1
00:00:27,569 --> 00:00:31,365
Kļūst sliktāk... Kāpēc neatbildat?
2
00:00:32,448 --> 00:00:35,702
Liesmas... Uguns! Uguns!
3
00:00:35,702 --> 00:00:37,579
Kapsula deg.
4
00:00:38,372 --> 00:00:39,790
Divdesmit viens.
5
00:00:40,582 --> 00:00:43,168
Divdesmit viens.
6
00:00:43,168 --> 00:00:47,965
Trīsdesmit. Četrdesmit.
Četrdesmit divi. Visapkārt liesmas...
7
00:00:59,017 --> 00:01:01,812
TEMPERATŪRA - ZEMA
8
00:01:08,277 --> 00:01:10,237
Vai vari, lūdzu, ieslēgt siltumu?
9
00:01:10,863 --> 00:01:14,575
Sildītājs salūzis, mīļā. Ietinies drēbēs!
10
00:01:24,334 --> 00:01:28,505
Mammīt? Ko viņa saka?
11
00:01:30,048 --> 00:01:33,510
Viņa saka -
ar pasauli kaut kas nav kārtībā.
12
00:01:39,099 --> 00:01:40,309
Kad atbrauks tētis?
13
00:02:21,642 --> 00:02:22,643
Mammīt!
14
00:02:27,147 --> 00:02:28,315
Kas notika ar tēti?
15
00:02:30,984 --> 00:02:34,404
{\an8}VINDELELVENA, ZVIEDRIJAS ZIEMEĻI
16
00:03:02,850 --> 00:03:04,226
Aizver durvis, mīļā!
17
00:03:19,283 --> 00:03:20,367
Cik auksti!
18
00:03:22,160 --> 00:03:24,037
Nāc, es iekuršu uguni.
19
00:03:31,420 --> 00:03:32,880
Es gribu pasaku.
20
00:03:35,007 --> 00:03:36,008
Labi.
21
00:03:36,550 --> 00:03:37,551
Jā.
22
00:03:40,095 --> 00:03:41,221
Varu tev palasīt.
23
00:03:41,221 --> 00:03:42,431
To, kas ir iPad.
24
00:03:43,640 --> 00:03:44,850
Par kosmosu.
25
00:03:45,392 --> 00:03:46,393
Man tā patīk.
26
00:03:47,352 --> 00:03:48,353
Jā.
27
00:04:06,121 --> 00:04:09,541
Sveiki! Esmu Džohanna. Esmu astronaute.
28
00:04:10,709 --> 00:04:12,961
Un es strādāju Eiropas Kosmosa aģentūrā.
29
00:04:13,921 --> 00:04:16,048
Es dzīvoju
Starptautiskajā kosmosa stacijā.
30
00:04:16,589 --> 00:04:18,926
Es te augšā būšu veselu gadu.
31
00:04:18,926 --> 00:04:21,553
Un man tev ir ļoti īpaša vakara pasaciņa.
32
00:04:22,137 --> 00:04:24,389
To sauc "Mazā raķešu meitene".
33
00:04:25,098 --> 00:04:27,809
- Vai gribi, lai nolasu?
- Jā.
34
00:04:28,560 --> 00:04:30,229
Tad klausies!
35
00:04:30,229 --> 00:04:33,065
"Augšā kosmosā ir ļoti auksts.
36
00:04:33,065 --> 00:04:37,569
Zvaigznes kustas ātri un saule deg,
lai nenosaltu.
37
00:04:38,362 --> 00:04:40,781
Augšā kosmosā ir ļoti kluss.
38
00:04:41,782 --> 00:04:45,202
Bet ļaunākais ir tas,
39
00:04:45,202 --> 00:04:49,414
ka kosmoss var būt ļoti, ļoti vientulīgs."
40
00:05:12,896 --> 00:05:14,064
Mamma!
41
00:05:39,089 --> 00:05:40,424
Mamma!
42
00:05:56,899 --> 00:05:58,025
Mamma!
43
00:06:06,200 --> 00:06:07,201
ĶELNE, VĀCIJA
44
00:06:07,201 --> 00:06:09,369
Alise! Izbraucam pēc 15 minūtēm.
45
00:06:10,871 --> 00:06:12,206
Tūlīt būšu lejā.
46
00:06:12,206 --> 00:06:14,333
PIRMS PIECĀM NEDĒĻĀM
47
00:06:20,380 --> 00:06:21,381
Uzgaidiet!
48
00:06:21,381 --> 00:06:23,550
- Esmu gatava braukt.
- Labi.
49
00:06:24,051 --> 00:06:25,052
Pasveicini!
50
00:06:25,052 --> 00:06:27,763
Vadības centrs jūs savieno.
51
00:06:34,645 --> 00:06:37,022
STARPTAUTISKĀ KOSMOSA STACIJA (SKS)
52
00:06:37,022 --> 00:06:39,024
460 KM VIRS ZEMES
53
00:06:39,942 --> 00:06:41,860
LĪDZĪPAŠNIEKI - NASA,
ROSKOSMOS (KRIEVIJA),
54
00:06:41,860 --> 00:06:44,029
EIROPAS KOSMOSA AĢENTŪRA (EKA),
KANĀDA UN JAPĀNA
55
00:06:45,656 --> 00:06:46,615
Mamma?
56
00:06:46,615 --> 00:06:48,367
Labrīt, mīļā...
57
00:06:49,409 --> 00:06:50,827
Vai zobus iztīrīji?
58
00:06:51,370 --> 00:06:52,621
Jā.
59
00:06:52,621 --> 00:06:54,456
Cik minūtes?
60
00:06:54,456 --> 00:06:55,624
Trīs minūtes.
61
00:06:55,624 --> 00:06:58,669
Labi. Jo tā mūsu ģimenē dara.
62
00:06:59,253 --> 00:07:02,214
Vai šodien tu iziesi atklātā kosmosā?
63
00:07:02,714 --> 00:07:07,886
Nevajag uztraukties, mīļā!
Mēs esam labi sagatavojušies.
64
00:07:07,886 --> 00:07:08,804
Es zinu.
65
00:07:08,804 --> 00:07:10,722
Vai gribi sasveicināties ar Jazu?
66
00:07:11,723 --> 00:07:14,142
- Sveika, Alise! Labrīt!
- Sveika, Jaza!
67
00:07:15,269 --> 00:07:16,854
Vai tu uztraucies?
68
00:07:16,854 --> 00:07:18,313
Tikai mazliet.
69
00:07:18,313 --> 00:07:21,191
Gribi redzēt salātus?
Manuprāt, izskatās dzīvīgi.
70
00:07:21,984 --> 00:07:23,819
Daži ir mazliet saņēmušies.
71
00:07:23,819 --> 00:07:25,153
Ko teiksi?
72
00:07:25,737 --> 00:07:28,156
- Vai nav brīnumaini?
- Izskatās labi.
73
00:07:28,156 --> 00:07:31,243
- Bet ļaušu vispirms tos nogaršot citiem.
- Jā.
74
00:07:31,243 --> 00:07:33,579
Baidos, ka pārvērtīšos par citplanētieti.
