1 00:00:06,283 --> 00:00:09,963 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΝΤΟΚΙΜΑΝΤΕΡ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:16,523 --> 00:00:18,923 Να σας συστήσω τον μιας εβδομάδας Τσίκο. 3 00:00:20,683 --> 00:00:24,563 Είναι το νεότερο μέλος μιας οικογένειας καπουτσίνων με 30 μέλη. 4 00:00:26,603 --> 00:00:28,603 Όλοι θέλουν να τον γνωρίσουν. 5 00:00:32,083 --> 00:00:34,523 Ο Τσίκο απολαμβάνει την προσοχή. 6 00:00:38,683 --> 00:00:40,963 Σύντομα, όμως, θα έχει πρόβλημα. 7 00:00:41,043 --> 00:00:44,363 Αυτή η περιποίηση δεν θα κρατήσει για πάντα. 8 00:00:46,243 --> 00:00:50,443 Μολονότι είναι δεμένη, η οικογένειά του είναι αυστηρή, 9 00:00:51,283 --> 00:00:54,003 κι ο ανταγωνισμός μπορεί να γίνει σκληρός. 10 00:01:01,563 --> 00:01:05,843 Σύντομα, ο Τσίκο θα πρέπει να βρει τη θέση του 11 00:01:05,923 --> 00:01:08,003 σ' αυτήν τη χαώδη κοινότητα. 12 00:01:10,723 --> 00:01:13,523 Όταν γεννιέσαι σε μεγάλη οικογένεια, 13 00:01:13,603 --> 00:01:16,683 ενίοτε πρέπει να παλέψεις για να ταιριάξεις. 14 00:01:25,483 --> 00:01:30,323 ΜΕΓΑΛΕΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΕΣ 15 00:01:35,643 --> 00:01:41,483 ΚΟΣΤΑ ΡΙΚΑ ΓΚΟΥΑΝΑΚΑΣΤΕ 16 00:01:45,083 --> 00:01:49,003 Τριών μηνών πλέον, η γοητεία του Τσίκο εξασθένισε. 17 00:01:49,563 --> 00:01:52,643 Δεν είναι πια το μωρό της οικογένειας. 18 00:01:54,363 --> 00:01:58,723 Μέχρι τώρα, ήταν προσκολλημένος όλη μέρα στη μαμά του. 19 00:01:59,323 --> 00:02:02,163 Μα ήρθε η ώρα να αρχίσει να κάνει φίλους. 20 00:02:04,923 --> 00:02:06,723 Και δικαιολογημένα. 21 00:02:09,723 --> 00:02:14,163 Οι φιλίες παρέχουν στήριξη στις συχνές οικογενειακές διαμάχες. 22 00:02:15,003 --> 00:02:18,803 Κι υπάρχει και το πρόσθετο όφελος της καθημερινής περιποίησης. 23 00:02:21,643 --> 00:02:25,003 Σε μια μεγάλη οικογένεια πάντα υπάρχει παρέα για παιχνίδι. 24 00:02:25,883 --> 00:02:30,043 Αλλά ο Τσίκο βρίσκει τρομακτικό τον σχολικό περίβολο. 25 00:02:38,683 --> 00:02:40,843 Έχει το άγχος της πρώτης μέρας. 26 00:02:43,003 --> 00:02:45,123 Ίσως ένα φιλικό πρόσωπο για αρχή. 27 00:02:48,043 --> 00:02:49,323 Μήπως η θεία του; 28 00:03:03,923 --> 00:03:06,203 Όχι, δεν ενδιαφέρεται. 29 00:03:10,243 --> 00:03:14,323 Και τα έφηβα ξαδέρφια δεν θέλουν να τους χαλάσει το στιλ ένα μωρό. 30 00:03:31,483 --> 00:03:33,563 Όλη αυτή η απόρριψη πονάει. 31 00:03:34,363 --> 00:03:37,083 Κανείς δεν θέλει σχέσεις μ' αυτόν. 32 00:03:44,043 --> 00:03:48,523 Ο Τσίκο δεν είναι το μόνο αουτσάιντερ που παλεύει να βρει παρέα για παιχνίδι. 33 00:03:53,403 --> 00:03:55,923 Άλλος ένας μοναχικός απ' την αγέλη. 