1
00:00:46,421 --> 00:00:47,464
Mama?
2
00:01:02,771 --> 00:01:03,897
Mama!
3
00:01:59,995 --> 00:02:01,246
Mama!
4
00:02:02,873 --> 00:02:03,957
Videla sem te!
5
00:02:18,889 --> 00:02:20,140
Mama!
6
00:03:05,978 --> 00:03:08,647
O bog, ta glavobol je...
7
00:03:12,150 --> 00:03:15,487
Močen je.
Ne morem dobro videti.
8
00:03:16,822 --> 00:03:17,948
Lahko spet poslušava?
9
00:03:36,592 --> 00:03:38,010
Jo!
10
00:03:42,806 --> 00:03:44,224
Se tako spomniš?
11
00:03:46,560 --> 00:03:47,561
Ne.
12
00:03:51,273 --> 00:03:52,774
Kaj je drugače?
13
00:03:54,651 --> 00:03:58,197
- Nisva govorili švedsko.
- Torej sploh ne govoriš švedsko?
14
00:03:58,697 --> 00:04:03,035
Nekoliko razumem.
Ampak govoriti ne znam, mami.
15
00:04:03,035 --> 00:04:06,538
Spomnim se, da sva govorili angleško
in da si govorila o CAL-u.
16
00:04:08,707 --> 00:04:09,833
O CAL-u?
17
00:04:11,293 --> 00:04:13,504
Rekla si, da izvajajo poskus.
18
00:04:14,671 --> 00:04:15,797
Povedala si mi, da...
19
00:04:16,882 --> 00:04:18,800
Da Paul izvaja poskus.
20
00:04:23,597 --> 00:04:24,681
Veš, Alice...
21
00:04:26,558 --> 00:04:29,102
CAL-a pred nesrečo
se ne spomnim.
22
00:04:30,521 --> 00:04:34,399
Ničesar o njem se ne spomnim.
Ne...
23
00:04:34,399 --> 00:04:37,736
- Ničesar se ne spomnim.
- Kaj je?
24
00:04:38,820 --> 00:04:43,742
Henry je rekel,
da je povezano s fiziko.
25
00:04:45,452 --> 00:04:48,664
Kvantni poskus je.
26
00:04:50,165 --> 00:04:55,879
- Ujel naj bi kvantno superpozicijo.
- Kaj je to?
27
00:04:56,880 --> 00:05:02,594
Da ena stvar
lahko hkrati obstaja na dveh krajih.
28
00:05:25,534 --> 00:05:27,619
Še ena s tvojim imenom je tu.
29
00:05:29,496 --> 00:05:30,497
Jo bova poslušali?
30
00:05:32,040 --> 00:05:34,835
Kateri datum je na njej?
31
00:05:34,835 --> 00:05:37,462
"15. oktober 2021."
32
00:05:39,131 --> 00:05:41,842
Po nesreči.
33
00:05:53,896 --> 00:05:56,648
Houston,
kakšna so pravila ravnanja s truplom?
34
00:05:56,648 --> 00:05:58,567
Kaj te skrbi?
35
00:05:58,567 --> 00:05:59,776
Skrbi...
36
00:06:00,819 --> 00:06:01,820
Skrbi me...
37
00:06:03,363 --> 00:06:05,157
Ericssonova je grdo porezana.
38
00:06:05,699 --> 00:06:08,327
Bojim se,
da bo ob zapustitvi breztežnosti...
39
00:06:11,455 --> 00:06:16,293
Ni nama jih treba poslušati.
Bom že dognala.
40
00:06:16,793 --> 00:06:17,878
Prav.
41
00:06:20,297 --> 00:06:22,883
- Mami?
- Vse bo v redu. Ne skrbi.
42
00:06:23,675 --> 00:06:26,261
Skuhala bom testenine.
Stisnili se bova in...
43
00:06:26,261 --> 00:06:27,387
Mami.
44
00:06:30,516 --> 00:06:31,892
Se ti zdim enaka?
45
00:06:38,857 --> 00:06:39,858
Prosim?
46
00:06:41,985 --> 00:06:43,237
Sem tvoja Alice?
