1 00:00:27,485 --> 00:00:29,612 Svalbard, 2 00:00:29,988 --> 00:00:35,035 un remoto archipiélago, en lo profundo del Círculo Polar Ártico. 3 00:00:40,874 --> 00:00:43,126 Un paraíso para los osos polares, 4 00:00:44,461 --> 00:00:50,717 y el escenario para uno de los filmes de osos polares más ambiciosos. 5 00:00:52,594 --> 00:00:54,512 Disneynature reunió 6 00:00:54,596 --> 00:00:58,308 a algunos de los mejores directores de fotografía y guías del mundo 7 00:00:58,641 --> 00:01:03,563 para mostrar la vida de este enigmático e icónico animal. 8 00:01:09,360 --> 00:01:11,654 Durante tres años, 9 00:01:11,738 --> 00:01:15,909 el equipo recorrerá miles de kilómetros en busca de osos, 10 00:01:17,368 --> 00:01:21,831 enfrentará temperaturas inferiores a -40 °C... 11 00:01:21,915 --> 00:01:24,250 Quienes no han trabajado en estas condiciones 12 00:01:24,334 --> 00:01:27,128 no imaginan lo difícil que es. 13 00:01:27,921 --> 00:01:32,550 ...y su resistencia será puesta a prueba hasta el límite absoluto. 14 00:01:33,802 --> 00:01:37,806 Pero los desafíos de trabajar aquí son mayores cada año. 15 00:01:39,307 --> 00:01:42,894 Este es el lugar del planeta que más rápido está calentándose. 16 00:01:45,939 --> 00:01:51,402 Mientras el paisaje de Svalbard se derrite, ¿cómo se adaptarán 17 00:01:51,486 --> 00:01:54,656 los osos y el equipo a un mundo que está perdiendo su hielo? 18 00:02:19,222 --> 00:02:23,268 Las islas de Svalbard son un páramo intacto. 19 00:02:25,812 --> 00:02:28,940 Y un lugar propicio para la reproducción de la vida salvaje del Ártico. 20 00:02:33,611 --> 00:02:37,448 Cuando era adolescente, soñaba con Svalbard. 21 00:02:37,532 --> 00:02:40,535 Porque, para mí, es el entorno más poético de la Tierra. 22 00:02:43,163 --> 00:02:46,833 Es muy distinto a cualquier otra cosa que puedas experimentar. 23 00:02:46,916 --> 00:02:48,835 Tiene glaciares gigantes 24 00:02:48,918 --> 00:02:50,086 ROLF STEINMANN Director de fotografía 25 00:02:50,170 --> 00:02:52,338 vastos espacios de nieve y hielo. 26 00:02:52,422 --> 00:02:54,465 Es como un mundo de fantasía. 27 00:02:55,133 --> 00:02:58,595 Lo que sientes es que este es el reino del oso polar. 28 00:03:05,977 --> 00:03:08,354 Situado en el extremo norte de nuestro planeta, 29 00:03:08,438 --> 00:03:13,860 Svalbard se encuentra en el Océano Ártico, entre Noruega y el Polo Norte. 30 00:03:16,988 --> 00:03:20,033 El océano alrededor de Svalbard se congela cada invierno, 31 00:03:20,200 --> 00:03:22,702 y forma vastas capas de hielo marino. 32 00:03:26,080 --> 00:03:31,294 Es la plataforma de caza perfecta para los 300 osos polares que viven aquí. 33 00:03:35,006 --> 00:03:37,759 Filmar osos presenta muchos desafíos. 34 00:03:38,384 --> 00:03:40,428 Hay que encontrar osos 35 00:03:40,511 --> 00:03:41,346 OSKAR STRØM Líder de logística de campo 36 00:03:41,429 --> 00:03:44,140 en un vasto entorno, debes hacerlo de manera segura. 37 00:03:44,265 --> 00:03:48,436 Buscamos hielo marino grueso para trabajar con seguridad. 38 00:03:49,229 --> 00:03:52,190 Dependemos completamente de un buen hielo marino 39 00:03:52,273 --> 00:03:54,275 para encontrar y filmar a los osos. 40 00:04:02,784 --> 00:04:05,662 En el pueblo más septentrional del planeta, 41 00:04:05,745 --> 00:04:10,458 el equipo diseñó el campamento de rodaje ideal para el Ártico durante dos años. 42 00:04:10,875 --> 00:04:12,502 Sí. Está bien. 43 00:04:12,627 --> 00:04:13,795 Esto es un poco especial 44 00:04:13,878 --> 00:04:17,173 porque nadie lo ha intentado antes. 45 00:04:17,799 --> 00:04:20,176 Buscamos estar en exteriores durante toda la temporada. 46 00:04:20,260 --> 00:04:22,679 Serán tres, cuatro meses, al menos. 47 00:04:22,762 --> 00:04:26,933 Y para hacerlo, tenemos que construir este enorme campamento 48 00:04:27,016 --> 00:04:29,602 que construimos y planificamos durante el último año. 49 00:04:30,770 --> 00:04:32,188 Allí afuera todo es necesario. 50 00:04:32,272 --> 00:04:35,316 Necesitamos todo el equipo, alojamiento para 10 personas. 51 00:04:35,608 --> 00:04:37,819 Duchas, baños, necesitamos todo. 52 00:04:38,069 --> 00:04:40,863 Una vez allí, no necesitaremos volver al pueblo 53 00:04:40,947 --> 00:04:45,535 por provisiones, personas, comida, combustible, agua, nada. 54 00:04:45,702 --> 00:04:48,746 Eso también implica menos impacto en el medio ambiente. 55 00:04:48,830 --> 00:04:50,331 Esperamos poder quedarnos ahí 56 00:04:50,415 --> 00:04:52,333 y permanecer allí durante toda la temporada. 57 00:04:56,087 --> 00:04:58,548 El campamento está perfectamente diseñado, 58 00:04:58,673 --> 00:05:03,678 pero es una gran operación logística introducirlo en el hábitat de los osos. 59 00:05:05,847 --> 00:05:08,558 Para llegar al lugar, tenemos estos trineos pesados. 60 00:05:08,641 --> 00:05:09,684 JASON ROBERTS Jefe de logística 61 00:05:09,892 --> 00:05:12,979 Los arrastra una excavadora o un PistenBully. 62 00:05:13,479 --> 00:05:16,482 Y además de eso, podemos sentarnos muy protegidos. 63 00:05:16,566 --> 00:05:18,651 Yo los llamaría cuarteles ecológicos, 64 00:05:18,735 --> 00:05:22,405 porque cuando usamos carpas, usamos mucho combustible 65 00:05:22,488 --> 00:05:26,701 para mantener el calor porque no son muy aislantes. 66 00:05:26,784 --> 00:05:31,998 Con estos nos mantendremos calientes, y estaremos más o menos cómodos y seguros. 67 00:05:32,081 --> 00:05:33,458 Y a salvo de los osos polares. 68 00:05:33,791 --> 00:05:35,126 Continúa. 69 00:05:39,297 --> 00:05:43,301 FEBRERO 70 00:05:44,344 --> 00:05:49,766 Después de años de planificación, finalmente llega el momento de partir. 71 00:06:08,117 --> 00:06:09,577 En todo Svalbard 72 00:06:09,660 --> 00:06:14,916 hay solo 40 kilómetros de carretera, así que pronto se acaba el asfalto. 73 00:06:24,050 --> 00:06:29,639 En el páramo, el tren de hielo debe recorrer más de 100 kilómetros 74 00:06:29,722 --> 00:06:32,433 a través de un terreno muy desafiante. 75 00:06:56,124 --> 00:07:01,963 Parece que nos acercamos a la parte más complicada de la ruta, 76 00:07:02,964 --> 00:07:06,717 donde está empezando a ponerse un poco más húmedo. 77 00:07:07,385 --> 00:07:09,637 Todavía viene mucha agua del glaciar, 78 00:07:09,720 --> 00:07:11,222 así que esta zona será 79 00:07:11,305 --> 00:07:13,850 un poco más complicada que las otras. 80 00:07:15,476 --> 00:07:17,270 Así que ya veremos. 81 00:07:23,526 --> 00:07:26,529 Poco después, sucede lo peor. 82 00:07:28,448 --> 00:07:31,451 No es un problema menor, en realidad es un gran problema. 83 00:07:33,578 --> 00:07:39,125 Tenemos 50 toneladas de equipo sumergidas medio metro en el agua. 84 00:07:40,334 --> 00:07:43,963 Debo admitir que probablemente ha sido la peor noche de mi vida. 85 00:07:44,046 --> 00:07:46,340 Creo que nunca tuve una noche tan mala. 86 00:07:47,091 --> 00:07:50,386 Hace -25 °C. 87 00:07:50,511 --> 00:07:53,264 Cuanto más tiempo permanezcan los trineos en aguanieve, 88 00:07:53,347 --> 00:07:56,392 más posibilidades hay de que se congelen en el hielo. 89 00:07:57,643 --> 00:08:00,938 Podría llevar semanas sacar esto. 90 00:08:01,022 --> 00:08:06,402 Dejas que se congele y con una motosierra cortas los bloques, y sí. 91 00:08:07,403 --> 00:08:09,071 Nada es fácil en la vida. 92 00:08:10,281 --> 00:08:13,659 Mucho menos hacer una película de osos polares. 93 00:08:14,327 --> 00:08:18,331 El congelamiento está comenzando, y el reloj corre. 94 00:08:20,583 --> 00:08:24,045 Desde que nos quedamos atascados, una pulgada de hielo. 95 00:08:25,087 --> 00:08:27,423 Con el vehículo de remolque en suelo seco, 96 00:08:27,507 --> 00:08:31,385 sujetan el trineo con una cuerda extra larga. 97 00:08:32,303 --> 00:08:35,264 Es ahora o nunca. 98 00:08:45,983 --> 00:08:48,694 Sí. Sí, ahí va. 99 00:08:58,079 --> 00:09:01,332 Fue un milagro. No esperaba eso. 100 00:09:07,171 --> 00:09:09,215 Ese es el último trineo que sacamos del hielo. 101 00:09:15,763 --> 00:09:20,893 De vuelta en marcha, el tren de hielo continúa a través de otra noche polar. 102 00:09:26,607 --> 00:09:29,193 Y después de diez largos días, 103 00:09:29,777 --> 00:09:32,238 finalmente llegan a destino. 104 00:09:35,074 --> 00:09:36,158 Por fin llegamos. 105 00:09:37,535 --> 00:09:39,996 Qué día, ¿no? Qué día. 106 00:09:41,455 --> 00:09:45,167 Este es el hogar del equipo durante los próximos tres meses. 107 00:09:46,127 --> 00:09:49,505 Y Oskar se aseguró de que tengan todo lo esencial. 108 00:09:52,717 --> 00:09:54,969 Esto luce bien. 109 00:09:55,761 --> 00:09:57,138 Son muchas galletas. 110 00:09:57,513 --> 00:09:59,140 Muchas galletas. 111 00:10:00,600 --> 00:10:05,062 Las cabinas los protegerán de los osos hambrientos que deambulen por el hielo 112 00:10:06,397 --> 00:10:09,066 y les darán al equipo todo lo necesario. 113 00:10:11,527 --> 00:10:13,446 Este es mi pequeño castillo. 114 00:10:14,363 --> 00:10:15,448 Entonces... 115 00:10:17,325 --> 00:10:19,660 Para algunos quizá no sea mucho espacio, 116 00:10:19,744 --> 00:10:21,162 pero para mí, es suficiente. 