1 00:00:27,569 --> 00:00:31,365 Kļūst sliktāk... Kāpēc neatbildat? 2 00:00:32,448 --> 00:00:35,702 Liesmas... Uguns! Uguns! 3 00:00:35,702 --> 00:00:37,579 Kapsula deg. 4 00:00:38,372 --> 00:00:39,790 Divdesmit viens. 5 00:00:40,582 --> 00:00:43,168 Divdesmit viens. 6 00:00:43,168 --> 00:00:47,965 Trīsdesmit. Četrdesmit. Četrdesmit divi. Visapkārt liesmas... 7 00:00:59,017 --> 00:01:01,812 TEMPERATŪRA - ZEMA 8 00:01:08,277 --> 00:01:10,237 Vai vari, lūdzu, ieslēgt siltumu? 9 00:01:10,863 --> 00:01:14,575 Sildītājs salūzis, mīļā. Ietinies drēbēs! 10 00:01:24,334 --> 00:01:28,505 Mammīt? Ko viņa saka? 11 00:01:30,048 --> 00:01:33,510 Viņa saka - ar pasauli kaut kas nav kārtībā. 12 00:01:39,099 --> 00:01:40,309 Kad atbrauks tētis? 13 00:02:21,642 --> 00:02:22,643 Mammīt! 14 00:02:27,147 --> 00:02:28,315 Kas notika ar tēti? 15 00:02:30,984 --> 00:02:34,404 {\an8}VINDELELVENA, ZVIEDRIJAS ZIEMEĻI 16 00:03:02,850 --> 00:03:04,226 Aizver durvis, mīļā! 17 00:03:19,283 --> 00:03:20,367 Cik auksti! 18 00:03:22,160 --> 00:03:24,037 Nāc, es iekuršu uguni. 19 00:03:31,420 --> 00:03:32,880 Es gribu pasaku. 20 00:03:35,007 --> 00:03:36,008 Labi. 21 00:03:36,550 --> 00:03:37,551 Jā. 22 00:03:40,095 --> 00:03:41,221 Varu tev palasīt. 23 00:03:41,221 --> 00:03:42,431 To, kas ir iPad. 24 00:03:43,640 --> 00:03:44,850 Par kosmosu. 25 00:03:45,392 --> 00:03:46,393 Man tā patīk. 26 00:03:47,352 --> 00:03:48,353 Jā. 27 00:04:06,121 --> 00:04:09,541 Sveiki! Esmu Džohanna. Esmu astronaute. 28 00:04:10,709 --> 00:04:12,961 Un es strādāju Eiropas Kosmosa aģentūrā. 29 00:04:13,921 --> 00:04:16,048 Es dzīvoju Starptautiskajā kosmosa stacijā. 30 00:04:16,589 --> 00:04:18,926 Es te augšā būšu veselu gadu. 31 00:04:18,926 --> 00:04:21,553 Un man tev ir ļoti īpaša vakara pasaciņa. 32 00:04:22,137 --> 00:04:24,389 To sauc "Mazā raķešu meitene". 33 00:04:25,098 --> 00:04:27,809 - Vai gribi, lai nolasu? - Jā. 34 00:04:28,560 --> 00:04:30,229 Tad klausies! 35 00:04:30,229 --> 00:04:33,065 "Augšā kosmosā ir ļoti auksts. 36 00:04:33,065 --> 00:04:37,569 Zvaigznes kustas ātri un saule deg, lai nenosaltu. 37 00:04:38,362 --> 00:04:40,781 Augšā kosmosā ir ļoti kluss. 38 00:04:41,782 --> 00:04:45,202 Bet ļaunākais ir tas, 39 00:04:45,202 --> 00:04:49,414 ka kosmoss var būt ļoti, ļoti vientulīgs." 40 00:05:12,896 --> 00:05:14,064 Mamma! 41 00:05:39,089 --> 00:05:40,424 Mamma! 42 00:05:56,899 --> 00:05:58,025 Mamma! 43 00:06:06,200 --> 00:06:07,201 ĶELNE, VĀCIJA 44 00:06:07,201 --> 00:06:09,369 Alise! Izbraucam pēc 15 minūtēm. 45 00:06:10,871 --> 00:06:12,206 Tūlīt būšu lejā. 46 00:06:12,206 --> 00:06:14,333 PIRMS PIECĀM NEDĒĻĀM 47 00:06:20,380 --> 00:06:21,381 Uzgaidiet! 48 00:06:21,381 --> 00:06:23,550 - Esmu gatava braukt. - Labi. 49 00:06:24,051 --> 00:06:25,052 Pasveicini! 50 00:06:25,052 --> 00:06:27,763 Vadības centrs jūs savieno. 51 00:06:34,645 --> 00:06:37,022 STARPTAUTISKĀ KOSMOSA STACIJA (SKS) 52 00:06:37,022 --> 00:06:39,024 460 KM VIRS ZEMES 53 00:06:39,942 --> 00:06:41,860 LĪDZĪPAŠNIEKI - NASA, ROSKOSMOS (KRIEVIJA), 54 00:06:41,860 --> 00:06:44,029 EIROPAS KOSMOSA AĢENTŪRA (EKA), KANĀDA UN JAPĀNA 55 00:06:45,656 --> 00:06:46,615 Mamma? 56 00:06:46,615 --> 00:06:48,367 Labrīt, mīļā... 57 00:06:49,409 --> 00:06:50,827 Vai zobus iztīrīji? 58 00:06:51,370 --> 00:06:52,621 Jā. 59 00:06:52,621 --> 00:06:54,456 Cik minūtes? 60 00:06:54,456 --> 00:06:55,624 Trīs minūtes. 61 00:06:55,624 --> 00:06:58,669 Labi. Jo tā mūsu ģimenē dara. 62 00:06:59,253 --> 00:07:02,214 Vai šodien tu iziesi atklātā kosmosā? 63 00:07:02,714 --> 00:07:07,886 Nevajag uztraukties, mīļā! Mēs esam labi sagatavojušies. 64 00:07:07,886 --> 00:07:08,804 Es zinu. 65 00:07:08,804 --> 00:07:10,722 Vai gribi sasveicināties ar Jazu? 66 00:07:11,723 --> 00:07:14,142 - Sveika, Alise! Labrīt! - Sveika, Jaza! 67 00:07:15,269 --> 00:07:16,854 Vai tu uztraucies? 68 00:07:16,854 --> 00:07:18,313 Tikai mazliet. 69 00:07:18,313 --> 00:07:21,191 Gribi redzēt salātus? Manuprāt, izskatās dzīvīgi. 70 00:07:21,984 --> 00:07:23,819 Daži ir mazliet saņēmušies. 71 00:07:23,819 --> 00:07:25,153 Ko teiksi? 72 00:07:25,737 --> 00:07:28,156 - Vai nav brīnumaini? - Izskatās labi. 73 00:07:28,156 --> 00:07:31,243 - Bet ļaušu vispirms tos nogaršot citiem. - Jā. 74 00:07:31,243 --> 00:07:33,579 Baidos, ka pārvērtīšos par citplanētieti. 75 00:07:34,454 --> 00:07:36,456 - Pārbaudi savienojumu! - Sapratu. 76 00:07:37,708 --> 00:07:38,792 Mums jārunā čukstus. 77 00:07:39,501 --> 00:07:40,627 Kāpēc? 