759 帰還カプセルが 使用可能か精査せよ 188 00:12:38,759 --> 00:12:42,721 ISS全体に 深刻な減圧が見られる 189 00:12:42,721 --> 00:12:43,472 了解 190 00:12:43,472 --> 00:12:44,556 イリヤ? 191 00:12:46,350 --> 00:12:48,352 ポール 頑張って 192 00:12:48,727 --> 00:12:51,563 オードリー ポールの帰還準備を 193 00:12:51,813 --> 00:12:52,731 呼吸して 194 00:12:53,273 --> 00:12:54,525 まだ動かせない 195 00:12:54,525 --> 00:12:58,028 ソユーズ1は電気系統が故障 196 00:12:58,028 --> 00:13:01,365 95%が故障と出てる 197 00:13:01,907 --> 00:13:03,700 ソユーズ2は使用可 198 00:13:04,159 --> 00:13:06,495 ソユーズ1は損傷 199 00:13:07,287 --> 00:13:11,875 ソユーズ2は3人乗りよ 3人しか帰還できない 200 00:13:12,709 --> 00:13:18,090 全ての生命維持装置と システムに致命的損傷 201 00:13:18,090 --> 00:13:20,926 ソユーズ1は現在 発進不能 202 00:13:20,926 --> 00:13:22,177 ポンプして 203 00:13:23,762 --> 00:13:26,139 腕を切断しないと 204 00:13:28,100 --> 00:13:29,309 残念よ 205 00:13:29,309 --> 00:13:30,310 ジョー 206 00:13:30,686 --> 00:13:31,645 きっと助かる 207 00:13:32,604 --> 00:13:36,441 ジョー イリヤ 予定通り船外活動を 208 00:13:36,441 --> 00:13:41,113 生命維持装置とソユーズ1の 修理が必要 209 00:13:41,113 --> 00:13:42,865 また目覚めたい 210 00:13:42,865 --> 00:13:43,740 眠った 211 00:13:44,032 --> 00:13:44,908 ポールは? 212 00:13:44,908 --> 00:13:46,994 オードリーに任せて 213 00:13:48,203 --> 00:13:53,375 ジョーは船外へ出て 損傷したソユーズ1の修理を 214 00:13:53,876 --> 00:13:55,460 帰還のためよ 215 00:13:59,840 --> 00:14:00,883 曲がるぞ 216 00:14:01,258 --> 00:14:04,803 “” 217 00:14:01,884 --> 00:14:04,803 {\an8}ドイツ ケルン 218 00:14:10,809 --> 00:14:13,061 行こう そろって遅刻はマズい 219 00:14:13,312 --> 00:14:17,858 事故が起こったのは レーザー照射の6秒後だった 220 00:14:17,858 --> 00:14:22,279 CALは200万分の1秒で データを取得できる 221 00:14:22,279 --> 00:14:26,533 マイナス120度に保ち コアを回収しろ 222 00:14:26,533 --> 00:14:30,704 コマンダー CALからシグナルが... 223 00:14:30,704 --> 00:14:33,165 イレーナ・リセンコ ロスコスモス 224 00:14:33,165 --> 00:14:38,462 ヘンリー・カルデラ RPL首席科学顧問 225 00:14:38,462 --> 00:14:39,171 これを 226 00:14:39,171 --> 00:14:41,381 ミカエラ・モヨーネ NASA管制 227 00:14:41,924 --> 00:14:44,968 フレデリック・デュヴェルジェ ESA局長 228 00:14:45,636 --> 00:14:47,513 見ろよ 分かるか? 229 00:14:48,722 --> 00:14:49,681 すごい 230 00:14:49,681 --> 00:14:52,476 全乗員を退避させます 231 00:15:00,067 --> 00:15:01,693 アリス こっちよ 232 00:15:03,237 --> 00:15:05,405 おはよう 233 00:15:07,157 --> 00:15:10,702 さあ みんな 席について 234 00:15:12,454 --> 00:15:15,874 おはようございます 235 00:15:15,874 --> 00:15:17,960 グーテンターク 236 00:15:19,628 --> 00:15:21,046 ボンジュール 237 00:15:22,631 --> 00:15:24,007 ドブロエウトロ 238 00:15:24,800 --> 00:15:26,260 大丈夫? ウェンディ 239 00:15:27,845 --> 00:15:29,304 怖い夢 見たの 240 