47
00:06:51,119 --> 00:06:54,289
- Veš...
- Oprosti.
48
00:06:55,624 --> 00:07:00,212
- Ne, ne opravičuj se, Alice. Ni...
- Nimam občutka, da si moja mama.
49
00:07:05,092 --> 00:07:08,887
Nimaš takega občutka?
50
00:07:11,390 --> 00:07:12,474
Ne.
51
00:07:14,017 --> 00:07:15,561
Dognati morava.
52
00:07:22,484 --> 00:07:23,485
Veš...
53
00:07:26,446 --> 00:07:29,867
Samo...
Samo dognati morava.
54
00:07:54,516 --> 00:07:56,018
Si govoril z Ireno?
55
00:07:57,060 --> 00:07:58,478
Sem prihaja.
56
00:08:00,689 --> 00:08:02,232
Zakaj?
57
00:08:02,816 --> 00:08:05,485
Ker bo poskrbela za tvojo ženo.
58
00:08:10,115 --> 00:08:11,575
Zaboga.
59
00:08:16,246 --> 00:08:21,293
Lahko ponoviš, kaj počneš tu?
Tvoja naprava zdaj nikomur ne koristi, ne?
60
00:08:22,085 --> 00:08:26,089
Tu sem,
ker se je to zgodilo tudi meni.
61
00:08:54,785 --> 00:08:56,161
Mama!
62
00:09:06,421 --> 00:09:08,090
Mama!
63
00:09:11,552 --> 00:09:13,095
Mama!
64
00:09:46,295 --> 00:09:47,296
Mama!
65
00:11:28,981 --> 00:11:30,190
Mama?
66
00:12:21,366 --> 00:12:22,367
Mama?
67
00:13:00,405 --> 00:13:01,406
Halo?
68
00:13:03,659 --> 00:13:04,952
Mama!
69
00:13:35,816 --> 00:13:36,817
Na pomoč!
70
00:13:50,747 --> 00:13:53,041
- Alice?
- Mama.
71
00:13:55,085 --> 00:13:56,879
Alice, miška, govori z mano.
72
00:13:58,422 --> 00:14:00,090
Zakaj si se skrila v omaro?
73
00:14:00,757 --> 00:14:03,010
- Miška?
- Bala sem se.
74
00:14:03,844 --> 00:14:05,387
Mama?
75
00:14:05,387 --> 00:14:07,347
Kje je oči?
76
00:14:18,734 --> 00:14:20,569
Spet imaš svoj vonj.
77
00:14:21,361 --> 00:14:23,989
Čigav vonj pa naj bi imela?
78
00:14:28,285 --> 00:14:31,580
Mogoče bo peklo.
Ampak te bo ogrelo.
79
00:14:32,331 --> 00:14:34,166
Takole.
80
00:14:36,960 --> 00:14:38,837
Ne, tople vode je zmanjkalo.
81
00:14:40,464 --> 00:14:42,299
Še malo je bom zavrela.
82
00:14:42,299 --> 00:14:43,550
Ne odhajaj.
83
00:14:45,677 --> 00:14:46,845
Ne odhajaj.
84
00:15:19,169 --> 00:15:21,421
Mama. Zebe me.
85
00:15:33,433 --> 00:15:34,434
Mami?
86
00:15:45,779 --> 00:15:46,780
Mama?
87
00:15:47,990 --> 00:15:48,991
Mama!
88
00:15:57,583 --> 00:15:58,584
Mama?
89
00:16:02,254 --> 00:16:03,463
Mama!
90
00:16:03,463 --> 00:16:06,341
Alice? Tukaj sem.
91
00:16:08,844 --> 00:16:13,891
- Kaj se je zgodilo? Kje si bila?
- Videla sem jo. Zunaj na snegu je.
92
00:16:16,476 --> 00:16:18,061
Si bila zunaj na snegu?
93
00:16:18,061 --> 00:16:20,814
Videla sem mamo.
Nič ji ni bilo.
94
00:16:21,315 --> 00:16:24,276
Našla me je.
In zdaj je spet odšla.
95
00:16:25,360 --> 00:16:29,907
Miška, če si jo videla...
Vem, da misliš, da si jo...
