1
00:00:27,485 --> 00:00:29,612
Svalbard,
2
00:00:29,988 --> 00:00:35,035
un remoto archipiélago,
en lo profundo del Círculo Polar Ártico.
3
00:00:40,874 --> 00:00:43,126
Un paraíso para los osos polares,
4
00:00:44,461 --> 00:00:50,717
y el escenario para uno de los filmes
de osos polares más ambiciosos.
5
00:00:52,594 --> 00:00:54,512
Disneynature reunió
6
00:00:54,596 --> 00:00:58,308
a algunos de los mejores directores
de fotografía y guías del mundo
7
00:00:58,641 --> 00:01:03,563
para mostrar la vida
de este enigmático e icónico animal.
8
00:01:09,360 --> 00:01:11,654
Durante tres años,
9
00:01:11,738 --> 00:01:15,909
el equipo recorrerá
miles de kilómetros en busca de osos,
10
00:01:17,368 --> 00:01:21,831
enfrentará temperaturas
inferiores a -40 °C...
11
00:01:21,915 --> 00:01:24,250
Quienes no han trabajado
en estas condiciones
12
00:01:24,334 --> 00:01:27,128
no imaginan lo difícil que es.
13
00:01:27,921 --> 00:01:32,550
...y su resistencia será puesta a prueba
hasta el límite absoluto.
14
00:01:33,802 --> 00:01:37,806
Pero los desafíos de trabajar aquí
son mayores cada año.
15
00:01:39,307 --> 00:01:42,894
Este es el lugar del planeta
que más rápido está calentándose.
16
00:01:45,939 --> 00:01:51,402
Mientras el paisaje de Svalbard
se derrite, ¿cómo se adaptarán
17
00:01:51,486 --> 00:01:54,656
los osos y el equipo a un mundo
que está perdiendo su hielo?
18
00:02:19,222 --> 00:02:23,268
Las islas de Svalbard
son un páramo intacto.
19
00:02:25,812 --> 00:02:28,940
Y un lugar propicio para la reproducción
de la vida salvaje del Ártico.
20
00:02:33,611 --> 00:02:37,448
Cuando era adolescente,
soñaba con Svalbard.
21
00:02:37,532 --> 00:02:40,535
Porque, para mí,
es el entorno más poético de la Tierra.
22
00:02:43,163 --> 00:02:46,833
Es muy distinto a cualquier otra cosa
que puedas experimentar.
23
00:02:46,916 --> 00:02:48,835
Tiene glaciares gigantes
24
00:02:48,918 --> 00:02:50,086
ROLF STEINMANN
Director de fotografía
25
00:02:50,170 --> 00:02:52,338
vastos espacios de nieve y hielo.
26
00:02:52,422 --> 00:02:54,465
Es como un mundo de fantasía.
27
00:02:55,133 --> 00:02:58,595
Lo que sientes es
que este es el reino del oso polar.
28
00:03:05,977 --> 00:03:08,354
Situado en el extremo norte
de nuestro planeta,
29
00:03:08,438 --> 00:03:13,860
Svalbard se encuentra en el Océano Ártico,
entre Noruega y el Polo Norte.
30
00:03:16,988 --> 00:03:20,033
El océano alrededor de Svalbard
se congela cada invierno,
31
00:03:20,200 --> 00:03:22,702
y forma vastas capas de hielo marino.
32
00:03:26,080 --> 00:03:31,294
Es la plataforma de caza perfecta
para los 300 osos polares que viven aquí.
33
00:03:35,006 --> 00:03:37,759
Filmar osos presenta muchos desafíos.
34
00:03:38,384 --> 00:03:40,428
Hay que encontrar osos
35
00:03:40,511 --> 00:03:41,346
OSKAR STRØM
Líder de logística de campo
36
00:03:41,429 --> 00:03:44,140
en un vasto entorno,
debes hacerlo de manera segura.
37
00:03:44,265 --> 00:03:48,436
Buscamos hielo marino grueso
para trabajar con seguridad.
38
00:03:49,229 --> 00:03:52,190
Dependemos completamente
de un buen hielo marino
39
00:03:52,273 --> 00:03:54,275
para encontrar y filmar a los osos.
40
00:04:02,784 --> 00:04:05,662
En el pueblo más septentrional
del planeta,
41
00:04:05,745 --> 00:04:10,458
el equipo diseñó el campamento de rodaje
ideal para el Ártico durante dos años.
42
00:04:10,875 --> 00:04:12,502
Sí. Está bien.
43
00:04:12,627 --> 00:04:13,795
Esto es un poco especial
44
00:04:13,878 --> 00:04:17,173
porque nadie lo ha intentado antes.
45
00:04:17,799 --> 00:04:20,176
Buscamos estar en exteriores
durante toda la temporada.
46
00:04:20,260 --> 00:04:22,679
Serán tres, cuatro meses, al menos.
47
00:04:22,762 --> 00:04:26,933
Y para hacerlo, tenemos
que construir este enorme campamento
48
00:04:27,016 --> 00:04:29,602
que construimos y planificamos
durante el último año.
49
00:04:30,770 --> 00:04:32,188
Allí afuera todo es necesario.
50
00:04:32,272 --> 00:04:35,316
Necesitamos todo el equipo,
alojamiento para 10 personas.
51
00:04:35,608 --> 00:04:37,819
Duchas, baños, necesitamos todo.
52
00:04:38,069 --> 00:04:40,863
Una vez allí,
no necesitaremos volver al pueblo
53
00:04:40,947 --> 00:04:45,535
por provisiones, personas, comida,
combustible, agua, nada.
54
00:04:45,702 --> 00:04:48,746
Eso también implica
menos impacto en el medio ambiente.
55
00:04:48,830 --> 00:04:50,331
Esperamos poder quedarnos ahí
56
00:04:50,415 --> 00:04:52,333
y permanecer allí
durante toda la temporada.
57
00:04:56,087 --> 00:04:58,548
El campamento está perfectamente diseñado,
58
00:04:58,673 --> 00:05:03,678
pero es una gran operación logística
introducirlo en el hábitat de los osos.
59
00:05:05,847 --> 00:05:08,558
Para llegar al lugar,
tenemos estos trineos pesados.
60
00:05:08,641 --> 00:05:09,684
JASON ROBERTS
Jefe de logística
61
00:05:09,892 --> 00:05:12,979
Los arrastra una excavadora
o un PistenBully.
62
00:05:13,479 --> 00:05:16,482
Y además de eso,
podemos sentarnos muy protegidos.
63
00:05:16,566 --> 00:05:18,651
Yo los llamaría cuarteles ecológicos,
64
00:05:18,735 --> 00:05:22,405
porque cuando usamos carpas,
usamos mucho combustible
65
00:05:22,488 --> 00:05:26,701
para mantener el calor
porque no son muy aislantes.
66
00:05:26,784 --> 00:05:31,998
Con estos nos mantendremos calientes,
y estaremos más o menos cómodos y seguros.
67
00:05:32,081 --> 00:05:33,458
Y a salvo de los osos polares.
68
00:05:33,791 --> 00:05:35,126
Continúa.
69
00:05:39,297 --> 00:05:43,301
FEBRERO
70
00:05:44,344 --> 00:05:49,766
Después de años de planificación,
finalmente llega el momento de partir.
71
00:06:08,117 --> 00:06:09,577
En todo Svalbard
72
00:06:09,660 --> 00:06:14,916
hay solo 40 kilómetros de carretera,
así que pronto se acaba el asfalto.
73
00:06:24,050 --> 00:06:29,639
En el páramo, el tren de hielo
debe recorrer más de 100 kilómetros
74
00:06:29,722 --> 00:06:32,433
a través de un terreno muy desafiante.
75
00:06:56,124 --> 00:07:01,963
Parece que nos acercamos
a la parte más complicada de la ruta,
76
00:07:02,964 --> 00:07:06,717
donde está empezando
a ponerse un poco más húmedo.
77
00:07:07,385 --> 00:07:09,637
Todavía viene mucha agua del glaciar,
78
00:07:09,720 --> 00:07:11,222
así que esta zona será
79
00:07:11,305 --> 00:07:13,850
un poco más complicada que las otras.
80
00:07:15,476 --> 00:07:17,270
Así que ya veremos.
81
00:07:23,526 --> 00:07:26,529
Poco después, sucede lo peor.
82
00:07:28,448 --> 00:07:31,451
No es un problema menor,
en realidad es un gran problema.
83
00:07:33,578 --> 00:07:39,125
Tenemos 50 toneladas de equipo
sumergidas medio metro en el agua.
84
00:07:40,334 --> 00:07:43,963
Debo admitir que probablemente
ha sido la peor noche de mi vida.
85
00:07:44,046 --> 00:07:46,340
Creo que nunca tuve una noche tan mala.
86
00:07:47,091 --> 00:07:50,386
Hace -25 °C.
87
00:07:50,511 --> 00:07:53,264
Cuanto más tiempo
permanezcan los trineos en aguanieve,
88
00:07:53,347 --> 00:07:56,392
más posibilidades hay
de que se congelen en el hielo.
89
00:07:57,643 --> 00:08:00,938
Podría llevar semanas sacar esto.
90
00:08:01,022 --> 00:08:06,402
Dejas que se congele y con una motosierra
cortas los bloques, y sí.
91
00:08:07,403 --> 00:08:09,071
Nada es fácil en la vida.
92
00:08:10,281 --> 00:08:13,659
Mucho menos
hacer una película de osos polares.
93
00:08:14,327 --> 00:08:18,331
El congelamiento está comenzando,
y el reloj corre.
94
00:08:20,583 --> 00:08:24,045
Desde que nos quedamos atascados,
una pulgada de hielo.
95
00:08:25,087 --> 00:08:27,423
Con el vehículo de remolque en suelo seco,
96
00:08:27,507 --> 00:08:31,385
sujetan el trineo
con una cuerda extra larga.
97
00:08:32,303 --> 00:08:35,264
Es ahora o nunca.
98
00:08:45,983 --> 00:08:48,694
Sí. Sí, ahí va.
99
00:08:58,079 --> 00:09:01,332
Fue un milagro. No esperaba eso.
100
00:09:07,171 --> 00:09:09,215
Ese es el último trineo
que sacamos del hielo.
101
00:09:15,763 --> 00:09:20,893
De vuelta en marcha, el tren de hielo
continúa a través de otra noche polar.
102
00:09:26,607 --> 00:09:29,193
Y después de diez largos días,
103
00:09:29,777 --> 00:09:32,238
finalmente llegan a destino.
104
00:09:35,074 --> 00:09:36,158
Por fin llegamos.
105
00:09:37,535 --> 00:09:39,996
Qué día, ¿no? Qué día.
106
00:09:41,455 --> 00:09:45,167
Este es el hogar del equipo
durante los próximos tres meses.
107
00:09:46,127 --> 00:09:49,505
Y Oskar se aseguró
de que tengan todo lo esencial.
108
00:09:52,717 --> 00:09:54,969
Esto luce bien.
109
00:09:55,761 --> 00:09:57,138
Son muchas galletas.
110
00:09:57,513 --> 00:09:59,140
Muchas galletas.
111
00:10:00,600 --> 00:10:05,062
Las cabinas los protegerán de los osos
hambrientos que deambulen por el hielo
112
00:10:06,397 --> 00:10:09,066
y les darán al equipo todo lo necesario.
113
00:10:11,527 --> 00:10:13,446
Este es mi pequeño castillo.
114
00:10:14,363 --> 00:10:15,448
Entonces...