117 00:10:21,245 --> 00:10:22,913 Es una cama cómoda. 118 00:10:23,372 --> 00:10:26,292 Para mí, es muy importante mi colección de libros, 119 00:10:26,375 --> 00:10:28,544 y luego las cosas que necesitas para sobrevivir. 120 00:10:29,754 --> 00:10:31,964 Creo que es abrigado, que es lo más importante 121 00:10:32,048 --> 00:10:36,260 después de los días fríos en el campo, todo lo demás es lujo. 122 00:10:36,344 --> 00:10:40,139 Entonces, sí, estoy muy feliz con lo que tengo aquí. 123 00:10:43,309 --> 00:10:45,936 Este es nuestro baño. 124 00:10:46,228 --> 00:10:51,067 Todos podemos tomar una ducha corta una vez por semana. 125 00:10:51,150 --> 00:10:54,945 Y este es nuestro inodoro mágico. Quema todo. 126 00:10:55,029 --> 00:10:56,614 Lo único que dejamos son cenizas. 127 00:10:57,239 --> 00:11:00,534 Yo diría que es bastante ecológico. 128 00:11:00,618 --> 00:11:06,540 Repito, todo lo que necesitas para estar limpio y feliz. 129 00:11:08,834 --> 00:11:11,253 Las cabañas brindan la base perfecta. 130 00:11:12,963 --> 00:11:16,592 Pero los osos polares recorren cientos de kilómetros. 131 00:11:16,676 --> 00:11:19,720 Así que el equipo tendrá que hacer lo mismo. 132 00:11:23,015 --> 00:11:24,141 ¿Listo? 133 00:11:29,313 --> 00:11:33,275 El guía del equipo Oskar ha trabajado en este entorno durante 15 años, 134 00:11:33,359 --> 00:11:36,612 y su experiencia es clave para mantener seguro al equipo. 135 00:11:45,663 --> 00:11:50,793 Mientras se adentran en uno de los paisajes más remotos del planeta. 136 00:12:15,443 --> 00:12:19,447 Ahora vamos a ascender unos 600, 700 metros, 137 00:12:20,281 --> 00:12:23,409 hasta lo que llamamos una mesa, 138 00:12:23,492 --> 00:12:26,871 y ver si podemos encontrar al oso polar. 139 00:12:28,706 --> 00:12:32,251 Se dirigen a terreno elevado para tener una mejor vista. 140 00:12:34,086 --> 00:12:38,299 Pero a medida que suben, la nieve se hace más y más profunda. 141 00:12:40,009 --> 00:12:42,970 Hasta que finalmente, quedan atascados. 142 00:12:49,018 --> 00:12:50,853 Uno, dos, tres. 143 00:12:59,653 --> 00:13:03,574 Pero Oskar aún cree que pueden pasar. 144 00:13:12,792 --> 00:13:13,959 El segundo guía se atascó, 145 00:13:14,043 --> 00:13:17,338 así que creo que no atravesaremos esta nieve. 146 00:13:17,421 --> 00:13:18,839 Tenemos que encontrar otra ruta. 147 00:13:19,298 --> 00:13:22,218 -¿Cómo se siente fracasar? -No, aún no fracasé. 148 00:13:22,301 --> 00:13:23,969 Voy a intentarlo otra vez. 149 00:13:37,608 --> 00:13:39,568 ¡Lo logré! 150 00:13:42,321 --> 00:13:45,241 Con el camino despejado y el orgullo de Oskar intacto... 151 00:13:45,324 --> 00:13:46,742 ¡Sí! 152 00:13:46,826 --> 00:13:48,911 ...el equipo retoma la marcha. 153 00:13:54,875 --> 00:13:56,961 Pero sin osos a la vista, 154 00:13:57,044 --> 00:14:00,840 Oskar consulta con el grupo de exploradores en el hielo marino. 155 00:14:01,507 --> 00:14:02,633 Jonathan. Jonathan, Oskar. 156 00:14:03,384 --> 00:14:05,177 ¿Dónde están? 157 00:14:06,637 --> 00:14:11,851 Estamos observando desde Deeperstein y encontramos un oso polar. 158 00:14:11,934 --> 00:14:14,395 Bien. ¿Es uno solo? 159 00:14:14,895 --> 00:14:19,024 Sí, al menos desde nuestro ángulo es un solo oso polar. 160 00:14:19,149 --> 00:14:21,902 Entendido. Está bien, andando. 161 00:14:48,762 --> 00:14:53,017 Avistar osos polares es difícil 162 00:14:53,100 --> 00:14:55,811 porque la mayor parte del tiempo tienes 163 00:14:55,895 --> 00:14:57,980 un vasto paisaje de hielo frente a ti. 164 00:14:58,981 --> 00:15:01,191 Y lo que estás buscando 165 00:15:01,275 --> 00:15:05,946 son diminutos puntitos amarillentos en ese paisaje. 166 00:15:06,572 --> 00:15:10,117 Como los osos polares son un poco amarillentos, 167 00:15:10,200 --> 00:15:13,787 eso los hace visibles en este paisaje. 168 00:15:16,248 --> 00:15:18,334 No veo un oso. 169 00:15:24,256 --> 00:15:27,426 No hay nada como encontrarse con un oso polar. 170 00:15:28,344 --> 00:15:31,472 Lo sientes. Es mágico. 171 00:15:34,183 --> 00:15:38,395 Siento una conexión bastante profunda con los osos polares. 172 00:15:38,520 --> 00:15:42,066 Soy pretencioso y digo que el oso polar es mi animal espiritual. 173 00:15:45,152 --> 00:15:46,654 Son únicos. 174 00:15:46,737 --> 00:15:49,573 Están en este páramo, en el hielo, 175 00:15:49,657 --> 00:15:51,492 y logran sobrevivir. 176 00:15:56,330 --> 00:15:58,916 Al ver a los osos polares en el hielo marino, 177 00:15:58,999 --> 00:16:02,586 te das cuenta de que este es su entorno adecuado. 178 00:16:02,670 --> 00:16:05,089 Están perfectamente adaptados 179 00:16:05,172 --> 00:16:06,006 RAGNHEID SOKGSETH Oceanógrafa, Universidad de Svalbard 180 00:16:06,131 --> 00:16:08,717 al hielo marino, a vivir y cazar en él. 181 00:16:08,801 --> 00:16:11,720 Verlos es increíble. 182 00:16:23,524 --> 00:16:26,777 Para contar la historia completa, el equipo ha puesto la mira 183 00:16:26,860 --> 00:16:31,073 en capturar el santo grial del cine de osos polares. 184 00:16:32,449 --> 00:16:35,744 Lo más difícil al intentar filmar osos polares 185 00:16:35,828 --> 00:16:37,830 es filmar a una mamá con COYs, 186 00:16:37,913 --> 00:16:39,915 la sigla para "Cachorros del año" en inglés. 187 00:16:40,249 --> 00:16:43,961 Significa que han nacido en invierno, en una pequeña guarida. 188 00:16:44,044 --> 00:16:48,590 Y, claro, estos pequeños osos son extremadamente vulnerables. 189 00:16:48,757 --> 00:16:53,637 Por lo tanto, acercarse a una madre con COYs es casi imposible. 190 00:16:55,889 --> 00:17:00,561 MARZO 191 00:17:01,562 --> 00:17:02,980 Estamos en primavera. 192 00:17:03,147 --> 00:17:07,568 Las mamás y los cachorros del año emergen de sus guaridas en las montañas 193 00:17:07,651 --> 00:17:09,528 por primera vez. 194 00:17:10,654 --> 00:17:13,866 Y el equipo tiene chances de filmarlos. 195 00:17:14,908 --> 00:17:17,161 Pero primero tienen que encontrar una guarida. 196 00:17:20,831 --> 00:17:22,082 Miramos hacia la montaña, 197 00:17:22,166 --> 00:17:25,753 buscamos un agujero muy pequeño, 198 00:17:25,836 --> 00:17:28,630 o quizá, si la guarida está abierta, 199 00:17:28,714 --> 00:17:31,258 hay muchas huellas alrededor del pequeño agujero. 200 00:17:31,717 --> 00:17:34,011 Porque cuando la madre la abre, 201 00:17:34,344 --> 00:17:38,766 tiene que hacer que los cachorros aprendan a moverse y tener equilibrio 202 00:17:38,849 --> 00:17:41,560 fuera de la guarida, antes de llevarlos al hielo marino. 203 00:17:41,852 --> 00:17:45,189 Se trata de estar en el lugar correcto en el momento indicado. 204 00:17:47,107 --> 00:17:50,944 Encontrar una guarida es como buscar una aguja en un pajar. 205 00:17:52,237 --> 00:17:54,490 Así que el equipo pide ayuda. 206 00:18:00,079 --> 00:18:04,708 A bordo del helicóptero hay un sistema de cámara de última generación. 207 00:18:04,833 --> 00:18:08,921 ERIKA TIRÉN Directora de fotografía 208 00:18:10,005 --> 00:18:12,508 Mantén esta altura un tiempo, y luego podemos 209 00:18:12,591 --> 00:18:17,137 ascender gradualmente sobre la montaña a medida que nos acercamos. 210 00:18:18,680 --> 00:18:20,933 -Muy bien, Erika. -Sí. 211 00:18:23,268 --> 00:18:27,189 Vamos a recorrer la costa en busca de guaridas de osos polares. 212 00:18:27,439 --> 00:18:30,818 Nuestro equipo en tierra está acampado aquí. 213 00:18:31,527 --> 00:18:33,779 -Ahí está, Erika. -Sí. 214 00:18:33,904 --> 00:18:36,240 Se ve muy bonito y cómodo. 215 00:18:36,990 --> 00:18:42,162 Desde el aire, pueden buscar en una vasta área de páramo inhóspito. 216 00:18:42,246 --> 00:18:46,208 Chicos, estoy mirando estos riscos para ver si hay actividad en las guaridas. 217 00:18:49,211 --> 00:18:51,380 La técnica rápidamente da resultado. 218 00:18:54,967 --> 00:18:57,594 Huellas de oso saliendo de una guarida. 219 00:19:01,807 --> 00:19:06,520 Cuando la osa asoma la cabeza por primera vez y sale a la superficie, 220 00:19:06,603 --> 00:19:09,022 es solo un agujero negro, es muy difícil de ver. 221 00:19:09,439 --> 00:19:11,483 Pero cuando empieza a salir con los oseznos, 222 00:19:11,567 --> 00:19:13,777 es como una telaraña en la nieve. 223 00:19:16,238 --> 00:19:20,492 Las huellas que se alejan de la guarida sugieren que esta madre y sus cachorros 224 00:19:20,576 --> 00:19:22,703 ya se han marchado. 225 00:19:24,037 --> 00:19:26,790 La época del año más importante para los osos polares 226 00:19:26,874 --> 00:19:28,333 es la primavera o inicios del verano 227 00:19:28,417 --> 00:19:32,129 porque es cuando acumulan la mayor parte de las reservas de grasa. 228 00:19:32,254 --> 00:19:33,881 Una hembra puede estar en su guarida 229 00:19:33,964 --> 00:19:34,798 JON AARS Científico de osos polares 230 00:19:34,882 --> 00:19:36,884 durante más de medio año sin comer, 231 00:19:36,967 --> 00:19:39,303 simultáneamente amamantando a sus cachorros. 