34 00:04:04,163 --> 00:04:05,323 Ίδια ηλικία, 35 00:04:05,883 --> 00:04:07,243 ίδιο μέγεθος. 36 00:04:08,563 --> 00:04:09,763 Ταιριάζουν απόλυτα. 37 00:04:15,363 --> 00:04:19,443 Επιτέλους, ο Τσίκο βρήκε τον πρώτο φίλο του. 38 00:04:28,003 --> 00:04:29,203 Είναι μια καλή αρχή 39 00:04:29,723 --> 00:04:33,403 κι η δημιουργία του δικού του κοινωνικού δικτύου. 40 00:04:41,923 --> 00:04:45,483 Σε μερικές μεγάλες οικογένειες οι φιλίες γίνονται πιο εύκολα. 41 00:04:45,563 --> 00:04:48,003 ΚΕΝΥΑ ΣΑΜΠΟΥΡΟΥ 42 00:04:51,723 --> 00:04:55,123 Με τη στήριξη μιας απ' τις πιο στοργικές οικογένειες, 43 00:04:55,203 --> 00:04:59,563 ο τριών μηνών Τζασίρι μπορεί να επιλέξει συντροφιά για παιχνίδι. 44 00:05:10,603 --> 00:05:13,323 Περιβάλλεται κι από μεγαλύτερα πρότυπα, 45 00:05:13,963 --> 00:05:17,523 που θα του μάθουν τις ικανότητες επιβίωσης που θα χρειαστεί. 46 00:05:21,443 --> 00:05:25,403 Και το πρώτο μάθημα της μέρας είναι και το πιο διασκεδαστικό. 47 00:05:26,083 --> 00:05:27,003 Πάλη. 48 00:05:31,603 --> 00:05:32,723 Όπως κάθε αρσενικό, 49 00:05:32,803 --> 00:05:36,603 τα μεγάλα ξαδέρφια του παίζουν για να τεστάρουν τη δύναμή τους. 50 00:05:39,203 --> 00:05:40,763 Ο Τζασίρι είναι έτοιμος. 51 00:05:41,403 --> 00:05:44,243 Με ποιον άλλον θα εξασκούνταν από τη μαμά; 52 00:05:53,603 --> 00:05:55,203 Άριστα για τον ενθουσιασμό, 53 00:05:55,683 --> 00:05:58,523 αλλά η εκτέλεση θέλει δουλειά. 54 00:06:05,243 --> 00:06:07,563 Ακολουθεί καλύτερο ζευγάρι. 55 00:06:23,523 --> 00:06:27,203 Ο Τζασίρι μπορεί να είναι μικρότερος, μα έχει πολύ θάρρος. 56 00:06:35,723 --> 00:06:36,683 Νίκη! 57 00:06:44,483 --> 00:06:47,323 Μα η ζωή δεν είναι μόνο διασκέδαση και παιχνίδι. 58 00:06:50,363 --> 00:06:52,043 Έχει βδομάδες να βρέξει, 59 00:06:52,563 --> 00:06:55,803 κι η καλή τροφή για βοσκή γίνεται όλο και πιο δυσεύρετη, 60 00:06:56,323 --> 00:06:58,643 οπότε το κοπάδι συνεχίζει να κινείται. 61 00:07:02,643 --> 00:07:07,323 Η επιβίωση του Τζασίρι εξαρτάται απ' την οικογένειά του, 62 00:07:07,843 --> 00:07:11,323 και το επόμενο μάθημά του είναι το πιο σημαντικό 63 00:07:11,403 --> 00:07:12,803 που θα πάρει ποτέ. 64 00:07:21,763 --> 00:07:26,883 ΝΟΤΙΑ ΑΦΡΙΚΗ ΜΠΟΥΜΑΛΑΝΓΚΑ 65 00:07:27,003 --> 00:07:31,643 Κι η μικρή λέαινα Κάγια μαθαίνει τη ζωή στη μεγάλη οικογένεια. 66 00:07:33,003 --> 00:07:35,963 Η λεία που απολάμβανε με τη μαμά και τα αδέρφια της 67 00:07:36,043 --> 00:07:38,763 εκλάπη από μέλος της ίδια τους της οικογένειας, 68 00:07:38,843 --> 00:07:40,323 την αγέλη Μαλαμάλα. 