115
00:10:17,325 --> 00:10:19,660
Para algunos quizá no sea mucho espacio,
116
00:10:19,744 --> 00:10:21,162
pero para mí, es suficiente.
117
00:10:21,245 --> 00:10:22,913
Es una cama cómoda.
118
00:10:23,372 --> 00:10:26,292
Para mí, es muy importante
mi colección de libros,
119
00:10:26,375 --> 00:10:28,544
y luego las cosas
que necesitas para sobrevivir.
120
00:10:29,754 --> 00:10:31,964
Creo que es abrigado,
que es lo más importante
121
00:10:32,048 --> 00:10:36,260
después de los días fríos en el campo,
todo lo demás es lujo.
122
00:10:36,344 --> 00:10:40,139
Entonces, sí,
estoy muy feliz con lo que tengo aquí.
123
00:10:43,309 --> 00:10:45,936
Este es nuestro baño.
124
00:10:46,228 --> 00:10:51,067
Todos podemos tomar una ducha corta
una vez por semana.
125
00:10:51,150 --> 00:10:54,945
Y este es nuestro inodoro mágico.
Quema todo.
126
00:10:55,029 --> 00:10:56,614
Lo único que dejamos son cenizas.
127
00:10:57,239 --> 00:11:00,534
Yo diría que es bastante ecológico.
128
00:11:00,618 --> 00:11:06,540
Repito, todo lo que necesitas
para estar limpio y feliz.
129
00:11:08,834 --> 00:11:11,253
Las cabañas brindan la base perfecta.
130
00:11:12,963 --> 00:11:16,592
Pero los osos polares recorren
cientos de kilómetros.
131
00:11:16,676 --> 00:11:19,720
Así que el equipo tendrá
que hacer lo mismo.
132
00:11:23,015 --> 00:11:24,141
¿Listo?
133
00:11:29,313 --> 00:11:33,275
El guía del equipo Oskar ha trabajado
en este entorno durante 15 años,
134
00:11:33,359 --> 00:11:36,612
y su experiencia es clave
para mantener seguro al equipo.
135
00:11:45,663 --> 00:11:50,793
Mientras se adentran en uno
de los paisajes más remotos del planeta.
136
00:12:15,443 --> 00:12:19,447
Ahora vamos a ascender
unos 600, 700 metros,
137
00:12:20,281 --> 00:12:23,409
hasta lo que llamamos una mesa,
138
00:12:23,492 --> 00:12:26,871
y ver si podemos encontrar al oso polar.
139
00:12:28,706 --> 00:12:32,251
Se dirigen a terreno elevado
para tener una mejor vista.
140
00:12:34,086 --> 00:12:38,299
Pero a medida que suben,
la nieve se hace más y más profunda.
141
00:12:40,009 --> 00:12:42,970
Hasta que finalmente, quedan atascados.
142
00:12:49,018 --> 00:12:50,853
Uno, dos, tres.
143
00:12:59,653 --> 00:13:03,574
Pero Oskar aún cree que pueden pasar.
144
00:13:12,792 --> 00:13:13,959
El segundo guía se atascó,
145
00:13:14,043 --> 00:13:17,338
así que creo
que no atravesaremos esta nieve.
146
00:13:17,421 --> 00:13:18,839
Tenemos que encontrar otra ruta.
147
00:13:19,298 --> 00:13:22,218
-¿Cómo se siente fracasar?
-No, aún no fracasé.
148
00:13:22,301 --> 00:13:23,969
Voy a intentarlo otra vez.
149
00:13:37,608 --> 00:13:39,568
¡Lo logré!
150
00:13:42,321 --> 00:13:45,241
Con el camino despejado
y el orgullo de Oskar intacto...
151
00:13:45,324 --> 00:13:46,742
¡Sí!
152
00:13:46,826 --> 00:13:48,911
...el equipo retoma la marcha.
153
00:13:54,875 --> 00:13:56,961
Pero sin osos a la vista,
154
00:13:57,044 --> 00:14:00,840
Oskar consulta con el grupo
de exploradores en el hielo marino.
155
00:14:01,507 --> 00:14:02,633
Jonathan. Jonathan, Oskar.
156
00:14:03,384 --> 00:14:05,177
¿Dónde están?
157
00:14:06,637 --> 00:14:11,851
Estamos observando desde Deeperstein
y encontramos un oso polar.
158
00:14:11,934 --> 00:14:14,395
Bien. ¿Es uno solo?
159
00:14:14,895 --> 00:14:19,024
Sí, al menos desde nuestro ángulo
es un solo oso polar.
160
00:14:19,149 --> 00:14:21,902
Entendido. Está bien, andando.
161
00:14:48,762 --> 00:14:53,017
Avistar osos polares es difícil
162
00:14:53,100 --> 00:14:55,811
porque la mayor parte del tiempo tienes
163
00:14:55,895 --> 00:14:57,980
un vasto paisaje de hielo frente a ti.
164
00:14:58,981 --> 00:15:01,191
Y lo que estás buscando
165
00:15:01,275 --> 00:15:05,946
son diminutos puntitos amarillentos
en ese paisaje.
166
00:15:06,572 --> 00:15:10,117
Como los osos polares
son un poco amarillentos,
167
00:15:10,200 --> 00:15:13,787
eso los hace visibles en este paisaje.
168
00:15:16,248 --> 00:15:18,334
No veo un oso.
169
00:15:24,256 --> 00:15:27,426
No hay nada
como encontrarse con un oso polar.
170
00:15:28,344 --> 00:15:31,472
Lo sientes. Es mágico.
171
00:15:34,183 --> 00:15:38,395
Siento una conexión bastante profunda
con los osos polares.
172
00:15:38,520 --> 00:15:42,066
Soy pretencioso y digo
que el oso polar es mi animal espiritual.
173
00:15:45,152 --> 00:15:46,654
Son únicos.
174
00:15:46,737 --> 00:15:49,573
Están en este páramo, en el hielo,
175
00:15:49,657 --> 00:15:51,492
y logran sobrevivir.
176
00:15:56,330 --> 00:15:58,916
Al ver a los osos polares
en el hielo marino,
177
00:15:58,999 --> 00:16:02,586
te das cuenta de que este
es su entorno adecuado.
178
00:16:02,670 --> 00:16:05,089
Están perfectamente adaptados
179
00:16:05,172 --> 00:16:06,006
RAGNHEID SOKGSETH
Oceanógrafa, Universidad de Svalbard
180
00:16:06,131 --> 00:16:08,717
al hielo marino, a vivir y cazar en él.
181
00:16:08,801 --> 00:16:11,720
Verlos es increíble.
182
00:16:23,524 --> 00:16:26,777
Para contar la historia completa,
el equipo ha puesto la mira
183
00:16:26,860 --> 00:16:31,073
en capturar el santo grial
del cine de osos polares.
184
00:16:32,449 --> 00:16:35,744
Lo más difícil
al intentar filmar osos polares
185
00:16:35,828 --> 00:16:37,830
es filmar a una mamá con COYs,
186
00:16:37,913 --> 00:16:39,915
la sigla para "Cachorros del año"
en inglés.
187
00:16:40,249 --> 00:16:43,961
Significa que han nacido en invierno,
en una pequeña guarida.
188
00:16:44,044 --> 00:16:48,590
Y, claro, estos pequeños osos
son extremadamente vulnerables.
189
00:16:48,757 --> 00:16:53,637
Por lo tanto, acercarse
a una madre con COYs es casi imposible.
190
00:16:55,889 --> 00:17:00,561
MARZO
191
00:17:01,562 --> 00:17:02,980
Estamos en primavera.
192
00:17:03,147 --> 00:17:07,568
Las mamás y los cachorros del año
emergen de sus guaridas en las montañas
193
00:17:07,651 --> 00:17:09,528
por primera vez.
194
00:17:10,654 --> 00:17:13,866
Y el equipo tiene chances de filmarlos.
195
00:17:14,908 --> 00:17:17,161
Pero primero
tienen que encontrar una guarida.
196
00:17:20,831 --> 00:17:22,082
Miramos hacia la montaña,
197
00:17:22,166 --> 00:17:25,753
buscamos un agujero muy pequeño,
198
00:17:25,836 --> 00:17:28,630
o quizá, si la guarida está abierta,
199
00:17:28,714 --> 00:17:31,258
hay muchas huellas
alrededor del pequeño agujero.
200
00:17:31,717 --> 00:17:34,011
Porque cuando la madre la abre,
201
00:17:34,344 --> 00:17:38,766
tiene que hacer que los cachorros
aprendan a moverse y tener equilibrio
202
00:17:38,849 --> 00:17:41,560
fuera de la guarida,
antes de llevarlos al hielo marino.
203
00:17:41,852 --> 00:17:45,189
Se trata de estar en el lugar correcto
en el momento indicado.
204
00:17:47,107 --> 00:17:50,944
Encontrar una guarida
es como buscar una aguja en un pajar.
205
00:17:52,237 --> 00:17:54,490
Así que el equipo pide ayuda.
206
00:18:00,079 --> 00:18:04,708
A bordo del helicóptero hay
un sistema de cámara de última generación.
207
00:18:04,833 --> 00:18:08,921
ERIKA TIRÉN
Directora de fotografía
208
00:18:10,005 --> 00:18:12,508
Mantén esta altura un tiempo,
y luego podemos
209
00:18:12,591 --> 00:18:17,137
ascender gradualmente sobre la montaña
a medida que nos acercamos.
210
00:18:18,680 --> 00:18:20,933
-Muy bien, Erika.
-Sí.
211
00:18:23,268 --> 00:18:27,189
Vamos a recorrer la costa
en busca de guaridas de osos polares.
212
00:18:27,439 --> 00:18:30,818
Nuestro equipo en tierra
está acampado aquí.
213
00:18:31,527 --> 00:18:33,779
-Ahí está, Erika.
-Sí.
214
00:18:33,904 --> 00:18:36,240
Se ve muy bonito y cómodo.
215
00:18:36,990 --> 00:18:42,162
Desde el aire, pueden buscar
en una vasta área de páramo inhóspito.
216
00:18:42,246 --> 00:18:46,208
Chicos, estoy mirando estos riscos
para ver si hay actividad en las guaridas.
217
00:18:49,211 --> 00:18:51,380
La técnica rápidamente da resultado.
218
00:18:54,967 --> 00:18:57,594
Huellas de oso saliendo de una guarida.
219
00:19:01,807 --> 00:19:06,520
Cuando la osa asoma la cabeza
por primera vez y sale a la superficie,
220
00:19:06,603 --> 00:19:09,022
es solo un agujero negro,
es muy difícil de ver.
221
00:19:09,439 --> 00:19:11,483
Pero cuando empieza
a salir con los oseznos,
222
00:19:11,567 --> 00:19:13,777
es como una telaraña en la nieve.
223
00:19:16,238 --> 00:19:20,492
Las huellas que se alejan de la guarida
sugieren que esta madre y sus cachorros
224
00:19:20,576 --> 00:19:22,703
ya se han marchado.
225
00:19:24,037 --> 00:19:26,790
La época del año más importante
para los osos polares
226
00:19:26,874 --> 00:19:28,333
es la primavera o inicios del verano
227
00:19:28,417 --> 00:19:32,129
porque es cuando acumulan
la mayor parte de las reservas de grasa.
228
00:19:32,254 --> 00:19:33,881
Una hembra puede estar en su guarida
229
00:19:33,964 --> 00:19:34,798
JON AARS
Científico de osos polares
230
00:19:34,882 --> 00:19:36,884
durante más de medio año sin comer,
231
00:19:36,967 --> 00:19:39,303
simultáneamente amamantando
a sus cachorros.
