1
00:00:06,283 --> 00:00:09,963
ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΝΤΟΚΙΜΑΝΤΕΡ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:16,523 --> 00:00:18,923
Να σας συστήσω τον μιας εβδομάδας Τσίκο.
3
00:00:20,683 --> 00:00:24,563
Είναι το νεότερο μέλος
μιας οικογένειας καπουτσίνων με 30 μέλη.
4
00:00:26,603 --> 00:00:28,603
Όλοι θέλουν να τον γνωρίσουν.
5
00:00:32,083 --> 00:00:34,523
Ο Τσίκο απολαμβάνει την προσοχή.
6
00:00:38,683 --> 00:00:40,963
Σύντομα, όμως, θα έχει πρόβλημα.
7
00:00:41,043 --> 00:00:44,363
Αυτή η περιποίηση
δεν θα κρατήσει για πάντα.
8
00:00:46,243 --> 00:00:50,443
Μολονότι είναι δεμένη,
η οικογένειά του είναι αυστηρή,
9
00:00:51,283 --> 00:00:54,003
κι ο ανταγωνισμός μπορεί να γίνει σκληρός.
10
00:01:01,563 --> 00:01:05,843
Σύντομα, ο Τσίκο θα πρέπει
να βρει τη θέση του
11
00:01:05,923 --> 00:01:08,003
σ' αυτήν τη χαώδη κοινότητα.
12
00:01:10,723 --> 00:01:13,523
Όταν γεννιέσαι σε μεγάλη οικογένεια,
13
00:01:13,603 --> 00:01:16,683
ενίοτε πρέπει να παλέψεις
για να ταιριάξεις.
14
00:01:25,483 --> 00:01:30,323
ΜΕΓΑΛΕΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΕΣ
15
00:01:35,643 --> 00:01:41,483
ΚΟΣΤΑ ΡΙΚΑ
ΓΚΟΥΑΝΑΚΑΣΤΕ
16
00:01:45,083 --> 00:01:49,003
Τριών μηνών πλέον,
η γοητεία του Τσίκο εξασθένισε.
17
00:01:49,563 --> 00:01:52,643
Δεν είναι πια το μωρό της οικογένειας.
18
00:01:54,363 --> 00:01:58,723
Μέχρι τώρα,
ήταν προσκολλημένος όλη μέρα στη μαμά του.
19
00:01:59,323 --> 00:02:02,163
Μα ήρθε η ώρα να αρχίσει να κάνει φίλους.
20
00:02:04,923 --> 00:02:06,723
Και δικαιολογημένα.
21
00:02:09,723 --> 00:02:14,163
Οι φιλίες παρέχουν στήριξη
στις συχνές οικογενειακές διαμάχες.
22
00:02:15,003 --> 00:02:18,803
Κι υπάρχει και το πρόσθετο όφελος
της καθημερινής περιποίησης.
23
00:02:21,643 --> 00:02:25,003
Σε μια μεγάλη οικογένεια
πάντα υπάρχει παρέα για παιχνίδι.
24
00:02:25,883 --> 00:02:30,043
Αλλά ο Τσίκο βρίσκει τρομακτικό
τον σχολικό περίβολο.
25
00:02:38,683 --> 00:02:40,843
Έχει το άγχος της πρώτης μέρας.
26
00:02:43,003 --> 00:02:45,123
Ίσως ένα φιλικό πρόσωπο για αρχή.
27
00:02:48,043 --> 00:02:49,323
Μήπως η θεία του;
28
00:03:03,923 --> 00:03:06,203
Όχι, δεν ενδιαφέρεται.
29
00:03:10,243 --> 00:03:14,323
Και τα έφηβα ξαδέρφια δεν θέλουν
να τους χαλάσει το στιλ ένα μωρό.
30
00:03:31,483 --> 00:03:33,563
Όλη αυτή η απόρριψη πονάει.
31
00:03:34,363 --> 00:03:37,083
Κανείς δεν θέλει σχέσεις μ' αυτόν.
32
00:03:44,043 --> 00:03:48,523
Ο Τσίκο δεν είναι το μόνο αουτσάιντερ
που παλεύει να βρει παρέα για παιχνίδι.
33
00:03:53,403 --> 00:03:55,923
Άλλος ένας μοναχικός απ' την αγέλη.