78 00:07:43,088 --> 00:07:46,008 Tāpēc, ka viņiem jākoncentrējas darbam ar CAL. 79 00:07:46,800 --> 00:07:47,676 Sveika, Alise! 80 00:07:47,676 --> 00:07:50,304 - Sveiks, Pol! - Tavai mammītei svarīga diena. 81 00:07:51,513 --> 00:07:54,141 RL! CAL dati: 82 00:07:54,141 --> 00:07:59,563 serdes signāli zaļi, magnēti vietā, 25,5. 83 00:08:00,189 --> 00:08:02,232 - Sapratu. Sestais posms. - Sapratu. 84 00:08:03,233 --> 00:08:04,776 {\an8}Serdes temperatūra: mīnus 203 grādi. 85 00:08:04,776 --> 00:08:06,528 {\an8}RAĶEŠDZINĒJU LABORATORIJA PASADĪNA, KALIFORNIJA 86 00:08:06,528 --> 00:08:08,155 Ieslēdz lāzerus! 87 00:08:08,155 --> 00:08:09,281 Aiziet! 88 00:08:10,115 --> 00:08:11,200 Kam tas domāts? 89 00:08:11,200 --> 00:08:13,619 Tas meklē jaunu matērijas stāvokli. 90 00:08:14,161 --> 00:08:15,829 Ko tas nozīmē? 91 00:08:15,829 --> 00:08:16,955 Nezinu. 92 00:08:18,749 --> 00:08:20,626 Vēl 84 dienas, līdz būsi mājās. 93 00:08:20,626 --> 00:08:21,752 Tikai 84. 94 00:08:21,752 --> 00:08:23,086 Nevaru sagaidīt. 95 00:08:24,338 --> 00:08:26,423 Es pēc tevis ļoti ilgojos. 96 00:08:26,423 --> 00:08:28,175 Arī es pēc tevis ilgojos, mamma. 97 00:08:29,051 --> 00:08:30,844 Vai tu ārā būsi piesardzīga? 98 00:08:31,512 --> 00:08:32,846 Protams. 99 00:08:34,056 --> 00:08:35,640 Centīšos tevi ieraudzīt. 100 00:08:38,059 --> 00:08:39,394 - O! - Skat! 101 00:08:39,977 --> 00:08:41,020 Re, kur tu esi. 102 00:08:41,605 --> 00:08:42,648 Redzi? 103 00:08:44,358 --> 00:08:46,026 - Esam gatavi. - Labi. 104 00:08:46,902 --> 00:08:48,111 Lai veicas, dēls! 105 00:08:50,030 --> 00:08:51,490 Lai veicas, komandieri! 106 00:08:52,658 --> 00:08:54,952 Līdz šim man ir veicies. 107 00:08:58,622 --> 00:08:59,706 Sveika, Alise! 108 00:08:59,706 --> 00:09:01,542 Pamāj pati sev! 109 00:09:02,668 --> 00:09:03,502 Sāc! 110 00:09:14,638 --> 00:09:16,431 Stacija, te RL. Vai dzirdat? 111 00:09:16,431 --> 00:09:18,725 Atjaunojiet sakarus! Esam darba procesā. 112 00:09:18,725 --> 00:09:20,310 GAIDA SAVIENOJUMU... 113 00:09:20,310 --> 00:09:21,228 Mamma? 114 00:09:21,228 --> 00:09:22,312 Tu tur esi? 115 00:09:23,021 --> 00:09:24,565 Viss kārtībā? 116 00:09:25,190 --> 00:09:26,108 Viņa pazuda. 117 00:09:37,494 --> 00:09:39,705 Atlūzas! Korpusa bojājums! 118 00:09:51,842 --> 00:09:52,843 Mamma? 119 00:09:53,343 --> 00:09:55,012 Alise! Alise! 120 00:10:00,100 --> 00:10:02,436 Hjūstona, te stacija. 121 00:10:02,436 --> 00:10:03,729 Vai dzirdat? 122 00:10:06,356 --> 00:10:09,067 Hjūstona, te stacija. Vai dzirdat? 123 00:10:12,112 --> 00:10:14,448 {\an8}- GC, aizslēdziet durvis! - Repozitorijs nav aktivēts. 124 00:10:14,448 --> 00:10:15,824 {\an8}NASA VADĪBAS CENTRS HJŪSTONA, TEKSASA 125 00:10:15,824 --> 00:10:18,660 {\an8}Stacija, te Hjūstona pa kosmoss-zeme 1. kanālu. Jums ir dehermetizācija. 126 00:10:18,660 --> 00:10:19,912 Sakaru kanāli atvērti. 127 00:10:19,912 --> 00:10:22,581 Apkalpei pulcēties evakuācijas kapsulā Sojuz 1! 128 00:10:22,581 --> 00:10:24,833 Uzsākt pirmsevakuācijas protokolus! 129 00:10:24,833 --> 00:10:26,668 Veikt avārijas seku novēršanu! 130 00:10:27,336 --> 00:10:29,671 Hjūstona! Uguns un migla Zarja daļā. 131 00:10:30,255 --> 00:10:31,965 - Izslēgt strāvu! - Iļja! 132 00:10:32,466 --> 00:10:33,717 Džo, nekavējoties dodieties 133 00:10:33,717 --> 00:10:36,220 uz tuvāko evakuācijas kapsulu Sojuz 1. 134 00:10:36,220 --> 00:10:39,890 Hjūstona, starp mums un Sojuz 1 ir ugunsgrēks. 135 00:10:39,890 --> 00:10:41,934 Tad pulcējieties modulī Rassvet. 136 00:10:42,434 --> 00:10:45,229 Džo, es netieku cauri. 137 00:10:47,231 --> 00:10:49,983 Iļja, mums jātiek evakuācijas kapsulā! 138 00:10:51,610 --> 00:10:52,736 Sapratu. 139 00:10:53,570 --> 00:10:54,863 Kas, pie velna, mums trāpīja? 140 00:10:55,989 --> 00:10:57,199 Mums kaut kas trāpīja! 141 00:10:57,741 --> 00:10:59,284 Tagad ej cauri! 142 00:11:01,078 --> 00:11:02,454 Esmu laukā. 143 00:11:02,454 --> 00:11:03,747 Turi mani! 144 00:11:10,921 --> 00:11:12,297 Es tikšu galā ar lūku. 145 00:11:12,297 --> 00:11:14,466 Stacija, jums jāapslāpē uguns. 146 00:11:14,466 --> 00:11:16,009 Sapratu! Tūlīt! 147 00:11:16,677 --> 00:11:18,679 Atslēdzu Zvezda hermetizāciju. 148 00:11:20,097 --> 00:11:21,223 Mums kaut kas uztriecās. 149 00:11:22,432 --> 00:11:25,227 - Jums viss kārtībā? - Lūka slēgta. 150 00:11:25,227 --> 00:11:26,979 Apkalpe, visiem atsaukties! 151 00:11:26,979 --> 00:11:28,397 Ēriksone. 152 00:11:28,397 --> 00:11:29,690 Andrejevs. 153 00:11:29,690 --> 00:11:31,233 - Brostēna. - Suri. 154 00:11:31,733 --> 00:11:34,152 - Lankaster! - Esmu aizķēries. 