232
00:19:40,679 --> 00:19:44,099
Es muy importante para ella
al salir de la guarida en marzo, abril,
233
00:19:44,183 --> 00:19:47,019
encontrar alimento pronto
234
00:19:47,102 --> 00:19:52,024
porque necesita poder producir leche
para que los cachorros sobrevivan.
235
00:19:55,360 --> 00:19:58,322
Todas las guaridas
que encuentran ya están vacías.
236
00:20:02,201 --> 00:20:06,330
Pero el equipo pronto descubre
una familia en movimiento.
237
00:20:09,374 --> 00:20:12,085
Cuando una mamá sale
de la guarida con sus cachorros,
238
00:20:12,169 --> 00:20:14,046
tiene mucha hambre.
239
00:20:15,839 --> 00:20:19,301
Lo primero que hará es
caminar directamente hacia el hielo marino
240
00:20:19,384 --> 00:20:21,011
y tratar de encontrar alimento.
241
00:20:22,596 --> 00:20:25,682
Si perdemos la oportunidad de filmarlos
en las montañas,
242
00:20:25,766 --> 00:20:28,435
donde tienen las guaridas,
tendremos que cambiar de táctica.
243
00:20:29,228 --> 00:20:33,857
Debemos bajar rápido al hielo marino
y ver si podemos encontrar alguna familia
244
00:20:33,941 --> 00:20:35,901
que ya haya llegado al hielo.
245
00:20:36,443 --> 00:20:40,113
ABRIL
246
00:20:41,573 --> 00:20:45,661
La madre y los cachorros se pierden
rápidamente en el vasto paisaje.
247
00:20:45,744 --> 00:20:48,622
Pero eso no perturba a Rolf.
248
00:20:50,290 --> 00:20:53,210
Soy un tipo polar.
249
00:20:53,293 --> 00:20:57,714
Me encanta el frío
y la estética de la nieve y el hielo.
250
00:20:58,090 --> 00:21:01,843
Pero el hielo marino,
como entorno para trabajar,
251
00:21:02,594 --> 00:21:05,097
es un lugar
donde no puedes cometer errores
252
00:21:05,180 --> 00:21:08,934
porque un error allí puede ser mortal.
253
00:21:09,017 --> 00:21:13,021
Por eso,
este trabajo no es para cualquiera.
254
00:21:13,105 --> 00:21:18,443
Tienes que ser capaz de manejar eso.
255
00:21:21,822 --> 00:21:26,743
Mientras tanto, Oskar está ansioso
por aprovechar al máximo un nuevo equipo.
256
00:21:28,453 --> 00:21:31,331
Bien. ¿Estamos listos?
257
00:21:33,125 --> 00:21:37,504
Este vehículo hecho a medida
se conoce como side-by-side.
258
00:21:39,172 --> 00:21:44,761
Cuenta con un sistema de cámara especial,
que permite filmar imágenes en movimiento
259
00:21:44,845 --> 00:21:47,556
sin traqueteos.
260
00:21:47,639 --> 00:21:52,436
Y cubre grandes distancias
mientras filma simultáneamente.
261
00:22:04,197 --> 00:22:06,408
Hay muchas focas alrededor.
262
00:22:06,491 --> 00:22:09,202
Una buena señal para encontrar osos.
263
00:22:10,704 --> 00:22:13,123
Para los osos polares,
las focas son el mejor alimento,
264
00:22:13,206 --> 00:22:16,376
particularmente la grasa,
su capa exterior.
265
00:22:17,210 --> 00:22:19,963
En los próximos meses, fin
de la primavera, principios del verano,
266
00:22:20,047 --> 00:22:22,424
los osos polares tienen
mucho acceso a las focas,
267
00:22:22,507 --> 00:22:24,676
y acumulan sus reservas de grasa.
268
00:22:25,469 --> 00:22:28,180
Su habilidad para usar esa grasa
269
00:22:28,263 --> 00:22:32,851
y formar su grasa corporal es increíble,
así que es el mejor alimento para ellos.
270
00:22:34,436 --> 00:22:37,272
Necesitan comer una foca a la semana.
271
00:22:38,023 --> 00:22:41,401
Todas las focas deben subir
a través del hielo marino para respirar,
272
00:22:41,485 --> 00:22:43,904
y por eso tienen respiraderos en el hielo.
273
00:22:43,987 --> 00:22:46,156
Y una de las técnicas del oso
274
00:22:46,239 --> 00:22:48,241
es simplemente encontrar esos agujeros.
275
00:22:48,950 --> 00:22:50,911
Se ubican junto a los respiraderos,
276
00:22:50,994 --> 00:22:54,373
completamente quietos,
no hacen ningún ruido y esperan.
277
00:22:56,875 --> 00:22:59,878
Un oso puede estar allí
durante 15 horas seguidas,
278
00:22:59,961 --> 00:23:03,090
sin mover una sola extremidad del cuerpo.
279
00:23:03,632 --> 00:23:05,467
Porque la foca no saldrá
280
00:23:05,550 --> 00:23:08,929
si escucha movimiento sobre el hielo.
281
00:23:09,471 --> 00:23:13,183
Es más efectivo quedarse quieto
y esperar que la foca venga a ti,
282
00:23:13,683 --> 00:23:16,603
sin gastar energía alguna.
283
00:23:25,195 --> 00:23:27,739
Pueden acostarse en un agujero y dormir,
284
00:23:27,823 --> 00:23:30,033
y esperar que la foca salga
por ese agujero,
285
00:23:30,117 --> 00:23:32,536
y se despertarán rápidamente para...
286
00:23:32,828 --> 00:23:33,662
Para atraparla.
287
00:23:38,166 --> 00:23:42,671
Pero el hielo marino es
un entorno muy cambiante para trabajar.
288
00:23:42,754 --> 00:23:44,172
Es una plataforma donde estamos
289
00:23:44,256 --> 00:23:46,216
y trabajamos todos los días con los osos.
290
00:23:46,758 --> 00:23:49,719
Eso no significa
que el hielo sea el mismo todos los días.
291
00:23:55,350 --> 00:23:59,104
Nuestro encantador vehículo,
el side-by-side, está
292
00:23:59,187 --> 00:24:02,566
encajado en la nieve y el agua,
y no podemos salir.
293
00:24:07,529 --> 00:24:11,116
Creo que se llama overwater
lo que nos tiene atrapados.
294
00:24:11,199 --> 00:24:16,705
Debajo de esto hay hielo grueso,
pero justo aquí hay mucha agua.
295
00:24:16,788 --> 00:24:20,500
Y luego otro buen trozo de nieve encima.
296
00:24:20,584 --> 00:24:23,253
Estoy ansiosa
por ver cómo vamos a salir de aquí.
297
00:24:29,342 --> 00:24:33,180
A la una de la mañana,
por fin llega la ayuda.
298
00:24:45,233 --> 00:24:47,777
La velocidad a la que pueden
cambiar las condiciones
299
00:24:47,861 --> 00:24:51,490
hace que sea
un lugar difícil para trabajar.
300
00:24:51,573 --> 00:24:55,869
Pero los cambios
están volviéndose cada vez más drásticos.
301
00:25:00,373 --> 00:25:04,961
La temperatura promedio de Svalbard
es cuatro centígrados más cálida
302
00:25:05,045 --> 00:25:06,671
que hace 50 años.
303
00:25:09,674 --> 00:25:11,676
Aquí en Svalbard, hemos visto
304
00:25:11,801 --> 00:25:17,307
que los patrones de viento
o los sistemas climáticos han cambiado.
305
00:25:18,475 --> 00:25:21,478
Esto tiene un gran efecto
sobre qué tipo de masas de aire
306
00:25:21,561 --> 00:25:23,939
llegan a Svalbard.
307
00:25:24,105 --> 00:25:29,778
Por lo tanto, cambiará la temperatura
aquí arriba completa o muy dramáticamente
308
00:25:29,861 --> 00:25:31,738
en muy poco tiempo.
309
00:25:31,821 --> 00:25:35,575
Puede cambiar unos 30 grados
en solo unos días.
310
00:25:41,623 --> 00:25:44,918
De hecho, me siento un poco tonto
311
00:25:46,545 --> 00:25:52,425
porque pedí que enviaran
esta ropa superabrigada de Canada Goose,
312
00:25:53,176 --> 00:25:54,511
y es muy abrigada.
313
00:25:54,594 --> 00:25:58,056
Y es el día más caluroso
que hemos tenido desde que llegamos aquí.
314
00:25:58,682 --> 00:26:03,853
Pasó de hacer -35 °C la semana pasada,
315
00:26:03,937 --> 00:26:07,232
y no sé cuál es la temperatura ahora,
pero seguramente
316
00:26:09,150 --> 00:26:10,860
está justo por debajo de cero.
317
00:26:13,697 --> 00:26:17,200
Es luz completamente plana.
Apenas ves por dónde vas.
318
00:26:17,867 --> 00:26:19,869
Y a medida que cae la nieve,
319
00:26:19,953 --> 00:26:23,081
la poca visibilidad se convierte
en un problema para Rolf.
320
00:26:25,792 --> 00:26:28,878
Simplemente no sé qué podemos filmar.
321
00:26:29,963 --> 00:26:32,090
Tenemos un viento blanco constante.
322
00:26:32,799 --> 00:26:34,801
No podemos llegar a los osos.
323
00:26:35,510 --> 00:26:37,971
El ambiente es inestable,
324
00:26:38,054 --> 00:26:40,682
está cambiando todo el tiempo
y no para mejor.
325
00:26:41,266 --> 00:26:45,395
Lo que necesitamos
son temperaturas más frías.
326
00:26:46,688 --> 00:26:49,441
De ese modo,
habrá cielos más azules y despejados
327
00:26:49,524 --> 00:26:51,860
y mejor tiempo, más estable.
328
00:26:53,903 --> 00:26:59,159
Trabajar con osos polares
es una montaña rusa de emociones
329
00:26:59,242 --> 00:27:00,368
porque es muy difícil.
330
00:27:01,369 --> 00:27:04,581
Pero lo que creo
que te permite sobrellevarlo
331
00:27:04,664 --> 00:27:07,167
es que cuando trabajas con osos polares,
332
00:27:07,250 --> 00:27:10,170
siempre sabes
que puede suceder algo mágico.
333
00:27:16,718 --> 00:27:21,640
Nos avisaron sobre un par de osos
no muy lejos de nosotros.
334
00:27:21,723 --> 00:27:24,934
Y de hecho los encontramos.
335
00:27:28,688 --> 00:27:31,775
El problema es que duermen mucho.
336
00:27:34,319 --> 00:27:39,032
Esa es la verdad, los osos polares
no siempre son muy divertidos.
337
00:27:42,327 --> 00:27:44,621
El proceso de filmación
puede ser muy lento.
338
00:27:47,374 --> 00:27:49,250
Cambió de posición.
339
00:27:49,709 --> 00:27:52,796
¿Filmaste cuando movió la cabeza
340
00:27:52,879 --> 00:27:55,840
de esa posición a esa otra?
341
00:27:57,592 --> 00:27:59,594
Rolf nunca se aburre.
342
00:28:03,723 --> 00:28:06,518
Aquí está él demostrando
su máximo entusiasmo.
343
00:28:15,568 --> 00:28:18,780
Al final, su paciencia rinde frutos.
344
00:28:32,419 --> 00:28:35,213
El director de fotografía aérea
Florian Ledoux
345
00:28:35,296 --> 00:28:39,134
envía el dron para una vista única.
346
00:28:41,052 --> 00:28:43,304
La luz es asombrosa.