34
00:04:04,163 --> 00:04:05,323
Ίδια ηλικία,
35
00:04:05,883 --> 00:04:07,243
ίδιο μέγεθος.
36
00:04:08,563 --> 00:04:09,763
Ταιριάζουν απόλυτα.
37
00:04:15,363 --> 00:04:19,443
Επιτέλους, ο Τσίκο
βρήκε τον πρώτο φίλο του.
38
00:04:28,003 --> 00:04:29,203
Είναι μια καλή αρχή
39
00:04:29,723 --> 00:04:33,403
κι η δημιουργία
του δικού του κοινωνικού δικτύου.
40
00:04:41,923 --> 00:04:45,483
Σε μερικές μεγάλες οικογένειες
οι φιλίες γίνονται πιο εύκολα.
41
00:04:45,563 --> 00:04:48,003
ΚΕΝΥΑ
ΣΑΜΠΟΥΡΟΥ
42
00:04:51,723 --> 00:04:55,123
Με τη στήριξη
μιας απ' τις πιο στοργικές οικογένειες,
43
00:04:55,203 --> 00:04:59,563
ο τριών μηνών Τζασίρι
μπορεί να επιλέξει συντροφιά για παιχνίδι.
44
00:05:10,603 --> 00:05:13,323
Περιβάλλεται κι από μεγαλύτερα πρότυπα,
45
00:05:13,963 --> 00:05:17,523
που θα του μάθουν
τις ικανότητες επιβίωσης που θα χρειαστεί.
46
00:05:21,443 --> 00:05:25,403
Και το πρώτο μάθημα της μέρας
είναι και το πιο διασκεδαστικό.
47
00:05:26,083 --> 00:05:27,003
Πάλη.
48
00:05:31,603 --> 00:05:32,723
Όπως κάθε αρσενικό,
49
00:05:32,803 --> 00:05:36,603
τα μεγάλα ξαδέρφια του παίζουν
για να τεστάρουν τη δύναμή τους.
50
00:05:39,203 --> 00:05:40,763
Ο Τζασίρι είναι έτοιμος.
51
00:05:41,403 --> 00:05:44,243
Με ποιον άλλον θα εξασκούνταν από τη μαμά;
52
00:05:53,603 --> 00:05:55,203
Άριστα για τον ενθουσιασμό,
53
00:05:55,683 --> 00:05:58,523
αλλά η εκτέλεση θέλει δουλειά.
54
00:06:05,243 --> 00:06:07,563
Ακολουθεί καλύτερο ζευγάρι.
55
00:06:23,523 --> 00:06:27,203
Ο Τζασίρι μπορεί να είναι μικρότερος,
μα έχει πολύ θάρρος.
56
00:06:35,723 --> 00:06:36,683
Νίκη!
57
00:06:44,483 --> 00:06:47,323
Μα η ζωή
δεν είναι μόνο διασκέδαση και παιχνίδι.
58
00:06:50,363 --> 00:06:52,043
Έχει βδομάδες να βρέξει,
59
00:06:52,563 --> 00:06:55,803
κι η καλή τροφή για βοσκή
γίνεται όλο και πιο δυσεύρετη,
60
00:06:56,323 --> 00:06:58,643
οπότε το κοπάδι συνεχίζει να κινείται.
61
00:07:02,643 --> 00:07:07,323
Η επιβίωση του Τζασίρι
εξαρτάται απ' την οικογένειά του,
62
00:07:07,843 --> 00:07:11,323
και το επόμενο μάθημά του
είναι το πιο σημαντικό
63
00:07:11,403 --> 00:07:12,803
που θα πάρει ποτέ.
64
00:07:21,763 --> 00:07:26,883
ΝΟΤΙΑ ΑΦΡΙΚΗ
ΜΠΟΥΜΑΛΑΝΓΚΑ
65
00:07:27,003 --> 00:07:31,643
Κι η μικρή λέαινα Κάγια
μαθαίνει τη ζωή στη μεγάλη οικογένεια.
66
00:07:33,003 --> 00:07:35,963
Η λεία που απολάμβανε
με τη μαμά και τα αδέρφια της
67
00:07:36,043 --> 00:07:38,763
εκλάπη από μέλος
της ίδια τους της οικογένειας,
68
00:07:38,843 --> 00:07:40,323
την αγέλη Μαλαμάλα.