155 00:11:37,990 --> 00:11:38,824 Gaiss tīrs. 156 00:11:38,824 --> 00:11:42,286 Ēriksone, Brostēna, gaiss tīrs. Palīdziet komandierim Lankasteram. 157 00:11:42,286 --> 00:11:43,203 Sapratu. 158 00:11:43,203 --> 00:11:45,706 Andrejev, Suri, pārbaudiet dzīvības atbalsta sistēmas. 159 00:11:46,206 --> 00:11:48,375 - Ķeramies klāt. - Pārbaudām. 160 00:11:49,209 --> 00:11:51,170 Hjūstona, zūd skābeklis. 161 00:11:51,170 --> 00:11:53,422 - Es to dzirdu. - Stacija, sapratu. 162 00:11:54,423 --> 00:11:56,258 Pol? Kā tev ir? 163 00:11:58,218 --> 00:11:59,887 - Esmu aizķēries. - Pienaglots. 164 00:11:59,887 --> 00:12:02,848 - Viņš aizsedz dehermetizāciju. - Mums viņam jāuzliek žņaugs. 165 00:12:02,848 --> 00:12:04,933 - Nospied artēriju! - Tā, nospiedu. 166 00:12:06,560 --> 00:12:09,730 - Hjūstona, Pols ir ievainots. - Sapratu. 167 00:12:09,730 --> 00:12:13,775 Viņa kreisā roka ir saspiesta zem ceturtā statīva. 168 00:12:13,775 --> 00:12:15,444 Viņš spēcīgi asiņo. 169 00:12:16,028 --> 00:12:17,613 Kāds ir sistēmu stāvoklis? 170 00:12:17,613 --> 00:12:19,198 Iļja, kāds ir stāvoklis? 171 00:12:20,073 --> 00:12:23,994 Elektrības padeves pārrāvums 55 procentos Zvezda un Quest. 172 00:12:24,703 --> 00:12:27,748 Dehermetizācija mezglā Harmony, laboratorijā Columbus. 173 00:12:28,415 --> 00:12:29,541 Džo... 174 00:12:30,459 --> 00:12:31,752 tagad tu esi galvenā. 175 00:12:31,752 --> 00:12:33,504 Mums viņam jādod skābeklis. 176 00:12:33,504 --> 00:12:35,088 - Sapratu. - Ej, ej! 177 00:12:35,088 --> 00:12:38,342 Novērtējiet iespēju izmantot evakuācijas kapsulu Sojuz. 178 00:12:38,842 --> 00:12:42,763 Pienāk signāli par nopietnu skābekļa un spiediena zudumu visā SKS. 179 00:12:42,763 --> 00:12:44,556 Sapratu. Iļja? 180 00:12:46,141 --> 00:12:48,352 - Pol, paliec ar mani, ja? - Jā. 181 00:12:48,352 --> 00:12:51,563 Odrij, tev jāsagatavo Pols tūlītējai evakuācijai. 182 00:12:51,563 --> 00:12:52,731 Vienkārši elpo! 183 00:12:52,731 --> 00:12:54,399 - Tu esi ar mani? - Viņš nav evakuējams. 184 00:12:54,399 --> 00:12:57,694 Džo, kapsulā Sojuz 1 ir elektroapgādes bojājums. 185 00:12:58,195 --> 00:13:01,365 Signāli: elektroapgādes bojājums 95 %. 186 00:13:02,032 --> 00:13:03,283 Kapsula Sojuz 2 funkcionē. 187 00:13:04,284 --> 00:13:06,495 Kapsula Sojuz 1 bojāta. 188 00:13:07,371 --> 00:13:09,706 Sojuz 2 ir tikai trīs vietas. 189 00:13:09,706 --> 00:13:11,625 Var evakuēties tikai trīs astronauti. 190 00:13:12,709 --> 00:13:17,923 Visas dzīvības atbalsta un pārējās sistēmas kritiski bojātas. 191 00:13:17,923 --> 00:13:20,926 Nogaidiet! Sojuz 1 pašlaik palaist nevarat. 192 00:13:20,926 --> 00:13:22,177 Pumpē! 193 00:13:23,554 --> 00:13:26,139 Ja nevaram viņu pārvietot, nāksies amputēt roku. 194 00:13:28,183 --> 00:13:29,309 Man ļoti žēl, Pol. 195 00:13:29,309 --> 00:13:31,645 - Džo... - Tev viss būs labi. 196 00:13:32,688 --> 00:13:34,022 Džo! Iļja! 197 00:13:34,022 --> 00:13:36,441 Jums šorīt bija paredzēts iziet atklātā kosmosā. 198 00:13:36,441 --> 00:13:41,280 Jums tas jāizdara, lai salabotu dzīvības atbalsta sistēmu un Sojuz 1 bojājumus. 199 00:13:41,280 --> 00:13:42,865 Es gribu atgriezties. 200 00:13:42,865 --> 00:13:44,950 Tā. Viņš atslēdzās. Kā ar Polu? 201 00:13:44,950 --> 00:13:46,827 Džo, par Polu var parūpēties Odrija. 202 00:13:46,827 --> 00:13:47,953 Sapratu. 203 00:13:47,953 --> 00:13:51,415 Tev jānovērtē evakuācijas kapsulas Sojuz 1 bojājums. 204 00:13:51,415 --> 00:13:53,250 Salabo dzīvības atbalsta un elektrības sistēmas! 205 00:13:53,250 --> 00:13:55,252 - Sapratu. - Tad varēsim atgādāt jūs mājās. 206 00:13:59,965 --> 00:14:01,258 Griežamies! 207 00:14:01,258 --> 00:14:03,135 {\an8}EIROPAS KOSMOSA AĢENTŪRA 208 00:14:03,135 --> 00:14:04,803 {\an8}ĶELNE, VĀCIJA 209 00:14:10,893 --> 00:14:13,061 Tā, braucam! Šausmas. Mēs nedrīkstam nokavēt. 210 00:14:13,061 --> 00:14:14,396 Ja pamanījāt, 211 00:14:14,396 --> 00:14:17,983 avārija notika sešas sekundes pēc lāzera iedarbināšanas. 212 00:14:17,983 --> 00:14:22,279 CAL būtu ieguvis informāciju divu sekundes miljondaļu laikā. 213 00:14:22,279 --> 00:14:26,408 Uzturiet tā temperatūru zem mīnus 120 grādiem un izplānojiet atgūšanu. 214 00:14:26,408 --> 00:14:30,871 Komandieri, ir signāls no CAL. Kaut ko uztveram. 215 00:14:30,871 --> 00:14:32,873 Irēna Lisenko. Roskosmos. 216 00:14:33,373 --> 00:14:34,958 Komandieris Henrijs Kaldera. 217 00:14:34,958 --> 00:14:37,127 - Raķešdzinēju laboratorijas... - Henrij! 218 00:14:37,127 --> 00:14:38,962 ...galvenais zinātniskais konsultants. 219 00:14:38,962 --> 00:14:41,381 - Paskaties! - Mikela Mojone, NASA vadības centrs. 