232 00:19:40,679 --> 00:19:44,099 Es muy importante para ella al salir de la guarida en marzo, abril, 233 00:19:44,183 --> 00:19:47,019 encontrar alimento pronto 234 00:19:47,102 --> 00:19:52,024 porque necesita poder producir leche para que los cachorros sobrevivan. 235 00:19:55,360 --> 00:19:58,322 Todas las guaridas que encuentran ya están vacías. 236 00:20:02,201 --> 00:20:06,330 Pero el equipo pronto descubre una familia en movimiento. 237 00:20:09,374 --> 00:20:12,085 Cuando una mamá sale de la guarida con sus cachorros, 238 00:20:12,169 --> 00:20:14,046 tiene mucha hambre. 239 00:20:15,839 --> 00:20:19,301 Lo primero que hará es caminar directamente hacia el hielo marino 240 00:20:19,384 --> 00:20:21,011 y tratar de encontrar alimento. 241 00:20:22,596 --> 00:20:25,682 Si perdemos la oportunidad de filmarlos en las montañas, 242 00:20:25,766 --> 00:20:28,435 donde tienen las guaridas, tendremos que cambiar de táctica. 243 00:20:29,228 --> 00:20:33,857 Debemos bajar rápido al hielo marino y ver si podemos encontrar alguna familia 244 00:20:33,941 --> 00:20:35,901 que ya haya llegado al hielo. 245 00:20:36,443 --> 00:20:40,113 ABRIL 246 00:20:41,573 --> 00:20:45,661 La madre y los cachorros se pierden rápidamente en el vasto paisaje. 247 00:20:45,744 --> 00:20:48,622 Pero eso no perturba a Rolf. 248 00:20:50,290 --> 00:20:53,210 Soy un tipo polar. 249 00:20:53,293 --> 00:20:57,714 Me encanta el frío y la estética de la nieve y el hielo. 250 00:20:58,090 --> 00:21:01,843 Pero el hielo marino, como entorno para trabajar, 251 00:21:02,594 --> 00:21:05,097 es un lugar donde no puedes cometer errores 252 00:21:05,180 --> 00:21:08,934 porque un error allí puede ser mortal. 253 00:21:09,017 --> 00:21:13,021 Por eso, este trabajo no es para cualquiera. 254 00:21:13,105 --> 00:21:18,443 Tienes que ser capaz de manejar eso. 255 00:21:21,822 --> 00:21:26,743 Mientras tanto, Oskar está ansioso por aprovechar al máximo un nuevo equipo. 256 00:21:28,453 --> 00:21:31,331 Bien. ¿Estamos listos? 257 00:21:33,125 --> 00:21:37,504 Este vehículo hecho a medida se conoce como side-by-side. 258 00:21:39,172 --> 00:21:44,761 Cuenta con un sistema de cámara especial, que permite filmar imágenes en movimiento 259 00:21:44,845 --> 00:21:47,556 sin traqueteos. 260 00:21:47,639 --> 00:21:52,436 Y cubre grandes distancias mientras filma simultáneamente. 261 00:22:04,197 --> 00:22:06,408 Hay muchas focas alrededor. 262 00:22:06,491 --> 00:22:09,202 Una buena señal para encontrar osos. 263 00:22:10,704 --> 00:22:13,123 Para los osos polares, las focas son el mejor alimento, 264 00:22:13,206 --> 00:22:16,376 particularmente la grasa, su capa exterior. 265 00:22:17,210 --> 00:22:19,963 En los próximos meses, fin de la primavera, principios del verano, 266 00:22:20,047 --> 00:22:22,424 los osos polares tienen mucho acceso a las focas, 267 00:22:22,507 --> 00:22:24,676 y acumulan sus reservas de grasa. 268 00:22:25,469 --> 00:22:28,180 Su habilidad para usar esa grasa 269 00:22:28,263 --> 00:22:32,851 y formar su grasa corporal es increíble, así que es el mejor alimento para ellos. 270 00:22:34,436 --> 00:22:37,272 Necesitan comer una foca a la semana. 271 00:22:38,023 --> 00:22:41,401 Todas las focas deben subir a través del hielo marino para respirar, 272 00:22:41,485 --> 00:22:43,904 y por eso tienen respiraderos en el hielo. 273 00:22:43,987 --> 00:22:46,156 Y una de las técnicas del oso 274 00:22:46,239 --> 00:22:48,241 es simplemente encontrar esos agujeros. 275 00:22:48,950 --> 00:22:50,911 Se ubican junto a los respiraderos, 276 00:22:50,994 --> 00:22:54,373 completamente quietos, no hacen ningún ruido y esperan. 277 00:22:56,875 --> 00:22:59,878 Un oso puede estar allí durante 15 horas seguidas, 278 00:22:59,961 --> 00:23:03,090 sin mover una sola extremidad del cuerpo. 279 00:23:03,632 --> 00:23:05,467 Porque la foca no saldrá 280 00:23:05,550 --> 00:23:08,929 si escucha movimiento sobre el hielo. 281 00:23:09,471 --> 00:23:13,183 Es más efectivo quedarse quieto y esperar que la foca venga a ti, 282 00:23:13,683 --> 00:23:16,603 sin gastar energía alguna. 283 00:23:25,195 --> 00:23:27,739 Pueden acostarse en un agujero y dormir, 284 00:23:27,823 --> 00:23:30,033 y esperar que la foca salga por ese agujero, 285 00:23:30,117 --> 00:23:32,536 y se despertarán rápidamente para... 286 00:23:32,828 --> 00:23:33,662 Para atraparla. 287 00:23:38,166 --> 00:23:42,671 Pero el hielo marino es un entorno muy cambiante para trabajar. 288 00:23:42,754 --> 00:23:44,172 Es una plataforma donde estamos 289 00:23:44,256 --> 00:23:46,216 y trabajamos todos los días con los osos. 290 00:23:46,758 --> 00:23:49,719 Eso no significa que el hielo sea el mismo todos los días. 291 00:23:55,350 --> 00:23:59,104 Nuestro encantador vehículo, el side-by-side, está 292 00:23:59,187 --> 00:24:02,566 encajado en la nieve y el agua, y no podemos salir. 293 00:24:07,529 --> 00:24:11,116 Creo que se llama overwater lo que nos tiene atrapados. 294 00:24:11,199 --> 00:24:16,705 Debajo de esto hay hielo grueso, pero justo aquí hay mucha agua. 295 00:24:16,788 --> 00:24:20,500 Y luego otro buen trozo de nieve encima. 296 00:24:20,584 --> 00:24:23,253 Estoy ansiosa por ver cómo vamos a salir de aquí. 297 00:24:29,342 --> 00:24:33,180 A la una de la mañana, por fin llega la ayuda. 298 00:24:45,233 --> 00:24:47,777 La velocidad a la que pueden cambiar las condiciones 299 00:24:47,861 --> 00:24:51,490 hace que sea un lugar difícil para trabajar. 300 00:24:51,573 --> 00:24:55,869 Pero los cambios están volviéndose cada vez más drásticos. 301 00:25:00,373 --> 00:25:04,961 La temperatura promedio de Svalbard es cuatro centígrados más cálida 302 00:25:05,045 --> 00:25:06,671 que hace 50 años. 303 00:25:09,674 --> 00:25:11,676 Aquí en Svalbard, hemos visto 304 00:25:11,801 --> 00:25:17,307 que los patrones de viento o los sistemas climáticos han cambiado. 305 00:25:18,475 --> 00:25:21,478 Esto tiene un gran efecto sobre qué tipo de masas de aire 306 00:25:21,561 --> 00:25:23,939 llegan a Svalbard. 307 00:25:24,105 --> 00:25:29,778 Por lo tanto, cambiará la temperatura aquí arriba completa o muy dramáticamente 308 00:25:29,861 --> 00:25:31,738 en muy poco tiempo. 309 00:25:31,821 --> 00:25:35,575 Puede cambiar unos 30 grados en solo unos días. 310 00:25:41,623 --> 00:25:44,918 De hecho, me siento un poco tonto 311 00:25:46,545 --> 00:25:52,425 porque pedí que enviaran esta ropa superabrigada de Canada Goose, 312 00:25:53,176 --> 00:25:54,511 y es muy abrigada. 313 00:25:54,594 --> 00:25:58,056 Y es el día más caluroso que hemos tenido desde que llegamos aquí. 314 00:25:58,682 --> 00:26:03,853 Pasó de hacer -35 °C la semana pasada, 315 00:26:03,937 --> 00:26:07,232 y no sé cuál es la temperatura ahora, pero seguramente 316 00:26:09,150 --> 00:26:10,860 está justo por debajo de cero. 317 00:26:13,697 --> 00:26:17,200 Es luz completamente plana. Apenas ves por dónde vas. 318 00:26:17,867 --> 00:26:19,869 Y a medida que cae la nieve, 319 00:26:19,953 --> 00:26:23,081 la poca visibilidad se convierte en un problema para Rolf. 320 00:26:25,792 --> 00:26:28,878 Simplemente no sé qué podemos filmar. 321 00:26:29,963 --> 00:26:32,090 Tenemos un viento blanco constante. 322 00:26:32,799 --> 00:26:34,801 No podemos llegar a los osos. 323 00:26:35,510 --> 00:26:37,971 El ambiente es inestable, 324 00:26:38,054 --> 00:26:40,682 está cambiando todo el tiempo y no para mejor. 325 00:26:41,266 --> 00:26:45,395 Lo que necesitamos son temperaturas más frías. 326 00:26:46,688 --> 00:26:49,441 De ese modo, habrá cielos más azules y despejados 327 00:26:49,524 --> 00:26:51,860 y mejor tiempo, más estable. 328 00:26:53,903 --> 00:26:59,159 Trabajar con osos polares es una montaña rusa de emociones 329 00:26:59,242 --> 00:27:00,368 porque es muy difícil. 330 00:27:01,369 --> 00:27:04,581 Pero lo que creo que te permite sobrellevarlo 331 00:27:04,664 --> 00:27:07,167 es que cuando trabajas con osos polares, 332 00:27:07,250 --> 00:27:10,170 siempre sabes que puede suceder algo mágico. 333 00:27:16,718 --> 00:27:21,640 Nos avisaron sobre un par de osos no muy lejos de nosotros. 334 00:27:21,723 --> 00:27:24,934 Y de hecho los encontramos. 335 00:27:28,688 --> 00:27:31,775 El problema es que duermen mucho. 336 00:27:34,319 --> 00:27:39,032 Esa es la verdad, los osos polares no siempre son muy divertidos. 337 00:27:42,327 --> 00:27:44,621 El proceso de filmación puede ser muy lento. 338 00:27:47,374 --> 00:27:49,250 Cambió de posición. 339 00:27:49,709 --> 00:27:52,796 ¿Filmaste cuando movió la cabeza 340 00:27:52,879 --> 00:27:55,840 de esa posición a esa otra? 341 00:27:57,592 --> 00:27:59,594 Rolf nunca se aburre. 342 00:28:03,723 --> 00:28:06,518 Aquí está él demostrando su máximo entusiasmo. 343 00:28:15,568 --> 00:28:18,780 Al final, su paciencia rinde frutos. 344 00:28:32,419 --> 00:28:35,213 El director de fotografía aérea Florian Ledoux 345 00:28:35,296 --> 00:28:39,134 envía el dron para una vista única. 346 00:28:41,052 --> 00:28:43,304 La luz es asombrosa. 