69 00:07:44,843 --> 00:07:50,043 Ούτε καν η οικογένεια δεν μπαίνει ανάμεσα στο λιοντάρι και την τροφή του. 70 00:07:54,803 --> 00:07:59,523 Ξανά με τα μικρά της, η μαμά της Κάγια μπορεί μόνο να κοιτάζει από μακριά. 71 00:08:02,843 --> 00:08:05,003 Και το χειρότερο, 72 00:08:05,083 --> 00:08:08,883 η αδερφή της πήγε στην αγέλη χωρίς αυτούς. 73 00:08:16,283 --> 00:08:20,123 Μόνη πλέον πάλι, ξεκινά απ' την αρχή. 74 00:08:21,283 --> 00:08:24,123 Και δεν είναι συνετό να μείνουν κοντά στη λεία. 75 00:08:33,403 --> 00:08:37,883 Χωρίς βοήθεια, η μαμά της Κάγια δεν μπορεί να τους συντηρήσει για πολύ. 76 00:08:39,203 --> 00:08:40,963 Πρέπει να είναι υπομονετική 77 00:08:41,043 --> 00:08:45,963 και να βρει μια πιο ήρεμη στιγμή να βάλει τα μικρά στην αγέλη. 78 00:08:51,043 --> 00:08:56,203 Η Κάγια και τα αδέρφια της θα πρέπει να περιμένουν κι άλλο. 79 00:09:13,643 --> 00:09:17,203 Η οικογένεια του Τζασίρι είναι πιο καταδεχτική στα γεύματα, 80 00:09:17,283 --> 00:09:20,243 ακόμα κι όταν η θρεπτική τροφή είναι δυσεύρετη. 81 00:09:25,083 --> 00:09:26,203 Στα μεγάλα ταξίδια, 82 00:09:26,283 --> 00:09:30,043 βασίζεται στο γάλα της μαμάς του για να διατηρήσει την ενέργειά του. 83 00:09:35,163 --> 00:09:39,763 Σήμερα, όμως, είναι ώρα ο Τζασίρι να δοκιμάσει κάτι νέο. 84 00:09:40,843 --> 00:09:42,883 Να βρει μόνος τροφή. 85 00:09:46,083 --> 00:09:49,283 Και γι' αυτό πρέπει να μάθει το εργαλείο της δουλειάς, 86 00:09:50,283 --> 00:09:51,403 την προβοσκίδα του. 87 00:09:56,003 --> 00:09:59,003 Η καλύτερη μύτη στο ζωικό βασίλειο. 88 00:09:59,523 --> 00:10:02,963 Μπορεί να φτάσει ως και τα δύο μέτρα μήκος. 89 00:10:03,723 --> 00:10:07,963 Λυγίζει, γυρίζει και αρπάζει σαν χέρι. 90 00:10:08,803 --> 00:10:11,963 Έχει τη δύναμη να σπρώξει δέντρο 91 00:10:12,683 --> 00:10:17,443 και διαθέτει άκρες σαν δάχτυλα που βγάζουν φύλλα από κλαδιά. 92 00:10:26,883 --> 00:10:28,203 Για τον Τζασίρι, όμως, 93 00:10:28,283 --> 00:10:33,243 ο συντονισμός της προβοσκίδας του είναι πιο δύσκολος απ' ό,τι φαίνεται. 94 00:10:36,603 --> 00:10:42,003 Για να τραβήξει ένα και μόνο φύλλο, χρειάζεται σχολαστική ακρίβεια. 95 00:10:50,683 --> 00:10:53,043 Μήπως είναι πιο εύκολο το γρασίδι; 96 00:10:57,963 --> 00:11:00,843 Του δείχνει η μαμά του πώς γίνεται. 97 00:11:04,923 --> 00:11:08,323 Όλο μύτη είναι, όμως, καμία ικανότητα. 98 00:11:17,443 --> 00:11:19,523 Μετά από ένα πρωινό προσπάθειας, 99 00:11:19,603 --> 00:11:23,443 μόνη ανταμοιβή του είναι ένα φυλλαράκι από γρασίδι. 100 00:11:27,083 --> 00:11:28,363 Ταπεινή αρχή, 101 00:11:29,043 --> 00:11:32,563 αλλά είναι κουραστική προσπάθεια για τόσο μικρό ελεφαντάκι. 