75
00:07:34,454 --> 00:07:36,456
- Pārbaudi savienojumu!
- Sapratu.
76
00:07:37,708 --> 00:07:38,792
Mums jārunā čukstus.
77
00:07:39,501 --> 00:07:40,627
Kāpēc?
78
00:07:43,088 --> 00:07:46,008
Tāpēc, ka viņiem
jākoncentrējas darbam ar CAL.
79
00:07:46,800 --> 00:07:47,676
Sveika, Alise!
80
00:07:47,676 --> 00:07:50,304
- Sveiks, Pol!
- Tavai mammītei svarīga diena.
81
00:07:51,513 --> 00:07:54,141
RL! CAL dati:
82
00:07:54,141 --> 00:07:59,563
serdes signāli zaļi, magnēti vietā, 25,5.
83
00:08:00,189 --> 00:08:02,232
- Sapratu. Sestais posms.
- Sapratu.
84
00:08:03,233 --> 00:08:04,776
{\an8}Serdes temperatūra: mīnus 203 grādi.
85
00:08:04,776 --> 00:08:06,528
{\an8}RAĶEŠDZINĒJU LABORATORIJA
PASADĪNA, KALIFORNIJA
86
00:08:06,528 --> 00:08:08,155
Ieslēdz lāzerus!
87
00:08:08,155 --> 00:08:09,281
Aiziet!
88
00:08:10,115 --> 00:08:11,200
Kam tas domāts?
89
00:08:11,200 --> 00:08:13,619
Tas meklē jaunu matērijas stāvokli.
90
00:08:14,161 --> 00:08:15,829
Ko tas nozīmē?
91
00:08:15,829 --> 00:08:16,955
Nezinu.
92
00:08:18,749 --> 00:08:20,626
Vēl 84 dienas, līdz būsi mājās.
93
00:08:20,626 --> 00:08:21,752
Tikai 84.
94
00:08:21,752 --> 00:08:23,086
Nevaru sagaidīt.
95
00:08:24,338 --> 00:08:26,423
Es pēc tevis ļoti ilgojos.
96
00:08:26,423 --> 00:08:28,175
Arī es pēc tevis ilgojos, mamma.
97
00:08:29,051 --> 00:08:30,844
Vai tu ārā būsi piesardzīga?
98
00:08:31,512 --> 00:08:32,846
Protams.
99
00:08:34,056 --> 00:08:35,640
Centīšos tevi ieraudzīt.
100
00:08:38,059 --> 00:08:39,394
- O!
- Skat!
101
00:08:39,977 --> 00:08:41,020
Re, kur tu esi.
102
00:08:41,605 --> 00:08:42,648
Redzi?
103
00:08:44,358 --> 00:08:46,026
- Esam gatavi.
- Labi.
104
00:08:46,902 --> 00:08:48,111
Lai veicas, dēls!
105
00:08:50,030 --> 00:08:51,490
Lai veicas, komandieri!
106
00:08:52,658 --> 00:08:54,952
Līdz šim man ir veicies.
107
00:08:58,622 --> 00:08:59,706
Sveika, Alise!
108
00:08:59,706 --> 00:09:01,542
Pamāj pati sev!
109
00:09:02,668 --> 00:09:03,502
Sāc!
110
00:09:14,638 --> 00:09:16,431
Stacija, te RL. Vai dzirdat?
111
00:09:16,431 --> 00:09:18,725
Atjaunojiet sakarus! Esam darba procesā.
112
00:09:18,725 --> 00:09:20,310
GAIDA SAVIENOJUMU...
113
00:09:20,310 --> 00:09:21,228
Mamma?
114
00:09:21,228 --> 00:09:22,312
Tu tur esi?
115
00:09:23,021 --> 00:09:24,565
Viss kārtībā?
116
00:09:25,190 --> 00:09:26,108
Viņa pazuda.
117
00:09:37,494 --> 00:09:39,705
Atlūzas! Korpusa bojājums!
118
00:09:51,842 --> 00:09:52,843
Mamma?
119
00:09:53,343 --> 00:09:55,012
Alise! Alise!
120
00:10:00,100 --> 00:10:02,436
Hjūstona, te stacija.
121
00:10:02,436 --> 00:10:03,729
Vai dzirdat?
122
00:10:06,356 --> 00:10:09,067
Hjūstona, te stacija. Vai dzirdat?
123
00:10:12,112 --> 00:10:14,448
{\an8}- GC, aizslēdziet durvis!
- Repozitorijs nav aktivēts.
124
00:10:14,448 --> 00:10:15,824
{\an8}NASA VADĪBAS CENTRS
HJŪSTONA, TEKSASA
125
00:10:15,824 --> 00:10:18,660
{\an8}Stacija, te Hjūstona pa kosmoss-zeme
1. kanālu. Jums ir dehermetizācija.
126
00:10:18,660 --> 00:10:19,912
Sakaru kanāli atvērti.
127
00:10:19,912 --> 00:10:22,581
Apkalpei pulcēties
evakuācijas kapsulā Sojuz 1!
128
00:10:22,581 --> 00:10:24,833
Uzsākt pirmsevakuācijas protokolus!
129
00:10:24,833 --> 00:10:26,668
Veikt avārijas seku novēršanu!
130
00:10:27,336 --> 00:10:29,671
Hjūstona! Uguns un migla Zarja daļā.
131
00:10:30,255 --> 00:10:31,965
- Izslēgt strāvu!
- Iļja!
132
00:10:32,466 --> 00:10:33,717
Džo, nekavējoties dodieties
133
00:10:33,717 --> 00:10:36,220
uz tuvāko evakuācijas kapsulu Sojuz 1.
134
00:10:36,220 --> 00:10:39,890
Hjūstona, starp mums
un Sojuz 1 ir ugunsgrēks.
135
00:10:39,890 --> 00:10:41,934
Tad pulcējieties modulī Rassvet.
136
00:10:42,434 --> 00:10:45,229
Džo, es netieku cauri.
137
00:10:47,231 --> 00:10:49,983
Iļja, mums jātiek evakuācijas kapsulā!
138
00:10:51,610 --> 00:10:52,736
Sapratu.
139
00:10:53,570 --> 00:10:54,863
Kas, pie velna, mums trāpīja?
140
00:10:55,989 --> 00:10:57,199
Mums kaut kas trāpīja!
141
00:10:57,741 --> 00:10:59,284
Tagad ej cauri!
142
00:11:01,078 --> 00:11:02,454
Esmu laukā.
143
00:11:02,454 --> 00:11:03,747
Turi mani!
144
00:11:10,921 --> 00:11:12,297
Es tikšu galā ar lūku.
145
00:11:12,297 --> 00:11:14,466
Stacija, jums jāapslāpē uguns.
146
00:11:14,466 --> 00:11:16,009
Sapratu! Tūlīt!
147
00:11:16,677 --> 00:11:18,679
Atslēdzu Zvezda hermetizāciju.
148
00:11:20,097 --> 00:11:21,223
Mums kaut kas uztriecās.
149
00:11:22,432 --> 00:11:25,227
- Jums viss kārtībā?
- Lūka slēgta.
150
00:11:25,227 --> 00:11:26,979
Apkalpe, visiem atsaukties!