347
00:28:44,764 --> 00:28:48,727
Ahora tenemos el sol de medianoche,
y está rojo toda la noche.
348
00:28:49,060 --> 00:28:50,937
Es bastante impresionante.
349
00:28:51,354 --> 00:28:53,648
Eso es lo que amo del Ártico.
350
00:28:55,024 --> 00:28:59,404
Desde ahora hasta el final del verano,
el sol nunca se pone.
351
00:29:00,238 --> 00:29:04,868
Y con esta luz diurna las 24 horas,
el equipo puede filmar todo el día.
352
00:29:05,535 --> 00:29:07,996
Cada oso polar es distinto.
353
00:29:08,747 --> 00:29:10,707
Nunca sabes lo que va a pasar.
354
00:29:11,249 --> 00:29:14,711
Pero si tienes dos osos, es emoción total.
355
00:29:21,843 --> 00:29:22,802
Mira eso.
356
00:29:26,848 --> 00:29:28,850
Estos dos chicos se aman.
357
00:29:34,898 --> 00:29:39,819
Encontraron esta piscina perfecta,
y andan por ahí, deslizándose.
358
00:29:53,166 --> 00:29:54,667
Se están divirtiendo mucho.
359
00:29:56,961 --> 00:30:00,131
Solo están jugando, perforando el hielo.
360
00:30:00,215 --> 00:30:01,883
Esto se ve impresionante.
361
00:30:05,595 --> 00:30:08,056
En realidad,
un oso está nadando bajo el hielo,
362
00:30:08,139 --> 00:30:10,183
y el otro corre sobre el hielo,
363
00:30:10,266 --> 00:30:12,769
tratando de atravesar el hielo
donde él está.
364
00:30:14,062 --> 00:30:15,814
Es ridículo.
365
00:30:16,314 --> 00:30:20,485
Poder estar aquí, poder presenciar esto,
somos los más afortunados del planeta.
366
00:30:26,157 --> 00:30:28,868
Creo que nunca vi
a dos osos tan felices juntos.
367
00:30:41,464 --> 00:30:43,007
Aquí vamos.
368
00:30:43,758 --> 00:30:48,513
Están tratando de pararse
sobre las patas traseras y luchar,
369
00:30:48,596 --> 00:30:53,268
pero las patas traseras les fallan,
y simplemente caen.
370
00:31:02,318 --> 00:31:04,153
En la belleza del momento,
371
00:31:04,237 --> 00:31:08,575
sería fácil olvidar
que son depredadores peligrosos.
372
00:31:10,952 --> 00:31:14,831
Cuando estás filmando osos polares,
debes mantenerte a salvo.
373
00:31:19,335 --> 00:31:24,173
Mientras como camarógrafo
quieres estar lo más cerca posible,
374
00:31:24,257 --> 00:31:30,179
a veces te das cuenta
de que el oso te mira como presa.
375
00:31:31,472 --> 00:31:34,809
Rolf, vuelve.
376
00:31:42,233 --> 00:31:44,277
Un oso siempre es más veloz que nosotros.
377
00:31:51,200 --> 00:31:53,745
La única forma
de trabajar a salvo con los osos
378
00:31:53,828 --> 00:31:56,456
es tener una ruta de escape rápida
379
00:31:56,539 --> 00:31:58,458
por si deciden acercársete demasiado.
380
00:32:02,503 --> 00:32:05,298
Por suerte,
no se necesita una salida rápida.
381
00:32:05,924 --> 00:32:10,178
Estos osos están más interesados
el uno en el otro que en el equipo.
382
00:32:16,851 --> 00:32:21,773
Durante las próximas dos semanas,
Rolf y Oskar observan a la osa.
383
00:32:26,194 --> 00:32:30,782
Quien pronto establece un vínculo especial
con un macho mayor y más grande.
384
00:32:35,286 --> 00:32:39,666
Debo admitir que creo
que los osos polares son muy románticos.
385
00:32:39,749 --> 00:32:42,335
Se toman su tiempo, son lentos,
386
00:32:42,418 --> 00:32:45,672
parecen llegar a conocerse, paso a paso.
387
00:32:46,297 --> 00:32:49,300
Creo que es algo hermoso de observar.
388
00:33:14,951 --> 00:33:20,707
Lo que acabamos de observar es
389
00:33:20,790 --> 00:33:25,003
que se está formando
una nueva generación de osos polares,
390
00:33:26,421 --> 00:33:29,507
lo que me parece una hermosa noticia.
391
00:33:34,053 --> 00:33:37,098
Es increíble haber logrado una escena así.
392
00:33:40,143 --> 00:33:43,354
Y ahora, el equipo debe renovar esfuerzos
393
00:33:43,438 --> 00:33:47,316
para volver encontrar a la madre
y a los oseznos en el hielo marino.
394
00:34:18,681 --> 00:34:20,558
Nos ha ido muy bien.
395
00:34:21,225 --> 00:34:23,061
Estamos a un kilómetro del hielo marino.
396
00:34:23,144 --> 00:34:25,396
Hay un oso polar frente al glaciar.
397
00:34:25,480 --> 00:34:26,981
Hermosas condiciones.
398
00:34:27,065 --> 00:34:29,901
Pero, desafortunadamente,
nuestro vehículo se averió.
399
00:34:30,693 --> 00:34:36,199
Sin repuestos, esta hazaña
de la ingeniería moderna no sirve.
400
00:34:38,576 --> 00:34:42,121
Afortunadamente, Oskar tiene
otro equipo listo.
401
00:34:44,874 --> 00:34:50,213
Un vehículo militar de los años 80,
conocido como Bandvagn o BV.
402
00:34:53,716 --> 00:34:55,218
Todos los días problemas.
403
00:34:55,676 --> 00:34:57,011
Nada más que problemas.
404
00:35:01,516 --> 00:35:06,437
Una vez que remolca al side-by-side
hasta el campamento, el Bandvagn regresa
405
00:35:06,521 --> 00:35:10,024
como el nuevo vehículo de filmación.
406
00:35:18,616 --> 00:35:20,368
Bueno. El momento de la verdad.
407
00:35:21,160 --> 00:35:23,704
Veamos si esto funciona.
408
00:35:24,872 --> 00:35:26,249
Y lo hace.
409
00:35:26,833 --> 00:35:28,876
Las cámaras vuelven a la acción.
410
00:35:29,585 --> 00:35:33,714
Pero el BV pesa más de cinco toneladas
cuando está completamente cargado.
411
00:35:35,424 --> 00:35:36,634
Nos estamos arriesgando.
412
00:35:37,343 --> 00:35:39,137
Conducimos esta cosa sobre el hielo.
413
00:35:39,220 --> 00:35:41,973
-Es un vehículo pesado. Sí.
-Siempre hay un riesgo.
414
00:35:42,140 --> 00:35:45,101
-Tómatelo con calma, relajémonos.
-Saltaré directamente.
415
00:35:45,184 --> 00:35:47,603
Recuerda que tienes esta cosa del estrés.
416
00:35:48,646 --> 00:35:51,315
El side-by-side sobre el hielo,
el Bandvagn sobre el hielo.
417
00:35:52,817 --> 00:35:56,529
-Siempre puedes usar la pelota antiestrés.
-Gracias.
418
00:36:05,371 --> 00:36:07,874
Esta máquina no tiene
mucho espacio para las piernas.
419
00:36:08,749 --> 00:36:11,794
Es como volar
en una aerolínea de bajo costo.
420
00:36:12,545 --> 00:36:15,798
El café no es bueno,
y el espacio para las piernas no es bueno,
421
00:36:16,549 --> 00:36:19,844
y no estás seguro
de si llegarás a salvo a tu destino.
422
00:36:22,889 --> 00:36:27,185
Las cálidas temperaturas están comenzando
a derretir el hielo marino,
423
00:36:27,268 --> 00:36:30,688
por lo que el equipo tiene
que monitorear el grosor con cuidado.
424
00:36:30,771 --> 00:36:33,232
El hielo aquí es
un poco más delgado que antes.
425
00:36:33,316 --> 00:36:37,445
Ahora tenemos
entre 60 y 70 centímetros de hielo.
426
00:36:37,528 --> 00:36:39,238
Todavía parece bastante seguro.
427
00:36:40,406 --> 00:36:43,159
Pero el equipo igual se siente nervioso.
428
00:36:45,703 --> 00:36:49,457
Es un sentimiento interesante
porque si nos hundimos en el agua,
429
00:36:49,999 --> 00:36:53,169
primero se hundirá el frente.
430
00:36:53,544 --> 00:36:56,339
-¿Te gusta Erika?
-No, la verdad, no.
431
00:37:09,769 --> 00:37:13,689
Los riesgos valen la pena
cuando avistan a una familia.
432
00:37:25,159 --> 00:37:29,413
Voy a detenerme aquí un rato,
para que se acostumbren a nosotros.
433
00:37:30,831 --> 00:37:35,670
Tenemos una familia de osos aquí,
una madre y dos cachorros.
434
00:37:37,255 --> 00:37:40,758
Por el tamaño,
son cachorros del año pasado,
435
00:37:41,342 --> 00:37:43,469
de unos 16 meses de edad.
436
00:37:48,099 --> 00:37:52,270
Decidieron acercarse a nosotros
y examinarnos.
437
00:37:57,692 --> 00:38:02,613
Al ser mayores, tienen más confianza
que los cachorros nacidos este año.
438
00:38:07,243 --> 00:38:09,954
Aún dependen de su madre.
439
00:38:10,037 --> 00:38:13,791
Hay mucho que aprender
para sobrevivir aquí.
440
00:38:24,927 --> 00:38:28,681
Me preocupa
que vayan en la dirección equivocada.
441
00:38:29,265 --> 00:38:32,977
Porque con esta máquina
no podemos ir adonde queramos.
442
00:38:33,060 --> 00:38:34,895
Tenemos que estar en hielo sólido
443
00:38:34,979 --> 00:38:41,068
y tener buenas condiciones
de hielo y nieve.
444
00:38:48,701 --> 00:38:51,912
Deja de hacer eso. Me asustas.
445
00:38:52,913 --> 00:38:55,875
Me dijiste que no me pusiera nerviosa
porque te pone nervioso,
446
00:38:55,958 --> 00:38:58,127
así que hago lo posible para no estarlo,
447
00:38:58,210 --> 00:39:00,421
-así que deja de estar...
-Nervioso.
448
00:39:00,504 --> 00:39:01,339
...nervioso.
449
00:39:05,843 --> 00:39:08,137
Como se está volviendo más y más húmedo,
450
00:39:08,220 --> 00:39:10,806
no creo que debamos ir más lejos.
451
00:39:10,890 --> 00:39:14,185
Y también podríamos
terminar de filmar por hoy.
452
00:39:17,563 --> 00:39:19,940
Estamos pasando mucho tiempo aquí.
453
00:39:20,024 --> 00:39:22,777
Con el tiempo,
ves cómo va cambiando el hielo.
454
00:39:23,569 --> 00:39:28,157
Y sentado aquí, ves
grandes trozos de hielo desprendiéndose,
455
00:39:28,240 --> 00:39:30,534
y desapareciendo en el océano abierto.
456
00:39:30,951 --> 00:39:34,622
Y nuestra área de trabajo ha disminuido
457
00:39:34,705 --> 00:39:38,876
un 60, 70 % ya.
458
00:39:39,627 --> 00:39:42,546
Estamos mucho más limitados,
tenemos áreas mucho más pequeñas
459
00:39:42,630 --> 00:39:44,965
donde podemos trabajar con los osos.