102 00:11:47,443 --> 00:11:49,043 Κάτω απ' τον καυτό ήλιο, 103 00:11:49,963 --> 00:11:53,683 ο Τζασίρι υπερθερμαίνεται επικίνδυνα. 104 00:12:01,683 --> 00:12:06,763 Η οικογένειά του μπορεί να τον βοηθήσει μόνο καλύπτοντάς τον με τα σώματά τους. 105 00:12:16,243 --> 00:12:21,523 Χωρίς ίχνος βροχής, δυσκολεύει η ζωή για τον Τζασίρι. 106 00:12:25,483 --> 00:12:27,683 Η επόμενη απόφαση της οικογένειάς του 107 00:12:28,283 --> 00:12:30,963 θα 'ναι ζωτικής σημασίας για την επιβίωσή του. 108 00:12:40,723 --> 00:12:43,603 Άλλα μωρά που γεννιούνται σε μεγάλες οικογένειες, 109 00:12:43,683 --> 00:12:48,603 για να πάρουν αυτό που θέλουν, πρέπει να προσπαθήσουν μόνα. 110 00:12:51,363 --> 00:12:52,723 Πίσω στην Κόστα Ρίκα, 111 00:12:52,803 --> 00:12:56,643 ο Τσίκο επεκτείνει το κοινωνικό δίκτυό του. 112 00:12:57,323 --> 00:13:01,443 Αλλά υπάρχει ένας τομέας που πρέπει να βελτιώσει μόνος. 113 00:13:02,963 --> 00:13:04,883 Είναι ώρα για πρωινό. 114 00:13:07,563 --> 00:13:11,923 Και σ' αυτήν την αυστηρή οικογένεια, κανείς δεν μοιράζεται 115 00:13:12,003 --> 00:13:14,683 ούτε του δείχνει πού θα βρει τροφή. 116 00:13:16,643 --> 00:13:20,963 Ο Τσίκο πρέπει να το καταλάβει παρακολουθώντας τους άλλους. 117 00:13:26,043 --> 00:13:29,283 Ίσως σ' αυτήν την κουφάλα να έχει κάτι νόστιμο. 118 00:13:41,963 --> 00:13:44,563 Όχι, μόνο νερό της βροχής. 119 00:13:46,603 --> 00:13:47,963 Ο Τσίκο πεινάει, 120 00:13:48,043 --> 00:13:50,923 αλλά δεν έχει ιδέα τι είναι καλό στο μενού. 121 00:14:00,443 --> 00:14:04,123 Κάποια πράγματα δεν είναι αρκετά ώριμα ακόμα. 122 00:14:07,483 --> 00:14:09,723 Άλλα δεν τρώγονται καν. 123 00:14:18,883 --> 00:14:21,443 Ενώ άλλα είναι εντελώς απαίσια. 124 00:14:26,563 --> 00:14:28,603 Όταν βρίσκει κάτι νόστιμο… 125 00:14:32,843 --> 00:14:34,483 δεν περνάει απαρατήρητο. 126 00:14:37,643 --> 00:14:39,443 Αναλαμβάνουν τα μεγάλα παιδιά. 127 00:14:52,323 --> 00:14:55,483 Ο πεινασμένος Τσίκο δοκιμάζει μια τελευταία τακτική. 128 00:14:57,563 --> 00:14:59,403 Ικετεύει έναν ενήλικα. 129 00:15:10,203 --> 00:15:11,883 Ελλείψει καλύτερης επιλογής, 130 00:15:12,563 --> 00:15:14,283 τρώει τα αποφάγια. 131 00:15:25,403 --> 00:15:28,203 Αλλά δεν είναι να χρονοτριβεί κανείς στο έδαφος. 132 00:15:36,843 --> 00:15:38,723 Ένας βόας σφιγκτήρας. 133 00:15:40,683 --> 00:15:43,883 Ο Τσίκο αγνοεί τον επερχόμενο κίνδυνο. 134 00:15:45,963 --> 00:15:50,203 Αν τον πιάσει, δεν θα 'χει ελπίδα με τον θανάσιμο αυτό θηρευτή. 135 00:15:54,883 --> 00:15:56,043 Μα δεν είναι μόνος. 