96
00:16:29,907 --> 00:16:33,493
Nisem sanjala!
Čutila sem.
97
00:16:34,411 --> 00:16:35,495
Čutila sem jo.
98
00:16:36,538 --> 00:16:37,664
Duhala sem jo.
99
00:16:38,665 --> 00:16:40,125
Čutila sem sneg.
100
00:16:41,126 --> 00:16:42,753
- Tam je bila.
- Ne.
101
00:16:42,753 --> 00:16:44,296
Bila je. Tam je bila.
102
00:16:48,926 --> 00:16:50,177
Ne vem, kaj naj.
103
00:16:52,596 --> 00:16:54,014
Pridi, da se pogreješ.
104
00:16:55,516 --> 00:16:57,434
Vrnila se boš v posteljo, prav?
105
00:17:01,939 --> 00:17:02,940
Kaj?
106
00:17:02,940 --> 00:17:04,691
- Kje je?
- Kdo?
107
00:17:06,068 --> 00:17:06,902
Ti.
108
00:17:07,986 --> 00:17:11,906
- Ne razumem.
- Se nisi videla?
109
00:17:11,906 --> 00:17:14,992
- V ogledalu?
- Ne! Tukaj.
110
00:17:14,992 --> 00:17:16,744
Mami, nič nisem videla.
111
00:17:18,622 --> 00:17:20,249
Si v redu?
112
00:17:20,249 --> 00:17:24,086
Obleci se. Še ena koča je tu.
Taka je kot najina, a ni najina.
113
00:17:24,086 --> 00:17:25,420
So krive kasete?
114
00:17:26,003 --> 00:17:28,799
Toplo se obleci.
Čez jezero morava.
115
00:17:28,799 --> 00:17:30,968
Mami,
oprosti, da sem tisto rekla.
116
00:17:33,053 --> 00:17:34,054
Obleci se.
117
00:17:36,181 --> 00:17:38,559
Mami! Nisem resno mislila!
118
00:17:38,559 --> 00:17:42,062
Oprosti.
Naj bo med nama vse tako kot prej.
119
00:17:45,691 --> 00:17:48,068
Skrivala se je v zgornji omari.
120
00:17:48,944 --> 00:17:50,571
Pojdiva!
121
00:17:50,571 --> 00:17:53,323
Premrzlo je. Zmrznila bo.
Morava jo najti.
122
00:17:54,116 --> 00:17:54,992
Koga?
123
00:17:56,451 --> 00:17:57,703
Drugo tebe.
124
00:18:23,020 --> 00:18:24,271
Kaj je to?
125
00:18:26,023 --> 00:18:28,901
- Pozdravljeni.
- Cesto je zametlo.
126
00:18:31,028 --> 00:18:34,198
- Pokličite plug.
- Prihaja.
127
00:18:35,699 --> 00:18:39,244
Ne bom čakal.
Moja hči je tam in ženi se je zmešalo.
128
00:18:45,834 --> 00:18:48,295
Mami,
dvomim, da je tam še ena koča.
129
00:18:49,004 --> 00:18:52,716
Pridi.
V tej smeri je. Prepričana sem.
130
00:18:53,509 --> 00:18:54,510
Daj.
131
00:18:55,219 --> 00:18:57,304
Mislim... Mislim...
132
00:19:00,265 --> 00:19:01,266
Kaj?
133
00:19:02,684 --> 00:19:07,105
Kadar so ljudje razburjeni,
imajo včasih privide.
134
00:19:08,941 --> 00:19:13,362
In tisti, ki so bili v vesolju,
imajo privide.
135
00:19:29,795 --> 00:19:30,963
Nič hudega ti nočem.
136
00:19:32,965 --> 00:19:38,262
Nočem te razburiti,
ampak mislim, da imaš prav.
137
00:19:42,015 --> 00:19:43,725
Mislim, da nisi moja hči.
138
00:19:46,770 --> 00:19:50,357
Ampak...
Če nisem, kdo si potem ti?
139
00:19:52,401 --> 00:19:53,944
Kaj si naredila moji mamici?
140
00:19:55,988 --> 00:19:57,447
Doženiva skupaj.