69
00:07:44,843 --> 00:07:50,043
Ούτε καν η οικογένεια δεν μπαίνει
ανάμεσα στο λιοντάρι και την τροφή του.
70
00:07:54,803 --> 00:07:59,523
Ξανά με τα μικρά της, η μαμά της Κάγια
μπορεί μόνο να κοιτάζει από μακριά.
71
00:08:02,843 --> 00:08:05,003
Και το χειρότερο,
72
00:08:05,083 --> 00:08:08,883
η αδερφή της πήγε στην αγέλη χωρίς αυτούς.
73
00:08:16,283 --> 00:08:20,123
Μόνη πλέον πάλι, ξεκινά απ' την αρχή.
74
00:08:21,283 --> 00:08:24,123
Και δεν είναι συνετό
να μείνουν κοντά στη λεία.
75
00:08:33,403 --> 00:08:37,883
Χωρίς βοήθεια, η μαμά της Κάγια
δεν μπορεί να τους συντηρήσει για πολύ.
76
00:08:39,203 --> 00:08:40,963
Πρέπει να είναι υπομονετική
77
00:08:41,043 --> 00:08:45,963
και να βρει μια πιο ήρεμη στιγμή
να βάλει τα μικρά στην αγέλη.
78
00:08:51,043 --> 00:08:56,203
Η Κάγια και τα αδέρφια της
θα πρέπει να περιμένουν κι άλλο.
79
00:09:13,643 --> 00:09:17,203
Η οικογένεια του Τζασίρι
είναι πιο καταδεχτική στα γεύματα,
80
00:09:17,283 --> 00:09:20,243
ακόμα κι όταν η θρεπτική τροφή
είναι δυσεύρετη.
81
00:09:25,083 --> 00:09:26,203
Στα μεγάλα ταξίδια,
82
00:09:26,283 --> 00:09:30,043
βασίζεται στο γάλα της μαμάς του
για να διατηρήσει την ενέργειά του.
83
00:09:35,163 --> 00:09:39,763
Σήμερα, όμως, είναι ώρα
ο Τζασίρι να δοκιμάσει κάτι νέο.
84
00:09:40,843 --> 00:09:42,883
Να βρει μόνος τροφή.
85
00:09:46,083 --> 00:09:49,283
Και γι' αυτό πρέπει να μάθει
το εργαλείο της δουλειάς,
86
00:09:50,283 --> 00:09:51,403
την προβοσκίδα του.
87
00:09:56,003 --> 00:09:59,003
Η καλύτερη μύτη στο ζωικό βασίλειο.
88
00:09:59,523 --> 00:10:02,963
Μπορεί να φτάσει
ως και τα δύο μέτρα μήκος.
89
00:10:03,723 --> 00:10:07,963
Λυγίζει, γυρίζει και αρπάζει σαν χέρι.
90
00:10:08,803 --> 00:10:11,963
Έχει τη δύναμη να σπρώξει δέντρο
91
00:10:12,683 --> 00:10:17,443
και διαθέτει άκρες σαν δάχτυλα
που βγάζουν φύλλα από κλαδιά.
92
00:10:26,883 --> 00:10:28,203
Για τον Τζασίρι, όμως,
93
00:10:28,283 --> 00:10:33,243
ο συντονισμός της προβοσκίδας του
είναι πιο δύσκολος απ' ό,τι φαίνεται.
94
00:10:36,603 --> 00:10:42,003
Για να τραβήξει ένα και μόνο φύλλο,
χρειάζεται σχολαστική ακρίβεια.
95
00:10:50,683 --> 00:10:53,043
Μήπως είναι πιο εύκολο το γρασίδι;
96
00:10:57,963 --> 00:11:00,843
Του δείχνει η μαμά του πώς γίνεται.
97
00:11:04,923 --> 00:11:08,323
Όλο μύτη είναι, όμως, καμία ικανότητα.
98
00:11:17,443 --> 00:11:19,523
Μετά από ένα πρωινό προσπάθειας,
99
00:11:19,603 --> 00:11:23,443
μόνη ανταμοιβή του
είναι ένα φυλλαράκι από γρασίδι.
100
00:11:27,083 --> 00:11:28,363
Ταπεινή αρχή,
101
00:11:29,043 --> 00:11:32,563
αλλά είναι κουραστική προσπάθεια
για τόσο μικρό ελεφαντάκι.