136 00:16:02,243 --> 00:16:04,963 Οι νέοι φίλοι του σημαίνουν συναγερμό, 137 00:16:05,043 --> 00:16:08,603 κι όλη η οικογένεια συρρέει γύρω απ' το φίδι. 138 00:16:16,643 --> 00:16:19,643 Ο Τσίκο παρακολουθεί από ασφαλή απόσταση. 139 00:16:26,203 --> 00:16:28,243 Η οικογένεια είναι απασχολημένη, 140 00:16:28,323 --> 00:16:30,843 κι ο Τσίκο βλέπει μια αναπάντεχη ευκαιρία. 141 00:16:32,963 --> 00:16:34,563 Με λίγη προσπάθεια… 142 00:16:37,923 --> 00:16:39,123 έπιασε την καλή. 143 00:16:44,523 --> 00:16:46,803 Χωρίς να υπάρχει κανείς να του τον κλέψει, 144 00:16:46,883 --> 00:16:51,163 απολαμβάνει ολομόναχος τον πρώτο του ζουμερό γρύλο. 145 00:16:53,843 --> 00:16:55,483 Μπορεί να είναι μικρός, 146 00:16:55,563 --> 00:16:59,363 αλλά απέδειξε ότι έχει το μυαλό να κερδίσει τον ανταγωνισμό. 147 00:17:00,243 --> 00:17:05,443 Και μπορεί πλέον να βασίζεται στη στήριξη των νέων φίλων του για πολλά χρόνια. 148 00:17:10,083 --> 00:17:14,203 Επιτέλους, άρχισε να συνηθίζει τη ζωή μιας μεγάλης οικογένειας. 149 00:17:24,723 --> 00:17:26,723 Στις όχθες του ποταμού Σαντ… 150 00:17:28,763 --> 00:17:31,523 η μαμά της Κάγια ίσως βρήκε μια ευκαιρία 151 00:17:31,603 --> 00:17:34,323 να γνωρίσει τα μικρά στην αγέλη. 152 00:17:38,483 --> 00:17:41,123 Καλοταϊσμένη και νυσταγμένη μετά το γεύμα, 153 00:17:41,203 --> 00:17:43,323 η οικογένεια χαλαρώνει. 154 00:17:47,323 --> 00:17:49,683 Αυτή είναι η στιγμή. 155 00:17:50,403 --> 00:17:53,763 Αγνοώντας πώς θα τα υποδεχτούν, κρατάει κρυμμένα τα μικρά. 156 00:18:30,203 --> 00:18:33,083 Είναι εμφανής η χαρά της αγέλης. 157 00:18:49,323 --> 00:18:52,483 Θα έχουν την ίδια υποδοχή και τα μικρά; 158 00:18:55,803 --> 00:18:59,963 Αν τα αποδεχτεί ο μπαμπάς τους, θα ακολουθήσει κι η υπόλοιπη αγέλη. 159 00:19:01,883 --> 00:19:04,563 Εναπόκειται στη μαμά τους να τον κερδίσει. 160 00:19:18,243 --> 00:19:22,603 Έφτασε η πιο σημαντική στιγμή στη ζωή της Κάγια. 161 00:19:36,003 --> 00:19:39,123 Τα πιο θαρραλέα αδέρφια της πλησιάζουν πρώτα. 162 00:19:44,803 --> 00:19:49,323 Με σύνεση, η Κάγια περιμένει να σιγουρέψει τη θερμή υποδοχή. 163 00:20:00,483 --> 00:20:01,483 Καθησυχασμένη, 164 00:20:02,003 --> 00:20:05,323 προχωρά για να γνωρίσει τον πατέρα της. 165 00:20:13,923 --> 00:20:15,243 Επιτέλους, 166 00:20:15,803 --> 00:20:18,203 η αποδοχή της Κάγια απ' τον μπαμπά της 167 00:20:18,723 --> 00:20:23,283 εξασφαλίζει τη θέση της στην αγέλη Μαλαμάλα. 168 00:20:28,643 --> 00:20:33,403 Τα μικρά μπορούν επιτέλους να γνωρίσουν την υπόλοιπη οικογένεια. 169 00:20:43,803 --> 00:20:48,643 Η λέαινα που κρύβει μέσα της η Κάγια αρχίζει να εμφανίζεται… 170 00:20:50,843 --> 00:20:53,483 και ξεπροβάλλει μια πολλά υποσχόμενη κυνηγός. 