347 00:28:44,764 --> 00:28:48,727 Ahora tenemos el sol de medianoche, y está rojo toda la noche. 348 00:28:49,060 --> 00:28:50,937 Es bastante impresionante. 349 00:28:51,354 --> 00:28:53,648 Eso es lo que amo del Ártico. 350 00:28:55,024 --> 00:28:59,404 Desde ahora hasta el final del verano, el sol nunca se pone. 351 00:29:00,238 --> 00:29:04,868 Y con esta luz diurna las 24 horas, el equipo puede filmar todo el día. 352 00:29:05,535 --> 00:29:07,996 Cada oso polar es distinto. 353 00:29:08,747 --> 00:29:10,707 Nunca sabes lo que va a pasar. 354 00:29:11,249 --> 00:29:14,711 Pero si tienes dos osos, es emoción total. 355 00:29:21,843 --> 00:29:22,802 Mira eso. 356 00:29:26,848 --> 00:29:28,850 Estos dos chicos se aman. 357 00:29:34,898 --> 00:29:39,819 Encontraron esta piscina perfecta, y andan por ahí, deslizándose. 358 00:29:53,166 --> 00:29:54,667 Se están divirtiendo mucho. 359 00:29:56,961 --> 00:30:00,131 Solo están jugando, perforando el hielo. 360 00:30:00,215 --> 00:30:01,883 Esto se ve impresionante. 361 00:30:05,595 --> 00:30:08,056 En realidad, un oso está nadando bajo el hielo, 362 00:30:08,139 --> 00:30:10,183 y el otro corre sobre el hielo, 363 00:30:10,266 --> 00:30:12,769 tratando de atravesar el hielo donde él está. 364 00:30:14,062 --> 00:30:15,814 Es ridículo. 365 00:30:16,314 --> 00:30:20,485 Poder estar aquí, poder presenciar esto, somos los más afortunados del planeta. 366 00:30:26,157 --> 00:30:28,868 Creo que nunca vi a dos osos tan felices juntos. 367 00:30:41,464 --> 00:30:43,007 Aquí vamos. 368 00:30:43,758 --> 00:30:48,513 Están tratando de pararse sobre las patas traseras y luchar, 369 00:30:48,596 --> 00:30:53,268 pero las patas traseras les fallan, y simplemente caen. 370 00:31:02,318 --> 00:31:04,153 En la belleza del momento, 371 00:31:04,237 --> 00:31:08,575 sería fácil olvidar que son depredadores peligrosos. 372 00:31:10,952 --> 00:31:14,831 Cuando estás filmando osos polares, debes mantenerte a salvo. 373 00:31:19,335 --> 00:31:24,173 Mientras como camarógrafo quieres estar lo más cerca posible, 374 00:31:24,257 --> 00:31:30,179 a veces te das cuenta de que el oso te mira como presa. 375 00:31:31,472 --> 00:31:34,809 Rolf, vuelve. 376 00:31:42,233 --> 00:31:44,277 Un oso siempre es más veloz que nosotros. 377 00:31:51,200 --> 00:31:53,745 La única forma de trabajar a salvo con los osos 378 00:31:53,828 --> 00:31:56,456 es tener una ruta de escape rápida 379 00:31:56,539 --> 00:31:58,458 por si deciden acercársete demasiado. 380 00:32:02,503 --> 00:32:05,298 Por suerte, no se necesita una salida rápida. 381 00:32:05,924 --> 00:32:10,178 Estos osos están más interesados el uno en el otro que en el equipo. 382 00:32:16,851 --> 00:32:21,773 Durante las próximas dos semanas, Rolf y Oskar observan a la osa. 383 00:32:26,194 --> 00:32:30,782 Quien pronto establece un vínculo especial con un macho mayor y más grande. 384 00:32:35,286 --> 00:32:39,666 Debo admitir que creo que los osos polares son muy románticos. 385 00:32:39,749 --> 00:32:42,335 Se toman su tiempo, son lentos, 386 00:32:42,418 --> 00:32:45,672 parecen llegar a conocerse, paso a paso. 387 00:32:46,297 --> 00:32:49,300 Creo que es algo hermoso de observar. 388 00:33:14,951 --> 00:33:20,707 Lo que acabamos de observar es 389 00:33:20,790 --> 00:33:25,003 que se está formando una nueva generación de osos polares, 390 00:33:26,421 --> 00:33:29,507 lo que me parece una hermosa noticia. 391 00:33:34,053 --> 00:33:37,098 Es increíble haber logrado una escena así. 392 00:33:40,143 --> 00:33:43,354 Y ahora, el equipo debe renovar esfuerzos 393 00:33:43,438 --> 00:33:47,316 para volver encontrar a la madre y a los oseznos en el hielo marino. 394 00:34:18,681 --> 00:34:20,558 Nos ha ido muy bien. 395 00:34:21,225 --> 00:34:23,061 Estamos a un kilómetro del hielo marino. 396 00:34:23,144 --> 00:34:25,396 Hay un oso polar frente al glaciar. 397 00:34:25,480 --> 00:34:26,981 Hermosas condiciones. 398 00:34:27,065 --> 00:34:29,901 Pero, desafortunadamente, nuestro vehículo se averió. 399 00:34:30,693 --> 00:34:36,199 Sin repuestos, esta hazaña de la ingeniería moderna no sirve. 400 00:34:38,576 --> 00:34:42,121 Afortunadamente, Oskar tiene otro equipo listo. 401 00:34:44,874 --> 00:34:50,213 Un vehículo militar de los años 80, conocido como Bandvagn o BV. 402 00:34:53,716 --> 00:34:55,218 Todos los días problemas. 403 00:34:55,676 --> 00:34:57,011 Nada más que problemas. 404 00:35:01,516 --> 00:35:06,437 Una vez que remolca al side-by-side hasta el campamento, el Bandvagn regresa 405 00:35:06,521 --> 00:35:10,024 como el nuevo vehículo de filmación. 406 00:35:18,616 --> 00:35:20,368 Bueno. El momento de la verdad. 407 00:35:21,160 --> 00:35:23,704 Veamos si esto funciona. 408 00:35:24,872 --> 00:35:26,249 Y lo hace. 409 00:35:26,833 --> 00:35:28,876 Las cámaras vuelven a la acción. 410 00:35:29,585 --> 00:35:33,714 Pero el BV pesa más de cinco toneladas cuando está completamente cargado. 411 00:35:35,424 --> 00:35:36,634 Nos estamos arriesgando. 412 00:35:37,343 --> 00:35:39,137 Conducimos esta cosa sobre el hielo. 413 00:35:39,220 --> 00:35:41,973 -Es un vehículo pesado. Sí. -Siempre hay un riesgo. 414 00:35:42,140 --> 00:35:45,101 -Tómatelo con calma, relajémonos. -Saltaré directamente. 415 00:35:45,184 --> 00:35:47,603 Recuerda que tienes esta cosa del estrés. 416 00:35:48,646 --> 00:35:51,315 El side-by-side sobre el hielo, el Bandvagn sobre el hielo. 417 00:35:52,817 --> 00:35:56,529 -Siempre puedes usar la pelota antiestrés. -Gracias. 418 00:36:05,371 --> 00:36:07,874 Esta máquina no tiene mucho espacio para las piernas. 419 00:36:08,749 --> 00:36:11,794 Es como volar en una aerolínea de bajo costo. 420 00:36:12,545 --> 00:36:15,798 El café no es bueno, y el espacio para las piernas no es bueno, 421 00:36:16,549 --> 00:36:19,844 y no estás seguro de si llegarás a salvo a tu destino. 422 00:36:22,889 --> 00:36:27,185 Las cálidas temperaturas están comenzando a derretir el hielo marino, 423 00:36:27,268 --> 00:36:30,688 por lo que el equipo tiene que monitorear el grosor con cuidado. 424 00:36:30,771 --> 00:36:33,232 El hielo aquí es un poco más delgado que antes. 425 00:36:33,316 --> 00:36:37,445 Ahora tenemos entre 60 y 70 centímetros de hielo. 426 00:36:37,528 --> 00:36:39,238 Todavía parece bastante seguro. 427 00:36:40,406 --> 00:36:43,159 Pero el equipo igual se siente nervioso. 428 00:36:45,703 --> 00:36:49,457 Es un sentimiento interesante porque si nos hundimos en el agua, 429 00:36:49,999 --> 00:36:53,169 primero se hundirá el frente. 430 00:36:53,544 --> 00:36:56,339 -¿Te gusta Erika? -No, la verdad, no. 431 00:37:09,769 --> 00:37:13,689 Los riesgos valen la pena cuando avistan a una familia. 432 00:37:25,159 --> 00:37:29,413 Voy a detenerme aquí un rato, para que se acostumbren a nosotros. 433 00:37:30,831 --> 00:37:35,670 Tenemos una familia de osos aquí, una madre y dos cachorros. 434 00:37:37,255 --> 00:37:40,758 Por el tamaño, son cachorros del año pasado, 435 00:37:41,342 --> 00:37:43,469 de unos 16 meses de edad. 436 00:37:48,099 --> 00:37:52,270 Decidieron acercarse a nosotros y examinarnos. 437 00:37:57,692 --> 00:38:02,613 Al ser mayores, tienen más confianza que los cachorros nacidos este año. 438 00:38:07,243 --> 00:38:09,954 Aún dependen de su madre. 439 00:38:10,037 --> 00:38:13,791 Hay mucho que aprender para sobrevivir aquí. 440 00:38:24,927 --> 00:38:28,681 Me preocupa que vayan en la dirección equivocada. 441 00:38:29,265 --> 00:38:32,977 Porque con esta máquina no podemos ir adonde queramos. 442 00:38:33,060 --> 00:38:34,895 Tenemos que estar en hielo sólido 443 00:38:34,979 --> 00:38:41,068 y tener buenas condiciones de hielo y nieve. 444 00:38:48,701 --> 00:38:51,912 Deja de hacer eso. Me asustas. 445 00:38:52,913 --> 00:38:55,875 Me dijiste que no me pusiera nerviosa porque te pone nervioso, 446 00:38:55,958 --> 00:38:58,127 así que hago lo posible para no estarlo, 447 00:38:58,210 --> 00:39:00,421 -así que deja de estar... -Nervioso. 448 00:39:00,504 --> 00:39:01,339 ...nervioso. 449 00:39:05,843 --> 00:39:08,137 Como se está volviendo más y más húmedo, 450 00:39:08,220 --> 00:39:10,806 no creo que debamos ir más lejos. 451 00:39:10,890 --> 00:39:14,185 Y también podríamos terminar de filmar por hoy. 452 00:39:17,563 --> 00:39:19,940 Estamos pasando mucho tiempo aquí. 453 00:39:20,024 --> 00:39:22,777 Con el tiempo, ves cómo va cambiando el hielo. 454 00:39:23,569 --> 00:39:28,157 Y sentado aquí, ves grandes trozos de hielo desprendiéndose, 455 00:39:28,240 --> 00:39:30,534 y desapareciendo en el océano abierto. 456 00:39:30,951 --> 00:39:34,622 Y nuestra área de trabajo ha disminuido 457 00:39:34,705 --> 00:39:38,876 un 60, 70 % ya. 458 00:39:39,627 --> 00:39:42,546 Estamos mucho más limitados, tenemos áreas mucho más pequeñas 459 00:39:42,630 --> 00:39:44,965 donde podemos trabajar con los osos. 460 00:39:45,049 --> 00:39:51,680 El cambio que notamos en la capa de hielo marino en Svalbard 461 00:39:51,764 --> 00:39:56,268 es que la capa de hielo marino llega más tarde en el invierno, 462 00:39:56,644 --> 00:40:00,189 y también desaparece antes en la primavera. 