460
00:39:45,049 --> 00:39:51,680
El cambio que notamos
en la capa de hielo marino en Svalbard
461
00:39:51,764 --> 00:39:56,268
es que la capa de hielo marino
llega más tarde en el invierno,
462
00:39:56,644 --> 00:40:00,189
y también desaparece
antes en la primavera.
463
00:40:01,440 --> 00:40:04,985
La temporada de verano sin hielo
464
00:40:05,069 --> 00:40:09,907
se ha extendido, y la temporada
de hielo marino se ha acortado.
465
00:40:12,493 --> 00:40:16,664
Ya estás trabajando
con una especie difícil.
466
00:40:16,747 --> 00:40:20,751
Y ahora, cada año, será aún más difícil,
467
00:40:20,918 --> 00:40:26,257
porque el mundo en las regiones polares
está cambiando muy rápido.
468
00:40:29,718 --> 00:40:32,346
Acabo de descargar
el último pronóstico del tiempo,
469
00:40:32,430 --> 00:40:37,309
y parece que nos azotan vientos
de 20 metros por segundo.
470
00:40:38,727 --> 00:40:41,188
Será muy muy malo.
471
00:40:52,741 --> 00:40:56,996
El equipo se despertó con vientos
huracanados y visibilidad casi cero.
472
00:41:00,791 --> 00:41:03,669
Es muy frustrante
porque todo lo que queremos hacer
473
00:41:03,752 --> 00:41:08,340
es estar en el hielo,
trabajar y seguir filmando.
474
00:41:08,424 --> 00:41:12,052
Pero ahora, hay mucho viento,
está demasiado tormentoso para trabajar.
475
00:41:12,136 --> 00:41:16,724
Y para hallar a las madres con las crías,
que es fundamental para nuestra historia,
476
00:41:16,807 --> 00:41:18,893
debemos buscar en un área enorme
477
00:41:18,976 --> 00:41:21,896
y debemos poder explorar
las montañas y el hielo marino.
478
00:41:21,979 --> 00:41:25,608
Por eso es un momento muy muy inoportuno
para tener este clima.
479
00:41:28,652 --> 00:41:31,947
El equipo trabaja duro
para mantener las puertas libres de nieve
480
00:41:32,531 --> 00:41:35,201
y caminos abiertos entre las cabañas.
481
00:41:35,409 --> 00:41:40,164
Es una historia interminable.
Nieve, nieve y más nieve.
482
00:41:43,459 --> 00:41:47,463
También tienen que recolectar nieve
para derretirla y usarla en el campamento.
483
00:41:48,923 --> 00:41:51,717
Cuarenta trineos llenos por día.
484
00:41:58,807 --> 00:42:00,976
La nieve se derrite
en esta caja eléctrica,
485
00:42:01,060 --> 00:42:04,230
y luego el agua pasará
por un par de filtros
486
00:42:04,313 --> 00:42:06,398
hasta un tanque de agua potable,
487
00:42:06,482 --> 00:42:10,110
y luego tenemos fregaderos y lavavajillas,
488
00:42:10,194 --> 00:42:12,613
y duchas y todo.
489
00:42:13,822 --> 00:42:16,033
Vivir en el campamento es lindo y cómodo,
490
00:42:16,116 --> 00:42:18,244
pero no hay mucho que hacer.
491
00:42:20,704 --> 00:42:22,790
Cuando estás ahí fuera durante meses,
492
00:42:22,873 --> 00:42:26,168
a veces necesitas
una forma de liberar la presión.
493
00:42:26,877 --> 00:42:29,505
Y creo que hay varias maneras de lograrlo.
494
00:42:30,506 --> 00:42:33,425
-Momento decisivo.
-Cabeza abajo.
495
00:42:33,509 --> 00:42:36,178
-¿Puedo usar las manos?
-No puedes usarlas.
496
00:42:41,225 --> 00:42:43,894
¡Y es un nuevo récord mundial!
497
00:42:48,315 --> 00:42:49,733
Harto de esperar,
498
00:42:52,403 --> 00:42:55,281
el equipo sale en busca de osos.
499
00:42:59,743 --> 00:43:03,038
Pero aún es difícil ver algo.
500
00:43:05,374 --> 00:43:08,294
E igual de difícil desplazarse.
501
00:43:18,429 --> 00:43:24,226
Cuando llegan a terreno elevado,
sus peores temores se hacen realidad.
502
00:43:32,693 --> 00:43:38,532
Tenemos la vista de la costa,
y es un poco desastrosa.
503
00:43:38,616 --> 00:43:43,662
Tras una semana de tormentas,
el hielo se desprendió por completo.
504
00:43:44,622 --> 00:43:49,877
La verdad, ya ni sabemos
cómo operar en ese hielo.
505
00:43:52,254 --> 00:43:55,716
Las temperaturas cálidas habían afinado
y debilitado el hielo marino,
506
00:43:55,799 --> 00:44:00,429
y el viento y las olas de la tormenta
lo destruyeron por completo.
507
00:44:02,765 --> 00:44:07,728
Si comparamos hoy con hace 50, 100 años,
cuando los tramperos vivían aquí,
508
00:44:07,811 --> 00:44:10,522
las condiciones del hielo
son completamente diferentes.
509
00:44:11,649 --> 00:44:14,693
Tenían un metro y medio,
dos metros de hielo
510
00:44:14,777 --> 00:44:15,903
en este mismo fiordo,
511
00:44:16,403 --> 00:44:20,449
pero el hielo no se vería afectado
como lo está ahora por estas tormentas.
512
00:44:21,950 --> 00:44:26,330
Creo que estamos presenciando
513
00:44:26,413 --> 00:44:28,624
el cambio masivo en el medio ambiente.
514
00:44:32,711 --> 00:44:34,630
Recién es abril.
515
00:44:35,047 --> 00:44:39,218
Pero sin hielo marino, el equipo
debe abandonar el campamento de invierno
516
00:44:39,301 --> 00:44:41,261
seis semanas antes de lo previsto.
517
00:44:45,683 --> 00:44:49,645
La verdad, odio dejar este lugar.
Me encanta esta ubicación.
518
00:44:50,562 --> 00:44:55,484
Pero no encontramos cachorros de este año
y tenemos que seguir adelante,
519
00:44:55,567 --> 00:44:57,027
y debemos encontrar...
520
00:44:57,111 --> 00:44:59,154
Intentar encontrarlos en otro lugar.
521
00:44:59,238 --> 00:45:00,447
Así que es hora de irse.
522
00:45:01,490 --> 00:45:02,825
Vamos.
523
00:45:04,076 --> 00:45:06,453
El equipo se dirige al oeste,
524
00:45:06,537 --> 00:45:09,998
hacia un posible avistamiento
de cachorros de este año.
525
00:45:37,985 --> 00:45:42,448
Es un viaje de 10 horas
por el desafiante terreno de Svalbard.
526
00:45:47,911 --> 00:45:51,206
Pero al dejar atrás
la seguridad del campamento,
527
00:45:51,290 --> 00:45:54,626
primero deben encontrar refugio.
528
00:45:59,965 --> 00:46:04,470
Una antigua ciudad minera de carbón
que alguna vez perteneció a la URSS,
529
00:46:04,553 --> 00:46:07,931
Pyramiden albergó a más de 1000 personas,
530
00:46:09,767 --> 00:46:14,772
pero en los años 90,
la minería se detuvo y todos se marcharon.
531
00:46:17,357 --> 00:46:19,485
El equipo encuentra una nueva base,
532
00:46:19,735 --> 00:46:22,237
pero no están impresionados
con sus nuevos vecinos,
533
00:46:22,321 --> 00:46:23,947
las gaviotas tridáctilas.
534
00:46:25,824 --> 00:46:27,785
Al menos tenemos muchas aves aquí.
535
00:46:28,702 --> 00:46:30,204
Me gustan las gaviotas tridáctilas.
536
00:46:30,370 --> 00:46:33,665
Que me despierten en mis cinco horas
de sueño. Gaviota tridáctila.
537
00:46:34,792 --> 00:46:37,336
Despiértame, despiértame, despiértame.
538
00:46:39,254 --> 00:46:42,382
-Nuevo nombre, despiértame.
-Despiértame, despiértame.
539
00:46:46,845 --> 00:46:48,555
Finalmente nos enteramos
540
00:46:48,639 --> 00:46:53,685
de que se vio una familia de osos
en el sistema de fiordos al este.
541
00:46:54,228 --> 00:46:57,981
Tenemos tiempo para explorar
y tal vez encontrar a la familia,
542
00:46:58,106 --> 00:47:00,818
pero hay muchos indicios que nos dicen
543
00:47:00,901 --> 00:47:02,569
que vale la pena ir allí.
544
00:47:02,653 --> 00:47:05,405
La zona es solo accesible por barco,
545
00:47:05,489 --> 00:47:08,575
así que el equipo se prepara y zarpa.
546
00:47:10,077 --> 00:47:13,831
MAYO
547
00:47:19,753 --> 00:47:21,421
-Hay un oso.
-¿Qué?
548
00:47:21,505 --> 00:47:23,549
Hay un oso.
549
00:47:23,632 --> 00:47:25,008
¿Dónde?
550
00:47:29,096 --> 00:47:31,765
Sí, lo veo. Yo lo veo.
551
00:47:31,849 --> 00:47:33,684
¿Ves a los cachorros a la derecha?
552
00:47:33,976 --> 00:47:37,062
-Es ese.
-Sí, dos cachorros.
553
00:47:38,313 --> 00:47:43,861
Por fin, los cachorros nacidos este año
que el equipo tanto buscaba.
554
00:47:43,944 --> 00:47:46,029
-Sí, lo veo.
-Allí están.
555
00:47:48,323 --> 00:47:50,075
-¿Son esos?
-Sí.
556
00:47:50,909 --> 00:47:53,829
-Ves a los cachorros, ¿sí?
-Sí. Ahí.
557
00:47:53,912 --> 00:47:55,539
Y se ven felices.
558
00:47:56,498 --> 00:48:01,670
Con sus enormes pies acolchados, los osos
pueden caminar sobre hielo frágil.
559
00:48:03,714 --> 00:48:06,842
Pero el hielo no tiene el grosor
para soportar al equipo.
560
00:48:07,509 --> 00:48:11,138
Así que Florian hará
las tomas con el dron.
561
00:48:16,602 --> 00:48:17,603
Ambos cachorros.
562
00:48:17,936 --> 00:48:20,397
Sí, los tengo. Bien.
563
00:48:21,189 --> 00:48:23,400
Es bastante emocionante.
564
00:48:24,735 --> 00:48:28,947
Ella está en un témpano de hielo.
Eso es genial.
565
00:48:30,866 --> 00:48:33,952
Tengo el reflejo de su cuerpo en el agua.
566
00:48:44,004 --> 00:48:47,257
Su habilidad para nadar
es mejor de lo que pensábamos.
567
00:48:48,216 --> 00:48:51,803
En el Instituto Polar,
tenemos datos que nos han mostrado
568
00:48:51,887 --> 00:48:55,349
que nadan cientos de kilómetros
sin descansar.
569
00:48:55,432 --> 00:48:59,269
Pero nadar una gran distancia
requiere mucha más energía
570
00:48:59,353 --> 00:49:01,271
que caminar.
571
00:49:02,898 --> 00:49:05,901
Los osos polares solo nadan
con las patas delanteras,
572
00:49:05,984 --> 00:49:08,987
las patas traseras
siempre están estiradas hacia afuera.