220 00:14:41,381 --> 00:14:42,925 - Ak dievs! - Frederiks Duveržē. 221 00:14:42,925 --> 00:14:44,968 Eiropas Kosmosa aģentūras vadītājs. 222 00:14:44,968 --> 00:14:48,138 - Tātad SKS piedzīvojusi nopietnu... - Atnāc! Redzi? 223 00:14:48,138 --> 00:14:49,848 - ...sadursmi... - Velns parāvis! 224 00:14:49,848 --> 00:14:52,476 ...un mums jāapspriež pilnīga evakuācija. 225 00:15:00,150 --> 00:15:01,527 Alise, sveika! Nāc! 226 00:15:02,402 --> 00:15:03,278 - Čau! - Sveiki! 227 00:15:03,278 --> 00:15:05,405 Čau! 228 00:15:07,199 --> 00:15:10,702 Tā, sēdieties! 229 00:15:12,287 --> 00:15:15,958 Labrīt! 230 00:15:24,883 --> 00:15:26,093 Tev viss labi, Vendij? 231 00:15:27,928 --> 00:15:29,304 Man rādījās murgi. 232 00:15:36,311 --> 00:15:39,982 Džo, Iļja, jūsu uzdevums ir novērtēt 233 00:15:39,982 --> 00:15:42,818 elektrības un dzīvības atbalsta sistēmu bojājumus. 234 00:15:42,818 --> 00:15:43,902 Skaidrs. 235 00:15:43,902 --> 00:15:47,281 Labi, Džo. Tu vari vērt vaļā lūku. 236 00:15:47,281 --> 00:15:48,615 Sapratu. 237 00:15:58,458 --> 00:16:00,085 Lūka ir atvērta un nostiprināta. 238 00:16:00,627 --> 00:16:03,714 - Es dodos ārā. - Es tev sekoju, Džo. 239 00:16:07,009 --> 00:16:12,264 Džo, Iļja, uz iziešanas laiku pāradresēju jūs Roskosmos vadības centram. 240 00:16:13,932 --> 00:16:14,933 Lai veicas! 241 00:16:16,435 --> 00:16:17,686 Sapratu. 242 00:16:17,686 --> 00:16:18,604 Skaidrs. 243 00:16:23,483 --> 00:16:25,235 Mēs vadīsim. Ķeramies pie labošanas! 244 00:16:27,362 --> 00:16:28,947 {\an8}ROSKOSMOS LIDOJUMU VADĪBA BAIKONURA, KAZAHSTĀNA 245 00:16:28,947 --> 00:16:30,908 {\an8}Tā, abi esam prom no lūkas. 246 00:16:30,908 --> 00:16:33,744 Būsiet tumsā vēl aptuveni 20 minūtes. 247 00:16:33,744 --> 00:16:34,786 Sapratu. 248 00:16:34,786 --> 00:16:38,123 Džo, kapsula Sojuz 1 signalizē par pilnīgu elektropadeves zudumu. 249 00:16:38,123 --> 00:16:40,709 Tev jāsalabo elektrības kabeļi modulī Unity. 250 00:16:41,418 --> 00:16:42,419 Sapratu. 251 00:16:43,545 --> 00:16:46,673 Iļja, dodies pārbaudīt evakuācijas kapsulu Sojuz 2! 252 00:16:46,673 --> 00:16:47,591 Sapratu. 253 00:16:50,385 --> 00:16:55,432 Esmu aptuveni astoņus metrus virs moduļa Nauka. 254 00:16:58,185 --> 00:17:00,187 Daži virspusēji bojājumi. 255 00:17:01,063 --> 00:17:05,943 Bet kapsula Sojuz 2 izskatās vairāk vai mazāk neskarta. 256 00:17:07,194 --> 00:17:11,156 Hjūstona, te stacija. Pola operēšana pabeigta. 257 00:17:11,156 --> 00:17:12,199 Sapratu. 258 00:17:12,199 --> 00:17:15,368 SKS dzīvības atbalsta sistēmas darbojas par 30 %. 259 00:17:15,368 --> 00:17:20,457 EKA, jums jāapzinās, cik šis eksperiments ir svarīgs. 260 00:17:20,457 --> 00:17:21,834 Mēs uztvērām signālu. 261 00:17:21,834 --> 00:17:24,252 {\an8}Divu kvantu signālu. Tas ir ārkārtīgi nozīmīgi. 262 00:17:24,252 --> 00:17:25,337 {\an8}ĶELNE, VĀCIJA 263 00:17:25,337 --> 00:17:26,964 {\an8}Mēs apzināmies tā svarīgumu, RL, 264 00:17:26,964 --> 00:17:30,634 bet mūsu prioritāte ir evakuācija, nevis NASA eksperimenti. 265 00:17:30,634 --> 00:17:33,178 Nelasi man lekciju par evakuāciju, Frederik! 266 00:17:33,178 --> 00:17:35,264 Es strādāju jau 50 gadus. 267 00:17:35,264 --> 00:17:41,687 Ja pašreizējos politiskajos apstākļos SKS pametīsim, mēs tur neatgriezīsimies. 268 00:17:41,687 --> 00:17:45,274 NASA, zinātne nav svarīgāka par cilvēkiem. 269 00:17:45,274 --> 00:17:47,734 Tur augšā nav nekāds bērnudārzs. 270 00:17:47,734 --> 00:17:52,698 Esam atraduši jaunu matērijas stāvokli, kas var pastāvēt tikai nulles gravitācijā. 271 00:17:52,698 --> 00:17:57,035 Lai kāda tur augšā būtu problēma, to var atrisināt. 272 00:18:11,216 --> 00:18:12,426 Ai, velns! 273 00:18:12,426 --> 00:18:16,388 Sadursmē nopietni bojāta elektroapgāde. 274 00:18:19,933 --> 00:18:25,772 Skābekļa sistēma, ārējie strāvas kabeļi - šajā pusē pilnībā norauti. 275 00:18:25,772 --> 00:18:27,399 Pievienot nav iespējams. 276 00:18:28,483 --> 00:18:31,820 Bojājums ir nelabojams. 277 00:18:33,739 --> 00:18:35,324 Hjūstona, dodiet norādes! 278 00:18:35,908 --> 00:18:39,286 Polam ir sirdsdarbības apstāšanās. Sākam kardiopulmonālo reanimāciju. 279 00:18:43,040 --> 00:18:46,126 Viens un divi, un trīs, un četri, un pieci, un seši... 280 00:18:46,126 --> 00:18:48,795 Pārtraukt uzturēšanos atklātā kosmosā! 281 00:18:48,795 --> 00:18:51,423 Sagatavot Sojuz 2 tūlītējam atpakaļceļam! 282 00:18:51,423 --> 00:18:53,926 Džo, Iļja un Hjūstona, ignorējiet šo pavēli! 283 00:18:53,926 --> 00:18:55,511 - Tā nav saskaņota. - RL! 284 00:18:55,511 --> 00:18:57,554 Hjūstona, neiejaucieties saziņā! 