151
00:11:26,979 --> 00:11:28,397
Ēriksone.
152
00:11:28,397 --> 00:11:29,690
Andrejevs.
153
00:11:29,690 --> 00:11:31,233
- Brostēna.
- Suri.
154
00:11:31,733 --> 00:11:34,152
- Lankaster!
- Esmu aizķēries.
155
00:11:37,990 --> 00:11:38,824
Gaiss tīrs.
156
00:11:38,824 --> 00:11:42,286
Ēriksone, Brostēna, gaiss tīrs.
Palīdziet komandierim Lankasteram.
157
00:11:42,286 --> 00:11:43,203
Sapratu.
158
00:11:43,203 --> 00:11:45,706
Andrejev, Suri,
pārbaudiet dzīvības atbalsta sistēmas.
159
00:11:46,206 --> 00:11:48,375
- Ķeramies klāt.
- Pārbaudām.
160
00:11:49,209 --> 00:11:51,170
Hjūstona, zūd skābeklis.
161
00:11:51,170 --> 00:11:53,422
- Es to dzirdu.
- Stacija, sapratu.
162
00:11:54,423 --> 00:11:56,258
Pol? Kā tev ir?
163
00:11:58,218 --> 00:11:59,887
- Esmu aizķēries.
- Pienaglots.
164
00:11:59,887 --> 00:12:02,848
- Viņš aizsedz dehermetizāciju.
- Mums viņam jāuzliek žņaugs.
165
00:12:02,848 --> 00:12:04,933
- Nospied artēriju!
- Tā, nospiedu.
166
00:12:06,560 --> 00:12:09,730
- Hjūstona, Pols ir ievainots.
- Sapratu.
167
00:12:09,730 --> 00:12:13,775
Viņa kreisā roka ir saspiesta
zem ceturtā statīva.
168
00:12:13,775 --> 00:12:15,444
Viņš spēcīgi asiņo.
169
00:12:16,028 --> 00:12:17,613
Kāds ir sistēmu stāvoklis?
170
00:12:17,613 --> 00:12:19,198
Iļja, kāds ir stāvoklis?
171
00:12:20,073 --> 00:12:23,994
Elektrības padeves pārrāvums
55 procentos Zvezda un Quest.
172
00:12:24,703 --> 00:12:27,748
Dehermetizācija mezglā Harmony,
laboratorijā Columbus.
173
00:12:28,415 --> 00:12:29,541
Džo...
174
00:12:30,459 --> 00:12:31,752
tagad tu esi galvenā.
175
00:12:31,752 --> 00:12:33,504
Mums viņam jādod skābeklis.
176
00:12:33,504 --> 00:12:35,088
- Sapratu.
- Ej, ej!
177
00:12:35,088 --> 00:12:38,342
Novērtējiet iespēju izmantot
evakuācijas kapsulu Sojuz.
178
00:12:38,842 --> 00:12:42,763
Pienāk signāli par nopietnu
skābekļa un spiediena zudumu visā SKS.
179
00:12:42,763 --> 00:12:44,556
Sapratu. Iļja?
180
00:12:46,141 --> 00:12:48,352
- Pol, paliec ar mani, ja?
- Jā.
181
00:12:48,352 --> 00:12:51,563
Odrij, tev jāsagatavo Pols
tūlītējai evakuācijai.
182
00:12:51,563 --> 00:12:52,731
Vienkārši elpo!
183
00:12:52,731 --> 00:12:54,399
- Tu esi ar mani?
- Viņš nav evakuējams.
184
00:12:54,399 --> 00:12:57,694
Džo, kapsulā Sojuz 1
ir elektroapgādes bojājums.
185
00:12:58,195 --> 00:13:01,365
Signāli: elektroapgādes bojājums 95 %.
186
00:13:02,032 --> 00:13:03,283
Kapsula Sojuz 2 funkcionē.
187
00:13:04,284 --> 00:13:06,495
Kapsula Sojuz 1 bojāta.
188
00:13:07,371 --> 00:13:09,706
Sojuz 2 ir tikai trīs vietas.
189
00:13:09,706 --> 00:13:11,625
Var evakuēties tikai trīs astronauti.
190
00:13:12,709 --> 00:13:17,923
Visas dzīvības atbalsta
un pārējās sistēmas kritiski bojātas.
191
00:13:17,923 --> 00:13:20,926
Nogaidiet!
Sojuz 1 pašlaik palaist nevarat.
192
00:13:20,926 --> 00:13:22,177
Pumpē!
193
00:13:23,554 --> 00:13:26,139
Ja nevaram viņu pārvietot,
nāksies amputēt roku.
194
00:13:28,183 --> 00:13:29,309
Man ļoti žēl, Pol.
195
00:13:29,309 --> 00:13:31,645
- Džo...
- Tev viss būs labi.
196
00:13:32,688 --> 00:13:34,022
Džo! Iļja!
197
00:13:34,022 --> 00:13:36,441
Jums šorīt bija paredzēts
iziet atklātā kosmosā.
198
00:13:36,441 --> 00:13:41,280
Jums tas jāizdara, lai salabotu dzīvības
atbalsta sistēmu un Sojuz 1 bojājumus.
199
00:13:41,280 --> 00:13:42,865
Es gribu atgriezties.
200
00:13:42,865 --> 00:13:44,950
Tā. Viņš atslēdzās. Kā ar Polu?
201
00:13:44,950 --> 00:13:46,827
Džo, par Polu var parūpēties Odrija.
202
00:13:46,827 --> 00:13:47,953
Sapratu.
203
00:13:47,953 --> 00:13:51,415
Tev jānovērtē
evakuācijas kapsulas Sojuz 1 bojājums.
204
00:13:51,415 --> 00:13:53,250
Salabo dzīvības atbalsta
un elektrības sistēmas!
205
00:13:53,250 --> 00:13:55,252
- Sapratu.
- Tad varēsim atgādāt jūs mājās.
206
00:13:59,965 --> 00:14:01,258
Griežamies!
207
00:14:01,258 --> 00:14:03,135
{\an8}EIROPAS KOSMOSA AĢENTŪRA
208
00:14:03,135 --> 00:14:04,803
{\an8}ĶELNE, VĀCIJA
209
00:14:10,893 --> 00:14:13,061
Tā, braucam! Šausmas.
Mēs nedrīkstam nokavēt.
210
00:14:13,061 --> 00:14:14,396
Ja pamanījāt,
211
00:14:14,396 --> 00:14:17,983
avārija notika sešas sekundes
pēc lāzera iedarbināšanas.
212
00:14:17,983 --> 00:14:22,279
CAL būtu ieguvis informāciju
divu sekundes miljondaļu laikā.
213
00:14:22,279 --> 00:14:26,408
Uzturiet tā temperatūru zem
mīnus 120 grādiem un izplānojiet atgūšanu.
214
00:14:26,408 --> 00:14:30,871
Komandieri, ir signāls no CAL.
Kaut ko uztveram.
215
00:14:30,871 --> 00:14:32,873
Irēna Lisenko. Roskosmos.
216
00:14:33,373 --> 00:14:34,958
Komandieris Henrijs Kaldera.