141
00:20:03,412 --> 00:20:04,288
Alice.
142
00:20:05,289 --> 00:20:08,333
Zmešana si! Očija hočem.
Domov k očiju hočem!
143
00:20:08,333 --> 00:20:09,751
Alice, počakaj.
144
00:20:13,964 --> 00:20:15,132
Alice!
145
00:20:36,737 --> 00:20:38,155
Alice, počakaj!
146
00:20:42,743 --> 00:20:43,911
Alice!
147
00:21:07,935 --> 00:21:08,936
Alice?
148
00:21:10,521 --> 00:21:11,563
Alice?
149
00:21:22,241 --> 00:21:24,117
Zaboga. Pa ne že spet.
150
00:21:32,042 --> 00:21:33,168
Mama!
151
00:21:39,216 --> 00:21:40,259
Alice!
152
00:21:51,395 --> 00:21:52,396
Alice!
153
00:22:48,911 --> 00:22:49,995
Mama!
154
00:23:09,097 --> 00:23:10,140
Mami!
155
00:23:11,391 --> 00:23:13,018
Mislim, da sem jo našla.
156
00:23:17,272 --> 00:23:18,941
Našla sem drugo kočo.
157
00:23:25,072 --> 00:23:26,240
Mami?
158
00:24:38,770 --> 00:24:39,813
Alice?
159
00:25:24,650 --> 00:25:25,651
Alice?
160
00:25:26,151 --> 00:25:27,903
Alice, ali slišiš?
161
00:25:46,380 --> 00:25:48,131
Alice, ali slišiš?
162
00:26:01,436 --> 00:26:02,271
Alice?
163
00:26:04,940 --> 00:26:07,943
Če slišiš, reci kaj.
164
00:26:10,070 --> 00:26:13,198
Če slišiš, reci kaj.
165
00:26:28,172 --> 00:26:29,006
Halo?
166
00:26:30,007 --> 00:26:31,008
Halo?
167
00:26:42,895 --> 00:26:43,937
Kaj?
168
00:26:53,614 --> 00:26:54,615
Alice!
169
00:26:58,577 --> 00:26:59,828
Alice!
170
00:27:02,080 --> 00:27:03,081
Alice!
171
00:27:03,665 --> 00:27:06,710
Alice, če te ni tu,
bom moral poklicati policijo.
172
00:27:09,046 --> 00:27:11,131
Hej, Alice?
173
00:27:16,428 --> 00:27:17,554
Kje si?
174
00:27:23,393 --> 00:27:26,730
V koči. Recimo. Zgoraj.
175
00:27:27,439 --> 00:27:30,108
Alice... Zdaj je pa dovolj.
176
00:27:37,074 --> 00:27:38,200
Je to naša koča?
177
00:27:39,743 --> 00:27:41,245
Videti je kot naša.
178
00:27:43,705 --> 00:27:46,124
- Si v omari?
- Ja.
179
00:27:52,172 --> 00:27:53,507
Ne vidim te.
180
00:28:02,599 --> 00:28:04,643
Očitno ni ista omara.
181
00:28:22,119 --> 00:28:24,454
Pa sva ista Alice?
182
00:28:26,540 --> 00:28:27,541
Ne vem.
183
00:28:29,877 --> 00:28:31,128
Je tam ogledalo?
184
00:28:33,172 --> 00:28:34,214
Ja.
185
00:28:37,676 --> 00:28:40,512
Če boš pogledala vanj,
bom jaz tudi.
186
00:28:49,605 --> 00:28:52,024
Sranje. Zaklenili sva se noter.
187
00:28:53,233 --> 00:28:55,986
- Kaj?
- Zaklenili sva se noter.
188
00:29:00,532 --> 00:29:01,533
Hoj?
189
00:29:02,576 --> 00:29:03,869
Govorite angleško?
190
00:29:05,871 --> 00:29:07,331
Moja hči je izginila.
191
00:29:08,081 --> 00:29:11,126
V koči na severni strani
Älmedalena sva.
192
00:29:15,297 --> 00:29:17,883
Deset let je stara.
Hitro pridite.