285 00:18:58,138 --> 00:19:00,390 Es neļaušu pieņemt šādu lēmumu, 286 00:19:00,390 --> 00:19:03,936 kamēr mums nebūs CAL eksperimenta atgūšanas shēmas. 287 00:19:03,936 --> 00:19:07,189 Nepiekrītu. Beigsim šo zvanu un nogādāsim viņus lejā! 288 00:19:08,649 --> 00:19:10,984 Sergej! Lai viņi turpina ārpusstacijas darbu! 289 00:19:14,363 --> 00:19:16,448 Džo, Pols saņem palīdzību. 290 00:19:16,448 --> 00:19:17,991 Turpini ārpusstacijas darbu! 291 00:19:17,991 --> 00:19:19,076 Sapratu. 292 00:19:19,076 --> 00:19:20,452 Turpini man ziņot! 293 00:19:20,953 --> 00:19:22,329 Kur man tagad jādodas? 294 00:19:22,329 --> 00:19:24,081 Saki, lai dodas uz kopni. 295 00:19:24,081 --> 00:19:26,917 Ir jāsalabo rezerves dzīvības atbalsta sistēmas. 296 00:19:28,752 --> 00:19:30,170 Kas notiek? 297 00:19:30,170 --> 00:19:32,589 Džo, mēs neredzam to, ko tu redzi. 298 00:19:32,589 --> 00:19:33,799 - Pārbaudi kameru! - Sapratu. 299 00:19:39,263 --> 00:19:40,347 Deg sarkana gaisma. 300 00:19:41,306 --> 00:19:43,517 Nedarbojas. Man žēl. 301 00:19:43,517 --> 00:19:45,644 Aiz Unity kameru vairs nav. 302 00:19:45,644 --> 00:19:46,854 Viņai ir jāturpina. 303 00:19:48,856 --> 00:19:50,732 Labi. Minūte līdz saullēktam. 304 00:19:50,732 --> 00:19:53,193 Divdesmit septiņi, 28, 29, 30. 305 00:19:56,446 --> 00:20:02,744 Saulesgaisma pēc piecām, četrām, trim, divām, vienas. 306 00:20:10,043 --> 00:20:14,173 Džo, tev jādodas uz kopni salabot rezerves dzīvības atbalsta sistēmu, 307 00:20:14,173 --> 00:20:18,677 citādi komandai nebūs ne elektrības, ne skābekļa Sojuz 1 remontam. 308 00:20:18,677 --> 00:20:19,887 Sapratu. 309 00:20:19,887 --> 00:20:23,599 Atceries, ka uz kopnes kameru nav. Neviena vairs nedarbojas. 310 00:20:24,141 --> 00:20:25,809 Mēs tur neko neredzam. 311 00:20:25,809 --> 00:20:29,938 Skaidrs. Dodos pie rezerves dzīvības atbalsta sistēmām. 312 00:20:30,522 --> 00:20:31,523 Labi, Džo. 313 00:20:33,025 --> 00:20:34,443 Divdesmit astoņi, 29, 30. 314 00:20:34,443 --> 00:20:35,944 - Beidz! - Malā! 315 00:20:38,405 --> 00:20:40,240 - Sāc! - Viens un divi, un... 316 00:20:52,336 --> 00:20:54,004 Eju garām PMM. 317 00:20:55,130 --> 00:20:57,007 Tūlīt ieraudzīšu kopni. 318 00:21:10,354 --> 00:21:11,522 Ak dievs! 319 00:21:11,522 --> 00:21:12,940 Dabū amiodaronu! 320 00:21:12,940 --> 00:21:18,529 Divdesmit viens, 22, 23, 24, 25, 26, 27. 321 00:21:41,844 --> 00:21:46,390 Tas, kas mums trāpīja, pilnībā iznīcinājis rezerves dzīvības atbalsta sistēmas. 322 00:21:48,809 --> 00:21:52,396 Sekas ir nopietnas. 323 00:21:53,605 --> 00:21:55,774 Viens un divi, un trīs, un četri... 324 00:21:55,774 --> 00:21:59,653 - Vai redzi, kas tās izraisījis? - Virzos tuvāk. 325 00:22:06,493 --> 00:22:08,704 Es tuvojos. 326 00:22:09,288 --> 00:22:13,208 Izskatās, ka ir pārplēsti... kādi... 50 centimetri. 327 00:22:19,423 --> 00:22:24,178 Kopnē kaut kas ir... iepinies. 328 00:22:25,512 --> 00:22:28,015 Iļja, vai dzirdi? 329 00:22:28,724 --> 00:22:29,892 Es jau nāku. 330 00:22:30,893 --> 00:22:33,228 Džo, apstiprini, ko redzi! 331 00:22:34,855 --> 00:22:37,482 Tas ir oranžs audums. 332 00:22:40,777 --> 00:22:42,529 Man laikam jāpaskatās no augšas. 333 00:23:08,514 --> 00:23:11,183 Nāc atpakaļ! Velns! Tas ir līķis. 334 00:23:12,226 --> 00:23:13,519 Džo, lūdzu, apstiprini! 335 00:23:15,103 --> 00:23:16,104 Džo? 336 00:23:17,731 --> 00:23:18,815 Džo, atbildi! 337 00:23:19,566 --> 00:23:21,735 Iļja, vai redzi Ēriksoni? 338 00:23:23,028 --> 00:23:25,489 Džo! Es tūlīt! 339 00:23:34,665 --> 00:23:36,166 Pārbaudiet manu O2 maisījumu! 340 00:23:37,835 --> 00:23:38,836 Nāc, Džo! 341 00:23:40,087 --> 00:23:41,088 Nāc! 342 00:23:43,090 --> 00:23:45,884 Vēl mazliet. Jā, Džo. 343 00:23:51,139 --> 00:23:52,182 Es tevi noķeršu. 344 00:23:54,518 --> 00:23:55,519 Jā. 345 00:23:58,021 --> 00:23:59,189 Viņa ir drošībā. 346 00:24:00,941 --> 00:24:02,693 Pasaki viņam, lai parāda attēlu. 347 00:24:03,443 --> 00:24:05,529 Andrejev, parādi attēlu! 348 00:24:12,953 --> 00:24:15,330 Nav iespējams. 349 00:24:16,790 --> 00:24:21,545 Tā bija sieviete. PSRS. Padomju. 350 00:24:22,546 --> 00:24:27,134 Es redzēju mirušu kosmonauti. 351 00:24:37,394 --> 00:24:39,396 SĀKT KPR 352 00:24:42,357 --> 00:24:45,694 Nu taču! Es nepadošos! 353 00:24:45,694 --> 00:24:46,987 Atgriezies! 354 00:24:51,950 --> 00:24:52,951 Nu taču! 355 00:24:54,077 --> 00:24:56,580 {\an8}KPR 356 00:24:56,580 --> 00:24:57,664 Nu taču! 357 00:24:59,958 --> 00:25:00,876 Nu taču! 358 00:25:23,857 --> 00:25:25,067 Hjūstona, CUP... 359 00:25:27,069 --> 00:25:28,111 Pols ir miris. 