217
00:14:34,958 --> 00:14:37,127
- Raķešdzinēju laboratorijas...
- Henrij!
218
00:14:37,127 --> 00:14:38,962
...galvenais zinātniskais konsultants.
219
00:14:38,962 --> 00:14:41,381
- Paskaties!
- Mikela Mojone, NASA vadības centrs.
220
00:14:41,381 --> 00:14:42,925
- Ak dievs!
- Frederiks Duveržē.
221
00:14:42,925 --> 00:14:44,968
Eiropas Kosmosa aģentūras vadītājs.
222
00:14:44,968 --> 00:14:48,138
- Tātad SKS piedzīvojusi nopietnu...
- Atnāc! Redzi?
223
00:14:48,138 --> 00:14:49,848
- ...sadursmi...
- Velns parāvis!
224
00:14:49,848 --> 00:14:52,476
...un mums jāapspriež pilnīga evakuācija.
225
00:15:00,150 --> 00:15:01,527
Alise, sveika! Nāc!
226
00:15:02,402 --> 00:15:03,278
- Čau!
- Sveiki!
227
00:15:03,278 --> 00:15:05,405
Čau!
228
00:15:07,199 --> 00:15:10,702
Tā, sēdieties!
229
00:15:12,287 --> 00:15:15,958
Labrīt!
230
00:15:24,883 --> 00:15:26,093
Tev viss labi, Vendij?
231
00:15:27,928 --> 00:15:29,304
Man rādījās murgi.
232
00:15:36,311 --> 00:15:39,982
Džo, Iļja, jūsu uzdevums ir novērtēt
233
00:15:39,982 --> 00:15:42,818
elektrības un dzīvības atbalsta
sistēmu bojājumus.
234
00:15:42,818 --> 00:15:43,902
Skaidrs.
235
00:15:43,902 --> 00:15:47,281
Labi, Džo. Tu vari vērt vaļā lūku.
236
00:15:47,281 --> 00:15:48,615
Sapratu.
237
00:15:58,458 --> 00:16:00,085
Lūka ir atvērta un nostiprināta.
238
00:16:00,627 --> 00:16:03,714
- Es dodos ārā.
- Es tev sekoju, Džo.
239
00:16:07,009 --> 00:16:12,264
Džo, Iļja, uz iziešanas laiku
pāradresēju jūs Roskosmos vadības centram.
240
00:16:13,932 --> 00:16:14,933
Lai veicas!
241
00:16:16,435 --> 00:16:17,686
Sapratu.
242
00:16:17,686 --> 00:16:18,604
Skaidrs.
243
00:16:23,483 --> 00:16:25,235
Mēs vadīsim. Ķeramies pie labošanas!
244
00:16:27,362 --> 00:16:28,947
{\an8}ROSKOSMOS LIDOJUMU VADĪBA
BAIKONURA, KAZAHSTĀNA
245
00:16:28,947 --> 00:16:30,908
{\an8}Tā, abi esam prom no lūkas.
246
00:16:30,908 --> 00:16:33,744
Būsiet tumsā vēl aptuveni 20 minūtes.
247
00:16:33,744 --> 00:16:34,786
Sapratu.
248
00:16:34,786 --> 00:16:38,123
Džo, kapsula Sojuz 1 signalizē
par pilnīgu elektropadeves zudumu.
249
00:16:38,123 --> 00:16:40,709
Tev jāsalabo elektrības kabeļi
modulī Unity.
250
00:16:41,418 --> 00:16:42,419
Sapratu.
251
00:16:43,545 --> 00:16:46,673
Iļja, dodies pārbaudīt
evakuācijas kapsulu Sojuz 2!
252
00:16:46,673 --> 00:16:47,591
Sapratu.
253
00:16:50,385 --> 00:16:55,432
Esmu aptuveni
astoņus metrus virs moduļa Nauka.
254
00:16:58,185 --> 00:17:00,187
Daži virspusēji bojājumi.
255
00:17:01,063 --> 00:17:05,943
Bet kapsula Sojuz 2
izskatās vairāk vai mazāk neskarta.
256
00:17:07,194 --> 00:17:11,156
Hjūstona, te stacija.
Pola operēšana pabeigta.
257
00:17:11,156 --> 00:17:12,199
Sapratu.
258
00:17:12,199 --> 00:17:15,368
SKS dzīvības atbalsta sistēmas
darbojas par 30 %.
259
00:17:15,368 --> 00:17:20,457
EKA, jums jāapzinās,
cik šis eksperiments ir svarīgs.
260
00:17:20,457 --> 00:17:21,834
Mēs uztvērām signālu.
261
00:17:21,834 --> 00:17:24,252
{\an8}Divu kvantu signālu.
Tas ir ārkārtīgi nozīmīgi.
262
00:17:24,252 --> 00:17:25,337
{\an8}ĶELNE, VĀCIJA
263
00:17:25,337 --> 00:17:26,964
{\an8}Mēs apzināmies tā svarīgumu, RL,
264
00:17:26,964 --> 00:17:30,634
bet mūsu prioritāte ir evakuācija,
nevis NASA eksperimenti.
265
00:17:30,634 --> 00:17:33,178
Nelasi man lekciju
par evakuāciju, Frederik!
266
00:17:33,178 --> 00:17:35,264
Es strādāju jau 50 gadus.
267
00:17:35,264 --> 00:17:41,687
Ja pašreizējos politiskajos apstākļos
SKS pametīsim, mēs tur neatgriezīsimies.
268
00:17:41,687 --> 00:17:45,274
NASA, zinātne nav svarīgāka par cilvēkiem.
269
00:17:45,274 --> 00:17:47,734
Tur augšā nav nekāds bērnudārzs.
270
00:17:47,734 --> 00:17:52,698
Esam atraduši jaunu matērijas stāvokli,
kas var pastāvēt tikai nulles gravitācijā.
271
00:17:52,698 --> 00:17:57,035
Lai kāda tur augšā būtu problēma,
to var atrisināt.
272
00:18:11,216 --> 00:18:12,426
Ai, velns!
273
00:18:12,426 --> 00:18:16,388
Sadursmē nopietni bojāta elektroapgāde.
274
00:18:19,933 --> 00:18:25,772
Skābekļa sistēma, ārējie strāvas kabeļi -
šajā pusē pilnībā norauti.
275
00:18:25,772 --> 00:18:27,399
Pievienot nav iespējams.
276
00:18:28,483 --> 00:18:31,820
Bojājums ir nelabojams.
277
00:18:33,739 --> 00:18:35,324
Hjūstona, dodiet norādes!
278
00:18:35,908 --> 00:18:39,286
Polam ir sirdsdarbības apstāšanās.
Sākam kardiopulmonālo reanimāciju.
279
00:18:43,040 --> 00:18:46,126
Viens un divi, un trīs,
un četri, un pieci, un seši...
280
00:18:46,126 --> 00:18:48,795
Pārtraukt uzturēšanos atklātā kosmosā!
281
00:18:48,795 --> 00:18:51,423
Sagatavot Sojuz 2 tūlītējam atpakaļceļam!