573
00:49:09,947 --> 00:49:13,200
Y los cachorros de este año,
obviamente no tienen la energía
574
00:49:13,283 --> 00:49:17,955
para nadar tan lejos como un oso adulto,
por lo que se montan a las patas traseras,
575
00:49:18,038 --> 00:49:20,165
se sientan y se agarran de la piel
576
00:49:20,248 --> 00:49:22,167
y siguen los pasos de la madre.
577
00:49:24,169 --> 00:49:26,546
Cuanto más tiempo están en el agua,
más frío tienen,
578
00:49:26,630 --> 00:49:28,882
no pueden pasar mucho tiempo en el agua.
579
00:49:28,966 --> 00:49:30,509
Pero con menos hielo,
580
00:49:30,592 --> 00:49:34,096
las distancias entre los témpanos de hielo
son mayores,
581
00:49:34,179 --> 00:49:37,099
y los cachorros permanecen en el agua
mucho más tiempo.
582
00:49:39,810 --> 00:49:41,770
Esa madre debe ser muy buena cazadora,
583
00:49:41,853 --> 00:49:46,274
está bien alimentada
y sus cachorros son muy activos.
584
00:49:46,358 --> 00:49:47,943
Es realmente impresionante.
585
00:49:48,193 --> 00:49:54,491
Parecen estar en muy buena forma,
es lindo de ver.
586
00:49:59,162 --> 00:50:04,876
Es un primer encuentro increíble, pero
lograr las tomas terrestres que necesitan
587
00:50:04,960 --> 00:50:06,795
no será fácil.
588
00:50:06,878 --> 00:50:10,507
Ahora la pregunta es cómo llegar a ellos,
589
00:50:10,590 --> 00:50:13,844
porque el hielo está muy roto aquí.
590
00:50:14,386 --> 00:50:16,179
Ese es otro desafío por delante.
591
00:50:20,726 --> 00:50:23,562
El equipo debe encontrar hielo más grueso.
592
00:50:29,860 --> 00:50:35,240
Deseosos de explorar el área,
Rolf y Oskar salen con esquíes.
593
00:51:00,474 --> 00:51:04,728
Pero mientras están fuera, la osa
y sus cachorros regresan a Pyramiden,
594
00:51:04,811 --> 00:51:07,773
donde son filmados con el dron.
595
00:51:17,157 --> 00:51:21,161
Los cachorros ya muestran
confianza y curiosidad,
596
00:51:23,997 --> 00:51:27,250
cualidades esenciales
para un animal que debe investigar
597
00:51:27,334 --> 00:51:30,504
todas las fuentes posibles de alimento
si quiere sobrevivir.
598
00:51:38,386 --> 00:51:40,680
Y es por eso que están aquí,
599
00:51:42,307 --> 00:51:44,142
un viejo cadáver de foca.
600
00:51:47,187 --> 00:51:49,106
Solo quedan restos.
601
00:51:51,441 --> 00:51:56,363
Pero la mamá habría podido olerlo
a 30 kilómetros de distancia.
602
00:52:16,091 --> 00:52:20,762
Es una suerte increíble
obtener tomas tan únicas e íntimas.
603
00:52:23,014 --> 00:52:26,351
Pero es un descubrimiento cruel
para Rolf y Oskar
604
00:52:26,434 --> 00:52:28,436
haberse perdido a los cachorros.
605
00:52:30,438 --> 00:52:33,692
Y encontrarlos de nuevo será un desafío.
606
00:52:34,985 --> 00:52:39,447
Nuestros osos decidieron mudarse
y alejarse de este fiordo.
607
00:52:39,531 --> 00:52:43,243
Ahora están en un área adonde ya
no podemos seguirlos con motos de nieve
608
00:52:43,326 --> 00:52:45,036
y esquíes,
609
00:52:45,120 --> 00:52:48,039
y no sabemos adónde irán.
610
00:52:49,499 --> 00:52:52,711
Así que este podría ser el...
611
00:52:52,794 --> 00:52:56,840
El final de nuestra filmación
con motos de nieve en primavera.
612
00:52:59,092 --> 00:53:02,220
JUNIO
613
00:53:02,304 --> 00:53:07,684
Ahora, la única forma de acceder
a hielo viable es con un barco más grande.
614
00:53:09,269 --> 00:53:12,314
Significativamente reforzado
para soportar el hielo.
615
00:53:12,397 --> 00:53:15,066
Con un equipo mucho más grande.
616
00:53:19,571 --> 00:53:22,991
Y hábilmente dirigido
por un capitán especializado en hielo.
617
00:53:32,626 --> 00:53:35,045
Para filmar osos,
primero hay que encontrarlos,
618
00:53:35,128 --> 00:53:37,923
y aquí arriba en la cofa, en mi opinión,
619
00:53:38,006 --> 00:53:42,636
es el mejor lugar para encontrarlos,
porque tienes una vista de 360 grados.
620
00:53:43,595 --> 00:53:47,599
Y considerando
que estamos en medio del océano,
621
00:53:47,682 --> 00:53:52,604
y encontramos osos en hielo a la deriva
en el medio de la nada absoluta
622
00:53:52,687 --> 00:53:54,231
es bastante increíble.
623
00:53:54,731 --> 00:53:58,777
No sé cómo pueden sobrevivir aquí,
pero lo hacen.
624
00:54:19,798 --> 00:54:22,801
Quizá sea
el mejor lugar para avistar osos,
625
00:54:23,009 --> 00:54:26,388
pero hay una buena razón
por la que no hay nadie más allá arriba.
626
00:54:30,141 --> 00:54:34,854
No es un buen trabajo
para alguien que sufre mareos.
627
00:54:36,356 --> 00:54:37,691
Estoy muy mareado.
628
00:54:37,774 --> 00:54:41,361
En realidad no estaba mareado
antes de subir a la cofa.
629
00:54:42,404 --> 00:54:45,198
Y ahora estoy totalmente mareado otra vez.
630
00:54:47,951 --> 00:54:51,663
Esto es brutal. Absolutamente brutal.
631
00:54:53,498 --> 00:54:57,460
Y ahora que llegó el verano,
el equipo agrega otro problema a la lista.
632
00:54:59,045 --> 00:55:01,673
La niebla hizo lo de siempre en Svalbard.
633
00:55:01,756 --> 00:55:05,719
Está sobre nosotros,
tenemos unos 50 metros de visibilidad.
634
00:55:06,428 --> 00:55:09,180
Pero lo bueno es
que en las últimas 24 horas,
635
00:55:09,264 --> 00:55:11,099
vimos cuatro osos.
636
00:55:11,182 --> 00:55:14,811
Pasaron dos días, las cosas se ven bien,
637
00:55:15,061 --> 00:55:16,646
salvo por la niebla.
638
00:55:19,816 --> 00:55:21,693
Viene y va.
639
00:55:21,818 --> 00:55:23,153
BJORNE KVERNMO
Capitán del barco
640
00:55:23,236 --> 00:55:27,282
-¿Cuándo se irá?
-No sé. Cuando te vayas a la cama.
641
00:55:32,912 --> 00:55:37,792
El aire frío sobre el agua tibia es
la receta perfecta para la niebla.
642
00:55:37,876 --> 00:55:40,545
Y aunque la niebla
siempre ha sido un problema aquí,
643
00:55:40,628 --> 00:55:44,132
el aumento de las temperaturas
está empeorando las cosas.
644
00:55:45,759 --> 00:55:48,595
Hace dos días tuvimos
645
00:55:48,678 --> 00:55:51,056
las temperaturas más altas
registradas en Svalbard
646
00:55:51,139 --> 00:55:52,390
TOM FORMAN
Líder de logística de campo
647
00:55:52,474 --> 00:55:53,975
21,7 grados en Longyearbyen.
648
00:55:54,059 --> 00:55:58,605
Cada vez perdemos más días de rodaje
en verano por la niebla,
649
00:55:58,688 --> 00:56:01,441
en comparación con hace unos 10 años,
650
00:56:01,524 --> 00:56:03,860
porque tenemos
temperaturas mucho más cálidas,
651
00:56:03,943 --> 00:56:06,654
y eso nos da días extremadamente nublados.
652
00:56:06,738 --> 00:56:11,034
Mucha más niebla en los últimos años
de lo que hemos estado acostumbrados.
653
00:56:14,079 --> 00:56:18,083
Esta visibilidad reducida hace
que sea mucho más difícil detectar osos
654
00:56:18,833 --> 00:56:21,711
y más peligroso viajar.
655
00:56:30,678 --> 00:56:34,140
-Cor, mira ese iceberg. Mira eso.
-Genial.
656
00:56:35,600 --> 00:56:36,810
Ese no es el tipo de cosas
657
00:56:36,893 --> 00:56:39,938
hacia donde queramos dirigirnos
a nueve nudos, ¿verdad?
658
00:56:41,773 --> 00:56:46,820
El único miembro del equipo
que es indispensable es nuestro capitán,
659
00:56:46,903 --> 00:56:50,865
porque navegar en el hielo marino
con niebla densa
660
00:56:50,949 --> 00:56:53,368
es una habilidad
que ninguno de nosotros tiene.
661
00:56:54,411 --> 00:56:57,997
Necesitas mucha experiencia
para poder navegar de manera segura.
662
00:56:58,081 --> 00:57:01,960
Quizá tengas este hermoso hielo delgado
de primer año,
663
00:57:02,043 --> 00:57:04,504
que es fácil de atravesar
con un barco como este,
664
00:57:04,629 --> 00:57:09,342
pero si te metes en el hielo multianual
más grueso, que es realmente denso,
665
00:57:09,426 --> 00:57:12,720
podría detener al barco en seco,
y no sería bueno.
666
00:57:15,265 --> 00:57:19,185
El equipo se dirige al norte
en busca de agua más fría.
667
00:57:20,854 --> 00:57:23,314
Y después de tres largas semanas,
668
00:57:23,398 --> 00:57:26,192
logran dejar la niebla atrás.
669
00:57:34,742 --> 00:57:39,497
Oskar sabe adónde ir en busca
de hielo sólido en esta época del año,
670
00:57:39,581 --> 00:57:41,875
pero está por recibir un sorpresa.
671
00:57:43,251 --> 00:57:46,838
Este fiordo es uno de los
más septentrionales de la costa este
672
00:57:46,921 --> 00:57:48,339
de la isla de Spitsbergen.
673
00:57:48,423 --> 00:57:52,719
Esperaba que este hielo
estuviera bien por más tiempo.
674
00:57:52,802 --> 00:57:54,304
Estamos a principios de junio,
675
00:57:54,387 --> 00:57:57,557
y los hielos están completamente rotos.
676
00:57:57,682 --> 00:58:00,435
Es un lugar donde,
durante los últimos 20 años,
677
00:58:00,518 --> 00:58:04,189
venía porque suele haber
buenas condiciones de hielo,
678
00:58:04,272 --> 00:58:09,861
y verlo completamente derretido
a principios de junio da bastante miedo.
679
00:58:16,993 --> 00:58:18,995
Svalbard ha perdido hielo marino
680
00:58:19,078 --> 00:58:22,874
más del doble de rápido
que cualquier otro lugar del Ártico.
681
00:58:24,459 --> 00:58:30,340
Ahora tenemos varios meses menos
de hielo marino que hace 30 o 40 años.
682
00:58:36,554 --> 00:58:39,766
Hace 40 años, aquí teníamos
hielo marino la mayor parte del año.
683
00:58:39,849 --> 00:58:42,936
Hoy, lo tenemos
menos de seis meses al año.
684
00:58:45,438 --> 00:58:49,108
La implicancia de eso es
bastante difícil de entender.