102
00:11:47,443 --> 00:11:49,043
Κάτω απ' τον καυτό ήλιο,
103
00:11:49,963 --> 00:11:53,683
ο Τζασίρι υπερθερμαίνεται επικίνδυνα.
104
00:12:01,683 --> 00:12:06,763
Η οικογένειά του μπορεί να τον βοηθήσει
μόνο καλύπτοντάς τον με τα σώματά τους.
105
00:12:16,243 --> 00:12:21,523
Χωρίς ίχνος βροχής,
δυσκολεύει η ζωή για τον Τζασίρι.
106
00:12:25,483 --> 00:12:27,683
Η επόμενη απόφαση της οικογένειάς του
107
00:12:28,283 --> 00:12:30,963
θα 'ναι ζωτικής σημασίας
για την επιβίωσή του.
108
00:12:40,723 --> 00:12:43,603
Άλλα μωρά
που γεννιούνται σε μεγάλες οικογένειες,
109
00:12:43,683 --> 00:12:48,603
για να πάρουν αυτό που θέλουν,
πρέπει να προσπαθήσουν μόνα.
110
00:12:51,363 --> 00:12:52,723
Πίσω στην Κόστα Ρίκα,
111
00:12:52,803 --> 00:12:56,643
ο Τσίκο επεκτείνει
το κοινωνικό δίκτυό του.
112
00:12:57,323 --> 00:13:01,443
Αλλά υπάρχει ένας τομέας
που πρέπει να βελτιώσει μόνος.
113
00:13:02,963 --> 00:13:04,883
Είναι ώρα για πρωινό.
114
00:13:07,563 --> 00:13:11,923
Και σ' αυτήν την αυστηρή οικογένεια,
κανείς δεν μοιράζεται
115
00:13:12,003 --> 00:13:14,683
ούτε του δείχνει πού θα βρει τροφή.
116
00:13:16,643 --> 00:13:20,963
Ο Τσίκο πρέπει να το καταλάβει
παρακολουθώντας τους άλλους.
117
00:13:26,043 --> 00:13:29,283
Ίσως σ' αυτήν την κουφάλα
να έχει κάτι νόστιμο.
118
00:13:41,963 --> 00:13:44,563
Όχι, μόνο νερό της βροχής.
119
00:13:46,603 --> 00:13:47,963
Ο Τσίκο πεινάει,
120
00:13:48,043 --> 00:13:50,923
αλλά δεν έχει ιδέα
τι είναι καλό στο μενού.
121
00:14:00,443 --> 00:14:04,123
Κάποια πράγματα
δεν είναι αρκετά ώριμα ακόμα.
122
00:14:07,483 --> 00:14:09,723
Άλλα δεν τρώγονται καν.
123
00:14:18,883 --> 00:14:21,443
Ενώ άλλα είναι εντελώς απαίσια.
124
00:14:26,563 --> 00:14:28,603
Όταν βρίσκει κάτι νόστιμο…
125
00:14:32,843 --> 00:14:34,483
δεν περνάει απαρατήρητο.
126
00:14:37,643 --> 00:14:39,443
Αναλαμβάνουν τα μεγάλα παιδιά.
127
00:14:52,323 --> 00:14:55,483
Ο πεινασμένος Τσίκο
δοκιμάζει μια τελευταία τακτική.
128
00:14:57,563 --> 00:14:59,403
Ικετεύει έναν ενήλικα.
129
00:15:10,203 --> 00:15:11,883
Ελλείψει καλύτερης επιλογής,
130
00:15:12,563 --> 00:15:14,283
τρώει τα αποφάγια.
131
00:15:25,403 --> 00:15:28,203
Αλλά δεν είναι να χρονοτριβεί κανείς
στο έδαφος.
132
00:15:36,843 --> 00:15:38,723
Ένας βόας σφιγκτήρας.
133
00:15:40,683 --> 00:15:43,883
Ο Τσίκο αγνοεί τον επερχόμενο κίνδυνο.
134
00:15:45,963 --> 00:15:50,203
Αν τον πιάσει, δεν θα 'χει ελπίδα
με τον θανάσιμο αυτό θηρευτή.
135
00:15:54,883 --> 00:15:56,043
Μα δεν είναι μόνος.