282
00:18:51,423 --> 00:18:53,926
Džo, Iļja un Hjūstona,
ignorējiet šo pavēli!
283
00:18:53,926 --> 00:18:55,511
- Tā nav saskaņota.
- RL!
284
00:18:55,511 --> 00:18:57,554
Hjūstona, neiejaucieties saziņā!
285
00:18:58,138 --> 00:19:00,390
Es neļaušu pieņemt šādu lēmumu,
286
00:19:00,390 --> 00:19:03,936
kamēr mums nebūs
CAL eksperimenta atgūšanas shēmas.
287
00:19:03,936 --> 00:19:07,189
Nepiekrītu. Beigsim šo zvanu
un nogādāsim viņus lejā!
288
00:19:08,649 --> 00:19:10,984
Sergej! Lai viņi turpina
ārpusstacijas darbu!
289
00:19:14,363 --> 00:19:16,448
Džo, Pols saņem palīdzību.
290
00:19:16,448 --> 00:19:17,991
Turpini ārpusstacijas darbu!
291
00:19:17,991 --> 00:19:19,076
Sapratu.
292
00:19:19,076 --> 00:19:20,452
Turpini man ziņot!
293
00:19:20,953 --> 00:19:22,329
Kur man tagad jādodas?
294
00:19:22,329 --> 00:19:24,081
Saki, lai dodas uz kopni.
295
00:19:24,081 --> 00:19:26,917
Ir jāsalabo
rezerves dzīvības atbalsta sistēmas.
296
00:19:28,752 --> 00:19:30,170
Kas notiek?
297
00:19:30,170 --> 00:19:32,589
Džo, mēs neredzam to, ko tu redzi.
298
00:19:32,589 --> 00:19:33,799
- Pārbaudi kameru!
- Sapratu.
299
00:19:39,263 --> 00:19:40,347
Deg sarkana gaisma.
300
00:19:41,306 --> 00:19:43,517
Nedarbojas. Man žēl.
301
00:19:43,517 --> 00:19:45,644
Aiz Unity kameru vairs nav.
302
00:19:45,644 --> 00:19:46,854
Viņai ir jāturpina.
303
00:19:48,856 --> 00:19:50,732
Labi. Minūte līdz saullēktam.
304
00:19:50,732 --> 00:19:53,193
Divdesmit septiņi, 28, 29, 30.
305
00:19:56,446 --> 00:20:02,744
Saulesgaisma pēc piecām, četrām, trim, divām, vienas.
306
00:20:10,043 --> 00:20:14,173
Džo, tev jādodas uz kopni salabot
rezerves dzīvības atbalsta sistēmu,
307
00:20:14,173 --> 00:20:18,677
citādi komandai nebūs ne elektrības,
ne skābekļa Sojuz 1 remontam.
308
00:20:18,677 --> 00:20:19,887
Sapratu.
309
00:20:19,887 --> 00:20:23,599
Atceries, ka uz kopnes kameru nav.
Neviena vairs nedarbojas.
310
00:20:24,141 --> 00:20:25,809
Mēs tur neko neredzam.
311
00:20:25,809 --> 00:20:29,938
Skaidrs. Dodos pie
rezerves dzīvības atbalsta sistēmām.
312
00:20:30,522 --> 00:20:31,523
Labi, Džo.
313
00:20:33,025 --> 00:20:34,443
Divdesmit astoņi, 29, 30.
314
00:20:34,443 --> 00:20:35,944
- Beidz!
- Malā!
315
00:20:38,405 --> 00:20:40,240
- Sāc!
- Viens un divi, un...
316
00:20:52,336 --> 00:20:54,004
Eju garām PMM.
317
00:20:55,130 --> 00:20:57,007
Tūlīt ieraudzīšu kopni.
318
00:21:10,354 --> 00:21:11,522
Ak dievs!
319
00:21:11,522 --> 00:21:12,940
Dabū amiodaronu!
320
00:21:12,940 --> 00:21:18,529
Divdesmit viens, 22, 23, 24, 25, 26, 27.
321
00:21:41,844 --> 00:21:46,390
Tas, kas mums trāpīja, pilnībā iznīcinājis
rezerves dzīvības atbalsta sistēmas.
322
00:21:48,809 --> 00:21:52,396
Sekas ir nopietnas.
323
00:21:53,605 --> 00:21:55,774
Viens un divi, un trīs, un četri...
324
00:21:55,774 --> 00:21:59,653
- Vai redzi, kas tās izraisījis?
- Virzos tuvāk.
325
00:22:06,493 --> 00:22:08,704
Es tuvojos.
326
00:22:09,288 --> 00:22:13,208
Izskatās, ka ir pārplēsti...
kādi... 50 centimetri.
327
00:22:19,423 --> 00:22:24,178
Kopnē kaut kas ir... iepinies.
328
00:22:25,512 --> 00:22:28,015
Iļja, vai dzirdi?
329
00:22:28,724 --> 00:22:29,892
Es jau nāku.
330
00:22:30,893 --> 00:22:33,228
Džo, apstiprini, ko redzi!
331
00:22:34,855 --> 00:22:37,482
Tas ir oranžs audums.
332
00:22:40,777 --> 00:22:42,529
Man laikam jāpaskatās no augšas.
333
00:23:08,514 --> 00:23:11,183
Nāc atpakaļ! Velns! Tas ir līķis.
334
00:23:12,226 --> 00:23:13,519
Džo, lūdzu, apstiprini!
335
00:23:15,103 --> 00:23:16,104
Džo?
336
00:23:17,731 --> 00:23:18,815
Džo, atbildi!
337
00:23:19,566 --> 00:23:21,735
Iļja, vai redzi Ēriksoni?
338
00:23:23,028 --> 00:23:25,489
Džo! Es tūlīt!
339
00:23:34,665 --> 00:23:36,166
Pārbaudiet manu O2 maisījumu!
340
00:23:37,835 --> 00:23:38,836
Nāc, Džo!
341
00:23:40,087 --> 00:23:41,088
Nāc!
342
00:23:43,090 --> 00:23:45,884
Vēl mazliet. Jā, Džo.
343
00:23:51,139 --> 00:23:52,182
Es tevi noķeršu.
344
00:23:54,518 --> 00:23:55,519
Jā.
345
00:23:58,021 --> 00:23:59,189
Viņa ir drošībā.
346
00:24:00,941 --> 00:24:02,693
Pasaki viņam, lai parāda attēlu.
347
00:24:03,443 --> 00:24:05,529
Andrejev, parādi attēlu!
348
00:24:12,953 --> 00:24:15,330
Nav iespējams.
349
00:24:16,790 --> 00:24:21,545
Tā bija sieviete. PSRS. Padomju.
350
00:24:22,546 --> 00:24:27,134
Es redzēju mirušu kosmonauti.
351
00:24:37,394 --> 00:24:39,396
SĀKT KPR
352
00:24:42,357 --> 00:24:45,694
Nu taču! Es nepadošos!
353
00:24:45,694 --> 00:24:46,987
Atgriezies!
354
00:24:51,950 --> 00:24:52,951
Nu taču!
355
00:24:54,077 --> 00:24:56,580
{\an8}KPR
356
00:24:56,580 --> 00:24:57,664
Nu taču!