463 00:40:01,440 --> 00:40:04,985 La temporada de verano sin hielo 464 00:40:05,069 --> 00:40:09,907 se ha extendido, y la temporada de hielo marino se ha acortado. 465 00:40:12,493 --> 00:40:16,664 Ya estás trabajando con una especie difícil. 466 00:40:16,747 --> 00:40:20,751 Y ahora, cada año, será aún más difícil, 467 00:40:20,918 --> 00:40:26,257 porque el mundo en las regiones polares está cambiando muy rápido. 468 00:40:29,718 --> 00:40:32,346 Acabo de descargar el último pronóstico del tiempo, 469 00:40:32,430 --> 00:40:37,309 y parece que nos azotan vientos de 20 metros por segundo. 470 00:40:38,727 --> 00:40:41,188 Será muy muy malo. 471 00:40:52,741 --> 00:40:56,996 El equipo se despertó con vientos huracanados y visibilidad casi cero. 472 00:41:00,791 --> 00:41:03,669 Es muy frustrante porque todo lo que queremos hacer 473 00:41:03,752 --> 00:41:08,340 es estar en el hielo, trabajar y seguir filmando. 474 00:41:08,424 --> 00:41:12,052 Pero ahora, hay mucho viento, está demasiado tormentoso para trabajar. 475 00:41:12,136 --> 00:41:16,724 Y para hallar a las madres con las crías, que es fundamental para nuestra historia, 476 00:41:16,807 --> 00:41:18,893 debemos buscar en un área enorme 477 00:41:18,976 --> 00:41:21,896 y debemos poder explorar las montañas y el hielo marino. 478 00:41:21,979 --> 00:41:25,608 Por eso es un momento muy muy inoportuno para tener este clima. 479 00:41:28,652 --> 00:41:31,947 El equipo trabaja duro para mantener las puertas libres de nieve 480 00:41:32,531 --> 00:41:35,201 y caminos abiertos entre las cabañas. 481 00:41:35,409 --> 00:41:40,164 Es una historia interminable. Nieve, nieve y más nieve. 482 00:41:43,459 --> 00:41:47,463 También tienen que recolectar nieve para derretirla y usarla en el campamento. 483 00:41:48,923 --> 00:41:51,717 Cuarenta trineos llenos por día. 484 00:41:58,807 --> 00:42:00,976 La nieve se derrite en esta caja eléctrica, 485 00:42:01,060 --> 00:42:04,230 y luego el agua pasará por un par de filtros 486 00:42:04,313 --> 00:42:06,398 hasta un tanque de agua potable, 487 00:42:06,482 --> 00:42:10,110 y luego tenemos fregaderos y lavavajillas, 488 00:42:10,194 --> 00:42:12,613 y duchas y todo. 489 00:42:13,822 --> 00:42:16,033 Vivir en el campamento es lindo y cómodo, 490 00:42:16,116 --> 00:42:18,244 pero no hay mucho que hacer. 491 00:42:20,704 --> 00:42:22,790 Cuando estás ahí fuera durante meses, 492 00:42:22,873 --> 00:42:26,168 a veces necesitas una forma de liberar la presión. 493 00:42:26,877 --> 00:42:29,505 Y creo que hay varias maneras de lograrlo. 494 00:42:30,506 --> 00:42:33,425 -Momento decisivo. -Cabeza abajo. 495 00:42:33,509 --> 00:42:36,178 -¿Puedo usar las manos? -No puedes usarlas. 496 00:42:41,225 --> 00:42:43,894 ¡Y es un nuevo récord mundial! 497 00:42:48,315 --> 00:42:49,733 Harto de esperar, 498 00:42:52,403 --> 00:42:55,281 el equipo sale en busca de osos. 499 00:42:59,743 --> 00:43:03,038 Pero aún es difícil ver algo. 500 00:43:05,374 --> 00:43:08,294 E igual de difícil desplazarse. 501 00:43:18,429 --> 00:43:24,226 Cuando llegan a terreno elevado, sus peores temores se hacen realidad. 502 00:43:32,693 --> 00:43:38,532 Tenemos la vista de la costa, y es un poco desastrosa. 503 00:43:38,616 --> 00:43:43,662 Tras una semana de tormentas, el hielo se desprendió por completo. 504 00:43:44,622 --> 00:43:49,877 La verdad, ya ni sabemos cómo operar en ese hielo. 505 00:43:52,254 --> 00:43:55,716 Las temperaturas cálidas habían afinado y debilitado el hielo marino, 506 00:43:55,799 --> 00:44:00,429 y el viento y las olas de la tormenta lo destruyeron por completo. 507 00:44:02,765 --> 00:44:07,728 Si comparamos hoy con hace 50, 100 años, cuando los tramperos vivían aquí, 508 00:44:07,811 --> 00:44:10,522 las condiciones del hielo son completamente diferentes. 509 00:44:11,649 --> 00:44:14,693 Tenían un metro y medio, dos metros de hielo 510 00:44:14,777 --> 00:44:15,903 en este mismo fiordo, 511 00:44:16,403 --> 00:44:20,449 pero el hielo no se vería afectado como lo está ahora por estas tormentas. 512 00:44:21,950 --> 00:44:26,330 Creo que estamos presenciando 513 00:44:26,413 --> 00:44:28,624 el cambio masivo en el medio ambiente. 514 00:44:32,711 --> 00:44:34,630 Recién es abril. 515 00:44:35,047 --> 00:44:39,218 Pero sin hielo marino, el equipo debe abandonar el campamento de invierno 516 00:44:39,301 --> 00:44:41,261 seis semanas antes de lo previsto. 517 00:44:45,683 --> 00:44:49,645 La verdad, odio dejar este lugar. Me encanta esta ubicación. 518 00:44:50,562 --> 00:44:55,484 Pero no encontramos cachorros de este año y tenemos que seguir adelante, 519 00:44:55,567 --> 00:44:57,027 y debemos encontrar... 520 00:44:57,111 --> 00:44:59,154 Intentar encontrarlos en otro lugar. 521 00:44:59,238 --> 00:45:00,447 Así que es hora de irse. 522 00:45:01,490 --> 00:45:02,825 Vamos. 523 00:45:04,076 --> 00:45:06,453 El equipo se dirige al oeste, 524 00:45:06,537 --> 00:45:09,998 hacia un posible avistamiento de cachorros de este año. 525 00:45:37,985 --> 00:45:42,448 Es un viaje de 10 horas por el desafiante terreno de Svalbard. 526 00:45:47,911 --> 00:45:51,206 Pero al dejar atrás la seguridad del campamento, 527 00:45:51,290 --> 00:45:54,626 primero deben encontrar refugio. 528 00:45:59,965 --> 00:46:04,470 Una antigua ciudad minera de carbón que alguna vez perteneció a la URSS, 529 00:46:04,553 --> 00:46:07,931 Pyramiden albergó a más de 1000 personas, 530 00:46:09,767 --> 00:46:14,772 pero en los años 90, la minería se detuvo y todos se marcharon. 531 00:46:17,357 --> 00:46:19,485 El equipo encuentra una nueva base, 532 00:46:19,735 --> 00:46:22,237 pero no están impresionados con sus nuevos vecinos, 533 00:46:22,321 --> 00:46:23,947 las gaviotas tridáctilas. 534 00:46:25,824 --> 00:46:27,785 Al menos tenemos muchas aves aquí. 535 00:46:28,702 --> 00:46:30,204 Me gustan las gaviotas tridáctilas. 536 00:46:30,370 --> 00:46:33,665 Que me despierten en mis cinco horas de sueño. Gaviota tridáctila. 537 00:46:34,792 --> 00:46:37,336 Despiértame, despiértame, despiértame. 538 00:46:39,254 --> 00:46:42,382 -Nuevo nombre, despiértame. -Despiértame, despiértame. 539 00:46:46,845 --> 00:46:48,555 Finalmente nos enteramos 540 00:46:48,639 --> 00:46:53,685 de que se vio una familia de osos en el sistema de fiordos al este. 541 00:46:54,228 --> 00:46:57,981 Tenemos tiempo para explorar y tal vez encontrar a la familia, 542 00:46:58,106 --> 00:47:00,818 pero hay muchos indicios que nos dicen 543 00:47:00,901 --> 00:47:02,569 que vale la pena ir allí. 544 00:47:02,653 --> 00:47:05,405 La zona es solo accesible por barco, 545 00:47:05,489 --> 00:47:08,575 así que el equipo se prepara y zarpa. 546 00:47:10,077 --> 00:47:13,831 MAYO 547 00:47:19,753 --> 00:47:21,421 -Hay un oso. -¿Qué? 548 00:47:21,505 --> 00:47:23,549 Hay un oso. 549 00:47:23,632 --> 00:47:25,008 ¿Dónde? 550 00:47:29,096 --> 00:47:31,765 Sí, lo veo. Yo lo veo. 551 00:47:31,849 --> 00:47:33,684 ¿Ves a los cachorros a la derecha? 552 00:47:33,976 --> 00:47:37,062 -Es ese. -Sí, dos cachorros. 553 00:47:38,313 --> 00:47:43,861 Por fin, los cachorros nacidos este año que el equipo tanto buscaba. 554 00:47:43,944 --> 00:47:46,029 -Sí, lo veo. -Allí están. 555 00:47:48,323 --> 00:47:50,075 -¿Son esos? -Sí. 556 00:47:50,909 --> 00:47:53,829 -Ves a los cachorros, ¿sí? -Sí. Ahí. 557 00:47:53,912 --> 00:47:55,539 Y se ven felices. 558 00:47:56,498 --> 00:48:01,670 Con sus enormes pies acolchados, los osos pueden caminar sobre hielo frágil. 559 00:48:03,714 --> 00:48:06,842 Pero el hielo no tiene el grosor para soportar al equipo. 560 00:48:07,509 --> 00:48:11,138 Así que Florian hará las tomas con el dron. 561 00:48:16,602 --> 00:48:17,603 Ambos cachorros. 562 00:48:17,936 --> 00:48:20,397 Sí, los tengo. Bien. 563 00:48:21,189 --> 00:48:23,400 Es bastante emocionante. 564 00:48:24,735 --> 00:48:28,947 Ella está en un témpano de hielo. Eso es genial. 565 00:48:30,866 --> 00:48:33,952 Tengo el reflejo de su cuerpo en el agua. 566 00:48:44,004 --> 00:48:47,257 Su habilidad para nadar es mejor de lo que pensábamos. 567 00:48:48,216 --> 00:48:51,803 En el Instituto Polar, tenemos datos que nos han mostrado 568 00:48:51,887 --> 00:48:55,349 que nadan cientos de kilómetros sin descansar. 569 00:48:55,432 --> 00:48:59,269 Pero nadar una gran distancia requiere mucha más energía 570 00:48:59,353 --> 00:49:01,271 que caminar. 571 00:49:02,898 --> 00:49:05,901 Los osos polares solo nadan con las patas delanteras, 572 00:49:05,984 --> 00:49:08,987 las patas traseras siempre están estiradas hacia afuera. 573 00:49:09,947 --> 00:49:13,200 Y los cachorros de este año, obviamente no tienen la energía 574 00:49:13,283 --> 00:49:17,955 para nadar tan lejos como un oso adulto, por lo que se montan a las patas traseras, 575 00:49:18,038 --> 00:49:20,165 se sientan y se agarran de la piel 576 00:49:20,248 --> 00:49:22,167 y siguen los pasos de la madre. 