136
00:16:02,243 --> 00:16:04,963
Οι νέοι φίλοι του σημαίνουν συναγερμό,
137
00:16:05,043 --> 00:16:08,603
κι όλη η οικογένεια
συρρέει γύρω απ' το φίδι.
138
00:16:16,643 --> 00:16:19,643
Ο Τσίκο παρακολουθεί από ασφαλή απόσταση.
139
00:16:26,203 --> 00:16:28,243
Η οικογένεια είναι απασχολημένη,
140
00:16:28,323 --> 00:16:30,843
κι ο Τσίκο βλέπει μια αναπάντεχη ευκαιρία.
141
00:16:32,963 --> 00:16:34,563
Με λίγη προσπάθεια…
142
00:16:37,923 --> 00:16:39,123
έπιασε την καλή.
143
00:16:44,523 --> 00:16:46,803
Χωρίς να υπάρχει κανείς να του τον κλέψει,
144
00:16:46,883 --> 00:16:51,163
απολαμβάνει ολομόναχος
τον πρώτο του ζουμερό γρύλο.
145
00:16:53,843 --> 00:16:55,483
Μπορεί να είναι μικρός,
146
00:16:55,563 --> 00:16:59,363
αλλά απέδειξε ότι έχει το μυαλό
να κερδίσει τον ανταγωνισμό.
147
00:17:00,243 --> 00:17:05,443
Και μπορεί πλέον να βασίζεται στη στήριξη
των νέων φίλων του για πολλά χρόνια.
148
00:17:10,083 --> 00:17:14,203
Επιτέλους, άρχισε να συνηθίζει
τη ζωή μιας μεγάλης οικογένειας.
149
00:17:24,723 --> 00:17:26,723
Στις όχθες του ποταμού Σαντ…
150
00:17:28,763 --> 00:17:31,523
η μαμά της Κάγια ίσως βρήκε μια ευκαιρία
151
00:17:31,603 --> 00:17:34,323
να γνωρίσει τα μικρά στην αγέλη.
152
00:17:38,483 --> 00:17:41,123
Καλοταϊσμένη και νυσταγμένη μετά το γεύμα,
153
00:17:41,203 --> 00:17:43,323
η οικογένεια χαλαρώνει.
154
00:17:47,323 --> 00:17:49,683
Αυτή είναι η στιγμή.
155
00:17:50,403 --> 00:17:53,763
Αγνοώντας πώς θα τα υποδεχτούν,
κρατάει κρυμμένα τα μικρά.
156
00:18:30,203 --> 00:18:33,083
Είναι εμφανής η χαρά της αγέλης.
157
00:18:49,323 --> 00:18:52,483
Θα έχουν την ίδια υποδοχή και τα μικρά;
158
00:18:55,803 --> 00:18:59,963
Αν τα αποδεχτεί ο μπαμπάς τους,
θα ακολουθήσει κι η υπόλοιπη αγέλη.
159
00:19:01,883 --> 00:19:04,563
Εναπόκειται στη μαμά τους να τον κερδίσει.
160
00:19:18,243 --> 00:19:22,603
Έφτασε η πιο σημαντική στιγμή
στη ζωή της Κάγια.
161
00:19:36,003 --> 00:19:39,123
Τα πιο θαρραλέα αδέρφια της
πλησιάζουν πρώτα.
162
00:19:44,803 --> 00:19:49,323
Με σύνεση, η Κάγια περιμένει
να σιγουρέψει τη θερμή υποδοχή.
163
00:20:00,483 --> 00:20:01,483
Καθησυχασμένη,
164
00:20:02,003 --> 00:20:05,323
προχωρά για να γνωρίσει τον πατέρα της.
165
00:20:13,923 --> 00:20:15,243
Επιτέλους,
166
00:20:15,803 --> 00:20:18,203
η αποδοχή της Κάγια απ' τον μπαμπά της
167
00:20:18,723 --> 00:20:23,283
εξασφαλίζει τη θέση της
στην αγέλη Μαλαμάλα.
168
00:20:28,643 --> 00:20:33,403
Τα μικρά μπορούν επιτέλους
να γνωρίσουν την υπόλοιπη οικογένεια.
169
00:20:43,803 --> 00:20:48,643
Η λέαινα που κρύβει μέσα της η Κάγια
αρχίζει να εμφανίζεται…
170
00:20:50,843 --> 00:20:53,483
και ξεπροβάλλει
μια πολλά υποσχόμενη κυνηγός.