357
00:24:59,958 --> 00:25:00,876
Nu taču!
358
00:25:23,857 --> 00:25:25,067
Hjūstona, CUP...
359
00:25:27,069 --> 00:25:28,111
Pols ir miris.
360
00:25:31,281 --> 00:25:34,326
Atkārtoju:
komandieris Lankasters ir miris.
361
00:25:43,919 --> 00:25:47,339
Man... Man diemžēl jānodod skumja vēsts.
362
00:25:47,339 --> 00:25:51,802
Stacija ziņo,
ka komandieris Lankasters ir miris.
363
00:25:53,220 --> 00:25:55,264
Nāve iestājusies pēc sirds apstāšanās.
364
00:26:37,639 --> 00:26:40,851
HENRIJS KALDERA
365
00:26:48,025 --> 00:26:49,318
Ardievu, Pol!
366
00:27:08,337 --> 00:27:10,547
Sojuz 2 sagatavošana
atvienošanai pabeigta.
367
00:27:11,215 --> 00:27:14,551
Parametri iziešanai no orbītas nosūtīti.
Tuvinieki ir ceļā uz Baikonuru.
368
00:27:14,551 --> 00:27:16,803
Un tas nav labi, ja visi mirsim, vai ne?
369
00:27:16,803 --> 00:27:18,055
Neuztraucies!
370
00:27:19,848 --> 00:27:22,267
Mums ir Sojuz 1 remonta grafiks.
371
00:27:22,267 --> 00:27:24,811
Trīs astronauti
dosies prom uzreiz ar Sojuz 2,
372
00:27:24,811 --> 00:27:28,023
viens paliks un novērsīs
strāvas padeves bojājumus Sojuz 1,
373
00:27:28,023 --> 00:27:31,401
izmantojot baterijas 606
no Krievijas komandmoduļa.
374
00:27:31,902 --> 00:27:34,321
Tad Sojuz 1 varēs atgriezties.
375
00:27:34,321 --> 00:27:38,242
Kāpēc ar Sojuz 2 nevar doties divi
un divi palikt, lai salabotu Sojuz 1?
376
00:27:40,118 --> 00:27:43,163
Nepietiek resursu,
lai uzturētu vairāk nekā vienu cilvēku.
377
00:27:57,177 --> 00:28:02,099
Tātad, Iļja, Jaza...
378
00:28:04,101 --> 00:28:07,563
Odrija, dodieties uz Sojuz 2.
379
00:28:08,063 --> 00:28:10,899
Džo, palikšu es.
380
00:28:10,899 --> 00:28:14,194
Nē, tu esi Sojuz komandieris.
381
00:28:15,571 --> 00:28:17,531
Tu viņas abas aizvedīsi mājās.
382
00:28:22,953 --> 00:28:24,288
Tā ir pavēle.
383
00:28:27,499 --> 00:28:28,750
Un kā ar Alisi?
384
00:28:33,422 --> 00:28:34,798
Mums visiem ir ģimene.
385
00:28:50,814 --> 00:28:52,232
Mazliet lipīgs, vai ne?
386
00:29:06,205 --> 00:29:09,124
Klau, Luka, varbūt noņemsim spārnus un...
387
00:29:09,124 --> 00:29:11,418
Vai varbūt sāksim taisīt no jauna, ko?
388
00:29:19,551 --> 00:29:20,886
Vai viņa atgriezīsies?
389
00:29:22,554 --> 00:29:23,597
Es ceru.
390
00:29:24,431 --> 00:29:25,849
Kāpēc tu nesaki jā?
391
00:29:27,559 --> 00:29:29,269
Tāpēc, ka negribu tev melot.
392
00:29:30,771 --> 00:29:32,147
Paklausies, mīļā!
393
00:29:33,232 --> 00:29:38,028
Mammītei ir labas izredzes atgriezties,
bet tas ir sarežģīti.
394
00:29:48,789 --> 00:29:51,291
Nav neviena,
kurš no kosmosa nebūtu atgriezies.
395
00:29:53,168 --> 00:29:54,545
Neviena EKA astronauta.
396
00:29:59,091 --> 00:30:00,676
Man tev kaut kas jāpasaka.
397
00:30:02,344 --> 00:30:03,804
Tā ir bēdīga ziņa.
398
00:30:08,767 --> 00:30:12,354
Diemžēl Vendijas tētis ir miris.
399
00:30:33,041 --> 00:30:34,960
Kas būs ar mūsu velosipēdiem?
400
00:30:35,711 --> 00:30:36,837
Mēs atstājām velosipēdus.
401
00:30:44,636 --> 00:30:49,016
SKD aizdedzināšanas ilgums -
divas minūtes 57 sekundes.
402
00:30:49,016 --> 00:30:51,643
- Ieiešanas leņķis - 95 grādi.
- Gatavi doties ceļā?
403
00:30:51,643 --> 00:30:54,688
- Parametri iestatīti.
- Gatavi doties ceļā.
404
00:30:55,856 --> 00:30:57,733
Vai gribi mums ko pateikt?
405
00:30:58,859 --> 00:31:00,068
Nodot ziņu mājiniekiem?
406
00:31:04,448 --> 00:31:09,536
Ja es neatgriezīšos, vai jūs, lūdzu,
atbalstīsiet Magnusu un Alisi?
407
00:31:46,406 --> 00:31:47,616
Sasveru staciju.
408
00:31:48,116 --> 00:31:49,660
Dzinēji pārbaudīti.
409
00:31:50,994 --> 00:31:53,288
Pilna jauda. Atvienot stiprinājumus!
410
00:31:53,914 --> 00:31:54,748
Sapratu.
411
00:32:01,004 --> 00:32:02,256
Stiprinājumi atvienoti.
412
00:32:03,006 --> 00:32:06,760
Iedarbināt dzinējus,
iedarbināt KDU pēc trim, divām, vienas.
413
00:32:09,847 --> 00:32:11,598
Mehāniska atvienošanās.
414
00:32:12,266 --> 00:32:13,684
Redzu atdalīšanos.
415
00:32:17,062 --> 00:32:19,064
Ievirzāmies pieejas trajektorijā.
416
00:32:20,148 --> 00:32:23,569
Laiks līdz zemei: trīs stundas 27 minūtes.
417
00:32:24,069 --> 00:32:25,195
Dievs dod!
418
00:32:44,965 --> 00:32:45,966
Palieciet sveiki!
419
00:32:55,934 --> 00:33:00,814
Džo, tev jāpiepilda Sojuz 1
ar krājumiem 24 stundām.
420
00:33:04,401 --> 00:33:06,445
Cik ilgi es varu te izdzīvot?
421
00:33:08,113 --> 00:33:09,406
Cik daudz ir skābekļa?
422
00:33:12,743 --> 00:33:15,412
Aptuveni 19 stundām.
423
00:33:35,557 --> 00:33:36,558
{\an8}Labi.
424
00:33:44,233 --> 00:33:46,276
- Paklausies!
- Ej uz aizmuguri!
425
00:33:46,276 --> 00:33:47,819
Pārsūti orbītas informāciju!
426
00:33:56,787 --> 00:34:00,707
Lankasters.