577 00:49:24,169 --> 00:49:26,546 Cuanto más tiempo están en el agua, más frío tienen, 578 00:49:26,630 --> 00:49:28,882 no pueden pasar mucho tiempo en el agua. 579 00:49:28,966 --> 00:49:30,509 Pero con menos hielo, 580 00:49:30,592 --> 00:49:34,096 las distancias entre los témpanos de hielo son mayores, 581 00:49:34,179 --> 00:49:37,099 y los cachorros permanecen en el agua mucho más tiempo. 582 00:49:39,810 --> 00:49:41,770 Esa madre debe ser muy buena cazadora, 583 00:49:41,853 --> 00:49:46,274 está bien alimentada y sus cachorros son muy activos. 584 00:49:46,358 --> 00:49:47,943 Es realmente impresionante. 585 00:49:48,193 --> 00:49:54,491 Parecen estar en muy buena forma, es lindo de ver. 586 00:49:59,162 --> 00:50:04,876 Es un primer encuentro increíble, pero lograr las tomas terrestres que necesitan 587 00:50:04,960 --> 00:50:06,795 no será fácil. 588 00:50:06,878 --> 00:50:10,507 Ahora la pregunta es cómo llegar a ellos, 589 00:50:10,590 --> 00:50:13,844 porque el hielo está muy roto aquí. 590 00:50:14,386 --> 00:50:16,179 Ese es otro desafío por delante. 591 00:50:20,726 --> 00:50:23,562 El equipo debe encontrar hielo más grueso. 592 00:50:29,860 --> 00:50:35,240 Deseosos de explorar el área, Rolf y Oskar salen con esquíes. 593 00:51:00,474 --> 00:51:04,728 Pero mientras están fuera, la osa y sus cachorros regresan a Pyramiden, 594 00:51:04,811 --> 00:51:07,773 donde son filmados con el dron. 595 00:51:17,157 --> 00:51:21,161 Los cachorros ya muestran confianza y curiosidad, 596 00:51:23,997 --> 00:51:27,250 cualidades esenciales para un animal que debe investigar 597 00:51:27,334 --> 00:51:30,504 todas las fuentes posibles de alimento si quiere sobrevivir. 598 00:51:38,386 --> 00:51:40,680 Y es por eso que están aquí, 599 00:51:42,307 --> 00:51:44,142 un viejo cadáver de foca. 600 00:51:47,187 --> 00:51:49,106 Solo quedan restos. 601 00:51:51,441 --> 00:51:56,363 Pero la mamá habría podido olerlo a 30 kilómetros de distancia. 602 00:52:16,091 --> 00:52:20,762 Es una suerte increíble obtener tomas tan únicas e íntimas. 603 00:52:23,014 --> 00:52:26,351 Pero es un descubrimiento cruel para Rolf y Oskar 604 00:52:26,434 --> 00:52:28,436 haberse perdido a los cachorros. 605 00:52:30,438 --> 00:52:33,692 Y encontrarlos de nuevo será un desafío. 606 00:52:34,985 --> 00:52:39,447 Nuestros osos decidieron mudarse y alejarse de este fiordo. 607 00:52:39,531 --> 00:52:43,243 Ahora están en un área adonde ya no podemos seguirlos con motos de nieve 608 00:52:43,326 --> 00:52:45,036 y esquíes, 609 00:52:45,120 --> 00:52:48,039 y no sabemos adónde irán. 610 00:52:49,499 --> 00:52:52,711 Así que este podría ser el... 611 00:52:52,794 --> 00:52:56,840 El final de nuestra filmación con motos de nieve en primavera. 612 00:52:59,092 --> 00:53:02,220 JUNIO 613 00:53:02,304 --> 00:53:07,684 Ahora, la única forma de acceder a hielo viable es con un barco más grande. 614 00:53:09,269 --> 00:53:12,314 Significativamente reforzado para soportar el hielo. 615 00:53:12,397 --> 00:53:15,066 Con un equipo mucho más grande. 616 00:53:19,571 --> 00:53:22,991 Y hábilmente dirigido por un capitán especializado en hielo. 617 00:53:32,626 --> 00:53:35,045 Para filmar osos, primero hay que encontrarlos, 618 00:53:35,128 --> 00:53:37,923 y aquí arriba en la cofa, en mi opinión, 619 00:53:38,006 --> 00:53:42,636 es el mejor lugar para encontrarlos, porque tienes una vista de 360 grados. 620 00:53:43,595 --> 00:53:47,599 Y considerando que estamos en medio del océano, 621 00:53:47,682 --> 00:53:52,604 y encontramos osos en hielo a la deriva en el medio de la nada absoluta 622 00:53:52,687 --> 00:53:54,231 es bastante increíble. 623 00:53:54,731 --> 00:53:58,777 No sé cómo pueden sobrevivir aquí, pero lo hacen. 624 00:54:19,798 --> 00:54:22,801 Quizá sea el mejor lugar para avistar osos, 625 00:54:23,009 --> 00:54:26,388 pero hay una buena razón por la que no hay nadie más allá arriba. 626 00:54:30,141 --> 00:54:34,854 No es un buen trabajo para alguien que sufre mareos. 627 00:54:36,356 --> 00:54:37,691 Estoy muy mareado. 628 00:54:37,774 --> 00:54:41,361 En realidad no estaba mareado antes de subir a la cofa. 629 00:54:42,404 --> 00:54:45,198 Y ahora estoy totalmente mareado otra vez. 630 00:54:47,951 --> 00:54:51,663 Esto es brutal. Absolutamente brutal. 631 00:54:53,498 --> 00:54:57,460 Y ahora que llegó el verano, el equipo agrega otro problema a la lista. 632 00:54:59,045 --> 00:55:01,673 La niebla hizo lo de siempre en Svalbard. 633 00:55:01,756 --> 00:55:05,719 Está sobre nosotros, tenemos unos 50 metros de visibilidad. 634 00:55:06,428 --> 00:55:09,180 Pero lo bueno es que en las últimas 24 horas, 635 00:55:09,264 --> 00:55:11,099 vimos cuatro osos. 636 00:55:11,182 --> 00:55:14,811 Pasaron dos días, las cosas se ven bien, 637 00:55:15,061 --> 00:55:16,646 salvo por la niebla. 638 00:55:19,816 --> 00:55:21,693 Viene y va. 639 00:55:21,818 --> 00:55:23,153 BJORNE KVERNMO Capitán del barco 640 00:55:23,236 --> 00:55:27,282 -¿Cuándo se irá? -No sé. Cuando te vayas a la cama. 641 00:55:32,912 --> 00:55:37,792 El aire frío sobre el agua tibia es la receta perfecta para la niebla. 642 00:55:37,876 --> 00:55:40,545 Y aunque la niebla siempre ha sido un problema aquí, 643 00:55:40,628 --> 00:55:44,132 el aumento de las temperaturas está empeorando las cosas. 644 00:55:45,759 --> 00:55:48,595 Hace dos días tuvimos 645 00:55:48,678 --> 00:55:51,056 las temperaturas más altas registradas en Svalbard 646 00:55:51,139 --> 00:55:52,390 TOM FORMAN Líder de logística de campo 647 00:55:52,474 --> 00:55:53,975 21,7 grados en Longyearbyen. 648 00:55:54,059 --> 00:55:58,605 Cada vez perdemos más días de rodaje en verano por la niebla, 649 00:55:58,688 --> 00:56:01,441 en comparación con hace unos 10 años, 650 00:56:01,524 --> 00:56:03,860 porque tenemos temperaturas mucho más cálidas, 651 00:56:03,943 --> 00:56:06,654 y eso nos da días extremadamente nublados. 652 00:56:06,738 --> 00:56:11,034 Mucha más niebla en los últimos años de lo que hemos estado acostumbrados. 653 00:56:14,079 --> 00:56:18,083 Esta visibilidad reducida hace que sea mucho más difícil detectar osos 654 00:56:18,833 --> 00:56:21,711 y más peligroso viajar. 655 00:56:30,678 --> 00:56:34,140 -Cor, mira ese iceberg. Mira eso. -Genial. 656 00:56:35,600 --> 00:56:36,810 Ese no es el tipo de cosas 657 00:56:36,893 --> 00:56:39,938 hacia donde queramos dirigirnos a nueve nudos, ¿verdad? 658 00:56:41,773 --> 00:56:46,820 El único miembro del equipo que es indispensable es nuestro capitán, 659 00:56:46,903 --> 00:56:50,865 porque navegar en el hielo marino con niebla densa 660 00:56:50,949 --> 00:56:53,368 es una habilidad que ninguno de nosotros tiene. 661 00:56:54,411 --> 00:56:57,997 Necesitas mucha experiencia para poder navegar de manera segura. 662 00:56:58,081 --> 00:57:01,960 Quizá tengas este hermoso hielo delgado de primer año, 663 00:57:02,043 --> 00:57:04,504 que es fácil de atravesar con un barco como este, 664 00:57:04,629 --> 00:57:09,342 pero si te metes en el hielo multianual más grueso, que es realmente denso, 665 00:57:09,426 --> 00:57:12,720 podría detener al barco en seco, y no sería bueno. 666 00:57:15,265 --> 00:57:19,185 El equipo se dirige al norte en busca de agua más fría. 667 00:57:20,854 --> 00:57:23,314 Y después de tres largas semanas, 668 00:57:23,398 --> 00:57:26,192 logran dejar la niebla atrás. 669 00:57:34,742 --> 00:57:39,497 Oskar sabe adónde ir en busca de hielo sólido en esta época del año, 670 00:57:39,581 --> 00:57:41,875 pero está por recibir un sorpresa. 671 00:57:43,251 --> 00:57:46,838 Este fiordo es uno de los más septentrionales de la costa este 672 00:57:46,921 --> 00:57:48,339 de la isla de Spitsbergen. 673 00:57:48,423 --> 00:57:52,719 Esperaba que este hielo estuviera bien por más tiempo. 674 00:57:52,802 --> 00:57:54,304 Estamos a principios de junio, 675 00:57:54,387 --> 00:57:57,557 y los hielos están completamente rotos. 676 00:57:57,682 --> 00:58:00,435 Es un lugar donde, durante los últimos 20 años, 677 00:58:00,518 --> 00:58:04,189 venía porque suele haber buenas condiciones de hielo, 678 00:58:04,272 --> 00:58:09,861 y verlo completamente derretido a principios de junio da bastante miedo. 679 00:58:16,993 --> 00:58:18,995 Svalbard ha perdido hielo marino 680 00:58:19,078 --> 00:58:22,874 más del doble de rápido que cualquier otro lugar del Ártico. 681 00:58:24,459 --> 00:58:30,340 Ahora tenemos varios meses menos de hielo marino que hace 30 o 40 años. 682 00:58:36,554 --> 00:58:39,766 Hace 40 años, aquí teníamos hielo marino la mayor parte del año. 683 00:58:39,849 --> 00:58:42,936 Hoy, lo tenemos menos de seis meses al año. 684 00:58:45,438 --> 00:58:49,108 La implicancia de eso es bastante difícil de entender. 685 00:58:55,740 --> 00:59:00,495 Siguiendo el hielo en retirada, el equipo avanza más hacia el norte. 