00:15:36,311 --> 00:15:37,896 ジョー イリヤ 241 00:15:37,896 --> 00:15:42,651 電気系統と生命維持装置の 損傷を調べて 242 00:15:42,651 --> 00:15:43,902 分かった 243 00:15:43,902 --> 00:15:47,197 ジョー ハッチ開扉を許可する 244 00:15:47,197 --> 00:15:48,282 了解 245 00:15:58,375 --> 00:16:00,335 ハッチが開いた 246 00:16:00,335 --> 00:16:02,129 船外へ出る 247 00:16:02,588 --> 00:16:04,506 すぐ後に続く 248 00:16:06,925 --> 00:16:12,723 船外活動中の誘導は ロスコスモスの管制に任せる 249 00:16:13,807 --> 00:16:15,017 幸運を 250 00:16:16,310 --> 00:16:17,394 了解 251 00:16:17,728 --> 00:16:18,604 分かった 252 00:16:23,442 --> 00:16:25,235 一緒に船を直そう 253 00:16:26,612 --> 00:16:28,530 {\an8}ロスコスモス 管制室 254 00:16:27,362 --> 00:16:30,908 2人とも ハッチを通過した 255 00:16:28,614 --> 00:16:30,908 {\an8}カザフスタン バイコヌ—ル 256 00:16:30,908 --> 00:16:33,744 あと20分間は暗いままだ 257 00:16:33,744 --> 00:16:34,786 了解 258 00:16:34,786 --> 00:16:38,040 ソユーズ1は全電力を喪失 259 00:16:38,040 --> 00:16:41,001 ユニティのケーブルを直せ 260 00:16:41,418 --> 00:16:42,544 向かう 261 00:16:43,253 --> 00:16:46,673 イリヤはソユーズ2の確認に 262 00:16:46,673 --> 00:16:47,591 了解した 263 00:16:50,302 --> 00:16:55,724 ナウカの先 およそ8メートル 264 00:16:58,101 --> 00:17:00,521 表面の損傷が少々 265 00:17:01,021 --> 00:17:05,943 ソユーズ2は ほぼ無傷に見える 266 00:17:07,109 --> 00:17:11,156 ポールの手術が完了した 267 00:17:11,365 --> 00:17:15,368 ISSの生命維持機能は 残り30% 268 00:17:15,368 --> 00:17:20,374 ESA 極めて重要な実験なんだ 269 00:17:20,374 --> 00:17:23,460 二重量子シグナルが届いた 270 00:17:23,460 --> 00:17:24,837 これは・・・ 271 00:17:23,544 --> 00:17:26,964 {\an8}欧州宇宙機関 ドイツ ケルン 272 00:17:24,920 --> 00:17:26,964 重要性は分かります 273 00:17:26,964 --> 00:17:30,634 しかし実験より帰還が優先です 274 00:17:30,634 --> 00:17:35,264 講釈はいらん 私は50年も携わってるんだ 275 00:17:35,264 --> 00:17:37,432 ISSを放棄したら–– 276 00:17:37,432 --> 00:17:41,353 今の政治情勢では 実験を再開できない 277 00:17:41,353 --> 00:17:45,148 NASA 人命より 大事な科学などない 278 00:17:45,148 --> 00:17:47,693 何を発見したと思う? 279 00:17:47,693 --> 00:17:52,614 無重力下でのみ存在できる 物質の新たな状態だぞ 280 00:17:52,614 --> 00:17:57,035 ISSの故障は 何だろうと直せるはずだ 281 00:18:11,091 --> 00:18:12,426 そんな 282 00:18:12,759 --> 00:18:16,388 衝突による著しい損傷がある 283 00:18:19,850 --> 00:18:25,689 酸素システムと外部電力の ケーブルが切断されてる 284 00:18:25,689 --> 00:18:27,399 再接続不可 285 00:18:28,400 --> 00:18:32,237 損傷は修復不可能 286 00:18:33,697 --> 00:18:35,699 指示を求む 287 00:18:35,699 --> 00:18:37,826 ポールが心停止 288 00:18:37,826 --> 00:18:39,286 心肺蘇生を始める 289 00:18:46,251 --> 00:18:48,795 船外活動を中止せよ 290 00:18:48,795 --> 00:18:51,423 ソユーズ2 帰還準備 291 00:18:51,423 --> 00:18:55,511 無視しろ その指令は認めない 292 00:18:55,511 --> 00:18:58,055 邪魔しないでください 293 00:18:58,055 --> 00:19:01,934 実験の成果を回収するまで–– 294 00:19:01,934 --> 00:19:03,936 帰還は認めない 295 00:19:03,936 --> 00:19:07,189 反対です 帰還させましょう 296 00:19:08,649 --> 00:19:11,109 〈セルゲイ 継続を指示して〉 297 00:19:14,279 --> 00:19:17,908 ポールは治療中だ 船外活動を継続 298 00:19:17,908 --> 00:19:19,076 了解 299 00:19:19,493 --> 00:19:20,786 また知らせて 300 00:19:20,786 --> 00:19:22,329 次はどこへ? 301 00:19:22,329 --> 00:19:27,125 トラスへ向かい 第2生命維持装置の修理を 302 00:19:30,170 --> 00:19:33,298 ジョーの視界が映らない カメラは? 303 00:19:33,298 --> 00:19:34,675 確認する 304 00:19:39,137 --> 00:19:40,347 赤ランプよ 305 00:19:41,181 --> 00:19:43,475 故障ね ごめんなさい 306 00:19:43,475 --> 00:19:45,644 この先はカメラがない 307 00:19:45,644 --> 00:19:47,563 でも行かないと 308 00:19:48,814 --> 00:19:50,732 日の出まで1分 309 00:19:56,446 --> 00:19:57,656 日が昇る 310 00:19:57,656 --> 00:20:02,870 5 4 3 2 1 311 00:20:09,918 --> 00:20:14,006 第2生命維持装置を 復旧させろ 312 00:20:14,006 --> 00:20:18,594 ソユーズ1を 修理する乗員に必要だ 313 00:20:18,594 --> 00:20:19,553 了解 314 00:20:19,887 --> 00:20:25,767 トラスのカメラはダウン この先 こちらからは見えない 315 00:20:25,767 --> 00:20:30,355 分かった 第2生命維持装置へ向かう 316 00:20:30,355 --> 00:20:31,607 了解 ジョー 317 00:20:34,443 --> 00:20:35,194 ストップ 318 00:20:35,194 --> 00:20:35,944 クリア 319 00:20:38,405 --> 00:20:39,239 再開 320 00:20:52,252 --> 00:20:54,213 PMMの端を回る 321 00:20:55,047 --> 00:20:57,257 トラスが見えてきた 322 00:21:10,229 --> 00:21:11,522 神様 323 00:21:11,522 --> 00:21:12,940 アミオダロンを 324 00:21:41,760 --> 00:21:46,640 第2生命維持装置は 衝突で完全に破壊された 325 00:21:48,725 --> 00:21:52,396 かなりの衝撃を受けた模様 326 00:21:55,858 --> 00:21:57,651 衝突した物体は? 327 00:21:58,110 --> 00:21:59,862 衝突地点へ向かう 328 00:22:06,326 --> 00:22:08,704 一歩ずつ接近中 329 00:22:09,121 --> 00:22:13,625 見たところ 50センチほどの裂け目がある 330 00:22:19,339 --> 00:22:24,344 トラス内部に何かが絡まってる 331 00:22:25,679 --> 00:22:28,473 イリヤ 聞こえる? 332 00:22:28,807 --> 00:22:29,892 すぐ合流する 333 00:22:30,809 --> 00:22:33,437 ジョー 何が見える? 334 00:22:34,771 --> 00:22:37,482 オレンジ色の布 335 00:22:40,611 --> 00:22:42,738 上から見てみる 336 00:23:08,013 --> 00:23:09,264 待って 337 00:23:09,598 --> 00:23:11,183 死体だわ 338 00:23:12,184 --> 00:23:13,769 ジョー 何と言った? 339 00:23:15,103 --> 00:23:16,104 ジョー? 340 00:23:17,689 --> 00:23:19,066 応答せよ 341 00:23:19,566 --> 00:23:21,860 イリヤ 彼女を映せ 342 00:23:22,945 --> 00:23:25,697 ジョー 今行く 343 00:23:34,665 --> 00:23:36,166 私の酸素量は? 