193
00:29:30,938 --> 00:29:33,440
Na jezero je šla. Je varno?
194
00:29:35,567 --> 00:29:36,818
No, tja je šla.
195
00:29:41,532 --> 00:29:43,200
Misli,
da lahko najde svojo mamo.
196
00:30:08,016 --> 00:30:09,560
Ali kaj vidiš?
197
00:30:22,614 --> 00:30:23,657
Si to ti?
198
00:30:30,455 --> 00:30:31,874
Sva enaki?
199
00:30:34,543 --> 00:30:35,919
Kaj počneš tukaj?
200
00:30:37,880 --> 00:30:39,214
Svojo mamo iščem.
201
00:30:40,257 --> 00:30:41,425
Si jo videla?
202
00:30:42,593 --> 00:30:43,594
Ja.
203
00:30:44,803 --> 00:30:46,805
Prišla je
in me odpeljala iz te omare.
204
00:30:49,933 --> 00:30:50,976
Iz te?
205
00:30:52,019 --> 00:30:53,020
Ja.
206
00:30:55,439 --> 00:30:57,107
Bivaš v koči?
207
00:31:01,486 --> 00:31:03,280
Je tam s tabo tvoja mama?
208
00:31:07,868 --> 00:31:08,911
Ne more biti.
209
00:31:10,204 --> 00:31:11,538
Zakaj ne?
210
00:31:12,998 --> 00:31:14,333
Mrtva je.
211
00:31:55,707 --> 00:31:56,792
Hej?
212
00:32:03,799 --> 00:32:04,675
Žal mi je.
213
00:32:05,592 --> 00:32:06,760
Že v redu.
214
00:32:10,013 --> 00:32:11,390
Kdaj je umrla?
215
00:32:12,975 --> 00:32:16,353
V vesolju. Še vedno je tam.
216
00:32:16,353 --> 00:32:18,480
Je s tabo govorila švedsko?
217
00:32:20,065 --> 00:32:21,066
Ja.
218
00:32:23,777 --> 00:32:25,404
Kakšne barve je vaš avto?
219
00:32:27,739 --> 00:32:28,574
Rdeče.
220
00:32:30,033 --> 00:32:31,618
Je tudi tvoja mama mrtva?
221
00:32:34,705 --> 00:32:41,587
Mislim, da je živa tvoja mama
in da je umrla moja mami.
222
00:32:43,088 --> 00:32:44,798
Zamenjali sta mesto.
223
00:32:47,342 --> 00:32:48,427
Alice?
224
00:32:52,431 --> 00:32:53,932
Jo lahko dobim nazaj?
225
00:33:22,002 --> 00:33:25,339
Kaj se je zgodilo?
Okvara?
226
00:33:26,048 --> 00:33:30,093
Bil sem v komandnem modulu.
Maloprej sem se vrnil z Lune.
227
00:33:30,093 --> 00:33:32,721
Po šestnajstih urah
je padel tlak.
228
00:33:33,305 --> 00:33:35,432
Moja posadka...
Moja posadka.
229
00:33:36,141 --> 00:33:39,728
Zdela sta se mi mrtva.
Onesvestil sem se.
230
00:33:40,395 --> 00:33:43,357
Ko sem prišel k sebi,
je bilo z njima vse v redu.
231
00:33:45,192 --> 00:33:47,110
Z mano pa več ne,
ko sem se vrnil.
232
00:33:48,570 --> 00:33:51,240
- Kako ste okrevali?
- Jemal sem tablete
233
00:33:52,783 --> 00:33:54,535
in se posvetil delu.
234
00:33:55,494 --> 00:33:56,620
Kako dolgo je trajalo?
235
00:33:59,957 --> 00:34:01,792
Pripravljeni smo. Pridete?
236
00:34:08,632 --> 00:34:09,882
Pripravljeni!
237
00:34:14,596 --> 00:34:16,556
Alice!
238
00:35:19,578 --> 00:35:20,579
Alice!
239
00:36:27,020 --> 00:36:28,188
Alice?
240
00:36:42,870 --> 00:36:43,871
Hoj?
241
00:36:49,126 --> 00:36:50,127
Jaz sem.