686 00:59:06,209 --> 00:59:09,837 Encontrar hielo sólido los obligó a recorrer 300 kilómetros 687 00:59:09,921 --> 00:59:13,508 más al norte de lo que hubieran viajado hace 40 años. 688 00:59:13,800 --> 00:59:17,929 Tomó unas 30 horas llegar aquí, 689 00:59:18,388 --> 00:59:22,183 pero logramos llegar a este último trocito de hielo fijo 690 00:59:22,267 --> 00:59:24,852 en uno de los fiordos del norte. 691 00:59:24,936 --> 00:59:27,730 Sabemos que el hielo en el fiordo será mejor, 692 00:59:27,814 --> 00:59:30,233 pero también debemos encontrar una familia 693 00:59:30,316 --> 00:59:33,653 con dos cachorros aquí. Si no, no tiene sentido estar aquí. 694 00:59:36,155 --> 00:59:38,741 Es hora de sacar las motos de nieve 695 00:59:39,867 --> 00:59:42,495 mientras Oskar comprueba el grosor del hielo. 696 00:59:44,497 --> 00:59:47,083 Quizá atravesemos esta primera capa de agua, 697 00:59:47,166 --> 00:59:49,877 -pero no será un problema. -Sí. 698 00:59:49,961 --> 00:59:54,132 Hay mucho en qué pensar cuando estamos en este hielo de verano. 699 00:59:54,215 --> 00:59:56,509 En primer lugar, el hielo no es consistente. 700 00:59:56,593 --> 01:00:00,930 En algunos lugares, mide 60 centímetros, en otros, 20 centímetros, 701 01:00:01,014 --> 01:00:02,807 en algunas áreas, solo 10. 702 01:00:03,016 --> 01:00:05,059 La temperatura del aire es superior a 0 °C. 703 01:00:05,435 --> 01:00:09,397 Y con estos vientos tan fuertes es como ponerle un secador de pelo al hielo. 704 01:00:09,480 --> 01:00:12,984 Los cambios en este hielo de verano están ocurriendo muy rápido. 705 01:00:13,067 --> 01:00:15,403 Si algo nos pasa cuando estamos aquí, 706 01:00:15,486 --> 01:00:17,488 desde el barco no podrán hacer nada. 707 01:00:17,572 --> 01:00:20,617 El barco no puede romper el hielo y venir a rescatarnos. 708 01:00:20,700 --> 01:00:24,037 Tenemos que poder volver por nuestros propios medios. 709 01:00:32,337 --> 01:00:34,756 A pesar de los riesgos, el equipo sabe 710 01:00:34,839 --> 01:00:39,886 que es una de los últimas zonas de hielo marino donde pueden usar las motos. 711 01:00:54,233 --> 01:00:58,738 Siempre buscamos a las familias de osos frente a los glaciares. 712 01:00:59,364 --> 01:01:03,201 Pero en los mapas, el glaciar debería estar aquí, 713 01:01:03,576 --> 01:01:06,496 y ya está a uno o dos km de distancia. 714 01:01:06,579 --> 01:01:08,790 Entonces... 715 01:01:08,873 --> 01:01:12,919 Sí, es bastante obvio lo rápido que están retrocediendo los glaciares aquí. 716 01:01:19,133 --> 01:01:20,927 Allí, Rolf, mira. 717 01:01:21,010 --> 01:01:22,512 Hay como dos cosas amarillas. 718 01:01:22,845 --> 01:01:24,597 -Sí. -Uno más grande y otro más pequeño. 719 01:01:30,687 --> 01:01:34,273 Por fin, una familia con cachorros de este año. 720 01:01:36,150 --> 01:01:37,443 Encontramos a la familia. 721 01:01:38,444 --> 01:01:42,490 La familia está en la morrena. Son pequeños cachorros de este invierno, 722 01:01:42,615 --> 01:01:45,284 y estamos muy emocionados 723 01:01:45,368 --> 01:01:49,163 de tener la oportunidad de trabajar con ellos. 724 01:01:49,247 --> 01:01:51,666 Estas familias suelen ser muy asustadizas, 725 01:01:51,749 --> 01:01:55,795 así que tendremos que ser muy pacientes. 726 01:02:00,049 --> 01:02:05,221 Filmar a una madre con COYs es lo más difícil. 727 01:02:06,681 --> 01:02:09,392 En el hielo, no hay lugar para esconderse de una mamá osa, 728 01:02:09,475 --> 01:02:11,185 siempre te verá. 729 01:02:12,854 --> 01:02:14,981 Pero si lo haces bien, 730 01:02:15,064 --> 01:02:18,693 si estás en el lugar correcto en el momento adecuado, 731 01:02:18,776 --> 01:02:22,029 lo que puedes experimentar es indescriptible. 732 01:02:33,708 --> 01:02:37,920 Justo cuando Rolf hace las tomas por las que todos han trabajado tan duro, 733 01:02:38,004 --> 01:02:40,256 todo cambia. 734 01:02:42,300 --> 01:02:46,596 Está entrando algo de niebla y viene rápido. 735 01:02:48,848 --> 01:02:53,478 Es muy frustrante porque sabemos que los osos están ahí, 736 01:02:53,561 --> 01:02:56,939 y ahora está llegando la niebla. 737 01:03:00,026 --> 01:03:01,903 Y si hay niebla, no es bueno, 738 01:03:01,986 --> 01:03:04,489 porque no podemos ver los agujeros en el hielo. 739 01:03:07,617 --> 01:03:10,995 No tienen más remedio que regresar al barco 740 01:03:11,078 --> 01:03:14,749 antes de que la niebla se espese y no puedan viajar con seguridad. 741 01:03:28,054 --> 01:03:31,265 El tiempo empeora. 742 01:03:34,852 --> 01:03:39,982 Comenzó a llover, y tuvimos una lluvia bastante fuerte 743 01:03:40,066 --> 01:03:42,860 que cambió completamente el estado del hielo. 744 01:03:42,944 --> 01:03:46,656 Condujimos sobre 30 centímetros de agua sobre el hielo. 745 01:03:47,114 --> 01:03:49,534 Nunca había visto cambios tan rápidos. 746 01:03:52,995 --> 01:03:56,833 Toda esta agua hace que el hielo se deteriore, 747 01:03:56,916 --> 01:04:00,670 y decidimos que ya no es seguro. 748 01:04:02,755 --> 01:04:06,467 Esta lluvia no es normal para el Ártico, da un poco de miedo. 749 01:04:11,055 --> 01:04:13,850 Las motos de nieve ahora no pueden usarse, 750 01:04:14,016 --> 01:04:17,520 y el hielo marino se está deteriorando por completo. 751 01:04:19,188 --> 01:04:23,526 JULIO 752 01:04:26,112 --> 01:04:28,447 Es hora de volver a cambiar el plan. 753 01:04:29,574 --> 01:04:31,993 Resulta que tenemos tres osos. 754 01:04:32,785 --> 01:04:37,248 Con suerte, hoy será un buen día sin niebla. 755 01:04:39,375 --> 01:04:40,543 Está bien, amigo. 756 01:04:41,294 --> 01:04:44,130 Botan un pequeño barco, llamado "de abasto", 757 01:04:44,213 --> 01:04:47,592 perfecto para navegar en hielo roto. 758 01:04:47,884 --> 01:04:49,260 Es emocionante. 759 01:04:49,343 --> 01:04:52,430 Tienes otra perspectiva al estar más abajo en el océano 760 01:04:52,513 --> 01:04:54,599 y más cerca de los osos. 761 01:04:54,932 --> 01:04:56,559 Y zarpamos. 762 01:05:01,522 --> 01:05:05,610 El sistema de cámara estabilizado está montado en el barco de abasto. 763 01:05:06,485 --> 01:05:10,740 JAMIE MCPHERSON Director de fotografía 764 01:05:16,996 --> 01:05:19,206 Con tantas focas alrededor, 765 01:05:19,290 --> 01:05:23,711 el equipo espera que este oso esté de cacería. 766 01:05:28,883 --> 01:05:33,137 Pero mientras el oso puede moverse rápida y fácilmente a través del hielo roto, 767 01:05:33,220 --> 01:05:37,016 el equipo no, y pronto se queda atrás. 768 01:05:40,186 --> 01:05:42,772 El hielo está un poco más grueso aquí, 769 01:05:42,855 --> 01:05:47,443 y empezamos a tener problemas para rastrear al oso. Cambio. 770 01:05:50,112 --> 01:05:53,783 Tom, no te acerques demasiado. Acabarás con un trozo de hielo 771 01:05:53,866 --> 01:05:55,576 debajo del barco. 772 01:05:59,622 --> 01:06:00,998 ¡No! 773 01:06:01,999 --> 01:06:03,876 Si se detienen, están en problemas. 774 01:06:04,669 --> 01:06:07,254 Estamos haciendo que Jamie trabaje duro. 775 01:06:12,385 --> 01:06:14,512 En serio, están completamente atascados. 776 01:06:15,554 --> 01:06:17,098 Sí, solo sigue empujando. 777 01:06:17,181 --> 01:06:20,476 Funciona. Sí, estás haciendo un gran trabajo. 778 01:06:27,900 --> 01:06:31,112 El equipo finalmente logra liberarse 779 01:06:31,195 --> 01:06:34,031 y vuelve a alcanzar al oso. 780 01:06:34,323 --> 01:06:37,451 Bien. Tengo al oso. 781 01:06:39,078 --> 01:06:41,455 Vida. 782 01:06:41,539 --> 01:06:42,915 Adelante, Vida. 783 01:06:43,582 --> 01:06:45,793 ¿Ven al oso en este momento? 784 01:06:45,876 --> 01:06:48,379 Sí, está en un témpano justo frente a nosotros. 785 01:06:48,796 --> 01:06:50,464 Nos quedaremos un poco atrás 786 01:06:50,548 --> 01:06:53,718 y le dejaremos espacio al oso 787 01:06:53,801 --> 01:06:55,845 hasta que creamos que esté cazando. 788 01:06:57,096 --> 01:06:59,473 Vio u olió algo. 789 01:07:05,730 --> 01:07:07,732 Con el hielo roto, 790 01:07:07,815 --> 01:07:11,485 un oso ya no puede solo sentarse en un agujero de hielo y esperar. 791 01:07:12,319 --> 01:07:15,406 Necesita una técnica de caza diferente. 792 01:07:24,123 --> 01:07:27,585 Los osos polares suelen nadar entre témpanos de hielo, 793 01:07:27,752 --> 01:07:30,504 donde es como hielo marino roto y saltan fuera del agua 794 01:07:30,588 --> 01:07:32,798 y atrapan a las focas, 795 01:07:32,882 --> 01:07:34,467 pero es difícil para los osos polares. 796 01:07:37,845 --> 01:07:42,099 Como las condiciones han cambiado, ahora suele haber menos hielo marino, 797 01:07:42,183 --> 01:07:44,226 son zonas más abiertas. 798 01:07:44,310 --> 01:07:48,564 Entonces, este acecho acuático es más importante. 799 01:07:57,782 --> 01:08:02,286 Si lo descubren, el oso no puede nadar más rápido que una foca. 800 01:08:05,372 --> 01:08:06,707 La foca se escapó. 801 01:08:07,917 --> 01:08:09,043 Oso. 802 01:08:10,044 --> 01:08:14,131 Esta técnica se basa en el sigilo puro. 803 01:08:16,050 --> 01:08:18,677 Ve muy lento. Qué lindo. 804 01:08:35,111 --> 01:08:37,905 Es realmente difícil saber dónde va a aparecer. 