344 00:23:37,709 --> 00:23:39,086 さあ ジョー 345 00:23:40,087 --> 00:23:41,213 こっちへ 346 00:23:43,090 --> 00:23:45,968 もう少しだ ジョー 347 00:23:50,931 --> 00:23:52,266 つかまれ 348 00:23:57,855 --> 00:23:59,356 確保した 349 00:24:00,899 --> 00:24:02,693 〈衝突物を映させて〉 350 00:24:03,443 --> 00:24:05,612 〈イリヤ 物体の映像を〉 351 00:24:13,328 --> 00:24:14,788 〈見失った〉 352 00:24:16,707 --> 00:24:18,208 女性だった 353 00:24:19,126 --> 00:24:21,962 USSR ソビエト連邦の 354 00:24:22,379 --> 00:24:27,134 女性宇宙飛行士の遺体だった 355 00:24:42,232 --> 00:24:46,987 絶対 諦めないわよ 頑張って 356 00:24:56,663 --> 00:24:57,664 さあ 357 00:24:59,833 --> 00:25:00,876 戻って 358 00:25:23,732 --> 00:25:28,362 ヒューストン ツープ ポールが亡くなった 359 00:25:31,198 --> 00:25:32,491 繰り返す 360 00:25:32,950 --> 00:25:34,785 ランカスターが死亡 361 00:25:43,836 --> 00:25:47,339 残念な交信が入りました 362 00:25:47,339 --> 00:25:52,135 コマンダー・ランカスターが 死亡したとのことです 363 00:25:53,095 --> 00:25:55,264 心停止後 亡くなりました 364 00:26:47,900 --> 00:26:49,318 さよなら ポール 365 00:27:08,212 --> 00:27:10,881 ソユーズ2 分離準備完了 366 00:27:11,215 --> 00:27:14,551 パラメータ送信済み 家族がここへ来る 367 00:27:14,551 --> 00:27:16,803 目の前で死んだら最悪 368 00:27:16,803 --> 00:27:18,263 やめて 369 00:27:19,848 --> 00:27:22,351 今後の手順を言う 370 00:27:22,351 --> 00:27:24,728 3人はソユーズ2で出発 371 00:27:24,728 --> 00:27:29,316 残った1人が 606バッテリーを使用し–– 372 00:27:29,316 --> 00:27:31,818 ソユーズ1を修理 373 00:27:31,818 --> 00:27:34,321 乗船し帰還する 374 00:27:34,321 --> 00:27:38,242 2人が今 発って 2人が残っては? 375 00:27:39,993 --> 00:27:43,455 生命維持機能が1人分しかない 376 00:27:57,678 --> 00:28:00,180 では イリヤ 377 00:28:01,306 --> 00:28:02,558 ヤズ 378 00:28:04,059 --> 00:28:05,352 オードリー 379 00:28:05,894 --> 00:28:07,980 3人でソユーズ2に 380 00:28:08,230 --> 00:28:10,816 ジョー 俺が残る 381 00:28:10,816 --> 00:28:14,528 あなたはソユーズの コマンダーよ 382 00:28:15,571 --> 00:28:17,865 2人を送り届けて 383 00:28:22,786 --> 00:28:24,288 これは命令よ 384 00:28:27,666 --> 00:28:28,750 アリスは? 385 00:28:33,297 --> 00:28:35,132 家族は皆にいる 386 00:28:50,814 --> 00:28:52,441 ベタベタだね 387 00:29:06,079 --> 00:29:09,124 ルカ 翼は外したらどうかな? 388 00:29:09,124 --> 00:29:11,418 最初からやり直そう 389 00:29:19,384 --> 00:29:21,094 マミーは戻る? 390 00:29:22,513 --> 00:29:23,597 そう祈る 391 00:29:24,306 --> 00:29:25,974 “戻る”と言わないの? 392 00:29:27,476 --> 00:29:29,394 ウソはつきたくない 393 00:29:30,604 --> 00:29:32,147 よく聞いて 394 00:29:33,148 --> 00:29:36,026 戻ってくる望みは大いにある 395 00:29:37,027 --> 00:29:38,529 だが難しい 396 00:29:48,664 --> 00:29:51,583 戻ってこなかった人はいないよ 397 00:29:53,043 --> 00:29:54,962 ESAの飛行士には 398 00:29:59,007 --> 00:30:00,968 言っておくことがある 399 00:30:02,261 --> 00:30:04,263 つらい知らせだ 400 00:30:08,725 --> 00:30:12,354 ウェンディのパパが亡くなった 401 00:30:32,958 --> 00:30:36,837 自転車を置きっぱなしだよ 402 00:30:44,887 --> 00:30:49,683 燃焼持続時間 2分57秒 突入角度は... 