242
00:36:51,170 --> 00:36:53,005
Ne tista, ki govori švedsko.
243
00:36:56,049 --> 00:36:56,884
Morava...
244
00:36:56,884 --> 00:36:58,594
Kje si?
245
00:37:01,305 --> 00:37:03,265
Mama je tukaj.
246
00:37:03,891 --> 00:37:04,892
V omari?
247
00:37:07,102 --> 00:37:09,146
Ne. Tukaj je.
248
00:37:11,273 --> 00:37:12,441
Ne vidim je.
249
00:37:13,650 --> 00:37:14,860
Ne slišim je.
250
00:37:17,529 --> 00:37:18,530
Alice?
251
00:37:19,531 --> 00:37:21,408
Prek mene moraš govoriti.
252
00:37:33,462 --> 00:37:34,630
Utihni.
253
00:37:35,881 --> 00:37:36,882
Utihni!
254
00:37:47,226 --> 00:37:48,644
Dobil te bom v pest, Henry.
255
00:37:50,312 --> 00:37:51,730
Prej ali slej.
256
00:37:53,273 --> 00:37:54,358
Prihajam.
257
00:37:55,526 --> 00:37:58,904
In vse bom razjebal.
258
00:38:08,497 --> 00:38:09,581
Alice!
259
00:38:11,208 --> 00:38:12,209
Alice!
260
00:38:15,045 --> 00:38:16,296
Alice!
261
00:38:18,966 --> 00:38:20,092
Alice!
262
00:38:28,684 --> 00:38:29,685
Alice!
263
00:38:43,115 --> 00:38:44,116
Pravi...
264
00:38:51,832 --> 00:38:53,625
Rada te imam.
265
00:38:56,336 --> 00:38:57,963
Pravi, da te ima rada.
266
00:38:58,714 --> 00:39:01,300
Tudi jaz imam rada tebe.
267
00:39:04,720 --> 00:39:06,805
Jo lahko vidim v ogledalu?
268
00:39:09,516 --> 00:39:10,517
Alice?
269
00:39:16,523 --> 00:39:17,566
Alice?
270
00:39:18,859 --> 00:39:21,028
Me slišiš?
271
00:39:25,699 --> 00:39:27,075
Ne more te.
272
00:39:32,956 --> 00:39:35,334
Sprašuje, kdaj prideš domov.
273
00:39:38,003 --> 00:39:40,422
Ne vem,
ali grem lahko domov.
274
00:39:41,590 --> 00:39:45,052
Pravi, da ne ve,
ali gre lahko domov.
275
00:39:46,762 --> 00:39:48,764
Zakaj ne?
276
00:39:49,348 --> 00:39:52,309
Ker ne...
277
00:39:53,310 --> 00:39:55,479
Ne znam.
278
00:39:56,146 --> 00:40:00,150
Mogoče moram samo dognati.
279
00:40:01,652 --> 00:40:03,987
Reci ji, da bom dognala.
280
00:40:05,739 --> 00:40:10,744
Ne ve, kako.
Samo dognati mora. Dognala bo.
281
00:40:35,644 --> 00:40:36,478
Ja?
282
00:40:36,478 --> 00:40:39,857
- Poveljnik Caldera?
- Bud mi je bolj všeč.
283
00:40:39,857 --> 00:40:41,608
Ne, počakajte. Henry!
284
00:40:42,359 --> 00:40:46,780
Henry? Ne uporabljam tega imena.
Ni mi ime Henry.
285
00:41:06,758 --> 00:41:07,801
Mama.
286
00:41:09,261 --> 00:41:10,179
Alice.
287
00:41:10,679 --> 00:41:12,097
Mrzlo je.
288
00:41:13,724 --> 00:41:14,766
Miška.
289
00:41:14,766 --> 00:41:15,976
Zaspana sem.
290
00:41:22,357 --> 00:41:25,444
- Strah me je.
- Vse bo v redu.
291
00:41:25,986 --> 00:41:28,488
- Mama.
- Alice.
292
00:41:31,283 --> 00:41:34,119
Alice, govori z mano.
293
00:41:43,295 --> 00:41:44,296
Pridi.