805 01:08:53,796 --> 01:08:58,342 Se cree que solo algunos osos polares saben cazar así. 806 01:08:58,425 --> 01:09:03,597 Pero dominar esta técnica quizá sea crucial para la supervivencia. 807 01:09:19,905 --> 01:09:25,911 El futuro del hielo marino no es bueno. Creo que desaparecerá. 808 01:09:28,956 --> 01:09:33,836 Ya desapareció en el lado occidental de Svalbard, en muchos fiordos, 809 01:09:34,253 --> 01:09:37,506 pero con el continuo aumento de la temperatura, 810 01:09:37,590 --> 01:09:40,384 el hielo marino se reducirá cada vez más, 811 01:09:40,467 --> 01:09:44,471 y al final, no hará suficiente frío como para producir hielo marino. 812 01:09:46,098 --> 01:09:52,688 En 30 años, puede ser una realidad que el hielo marino, al menos en Svalbard, 813 01:09:52,771 --> 01:09:54,315 sea solo historia. 814 01:09:56,984 --> 01:10:01,071 Si el hielo marino sigue desapareciendo, 815 01:10:01,197 --> 01:10:05,659 es probable que disminuya la cantidad de osos polares significativamente. 816 01:10:14,668 --> 01:10:18,297 AGOSTO 817 01:10:19,048 --> 01:10:23,302 Los osos polares se ven obligados a ir a tierra firme cada vez más temprano. 818 01:10:24,595 --> 01:10:27,640 Y allí, estos notables animales 819 01:10:27,723 --> 01:10:30,643 están aprendiendo a encontrar otras fuentes de alimento. 820 01:10:31,936 --> 01:10:35,189 Los osos polares pueden cambiar de comportamiento bastante rápido. 821 01:10:36,148 --> 01:10:38,817 Son curiosos, tratan de buscar otras fuentes 822 01:10:38,901 --> 01:10:41,237 de alimento si las condiciones cambian. 823 01:10:42,071 --> 01:10:45,491 Entonces, lo que vemos es que pasan más tiempo en tierra. 824 01:10:46,742 --> 01:10:49,411 Saquean más nidos de aves. 825 01:10:50,871 --> 01:10:54,291 Hemos visto con mucha más frecuencia osos polares 826 01:10:54,375 --> 01:10:56,418 que buscan y cazan renos. 827 01:10:57,836 --> 01:11:01,715 Tengo mucho respeto por los osos y por lo capaces que son de sobrevivir, 828 01:11:01,840 --> 01:11:05,052 y es muy lindo ver su capacidad de adaptación. 829 01:11:06,929 --> 01:11:11,517 Es probable que esta adaptabilidad sea la mayor fortaleza del oso polar 830 01:11:11,600 --> 01:11:14,728 para hacer frente a nuestro cambio climático. 831 01:11:16,063 --> 01:11:20,067 Cuando el equipo de Disneynature descubre un bufé de grasa, 832 01:11:20,567 --> 01:11:23,529 saben que vale la pena prepararse para filmar. 833 01:11:26,740 --> 01:11:30,327 Porque vendrán osos polares de todas partes 834 01:11:30,494 --> 01:11:32,913 para aprovechar el banquete. 835 01:11:44,300 --> 01:11:50,055 Con más de 100 millones de calorías en oferta, hay mucho para todos. 836 01:11:51,724 --> 01:11:56,103 Hay un enorme cadáver de cachalote, 837 01:11:56,854 --> 01:11:59,773 que creo que ha tenido hasta cinco osos encima 838 01:11:59,857 --> 01:12:05,529 al mismo tiempo, devorando la hermosa, deliciosa y podrida carne de ballena. 839 01:12:06,739 --> 01:12:09,199 Es genial hasta que quedas a favor del viento. 840 01:12:09,283 --> 01:12:11,577 Pero, sí, ha sido una mañana increíble. 841 01:12:14,705 --> 01:12:18,459 Una de las ventajas de los osos cuando tienes un cadáver de ballena 842 01:12:19,084 --> 01:12:21,503 es que, como están muy bien alimentados 843 01:12:21,587 --> 01:12:24,840 y no necesitan seguir buscando alimento, 844 01:12:24,923 --> 01:12:27,968 interactúan con otros osos de una manera 845 01:12:28,052 --> 01:12:29,970 que no es agresiva. 846 01:12:30,387 --> 01:12:34,558 Los machos más grandes y viejos duermen y se toleran unos a otros, 847 01:12:34,641 --> 01:12:39,104 pero los osos más jóvenes interactuarán y aprenderán unos de otros, 848 01:12:39,605 --> 01:12:42,566 eso nos da interacciones geniales para que filmemos. 849 01:12:45,444 --> 01:12:47,571 Todos se han alimentado, y ahora estamos viendo 850 01:12:47,654 --> 01:12:53,786 a tres jóvenes en una especie de combate, persiguiéndose y midiéndose unos a otros. 851 01:12:53,869 --> 01:12:55,913 No hay malicia en lo que están haciendo. 852 01:12:56,497 --> 01:12:59,583 Creo que solo están aprendiendo a ser osos adultos. 853 01:13:05,089 --> 01:13:09,385 Hay un grupo de oseznos que ha estado en la isla desde que llegamos, 854 01:13:10,052 --> 01:13:12,221 y son nuestras verdaderas estrellas. 855 01:13:12,304 --> 01:13:14,681 Juegan, tienen una gran pelea en el agua, 856 01:13:14,765 --> 01:13:18,477 tienen una gran pelea en tierra, y su madre es muy buena para... 857 01:13:18,560 --> 01:13:20,813 Creo que los está entrenando, al estilo Rocky, 858 01:13:20,979 --> 01:13:24,733 en cómo pelear contra osos porque ella se suma. 859 01:13:24,817 --> 01:13:27,778 Pero, sí, los está poniendo a prueba. 860 01:13:29,029 --> 01:13:32,074 Juegan más que cualquier otro animal que haya visto 861 01:13:32,157 --> 01:13:34,076 en 20 años de filmar la vida silvestre. 862 01:13:34,159 --> 01:13:37,371 Estos osos probablemente juegan seis o siete horas al día. 863 01:13:59,017 --> 01:14:02,646 Y llegan más osos, deseosos de unirse. 864 01:14:03,605 --> 01:14:06,775 Estos dos muchachos se acercaron a nuestros dos cachorros. 865 01:14:08,652 --> 01:14:10,279 No parecen hostiles. 866 01:14:10,988 --> 01:14:14,491 Quizá los veamos jugar entre ellos. 867 01:14:14,825 --> 01:14:17,035 Aquí vamos. 868 01:14:24,251 --> 01:14:27,671 Es increíble, decidieron conectarse y jugar 869 01:14:27,754 --> 01:14:29,965 con los otros dos oseznos. 870 01:14:34,636 --> 01:14:38,390 Nunca había visto algo así, de cerca. 871 01:14:38,474 --> 01:14:41,894 Hay cuatro osos que están superrelajados con nosotros. 872 01:14:47,149 --> 01:14:50,360 Esto es genial, muy inusual. 873 01:14:56,950 --> 01:14:58,619 ¡Sí! 874 01:14:58,702 --> 01:15:02,623 Capturar una escena tan única es un momento culminante para el equipo. 875 01:15:02,706 --> 01:15:06,126 Pero como la historia de los cachorros aún está incompleta, 876 01:15:06,210 --> 01:15:08,795 están desesperados por una oportunidad más. 877 01:15:10,422 --> 01:15:12,883 Tenemos sol y focas, 878 01:15:12,966 --> 01:15:18,096 pero no hay señales de la madre huidiza y sus cachorros. 879 01:15:19,264 --> 01:15:23,560 Finalmente, toda su resiliencia y trabajo duro dan sus frutos. 880 01:15:25,229 --> 01:15:29,274 El equipo descubre a una madre con un cachorro nacido este año. 881 01:15:31,777 --> 01:15:33,779 De inmediato, botan el barco de abasto, 882 01:15:34,071 --> 01:15:36,532 esperando que este sea su gran momento. 883 01:15:42,204 --> 01:15:45,332 ¿Me dirijo directamente hacia él o está a estribor? 884 01:15:46,917 --> 01:15:50,003 -Está a estribor. -Perfecto. Gracias. 885 01:16:03,225 --> 01:16:06,353 Hemos buscado una familia con cachorros de este año, 886 01:16:06,645 --> 01:16:09,565 y los hemos buscado con motos de nieve, 887 01:16:09,731 --> 01:16:13,193 estuvimos explorando 24 horas, tuvimos mala suerte con la niebla, 888 01:16:13,277 --> 01:16:16,238 tuvimos mala suerte con demasiado viento, tormentas, todo. 889 01:16:16,697 --> 01:16:18,282 Hoy, todo se alinea, 890 01:16:18,365 --> 01:16:20,951 y encontramos una familia con un cachorro del año. 891 01:16:21,034 --> 01:16:23,870 Pasamos unas dos horas con ella bajo una hermosa luz, 892 01:16:23,954 --> 01:16:26,623 sobre un hielo hermoso, las condiciones perfectas. 893 01:16:26,707 --> 01:16:29,710 Y así es como funciona la filmación de vida salvaje. 894 01:16:30,002 --> 01:16:31,920 Tienes muchas cosas en tu contra 895 01:16:32,004 --> 01:16:34,590 y, un día, todo simplemente sale bien. 896 01:16:35,340 --> 01:16:39,553 Es un final de filmación perfecto para el equipo de Disneynature. 897 01:16:44,891 --> 01:16:50,564 La experiencia de filmar a los osos me ha cambiado la vida, 898 01:16:50,814 --> 01:16:54,234 y la ha cambiado para mejor. 899 01:16:55,527 --> 01:17:01,491 Lo mágico es tener en esta época la oportunidad 900 01:17:01,575 --> 01:17:04,411 de capturar algo que la gente nunca ha visto antes. 901 01:17:20,677 --> 01:17:24,931 Pero habiendo visto y experimentado los cambios en Svalbard, 902 01:17:25,015 --> 01:17:30,145 es imposible no preguntarse qué le depara el futuro a esta joven familia. 903 01:17:31,355 --> 01:17:36,902 Mi mayor preocupación por las especies del Ártico, en el futuro, en Svalbard, 904 01:17:36,985 --> 01:17:42,532 es que no logren adaptarse velozmente a los cambios climáticos, 905 01:17:42,616 --> 01:17:44,201 que son muy rápidos. 906 01:17:48,622 --> 01:17:51,625 Cuando ves esto, te preguntas: 907 01:17:51,708 --> 01:17:58,173 "¿Cómo podemos permitirnos perder esta belleza indescriptible?". 908 01:18:04,888 --> 01:18:08,141 Si en algún momento, estos osos 909 01:18:08,225 --> 01:18:13,188 dejan de deambular por el Ártico, creo que perderemos mucho. 910 01:18:18,193 --> 01:18:22,823 Solo necesitamos un compromiso, y podemos revertir esto. 911 01:18:24,366 --> 01:18:27,661 Y el momento para ese compromiso es ahora. 912 01:21:40,478 --> 01:21:42,480 Subtítulos: Silvana Rinaldi