403 00:30:49,683 --> 00:30:51,226 行ける? 404 00:30:51,685 --> 00:30:53,353 パラメータ設定完了 405 00:30:53,770 --> 00:30:55,105 行ける 406 00:30:55,731 --> 00:31:00,068 家族に何か 伝えてほしいことは? 407 00:31:04,323 --> 00:31:09,828 私が帰れなかったら マグナスとアリスをお願い 408 00:31:46,323 --> 00:31:48,033 ステーション傾斜 409 00:31:48,408 --> 00:31:50,035 スラスター確認 410 00:31:51,328 --> 00:31:53,580 フルパワー ボルト解除 411 00:31:53,914 --> 00:31:54,748 了解 412 00:32:01,004 --> 00:32:02,381 完了 413 00:32:03,006 --> 00:32:06,760 スラスターを噴射する 3 2 1... 414 00:32:10,013 --> 00:32:11,890 離脱した 415 00:32:12,432 --> 00:32:14,226 分離を目視 416 00:32:16,979 --> 00:32:19,064 接近軌道へ進行 417 00:32:20,107 --> 00:32:23,777 地表到達まで3時間27分 418 00:32:24,111 --> 00:32:25,195 うまくいけばね 419 00:32:44,882 --> 00:32:46,008 さよなら 420 00:32:55,934 --> 00:33:01,023 ジョー ソユーズ1に 24時間分の物資を積んで 421 00:33:04,401 --> 00:33:09,698 生命維持機能と酸素の残量は どれくらい? 422 00:33:12,618 --> 00:33:15,579 およそ19時間分 423 00:33:44,900 --> 00:33:46,652 奥の席へ行こう 424 00:34:05,170 --> 00:34:06,421 気の毒に 425 00:34:07,923 --> 00:34:11,260 ウェンディ アリスと座りなさい 426 00:34:13,929 --> 00:34:15,889 お悔やみを フリーダ 427 00:34:24,940 --> 00:34:26,440 ウサギ いる? 428 00:34:49,464 --> 00:34:51,425 ソユーズ1には–– 429 00:34:51,425 --> 00:34:55,637 空気はあるが 帰還に必要な電力がない 430 00:34:56,388 --> 00:34:58,807 物資を積み終わったら–– 431 00:34:58,807 --> 00:35:04,730 ズヴェズダの606バッテリーと 交換する必要がある 432 00:35:05,522 --> 00:35:11,069 ISSで修理作業を行えるのは 45分おき 433 00:35:12,696 --> 00:35:16,408 明るくなったら ご家族と話せる 434 00:35:16,408 --> 00:35:17,743 やった 435 00:35:17,743 --> 00:35:19,369 ハッチ閉鎖 436 00:35:21,038 --> 00:35:22,247 与圧 437 00:35:22,247 --> 00:35:23,248 了解 438 00:35:24,583 --> 00:35:25,792 待って 439 00:35:27,085 --> 00:35:28,295 すぐ戻る 440 00:35:28,295 --> 00:35:32,549 ISSの電力は今 太陽光発電のみよ 441 00:35:32,925 --> 00:35:34,927 1分半で戻って 442 00:35:34,927 --> 00:35:38,180 夜になれば与圧できない 443 00:35:38,180 --> 00:35:41,975 忘れ物を取りに行く 間に合うわ 444 00:35:41,975 --> 00:35:45,687 夜間はソユーズ1にしか 酸素がない 445 00:35:45,687 --> 00:35:46,688 分かってる 446 00:35:49,274 --> 00:35:50,234 ジョー 447 00:35:50,234 --> 00:35:52,402 アリスのネックレスなの 448 00:35:54,863 --> 00:35:56,406 あと20秒 449 00:35:56,406 --> 00:35:57,658 あった 450 00:35:58,200 --> 00:36:01,161 ママの愛は強いの 大丈夫 451 00:36:01,161 --> 00:36:03,247 娘と夫の元に戻る 452 00:36:03,914 --> 00:36:05,332 娘に伝えて 453 00:36:06,917 --> 00:36:08,126 約束して 454 00:36:08,126 --> 00:36:12,297 8 7 6... 