Mēs tikai prasījām par čemodāniem, somām.
427
00:34:01,375 --> 00:34:03,001
Izsakām līdzjūtību.
428
00:34:03,001 --> 00:34:05,254
- Es no sirds atvainojos.
- Jā.
429
00:34:05,254 --> 00:34:06,672
Ak kungs!
430
00:34:06,672 --> 00:34:08,005
Es ļoti atvainojos.
431
00:34:08,005 --> 00:34:11,051
Vendij, varbūt apsēdies pie Alises.
432
00:34:14,054 --> 00:34:15,429
Izsaku līdzjūtību, Frīda.
433
00:34:25,023 --> 00:34:26,149
Vai gribi manu trusi?
434
00:34:49,590 --> 00:34:51,300
Kapsula Sojuz 1 ir bojāta.
435
00:34:51,300 --> 00:34:55,762
Tur ir gaiss, ko elpot, bet nepietiek
jaudas, lai nogādātu tevi mājās.
436
00:34:56,597 --> 00:35:00,851
Kad būsi ievietojusi Sojuz 1 krājumus,
tev jāizņem nederīgās baterijas
437
00:35:00,851 --> 00:35:04,479
un jāaizstāj tās
ar baterijām 606 no Zvezda.
438
00:35:05,564 --> 00:35:10,819
Ik pēc 45 minūtēm SKS būs skābeklis
un elektrība, un tu varēsi veikt remontu.
439
00:35:11,945 --> 00:35:12,821
Sapratu.
440
00:35:12,821 --> 00:35:14,448
Džo, tava ģimene ir ceļā.
441
00:35:14,448 --> 00:35:16,491
Varēsiet parunāties,
kad atgriezīsies gaismā.
442
00:35:16,491 --> 00:35:17,743
Lieliski.
443
00:35:17,743 --> 00:35:19,369
Aizver galveno lūku!
444
00:35:21,038 --> 00:35:22,998
- Hermetizē!
- Sapratu.
445
00:35:24,583 --> 00:35:25,584
Pagaidiet!
446
00:35:27,169 --> 00:35:28,754
- Tūlīt atgriezīšos.
- Džo,
447
00:35:28,754 --> 00:35:32,549
stacijā dzīvības atbalstu un gaismu
nodrošina tikai saules enerģija.
448
00:35:32,549 --> 00:35:34,927
Tev ir pusotra minūte.
449
00:35:34,927 --> 00:35:38,013
Tuvojas nakts. Tu nevarēsi hermetizēt.
450
00:35:38,013 --> 00:35:40,098
Man tikai kaut kas jāpaņem.
451
00:35:40,724 --> 00:35:42,059
Es paspēšu.
452
00:35:42,059 --> 00:35:45,479
Džo, kad iestāsies nakts,
skābeklis būs tikai Sojuz 1.
453
00:35:45,479 --> 00:35:46,688
Es zinu.
454
00:35:49,399 --> 00:35:52,152
- Džo!
- Pasaki Alisei, ka paņemu viņas kaklarotu.
455
00:35:54,863 --> 00:35:57,658
- Džo, 20 sekundes.
- Man ir viņas kaklarota.
456
00:35:58,325 --> 00:36:00,869
Mamma viņu mīl.
Tas nozīmē, ka man viss būs labi.
457
00:36:01,370 --> 00:36:03,330
Es atgriezīšos pie viņas un tēta.
458
00:36:03,330 --> 00:36:05,249
Apsoliet to viņai pateikt.
459
00:36:05,249 --> 00:36:07,000
Desmit, deviņi...
460
00:36:07,000 --> 00:36:09,002
- Apsoliet viņai pateikt.
- ...astoņi,
461
00:36:09,753 --> 00:36:12,297
septiņi, seši...
462
00:36:16,426 --> 00:36:19,346
Sergej, tu apsoli?
463
00:36:21,390 --> 00:36:24,935
Ja neapsolīsi, es te sēdēšu un īgņošos.
464
00:36:26,436 --> 00:36:28,438
- Mēs pateiksim.
- Paldies.
465
00:36:32,109 --> 00:36:34,736
Tātad katrā apriņķojumā
būs šāda procedūra:
466
00:36:35,237 --> 00:36:39,700
45 minūtes gaismā, 45 minūtes tumsā.
467
00:36:40,325 --> 00:36:43,912
Sakari tūlīt pārtrūks.
Atpakaļ dienasgaismā pēc četrdesmit...
468
00:37:29,499 --> 00:37:31,960
Lai fiksētu redzēto,
469
00:37:32,461 --> 00:37:34,546
un es zinu,
470
00:37:34,546 --> 00:37:39,593
cik vēsturiski neticami tas ir,
471
00:37:40,928 --> 00:37:44,014
es uzzīmēju to,
472
00:37:44,014 --> 00:37:49,228
kas ietriecās saules paneļos.
473
00:37:50,312 --> 00:37:52,481
Sievietes līķis
474
00:37:53,023 --> 00:37:58,320
PSRS kosmonautu skafandrā.
475
00:37:59,238 --> 00:38:01,198
SADURSMES INCIDENTS
476
00:38:24,555 --> 00:38:26,390
Vai iesim atrast mammīti, Alise?
477
00:38:26,390 --> 00:38:27,474
Labi.
478
00:38:34,982 --> 00:38:36,567
Manu bērniņ!
479
00:39:12,603 --> 00:39:14,646
Labrīt, stacija! Labrīt, Džo!
480
00:39:14,646 --> 00:39:16,398
Labrīt, Sergej!
481
00:39:17,024 --> 00:39:20,194
- Tu vienmēr esi tik mundrs.
- Paldies, Džo.
482
00:39:20,694 --> 00:39:24,072
Mums ir aptuveni 17 stundas 49 minūtes.
483
00:39:24,823 --> 00:39:27,117
Dosimies sameklēt tās baterijas!
484
00:39:27,117 --> 00:39:29,661
Jā. Gribu mājās.
485
00:39:30,162 --> 00:39:33,123
Tās baterijas gan ir stacionāras,
bet vajadzētu varēt izņemt.
486
00:39:33,123 --> 00:39:34,416
Skaidrs.
487
00:40:38,856 --> 00:40:41,191
Tas prasīs vairāk laika, nekā domājām.
488
00:40:42,526 --> 00:40:44,903
SKD pēc 20.
489
00:40:44,903 --> 00:40:48,615
Iedarbinām dzinēju pēc piecām, četrām,
490
00:40:49,199 --> 00:40:52,578
trim, divām, vienas.
491
00:40:54,121 --> 00:40:55,539
Atdalīšanās pabeigta.
492
00:40:59,001 --> 00:41:02,212
Irēna, tu esi atbildīga
par to nolādēto evakuāciju.
493
00:41:02,212 --> 00:41:03,422
Es tev nosūtīju plānu.
494
00:41:03,422 --> 00:41:06,216
Es gribu, lai Ēriksone atved atpakaļ CAL.
495
00:41:06,216 --> 00:41:08,760
Henrij, es viņiem liku
tavu aparātu atstāt.
496
00:41:09,428 --> 00:41:11,388
Dieva dēļ, kāpēc tu tā darīji?