360 00:25:31,281 --> 00:25:34,326 Atkārtoju: komandieris Lankasters ir miris. 361 00:25:43,919 --> 00:25:47,339 Man... Man diemžēl jānodod skumja vēsts. 362 00:25:47,339 --> 00:25:51,802 Stacija ziņo, ka komandieris Lankasters ir miris. 363 00:25:53,220 --> 00:25:55,264 Nāve iestājusies pēc sirds apstāšanās. 364 00:26:37,639 --> 00:26:40,851 HENRIJS KALDERA 365 00:26:48,025 --> 00:26:49,318 Ardievu, Pol! 366 00:27:08,337 --> 00:27:10,547 Sojuz 2 sagatavošana atvienošanai pabeigta. 367 00:27:11,215 --> 00:27:14,551 Parametri iziešanai no orbītas nosūtīti. Tuvinieki ir ceļā uz Baikonuru. 368 00:27:14,551 --> 00:27:16,803 Un tas nav labi, ja visi mirsim, vai ne? 369 00:27:16,803 --> 00:27:18,055 Neuztraucies! 370 00:27:19,848 --> 00:27:22,267 Mums ir Sojuz 1 remonta grafiks. 371 00:27:22,267 --> 00:27:24,811 Trīs astronauti dosies prom uzreiz ar Sojuz 2, 372 00:27:24,811 --> 00:27:28,023 viens paliks un novērsīs strāvas padeves bojājumus Sojuz 1, 373 00:27:28,023 --> 00:27:31,401 izmantojot baterijas 606 no Krievijas komandmoduļa. 374 00:27:31,902 --> 00:27:34,321 Tad Sojuz 1 varēs atgriezties. 375 00:27:34,321 --> 00:27:38,242 Kāpēc ar Sojuz 2 nevar doties divi un divi palikt, lai salabotu Sojuz 1? 376 00:27:40,118 --> 00:27:43,163 Nepietiek resursu, lai uzturētu vairāk nekā vienu cilvēku. 377 00:27:57,177 --> 00:28:02,099 Tātad, Iļja, Jaza... 378 00:28:04,101 --> 00:28:07,563 Odrija, dodieties uz Sojuz 2. 379 00:28:08,063 --> 00:28:10,899 Džo, palikšu es. 380 00:28:10,899 --> 00:28:14,194 Nē, tu esi Sojuz komandieris. 381 00:28:15,571 --> 00:28:17,531 Tu viņas abas aizvedīsi mājās. 382 00:28:22,953 --> 00:28:24,288 Tā ir pavēle. 383 00:28:27,499 --> 00:28:28,750 Un kā ar Alisi? 384 00:28:33,422 --> 00:28:34,798 Mums visiem ir ģimene. 385 00:28:50,814 --> 00:28:52,232 Mazliet lipīgs, vai ne? 386 00:29:06,205 --> 00:29:09,124 Klau, Luka, varbūt noņemsim spārnus un... 387 00:29:09,124 --> 00:29:11,418 Vai varbūt sāksim taisīt no jauna, ko? 388 00:29:19,551 --> 00:29:20,886 Vai viņa atgriezīsies? 389 00:29:22,554 --> 00:29:23,597 Es ceru. 390 00:29:24,431 --> 00:29:25,849 Kāpēc tu nesaki jā? 391 00:29:27,559 --> 00:29:29,269 Tāpēc, ka negribu tev melot. 392 00:29:30,771 --> 00:29:32,147 Paklausies, mīļā! 393 00:29:33,232 --> 00:29:38,028 Mammītei ir labas izredzes atgriezties, bet tas ir sarežģīti. 394 00:29:48,789 --> 00:29:51,291 Nav neviena, kurš no kosmosa nebūtu atgriezies. 395 00:29:53,168 --> 00:29:54,545 Neviena EKA astronauta. 396 00:29:59,091 --> 00:30:00,676 Man tev kaut kas jāpasaka. 397 00:30:02,344 --> 00:30:03,804 Tā ir bēdīga ziņa. 398 00:30:08,767 --> 00:30:12,354 Diemžēl Vendijas tētis ir miris. 399 00:30:33,041 --> 00:30:34,960 Kas būs ar mūsu velosipēdiem? 400 00:30:35,711 --> 00:30:36,837 Mēs atstājām velosipēdus. 401 00:30:44,636 --> 00:30:49,016 SKD aizdedzināšanas ilgums - divas minūtes 57 sekundes. 402 00:30:49,016 --> 00:30:51,643 - Ieiešanas leņķis - 95 grādi. - Gatavi doties ceļā? 403 00:30:51,643 --> 00:30:54,688 - Parametri iestatīti. - Gatavi doties ceļā. 404 00:30:55,856 --> 00:30:57,733 Vai gribi mums ko pateikt? 405 00:30:58,859 --> 00:31:00,068 Nodot ziņu mājiniekiem? 406 00:31:04,448 --> 00:31:09,536 Ja es neatgriezīšos, vai jūs, lūdzu, atbalstīsiet Magnusu un Alisi? 407 00:31:46,406 --> 00:31:47,616 Sasveru staciju. 408 00:31:48,116 --> 00:31:49,660 Dzinēji pārbaudīti. 409 00:31:50,994 --> 00:31:53,288 Pilna jauda. Atvienot stiprinājumus! 410 00:31:53,914 --> 00:31:54,748 Sapratu. 411 00:32:01,004 --> 00:32:02,256 Stiprinājumi atvienoti. 412 00:32:03,006 --> 00:32:06,760 Iedarbināt dzinējus, iedarbināt KDU pēc trim, divām, vienas. 413 00:32:09,847 --> 00:32:11,598 Mehāniska atvienošanās. 414 00:32:12,266 --> 00:32:13,684 Redzu atdalīšanos. 415 00:32:17,062 --> 00:32:19,064 Ievirzāmies pieejas trajektorijā. 416 00:32:20,148 --> 00:32:23,569 Laiks līdz zemei: trīs stundas 27 minūtes. 417 00:32:24,069 --> 00:32:25,195 Dievs dod! 418 00:32:44,965 --> 00:32:45,966 Palieciet sveiki! 419 00:32:55,934 --> 00:33:00,814 Džo, tev jāpiepilda Sojuz 1 ar krājumiem 24 stundām. 420 00:33:04,401 --> 00:33:06,445 Cik ilgi es varu te izdzīvot? 421 00:33:08,113 --> 00:33:09,406 Cik daudz ir skābekļa? 422 00:33:12,743 --> 00:33:15,412 Aptuveni 19 stundām. 423 00:33:35,557 --> 00:33:36,558 {\an8}Labi. 424 00:33:44,233 --> 00:33:46,276 - Paklausies! - Ej uz aizmuguri! 425 00:33:46,276 --> 00:33:47,819 Pārsūti orbītas informāciju! 426 00:33:56,787 --> 00:34:00,707 Lankasters. Mēs tikai prasījām par čemodāniem, somām. 