455 00:36:16,301 --> 00:36:19,346 セルゲイ 約束してくれる? 456 00:36:21,098 --> 00:36:24,935 約束しないと スネるから 457 00:36:26,395 --> 00:36:27,479 伝えるよ 458 00:36:27,479 --> 00:36:28,897 ありがとう 459 00:36:32,025 --> 00:36:35,070 軌道周期ごとに手順を繰り返す 460 00:36:35,070 --> 00:36:39,700 45分間は明るく 次の45分間は暗い 461 00:36:40,492 --> 00:36:43,912 交信終了 45分後にまた... 462 00:37:29,499 --> 00:37:32,377 “記録用にアップしておく” 463 00:37:32,377 --> 00:37:34,546 “歴史的には––” 464 00:37:34,880 --> 00:37:39,968 “あり得ないのは承知してる” 465 00:37:40,802 --> 00:37:44,806 “私が見たものを絵に描いた” 466 00:37:44,806 --> 00:37:49,228 “ソーラースタックに 衝突した物体” 467 00:37:50,229 --> 00:37:52,731 “女性の遺体” 468 00:37:52,981 --> 00:37:58,695 “ソビエト連邦の 宇宙服を着ていた” 469 00:37:59,238 --> 00:38:00,989 “衝突事故” 470 00:38:24,429 --> 00:38:26,515 マミーを捜す? 471 00:38:26,515 --> 00:38:27,724 うん 472 00:38:34,940 --> 00:38:36,859 私のベイビー 473 00:39:12,519 --> 00:39:14,646 朝だよ ジョー 474 00:39:14,938 --> 00:39:16,732 おはよう セルゲイ 475 00:39:17,024 --> 00:39:18,650 いつも元気ね 476 00:39:19,193 --> 00:39:20,485 どうも 477 00:39:20,986 --> 00:39:24,072 残り時間は約17時間49分だ 478 00:39:24,698 --> 00:39:27,034 バッテリーを取りに行こう 479 00:39:27,034 --> 00:39:29,953 やりましょ 家に帰りたい 480 00:39:29,953 --> 00:39:33,040 固定式だが外せるはずだ 481 00:39:33,040 --> 00:39:33,832 分かった 482 00:40:38,730 --> 00:40:41,191 思ったより かかりそう 483 00:40:42,442 --> 00:40:44,903 燃焼まで20秒 484 00:40:44,903 --> 00:40:46,113 スラスター噴射 485 00:40:46,113 --> 00:40:48,615 5 4... 486 00:40:49,116 --> 00:40:52,578 3 2 1 487 00:40:54,037 --> 00:40:55,539 分離完了 488 00:40:59,001 --> 00:41:02,087 イレーナ 帰還計画の 責任者は君だ 489 00:41:02,087 --> 00:41:06,216 エリクソンに CALを持ち帰らせろ 490 00:41:06,216 --> 00:41:08,760 置いてくるよう指示した 491 00:41:09,303 --> 00:41:11,388 なぜ そんなことを 492 00:41:12,055 --> 00:41:15,142 CALが事故の原因かも 493 00:41:18,896 --> 00:41:22,983 作動していた6秒間分の データで–– 494 00:41:22,983 --> 00:41:26,236 全て変わるかもしれないんだぞ 495 00:41:26,236 --> 00:41:28,697 君も私も 私の弟も 496 00:41:28,697 --> 00:41:30,115 成功したんだ 497 00:41:30,115 --> 00:41:33,869 回収しないと 二度とチャンスはない 498 00:41:34,203 --> 00:41:37,956 頼むから回収を指示してくれ 499 00:41:45,589 --> 00:41:48,800 〈軌道離脱パラメータの 確認を〉 500 00:41:51,512 --> 00:41:54,598 確認した 大気圏へ突入する 501 00:41:56,183 --> 00:41:58,018 〈カプセル再突入〉 502 00:41:58,018 --> 00:41:59,937 “衝突事故” 503 00:42:06,860 --> 00:42:08,737 CALを回収させて 504 00:42:11,448 --> 00:42:13,075 {\an8}ロスコスモス 宇宙基地 505 00:42:13,075 --> 00:42:14,785 {\an8}カザフスタン バイコヌ—ル 506 00:42:33,470 --> 00:42:36,223 今 飛行機を降りた 507 00:42:36,223 --> 00:42:38,225 管制室へ直行する 508 00:42:38,225 --> 00:42:39,476 状況は? 509 00:42:40,477 --> 00:42:42,563 分かった では 510 00:42:43,939 --> 00:42:47,150 ISSは じき夜だ 急げば話せる 511 00:42:47,860 --> 00:42:48,819 よかった 512 00:42:53,699 --> 00:42:56,785 Gがかかる間は ストラップを締め–– 513 00:42:56,785 --> 00:43:00,247 頭を後ろに 気道確保の姿勢を取れ 514 00:43:01,707 --> 00:43:03,000 通信切断 515 00:43:09,339 --> 00:43:10,632 聞こえるか? 516 00:43:10,632 --> 00:43:12,593 聞こえるよ イリヤ 517 00:43:13,552 --> 00:43:15,429 声を聞けてよかった 518 00:43:23,353 --> 00:43:27,399 ソユーズ2は パラシュートで軟着陸へ 519 00:44:49,398 --> 00:44:51,525 ジョー いい知らせだ 520 00:44:51,525 --> 00:44:53,694 ソユーズ2が無事 帰還 521 00:44:53,694 --> 00:44:56,280 了解 よかった 522 00:44:58,198 --> 00:45:02,828 RPLが実験データの 回収を求めてる 523 00:45:02,828 --> 00:45:04,204 どの実験? 524 00:45:04,204 --> 00:45:06,290 デスティニーのCAL 525 00:45:06,290 --> 00:45:08,584 知らない 時間もない 526 00:45:08,584 --> 00:45:10,586 NASAの実験だ 527 00:45:10,586 --> 00:45:12,129 安全を優先しろ 528 00:45:12,921 --> 00:45:14,548 家族は来た? 529 00:45:14,548 --> 00:45:16,049 向かってる 530 00:45:16,049 --> 00:45:17,634 10分で夜だ 531 00:45:43,452 --> 00:45:45,954 マミーとケンカしてるよね 532 00:45:48,123 --> 00:45:50,459 でも仲よくしてほしい 533 00:45:52,044 --> 00:45:53,795 何があっても 534 00:46:32,584 --> 00:46:35,128 ご家族が建物に着いた 535 00:46:35,128 --> 00:46:37,130 すごく話したい 536 00:46:37,965 --> 00:46:40,133 分かった 準備する 537 00:46:40,801 --> 00:46:41,635 了解 538 00:46:42,928 --> 00:46:45,305 バッテリー交換を急ごう 539 00:46:45,848 --> 00:46:47,057 そうね 540 00:46:48,851 --> 00:46:50,394 ご家族だ 541 00:46:59,236 --> 00:47:02,322 〈ISS こちらツープ...〉 542 00:47:04,408 --> 00:47:06,493 ツープ 応答して 543 00:47:12,958 --> 00:47:14,668 ツープ 応答を 544 00:47:18,130 --> 00:47:20,257 パパ どうしたの? 545 00:47:38,567 --> 00:47:41,528 こちらISS 家族は? 546 00:47:44,323 --> 00:47:46,700 聞いてくる 待ってて 547 00:47:46,909 --> 00:47:49,286 あの すみません 548 00:47:50,204 --> 00:47:51,413 〈何事だ?〉 549 00:47:51,663 --> 00:47:53,123 応答して 550 00:48:14,061 --> 00:48:16,146 アリス 待ちなさい 551 00:48:33,664 --> 00:48:34,665 アリス 552 00:48:37,918 --> 00:48:39,002 アリス! 553 00:48:44,633 --> 00:48:45,467 アリス! 554 00:50:14,556 --> 00:50:15,599 何なの 555 00:52:21,225 --> 00:52:22,309 誰? 556 00:52:55,008 --> 00:52:56,009 ママ! 557 00:53:05,269 --> 00:53:06,270 ママ! 558 00:53:08,480 --> 00:53:09,731 ママ! 559 00:56:29,056 --> 00:56:30,307 ママ 560 00:56:39,733 --> 00:56:42,027 〈どこにいたの?〉 561 00:58:01,190 --> 00:58:02,524 D・ハイデマン B・マッギー S・ベーアをんで 562 00:58:02,524 --> 00:58:05,444 日本語字幕 根本 友紀