171 00:21:04,123 --> 00:21:06,483 Δεν είναι πια ένα ανασφαλές μικρό. 172 00:21:06,563 --> 00:21:10,163 Συμμετέχει επιτέλους στα παιχνίδια των αδερφών της. 173 00:21:30,283 --> 00:21:33,323 Η σχέση που χτίζει η Κάγια με την οικογένειά της 174 00:21:33,843 --> 00:21:36,403 θα κρατήσει όλη της τη ζωή. 175 00:21:41,323 --> 00:21:45,803 Επιτέλους, η Κάγια είναι εκεί που ανήκει. 176 00:21:57,243 --> 00:21:59,603 Στις άνυδρες πεδιάδες της Κένυας, 177 00:22:00,563 --> 00:22:03,203 η οικογένεια του Τζασίρι κάνει το παν 178 00:22:03,283 --> 00:22:06,803 για να προστατέψει τον μικρό απ' τον καυτό ήλιο. 179 00:22:11,803 --> 00:22:15,323 Ο Τζασίρι χρειάζεται απεγνωσμένα μια σανίδα σωτηρίας. 180 00:22:26,003 --> 00:22:30,003 Το κοπάδι εντοπίζει κάτι γνώριμο στον αέρα… 181 00:22:36,523 --> 00:22:42,203 κι ενθαρρύνει τον εξουθενωμένο Τζασίρι να επιστρατεύσει τη δύναμη να σηκωθεί. 182 00:23:05,203 --> 00:23:07,163 Την κατάλληλη στιγμή. 183 00:23:14,003 --> 00:23:17,923 Η πρώτη καταιγίδα του Τζασίρι. 184 00:23:48,803 --> 00:23:51,603 Η βροχή φέρνει πάντα κάτι ξεχωριστό. 185 00:23:55,923 --> 00:23:57,523 Φρέσκο γρασίδι. 186 00:24:05,683 --> 00:24:11,123 Οι ενήλικες ξέρουν ότι τα εύφορα λιβάδια είναι στην απέναντι όχθη του ποταμού. 187 00:24:12,723 --> 00:24:17,483 Την τελευταία φορά που το διέσχισε, το ποτάμι παρέσυρε τον Τζασίρι. 188 00:24:21,763 --> 00:24:22,843 Είναι αγχωμένος. 189 00:24:24,683 --> 00:24:28,323 Το να μπει στο νερό είναι μια τρομακτική προοπτική. 190 00:24:34,283 --> 00:24:39,323 Αλλά είναι εκεί όλη η οικογένεια για να τον ενθαρρύνει σε κάθε του βήμα. 191 00:24:57,283 --> 00:24:59,163 Με την εμπιστοσύνη στην οικογένεια, 192 00:24:59,243 --> 00:25:04,803 ο κόσμος του Τζασίρι μεταμορφώθηκε από κόσμος του φόβου, σε κόσμο θριάμβου! 193 00:25:21,523 --> 00:25:25,963 Κι άρχισε να παίρνει και το κολάι της προβοσκίδας του. 194 00:25:37,483 --> 00:25:39,803 Την επόμενη δεκαετία της ζωής του, 195 00:25:39,883 --> 00:25:44,843 η οικογένειά του θα μοιραστεί μαζί του όλη της τη γνώση και τη σοφία. 196 00:25:50,243 --> 00:25:56,283 Για την ώρα, ο Τζασίρι μπορεί να απολαύσει το ότι είναι το μωρό του κοπαδιού. 197 00:26:05,483 --> 00:26:10,123 Δεν είναι τόσο εύκολο για όλα τα μωρά να δημιουργούν δεσμούς με την οικογένεια. 198 00:26:12,683 --> 00:26:14,523 Στο Δέλτα του Οκαβάνγκο, 199 00:26:14,603 --> 00:26:18,643 το αγριόσκυλο Ντούμα πρέπει να μάθει να εμπιστεύεται τα αδέρφια της… 200 00:26:21,323 --> 00:26:26,043 όταν, κατά λάθος, τα οδηγεί όλα στον κίνδυνο. 201 00:26:54,763 --> 00:26:56,323 Υποτιτλισμός: Νότα Μουζάκη