685
00:58:55,740 --> 00:59:00,495
Siguiendo el hielo en retirada,
el equipo avanza más hacia el norte.
686
00:59:06,209 --> 00:59:09,837
Encontrar hielo sólido los obligó
a recorrer 300 kilómetros
687
00:59:09,921 --> 00:59:13,508
más al norte
de lo que hubieran viajado hace 40 años.
688
00:59:13,800 --> 00:59:17,929
Tomó unas 30 horas llegar aquí,
689
00:59:18,388 --> 00:59:22,183
pero logramos llegar
a este último trocito de hielo fijo
690
00:59:22,267 --> 00:59:24,852
en uno de los fiordos del norte.
691
00:59:24,936 --> 00:59:27,730
Sabemos que el hielo en el fiordo
será mejor,
692
00:59:27,814 --> 00:59:30,233
pero también debemos encontrar una familia
693
00:59:30,316 --> 00:59:33,653
con dos cachorros aquí.
Si no, no tiene sentido estar aquí.
694
00:59:36,155 --> 00:59:38,741
Es hora de sacar las motos de nieve
695
00:59:39,867 --> 00:59:42,495
mientras Oskar comprueba
el grosor del hielo.
696
00:59:44,497 --> 00:59:47,083
Quizá atravesemos
esta primera capa de agua,
697
00:59:47,166 --> 00:59:49,877
-pero no será un problema.
-Sí.
698
00:59:49,961 --> 00:59:54,132
Hay mucho en qué pensar
cuando estamos en este hielo de verano.
699
00:59:54,215 --> 00:59:56,509
En primer lugar,
el hielo no es consistente.
700
00:59:56,593 --> 01:00:00,930
En algunos lugares, mide 60 centímetros,
en otros, 20 centímetros,
701
01:00:01,014 --> 01:00:02,807
en algunas áreas, solo 10.
702
01:00:03,016 --> 01:00:05,059
La temperatura del aire
es superior a 0 °C.
703
01:00:05,435 --> 01:00:09,397
Y con estos vientos tan fuertes es
como ponerle un secador de pelo al hielo.
704
01:00:09,480 --> 01:00:12,984
Los cambios en este hielo de verano
están ocurriendo muy rápido.
705
01:00:13,067 --> 01:00:15,403
Si algo nos pasa cuando estamos aquí,
706
01:00:15,486 --> 01:00:17,488
desde el barco no podrán hacer nada.
707
01:00:17,572 --> 01:00:20,617
El barco no puede romper el hielo
y venir a rescatarnos.
708
01:00:20,700 --> 01:00:24,037
Tenemos que poder volver
por nuestros propios medios.
709
01:00:32,337 --> 01:00:34,756
A pesar de los riesgos, el equipo sabe
710
01:00:34,839 --> 01:00:39,886
que es una de los últimas zonas de hielo
marino donde pueden usar las motos.
711
01:00:54,233 --> 01:00:58,738
Siempre buscamos a las familias de osos
frente a los glaciares.
712
01:00:59,364 --> 01:01:03,201
Pero en los mapas,
el glaciar debería estar aquí,
713
01:01:03,576 --> 01:01:06,496
y ya está a uno o dos km de distancia.
714
01:01:06,579 --> 01:01:08,790
Entonces...
715
01:01:08,873 --> 01:01:12,919
Sí, es bastante obvio lo rápido que están
retrocediendo los glaciares aquí.
716
01:01:19,133 --> 01:01:20,927
Allí, Rolf, mira.
717
01:01:21,010 --> 01:01:22,512
Hay como dos cosas amarillas.
718
01:01:22,845 --> 01:01:24,597
-Sí.
-Uno más grande y otro más pequeño.
719
01:01:30,687 --> 01:01:34,273
Por fin, una familia
con cachorros de este año.
720
01:01:36,150 --> 01:01:37,443
Encontramos a la familia.
721
01:01:38,444 --> 01:01:42,490
La familia está en la morrena.
Son pequeños cachorros de este invierno,
722
01:01:42,615 --> 01:01:45,284
y estamos muy emocionados
723
01:01:45,368 --> 01:01:49,163
de tener la oportunidad
de trabajar con ellos.
724
01:01:49,247 --> 01:01:51,666
Estas familias suelen ser muy asustadizas,
725
01:01:51,749 --> 01:01:55,795
así que tendremos que ser muy pacientes.
726
01:02:00,049 --> 01:02:05,221
Filmar a una madre con COYs
es lo más difícil.
727
01:02:06,681 --> 01:02:09,392
En el hielo, no hay lugar
para esconderse de una mamá osa,
728
01:02:09,475 --> 01:02:11,185
siempre te verá.
729
01:02:12,854 --> 01:02:14,981
Pero si lo haces bien,
730
01:02:15,064 --> 01:02:18,693
si estás en el lugar correcto
en el momento adecuado,
731
01:02:18,776 --> 01:02:22,029
lo que puedes experimentar
es indescriptible.
732
01:02:33,708 --> 01:02:37,920
Justo cuando Rolf hace las tomas
por las que todos han trabajado tan duro,
733
01:02:38,004 --> 01:02:40,256
todo cambia.
734
01:02:42,300 --> 01:02:46,596
Está entrando algo de niebla
y viene rápido.
735
01:02:48,848 --> 01:02:53,478
Es muy frustrante
porque sabemos que los osos están ahí,
736
01:02:53,561 --> 01:02:56,939
y ahora está llegando la niebla.
737
01:03:00,026 --> 01:03:01,903
Y si hay niebla, no es bueno,
738
01:03:01,986 --> 01:03:04,489
porque no podemos ver
los agujeros en el hielo.
739
01:03:07,617 --> 01:03:10,995
No tienen más remedio
que regresar al barco
740
01:03:11,078 --> 01:03:14,749
antes de que la niebla se espese
y no puedan viajar con seguridad.
741
01:03:28,054 --> 01:03:31,265
El tiempo empeora.
742
01:03:34,852 --> 01:03:39,982
Comenzó a llover,
y tuvimos una lluvia bastante fuerte
743
01:03:40,066 --> 01:03:42,860
que cambió completamente
el estado del hielo.
744
01:03:42,944 --> 01:03:46,656
Condujimos sobre 30 centímetros de agua
sobre el hielo.
745
01:03:47,114 --> 01:03:49,534
Nunca había visto cambios tan rápidos.
746
01:03:52,995 --> 01:03:56,833
Toda esta agua hace
que el hielo se deteriore,
747
01:03:56,916 --> 01:04:00,670
y decidimos que ya no es seguro.
748
01:04:02,755 --> 01:04:06,467
Esta lluvia no es normal para el Ártico,
da un poco de miedo.
749
01:04:11,055 --> 01:04:13,850
Las motos de nieve ahora no pueden usarse,
750
01:04:14,016 --> 01:04:17,520
y el hielo marino se está deteriorando
por completo.
751
01:04:19,188 --> 01:04:23,526
JULIO
752
01:04:26,112 --> 01:04:28,447
Es hora de volver a cambiar el plan.
753
01:04:29,574 --> 01:04:31,993
Resulta que tenemos tres osos.
754
01:04:32,785 --> 01:04:37,248
Con suerte, hoy será
un buen día sin niebla.
755
01:04:39,375 --> 01:04:40,543
Está bien, amigo.
756
01:04:41,294 --> 01:04:44,130
Botan un pequeño barco,
llamado "de abasto",
757
01:04:44,213 --> 01:04:47,592
perfecto para navegar en hielo roto.
758
01:04:47,884 --> 01:04:49,260
Es emocionante.
759
01:04:49,343 --> 01:04:52,430
Tienes otra perspectiva
al estar más abajo en el océano
760
01:04:52,513 --> 01:04:54,599
y más cerca de los osos.
761
01:04:54,932 --> 01:04:56,559
Y zarpamos.
762
01:05:01,522 --> 01:05:05,610
El sistema de cámara estabilizado
está montado en el barco de abasto.
763
01:05:06,485 --> 01:05:10,740
JAMIE MCPHERSON
Director de fotografía
764
01:05:16,996 --> 01:05:19,206
Con tantas focas alrededor,
765
01:05:19,290 --> 01:05:23,711
el equipo espera
que este oso esté de cacería.
766
01:05:28,883 --> 01:05:33,137
Pero mientras el oso puede moverse rápida
y fácilmente a través del hielo roto,
767
01:05:33,220 --> 01:05:37,016
el equipo no, y pronto se queda atrás.
768
01:05:40,186 --> 01:05:42,772
El hielo está un poco más grueso aquí,
769
01:05:42,855 --> 01:05:47,443
y empezamos a tener problemas
para rastrear al oso. Cambio.
770
01:05:50,112 --> 01:05:53,783
Tom, no te acerques demasiado.
Acabarás con un trozo de hielo
771
01:05:53,866 --> 01:05:55,576
debajo del barco.
772
01:05:59,622 --> 01:06:00,998
¡No!
773
01:06:01,999 --> 01:06:03,876
Si se detienen, están en problemas.
774
01:06:04,669 --> 01:06:07,254
Estamos haciendo que Jamie trabaje duro.
775
01:06:12,385 --> 01:06:14,512
En serio, están completamente atascados.
776
01:06:15,554 --> 01:06:17,098
Sí, solo sigue empujando.
777
01:06:17,181 --> 01:06:20,476
Funciona. Sí, estás haciendo
un gran trabajo.
778
01:06:27,900 --> 01:06:31,112
El equipo finalmente logra liberarse
779
01:06:31,195 --> 01:06:34,031
y vuelve a alcanzar al oso.
780
01:06:34,323 --> 01:06:37,451
Bien. Tengo al oso.
781
01:06:39,078 --> 01:06:41,455
Vida.
782
01:06:41,539 --> 01:06:42,915
Adelante, Vida.
783
01:06:43,582 --> 01:06:45,793
¿Ven al oso en este momento?
784
01:06:45,876 --> 01:06:48,379
Sí, está en un témpano
justo frente a nosotros.
785
01:06:48,796 --> 01:06:50,464
Nos quedaremos un poco atrás
786
01:06:50,548 --> 01:06:53,718
y le dejaremos espacio al oso
787
01:06:53,801 --> 01:06:55,845
hasta que creamos que esté cazando.
788
01:06:57,096 --> 01:06:59,473
Vio u olió algo.
789
01:07:05,730 --> 01:07:07,732
Con el hielo roto,
790
01:07:07,815 --> 01:07:11,485
un oso ya no puede solo sentarse
en un agujero de hielo y esperar.
791
01:07:12,319 --> 01:07:15,406
Necesita una técnica de caza diferente.
792
01:07:24,123 --> 01:07:27,585
Los osos polares suelen nadar
entre témpanos de hielo,
793
01:07:27,752 --> 01:07:30,504
donde es como hielo marino roto
y saltan fuera del agua
794
01:07:30,588 --> 01:07:32,798
y atrapan a las focas,
795
01:07:32,882 --> 01:07:34,467
pero es difícil para los osos polares.
796
01:07:37,845 --> 01:07:42,099
Como las condiciones han cambiado,
ahora suele haber menos hielo marino,
797
01:07:42,183 --> 01:07:44,226
son zonas más abiertas.
798
01:07:44,310 --> 01:07:48,564
Entonces, este acecho acuático
es más importante.
799
01:07:57,782 --> 01:08:02,286
Si lo descubren, el oso no puede nadar
más rápido que una foca.
800
01:08:05,372 --> 01:08:06,707
La foca se escapó.
801
01:08:07,917 --> 01:08:09,043
Oso.