427 00:34:01,375 --> 00:34:03,001 Izsakām līdzjūtību. 428 00:34:03,001 --> 00:34:05,254 - Es no sirds atvainojos. - Jā. 429 00:34:05,254 --> 00:34:06,672 Ak kungs! 430 00:34:06,672 --> 00:34:08,005 Es ļoti atvainojos. 431 00:34:08,005 --> 00:34:11,051 Vendij, varbūt apsēdies pie Alises. 432 00:34:14,054 --> 00:34:15,429 Izsaku līdzjūtību, Frīda. 433 00:34:25,023 --> 00:34:26,149 Vai gribi manu trusi? 434 00:34:49,590 --> 00:34:51,300 Kapsula Sojuz 1 ir bojāta. 435 00:34:51,300 --> 00:34:55,762 Tur ir gaiss, ko elpot, bet nepietiek jaudas, lai nogādātu tevi mājās. 436 00:34:56,597 --> 00:35:00,851 Kad būsi ievietojusi Sojuz 1 krājumus, tev jāizņem nederīgās baterijas 437 00:35:00,851 --> 00:35:04,479 un jāaizstāj tās ar baterijām 606 no Zvezda. 438 00:35:05,564 --> 00:35:10,819 Ik pēc 45 minūtēm SKS būs skābeklis un elektrība, un tu varēsi veikt remontu. 439 00:35:11,945 --> 00:35:12,821 Sapratu. 440 00:35:12,821 --> 00:35:14,448 Džo, tava ģimene ir ceļā. 441 00:35:14,448 --> 00:35:16,491 Varēsiet parunāties, kad atgriezīsies gaismā. 442 00:35:16,491 --> 00:35:17,743 Lieliski. 443 00:35:17,743 --> 00:35:19,369 Aizver galveno lūku! 444 00:35:21,038 --> 00:35:22,998 - Hermetizē! - Sapratu. 445 00:35:24,583 --> 00:35:25,584 Pagaidiet! 446 00:35:27,169 --> 00:35:28,754 - Tūlīt atgriezīšos. - Džo, 447 00:35:28,754 --> 00:35:32,549 stacijā dzīvības atbalstu un gaismu nodrošina tikai saules enerģija. 448 00:35:32,549 --> 00:35:34,927 Tev ir pusotra minūte. 449 00:35:34,927 --> 00:35:38,013 Tuvojas nakts. Tu nevarēsi hermetizēt. 450 00:35:38,013 --> 00:35:40,098 Man tikai kaut kas jāpaņem. 451 00:35:40,724 --> 00:35:42,059 Es paspēšu. 452 00:35:42,059 --> 00:35:45,479 Džo, kad iestāsies nakts, skābeklis būs tikai Sojuz 1. 453 00:35:45,479 --> 00:35:46,688 Es zinu. 454 00:35:49,399 --> 00:35:52,152 - Džo! - Pasaki Alisei, ka paņemu viņas kaklarotu. 455 00:35:54,863 --> 00:35:57,658 - Džo, 20 sekundes. - Man ir viņas kaklarota. 456 00:35:58,325 --> 00:36:00,869 Mamma viņu mīl. Tas nozīmē, ka man viss būs labi. 457 00:36:01,370 --> 00:36:03,330 Es atgriezīšos pie viņas un tēta. 458 00:36:03,330 --> 00:36:05,249 Apsoliet to viņai pateikt. 459 00:36:05,249 --> 00:36:07,000 Desmit, deviņi... 460 00:36:07,000 --> 00:36:09,002 - Apsoliet viņai pateikt. - ...astoņi, 461 00:36:09,753 --> 00:36:12,297 septiņi, seši... 462 00:36:16,426 --> 00:36:19,346 Sergej, tu apsoli? 463 00:36:21,390 --> 00:36:24,935 Ja neapsolīsi, es te sēdēšu un īgņošos. 464 00:36:26,436 --> 00:36:28,438 - Mēs pateiksim. - Paldies. 465 00:36:32,109 --> 00:36:34,736 Tātad katrā apriņķojumā būs šāda procedūra: 466 00:36:35,237 --> 00:36:39,700 45 minūtes gaismā, 45 minūtes tumsā. 467 00:36:40,325 --> 00:36:43,912 Sakari tūlīt pārtrūks. Atpakaļ dienasgaismā pēc četrdesmit... 468 00:37:29,499 --> 00:37:31,960 Lai fiksētu redzēto, 469 00:37:32,461 --> 00:37:34,546 un es zinu, 470 00:37:34,546 --> 00:37:39,593 cik vēsturiski neticami tas ir, 471 00:37:40,928 --> 00:37:44,014 es uzzīmēju to, 472 00:37:44,014 --> 00:37:49,228 kas ietriecās saules paneļos. 473 00:37:50,312 --> 00:37:52,481 Sievietes līķis 474 00:37:53,023 --> 00:37:58,320 PSRS kosmonautu skafandrā. 475 00:37:59,238 --> 00:38:01,198 SADURSMES INCIDENTS 476 00:38:24,555 --> 00:38:26,390 Vai iesim atrast mammīti, Alise? 477 00:38:26,390 --> 00:38:27,474 Labi. 478 00:38:34,982 --> 00:38:36,567 Manu bērniņ! 479 00:39:12,603 --> 00:39:14,646 Labrīt, stacija! Labrīt, Džo! 480 00:39:14,646 --> 00:39:16,398 Labrīt, Sergej! 481 00:39:17,024 --> 00:39:20,194 - Tu vienmēr esi tik mundrs. - Paldies, Džo. 482 00:39:20,694 --> 00:39:24,072 Mums ir aptuveni 17 stundas 49 minūtes. 483 00:39:24,823 --> 00:39:27,117 Dosimies sameklēt tās baterijas! 484 00:39:27,117 --> 00:39:29,661 Jā. Gribu mājās. 485 00:39:30,162 --> 00:39:33,123 Tās baterijas gan ir stacionāras, bet vajadzētu varēt izņemt. 486 00:39:33,123 --> 00:39:34,416 Skaidrs. 487 00:40:38,856 --> 00:40:41,191 Tas prasīs vairāk laika, nekā domājām. 488 00:40:42,526 --> 00:40:44,903 SKD pēc 20. 489 00:40:44,903 --> 00:40:48,615 Iedarbinām dzinēju pēc piecām, četrām, 490 00:40:49,199 --> 00:40:52,578 trim, divām, vienas. 491 00:40:54,121 --> 00:40:55,539 Atdalīšanās pabeigta. 492 00:40:59,001 --> 00:41:02,212 Irēna, tu esi atbildīga par to nolādēto evakuāciju. 493 00:41:02,212 --> 00:41:03,422 Es tev nosūtīju plānu. 494 00:41:03,422 --> 00:41:06,216 Es gribu, lai Ēriksone atved atpakaļ CAL. 495 00:41:06,216 --> 00:41:08,760 Henrij, es viņiem liku tavu aparātu atstāt. 496 00:41:09,428 --> 00:41:11,388 Dieva dēļ, kāpēc tu tā darīji? 