171
00:21:04,123 --> 00:21:06,483
Δεν είναι πια ένα ανασφαλές μικρό.
172
00:21:06,563 --> 00:21:10,163
Συμμετέχει επιτέλους
στα παιχνίδια των αδερφών της.
173
00:21:30,283 --> 00:21:33,323
Η σχέση που χτίζει η Κάγια
με την οικογένειά της
174
00:21:33,843 --> 00:21:36,403
θα κρατήσει όλη της τη ζωή.
175
00:21:41,323 --> 00:21:45,803
Επιτέλους, η Κάγια είναι εκεί που ανήκει.
176
00:21:57,243 --> 00:21:59,603
Στις άνυδρες πεδιάδες της Κένυας,
177
00:22:00,563 --> 00:22:03,203
η οικογένεια του Τζασίρι κάνει το παν
178
00:22:03,283 --> 00:22:06,803
για να προστατέψει τον μικρό
απ' τον καυτό ήλιο.
179
00:22:11,803 --> 00:22:15,323
Ο Τζασίρι χρειάζεται απεγνωσμένα
μια σανίδα σωτηρίας.
180
00:22:26,003 --> 00:22:30,003
Το κοπάδι
εντοπίζει κάτι γνώριμο στον αέρα…
181
00:22:36,523 --> 00:22:42,203
κι ενθαρρύνει τον εξουθενωμένο Τζασίρι
να επιστρατεύσει τη δύναμη να σηκωθεί.
182
00:23:05,203 --> 00:23:07,163
Την κατάλληλη στιγμή.
183
00:23:14,003 --> 00:23:17,923
Η πρώτη καταιγίδα του Τζασίρι.
184
00:23:48,803 --> 00:23:51,603
Η βροχή φέρνει πάντα κάτι ξεχωριστό.
185
00:23:55,923 --> 00:23:57,523
Φρέσκο γρασίδι.
186
00:24:05,683 --> 00:24:11,123
Οι ενήλικες ξέρουν ότι τα εύφορα λιβάδια
είναι στην απέναντι όχθη του ποταμού.
187
00:24:12,723 --> 00:24:17,483
Την τελευταία φορά που το διέσχισε,
το ποτάμι παρέσυρε τον Τζασίρι.
188
00:24:21,763 --> 00:24:22,843
Είναι αγχωμένος.
189
00:24:24,683 --> 00:24:28,323
Το να μπει στο νερό
είναι μια τρομακτική προοπτική.
190
00:24:34,283 --> 00:24:39,323
Αλλά είναι εκεί όλη η οικογένεια
για να τον ενθαρρύνει σε κάθε του βήμα.
191
00:24:57,283 --> 00:24:59,163
Με την εμπιστοσύνη στην οικογένεια,
192
00:24:59,243 --> 00:25:04,803
ο κόσμος του Τζασίρι μεταμορφώθηκε
από κόσμος του φόβου, σε κόσμο θριάμβου!
193
00:25:21,523 --> 00:25:25,963
Κι άρχισε να παίρνει και το κολάι
της προβοσκίδας του.
194
00:25:37,483 --> 00:25:39,803
Την επόμενη δεκαετία της ζωής του,
195
00:25:39,883 --> 00:25:44,843
η οικογένειά του θα μοιραστεί μαζί του
όλη της τη γνώση και τη σοφία.
196
00:25:50,243 --> 00:25:56,283
Για την ώρα, ο Τζασίρι μπορεί να απολαύσει
το ότι είναι το μωρό του κοπαδιού.
197
00:26:05,483 --> 00:26:10,123
Δεν είναι τόσο εύκολο για όλα τα μωρά
να δημιουργούν δεσμούς με την οικογένεια.
198
00:26:12,683 --> 00:26:14,523
Στο Δέλτα του Οκαβάνγκο,
199
00:26:14,603 --> 00:26:18,643
το αγριόσκυλο Ντούμα πρέπει να μάθει
να εμπιστεύεται τα αδέρφια της…
200
00:26:21,323 --> 00:26:26,043
όταν, κατά λάθος,
τα οδηγεί όλα στον κίνδυνο.
201
00:26:54,763 --> 00:26:56,323
Υποτιτλισμός: Νότα Μουζάκη