294
00:42:02,189 --> 00:42:04,316
- Povejte, kaj je bilo.
- To.
295
00:42:04,316 --> 00:42:05,692
- Parklje...
- Ne laži!
296
00:42:05,692 --> 00:42:06,818
Poberi se!
297
00:42:14,368 --> 00:42:17,996
Poveljnik Caldera,
povejte, zakaj ste tukaj.
298
00:42:18,539 --> 00:42:20,916
- Ti povej meni.
- Ne, počakajte!
299
00:42:39,184 --> 00:42:41,603
Henry! Henry!
300
00:42:42,980 --> 00:42:44,982
Primi jo.
301
00:42:48,652 --> 00:42:50,404
Svojo hčer moram poiskati!
302
00:43:07,045 --> 00:43:08,297
O bog, ne.
303
00:43:09,631 --> 00:43:10,632
Paul.
304
00:43:11,133 --> 00:43:13,135
Paul! Jaz sem, Henry.
305
00:43:13,135 --> 00:43:14,428
Ljubi bog.
306
00:43:14,428 --> 00:43:17,514
O bog. Ne umri, prosim.
307
00:43:25,689 --> 00:43:27,482
Daj že.
308
00:43:28,901 --> 00:43:32,362
Klic v sili? Rešilca potrebujem.
Strelna rana.
309
00:43:32,362 --> 00:43:34,031
V trebuh.
310
00:43:34,531 --> 00:43:38,327
Kaj? Naslov. Prekleti naslov.
311
00:43:39,912 --> 00:43:42,873
Los Angeles.
Nekje v Los Angelesu.
312
00:43:42,873 --> 00:43:45,000
{\an8}ASTRONAVTKA JOHANNA ERICSSON
UMRLA V NESREČI
313
00:43:45,000 --> 00:43:46,335
{\an8}Zaboga, moja očala.
314
00:43:48,253 --> 00:43:50,714
60... Paul, ne umri.
315
00:43:50,714 --> 00:43:54,885
Avenija Lexington 60556.
316
00:43:56,094 --> 00:43:57,095
Ja.
317
00:43:59,139 --> 00:44:00,182
Caldera.
318
00:44:01,558 --> 00:44:03,977
Bud.
319
00:44:11,777 --> 00:44:13,445
Mala, kdo si, jebenti?
320
00:44:16,490 --> 00:44:17,991
O bog, je mrzlo.
321
00:44:20,953 --> 00:44:22,829
Samo v spodnjem perilu sem.
322
00:44:27,543 --> 00:44:28,544
Na pomoč!
323
00:44:32,714 --> 00:44:34,007
Alice?
324
00:44:38,053 --> 00:44:39,054
Alice.
325
00:45:29,188 --> 00:45:30,272
Alice?
326
00:45:33,817 --> 00:45:36,445
Alice. Alice. Miška.
327
00:45:38,071 --> 00:45:38,989
Alice.
328
00:45:51,668 --> 00:45:52,878
Daj.
329
00:45:54,338 --> 00:45:55,422
Miška!
330
00:45:55,422 --> 00:45:57,090
To sem ti naredila.
331
00:46:14,191 --> 00:46:15,984
Moram jo rešiti.
332
00:46:21,156 --> 00:46:22,157
Daj.
333
00:46:24,785 --> 00:46:25,994
Mama?
334
00:46:27,496 --> 00:46:29,623
- Ne čutim je več.
- Dobro.
335
00:46:30,123 --> 00:46:31,416
Mislim, da je mrtva.
336
00:46:33,210 --> 00:46:35,379
Daj že! Daj!
337
00:46:44,054 --> 00:46:45,055
Alice!
338
00:46:45,848 --> 00:46:47,307
Alice!
339
00:46:53,272 --> 00:46:54,273
Oči je.
340
00:47:00,320 --> 00:47:02,698
Pojdi k njemu.
341
00:47:07,703 --> 00:47:09,288
Ampak, tvoja Alice sem.
342
00:47:11,915 --> 00:47:13,083
Ja.
343
00:47:13,083 --> 00:47:15,210
Pojdi k atiju. Prav?
344
00:47:27,472 --> 00:47:28,473
Jo?