497
00:41:12,139 --> 00:41:14,725
Man ir aizdomas,
ka tieši tas izraisīja avāriju.
498
00:41:18,896 --> 00:41:22,983
Irēna, tajās sešās sekundēs,
kamēr tas strādāja, ir kaut kas,
499
00:41:22,983 --> 00:41:26,320
kam var būt milzu nozīme.
500
00:41:26,320 --> 00:41:28,822
Tev, man, manam brālim.
501
00:41:28,822 --> 00:41:31,283
Tas strādāja. Mums to vajag atpakaļ.
502
00:41:31,283 --> 00:41:33,660
Otras iespējas nebūs.
503
00:41:34,286 --> 00:41:37,956
Nosūti atgūšanas plānu, lūdzu!
504
00:41:45,672 --> 00:41:48,675
Sojuz 2, apstipriniet
parametrus iziešanai no orbītas.
505
00:41:51,512 --> 00:41:54,598
Apstiprinu. Ieejam atmosfērā.
506
00:41:55,974 --> 00:41:58,018
Kapsula ieiet atmosfērā.
507
00:41:58,018 --> 00:41:59,937
SADURSMES INCIDENTS
508
00:42:06,735 --> 00:42:08,737
Nosūti CAL atgūšanas plānu!
509
00:42:11,198 --> 00:42:14,785
{\an8}ROSKOSMOS KOSMODROMS
BAIKONURA, KAZAHSTĀNA
510
00:42:33,470 --> 00:42:35,973
Jā. Šobrīd kāpjam laukā no lidmašīnas.
511
00:42:36,473 --> 00:42:39,476
Taisnā ceļā uz vadības centru.
Kāds ir viņas stāvoklis?
512
00:42:40,269 --> 00:42:42,563
Labi. Jā. Atā!
513
00:42:43,981 --> 00:42:47,150
Viņai tūlīt sāksies nakts.
Ja pasteigsimies, varēsiet parunāties.
514
00:42:47,943 --> 00:42:49,403
- Labi.
- Jā?
515
00:42:53,740 --> 00:42:56,869
Pārslodzes laikā
visām jostām jābūt cieši savilktām.
516
00:42:56,869 --> 00:43:00,163
Centieties turēt elpceļus atvērtus,
atliecot galvu.
517
00:43:01,707 --> 00:43:02,791
Radiosakari atslēdzas.
518
00:43:09,131 --> 00:43:10,674
CUP, vai dzirdat?
519
00:43:10,674 --> 00:43:12,593
Mēs tevi dzirdam, Iļja. Pilnīgi skaidri.
520
00:43:13,594 --> 00:43:15,345
Prieks dzirdēt jūsu balsis.
521
00:43:23,478 --> 00:43:27,191
Sojuz 2 atver izpletni,
uzsāk kontrolētu nosēšanos.
522
00:44:49,231 --> 00:44:51,024
Džo! Man ir labas ziņas.
523
00:44:51,692 --> 00:44:53,694
Kapsula Sojuz 2 veiksmīgi piezemējusies.
524
00:44:53,694 --> 00:44:56,113
Sapratu. Lieliski.
525
00:44:58,198 --> 00:45:00,117
Džo, mēs sūtām dažas shēmas.
526
00:45:00,117 --> 00:45:02,828
RL pieprasa,
lai atgādā vienu viņu eksperimentu.
527
00:45:02,828 --> 00:45:06,164
- Kuru eksperimentu?
- CAL datu serdi no Destiny.
528
00:45:06,164 --> 00:45:08,667
Nezinu. Neesmu droša, ka man būs laiks.
529
00:45:08,667 --> 00:45:12,129
Tas ir NASA eksperiments.
Vari krist nežēlastībā.
530
00:45:13,046 --> 00:45:14,339
Vai tur ir mana ģimene?
531
00:45:14,339 --> 00:45:16,049
Viņi ir ceļā.
532
00:45:16,049 --> 00:45:18,093
- Desmit minūtes līdz naktij.
- Sapratu.
533
00:45:43,577 --> 00:45:45,954
Es zinu, ka jums ar mammīti ir problēmas.
534
00:45:48,123 --> 00:45:50,125
Bet es tik un tā gribu,
lai jūs būtu draugi...
535
00:45:52,127 --> 00:45:53,378
lai kas arī notiktu.
536
00:46:32,960 --> 00:46:35,212
Tava ģimene ir ēkā un tūlīt sazināsies.
537
00:46:35,212 --> 00:46:37,130
Es ļoti gribu ar viņiem runāt.
538
00:46:38,048 --> 00:46:40,133
Brīnišķīgi. Mēs to nokārtosim.
539
00:46:40,968 --> 00:46:42,219
Sapratu.
540
00:46:43,053 --> 00:46:45,389
Tiksim ar to bateriju galā pirms tumsas.
541
00:46:45,889 --> 00:46:46,890
Lai notiek!
542
00:46:49,017 --> 00:46:50,394
Tikko ienāca tava ģimene.
543
00:46:50,394 --> 00:46:51,478
Sapratu...
544
00:46:59,361 --> 00:47:02,155
Stacija, te CUP. Atbildi!
545
00:47:04,491 --> 00:47:06,493
CUP, te stacija. Atsaucieties!
546
00:47:12,958 --> 00:47:14,668
CUP, te stacija. Atsaucieties!
547
00:47:18,338 --> 00:47:20,257
Kas notiek? Tēt, kas notiek?
548
00:47:38,650 --> 00:47:41,528
Sveiki, te stacija.
Vai tur ir mana ģimene?
549
00:47:44,323 --> 00:47:46,909
Es pajautāšu, kas notika.
Pagaidi brītiņu te, labi?
550
00:47:46,909 --> 00:47:49,286
Atvainojiet! Sveiki! Atvainojiet!
551
00:47:50,329 --> 00:47:51,413
Kas noticis?
552
00:47:51,413 --> 00:47:52,915
Lūdzu, atbildiet!
553
00:48:14,144 --> 00:48:16,146
Alise! Atgriezies! Alise!
554
00:48:33,664 --> 00:48:34,665
Alise!
555
00:48:38,001 --> 00:48:39,002
Alise!
556
00:48:44,800 --> 00:48:46,051
Alise!
557
00:49:35,392 --> 00:49:36,476
Lien iekšā!
558
00:50:14,473 --> 00:50:15,474
Velns!
559
00:52:21,308 --> 00:52:22,309
Tur kāds ir?
560
00:52:53,757 --> 00:52:55,092
Ka...
561
00:52:55,092 --> 00:52:56,593
Mamma!
562
00:53:05,185 --> 00:53:06,270
Mamma!
563
00:53:08,522 --> 00:53:09,731
Mamma!
564
00:56:29,181 --> 00:56:30,766
Mamma!
565
00:56:39,650 --> 00:56:42,027
Kur tu biji?
566
00:58:01,190 --> 00:58:03,108
DIRKA HEIDEMAŅA, BOBIJA MAKGĪ
UN SIMONES BĒRAS PIEMIŅAI
567
00:58:03,108 --> 00:58:05,194
Tulkojusi Aija Apse