802
01:08:10,044 --> 01:08:14,131
Esta técnica se basa en el sigilo puro.
803
01:08:16,050 --> 01:08:18,677
Ve muy lento. Qué lindo.
804
01:08:35,111 --> 01:08:37,905
Es realmente difícil saber
dónde va a aparecer.
805
01:08:53,796 --> 01:08:58,342
Se cree que solo algunos osos polares
saben cazar así.
806
01:08:58,425 --> 01:09:03,597
Pero dominar esta técnica
quizá sea crucial para la supervivencia.
807
01:09:19,905 --> 01:09:25,911
El futuro del hielo marino no es bueno.
Creo que desaparecerá.
808
01:09:28,956 --> 01:09:33,836
Ya desapareció en el lado occidental
de Svalbard, en muchos fiordos,
809
01:09:34,253 --> 01:09:37,506
pero con el continuo aumento
de la temperatura,
810
01:09:37,590 --> 01:09:40,384
el hielo marino se reducirá cada vez más,
811
01:09:40,467 --> 01:09:44,471
y al final, no hará suficiente frío
como para producir hielo marino.
812
01:09:46,098 --> 01:09:52,688
En 30 años, puede ser una realidad
que el hielo marino, al menos en Svalbard,
813
01:09:52,771 --> 01:09:54,315
sea solo historia.
814
01:09:56,984 --> 01:10:01,071
Si el hielo marino sigue desapareciendo,
815
01:10:01,197 --> 01:10:05,659
es probable que disminuya la cantidad
de osos polares significativamente.
816
01:10:14,668 --> 01:10:18,297
AGOSTO
817
01:10:19,048 --> 01:10:23,302
Los osos polares se ven obligados
a ir a tierra firme cada vez más temprano.
818
01:10:24,595 --> 01:10:27,640
Y allí, estos notables animales
819
01:10:27,723 --> 01:10:30,643
están aprendiendo a encontrar
otras fuentes de alimento.
820
01:10:31,936 --> 01:10:35,189
Los osos polares pueden cambiar
de comportamiento bastante rápido.
821
01:10:36,148 --> 01:10:38,817
Son curiosos,
tratan de buscar otras fuentes
822
01:10:38,901 --> 01:10:41,237
de alimento si las condiciones cambian.
823
01:10:42,071 --> 01:10:45,491
Entonces, lo que vemos
es que pasan más tiempo en tierra.
824
01:10:46,742 --> 01:10:49,411
Saquean más nidos de aves.
825
01:10:50,871 --> 01:10:54,291
Hemos visto con mucha más frecuencia
osos polares
826
01:10:54,375 --> 01:10:56,418
que buscan y cazan renos.
827
01:10:57,836 --> 01:11:01,715
Tengo mucho respeto por los osos
y por lo capaces que son de sobrevivir,
828
01:11:01,840 --> 01:11:05,052
y es muy lindo
ver su capacidad de adaptación.
829
01:11:06,929 --> 01:11:11,517
Es probable que esta adaptabilidad
sea la mayor fortaleza del oso polar
830
01:11:11,600 --> 01:11:14,728
para hacer frente
a nuestro cambio climático.
831
01:11:16,063 --> 01:11:20,067
Cuando el equipo de Disneynature
descubre un bufé de grasa,
832
01:11:20,567 --> 01:11:23,529
saben que vale la pena
prepararse para filmar.
833
01:11:26,740 --> 01:11:30,327
Porque vendrán
osos polares de todas partes
834
01:11:30,494 --> 01:11:32,913
para aprovechar el banquete.
835
01:11:44,300 --> 01:11:50,055
Con más de 100 millones de calorías
en oferta, hay mucho para todos.
836
01:11:51,724 --> 01:11:56,103
Hay un enorme cadáver de cachalote,
837
01:11:56,854 --> 01:11:59,773
que creo
que ha tenido hasta cinco osos encima
838
01:11:59,857 --> 01:12:05,529
al mismo tiempo, devorando la hermosa,
deliciosa y podrida carne de ballena.
839
01:12:06,739 --> 01:12:09,199
Es genial hasta que quedas
a favor del viento.
840
01:12:09,283 --> 01:12:11,577
Pero, sí, ha sido una mañana increíble.
841
01:12:14,705 --> 01:12:18,459
Una de las ventajas de los osos
cuando tienes un cadáver de ballena
842
01:12:19,084 --> 01:12:21,503
es que, como están muy bien alimentados
843
01:12:21,587 --> 01:12:24,840
y no necesitan seguir buscando alimento,
844
01:12:24,923 --> 01:12:27,968
interactúan con otros osos de una manera
845
01:12:28,052 --> 01:12:29,970
que no es agresiva.
846
01:12:30,387 --> 01:12:34,558
Los machos más grandes y viejos duermen
y se toleran unos a otros,
847
01:12:34,641 --> 01:12:39,104
pero los osos más jóvenes interactuarán
y aprenderán unos de otros,
848
01:12:39,605 --> 01:12:42,566
eso nos da interacciones geniales
para que filmemos.
849
01:12:45,444 --> 01:12:47,571
Todos se han alimentado,
y ahora estamos viendo
850
01:12:47,654 --> 01:12:53,786
a tres jóvenes en una especie de combate,
persiguiéndose y midiéndose unos a otros.
851
01:12:53,869 --> 01:12:55,913
No hay malicia en lo que están haciendo.
852
01:12:56,497 --> 01:12:59,583
Creo que solo
están aprendiendo a ser osos adultos.
853
01:13:05,089 --> 01:13:09,385
Hay un grupo de oseznos que ha estado
en la isla desde que llegamos,
854
01:13:10,052 --> 01:13:12,221
y son nuestras verdaderas estrellas.
855
01:13:12,304 --> 01:13:14,681
Juegan, tienen una gran pelea en el agua,
856
01:13:14,765 --> 01:13:18,477
tienen una gran pelea en tierra,
y su madre es muy buena para...
857
01:13:18,560 --> 01:13:20,813
Creo que los está entrenando,
al estilo Rocky,
858
01:13:20,979 --> 01:13:24,733
en cómo pelear contra osos
porque ella se suma.
859
01:13:24,817 --> 01:13:27,778
Pero, sí, los está poniendo a prueba.
860
01:13:29,029 --> 01:13:32,074
Juegan más que cualquier otro animal
que haya visto
861
01:13:32,157 --> 01:13:34,076
en 20 años de filmar la vida silvestre.
862
01:13:34,159 --> 01:13:37,371
Estos osos probablemente
juegan seis o siete horas al día.
863
01:13:59,017 --> 01:14:02,646
Y llegan más osos, deseosos de unirse.
864
01:14:03,605 --> 01:14:06,775
Estos dos muchachos se acercaron
a nuestros dos cachorros.
865
01:14:08,652 --> 01:14:10,279
No parecen hostiles.
866
01:14:10,988 --> 01:14:14,491
Quizá los veamos jugar entre ellos.
867
01:14:14,825 --> 01:14:17,035
Aquí vamos.
868
01:14:24,251 --> 01:14:27,671
Es increíble,
decidieron conectarse y jugar
869
01:14:27,754 --> 01:14:29,965
con los otros dos oseznos.
870
01:14:34,636 --> 01:14:38,390
Nunca había visto algo así, de cerca.
871
01:14:38,474 --> 01:14:41,894
Hay cuatro osos
que están superrelajados con nosotros.
872
01:14:47,149 --> 01:14:50,360
Esto es genial, muy inusual.
873
01:14:56,950 --> 01:14:58,619
¡Sí!
874
01:14:58,702 --> 01:15:02,623
Capturar una escena tan única es
un momento culminante para el equipo.
875
01:15:02,706 --> 01:15:06,126
Pero como la historia de los cachorros
aún está incompleta,
876
01:15:06,210 --> 01:15:08,795
están desesperados
por una oportunidad más.
877
01:15:10,422 --> 01:15:12,883
Tenemos sol y focas,
878
01:15:12,966 --> 01:15:18,096
pero no hay señales
de la madre huidiza y sus cachorros.
879
01:15:19,264 --> 01:15:23,560
Finalmente, toda su resiliencia
y trabajo duro dan sus frutos.
880
01:15:25,229 --> 01:15:29,274
El equipo descubre a una madre
con un cachorro nacido este año.
881
01:15:31,777 --> 01:15:33,779
De inmediato, botan el barco de abasto,
882
01:15:34,071 --> 01:15:36,532
esperando que este sea su gran momento.
883
01:15:42,204 --> 01:15:45,332
¿Me dirijo directamente hacia él
o está a estribor?
884
01:15:46,917 --> 01:15:50,003
-Está a estribor.
-Perfecto. Gracias.
885
01:16:03,225 --> 01:16:06,353
Hemos buscado una familia
con cachorros de este año,
886
01:16:06,645 --> 01:16:09,565
y los hemos buscado con motos de nieve,
887
01:16:09,731 --> 01:16:13,193
estuvimos explorando 24 horas,
tuvimos mala suerte con la niebla,
888
01:16:13,277 --> 01:16:16,238
tuvimos mala suerte
con demasiado viento, tormentas, todo.
889
01:16:16,697 --> 01:16:18,282
Hoy, todo se alinea,
890
01:16:18,365 --> 01:16:20,951
y encontramos
una familia con un cachorro del año.
891
01:16:21,034 --> 01:16:23,870
Pasamos unas dos horas con ella
bajo una hermosa luz,
892
01:16:23,954 --> 01:16:26,623
sobre un hielo hermoso,
las condiciones perfectas.
893
01:16:26,707 --> 01:16:29,710
Y así es como funciona
la filmación de vida salvaje.
894
01:16:30,002 --> 01:16:31,920
Tienes muchas cosas en tu contra
895
01:16:32,004 --> 01:16:34,590
y, un día, todo simplemente sale bien.
896
01:16:35,340 --> 01:16:39,553
Es un final de filmación perfecto
para el equipo de Disneynature.
897
01:16:44,891 --> 01:16:50,564
La experiencia de filmar a los osos
me ha cambiado la vida,
898
01:16:50,814 --> 01:16:54,234
y la ha cambiado para mejor.
899
01:16:55,527 --> 01:17:01,491
Lo mágico es tener
en esta época la oportunidad
900
01:17:01,575 --> 01:17:04,411
de capturar algo
que la gente nunca ha visto antes.
901
01:17:20,677 --> 01:17:24,931
Pero habiendo visto y experimentado
los cambios en Svalbard,
902
01:17:25,015 --> 01:17:30,145
es imposible no preguntarse qué le depara
el futuro a esta joven familia.
903
01:17:31,355 --> 01:17:36,902
Mi mayor preocupación por las especies
del Ártico, en el futuro, en Svalbard,
904
01:17:36,985 --> 01:17:42,532
es que no logren adaptarse velozmente
a los cambios climáticos,
905
01:17:42,616 --> 01:17:44,201
que son muy rápidos.
906
01:17:48,622 --> 01:17:51,625
Cuando ves esto, te preguntas:
907
01:17:51,708 --> 01:17:58,173
"¿Cómo podemos permitirnos
perder esta belleza indescriptible?".
908
01:18:04,888 --> 01:18:08,141
Si en algún momento, estos osos
909
01:18:08,225 --> 01:18:13,188
dejan de deambular por el Ártico,
creo que perderemos mucho.
910
01:18:18,193 --> 01:18:22,823
Solo necesitamos un compromiso,
y podemos revertir esto.
911
01:18:24,366 --> 01:18:27,661
Y el momento para ese compromiso es ahora.
912
01:21:40,478 --> 01:21:42,480
Subtítulos: Silvana Rinaldi