345
00:47:32,895 --> 00:47:34,771
Mama, rada te imam.
346
00:47:37,274 --> 00:47:39,151
Tudi jaz imam rada tebe.
347
00:47:41,778 --> 00:47:43,280
Alice! Sem!
348
00:47:44,156 --> 00:47:45,157
Alice.
349
00:47:57,669 --> 00:47:58,670
Alice!
350
00:48:03,509 --> 00:48:04,510
Alice.
351
00:48:05,969 --> 00:48:08,972
- Si cela?
- Živjo, oči.
352
00:48:10,974 --> 00:48:11,975
Daj že!
353
00:48:13,435 --> 00:48:14,269
V redu.
354
00:48:15,854 --> 00:48:17,564
Pizda, kaj si naredila?
355
00:48:19,483 --> 00:48:22,361
Je... Si bila s kom?
356
00:48:23,779 --> 00:48:25,531
Zelo me zebe.
357
00:48:25,531 --> 00:48:28,450
Daj.
Pridi sem. Držim te. Prav?
358
00:48:37,709 --> 00:48:39,211
V redu je.
359
00:48:40,379 --> 00:48:41,672
Alice?
360
00:48:43,590 --> 00:48:44,758
Alice?
361
00:48:51,098 --> 00:48:52,099
Alice, miška...
362
00:48:56,728 --> 00:49:00,232
Alice! Alice! Alice!
363
00:49:01,900 --> 00:49:02,901
Alice!
364
00:49:46,236 --> 00:49:49,281
Nikoli več mi ne naredi tega.
365
00:49:50,199 --> 00:49:51,283
Prav, miška?
366
00:49:52,284 --> 00:49:55,370
- Nikoli več.
- Mamo sem videla.
367
00:49:55,996 --> 00:49:57,623
Rekla mi je,
naj grem k tebi.
368
00:49:59,750 --> 00:50:01,084
Je nisi videl?
369
00:50:03,462 --> 00:50:04,630
Si jo videl?
370
00:50:06,798 --> 00:50:07,799
No...
371
00:50:11,428 --> 00:50:12,513
Ne vem.
372
00:51:04,273 --> 00:51:05,274
Halo?
373
00:51:12,698 --> 00:51:13,699
Halo?
374
00:51:14,449 --> 00:51:16,869
Bi rada videla svojo mamo?
375
00:51:25,127 --> 00:51:28,714
Pojdi z mano,
odpeljala te bom k njej.
376
00:51:29,923 --> 00:51:31,049
Kdo si?
377
00:51:31,884 --> 00:51:33,427
Ni daleč.
378
00:51:34,928 --> 00:51:36,305
Kje je?
379
00:51:36,805 --> 00:51:38,640
Otrok, pojdi z mano.
380
00:51:42,019 --> 00:51:43,854
Odidi, otrok.
381
00:51:51,528 --> 00:51:52,529
Oči?
382
00:51:53,864 --> 00:51:54,865
Tu sem, miška.
383
00:51:55,490 --> 00:51:56,533
Tu sem.
384
00:52:00,370 --> 00:52:01,705
Kje je?
385
00:52:04,041 --> 00:52:05,417
Po pomoč je šla.
386
00:52:07,794 --> 00:52:09,171
Za koga?
387
00:52:11,215 --> 00:52:12,216
Zelo mi je žal.
388
00:52:13,884 --> 00:52:15,844
Ne bi te smel
pustiti samo z njo.
389
00:52:17,596 --> 00:52:19,348
S kom je odšla?
390
00:52:21,058 --> 00:52:23,519
Z neko Ireno Lisenko.
391
00:52:26,355 --> 00:52:27,940
Kozmonavtko?
392
00:52:29,858 --> 00:52:30,859
Mislim, da ja.
393
00:52:31,777 --> 00:52:32,778
Bila je.
394
00:52:45,123 --> 00:52:46,875
Dobiti jo morava nazaj.
395
00:53:45,350 --> 00:53:47,269
ZA D. HEIDEMANNA,
B. MCGEEJA IN S. BÄR
396
00:53:47,269 --> 00:53:49,354
Prevedla Polona Mertelj