497 00:41:12,139 --> 00:41:14,725 Man ir aizdomas, ka tieši tas izraisīja avāriju. 498 00:41:18,896 --> 00:41:22,983 Irēna, tajās sešās sekundēs, kamēr tas strādāja, ir kaut kas, 499 00:41:22,983 --> 00:41:26,320 kam var būt milzu nozīme. 500 00:41:26,320 --> 00:41:28,822 Tev, man, manam brālim. 501 00:41:28,822 --> 00:41:31,283 Tas strādāja. Mums to vajag atpakaļ. 502 00:41:31,283 --> 00:41:33,660 Otras iespējas nebūs. 503 00:41:34,286 --> 00:41:37,956 Nosūti atgūšanas plānu, lūdzu! 504 00:41:45,672 --> 00:41:48,675 Sojuz 2, apstipriniet parametrus iziešanai no orbītas. 505 00:41:51,512 --> 00:41:54,598 Apstiprinu. Ieejam atmosfērā. 506 00:41:55,974 --> 00:41:58,018 Kapsula ieiet atmosfērā. 507 00:41:58,018 --> 00:41:59,937 SADURSMES INCIDENTS 508 00:42:06,735 --> 00:42:08,737 Nosūti CAL atgūšanas plānu! 509 00:42:11,198 --> 00:42:14,785 {\an8}ROSKOSMOS KOSMODROMS BAIKONURA, KAZAHSTĀNA 510 00:42:33,470 --> 00:42:35,973 Jā. Šobrīd kāpjam laukā no lidmašīnas. 511 00:42:36,473 --> 00:42:39,476 Taisnā ceļā uz vadības centru. Kāds ir viņas stāvoklis? 512 00:42:40,269 --> 00:42:42,563 Labi. Jā. Atā! 513 00:42:43,981 --> 00:42:47,150 Viņai tūlīt sāksies nakts. Ja pasteigsimies, varēsiet parunāties. 514 00:42:47,943 --> 00:42:49,403 - Labi. - Jā? 515 00:42:53,740 --> 00:42:56,869 Pārslodzes laikā visām jostām jābūt cieši savilktām. 516 00:42:56,869 --> 00:43:00,163 Centieties turēt elpceļus atvērtus, atliecot galvu. 517 00:43:01,707 --> 00:43:02,791 Radiosakari atslēdzas. 518 00:43:09,131 --> 00:43:10,674 CUP, vai dzirdat? 519 00:43:10,674 --> 00:43:12,593 Mēs tevi dzirdam, Iļja. Pilnīgi skaidri. 520 00:43:13,594 --> 00:43:15,345 Prieks dzirdēt jūsu balsis. 521 00:43:23,478 --> 00:43:27,191 Sojuz 2 atver izpletni, uzsāk kontrolētu nosēšanos. 522 00:44:49,231 --> 00:44:51,024 Džo! Man ir labas ziņas. 523 00:44:51,692 --> 00:44:53,694 Kapsula Sojuz 2 veiksmīgi piezemējusies. 524 00:44:53,694 --> 00:44:56,113 Sapratu. Lieliski. 525 00:44:58,198 --> 00:45:00,117 Džo, mēs sūtām dažas shēmas. 526 00:45:00,117 --> 00:45:02,828 RL pieprasa, lai atgādā vienu viņu eksperimentu. 527 00:45:02,828 --> 00:45:06,164 - Kuru eksperimentu? - CAL datu serdi no Destiny. 528 00:45:06,164 --> 00:45:08,667 Nezinu. Neesmu droša, ka man būs laiks. 529 00:45:08,667 --> 00:45:12,129 Tas ir NASA eksperiments. Vari krist nežēlastībā. 530 00:45:13,046 --> 00:45:14,339 Vai tur ir mana ģimene? 531 00:45:14,339 --> 00:45:16,049 Viņi ir ceļā. 532 00:45:16,049 --> 00:45:18,093 - Desmit minūtes līdz naktij. - Sapratu. 533 00:45:43,577 --> 00:45:45,954 Es zinu, ka jums ar mammīti ir problēmas. 534 00:45:48,123 --> 00:45:50,125 Bet es tik un tā gribu, lai jūs būtu draugi... 535 00:45:52,127 --> 00:45:53,378 lai kas arī notiktu. 536 00:46:32,960 --> 00:46:35,212 Tava ģimene ir ēkā un tūlīt sazināsies. 537 00:46:35,212 --> 00:46:37,130 Es ļoti gribu ar viņiem runāt. 538 00:46:38,048 --> 00:46:40,133 Brīnišķīgi. Mēs to nokārtosim. 539 00:46:40,968 --> 00:46:42,219 Sapratu. 540 00:46:43,053 --> 00:46:45,389 Tiksim ar to bateriju galā pirms tumsas. 541 00:46:45,889 --> 00:46:46,890 Lai notiek! 542 00:46:49,017 --> 00:46:50,394 Tikko ienāca tava ģimene. 543 00:46:50,394 --> 00:46:51,478 Sapratu... 544 00:46:59,361 --> 00:47:02,155 Stacija, te CUP. Atbildi! 545 00:47:04,491 --> 00:47:06,493 CUP, te stacija. Atsaucieties! 546 00:47:12,958 --> 00:47:14,668 CUP, te stacija. Atsaucieties! 547 00:47:18,338 --> 00:47:20,257 Kas notiek? Tēt, kas notiek? 548 00:47:38,650 --> 00:47:41,528 Sveiki, te stacija. Vai tur ir mana ģimene? 549 00:47:44,323 --> 00:47:46,909 Es pajautāšu, kas notika. Pagaidi brītiņu te, labi? 550 00:47:46,909 --> 00:47:49,286 Atvainojiet! Sveiki! Atvainojiet! 551 00:47:50,329 --> 00:47:51,413 Kas noticis? 552 00:47:51,413 --> 00:47:52,915 Lūdzu, atbildiet! 553 00:48:14,144 --> 00:48:16,146 Alise! Atgriezies! Alise! 554 00:48:33,664 --> 00:48:34,665 Alise! 555 00:48:38,001 --> 00:48:39,002 Alise! 556 00:48:44,800 --> 00:48:46,051 Alise! 557 00:49:35,392 --> 00:49:36,476 Lien iekšā! 558 00:50:14,473 --> 00:50:15,474 Velns! 559 00:52:21,308 --> 00:52:22,309 Tur kāds ir? 560 00:52:53,757 --> 00:52:55,092 Ka... 561 00:52:55,092 --> 00:52:56,593 Mamma! 562 00:53:05,185 --> 00:53:06,270 Mamma! 563 00:53:08,522 --> 00:53:09,731 Mamma! 564 00:56:29,181 --> 00:56:30,766 Mamma! 565 00:56:39,650 --> 00:56:42,027 Kur tu biji? 566 00:58:01,190 --> 00:58:03,108 DIRKA HEIDEMAŅA, BOBIJA MAKGĪ UN SIMONES BĒRAS PIEMIŅAI 567 00:58:03,108 --> 00:58:05,194 Tulkojusi Aija Apse